Guide de l'utilisateur de la MobilePre

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Guide de l'utilisateur de la MobilePre"

Transcription

1 Guide de l'utilisateur de la MobilePre

2 Avis légal Ce guide est sous copyright 2010 Avid Technology, Inc. Tous droits réservés. Conformément à la législation sur les droits d'auteur, ce guide ne peut être reproduit intégralement ou partiellement sans l'autorisation écrite d'avid Technology, Inc. Avid, Pro Tools, Pro Tools M-Powered, M-Audio et MobilePre sont des marques commerciales ou des marques déposées d'avid Technology, Inc. Toutes les autres marques commerciales mentionnées dans le présent document sont la propriété de leur détenteur respectif. Les caractéristiques, les spécifications, les configurations requises et la disponibilité du produit peuvent faire l'objet de modifications sans préavis. Référence du guide : REV A 04/10 Commentaires sur la documentation Chez Avid, nous cherchons constamment à améliorer la qualité de notre documentation. Pour nous faire part de vos commentaires, corrections ou suggestions relatifs à notre documentation, contactez-nous par à l'adresse techpubs@avid.com.

3 table des matières Chapitre 1. Introduction à la MobilePre Caractéristiques de la MobilePre Configuration système requise Enregistrement : Chapitre 2. Commandes et connecteurs Face avant Face avant Face arrière Chapitre 3. Installation de la MobilePre Installation des pilotes MobilePre Windows Mac OS X Connexions matérielles Face avant Face arrière Chapitre 4. Panneau de configuration du logiciel MobilePre Accès au panneau de configuration Windows Mac OS X Onglet Latence (Windows) Mac OS X Onglet Taux d'échantillonnage (Windows) Onglet À propos de Ajustement de la résolution Table des matières 3

4 Chapitre 5. Utilisation de la MobilePre Définition du niveau de sortie Microphones d'enregistrement Enregistrement d'instruments Paramétrage des niveaux d'enregistrement Monitoring direct Fréquence d'échantillonnage et résolution Chapitre 6. Dépannage Vérification des connexions Vérification des pilotes MobilePre Avant la mise à jour du système Configuration du logiciel de création musicale Guide de l'utilisateur de la MobilePre

5 chapitre 1 Introduction à la MobilePre Merci d'avoir choisi la MobilePre de M-Audio. Cette interface audio est alimentée par une connexion USB unique et fonctionne avec votre logiciel de création musicale favori, pour des enregistrements de qualité professionnelle. Vous pouvez l'utiliser pour capturer vos performances guitaristiques et vocales, voix off, podcasts ou toute autre source audio. De plus, sa conception compacte et légère vous permet d'emporter votre MobilePre partout avec vous. Nous vous conseillons de prendre quelques instants pour lire ce guide de l'utilisateur. Il explique comment obtenir les meilleures performances possibles de votre interface audio MobilePre. Caractéristiques de la MobilePre 2 entrées, 2 sorties Fonctionnement 24 bits/48 khz 2 connecteurs d'entrée Combo sur la face avant (micro ou instrument) Alimentation fantôme 48 V pour microphones à condensateur 2 commutateurs de sélection d'entrée avant/arrière Bouton de monitoring direct 2 témoins de présence du signal/d'écrêtage sur la face avant Sortie casque stéréo 6,35 mm avec contrôle de volume dédié 2 entrées de ligne TRS 6,35 mm sur la face arrière 2 sorties de ligne symétriques TRS 6,35 mm sur la face arrière avec contrôle de volume dédié Fonctionnement avec alimentation par bus USB Fonctionnement compatible en natif (Class Compliant) Compatible Pro Tools M-Powered Chapitre 1 : Introduction à la MobilePre 5

6 Configuration système requise La configuration système minimale requise et les spécifications du produit sont disponibles sur le site Web M-Audio à l'adresse Enregistrement : Lisez le formulaire d'enregistrement ci-joint et suivez les instructions pour enregistrer rapidement votre produit en ligne. En enregistrant votre produit, vous bénéficiez des prestations suivantes : Information de l'assistance technique Notifications des mises à niveau et mises à jour logicielles Informations sur la garantie matérielle Conventions utilisées dans ce guide Les symboles suivants sont utilisés pour mettre en évidence des informations importantes : Les conseils aux utilisateurs sont des astuces permettant d optimiser l utilisation du système. Les avertissements importants contiennent des informations susceptibles de modifier vos données ou les performances du système. Les renvois dirigent l'utilisateur vers les sections correspondantes du présent guide. 6 Guide de l'utilisateur de la MobilePre

7 chapitre 2 Commandes et connecteurs Face avant Témoin d'alimentation fantôme (48 V) Ce voyant rouge s'allume lorsque le commutateur d'alimentation fantôme (face arrière) est en position Marche (On). L'alimentation fantôme peut être utilisée en toute sécurité avec la plupart des microphones. Cependant, elle peut endommager certains microphones à ruban. Il est donc vivement conseillé de la désactiver pendant au moins dix secondes avant de connecter un microphone de ce type. 2 Entrées microphone/instrument Ces connecteurs acceptent un câble de microphone XLR standard ou un câble d'instrument TS 6,35 mm à haute impédance. 3 Témoins de présence du signal/d'écrêtage Le voyant vert indique la présence d'un signal au niveau de l'entrée correspondante. Le voyant rouge indique un écrêtage ou une distorsion. Pour plus d'informations, consultez Paramétrage des niveaux d'enregistrement à la page Boutons d'entrée avant/arrière Ces boutons permettent de sélectionner les entrées du panneau avant et arrière pour leurs canaux correspondants. 5 Bouton de monitoring direct Ce bouton permet d'activer ou de désactiver le monitoring direct, ce qui permet d'obtenir un mixage sans latence du signal d'entrée et de sortie de votre logiciel de création musicale. Lorsque le monitoring direct est désactivé, vous devez utiliser l'option de monitoring de votre logiciel de création musicale. Pour plus d'informations, consultez Paramétrage des niveaux d'enregistrement à la page 16. Chapitre 2 : Commandes et connecteurs 7

8 6 Sortie casque Connectez votre casque stéréo à votre sortie 6,35 mm. Réglez le volume à l'aide de la molette de contrôle du casque située sur la face avant. 7 Témoin d'alimentation Ce voyant bleu indique que la MobilePre est alimentée via le port USB de l'ordinateur hôte. Face supérieur Molettes de gain de canal Ces molettes contrôlent le volume d'entrée pour leurs canaux correspondants lorsque vous définissez les niveaux d'enregistrement. Pour plus d'informations, consultez Paramétrage des niveaux d'enregistrement à la page Molette de volume du casque Cette molette contrôle le niveau du signal de sortie du casque. 10 Molette de sortie de ligne Cette molette contrôle le niveau de sortie pour les deux sorties ligne de la face arrière. 8 Guide de l'utilisateur de la MobilePre

9 Face arrière Sorties ligne Ces connecteurs permettent de connecter MobilePre à une paire d'enceintes studio alimentées, une console de mixage ou un amplificateur stéréo par le biais de câbles TRS 6,35 mm. Le niveau de volume de ces sorties est contrôlé par la molette de sortie ligne de la face avant. 12 Entrées de ligne Ces connecteurs permettent de connecter des instruments de niveau de ligne à l'aide de câbles 6,35 mm symétriques ou asymétriques. Le niveau de volume de cette sortie est contrôlé par les molettes de gain de canal de la face avant. 13 Port USB Ce port permet de connecter la MobilePre à votre ordinateur hôte, à l'aide du câble USB fourni. 14 Commutateur d'alimentation fantôme 48 V Lorsque ce commutateur est en position Marche (On), une alimentation fantôme de 48 V est fournie aux deux entrées de la face avant. Il est utilisé avec des microphones à condensateur nécessitant une alimentation externe. Le témoin d'alimentation fantôme s'allume lorsque l'alimentation fantôme est activée. Pour plus d'informations, consultez la documentation de votre logiciel. L'alimentation fantôme peut être utilisée en toute sécurité avec la plupart des microphones. Cependant, elle peut endommager certains microphones à ruban. Il est donc vivement conseillé de la désactiver pendant au moins dix secondes avant de connecter un microphone de ce type. Chapitre 2 : Commandes et connecteurs 9

10 10 Guide de l'utilisateur de la MobilePre

11 chapitre 3 Installation de la MobilePre Ce chapitre explique l'installation de la MobilePre pour Windows et Mac OS X. Installation des pilotes MobilePre Suivez ces étapes pour installer les pilotes les plus récents à partir du site Si vous n'avez pas accès à Internet, le programme d'installation est disponible sur le disque MobilePre. Windows Pour installer le pilote MobilePre : 1 Assurez-vous que la MobilePre n'est pas connectée à l'ordinateur. 2 Téléchargez le pilote MobilePre le plus récent à partir de la page Si vous n'avez pas accès à Internet, recherchez le programme d'installation sur le disque MobilePre et passez à l'étape suivante. 3 Lancez l'installation en double-cliquant sur l'icône du programme d'installation, puis suivez les instructions à l'écran. Il est possible que le système vous informe que le pilote en cours d'installation n'a pas réussi le test du logo Windows, ou vous demande de confirmer que le programme que vous souhaitez exécuter est une application de confiance. Cliquez sur Voulez-vous continuer? (Windows XP) ou Installer (Windows Vista et Windows 7). 4 Une fois que l'installation est terminée et que l'ordinateur a été redémarré, connectez votre MobilePre à un port USB disponible de votre ordinateur. Il se peut que des boîtes de dialogue supplémentaires s'affichent pour les utilisateurs de Windows XP. Si tel est le cas, suivez les étapes 5 à 7. 5 Windows XP vous demande si vous souhaitez rechercher un pilote sur Internet. Sélectionnez Non, pas cette fois, puis cliquez sur Suivant. 6 La boîte de dialogue Assistant Ajout de nouveau matériel détecté s'affiche. Cliquez sur Suivant. 7 Cliquez sur Terminer une fois le logiciel installé. Si l'assistant Nouveau matériel détecté s'affiche de nouveau, répétez les étapes 5 à 7. Chapitre 3 : Installation de la MobilePre 11

12 Mac OS X Pour installer le pilote MobilePre : 1 Assurez-vous que la MobilePre n'est pas connectée à l'ordinateur. 2 Téléchargez le pilote MobilePre le plus récent à partir de la page Si vous n'avez pas accès à Internet, recherchez le programme d'installation sur le disque MobilePre et passez à l'étape suivante. Les instruments (guitare électrique ou basse) sont branchés au connecteur situé au centre des entrées mixtes par le biais de câbles d'instrument TS 6,35 mm à haute impédance. Connectez un casque stéréo à la sortie de casque 6,35 mm. Face arrière 3 Double-cliquez sur l'icône du programme d'installation et suivez les instructions à l'écran. 4 Une fois l'installation terminée, redémarrez l'ordinateur et connectez votre MobilePre à un port USB disponible de votre ordinateur. Connexions matérielles Une fois le pilote installé et MobilePre connecté à un port USB disponible de votre ordinateur, vous pouvez installer les microphones, instruments, consoles de mixage et hautparleurs sous-tension au périphérique, tel qu'indiqué ci-dessous. Face avant Les connecteurs de sortie ligne sont utilisés pour connecter la MobilePre aux entrées d'une console de mixage, d'un amplificateur de puissance stéréo ou d'enceintes de studio sous tension par le biais de câbles TRS 6,35 mm. Les boutons d'entrée avant et arrière (voir Chapitre 2, Commandes et connecteurs) vous permettent de sélectionner les entrées de la face arrière pour connecter les sources de niveau de ligne (synthétiseur, lecteur de CD, console de mixage DJ, etc.) par le biais de câbles TRS 6,35 mm. Le connecteur USB permet de connecter la MobilePre à un port USB disponible de votre ordinateur avec le câble USB fourni. Les microphones sont connectés aux entrées mixtes de la face avant par le biais de câbles de microphone XLR standard. 12 Guide de l'utilisateur de la MobilePre

13 chapitre 4 Panneau de configuration du logiciel MobilePre Le panneau de configuration du logiciel vous permet d'ajuster les paramètres tels que la latence et la fréquence d'échantillonnage. Onglet Latence (Windows) Le panneau de configuration du logiciel est disponible une fois que les pilotes MobilePre ont été installés, comme l'explique Chapitre 3, Installation de la MobilePre. Accès au panneau de configuration Windows Double-cliquez sur le logo M-Audio situé dans la barre des tâches, généralement en bas à droite du bureau Windows. Mac OS X Le panneau de configuration MobilePre se trouve dans les Préférences Système, sous Autre. La latence correspond au temps que prend un signal d'entrée pour être traité par le logiciel audio et apparaître dans les sorties. Cette opération peut générer un délai en cas de réenregistrement sur des pistes existantes. Le curseur de latence vous permet d'ajuster la taille du tampon en unités d'échantillons. La taille par défaut du tampon est de 256 échantillons. Les tampons plus petits engendrent une latence plus faible, mais peuvent entraîner des clics, parasites et vides audio sur des systèmes plus lents. Si des clics et parasites se font entendre lors de la lecture audio, augmentez la taille du tampon. Fermez les applications ASIO pour pouvoir ajuster ce paramètre. Chapitre 4 : Panneau de configuration du logiciel MobilePre 13

14 Mac OS X Sous Mac OS X, la taille du tampon est généralement définie dans les préférences audio de votre logiciel de création musicale. Pour plus d'informations, consultez la documentation de votre logiciel. Onglet À propos de Onglet Taux d'échantillonnage (Windows) Cette page contient des informations sur le matériel et la version en cours des pilotes. Cela vous sera utile pour tout contact avec le service d'assistance technique. Les liens vous dirigent vers les pages appropriées du site Web d'avid. Ajustement de la résolution Cette page vous permet de sélectionner une fréquence d'échantillonnage de 44,1 khz ou 48 khz. Les applications MME sous Vista ont ainsi accès aux deux fréquences d'échantillonnage prises en charge. Les applications ASIO et WDM vous permettent de modifier la fréquence d'échantillonnage du logiciel d'enregistrement, quel que le soit le paramètre défini dans cet onglet. La résolution d'échantillonnage par défaut pour MobilePre est de 24 bits. Si vous souhaitez effectuer un enregistrement avec une résolution de 16 bits, le paramètre de résolution peut être modifié dans les préférences audio de votre logiciel de création musicale. 14 Guide de l'utilisateur de la MobilePre

15 chapitre 5 Utilisation de la MobilePre Définition du niveau de sortie Une fois les sorties de ligne MobilePre connectées à une console de mixage, un ampli ou des haut-parleurs sous tension, comme le décrit le guide d'installation rapide de MobilePre, le volume de sortie général est contrôlé par la molette de sortie de ligne située sur la face avant. Microphones d'enregistrement Si besoin est, utilisez les boutons d'entrée avant/arrière pour sélectionner un connecteur d'entrée avant. Connectez ensuite un microphone à l'aide d'un câble de microphone XLR standard à l'entrée XLR correspondante de la face avant. Si vous utilisez un microphone nécessitant une alimentation fantôme, activez le commutateur d'alimentation fantôme 48 V de la face arrière après avoir connecté un microphone à l'une des entrées de la face avant. L'alimentation fantôme peut être utilisée en toute sécurité avec la plupart des micropho- nes. Cependant, il se peut qu'elle endommage certains microphones à ruban. Il est donc vivement conseillé de la désactiver pendant au moins dix secondes avant de connecter un microphone de ce type. Référez-vous à la documentation de votre microphone pour en savoir plus sur le type d'alimentation requis. Dans votre logiciel de création musicale, sélectionnez l'entrée MobilePre appropriée en tant que source pour la piste que vous allez utiliser pour l'enregistrement. Pour plus d'informations sur la configuration audio et la sélection de l'entrée, référez-vous à la documentation fournie avec votre logiciel de création musicale. Pour plus d'informations sur l'ajustement du gain d'entrée, référez-vous à Paramétrage des niveaux d'enregistrement à la page 16. Chapitre 5 : Utilisation de la MobilePre 15

16 Enregistrement d'instruments Si besoin est, utilisez les boutons d'entrée avant/ arrière pour sélectionner le connecteur d'entrée de la face avant. Connectez ensuite une guitare électrique, une basse ou tout autre instrument utilisant un câble d'instrument standard 6,35 mm. Dans votre logiciel de création musicale, sélectionnez l'entrée MobilePre appropriée en tant que source pour la piste que vous allez utiliser pour l'enregistrement. Pour plus d'informations sur la configuration audio et la sélection de l'entrée, référez-vous à la documentation fournie avec votre logiciel de création musicale. Pour plus d'informations sur l'ajustement du gain d'entrée, référez-vous à Paramétrage des niveaux d'enregistrement à la page 16. Paramétrage des niveaux d'enregistrement Pour définir les niveaux de gain d'un canal d'entrée, tournez la molette de gain du canal correspondante au maximum vers la gauche (sens inverse des aiguilles d'une montre). Lorsque la source sonore est lue à son niveau maximal, tournez lentement la molette vers la droite jusqu'à ce que le voyant rouge du témoin de présence du signal/d'écrêtage du canal s'allume. Une fois le voyant allumé, tournez la molette vers la gauche jusqu'à ce que le témoin de présence du signal/d'écrêtage s'éteigne. Le paramètre de gain est alors optimal et vous êtes prêt à enregistrer. Monitoring direct Lorsque vous enregistrez un signal audio par le biais de votre logiciel de création musicale, un court délai est nécessaire avant que le signal audio n'atteigne les sorties du logiciel et de MobilePre. Ce délai, appelé latence, est dû au traitement informatique requis pour la conversion et l'enregistrement audio. MobilePre fournit un chemin de monitoring direct entre les entrées et les sorties, qui s'active en appuyant sur le bouton de monitoring direct. Lorsque le bouton de monitoring direct est activé, le signal d'entrée est mixé avec le signal de sortie de votre logiciel de création musicale et est directement acheminé vers les sorties ligne et casque. Cela vous permet d'entendre les entrées en direct, sans latence. Le bouton de monitoring direct n'a aucun effet sur les données audio enregistrées par votre logiciel. Lorsque vous utilisez la fonction de monitoring direct, assurez-vous que l'option de monitoring direct (ou de «latence faible») du logiciel est désactivée. Cela permet d'empêcher que le logiciel n'envoie le signal enregistré (postdisque) aux sorties ligne et casque, ce qui entraînerait un «double monitoring», c'est à dire une augmentation du volume et la présence de sons de phaser. Pour plus d'informations sur la fonction de monitoring, consultez la documentation de votre logiciel de création musicale. 16 Guide de l'utilisateur de la MobilePre

17 Fréquence d'échantillonnage et résolution MobilePre peut fonctionner à deux fréquences d'échantillonnage (44,1 or 48 khz) et deux résolutions (16 ou 24 bits) différentes afin de s'adapter aux divers projets. Vous devez choisir la fréquence d'échantillonnage et la résolution avant de commencer l'enregistrement, afin d'optimiser la fidélité du son et d'éviter de longues opérations de conversion de format. Ces paramètres peuvent être modifiés par le biais du panneau de configuration du logiciel MobilePre, comme le décrit Chapitre 4, Panneau de configuration du logiciel MobilePre. Les procédures suivantes vont vous aider à choisir les paramètres appropriés pour votre enregistrement : Projets musicaux Si le mix final est destiné à être lu sur CD ou au format MP3, nous vous recommandons une réso-lution de 24 bits et une fréquence d'échantillon-nage de 44,1 khz. Le fichier de sortie final devra être converti en 16 bits/44,1 khz pour la lecture sur CD et certaines applications de lecture audio. Projets vidéo Si le mix final est destiné à être lu sur DVD ou au format cinéma ou TV, nous vous recommandons une résolution de 24 bits et une fréquence d'échantillonnage de 48 khz. Il est impossible d'augmenter la fidélité des données audio précédemment enregistrées en augmentant sa résolution ou sa fréquence d'échantillonnage. Choisissez toujours les paramètres les plus élevés possibles pour votre projet. Chapitre 5 : Utilisation de la MobilePre 17

18 18 Guide de l'utilisateur de la MobilePre

19 chapitre 6 Dépannage MobilePre a été conçu et testé sur un grand nombre de systèmes et dans de nombreuses conditions de fonctionnement afin de fournir de hautes performances et des données audio de qualité professionnelle. Cependant, il existe un grand nombre de scénarios de fonctionnement pouvant affecter les performances de votre système. Bien que ce chapitre ne puisse pas aborder tous les problèmes que vous pouvez rencontrer, il contient un certain nombre de solutions pour les problèmes les plus courants. Nous vous recommandons d'éviter de connecter un trop grand nombre de périphériques via une connexion USB. Le bus USB est un protocole particulièrement fiable pour les données audio numériques. Néanmoins, il est important de ne pas oublier que le streaming audio et multimédia peut grandement solliciter le processeur et le bus USB. Vérification des connexions Si vous rencontrez des problèmes d'entrée ou de sortie des données audio avec MobilePre, vérifiez les points suivants : Vérifiez que le périphérique est connecté par USB aux deux extrémités et que le port USB de l'ordinateur fournit une puissance de bus suffisante. Le voyant de puissance bleu de la MobilePre doit être allumé. Assurez-vous que le logiciel de création musicale reçoit le signal audio. Si vous découvrez que l'appli-cation d'enregistrement ne reçoit aucun signal : Vérifiez les connexions et les câbles afin de vous assurer que tout est branché correctement. Utilisez un autre câble ou port USB sur l'ordinateur hôte. Contrôlez les témoins de présence du signal/d'écrêtage pour vérifier la présence d'un signal d'entrée. Si votre microphone à condensateur nécessite une alimentation fantôme, assurez-vous que le commutateur de puissance fantôme est en position Marche (On), et que le voyant d'alimentation fantôme situé sur la face avant (48V) est allumé. Pour plus de conseils de dépannage, consultez la base de connaissances à l'adresse Chapitre 6 : Dépannage 17

20 Vérification des pilotes MobilePre Si vous utilisez la MobilePre en tant que périphé-rique Class Compliant (utilisant les pilotes déjà intégrés dans le système d'exploitation de l'ordi-nateur), téléchargez et installez les pilotes les plus récents à partir de la page drivers du site Web M-Audio. Si cela ne résout pas le problème, vérifiez que les pilotes MobilePre ont été correctement installés : Windows XP Dans le panneau de configuration Windows, double-cliquez sur l'icône Système (sous Performances et maintenance si vous êtes dans la vue Catégorie), puis effectuez les actions suivantes : Sélectionnez l'onglet Matériel, puis cliquez sur le bouton Gestionnaire de périphériques. Cliquez sur le signe Plus («+») adjacent à Contrôleurs audio, vidéo et jeu, puis recherchez la liste MobilePre. Si un point d'interrogation ou d'exclamation est affiché à côté de celle-ci ou si MobilePre n'apparaît pas, utilisez un autre câble et/ou port USB sur l'ordinateur hôte. Si le point d'interrogation ou d'exclamation continue de s'afficher, il est possible que vous deviez réinstaller les pilotes. Windows Vista et 7 Dans le panneau de configuration Windows, double-cliquez sur l'icône Gestionnaire de périphériques, puis effectuez les actions suivantes : Cliquez sur le signe Plus (Windows Vista) ou le triangle (Windows 7) adjacent à Contrôleurs audio, vidéo et jeu, puis recherchez la liste MobilePre. Si un point d'interrogation ou d'exclamation est affiché à côté de celle-ci ou si MobilePre n'apparaît pas, utilisez un autre câble et/ou port USB sur l'ordinateur hôte. Si le point d'interrogation ou d'exclamation continue de s'afficher, il est possible que vous deviez réinstaller les pilotes. Avant la mise à jour du système Consultez le site pour obtenir un pilote compatible avant d'installer les mises à jour des systèmes d'exploitation de Microsoft ou d'apple. Avant sa publication, chaque pilote de périphérique est testé avec les versions des systèmes d'exploitation alors disponibles. Lorsqu'une mise à jour est publiée pour un système d'exploitation, tous les pilotes de périphériques M-Audio doivent de nouveau être testés et éventuellement mis à jour afin d'assurer un fonctionnement correct. Nous vous recommandons de ne pas installer les mises à jour de votre système d'exploitation tant qu'un pilote n'a pas été publié sur le site Web d'avid pour ce système d'exploitation spécifique. Le site Web Avid ( contient les pilotes et mises à jour de programmes les plus récents, ainsi que des liens utiles vers les témoignages, les questions fréquentes et l'assistance technique. Nous vous conseillons de consulter ce site régulièrement afin de vous assurer que vous disposez des pilotes les plus récents et des informations les plus à jour sur ce produit. 18 Guide de l'utilisateur de la MobilePre

21 Configuration du logiciel de création musicale Assurez-vous que le logiciel a été configuré pour être utilisé avec MobilePre. Windows Ouvrez le Panneau de configuration Son (Windows Vista et Windows 7) ou le panneau de configuration Sons et périphériques audio (Windows XP) et assurez-vous que MobilePre est défini en tant que périphérique de lecture par défaut. Vérifiez la page des préférences audio de votre logiciel de création musicale et assurez-vous que les pilotes ASIO ou WDM appropriés sont sélectionnés. Mac OS X Cliquez sur Préférences système > Son et sélectionnez MobilePre sous les onglets Entrée et Sortie. Ouvrez la page des préférences audio de votre logiciel de création musicale et assurez-vous que les pilotes Core Audio appropriés sont sélectionnés. Si MobilePre a été correctement installé et configuré pour votre logiciel de création musicale, effectuez les actions suivantes : Vérifiez le chemin du signal afin de vous assurer que les sorties sont acheminées vers le casque, l'amplificateur et les hautparleurs sous tension. Utilisez un autre câble et/ou port USB sur l'ordinateur hôte. Chapitre 6 : Dépannage 19

22 20 Guide de l'utilisateur de la MobilePre

23 Élimination des équipements usagés par les utilisateurs de l'union européenne Ce symbole figurant sur le produit et son conditionnement indique que des conditions d'élimination spécifiques s'appliquent à ce produit. En effet, il vous incombe d'apporter vos équipements usagés à un dépôt de recyclage de matériel électrique et électronique. La collecte sélective et le recyclage spécifique de vos équipements usagés permettront de préserver les ressources naturelles et de protéger l'environnement et la santé des populations. Pour plus d'informations sur les lieux de collecte et de recyclage de vos équipements usagés, veuillez contacter votre service de recyclage municipal ou le revendeur local auprès de qui vous avez effectué votre achat. Attention Certains des composants chimiques tels que le plomb présents dans ce produit sont considérés cancérigènes par l'etat de Californie et risquent d'entraîner pendant la grossesse des effets néfastes sur l'enfant. Lavez-vous les mains après manipulation. Informations relatives au règlement en matière de communications et de sécurité Déclaration de conformité Les modèles MobilePre sont conformes aux normes suivantes en matière d'interférences et de compatibilité électromagnétique : FCC Part 15 Class A EN Class A EN AS/NZS CISPR 22 Class A CISPR 22 Class A Interférence radio et télévision Cet équipement a été testé et s'est révélé conforme aux limites d'un périphérique numérique de classe A, conformément aux règlements Part 15 de la FCC. DECLARATION DE CONFORMITE Nous, Avid,5975 Martin Rd. Irwindale, CA USA tél. : déclarons sous notre seule responsabilité que les produits MobilePre sont conformes aux règlements Part 15 de la FCC. Leur utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) cet équipement ne peut provoquer d'interférences nuisibles, et (2) cet équipement doit supporter toute interférence reçue, y compris les interférences susceptibles de provoquer un mauvais fonctionnement. Déclaration de communication REMARQUE : cet équipement a été testé et s'est révélé conforme aux limites d'un périphérique numérique de classe A, conformément aux règlements Part 15 de la FCC. Ces limites ont pour but de fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation domestique. Cet équipement produit, utilise et peut émettre de l'énergie de fréquence radioélectrique et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions fournies, peut provoquer des interférences nuisibles aux communications radio. L'utilisation de cet équipement dans une zone résidentielle est susceptible de provoquer des interférences néfastes, auquel cas il incombe à l'utilisateur de corriger à ses frais lesdites interférences. Déclaration de conformité pour le Canada This Class A digital apparatus complies with Canadian ICES Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Conformité australienne Avid Conformité européenne

24 Précautions d'emploi Veuillez lire attentivement les précautions d'emploi suivantes avant de manipuler le système. Utilisez un câble d'alimentation adapté à la source électrique utilisée. Avant de débrancher le câble d'alimentation, éteignez l'appareil et patientez au moins 30 secondes, le temps que l'éventuelle électricité statique se dissipe. Pour prévenir les chocs électriques, branchez tous les câbles sur des prises électriques de terre. N'utilisez pas d'adaptateur. Utilisez une source d'alimentation continue, un processeur de surtension ou un conditionneur de ligne pour protéger le système de brusques variations d'alimentation électrique. Positionnement Lors de l'utilisation conjointe du système avec un moniteur vidéo PAL, celui-ci devra être séparé des enceintes système d'au moins 30 cm pour prévenir toute distorsion ou saute d'image. Déposez le système sur une surface plane et stable, et assurez-vous qu'il est à l'abri des chutes. N'exposez pas le système à la lumière directe du soleil, aux sources de chaleur, aux températures élevées et à toute situation susceptible de provoquer une surchauffe. Ne placez pas le système à proximité d'un équipement magnétique. N'obstruez et ne recouvrez pas les orifices de ventilation du système. Tenez le système à l'abri de l'humidité, de la poussière et d'éventuelles émanations nocives. Attention La décharge électrostatique, les transitoires rapides et les radio-interférences risquent de provoquer le dysfonctionnement de l'unité. Le cas échéant, débranchez l'unité puis rebranchez-la pour rétablir son fonctionnement normal. A manipuler avec précaution Ne manipulez jamais le système sous des conditions d'utilisation anormales. Ne manipulez pas le système s'il émet de la fumée, si le son est fréquemment déformé ou s'il présente d'autres signes de dysfonctionnement. Ne placez pas de liquides sur ou à proximité du système. Assurez-vous que rien ne repose sur les câbles du système, et qu'ils ne sont jamais exposés à l'humidité ou aux températures excessives. L'usure d'un câble électrique peut provoquer incendies et électrocutions. Positionnez-les et branchez-les de telle sorte qu'on ne puisse pas marcher ou trébucher dessus. Si vous n'utilisez pas le système pour une période prolongée, assurez-vous que les câbles d'alimentation sont débranchés de la source d'alimentation. Déconnectez tous les câbles externes avant expédition. Ne soumettez pas le système à des chocs violents en cours d'expédition. Ne retirez pas les capots de l'unité sauf instruction contraire de la part du fabricant. N'insérez aucun objet étranger dans les orifices d'aération. Si un corps étranger est accidentellement introduit dans le système, débranchez tous les câbles et contactez l'assistance clientèle. Entretien Assurez le nettoyage régulier de votre système. Pour ce faire, employez un tissu doux imbibé d'un détergent léger. N'utilisez jamais de tampon abrasif ou de solvant comme l'alcool ou la benzine. Empêchez la poussière et la moisissure de s'accumuler à proximité de l'appareil. Consignes de sécurité importantes Lors de l'utilisation d'équipement électrique ou électronique, veuillez observer les précautions de base suivantes : Lisez l'intégralité des instructions avant d'utiliser cet équipement. Pour prévenir les risques d'électrocution, tenez l'appareil à l'abri de la pluie et des sources d'humidité. N'utilisez pas cet équipement s'il est mouillé. L'équipement doit être connecté uniquement à la tension électrique correspondant à celle indiquée sur le produit. N'essayez pas de réparer l'équipement vous-même. Aucun composant ne peut être réparé par l'utilisateur. Contactez le personnel qualifié d'avid pour toute maintenance du produit. Toute tentative visant à réparer l'équipement vous expose à un risque de décharge électrique et annule la garantie du fabricant.

25

26 Avid 5795 Martin Road Irwindale, CA États-Unis Assistance technique (États-Unis) Visitez le centre d'assistance en ligne à l'adresse Informations sur les produits (États-Unis) Pour des informations sur la société ou les produits, visitez le site Web

Mode d emploi. www.focusrite.com

Mode d emploi. www.focusrite.com Mode d emploi www.focusrite.com INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 1. Lisez ces instructions. 2. Conservez ces instructions. 3. Tenez compte de tous les avertissements. 4. Suivez toutes les instructions.

Plus en détail

Boîtier Externe USB 3.0 pour Disque Dur 2,5 SATA III avec soutien UASP

Boîtier Externe USB 3.0 pour Disque Dur 2,5 SATA III avec soutien UASP Boîtier Externe USB 3.0 pour Disque Dur 2,5 SATA III avec soutien UASP S2510BMU33 *Le produit actuel peut varier de la photos DE: Bedienungsanleitung - de.startech.com FR: Guide de l'utilisateur - fr.startech.com

Plus en détail

Mode d emploi FFFA001106. www.focusrite.com

Mode d emploi FFFA001106. www.focusrite.com Mode d emploi FFFA001106 www.focusrite.com INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 1. Lisez ces instructions. 2. Conservez ces instructions. 3. Tenez compte de tous les avertissements. 4. Suivez toutes les

Plus en détail

56K Performance Pro Modem

56K Performance Pro Modem 56K Performance Pro Modem Guide d'installation rapide R24.0682.00 rev 1.1 7/07 Introduction Contenu de la boîte USRobotics 56K Performance Pro Modem Cordon téléphonique USRobotics CD-ROM d'installation

Plus en détail

Prise en main. Prise en main - 0

Prise en main. Prise en main - 0 Prise en main 0404 Prise en main - 0 1- Introduction Creative Professional Merci d avoir choisi le Digital Audio System 0404 d E-MU. Nous avons conçu ce produit E-MU pour qu il soit logique, intuitif et

Plus en détail

GUIDE DE L UTILISATEUR

GUIDE DE L UTILISATEUR GUIDE DE L UTILISATEUR 9344 - Version 1.0 Janvier 2009 1 - Instructions de sécurité Toute personne ayant à faire avec le montage, la mise en service, le maniement et l'entretien de cet appareil doit être

Plus en détail

Messages d'erreurs. Redémarrez votre PC en cliquant sur Démarrer, en sélectionnant ensuite Arrêter puis en cochant Redémarrer

Messages d'erreurs. Redémarrez votre PC en cliquant sur Démarrer, en sélectionnant ensuite Arrêter puis en cochant Redémarrer Messages d'erreurs Erreur 602 Vous essayez de vous connecter à Internet. L'erreur n 602 apparaît et il vous est impossible de vous connecter. L'erreur 602 est souvent issue de l'utilisation de l'accès

Plus en détail

Notice d utilisation Version 1.0 Août 2003 FRANÇAIS CONSIGNES DE SECURITE ATTENTION : Pour éviter tout risque de choc électrique, ne pas ouvrir le capot de l appareil ni démonter le panneau arrière. L

Plus en détail

Utilisation du Bluetooth headset avec le hub sans fil Logitech

Utilisation du Bluetooth headset avec le hub sans fil Logitech Utilisation du Bluetooth headset avec le hub sans fil Logitech 2005 Logitech, Inc. Contenu Avant de commencer 3 Connexion du casque Logitech 3 Vérification de la connexion du dispositif 6 Communication

Plus en détail

0 For gamers by gamers

0 For gamers by gamers Nous avons tous besoin d'un casque audio à la mesure de nos activités professionnelles et ludiques, un compagnon fidèle sur lequel vous pourrez compter, que vous vous relaxiez sur votre divan ou que vous

Plus en détail

Capture Pro Software. Démarrage. A-61640_fr

Capture Pro Software. Démarrage. A-61640_fr Capture Pro Software Démarrage A-61640_fr Prise en main de Kodak Capture Pro Software et de Capture Pro Limited Edition Installation du logiciel : Kodak Capture Pro Software et Network Edition... 1 Installation

Plus en détail

FRANÇAIS. Adaptateur POLAR IrDA USB 2.0 et logiciel Bridge Driver Manuel d Utilisation

FRANÇAIS. Adaptateur POLAR IrDA USB 2.0 et logiciel Bridge Driver Manuel d Utilisation Adaptateur POLAR IrDA USB 2.0 et logiciel Bridge Driver Manuel d Utilisation TABLE DES MATIÈRES 1. GÉNÉRALITÉS... 3 2. INSTALLATION DU PILOTE... 4 3. INSTALLATION DU MATÉRIEL... 7 4. DÉTECTION... 10 5.

Plus en détail

Guide d installation de l Adaptateur CPL 500AV+ Nano XAV5601

Guide d installation de l Adaptateur CPL 500AV+ Nano XAV5601 Guide d installation de l Adaptateur CPL 500AV+ Nano XAV5601 2011 NETGEAR, Inc. Tous droits réservés. Il est interdit de reproduire, de transmettre, de conserver dans un système central ou de traduire

Plus en détail

Pour des informations sur d'autres documents fournis avec votre ordinateur, reportez- Recherche d'informations.

Pour des informations sur d'autres documents fournis avec votre ordinateur, reportez- Recherche d'informations. Recherche d'informations Utilisation d'une batterie Utilisation du clavier Voyager avec votre ordinateur Obtention d'aide Utilisation des cartes Annexe Glossaire Pour des informations sur d'autres documents

Plus en détail

Clé Flash USB2.0 Acer

Clé Flash USB2.0 Acer Clé Flash USB2.0 Acer Manuel Utilisateur Ver 2.0 Droits d'auteur Copyright 2005 par Acer Inc., Tous droits réservés. Aucune partie de cette publication ne peut être reproduite, transmise, transcrite, enregistrée

Plus en détail

Mode d emploi FA0687-02. www.focusrite.com

Mode d emploi FA0687-02. www.focusrite.com Mode d emploi FA0687-02 www.focusrite.com INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 1. Lisez ces instructions. 2. Conservez ces instructions. 3. Tenez compte de tous les avertissements. 4. Suivez toutes les

Plus en détail

Laplink PCmover Express La façon la plus facile de transférer vers un nouveau PC Windows

Laplink PCmover Express La façon la plus facile de transférer vers un nouveau PC Windows Laplink PCmover Express La façon la plus facile de transférer vers un nouveau PC Windows Manuel de l utilisateur Service clientèle/ Support technique: Web: http://www.laplink.com/index.php/fre/contact

Plus en détail

Version 4.0 29 janvier 2012. Manuel d'utilisation. Adaptateur Ethernet rapide 10/100 USB 2.0

Version 4.0 29 janvier 2012. Manuel d'utilisation. Adaptateur Ethernet rapide 10/100 USB 2.0 Version 4.0 29 janvier 2012 Manuel d'utilisation Adaptateur Ethernet rapide 10/100 USB 2.0 Table des matières Présentation du manuel D-Link se réserve le droit de réviser ce document et d en modifier le

Plus en détail

Soutien technique. Contenu de la boîte. Guide d installation du routeur-modem sans fil ADSL2+ N300 DGN2200v4

Soutien technique. Contenu de la boîte. Guide d installation du routeur-modem sans fil ADSL2+ N300 DGN2200v4 Soutien technique Nous vous remercions d'avoir choisi les produits NETGEAR. NETGEAR vous recommande de n'utiliser que les ressources de soutien officielles de NETGEAR. Après l'installation de votre appareil,

Plus en détail

TABLE DES MATIERES. Remarque... 2

TABLE DES MATIERES. Remarque... 2 TABLE DES MATIERES Remarque... 2 1.0 Introduction... 2 2.0 Aperçu du produit... 4 3.0 Comment commencer... 7 3.1 Accueil... 7 3.1.1 Accueil > Widgets (Rechercher, RSS, Temps)... 8 3.1.2 Accueil > Widgets,

Plus en détail

Manuel d'utilisation de Mémo vocal

Manuel d'utilisation de Mémo vocal Manuel d'utilisation de Mémo vocal Copyright 2002 Palm, Inc. Tous droits réservés. HotSync, le logo Palm et Palm OS sont des marques déposées de Palm, Inc. Le logo HotSync et Palm sont des marques commerciales

Plus en détail

DAC. avec interface USB audio et préampli stéréo Casque CONVERTISSEUR DIGITAL VERS ANALOGIQUE. Guide d utilisation V1.1 Jan 2011

DAC. avec interface USB audio et préampli stéréo Casque CONVERTISSEUR DIGITAL VERS ANALOGIQUE. Guide d utilisation V1.1 Jan 2011 réf 2080 avec interface USB audio et préampli stéréo Casque CONVERTISSEUR DIGITAL VERS ANALOGIQUE Guide d utilisation V1.1 Jan 2011 DAC NTRODUCTION Merci d'avoir acheté ce DAC (convertisseur audio numérique-analogique)

Plus en détail

Modem LG LDU-1900D. Guide d utilisateur. LG Electronics

Modem LG LDU-1900D. Guide d utilisateur. LG Electronics Modem LG LDU-1900D Guide d utilisateur LG Electronics >> Consignes de sécurité 1. N'utilisez pas le Modem LG LDU-1900D lorsque des opérations de dynamitage sont en cours ou dans des zones à atmosphère

Plus en détail

a m p l i f i c a t e u r d e p u i s s a n c e s e p t c a n a u x guide d utilisation

a m p l i f i c a t e u r d e p u i s s a n c e s e p t c a n a u x guide d utilisation A30.7 a m p l i f i c a t e u r d e p u i s s a n c e s e p t c a n a u x guide d utilisation Bienvenue! Bienvenue avec l ampli Primare A30.7! Le A30.7 est un ampli modulaire sept canaux destiné à une

Plus en détail

systèmes étendus Guide des Version 6.7 pour systèmes HD sous Macintosh ou Windows Digidesign

systèmes étendus Guide des Version 6.7 pour systèmes HD sous Macintosh ou Windows Digidesign Guide des systèmes étendus Version 6.7 pour systèmes HD sous Macintosh ou Windows Digidesign 2001 Junipero Serra Boulevard Daly City, CA 94014-3886 États-Unis Tél. : 650 731 6300 Fax : 650 731 6399 Assistance

Plus en détail

AÉteignez l'appareil photo numérique ou le. BRetirez du port USB du projecteur (Type A).

AÉteignez l'appareil photo numérique ou le. BRetirez du port USB du projecteur (Type A). Connexion et retrait d'un périphérique USB (EB-W6 uniquement) 83 Vous pouvez connecter un appareil photo numérique, un disque dur et une clé USB compatibles avec USB 2.0 ou 1.1. Vous pouvez projeter des

Plus en détail

Scanneur d images Instructions préliminaires

Scanneur d images Instructions préliminaires P3PC-1932-06FR Scanneur d images fi-5530c2 Instructions préliminaires Merci d'avoir choisi le scanneur d'images couleur recto verso fi-5530c2. Dans ce guide, vous trouverez des explications relatives à

Plus en détail

Guide d installation

Guide d installation Secure Backup Guide d installation Marques et copyright Marques commerciales Windows est une marque déposée de Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays. Tous les autres noms de marques

Plus en détail

HAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03

HAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03 HAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03 MANUEL D'UTILISATION VEUILLEZ LIRE CE MANUEL D'UTILISATION AVANT D'UTILISER CET APPAREIL ET CONSERVER CE GUIDE POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE. CARACTÉRISTIQUES

Plus en détail

MONITOR STATION REMOTE. Mode d'emploi Version 1.0

MONITOR STATION REMOTE. Mode d'emploi Version 1.0 MONITOR STATION REMOTE Mode d'emploi Version 1.0 2007 GARANTIE LIMITÉE DE PRESONUS Pour des informations sur la garantie applicable, veuillez vous référer au distributeur pour la France : Arbiter France

Plus en détail

L'univers simple des appareils intelligents

L'univers simple des appareils intelligents L'univers simple des appareils intelligents Merci d'avoir choisi le HUAWEI Mobile WiFi Les fonctions prises en charge et l'apparence dépendent du modèle que vous avez acheté. Les illustrations suivantes

Plus en détail

Guide d'utilisation du Serveur USB

Guide d'utilisation du Serveur USB Guide d'utilisation du Serveur USB Copyright 20-1 - Informations de copyright Copyright 2010. Tous droits réservés. Avis de non responsabilité Incorporated ne peut être tenu responsable des erreurs techniques

Plus en détail

Samsung Drive Manager Manuel d'utilisation

Samsung Drive Manager Manuel d'utilisation Samsung Drive Manager Manuel d'utilisation Le contenu du présent manuel est sujet à modification sans préavis. Les sociétés, noms et données cités en exemple ne sont pas réels, sauf indication contraire.

Plus en détail

Guide d'utilisateur. Câble adaptateur USB2.0 vers IDE et SATA. Modèle : DA-70202

Guide d'utilisateur. Câble adaptateur USB2.0 vers IDE et SATA. Modèle : DA-70202 Guide d'utilisateur Câble adaptateur USB2.0 vers IDE et SATA Modèle : DA-70202 I. Avant-propos Nous vous remercions d'avoir acheté notre produit! Nous avons voulu innover dans le stockage tout en offrant

Plus en détail

Guide de démarrage rapide

Guide de démarrage rapide Guide de démarrage rapide Merci d'avoir choisi la clé USB HUAWEI LTE E8372. La clé USB LTE E8372 fournit un accès haute vitesse au réseau sans fil. Remarque : Ce guide décrit brièvement la clé USB LTE

Plus en détail

GUIDE D'INSTRUCTIONS

GUIDE D'INSTRUCTIONS French GUIDE D'INSTRUCTIONS LECTEUR CD/MP3 AVEC RADIO FM ET LECTEUR USB Veuillez lire ces instructions avant d'utiliser votre appareil. Respectez-les scrupuleusement. VUE D'ENSEMBLE DU LECTEUR 1 2 3 10

Plus en détail

LabelWriter. Print Server. Guide d'utilisation

LabelWriter. Print Server. Guide d'utilisation LabelWriter Print Server Guide d'utilisation Copyright 2010 Sanford, L.P. Tous droits réservés. 08/10 Ce document ou le logiciel ne peut en aucun cas faire l objet d une reproduction partielle ou totale,

Plus en détail

01V96i Editor Manuel d'installation

01V96i Editor Manuel d'installation 01V96i Editor Manuel d'installation ATTENTION CONTRAT DE LICENCE DE LOGICIEL VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CE CONTRAT DE LICENCE («CONTRAT») AVANT D'UTILISER CE LOGICIEL. L'UTILISATION DE CE LOGICIEL EST

Plus en détail

GUIDE D'INSTALLATION DU LOGICIEL

GUIDE D'INSTALLATION DU LOGICIEL GUIDE D'INSTALLATION DU LOGICIEL SYSTEME MULTIFONCTIONS NUMERIQUE (pour imprimante réseau) Page INTRODUCTION Dos de couverture INSTALLATION DANS UN ENVIRONNEMENT WINDOWS INSTALLATION DANS UN ENVIRONNEMENT

Plus en détail

Dongle WiFi de QUMI Manuel de l utilisateur

Dongle WiFi de QUMI Manuel de l utilisateur Dongle WiFi de QUMI Manuel de l utilisateur (Nom du modèle : QW-Wifi10) Version : 1.1 Date : 6 décembre 2011 **Avant d'utiliser la dongle WiFi, vérifiez en premier la version du logiciel QUMI.** Comment

Plus en détail

VOS CONTACTS GUIDE D INSTALLATION DE L ADAPTATEUR WIFI POUR ÊTRE EN RELATION AVEC UN CONSEILLER POUR NOUS ÉCRIRE

VOS CONTACTS GUIDE D INSTALLATION DE L ADAPTATEUR WIFI POUR ÊTRE EN RELATION AVEC UN CONSEILLER POUR NOUS ÉCRIRE VOS CONTACTS POUR ÊTRE EN RELATION AVEC UN CONSEILLER SERVICE CLIENT 8 0 0 depuis un mobile SFR (prix d un appel normal). ADSL 0 892 788 800 depuis un téléphone fixe (0,34 /min depuis un poste fixe). Cette

Plus en détail

1 Gestionnaire de Données WORD A4 F - USB / 2014-04-05 / 6020 Alco-Connect

1 Gestionnaire de Données WORD A4 F - USB / 2014-04-05 / 6020 Alco-Connect 1 Gestionnaire de Données WORD A4 F - USB / 2014-04-05 / 6020 Alco-Connect Introduction... 4 Comment décrire le logiciel Cosmos?... 4 Quelles sont les fonctions de ce logiciel PC?... 4 Est-il possible

Plus en détail

X-Lite 3.0 - guide de configuration et d utilisation

X-Lite 3.0 - guide de configuration et d utilisation X-Lite 3.0 - guide de configuration et d utilisation Configuration minimum requise Vous avez besoin d'un ordinateur muni de haut-parleurs et d un micro, d'un casque avec microphone incorporé ou alors vous

Plus en détail

Manuel d'utilisation de Palm BlueBoard 2.0

Manuel d'utilisation de Palm BlueBoard 2.0 Manuel d'utilisation de Palm BlueBoard 2.0 Copyright 2002 Palm, Inc. Tous droits réservés. Graffiti, HotSync et Palm OS sont des marques déposées de Palm, Inc. Le logo HotSync, Palm et le logo Palm sont

Plus en détail

Guide de réinstallation et de dépannage. Veuillez créer les disques de réinstallation immédiatement après la configuration.

Guide de réinstallation et de dépannage. Veuillez créer les disques de réinstallation immédiatement après la configuration. Guide de réinstallation et de dépannage Veuillez créer les disques de réinstallation immédiatement après la configuration. Table des matières Trouver une solution... 3 Réinstallation et sauvegarde... 4

Plus en détail

COMPANION 20 MULTIMEDIA SPEAKER SYSTEM. Owner s Guide Guía de usuario Notice d utilisation

COMPANION 20 MULTIMEDIA SPEAKER SYSTEM. Owner s Guide Guía de usuario Notice d utilisation COMPANION 20 MULTIMEDIA SPEAKER SYSTEM Owner s Guide Guía de usuario Notice d utilisation Tab 6, 12 Tab 5, 11 Tab 4, 10, Français Tab 2, 8, 14 Tab 1, 7, 13 Informations sur les réglementations et les normes

Plus en détail

USB TableMike de SpeechWare

USB TableMike de SpeechWare USB TableMike de SpeechWare Microphone de bureau à portée étendue et variable pour Windows et Mac OS 1. Introduction La sortie de Dragon NaturallySpeaking 11 avec le moteur de reconnaissance vocale le

Plus en détail

0 For gamers by gamers

0 For gamers by gamers Le Razer Carcharias était jusqu alors considéré comme le casque de jeu le plus confortable au monde. Sa réputation désormais établie, nous avons senti le besoin d élever le niveau et de présenter le Razer

Plus en détail

Samsung Drive Manager FAQ

Samsung Drive Manager FAQ Samsung Drive Manager FAQ Installation Q. Mon Disque dur externe Samsung est branché, mais rien ne se passe. R. Vérifiez le branchement du câble USB. Si votre Disque dur externe Samsung est correctement

Plus en détail

Manuel d'installation

Manuel d'installation Manuel d'installation Préface ScanRouter V2 Lite est un serveur de distribution pouvant envoyer des documents lus par un scanner ou reçus de DeskTopBinder V2 vers une destination spécifiée, via un réseau.

Plus en détail

Comment configurer X-Lite 4 pour se connecter au serveur Voip de Kavkom?

Comment configurer X-Lite 4 pour se connecter au serveur Voip de Kavkom? Comment configurer X-Lite 4 pour se connecter au serveur Voip de Kavkom?. 1 Télécharger X-Lite La première étape est de télécharger le logiciel X-Lite du fabricant. S il vous plaît choisir le logiciel

Plus en détail

MVi USER GUIDE DIGITAL AUDIO INTERFACE

MVi USER GUIDE DIGITAL AUDIO INTERFACE DIGITAL AUDIO INTERFACE MVi USER GUIDE Le Guide de l Utilisateur Bedienungsanleitung Guia del Usuario Guida dell Utente Manual do Usuário Руководство пользователя Gebruikershandleiding 日 本 語 사용자 가이드 繁

Plus en détail

Guide d installation de Windows Vista /Windows 7

Guide d installation de Windows Vista /Windows 7 Guide d installation de Windows Vista / 7 Avant d utiliser l appareil, vous devez configurer le matériel et installer le pilote de périphérique. Pour obtenir les directives de configuration et d installation,

Plus en détail

PX8048 Convertisseur audio/vidéo VHS vers USB

PX8048 Convertisseur audio/vidéo VHS vers USB PX8048 Convertisseur audio/vidéo VHS vers USB 1 Convertisseur audio/vidéo VHS vers USB Guide d'installation rapide Le convertisseur vidéo/audio EasyCAP USB 2.0 convertit des enregistrements vidéo et audio

Plus en détail

Hotspot Mobile 4G HUAWEI E5776. Guide de démarrage rapide

Hotspot Mobile 4G HUAWEI E5776. Guide de démarrage rapide Hotspot Mobile 4G HUAWEI E5776 Guide de démarrage rapide Merci d'avoir choisi le Hotspot Mobile 4G Huawei E5776 Ce guide décrit brièvement les fonctions de votre Hotspot Mobile 4G. Pour obtenir des informations

Plus en détail

Hotspot Mobile 3G+ HUAWEI E587. Guide de démarrage rapide

Hotspot Mobile 3G+ HUAWEI E587. Guide de démarrage rapide Hotspot Mobile 3G+ HUAWEI E587 Guide de démarrage rapide 1 Merci d'avoir choisi le Hotspot Mobile 3G+ Huawei E587 Ce guide décrit brièvement les fonctions de votre Hotspot Mobile 3G+.Pour obtenir des informations

Plus en détail

HP Data Protector Express Software - Tutoriel 3. Réalisation de votre première sauvegarde et restauration de disque

HP Data Protector Express Software - Tutoriel 3. Réalisation de votre première sauvegarde et restauration de disque HP Data Protector Express Software - Tutoriel 3 Réalisation de votre première sauvegarde et restauration de disque Que contient ce tutoriel? Après avoir lu ce tutoriel, vous pourrez : utiliser les fonctions

Plus en détail

MANUEL DE L'UTILISATEUR. HARD DRIVE DOCK QUATTRO EXTERNAL DOCKING STATION / 2.5" & 3.5" SATA / USB 2.0 / FIREWIRE 800 & 400 / esata. Rev.

MANUEL DE L'UTILISATEUR. HARD DRIVE DOCK QUATTRO EXTERNAL DOCKING STATION / 2.5 & 3.5 SATA / USB 2.0 / FIREWIRE 800 & 400 / esata. Rev. MANUEL DE L'UTILISATEUR HARD DRIVE DOCK QUATTRO EXTERNAL DOCKING STATION / 2.5" & 3.5" SATA / USB 2.0 / FIREWIRE 800 & 400 / esata Rev. 006 Freecom HD Dock Quattro Cher utilisateur, bienvenu dans le cadre

Plus en détail

Manuel de l'application SMS

Manuel de l'application SMS Manuel de l'application SMS Copyright 1998-2002 Palm, Inc. Tous droits réservés. Graffiti, HotSync, le logo Palm et Palm OS sont des marques déposées de Palm, Inc.. Le logo HotSync et Palm sont des marques

Plus en détail

Carte IEEE 1394. Version 1.0

Carte IEEE 1394. Version 1.0 Carte IEEE 1394 Version 1.0 Table des Matières 1.0 Qu'est-ce que l IEEE1394. P.2 2.0 Caractéristiques de la carte 1394 P.2 3.0 Configuration du Système...P.2 4.0 Informations Techniques...P. 3 5.0 Installation

Plus en détail

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées Manuel utilisateur Lecteur éditeur de chèques i2200 Solutions de transactions et de paiement sécurisées Ingenico 2200 Avant Propos Merci d avoir choisi le Lecteur Editeur de chèque nouvelle génération

Plus en détail

Manuel de l'utilisateur

Manuel de l'utilisateur Manuel de l'utilisateur Creative Sound Blaster PCI Les informations contenues dans ce document peuvent être sujettes à des modifications sans avis préalable et n'engagent en rien Creative Technology Ltd.

Plus en détail

Français. Le produit vous offre un outil pratique de qualité supérieure pour. Introduction. Information de sécurité

Français. Le produit vous offre un outil pratique de qualité supérieure pour. Introduction. Information de sécurité Tablet Introduction Le produit vous offre un outil pratique de qualité supérieure pour écrire et dessiner. L'utilisation de l'ordinateur devient plus facile et vous serez capable de faire des créations

Plus en détail

Point de connexion Internet Fibe Guide de référence

Point de connexion Internet Fibe Guide de référence Point de connexion Internet Fibe Guide de référence FibeInternet_ConnectionHub_ReferenceGuide_Fre_V3 1 Convention de service Bell Internet L utilisation du service Bell Internet est assujettie aux modalités

Plus en détail

ZTE MF668A Clé 3G+ Guide de démarrage rapide

ZTE MF668A Clé 3G+ Guide de démarrage rapide ZTE MF668A Clé 3G+ Guide de démarrage rapide Introduction La clé 3G+ ZTE MF668A se connecte aux réseaux mobiles 3G et 2G de votre opérateur. En la branchant au port USB de votre ordinateur, vous disposez

Plus en détail

Connecter un PC sur une TV.

Connecter un PC sur une TV. Connecter un PC sur une TV. Mode opératoire pour connecter un poste de téléviseur sur un ordinateur. Vous devez posséder une carte graphique avec une sortie TV (TV-Out). Il vous faudra également un cable

Plus en détail

Mise à jour, sauvegarde et restauration de logiciels

Mise à jour, sauvegarde et restauration de logiciels Mise à jour, sauvegarde et restauration de logiciels Manuel de l utilisateur Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows est une marque déposée aux États-Unis de Microsoft Corporation.

Plus en détail

POUR MAC Guide de démarrage rapide. Cliquez ici pour télécharger la version la plus récente de ce document

POUR MAC Guide de démarrage rapide. Cliquez ici pour télécharger la version la plus récente de ce document POUR MAC Guide de démarrage rapide Cliquez ici pour télécharger la version la plus récente de ce document ESET Cyber Security apporte à votre ordinateur une excellente protection contre les codes malveillants.

Plus en détail

Système téléphonique convivial pour petites entreprises. Guide de démarrage. Vérsion 6.12

Système téléphonique convivial pour petites entreprises. Guide de démarrage. Vérsion 6.12 Système téléphonique convivial pour petites entreprises Guide de démarrage Vérsion 6.12 INTRODUCTION À propos du présent guide Le présent guide décrit les étapes requises pour procéder à l'installation

Plus en détail

Instructions préliminaires

Instructions préliminaires P3PC-4252-01FR Scanneur d images Instructions préliminaires Nous vous remercions d'avoir choisi le scanneur d'image couleur fi-7160/fi-7260/fi-7180/fi-7280. Dans ce guide, vous trouverez des explications

Plus en détail

0 For gamers by gamers

0 For gamers by gamers Le Razer Sabertooth Elite Gaming Controller pour Xbox 360 est le successeur surpuissant du primé Razer Onza. Cette manette a été restructurée et offre désormais une personnalisation plus poussée, un contrôle

Plus en détail

Manuel d'utilisation français

Manuel d'utilisation français Manuel d'utilisation français Version : 14/05/2007 Conformité CE Nous : TerraTec Electronic GmbH Herrenpfad 38 D-41334 Nettetal déclarons par la présente que le produit TerraTec Grabster AV 150 MX auxquel

Plus en détail

Boîtier disque dur SATA 3,5 pouces Fonction économie d énergie

Boîtier disque dur SATA 3,5 pouces Fonction économie d énergie Boîtier disque dur SATA 3,5 pouces Fonction économie d énergie PX-1106 Chère cliente, Cher client, Nous vous remercions pour l achat de ce boîtier de disque dur. Faites de votre disque dur une mémoire

Plus en détail

Ce guide de démarrage rapide vous aide à installer et à utiliser les scanneurs IRISCard Anywhere 5 et IRISCard Corporate 5.

Ce guide de démarrage rapide vous aide à installer et à utiliser les scanneurs IRISCard Anywhere 5 et IRISCard Corporate 5. Ce guide de démarrage rapide vous aide à installer et à utiliser les scanneurs IRISCard Anywhere 5 et IRISCard Corporate 5. Les scanneurs sont fournis avec les logiciels suivants : - Cardiris Pro 5 et

Plus en détail

Répéteur Wi-Fi GUIDE D'INSTALLATION

Répéteur Wi-Fi GUIDE D'INSTALLATION Répéteur Wi-Fi GUIDE D'INSTALLATION TABLE DES MATIÈRES REMARQUE IMPORTANTE... 3 CARACTÉRISTIQUES PRINCIPALES... 6 DÉPLOIEMENT... 6 CREATION D'UN RESEAU D'INFRASTRUCTURE SANS FIL... 6 REPETEUR :... 7 POINT

Plus en détail

Extension WebEx pour la téléphonie IP Cisco Unified

Extension WebEx pour la téléphonie IP Cisco Unified Extension WebEx pour la téléphonie IP Cisco Unified Guide d utilisation Version 2.7 Copyright 1997 2010 Cisco et/ou ses affiliés. Tous droits réservés. Cisco, WebEx et Cisco WebEx sont des marques déposées

Plus en détail

Domino E5832S. Un conseil, une question : contactez votre service client. depuis un mobile, composez 555 (1) ou 777 professionnels et entreprises (1)

Domino E5832S. Un conseil, une question : contactez votre service client. depuis un mobile, composez 555 (1) ou 777 professionnels et entreprises (1) Un conseil, une question : contactez votre service client depuis un mobile, composez 555 (1) ou 777 professionnels et entreprises (1) depuis un poste fixe, composez 0810 500 555 (2) ou 0810 500 777 professionnels

Plus en détail

Connexion de Votre Imprimante Multifonction à votre Réseau pour la Première Fois

Connexion de Votre Imprimante Multifonction à votre Réseau pour la Première Fois Suivant >> Connexion de Votre Imprimante Multifonction à votre Réseau pour la Première Fois PIXMA MX350 / PIXMA MX870 Mac OS 1 > Conseils de Navigation pour des utilisateurs de Macintosh

Plus en détail

Sharpdesk V3.3. Guide d installation Push pour les administrateurs système Version 3.3.04

Sharpdesk V3.3. Guide d installation Push pour les administrateurs système Version 3.3.04 Sharpdesk V3.3 Guide d installation Push pour les administrateurs système Version 3.3.04 Copyright 2000-2010 par SHARP CORPORATION. Tous droits réservés. Toute reproduction, adaptation ou traduction sans

Plus en détail

Dell Vostro 3350/3450/3550/3750

Dell Vostro 3350/3450/3550/3750 Dell Vostro 3350/3450/3550/3750 Installation et caractéristiques À propos des avertissements AVERTISSEMENT-test: un AVERTISSEMENT indique un risque d'endommagement du matériel, de blessure corporelle ou

Plus en détail

Signage Manager Express Manuel utilisateur du logiciel

Signage Manager Express Manuel utilisateur du logiciel Signage Manager Express Manuel utilisateur du logiciel Table des matières 1. Vue d'ensemble 1.1 Vue d'ensemble de la gestion de contenu... 1 2. Installation 2.1 Configuration système minimale... 2 2.2

Plus en détail

Guide de l'utilisateur. Linksys AE1000 Adaptateur USB sans fil - N hautes performances

Guide de l'utilisateur. Linksys AE1000 Adaptateur USB sans fil - N hautes performances Guide de l'utilisateur Linksys AE1000 Adaptateur USB sans fil - N hautes performances Table des matières Table des matières Chapitre 1 : Présentation du produit 1 Voyant 1 Chapitre 2 : Installation 2 Installation

Plus en détail

Système de sauvegarde amovile pour Disques Durs SATA à 2,5

Système de sauvegarde amovile pour Disques Durs SATA à 2,5 Système de sauvegarde amovile pour Disques Durs SATA à 2,5 SAT2510U3REM / SAT2510U3S *Le produit actuel peut varier de la photos DE: Bedienungsanleitung - de.startech.com FR: Guide de l'utilisateur - fr.startech.com

Plus en détail

Guide de l utilisateur

Guide de l utilisateur Guide de l utilisateur Félicitations pour votre nouveau EasyPad 700. Veuillez suivre attentivement les instructions contenues dans ce manuel. Déclaration: Si la version finale de ce produit possède des

Plus en détail

Installation Guide Serveur d impression et de stockage multifonctions à 2 ports USB 2.0 haute vitesse Manuel de l utilisateur

Installation Guide Serveur d impression et de stockage multifonctions à 2 ports USB 2.0 haute vitesse Manuel de l utilisateur Installation Guide Serveur d impression et de stockage multifonctions à 2 ports USB 2.0 haute vitesse Manuel de l utilisateur GMFPSU22W6 PART NO. M0389F Introduction Merci d avoir acheté le serveur d

Plus en détail

Elle supporte entièrement la gestion de réseau sans fil sous Windows 98SE/ME/2000/XP.

Elle supporte entièrement la gestion de réseau sans fil sous Windows 98SE/ME/2000/XP. SAGEM Wi-Fi 11g USB ADAPTER Guide de mise en route rapide But de ce guide Ce guide décrit la méthode d'installation et de configuration de votre SAGEM Wi-Fi 11g USB ADAPTER pour réseau sans fil. Lisez-le

Plus en détail

Astuces de dépannage quand problème de scan to folder

Astuces de dépannage quand problème de scan to folder Astuces de dépannage quand problème de scan to folder Si vous ne parvenez pas à transférer des données numérisées vers un dossier, les astuces de dépannage suivantes devraient vous aider à résoudre le

Plus en détail

Dell Server PRO Management Pack 4.0 pour Microsoft System Center Virtual Machine Manager Guide d'installation

Dell Server PRO Management Pack 4.0 pour Microsoft System Center Virtual Machine Manager Guide d'installation Dell Server PRO Management Pack 4.0 pour Microsoft System Center Virtual Machine Manager Guide d'installation Remarques, précautions et avertissements REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes

Plus en détail

Clé WIFI 300N. 1. Introduction :

Clé WIFI 300N. 1. Introduction : 491964 Clé WIFI 300N 1. Introduction : Merci d avoir choisi l adaptateur sans-fil Wi-Fi OMENEX. Ce périphérique USB est compatible avec les normes USB 1.1 et 2.0. Très performant, il prend en charge les

Plus en détail

Boîtier pour disque dur externe 3,5" (8,89cm) USB 2.0

Boîtier pour disque dur externe 3,5 (8,89cm) USB 2.0 Boîtier pour disque dur externe 3,5" (8,89cm) USB 2.0 Guide d'utilisation DA-71051 Avant-propos Nous tenons à vous féliciter d'avoir choisi l'un de nos produits! Nous allons vous montrer un nouveau concept

Plus en détail

Table des matières. Exigences. Déballage. Logiciel Mac OS X... 27

Table des matières. Exigences. Déballage. Logiciel Mac OS X... 27 Table des matières Exigences... 26 Déballage... 26 Logiciel Mac OS X... 27 Installation... 29 Connexion de l écran d affichage... 33 Support Technique... 34 Information sur la garantie... 34 Programme

Plus en détail

Manuel d'utilisation Nokia Treasure Tag Mini (WS-10)

Manuel d'utilisation Nokia Treasure Tag Mini (WS-10) Manuel d'utilisation Nokia Treasure Tag Mini (WS-10) Édition 1.1 FR Manuel d'utilisation Nokia Treasure Tag Mini (WS-10) Sommaire Prise en main 3 Éléments 3 Insérer la pile 3 Relier et connecter 5 Relier

Plus en détail

STATISTICA Version 12 : Instructions d'installation

STATISTICA Version 12 : Instructions d'installation STATISTICA Version 12 : Instructions d'installation STATISTICA Entreprise Server Remarques : 1. L'installation de STATISTICA Entreprise Server s'effectue en deux temps : a) l'installation du serveur et

Plus en détail

Manuel d'installation du logiciel

Manuel d'installation du logiciel Manuel d'installation du logiciel Ce manuel explique comment installer le logiciel sur une connexion USB ou réseau. La connexion réseau n'est pas disponible pour les modèles SP 200/200S/203S/203SF/204SF.

Plus en détail

Acer et le logo Acer sont des marques déposées et Aspire est une marque commerciale de Acer Inc. et de Acer America Corporation.

Acer et le logo Acer sont des marques déposées et Aspire est une marque commerciale de Acer Inc. et de Acer America Corporation. Copyright Acer et le logo Acer sont des marques déposées et Aspire est une marque commerciale de Acer Inc. et de Acer America Corporation. Microsoft Windows et le logo Windows sont des marques déposées

Plus en détail

PRECAUTIONS DESCRIPTION DU PRODUIT

PRECAUTIONS DESCRIPTION DU PRODUIT Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin particulier au design, à l'ergonomie et à la simplicité d'usage de nos produits. Nous espérons

Plus en détail

Didacticiel de mise à jour Web

Didacticiel de mise à jour Web Didacticiel de mise à jour Web Copyright 1995-2012 Esri All rights reserved. Table of Contents Didacticiel : Création d'une application de mise à jour Web.................. 0 Copyright 1995-2012 Esri.

Plus en détail

TeamViewer 9 Manuel Wake-on-LAN

TeamViewer 9 Manuel Wake-on-LAN TeamViewer 9 Manuel Wake-on-LAN Rév 9.2-12/2013 TeamViewer GmbH Jahnstraße 30 D-73037 Göppingen www.teamviewer.com Table des matières 1 A propos du Wake-on-LAN... 3 2 Prérequis... 4 3 Configurer Windows...

Plus en détail

Manuel d utilisation MONITOR SPEAKERS MS. High-Performance, Active 16-Watt Personal Monitor System

Manuel d utilisation MONITOR SPEAKERS MS. High-Performance, Active 16-Watt Personal Monitor System Manuel d utilisation MONITOR SPEAKERS MS High-Performance, Active 16-Watt Personal Monitor System 2 MONITOR SPEAKERS MS16 Manuel d utilisation Table des matières Merci...2 Consignes de sécurité...3 Déni

Plus en détail