PAGE BLANCHE. IER 710 Guide d'exploitation. Page 2 N0H601A Rev. 1
|
|
- Jean-Sébastien Métivier
- il y a 8 ans
- Total affichages :
Transcription
1 PORTILLON AUTOMATIQUE GUIDE D'EXPLOITATION 6 septembre 2013
2 PAGE BLANCHE Page 2 Ce document est la propriété d'ier et ne doit pas être reproduit ou communiqué sans autorisation écrite. authorization
3 AVERTISSEMENTS CET ÉQUIPEMENT CONTIENT UNE PILE AU LITHIUM. SON REMPLACEMENT NE PEUT ETRE EFFECTUÉ QUE PAR UN PERSONNEL DE MAINTENANCE QUALIFIÉ ET AVEC UN MODÈLE AGRÉÉ PAR IER. IL Y A UN DANGER D'EXPLOSION EN CAS D'UN REMPLACEMENT INCORRECT DE LA PILE. REMPLACER UNIQUEMENT PAR UNE PILE DU MÊME TYPE OU D'UN TYPE EQUIVALENT RECOMMANDÉ PAR LE FABRICANT. METTRE AU REBUT LES PILES USAGÉES CONFORMÉMENT AUX INSTRUCTIONS DU FABRICANT. CE MATÉRIEL DOIT ETRE RELIÉ À LA TERRE. CET EQUIPEMENT DOIT, IMPÉRATIVEMENT, ETRE CONNECTÉ À UNE INSTALLATION ELECTRIQUE : COMPORTANT UN DISJONCTEUR DIFFÉRENTIEL CONFORME À LA NORME CEI 364 ET NFC15-100, RESPECTANT LES CARACTÉRISTIQUES DE TENSION CONFORMÉMENT À LA NORME NF EN La Federal Communications Commission (FCC) spécifie (dans sa réglementation 47 CFR ) que les utilisateurs de ce produit soient informés de l avis suivant : NOTE : Ce matériel a été testé et déclaré conforme aux limites imposées aux appareils numériques de classe B, conformément à l'alinéa 15 de la réglementation FCC. Ces limites sont destinées à assurer une protection raisonnable contre les interférences dans un environnement résidentiel. Ce matériel génère, utilise et peut émettre de l'énergie aux fréquences radioélectriques et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément à sa documentation, risque de provoquer des interférences pour les communications radio. Cependant, tout risque d'interférences ne peut être totalement exclu dans une installation particulière. S'il constate des interférences lors de la réception d'émissions de radio ou de télévision (il suffit pour le vérifier d'éteindre et d'allumer successivement l'appareil), l'utilisateur devra prendre les mesures nécessaires pour les corriger. À cette fin il devra : réorienter ou déplacer l'antenne réceptrice, accroître la distance entre le matériel et le récepteur, brancher le matériel sur un autre circuit que celui du récepteur, consulter le revendeur ou un technicien de radio/télévision expérimenté. Conformément aux exigences de la FCC, toutes modifications apportées au produit non expressément approuvées par IER pourraient entraîner l interdiction, pour l utilisateur, d exploiter ce produit. L utilisation d un câble de transmission de données blindé est nécessaire pour satisfaire aux exigences de la classe B des règlements FCC. Ce document est la propriété d'ier et ne doit pas être reproduit ou communiqué sans autorisation écrite authorization. Page 3
4 Cet équipement est destiné à contrôler l accès à un endroit donné de personnes avec éventuellement leurs bagages, fauteuils roulants ou autres objets encombrants, en assurant la détection de tout passage non autorisé. L'équipement ne peut être affecté à un autre usage sans risque pour l'utilisateur ni pour l'intégrité de l'équipement. Notamment, il n'est PAS destiné à faciliter le trafic piétonnier et ne doit PAS être utilisé comme de simples portes d entrée/sortie régulières. La responsabilité d'ier ne pourra être invoquée pour des dégâts résultant d'une utilisation inappropriée de l'équipement. Pour des raisons de sécurité, les enfants (utilisateurs de taille inférieure à 1 m) doivent être maintenus sous la surveillance d'un adulte aux abords et durant le passage dans le portillon. En cas d utilisation du portillon par un enfant accompagné d un adulte, l enfant devra obligatoirement précéder l adulte. Ne pas installer cet équipement en zone explosive. L'entrepreneur veillera à respecter les normes locales lors de l'installation de l'équipement. L accès au mécanisme doit être réservé au personnel averti des risques électriques et mécaniques qu il encourt en cas de manipulation négligente. Ce personnel est tenu de verrouiller l accès au mécanisme après intervention. Pour toute opération ne nécessitant pas que l'équipement soit mis sous tension, couper l'alimentation au tableau de répartition ou au disjoncteur. Tout élément interne susceptible d'être mis sous tension ou en mouvement doit être manipulé avec précaution. L'utilisation de gants ou de bracelets antistatiques (Electronic Static Discharge) est indispensable lors de la manipulation des cartes électroniques, au risque de perdre la garantie. Les capots et les portes équipant le matériel ne doivent être ouverts qu'occasionnellement et demeurent normalement fermés. Si le matériel est équipé de l'option imprimante, respecter les consignes suivantes : Ne pas introduire d'objets étrangers, en particulier des objets métalliques, ni de liquides dans l'imprimante. Ne pas verser ni vaporiser de liquides sur l'imprimante. Ne pas toucher la tête thermique de l'imprimante immédiatement après une impression, elle est chaude. La laisser refroidir avant de la nettoyer ou d'éliminer un bourrage. L'imprimante possède une lame de coupe apparente au niveau de la fente de sortie du papier. Ne pas introduire ses doigts dans l'imprimante. Ne pas toucher la lame lorsque le couvercle de l'imprimante est ouvert. Ne pas ouvrir le couvercle de l'imprimante pendant l'impression ou la coupe du papier. Ne pas toucher directement la tête thermique de l'imprimante. Il en résulterait une dégradation de la qualité d'impression, due à la saleté et à l'électricité statique. Ne pas imprimer sans papier thermique. Ne pas presser les interrupteurs du panneau de commande avec un objet pointu, comme une pointe de stylo par exemple. Page 4 Ce document est la propriété d'ier et ne doit pas être reproduit ou communiqué sans autorisation écrite. authorization
5 Marquage dans l Espace Économique Européen L équipement est conforme à la directive R&TTE 1999/5/EC du parlement européen et du conseil datée du 9 mars L équipement peut être muni de lecteurs RFID sans contact qui travaillent dans la bande de fréquence MHz pour des applications inductives. L équipement est conforme à la directive Machine 2006/42/EC du parlement Européen et du conseil du 17 Mai 2006 relative aux machines. Conformément à la Directive Européenne 2002/96/CE concernant le traitement des déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE) mise en application à partir du 13/08/2005, cet équipement ne doit pas être éliminé ou jeté avec les déchets domestiques courants. Afin d'identifier ces équipements, un logo est apposé sur les produits. Il est de la responsabilité du détenteur du présent matériel : soit de le transférer vers un centre de collecte spécialisé permettant le traitement et la valorisation de ses composants répertoriés comme nocifs pour l'environnement et la santé publique, soit de s'accorder avec le fabricant pour la prise en charge de cette opération, suivant ses modalités. La garantie est exclue en cas d usage de pièces détachées, d'outillages spécifiques et de consommables non expressément agréés par IER et en cas d intervention sur le matériel par des personnes n ayant pas les qualifications techniques nécessaires. Conserver l'emballage et les protections d'origine durant toute la période de garantie. Les informations et spécifications contenues dans ce document sont susceptibles d être modifiées sans notification préalable. Ce document contient des informations propriété d IER, qui ne doivent pas être reproduites ou communiquées à des tiers sans l accord écrit d IER. Ces informations ne peuvent être utilisées que dans le cadre de l utilisation du produit auquel elles se rapportent, et ne doivent en aucun cas servir à d autres fins. Ce document est mis à disposition tel quel, dans le seul but d information, et il ne met à la charge d IER aucune obligation ou garantie de quelque nature que ce soit. Il peut être modifié par IER à tout moment. Ce document est la propriété d'ier et ne doit pas être reproduit ou communiqué sans autorisation écrite authorization. Page 5
6 GESTION DES RÉVISIONS Révision Date Modifications A1 06/09/2013 Création du document Page 6 Ce document est la propriété d'ier et ne doit pas être reproduit ou communiqué sans autorisation écrite. authorization
7 SOMMAIRE AVERTISSEMENTS... 3 GESTION DES RÉVISIONS... 6 SOMMAIRE... 7 INTRODUCTION PRÉSENTATION DE L ÉQUIPMENT VUE D'ENSEMBLE DESCRIPTION DES SOUS-ENSEMBLES Portillon Coffret de commande DESCRIPTION FONCTIONNELLE Principes de fonctionnement Modes de fonctionnement Signalisation lumineuse Signalisation sonore Affichage graphique PROCÉDURES D EXPLOITATION MISE EN SERVICE MISE HORS SERVICE Mettre en service Mettre hors service UTILISATION COURANTE Franchir le portillon sans édition de reçu Franchir le portillon avec édition d'un reçu ÉVACUATION EN CAS D URGENCE Mettre l équipement en mode évacuation Remettre en service après une évacuation EXPLOITATION COURANTE Remplacer le papier de l imprimante (option) Débloquer la lame de coupe Éliminer un bourrage papier Ce document est la propriété d'ier et ne doit pas être reproduit ou communiqué sans autorisation écrite authorization. Page 7
8 INTRODUCTION OBJET DE CE DOCUMENT Ce document décrit les organes de commandes du portillon automatique IER 710 et en donne les procédures d'exploitation, dans le cadre de son utilisation en aéroport, en tant que porte d'embarquement. À QUI S ADRESSE CE DOCUMENT Ce document est destiné aux personnes en charge de l'exploitation du portillon automatique IER 710. LISTE DES ABRÉVIATIONS PC RFID (Personal Computer) ordinateur personnel (Radio Frequency IDentification) radio-identification DOCUMENTS EN RÉFÉRENCE [1] Manuel Technique SlimLane CE-MT-FR révision 6. Page 8 Ce document est la propriété d'ier et ne doit pas être reproduit ou communiqué sans autorisation écrite. authorization
9 1 PRÉSENTATION DE L ÉQUIPMENT 1.1 VUE D'ENSEMBLE Le portillon automatique IER 710, permet de contrôler automatiquement le passage de personnes d'une zone vers une autre zone. Le portillon automatique IER 710 est principalement composé des ensembles suivants : un portillon (1), un coffret de commande (2), équipé d'un lecteur de codes à barres et de puces RFID IER 602 (3). Ce document est la propriété d'ier et ne doit pas être reproduit ou communiqué sans autorisation écrite authorization. Page 9
10 1.2 DESCRIPTION DES SOUS-ENSEMBLES PORTILLON Le portillon est principalement composé des éléments suivants : une rambarde vitrée gauche (1), une rambarde vitrée droite (2), un dispositif de détection de présence et de passage dans le portillon (3), un obstacle mobile (4), un bouton poussoir de mise en mode évacuation (5). Pour une description détaillée du sous-ensemble portillon, reportez-vous Manuel Technique SlimLane [1]. Page 10 Ce document est la propriété d'ier et ne doit pas être reproduit ou communiqué sans autorisation écrite. authorization
11 1.2.2 COFFRET DE COMMANDE Dans sa version de base, le coffret de commande est composé des éléments suivants : un coffret câblé (1), monté sur un pied (2), un lecteur de codes à barres et de puces RFID, IER 602, dont la vitre de lecture (3), l'écran 3,5 pouces (4) et le voyant de lecture (5) sont accessibles par le dessus du coffret, une porte en face avant (6), qui donne accès aux éléments internes situés dans la partie haute du coffret et qui se verrouille à l'aide de la serrure (7), un voyant d'orientation (8) située en face avant, une trappe (9), qui donne accès aux éléments internes situés dans la partie basse du coffret et qui se verrouille à l'aide de la serrure (10). En option, le coffret de commande peut être aussi composé des éléments suivants : un PC (11), situé dans la partie basse du coffret, une imprimante thermique (12), accessible après ouverture de la porte de face avant (6), Lorsque l'option imprimante est présente, la porte de face avant (6) est équipée d'une goulotte de sortie de ticket (13) et d'un voyant lumineux (14) de signalisation de présence de ticket. un écran 8,4 pouces (15). NOTE : l'option écran nécessite l'option PC. Ce document est la propriété d'ier et ne doit pas être reproduit ou communiqué sans autorisation écrite authorization. Page 11
12 1.3 DESCRIPTION FONCTIONNELLE PRINCIPES DE FONCTIONNEMENT DÉFINITION DES SENS DE PASSAGE Par convention, les 2 sens de passage dans le portillon automatique IER 710, appelés sens A et sens B, sont définis comme l'indique la figure ci-après. Le sens A est le sens de passage pour lequel le coffret de commande est à droite. C'est le sens normal de passage dans l'équipement. Le sens B est le sens de passage réservé à l'évacuation en cas d'urgence MODE D'EXPLOITATION DES SENS DE PASSAGE Le mode d'exploitation de chaque sens de passage dépend du mode de fonctionnement dans lequel se trouve l'équipement. Indépendamment, chaque sens de passage peut-être dans l'un des modes d'exploitation suivants : Libre : toute personne peut traverser dans le sens de passage correspondant. Contrôlé : seules les personnes ayant une autorisation de passage peuvent traverser dans le sens de passage correspondant. Interdit : personne ne peut traverser le couloir dans le sens de passage correspondant. Page 12 Ce document est la propriété d'ier et ne doit pas être reproduit ou communiqué sans autorisation écrite. authorization
13 ÉTAT DE L'OBSTACLE L'obstacle peut être dans l'un des états suivants : obstacle fermé (1), obstacle ouvert dans le sens A (2), obstacle ouvert dans le sens B (3) AUTORISATION DE PASSAGE Lorsque le sens A est en mode d'exploitation contrôlé et qu'un usager, après avoir présenté un code à barres ou un badge RFID sur le lecteur, obtient l'autorisation de passage dans le sens A, l'obstacle s'ouvre dans le sens A. Deux temporisations sont enclenchées pour permettre à l'usager de se présenter dans le portillon et de le franchir. Pendant ce temps, le lecteur est désactivé ; aucune autre autorisation de passage ne peut être donnée. Après le passage de l'usager ou à l'issue des temporisations, l'obstacle se ferme, le lecteur est réactivé, un autre usager peut demander l'autorisation de passage INFRACTIONS Une infraction est un mouvement non autorisé détecté dans le portillon. L'équipement est capable de détecter différents types d'infraction : Intrusion L'intrusion correspond à une présence détectée dans le portillon lorsque celui-ci est au repos, sans franchissement de l'obstacle. Elle est déclarée au terme d'une temporisation laissant le temps à l'usager engagé dans le couloir de présenter une autorisation de passage. Fraude La fraude correspond à un franchissement non autorisé de l'obstacle. Infraction "Petit train" Cette infraction est déclarée lorsqu'une personne non autorisée suit un usager autorisé en cours de passage. Infraction "Sens contraire" Cette infraction est déclarée dès qu'une personne non autorisée est détectée dans un sens alors qu'un passage autorisé dans l'autre sens est en cours. Ce document est la propriété d'ier et ne doit pas être reproduit ou communiqué sans autorisation écrite authorization. Page 13
14 1.3.2 MODES DE FONCTIONNEMENT La figure ci-après présente les modes de fonctionnement possibles de l'équipement et les événements, qui provoquent le passage d'un mode à un autre. HORS TENSION Mise sous tension INITIALISATION Initialisation réussie Commande de fin d'évacuation ou Réarmement du bouton poussoir Commande d'évacuation ou appui sur le bouton poussoir SERVICE FERMÉ Détection d'un défaut majeur ÉVACUATION Commande de fermeture du service Commande d'ouverture du service HORS SERVICE Commande d'évacuation ou appui sur le bouton poussoir Commande de fin d'évacuation ou Réarmement du bouton poussoir SERVICE OUVERT Les modes de fonctionnement service fermé et service ouvert sont les modes de fonctionnement normal de l'équipement HORS TENSION Lorsque le matériel est mis hors tension, soit volontairement, soit suite à une panne de courant, l'obstacle s'ouvre automatiquement dans le sens B et est verrouillé dans cette position pour libérer le passage. Les deux sens de passages sont en mode d'exploitation libre INITIALISATION À la mise sous tension, l'équipement passe du mode hors tension au mode initialisation. Pendant l'initialisation l'équipement effectuent un cycle d'ouverture et de fermeture afin de calibrer la position de l'obstacle. Les voyants de fonction s'allument en couleur bleue. Page 14 Ce document est la propriété d'ier et ne doit pas être reproduit ou communiqué sans autorisation écrite. authorization
15 À la fin de l'initialisation : si aucun défaut majeur n'est détecté, l'équipement passe en mode service fermé, si un défaut majeur est détecté, l'équipement passe en mode hors service, jusqu'à la résolution du défaut par l'équipe de maintenance SERVICE FERMÉ Lorsque l'équipement est en mode de fonctionnement service fermé : les 2 sens de passage sont en mode d'exploitation interdit, l'obstacle est fermé, les infractions sont détectées. L'équipement se met en mode de fonctionnement service fermé dans les cas suivants : à la fin de l'initialisation, si aucun défaut majeur n'est détecté, lorsque l'équipement était en mode service ouvert et qu'il reçoit du système informatique la commande de fermeture du service. À la détection d'un défaut majeur, l'équipement passe en mode hors service. À la réception d'une commande d'ouverture du service venant du système informatique, l'équipement passe en mode service ouvert. À la réception d'une commande d'évacuation venant du système informatique ou si le bouton poussoir d'urgence est enclenché, l'équipement passe en mode évacuation SERVICE OUVERT Lorsque l'équipement est en mode de fonctionnement service ouvert : le sens de passage A est en mode d'exploitation contrôlé, les usagers peuvent obtenir l'autorisation de passage dans ce sens, le sens de passage B est en mode d'exploitation interdit, les infractions sont détectées. L'équipement se met en mode de fonctionnement service ouvert, lorsque, en mode de fonctionnement service fermé, il reçoit du système informatique une commande d'ouverture du service. À la détection d'un défaut majeur, l'équipement passe en mode hors service. À la réception d'une commande de fermeture du service venant du système informatique, l'équipement passe en mode service fermé. À la réception de la commande d'évacuation venant du système informatique ou si le bouton poussoir d'urgence est enclenché, l'équipement passe en mode évacuation. Ce document est la propriété d'ier et ne doit pas être reproduit ou communiqué sans autorisation écrite authorization. Page 15
16 ÉVACUATION Lorsque l'équipement est en mode de fonctionnement évacuation : les 2 sens de passages sont en mode d'exploitation libre, l'obstacle est ouvert dans le sens B. L'équipement se met en mode de fonctionnement évacuation, à partir des modes de fonctionnement service ouvert et service fermé, lorsqu'il reçoit du système informatique la commande d'évacuation ou si le bouton poussoir d'urgence est enclenché. Lorsqu'il reçoit du système informatique la commande de fin d'évacuation ou si le bouton poussoir d'urgence est réarmé, l'équipement revient dans le mode de fonctionnement dans lequel il était auparavant HORS SERVICE Les pannes de l'équipement sont classées en 2 catégories : défaut mineur, défaut majeur. L'apparition de certains défauts majeurs met l'équipement en mode de fonctionnement hors service, jusqu'à la résolution du défaut. Dans ce mode : les 2 sens de passage sont en mode d'exploitation interdit, l'obstacle est fermé, les infractions sont détectées. Page 16 Ce document est la propriété d'ier et ne doit pas être reproduit ou communiqué sans autorisation écrite. authorization
17 1.3.3 SIGNALISATION LUMINEUSE La figure ci-après, présente les voyants de signalisation de l'équipement. 1 Voyant fonctionnel gauche (sens A) 5 Voyant de lecture 2 Voyant fonctionnel droit (sens A) 6 Voyant d'orientation (sens A) 3 Voyant fonctionnel gauche (sens B) 7 Voyant d'orientation (sens B) 4 Voyant fonctionnel droit (sens B) 8 Voyant de présence ticket Ce document est la propriété d'ier et ne doit pas être reproduit ou communiqué sans autorisation écrite authorization. Page 17
18 VOYANTS D'ORIENTATION Les voyants d'orientation, au nombre de un pour chaque sens de passage et par équipement, permettent de localiser les portillons qui peuvent être franchis et ceux dont le passage est interdit, dans le sens correspondant. Le tableau ci-après donne la signification des voyants d'orientation en fonction de leur état. État Éteint Vert fixe Rouge fixe Rouge clignotant Signification Équipement hors tension Sens de passage en mode d'exploitation contrôlé, libre ou évacuation Sens de passage en mode d'exploitation interdit Équipement en mode de fonctionnement initialisation ou hors service VOYANT DE LECTURE Le voyant de lecture, situé au-dessus de l'écran d'affichage du lecteur IER 602, indique le résultat de la lecture du document d'indentification (code à barre ou puce RFID). Le tableau ci-après donne la signification du voyant de lecture en fonction de son état. Éteint Vert Rouge État Signification Pas de document lu Document accepté Document refusé VOYANTS FONCTIONNELS Les voyants fonctionnels indiquent, indépendamment pour chaque sens de passage, l'état de fonctionnement de l'équipement. Le tableau ci-après donne la signification des voyants fonctionnels en fonction de leur état. État Signification Éteint Équipement hors tension Bleu Équipement en mode initialisation Blanc Sens de passage en mode contrôlé et en attente d'une demande d'autorisation de passage Vert fixe - L'usager doit franchir l'obstacle avant de perdre son autorisation - Passage en mode d'exploitation libre Vert clignotant - Passage autorisé dans le sens correspondant - Équipement en mode de fonctionnement évacuation Rouge fixe - Sens de passage en mode d'exploitation interdit - Passage en cours en sens contraire - Équipement hors service Rouge clignotant Infraction détectée VOYANT DE PRÉSENCE TICKET (OPTION) Si l'option imprimante est installée, l'équipement possède un voyant, situé au dessus de la goulotte de sortie de papier, qui clignote si un ticket est présent dans la goulotte de sortie. Page 18 Ce document est la propriété d'ier et ne doit pas être reproduit ou communiqué sans autorisation écrite. authorization
19 1.3.4 SIGNALISATION SONORE Un avertisseur sonore signale les anomalies de séquences de passage Le tableau ci-après donne la signification du voyant de lecture en fonction de son état. État Signification Éteint Son continu Pas d'anomalie - Intrusion détectée - Présence prolongée dans la zone de sécurité lors de l'ouverture ou de la fermeture de l'obstacle Son intermittent Fraude détectée AFFICHAGE GRAPHIQUE ÉCRAN 3,5 POUCES Le lecteur IER 602, situé en partie supérieurs du coffret de commande, possède un écran d'affichage couleur de 3.5 pouces. Cet écran permet l'affichage de pictogrammes, utilisés pour : donner des instructions aux usagers, renseigner les exploitants sur l'état de fonctionnement de l'équipement. Le tableau ci-après présente les pictogrammes standards utilisés en exploitation. Ceux-ci peuvent varier en fonction des applications des clients. icône Description icône Description Service fermé Service ouvert Autorisation refusée Service ouvert En attente d'une demande d'autorisation Évacuation Service ouvert Demande d'autorisation en cours, attendez l'autorisation Infraction détectée dans le sens A Service ouvert Autorisation accordée, prenez votre reçu Infraction détectée dans le sens B Service ouvert autorisation accordée, franchissez l'obstacle dans le temps imparti Hors service : Défaut lecteur IER 602 Ce document est la propriété d'ier et ne doit pas être reproduit ou communiqué sans autorisation écrite authorization. Page 19
20 ÉCRAN 8,4 POUCES (OPTION) L'équipement peut-être équipé en option d'un écran de 8,4 pouces. L'affichage sur cet écran dépend de l'application client installée sur l'équipement. Page 20 Ce document est la propriété d'ier et ne doit pas être reproduit ou communiqué sans autorisation écrite. authorization
21 2 PROCÉDURES D EXPLOITATION Les procédures d exploitation sont classées selon les catégories suivantes : procédures de Mise en service mise hors service, page 22, procédures d Utilisation courante, page 24, procédures d Évacuation en cas d urgence, page 25, procédures d Exploitation courante, page 26, Ce document est la propriété d'ier et ne doit pas être reproduit ou communiqué sans autorisation écrite authorization. Page 21
22 2.1 MISE EN SERVICE MISE HORS SERVICE Les procédure de Mise en service mise hors service, sont : Mettre en service, page 22, Mettre hors service, page 23, METTRE EN SERVICE Pour mettre l équipement en service, procédez de la manière suivante : 1. Démarrez le portillon Pour le démarrage du sous-ensemble portillon, reportez-vous Manuel Technique SlimLane [1]. 2. Démarrez le coffret de commande a. Vérifiez que le bouton poussoir d'arrêt d'urgence n'est pas en position "arrêt". b. Ouvrez la trappe (1) du coffret. c. Basculez vers le haut le disjoncteur (2) du coffret de commande en position I (ON). 3. Patientez quelques instants durant l'initialisation. À la fin de l'initialisation, si aucun défaut majeur n'est détecté, l'équipement se met mode service fermé. 4. Fermez et verrouillez la trappe du coffret. Page 22 Ce document est la propriété d'ier et ne doit pas être reproduit ou communiqué sans autorisation écrite. authorization
23 2.1.2 METTRE HORS SERVICE Pour mettre l équipement hors service, procédez de la manière suivante : 1. Arrêter le coffret de commande a. Ouvrez la trappe (1) du coffret. b. Basculez vers le bas le disjoncteur (2) du coffret de commande en position 0 (OFF). c. Fermez et verrouillez la trappe du coffret. 2. Arrêter le portillon Pour arrêter le sous-ensemble portillon, reportez-vous Manuel Technique SlimLane [1]. Ce document est la propriété d'ier et ne doit pas être reproduit ou communiqué sans autorisation écrite authorization. Page 23
24 2.2 UTILISATION COURANTE Les procédures d'utilisation courante de l'équipement sont : Franchir le portillon sans édition de reçu, page 24 Franchir le portillon avec édition d'un reçu, page FRANCHIR LE PORTILLON SANS ÉDITION DE REÇU Pour franchir le portillon sans édition de reçu, procédez de la manière suivante: 1. Posez votre document d'identification (code à barres ou RFID) sur la vitre du lecteur, face imprimée côté vitre pour les codes à barres, et maintenez-le immobile le temps de la lecture. 2. Patientez un court instant jusqu'à l'obtention de l'autorisation de passage. Passage autorisé Pictogramme "Go" Le voyant de lecture s'allume en vert. L'obstacle s'ouvre. Passage refusé Pictogramme "No Go" Le voyant de lecture s'allume en rouge. L'obstacle demeure fermé. 3. Dès que vous êtes autorisé à passer, franchissez le portillon avant que l'obstacle ne se referme et que vous perdiez votre autorisation de passer FRANCHIR LE PORTILLON AVEC ÉDITION D'UN REÇU Pour franchir le portillon avec édition d'un reçu, procédez de la manière suivante: 1. Posez votre document d'identification (code à barres ou RFID) sur la vitre du lecteur, face imprimée côté vitre pour les codes à barres, et maintenez-le immobile le temps de la lecture. 2. Patientez un court instant jusqu'à l'obtention de l'autorisation de passage. Passage autorisé Impression du reçu. Pictogramme "Take your Ticket" L'obstacle demeure fermé. Passage refusé Pictogramme "No Go" Le voyant de lecture s'allume en rouge. L'obstacle demeure fermé. 3. Si vous êtes autorisé à passer, prenez votre reçu. À l'instant où vous prenez le reçu, l'obstacle s'ouvre. 4. Dès que l'obstacle s'ouvre, franchissez le portillon avant que l'obstacle ne se referme et que vous perdiez votre autorisation de passer. Page 24 Ce document est la propriété d'ier et ne doit pas être reproduit ou communiqué sans autorisation écrite. authorization
25 2.3 ÉVACUATION EN CAS D URGENCE Les procédures d'évacuation d'urgence sont : Mettre l équipement en mode évacuation, page 25, Remettre en service après une évacuation, page METTRE L ÉQUIPEMENT EN MODE ÉVACUATION Pour mettre l équipement en mode évacuation, procédez de la manière suivante : 1. Pressez le bouton poussoir de mise en mode évacuation. L'obstacle s'ouvre et se verrouille dans le sens B. 2. Pour remettre l'équipement en service normal, exécuter la procédure Remettre en service après une évacuation, page REMETTRE EN SERVICE APRÈS UNE ÉVACUATION Pour remettre l'équipement en service après une évacuation, procédez de la manière suivante : 1. Vérifiez que la situation d urgence ayant provoquée l'évacuation est terminée et que l équipement peut-être remis en service normal en toute sécurité. 2. Réarmez le bouton poussoir de mise en mode évacuation. a. Insérez la clé de réarmement dans la serrure du bouton poussoir. b. Tirez sur le bouton poussoir. L'obstacle se ferme. L'équipement revient au mode de fonctionnement dans lequel il se trouvait avant l'évacuation. Ce document est la propriété d'ier et ne doit pas être reproduit ou communiqué sans autorisation écrite authorization. Page 25
26 2.4 EXPLOITATION COURANTE Les procédures d exploitation courante, sont : Remplacer le papier de l imprimante, page 26, Débloquer la lame de coupe, page 28, Éliminer un bourrage papier, page REMPLACER LE PAPIER DE L IMPRIMANTE (OPTION) OBJET Cette procédure décrit les opérations de remplacement du papier de l imprimante de reçus en option. OUTILLAGE ET INGRÉDIENTS Rouleau de papier thermique 80 mm. REMPLACER LE PAPIER Si le coffret est équipé de l'option imprimante, pour remplacer un rouleau de papier usagé, procédez de la manière suivante : 1. Ouvrez la porte (1) du compartiment imprimante du coffret de commande. a. Insérez la clé (2), fournie avec le kit de montage du coffret (ou une tige de diamètre inférieur à 5 mm ou une pointe de stylo), dans le trou (3) de la serrure et appuyez jusqu'à ce que la porte (1) du compartiment imprimante se déverrouille. b. Ouvrez à fond la porte du compartiment imprimante. Page 26 Ce document est la propriété d'ier et ne doit pas être reproduit ou communiqué sans autorisation écrite. authorization
27 2. Mettez un rouleau de papier dans l'imprimante. a. Appuyer sur le bouton (4) d'ouverture de l'imprimante. b. Basculez vers l'avant le couvercle (5) de l'imprimante. Ne pas utiliser de rouleau de papier déformé ou endommagé, sous peine d'endommager l'imprimante. Le rouleau de papier doit être correctement enroulé. c. Installez un rouleau de papier (6) dans l'imprimante, dans le sens indiqué par la figure ci-après, en laissant dépasser quelques centimètres de papier. d. Fermez doucement le couvercle de l'imprimante (5). L'imprimante effectue automatiquement une avance et une coupe de papier. 3. Refermez la porte (1) du compartiment imprimante du coffret de commande. Ce document est la propriété d'ier et ne doit pas être reproduit ou communiqué sans autorisation écrite authorization. Page 27
28 2.4.2 DÉBLOQUER LA LAME DE COUPE OBJET Cette procédure décrit le déblocage de la lame de coupe. En cas de bourrage papier, la lame de coupe peut-être bloquée, interdisant ainsi l ouverture de l imprimante. DÉBLOQUER LA LAME DE COUPE PRENEZ GARDE À METTRE LE COFFRET DE COMMANDE HORS TENSION AVANT DE DÉBLOQUER LA LAME DE COUPE Si le coffret est équipé de l'option imprimante, pour débloquer la lame de coupe, procédez de la manière suivante : 1. Mettez le coffret de commande hors tension. 2. Ouvrez la porte (1) du compartiment imprimante du coffret de commande. a. Insérez la clé (2), fournie avec le kit de montage du coffret (ou une tige de diamètre inférieur à 5 mm ou une pointe de stylo), dans le trou (3) de la serrure et appuyez jusqu'à ce que la porte (1) du compartiment imprimante se déverrouille. b. Ouvrez à fond la porte du compartiment imprimante. 3. Retirez le papier éventuellement accumulé à la sortie de l'imprimante. Page 28 Ce document est la propriété d'ier et ne doit pas être reproduit ou communiqué sans autorisation écrite. authorization
29 4. Débloquez la lame de coupe. a. Appuyer sur le bouton (4) d'ouverture de l'imprimante, de façon répétitive, jusqu'à ce que le couvercle (5) de l'imprimante puisse s'ouvrir. b. Basculez vers l'avant le couvercle (5) de l'imprimante. 5. Replacez correctement le rouleau de papier (6) dans l'imprimante, dans le sens indiqué par la figure ci-après, en laissant dépasser quelques centimètres de papier. 6. Fermez doucement le couvercle de l'imprimante (5). L'imprimante effectue automatiquement une avance et une coupe de papier. 7. Refermez la porte (1) du compartiment imprimante du coffret de commande. Ce document est la propriété d'ier et ne doit pas être reproduit ou communiqué sans autorisation écrite authorization. Page 29
30 2.4.3 ÉLIMINER UN BOURRAGE PAPIER OBJET Cette procédure décrit l élimination de bourrage papier de l imprimante. ÉLIMINER UN BOURRAGE PAPIER PRENEZ GARDE À METTRE LE COFFRET DE COMMANDE HORS TENSION AVANT D'ÉLIMINER UN BOURRAGE PAPIER Si le coffret est équipé de l'option imprimante, pour éliminer un bourrage papier, procédez de la manière suivante : 1. Mettez le coffret de commande hors tension. 2. Ouvrez la porte (1) du compartiment imprimante du coffret de commande. a. Insérez la clé (2), fournie avec le kit de montage du coffret (ou une tige de diamètre inférieur à 5 mm ou une pointe de stylo), dans le trou (3) de la serrure et appuyez jusqu'à ce que la porte (1) du compartiment imprimante se déverrouille. b. Ouvrez à fond la porte du compartiment imprimante. 3. Retirez le papier éventuellement accumulé à la sortie de l'imprimante. Page 30 Ce document est la propriété d'ier et ne doit pas être reproduit ou communiqué sans autorisation écrite. authorization
31 4. Éliminez le bourrage papier a. Appuyer sur le bouton (4) d'ouverture de l'imprimante. b. Basculez vers l'avant le couvercle (5) de l'imprimante. c. Retirez le papier accumulé dans de l'imprimante. 5. Replacez correctement le rouleau de papier (6) dans l'imprimante, dans le sens indiqué par la figure ci-après, en laissant dépasser quelques centimètres de papier. 6. Fermez doucement le couvercle de l'imprimante (5). L'imprimante effectue automatiquement une avance et une coupe de papier. 7. Refermez la porte (1) du compartiment imprimante du coffret de commande. Ce document est la propriété d'ier et ne doit pas être reproduit ou communiqué sans autorisation écrite authorization. Page 31
32 Siège social / Headquarters - PARIS 3, rue Salomon de Rothschild SURESNES Cedex - FRANCE Tél. : Fax :
KeContact P20-U Manuel
KeContact P20-U Manuel Remarques générales à propos de ce manuel Ce manuel contient des informations et des mises en garde sur les dangers potentiels. La signification des symboles utilisés est la suivante
Plus en détailALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE
ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE Guide d'utilisation 31889 Veuillez lire attentivement ce manuel avant l'utilisation de ce produit. Dans le cas contraire, cela pourrait
Plus en détailÉLECTRONIQUE DE LA PORTE
EVVA SALTO : PRÉSENTATION DU CONCEPT SALTO (Smart Access Locking TechnOlogy) est une plate-forme technologique d'evva qui propose une solution optimale pour répondre aux exigences d'un système électronique
Plus en détailNotice de montage et d utilisation
BECK-O-TRONIC 5 Version : Centronic fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre à la personne concernée!
Plus en détailManuel d installation Lecteur XM3
Manuel d installation Lecteur XM3 Conditions, Les Transactions, les livraisons, etc seront effectuées selon les conditions générales de livraisons, déposées à la Chambre de Commerce de Mappel, Pays Bas.
Plus en détailConseils d'utilisation. Gammes de produits UC / UC3
Conseils d'utilisation Gammes de produits UC / UC3 2 METTLER TOLEDO Conseils d'utilisation UC / UC3 Référence ME-22022964D 02/13 MATÉRIEL UC Sincères félicitations Vous venez d'effectuer un choix judicieux
Plus en détailWARNING TO USERS IN THE CANADA / ATTENTION POUR LES UTILISATEURS AU CANADA
BORNE GUIDE D'EXPLOITATION 25 février 2014 AVERTISSEMENTS CET ÉQUIPEMENT CONTIENT DES BATTERIES ACIDE-PLOMB SCELLÉES ET UNE PILE AU LITHIUM. LEUR REMPLACEMENT NE PEUT ETRE EFFECTUÉ QUE PAR UN PERSONNEL
Plus en détailNotice de montage et d utilisation
BECK-O-TRONIC 4 Version : Centronic fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre à la personne concernée!
Plus en détailNotice d utilisation. Présentation générale...p 2 à 3. Installation...P 3 à 6. Fonctionnement...P 9. Agréé une marque déposée par La Poste
Notice d utilisation Agréé une marque déposée par La Poste Présentation générale...p 2 à 3 Installation...P 3 à 6 Fonctionnement...P 9 Présentation générale La centrale Vachette FACILY PASS propose une
Plus en détailNotice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1. Version 2013.08.27
Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1 Version 2013.08.27 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes
Plus en détailDestructeur de documents à coupe transversale X7CD
Destructeur de documents à coupe transversale X7CD Guide d'utilisation 91607 Veuillez lire attentivement le manuel avant toute utilisation. Tenez particulièrement compte des consignes de sécurité suivantes.
Plus en détailNUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation
NOTICE D'UTILISATION DU du type Ma - / MaME - pages 1 introduction 2 2 encombrement 3 fixation 3 installation 3 à 5 raccordement 4 fonctionnement 5 à 6 contrôle, essai 5 caractéristiques 7 techniques 6
Plus en détailDell Inspiron 5423 Manuel du propriétaire
Dell Inspiron 5423 Manuel du propriétaire Modèle de l'ordinateur : Inspiron 5423 Modèle réglementaire : P35G Type réglementaire : P35G001 Remarques, précautions et avertissements REMARQUE : Une REMARQUE
Plus en détailTABLE DES MATIERES. Remarque... 2
TABLE DES MATIERES Remarque... 2 1.0 Introduction... 2 2.0 Aperçu du produit... 4 3.0 Comment commencer... 7 3.1 Accueil... 7 3.1.1 Accueil > Widgets (Rechercher, RSS, Temps)... 8 3.1.2 Accueil > Widgets,
Plus en détailMémoire. Attention : Durant cette opération, veillez à laisser les petites pièces hors de portée des enfants.
Français Instructions de Remplacement Mémoire AppleCare Merci de suivre attentivement ces instructions. Dans le cas contraire, vous pourriez endommager votre matériel et perdre le bénéfice de sa garantie.
Plus en détailUGVL : HOMOLOGATION PS 200406-01. ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES - 91056 EVRY Cedex FRANCE Tel. 01 69 11 46 00 Fax 01 69 11 46 10
UGVL : HOMOLOGATION PS 200406-01 ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES - 91056 EVRY Cedex FRANCE Tel. 01 69 11 46 00 Fax 01 69 11 46 10 www.aiphone.fr Crée-le : Mai 2005 Dernière modification le
Plus en détailBoîtier Externe USB 3.0 pour Disque Dur 2,5 SATA III avec soutien UASP
Boîtier Externe USB 3.0 pour Disque Dur 2,5 SATA III avec soutien UASP S2510BMU33 *Le produit actuel peut varier de la photos DE: Bedienungsanleitung - de.startech.com FR: Guide de l'utilisateur - fr.startech.com
Plus en détailGUIDE D'INSTRUCTIONS
French GUIDE D'INSTRUCTIONS LECTEUR CD/MP3 AVEC RADIO FM ET LECTEUR USB Veuillez lire ces instructions avant d'utiliser votre appareil. Respectez-les scrupuleusement. VUE D'ENSEMBLE DU LECTEUR 1 2 3 10
Plus en détailInterface Quad Disque Dur Externe. Guide utilisateur Français
Interface Quad Disque Dur Externe Guide utilisateur Français 1 Sommaire Introduction 3 Commandes, branchements et indicateurs 3 Face avant 3 Face arrière 3 A propos du disque dur 4 Placement du disque
Plus en détailTrousse de sécurité d'alarme - NVR
Trousse de sécurité d'alarme - NVR FR Tous les capteurs de mouvement, capteurs de fenêtre/porte, télécommandes et sirènes sans fil sont jumelés avec une antenne USB au cours de la fabrication. Toutefois,
Plus en détailEnregistreur de données d humidité et de température
Manuel d utilisation Enregistreur de données d humidité et de température Modèle RHT Introduction Toutes nos félicitations pour votre acquisition de cet enregistreur de données d'humidité et de température.
Plus en détailGuide d'utilisation du Serveur USB
Guide d'utilisation du Serveur USB Copyright 20-1 - Informations de copyright Copyright 2010. Tous droits réservés. Avis de non responsabilité Incorporated ne peut être tenu responsable des erreurs techniques
Plus en détailCentrale de surveillance ALS 04
Centrale de surveillance ALS 04 Notice d'installation et d'utilisation Version 1.0 - B 6 rue Alory 35740 Pacé France Tel : +33 (0) 2 99 60 16 55 Fax : +33 (0) 2 99 60 22 29 www.sodalec.fr - 1 - Notice
Plus en détail00 44 1273 811 011 support@paxton.co.uk
28/01/2013 Ins-30169-F Net2 PaxLock Mifare Paxton Assistance technique 00 44 1273 811 011 support@paxton.co.uk Service d'assistance technique : du lundi au vendredi, de 07h00 à 19h00 (GMT) Le samedi de
Plus en détailNotice d utilisation
Notice d utilisation Prise en main rapide 2 Sortez votre machine de son carton et débarrassez-la de ses emballages plastiques. Rincez le réservoir avec de l eau du robinet, remplissez-le et remettez-le
Plus en détailAUTOPORTE III Notice de pose
AUTOPORTE III Notice de pose Vous avez acquis le système AUTOPORTE, nous vous en remercions. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner correctement ce système. FONCTIONNEMENT
Plus en détailClavier Déporté Sans Fil NOTICE RFID SOS
Clavier Déporté Sans Fil NOTICE RFID * . Présentation Indicateur lumineux Ce clavier tactile intègre la fonction de lecteur de badges RFID. Très simple d'usage et d'installation, une fois configuré, il
Plus en détail99.690 LECTEUR D'EMPREINTE DIGITALE SERRURE ÉLECTRONIQUE MOTORISÉE
SERRURE ÉLECTRONIQUE MOTORISÉE LECTEUR D'EMPREINTE DIGITALE 99.690 CONSIGNES GÉNÉRALES Mottura Serrature di Sicurezza S.p.A. vous remercie de la confiance que vous lui témoignez en choisissant ce produit
Plus en détailModem LG LDU-1900D. Guide d utilisateur. LG Electronics
Modem LG LDU-1900D Guide d utilisateur LG Electronics >> Consignes de sécurité 1. N'utilisez pas le Modem LG LDU-1900D lorsque des opérations de dynamitage sont en cours ou dans des zones à atmosphère
Plus en détailNOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT
NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT pages 1 introduction 1 encombrement fixation 3 installation 3 à 5 raccordement 4 descriptif des 6 touches et des voyants 5 fonctionnement 7 contrôle,
Plus en détailBaladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi
Baladeur encodeur cassette USB multifonction Mode d Emploi Baladeur encodeur cassette USB multifonction 09/2013 GS Sommaire Votre nouveau baladeur...6 Contenu... 6 Consignes préalables...7 Consignes
Plus en détailSERRURE ÉLECTRONIQUE À PÊNE DORMANT
Marquez un cercle de 1 po (25.4 mm) de diamètre au centre du bord de la porte. 2" 1-3/4" 1-9/16" 1-3/8" 51 45 40 35 POUR DISTANCE D'ENTRÉE de 2-3/8 po ( 60mm ) Pliez ce gabarit sur la ligne pointillée
Plus en détailFRANCAIS DGM1. Centrale Vigik 1 porte. N d homologation : - PS-200306-01 - MS-200306-02. Gamme: Vigik MANUEL D INSTALLATION.
ANCAIS N d homologation : - PS-200306-01 - MS-200306-02 Gamme: Vigik MANUEL D INSTALLATION Group Products 1] PRESENTATION DU PRODUIT Conforme Mifare - ISO 14443A (système ouvert à toutes les marques de
Plus en détailTalco. Lecteur de badge Bus LBADG. Code : 6430013
Talco Lecteur de badge Bus LBADG Code : 6430013 SOMMAIRE 1 RESENTATION... p 3 2 INSTALLATION...p 4 Ouverture des lecteurs Mise en place des lecteurs Raccordement des lecteurs 3 ADRESSAGE...p 5 4 ROGRAMMATION...
Plus en détailAD-250 MODE D EMPLOI POUR SERRURE SANS FIL
P516-130 AD-250 MODE D EMPLOI POUR SERRURE SANS FIL INSTRUCTIONS POUR PROGRAMMER LES SERRURES SANS FIL DES SÉRIES COMPATIBLES Para el idioma Español, navegue hacia www.schlage.com/support. CONTENU Vue
Plus en détailManuel d'utilisation Support de chargement sans fil pour voiture Nokia CR-200/CR-201
Manuel d'utilisation Support de chargement sans fil pour voiture Nokia CR-200/CR-201 Édition 1.3 FR À propos du support de chargement sans fil pour voiture Grâce au support de chargement sans fil pour
Plus en détailGuide d'installation de l'amplificateur de signal pour périphériques mobiles Wi-Fi WN1000RP
Guide d'installation de l'amplificateur de signal pour périphériques mobiles Wi-Fi WN1000RP 2012 NETGEAR, Inc. Tous droits réservés. Il est interdit de reproduire, de transmettre, de conserver dans un
Plus en détailHotspot Mobile 3G+ HUAWEI E587. Guide de démarrage rapide
Hotspot Mobile 3G+ HUAWEI E587 Guide de démarrage rapide 1 Merci d'avoir choisi le Hotspot Mobile 3G+ Huawei E587 Ce guide décrit brièvement les fonctions de votre Hotspot Mobile 3G+.Pour obtenir des informations
Plus en détailHotspot Mobile 4G HUAWEI E5776. Guide de démarrage rapide
Hotspot Mobile 4G HUAWEI E5776 Guide de démarrage rapide Merci d'avoir choisi le Hotspot Mobile 4G Huawei E5776 Ce guide décrit brièvement les fonctions de votre Hotspot Mobile 4G. Pour obtenir des informations
Plus en détailInstructions d'utilisation
U22 K 7208 5500 0/2003 FR (FR) Pour l'opérateur Instructions d'utilisation Chaudière à condensation à gaz Logamax plus GB22-24/24K Prière de lire ces instructions avec soin avant l'utilisation Avant-propos
Plus en détailNos félicitations, Vous avez choisi pour un produit de qualité et nous sommes convaincus que vous avez faites le choix le plus sûr.
MODE D EMPLOI -EGB- Serrure électronique -EGBFP- Serrure électronique avec empreinte digitale Nos félicitations, Vous avez choisi pour un produit de qualité et nous sommes convaincus que vous avez faites
Plus en détailEW7011 Docking Station USB 3.0 pour disques durs 2.5" et 3.5" SATA
EW7011 Docking Station USB 3.0 pour disques durs 2.5" et 3.5" SATA EW7011 Docking Station USB 3.0 pour disques durs 2.5" et 3.5" SATA 2 FRANÇAIS Table des matières 1.0 Introduction... 2 1.1 Fonctions et
Plus en détailCaractéristiques techniques du module électronique Témoin lumineux rouge
Caractéristiques techniques du module électronique Témoin lumineux rouge Raccordement terminal de programmation TELU DATA Pile lithium de maintien de l heure type CR032 Résistance de terminaison 120 Ω
Plus en détailRouteur Wi-Fi N300 (N300R)
Easy, Reliable & Secure Guide d'installation Routeur Wi-Fi N300 (N300R) Marques commerciales Les marques et noms de produits sont des marques commerciales ou des marques déposées de leurs détenteurs respectifs.
Plus en détailMANUEL D'UTILISATION
CAFETIERE MANUEL D'UTILISATION Modèle : KF12 Merci de lire attentivement ce document avant la première utilisation de l'appareil CONSIGNES DE SECURITE Lors de l'utilisation d'appareils électriques, des
Plus en détailManuel d utilisation. Thermomètre d'enregistrement de données à trois canaux Modèle SD200
Manuel d utilisation Thermomètre d'enregistrement de données à trois canaux Modèle SD200 Introduction Toutes nos félicitations pour votre acquisition de l enregistreur de données de température à trois
Plus en détailHA33S Système d alarme sans fils
HA33S Système d alarme sans fils Manuel d installation & de fonctionnement SOMMAIRE Introduction... 2 1. Contenu du Kit HA33S... 2 2. Planification de l'installation... 2 3. Installation et programmation
Plus en détailManuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes
En cas de problèmes PHENIX apporte tous les soins nécessaires à l élaboration de ses produits. Si toutefois vous rencontriez un problème avec ce modèle, ne le retournez pas au magasin où vous l avez acheté
Plus en détailPetit guide d'installation de l'option de connexion réseau
Xerox WorkCentre M118/M118i Petit guide d'installation de l'option de connexion réseau 701P42687 Ce guide contient des instructions concernant : Navigation dans les écrans à la page 2 Configuration réseau
Plus en détailVeuillez lire toutes ces instructions AVANT d installer la chatière à puce électronique SureFlap. Il
Avis important Veuillez lire toutes ces instructions AVANT d installer la chatière à puce électronique SureFlap. Il Si c est le cas, suivez les instructions de montage sur porte métallique à la page 74.
Plus en détailTable des matières. 1. Description du matériel :... 3. 2. Données techniques :... 3. 3. Présentation de la serrure :... 4
Serrure biométrique IP Manuel de mise en service Table des matières 1. Description du matériel :... 3 2. Données techniques :... 3 3. Présentation de la serrure :... 4 4. Utilisation Lecture d'une empreinte
Plus en détailEasy Lock. Mod. DPN13PG Mod. DPN18PG V.2 LIRE LES INSTRUCTIONS ATTENTIVEMENT AVANT UTILISATION ET LES CONSERVER EN CAS DE BESOIN PAGE 2 PAGE 4 PAGE 8
Easy Lock Mod. DPN13PG Mod. DPN18PG PIN V.2! LIRE LES INSTRUCTIONS ATTENTIVEMENT AVANT UTILISATION ET LES CONSERVER EN CAS DE BESOIN GUIDE D'UTILISATION MANUTENTION NOTICE D'INSTALLATION PAGE 2 PAGE 4
Plus en détailC.6-6. Mode d'emploi utilisateur. Centrale d'alarme Filaire et sans fil. Fait par:
C.6-6 Centrale d'alarme Filaire et sans fil Mode d'emploi utilisateur Fait par: Version 2.1 01 julliet 2004 INDEX PAGE INDEX 2 INTRODUCTION 2 CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES 3 DESCRIPTION DU CLAVIER
Plus en détailEM398x-R1 UPS 600-1000-1600VA
EM398x-R1 UPS 600-1000-1600VA EM398X-R1 - UPS 600-1000-1600VA 2 FRANÇAIS Table des matières 1.0 Introduction... 2 1.1 Fonctions et caractéristiques... 2 1.2 Contenu du conditionnement... 3 1.3 Connecter
Plus en détailEnregistreur de température de série TL et logiciel pour PC 3M MC
Enregistreur de température de série TL et logiciel pour PC 3M MC Utilisation prévue : Les enregistreurs de température 3M MC sont conçus pour être utilisés pour la surveillance et l enregistrement de
Plus en détailManuel d'utilisation Nokia Power Keyboard SU-42
Manuel d'utilisation Nokia Power Keyboard SU-42 Édition 1.0 FR À propos l'étui rabat pour votre tablette Découvrez votre nouveau Nokia Power Keyboard. Grâce au Nokia Power Keyboard., vous pouvez : Protéger
Plus en détailROTOLINE NOTICE DE POSE
ROTOLINE NOTICE DE POSE Nous vous remercions d avoir choisi le Système ROTOLINE pour ouvrir votre portail. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner ce système correctement.
Plus en détailAlpha Gold. Manuel Utilisateur
Alpha Gold Manuel Utilisateur Table des matières UTILISEZ AU MIEUX VOTRE TELEAVERTISSEUR... 1 SYMBOLES D AFFICHAGE... 2 COMMANDES... 2 SYMBOLES DU TELEAVERTISSEUR... 3 MISE SOUS TENSION DE VOTRE TELEAVERTISSEUR...
Plus en détailAccès à la carte système
Les instructions suivantes vous expliquent comment retirer des barrettes mémoire d'imprimante ou des barrettes mémoire flash optionnelles. Remarque : Pour effectuer cette procédure, vous devez disposer
Plus en détailDétecteur de mouvement
Détecteur de mouvement D é t e c t e u r d e m o u v e m e n t - P a g e 1 Détecteur de mouvement sans fil par infrarouge (IRP-9) Introduction... 2 Identification des pièces... 2 Témoin lumineux et bouton
Plus en détailSYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi
SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LISEZ ET OBSERVEZ TOUTES LES CONSIGNES CONSERVEZ CES CONSIGNES EN LIEU SÛR AVERTISSEMENT Avant d installer
Plus en détailMODE D EMPLOI HAA51 DETECTEUR PASSIF D INTRUSION A INFRAROUGE INTRODUCTION
MODE D EMPLOI HAA51 DETECTEUR PASSIF D INTRUSION A INFRAROUGE INTRODUCTION Le HAA51 est un détecteur passif d'intrusion à infrarouge conçu pour un usage intérieur dans des systèmes de sécurité en site
Plus en détailHA2000 RTC Transmetteur téléphonique
HA2000 RTC Transmetteur téléphonique Manuel d installation & d utilisation SOMMAIRE I. GENERALITES...2 1) CONTENU DU KIT...2 2) IDENTIFICATION...2 3) ALIMENTATION...3 4) CONNEXION A LA LIGNE TELEPHONIQUE...4
Plus en détailSuunto Monitor ; la ceinture émetteur Suunto ANT, vendue avec les Suunto t3, t4 et t6.
FR COORDONNÉES DU SERVICE CLIENTS Global Help Desk Tél. +358 2 284 11 60 Suunto USA Tél. +1 (800) 543-9124 Canada Tél. +1 (800) 776-7770 Site web Suunto www.suunto.com COPYRIGHT Cette publication et son
Plus en détailMoniCom 15 et 19 Guide de l utilisateur Documentation Version: 27-09-2012
15 et 19 Guide de l utilisateur Documentation Version: 27-09-2012 Notre site internet: www.symcod.com Courriel : support@symcod.com Garantie Symcod garanti ce produit pour une période d une année suivant
Plus en détailSystème de sauvegarde amovile pour Disques Durs SATA à 2,5
Système de sauvegarde amovile pour Disques Durs SATA à 2,5 SAT2510U3REM / SAT2510U3S *Le produit actuel peut varier de la photos DE: Bedienungsanleitung - de.startech.com FR: Guide de l'utilisateur - fr.startech.com
Plus en détailManuel d'utilisation Nokia Treasure Tag Mini (WS-10)
Manuel d'utilisation Nokia Treasure Tag Mini (WS-10) Édition 1.1 FR Manuel d'utilisation Nokia Treasure Tag Mini (WS-10) Sommaire Prise en main 3 Éléments 3 Insérer la pile 3 Relier et connecter 5 Relier
Plus en détailGuide de l utilisateur. Calibreur de Courant / Voltage Modèle 412355A
Guide de l utilisateur Calibreur de Courant / Voltage Modèle 412355A Introduction Félicitations pour votre achat du Calibreur de Courant/Voltage Extech. Le modèle 412355A peut mesurer et trouver la source
Plus en détailHA30+ ENSEMBLE ALARME SANS FIL 3 ZONES
HA30+ ENSEMBLE ALARME SANS FIL 3 ZONES Merci d'avoir choisi ce produit EUROPSONIC. Avant toute utilisation, veuillez lire attentivement la notice. Ce produit a été testé et emballé correctement par le
Plus en détailManuel d utilisation Alarme Auto na-2018 Attention :
Manuel d utilisation Alarme Auto na-2018 Attention : 1) Le contenu de ce manuel comprend les informations nécessaires à une utilisation correcte de cet appareil. Nous vous suggérons dès lors de le lire
Plus en détailTable des matières. Pour commencer... 1
Bienvenue: Cher utilisateur, nous vous remercions pour l achat de ce produit. Beaucoup d investissements en temps et en efforts ont été réalisés pour son développement, et nous espérons qu il vous procurera
Plus en détailSoutien technique. Contenu de la boîte. Guide d installation du routeur-modem sans fil ADSL2+ N300 DGN2200v4
Soutien technique Nous vous remercions d'avoir choisi les produits NETGEAR. NETGEAR vous recommande de n'utiliser que les ressources de soutien officielles de NETGEAR. Après l'installation de votre appareil,
Plus en détailVMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire
Notice de Montage VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire VC 100876 - D920_a - RCS 956 506 828 - Imprimé en France/Printed in France VMT Mod est un système de ventilation intelligent à destination
Plus en détailVisio Kit. Mode d'emploi
Visio Kit Mode d'emploi Mode d'emploi 2 Table des matières Chapitre 1 - Que peut-on faire avec le visio-kit?... 4 1. Contexte d'utilisation 4 2. Les deux types de conférences 4 3. L'équipement des correspondants
Plus en détailAQUAGENIUZ Système de surveillance/ controle de l eau
INSTRUCTIONS D INSTALLATION AQUAGENIUZ Système de surveillance/ controle de l eau 1. Description: AquageniuZ est un système de gestion de l'eau entièrement automatique et autonome qui rapporte la consommation
Plus en détailGE Security. KILSEN série KSA700 Centrale de détection et d alarme Incendie analogique adressable. Manuel d utilisation
GE Security KILSEN série KSA700 Centrale de détection et d alarme Incendie analogique adressable Manuel d utilisation g ination imag at work Kilsen is a brand name of GE Security. www.gesecurity.net COPYRIGHT
Plus en détailGuide d utilisation. Français. APC Smart-UPS SC 250/450 VA 110/120/230 V CA. Onduleur monobloc Montage en baie/tour
Guide d utilisation Français APC Smart-UPS SC 250/450 VA 110/120/230 V CA Onduleur monobloc Montage en baie/tour 990-1852A, 12/2004 Introduction L'onduleur APC est conçu pour protéger les ordinateurs,
Plus en détailL'univers simple des appareils intelligents
L'univers simple des appareils intelligents Merci d'avoir choisi le HUAWEI Mobile WiFi Les fonctions prises en charge et l'apparence dépendent du modèle que vous avez acheté. Les illustrations suivantes
Plus en détailUtilisation du Bluetooth headset avec le hub sans fil Logitech
Utilisation du Bluetooth headset avec le hub sans fil Logitech 2005 Logitech, Inc. Contenu Avant de commencer 3 Connexion du casque Logitech 3 Vérification de la connexion du dispositif 6 Communication
Plus en détailGuide de démarrage rapide
Guide de démarrage rapide Merci d'avoir choisi la clé USB HUAWEI LTE E8372. La clé USB LTE E8372 fournit un accès haute vitesse au réseau sans fil. Remarque : Ce guide décrit brièvement la clé USB LTE
Plus en détailTableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles 405 61/62
Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles 405 61/62 R Présentation Tableau de type 4 secteur 1 boucle Réf. : 405 61 Tableau de type 4 secteur 2 boucles Réf. : 405 62 Contenu de
Plus en détailSAGASAFE Mode d'emploi de la série DCP Version 7.0
SAGASAFE Mode d'emploi de la série DCP Version 7.0 Pendant la procédure de programmation, vous pouvez paramétrer à nouveau le code de fonction. Afin de savoir comment utiliser et programmer le coffre-fort
Plus en détailManuel 6330084190. SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No. 6330084190
SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No. Manuel français SAFE-O-TRONIC access Serrure d armoire 1 Indications concernant ce manuel Document number: FR_042014
Plus en détailA. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.
Page : 2 A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES. A.1. VUE D ENSEMBLE A.2. PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT!" #! $! %&' ( ) * µ +, µ $# (& % ± -. /01)0$ ' &%(% 2 3,)/4 $ A.3. CARACTERISTIQUES MECANIQUES. PARAMETRES Valeur
Plus en détailGuide d installation de l Amplificateur Universel Wifi N avec 4 ports réseau
Guide d installation de l Amplificateur Universel Wifi N avec 4 ports réseau CONNECTEZ SANS FIL DES APPAREILS CABLES EXTENSION SANS FIL Extension de la portée sans fil Portée du routeur existant ROUTEUR
Plus en détailGestionnaire de connexions Guide de l utilisateur
Gestionnaire de connexions Guide de l utilisateur Version 1.0 FR 2010 Nokia. Tous droits réservés. Nokia, Nokia Connecting People et le logo Nokia Original Accessories sont des marques commerciales ou
Plus en détailKaba elolegic. Utilisation. Dok.-Nr.: k3elc801fr-2010-05
Kaba elolegic Utilisation Dok.-Nr.: k3elc801fr-2010-05 FR Fabricant: Kaba AG Mühlebühlstrasse 23, Postfach CH-8620 Wetzikon www.kaba.com Distribution: Kaba AG Kaba SA Kaba AG Mühlebühlstrasse 23, Postfach
Plus en détailVehicle Security System VSS3 - Alarm system remote
Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Télécommande du système d'alarme Guide de réglage - French Cher Client, Vous trouverez dans ce guide les informations et opérations nécessaires pour activer
Plus en détailGuide d installation de l Adaptateur CPL 500AV+ Nano XAV5601
Guide d installation de l Adaptateur CPL 500AV+ Nano XAV5601 2011 NETGEAR, Inc. Tous droits réservés. Il est interdit de reproduire, de transmettre, de conserver dans un système central ou de traduire
Plus en détailDescription. Consignes de sécurité
2 3 Description a Couvercle b Réservoir à eau c Verseuse verre ou pot isotherme (selon modèle) d Niveau d eau e Volet pivotant f Porte-filtre g Bouton d ouverture du volet h Sélecteur d arôme Modèles programmables
Plus en détailINDEX Fonctionnement... 20 Schéma de câblage... 24
FRANÇAIS Pag 18 INDEX Fonctionnement... 20 Activation du lecteur de cartes... 21 Enregistrer des cartes d'accès... 22 Annulation des cartes d'accès... 22 Réglage du temps d'activation de la gâche électrique...
Plus en détailCompteur d énergie instantané. Mode d emploi. Ref. 54380. Hotline : 0900 51 100* hotline@chacon.be. * Tarif national : 0,45euros /minute
Compteur d énergie instantané Mode d emploi Ref. 54380 Hotline : 0900 51 100* hotline@chacon.be * Tarif national : 0,45euros /minute CONTENU INTRODUCTION INTRODUCTION 1 SÉCURITÉ 2 DANS LA BOÎTE 3 CHERCHER
Plus en détailD210 Fr. Guide d'utilisation rapide
D210 Fr Guide d'utilisation rapide Contenu 3 Introduction 3 Champ d'application 3 Documentation connexe 4 Connectivité Internet 4 Utilisation du D210 avec le téléphone portable 5 Utilisation du D210 avec
Plus en détailNOTICE D UTILISATION
GSM / SMS Scannez ce QR code ou rendez vous à l adresse web : http://www.fujionkyo.fr/produit/ kit-alarme-sans-fil-gsm-f3/ pour accéder à la notice vidéo du kit d alarme NFO-480030-1307 NOTICE D UTILISATION
Plus en détailAppareils de transport mécanique 07 (ascenseur, escalier ou trottoir roulants)
transport mécanique 07 - Respecte les normes du Code de construction du Québec- Chapitre 1, Bâtiment et Code national du bâtiment-canada 1995 (modifié) - Résulte du vécu des personnes ayant une déficience
Plus en détailCongélateur très basse température ULTRA.GUARD
Série UF V 700 Congélateurs très basse température Congélateur très basse température ULTRA.GUARD Le nouveau congélateur très basse température BINDER ULTRA.GUARD garantit le stockage longue durée et fiable
Plus en détailLecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées
Manuel utilisateur Lecteur éditeur de chèques i2200 Solutions de transactions et de paiement sécurisées Ingenico 2200 Avant Propos Merci d avoir choisi le Lecteur Editeur de chèque nouvelle génération
Plus en détailNotice de Pose, de maintenance, et de garantie pour portes sectionnelles R150 R150
Réf : MM6152 Version : 01/12/10 Notice de Pose, de maintenance, et de garantie pour portes sectionnelles R150 R150 A B C D E F G H I J K 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 2000 10 2125 10,5 2250 11 2375 11,5
Plus en détail7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex.
7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex.com NOTICE DB-30 Ce manuel de montage contient les éléments
Plus en détailTable des matières. Exigences. Déballage. Logiciel Mac OS X... 27
Table des matières Exigences... 26 Déballage... 26 Logiciel Mac OS X... 27 Installation... 29 Connexion de l écran d affichage... 33 Support Technique... 34 Information sur la garantie... 34 Programme
Plus en détail