D urchfluss D ébit max l/ s l/ s l/ s. je nach Zusammensetzung. selon la compensation

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "D urchfluss D ébit max. 6. 7 l/ s. 0. 4 7... 24 l/ s. 1. 5... 6 8 l/ s. je nach Zusammensetzung. selon la compensation"

Transcription

1 A uswahlhilfe Luftaufbereitungsgeräte Tableau de sélection Unités de traitement d'air Typ Max. D urchfluss D ébit max. A n schlussgew inde R a cco r dem ent 1/8" 1/4" 3 /8" 1/2 " 3 /4" D ruck r egle r Ré gula t eur de p ression R07 R72 R73 R74 7 l/ s 35 l/ s 0 l/ s 1 05 l/ s F ilt e rregle r F ilt r e - r é g ula t e ur B 07 B 7 2 B 7 3 B l/ s 3 8 l/ s 50 l/ s 1 00 l/ s M ik r oneb e l- O e le r L ub rifica t e ur micro - b ro uilla rd L07 L72 L73 L74. 7 l/ s l/ s 3 8 l/ s l/ s W a r t u ngs e in h e it U nité de tr a itement d 'a ir B L72 B L73 B L74 je nach Zusammensetzung selon la compensation Manom e t e r / Manom è t re Tel

2 R07 Serie 07 Miniatur-Druckregler Régulateur de pression miniature G1/8, G1/4 Kompakte Bauform Sicherung des Einstellwertes durch Raste Einstellsperre als Zubehör Diverse Montagemöglichkeiten Construction compacte Protection de la valeur réglée par cliquet Arrêt réglable comme accessoire Plusieurs possibilités de montage Technische Merkmale / Caractéristiques techniques Betriebsmedium / Fluide Druckluft / Air comprimé Betriebsdruck / Pression de service 20 bar max. Umgebungstemperatur / Température ambiante -20 C* +5 C *Bei Temperaturen unter +2 C bitte Luftbeschaffenheit beachten Veuillez observer la qualité de l air à des températures inférieures à +2 C Regelbereich / Plage de réglage 0,3 7,0 bar standard / standard 0,3 3,5 bar wahlweise / au choix 0,1 0,7 bar wahlweise / au choix Sekundärentlüftung / Echappement secondaire Standard mit Sekundärentlüftung / standard avec échappement secondaire Wahlweise ohne Sekundärentlüftung / au choix sans échappement secondaire Manometeranschluss / Raccordement du manomètre Rc 1/8 Max. Durchfluss / Débit max.,5 l/s G1/8 7,0 l/s G1/4 (Primärdruck / Pression primaire 10 bar, Sekundärdruck / pression secondaire,3 bar, Δ p = 1 bar) Materialspezifikation / Spécification des matériaux Gehäuse Zink-Druckguss, Oberteil und Ventilsitz Acetalharz, Ventil Messing und NBR, Dichtungen NBR Corps en alliage de zinc, partie supérieure et siège en résine d acétale, valve en laiton et NBR, joints en NBR Bestellbeispiel / Exemple de commande Die Bestellnummern finden Sie auf der Folgeseite. Les références sont indiquées à la page suivante. Manometer separat bestellen. Commandez les manomètres séparément. mit Sekundärentlüftung avec échappement secondaire ohne Sekundärentlüftung sans échappement secondaire Tel

3 R07 Bestellnummern /Références Standardausführung / Exécution standard Anschluss Mit Sekundärentlüftung / Avec échappement secondaire Ohne Sekundärentlüftung / Sans échappement secondaire Gewicht Raccordement Feder / Ressort Feder / Ressort Poids 7bar 3,5 bar 0,7 bar 7bar 3,5 bar 0,7 bar [kg] G1/8 R RNKG R RNEG R RNAG R NNKG R NNEG R NNAG 0,13 G1/4 R RNKG R RNEG R RNAG R NNKG R NNEG R NNAG Durchfluss / Débit Regelcharakteristik / Caractéristique de réglage Sekundärdruck Pression secondaire p2 [bar] Anschluss / Raccordement G1/4 Primärdruck / Pression primaire 10 bar Regelbereich / Plage de réglage 0,3 7 bar Durchfluss / Débit Qn [l/s ] Zubehör / Accessoires Sekundärdruck Pression secondaire p2 [bar] ,25 0,37 3,7 7,4 2,5 5,0 0,57 1 0,12 1,2 2, Primärdruck / Pression primaire p1 [bar] 5,7 11,4 Befestigungswinkel mit Kunststoffmutter Befestigungswinkel mit Kunststoffmutter Mutter für Panelmontage Einstellsperre Manometer Equerre de fixation avec écrou en matière plastique Equerre de fixation avec écrou en matière plastique Ecrou pour montage sur Arrêt réglable Manomètre ø40mm Bohrung / passage ø31 panneau ( siehe Seite / voir page 82) Aluminium bar: Kunststoff 0 4bar: Matière plastique 0 1, bar: Abmessungen / Dimensions Ersatzteile / Pièces de rechange mit Befestigungswinkel avec équerre de fixation Beschreibung Ausführung Bestell-Nr. Description Exécution Référence mit Sekundärentlüftung Verschleissteilsatz avec échappement secondaire Jeu de pièces de ohne Sekundärentlüftung rechange sans échappement secondaire Tel

4 R72G EXCELON Serie 72 Druckregler Régulateur de pression G1/4, G3/8 Flexibler Austausch von Einheiten durch patentiertes Quikclamp -System Standardregler mit hoher Durchflussleistung Sicherung des Einstellwertes durch Raste Absperrvorrichtung als Zubehör Flexibilité de l échange des unités par un système Quikclamp breveté Régulateurs standards à débit élevé Protection de la valeur réglée par cran d arrêt Dispositif d arrêt comme accessoire Technische Merkmale / Caractéristiques techniques Betriebsmedium / Fluide Druckluft / Air comprimé Betriebsdruck / Pression de service 20 bar max. Umgebungstemperatur / Température ambiante -20 C* +5 C *Bei Temperaturen unter +2 C bitte Luftbeschaffenheit beachten Veuillez observer la qualité de l air à des températures inférieures à +2 C Regelbereich / Plage de réglage 0,3 10 bar standard / standard 0,3 4 bar wahlweise / au choix 0,2 2 bar wahlweise / au choix Sekundärentlüftung / Echappement secondaire Standard mit Sekundärentlüftung / Standard avec échappement secondaire Wahlweise ohne Sekundärentlüftung / Au choix sans échappement secondaire Manometeranschluss / Raccordement du manomètre Rc1/8 Max. Durchfluss / Débit max. 35 l/s (Primärdruck / Pression primaire 10 bar, Sekundärdruck / Pression secondaire,3 bar, Δ p = 1 bar) Materialspezifikation / Spécification des matériaux Gehäuse Zink-Druckguss, Oberteil und Boden Acetalharz, Ventil Messing, Dichtungen NBR Corps en alliage de zinc, partie supérieure et fond en résine d acétale, valve en laiton, joints en NBR Bestellbeispiel / Exemple de commande Die Bestellnummern finden Sie auf der Folgeseite. Les références sont indiquées à la page suivante. Manometer separat bestellen. Commandez les manomètres séparément. mit Sekundärentlüftung avec échappement secondaire ohne Sekundärentlüftung sans échappement secondaire 1058 Tel

5 R72G Bestellnummern /Références Standardausführung / Exécution standard Anschluss Mit Sekundärentlüftung / Avec échappement secondaire Ohne Sekundärentlüftung / Sans échappement secondaire Gewicht Raccordement Feder / Ressort Feder / Ressort Poids 10 bar 4bar 2bar 10 bar 4bar 2bar [kg] G1/4 R72G-2GK-RMN R72G-2GK-RFN R72G-2GK-RCN R72G-2GK-NMN R72G-2GK-NFN R72G-2GK-NCN 0,3 G3/8 R72G-3GK-RMN R72G-3GK-RFN R72G-3GK-RCN R72G-3GK-NMN R72G-3GK-NFN R72G-3GK-NCN Durchfluss /Débit p2 [bar] 12 9 Primärdruck / Pression primaire 10 bar 12 Primärdruck / Pression primaire 7bar Anschluss / Raccordement G1/4 Anschluss / Raccordement G1/4 p2 [bar] 9 Sekundärdruck Pression secondaire 3 Sekundärdruck Pression secondaire Durchfluss / Débit Qn [ l/s ] Durchfluss / Débit Qn [ l/s ] Zubehör / Accessoires Befestigungswinkel Universal- Quikclamp Quikclamp Anschlussblock mit Kunststoffmutter Befestigungswinkel mit Befestigungswinkel mit Druckschalter Verstellsperre Equerre de fixation avec Equerre de fixation avec équerre de fixation Bloc de raccordement Manchon d arrêt écrou en matière plastique universelle avec manocontact ) Manometer Anschlussblock Panel -Mutter Gewindeflansch Manomètre Verbindungsflansch Bloc de raccordement Ecrou pour panneau Bride filetée (siehe Seite/voir page 82) Bride d assemblage G1/ G1/ bar SPCH/10310/723 G3/8 G3/ bar 1) Es wird zusätzlich ein externes Vorhängeschloss benötigt / D'autre part un cadenas externe est nécessaire Abmessungen / Dimensions Ersatzteile / Pièces de rechange SW 5 * ø40 ø35 bis/à ,5 SW 5 * 48,5 73 (9 gesichert / verroiullé) Modulteilung Ecartement modulaire Quikclamp Beschreibung Ausführung Bestell-Nr. Description Exécution Référence mit Sekundärentlüftung Verschleissteilsatz avec échappement secondaire Jeu de pièces de ohne Sekundärentlüftung rechange sans échappement secondaire 57 * Manometeranschluss / Raccordement du manomètre Rc1/8 Tel

6 R73G EXCELON Serie 73 Druckregler Régulateur de pression G1/4, G3/8, G1/2 Flexibler Austausch von Einheiten durch patentiertes Quikclamp -System Standardregler mit hoher Durchflussleistung Sicherung des Einstellwertes durch Raste Absperrvorrichtung als Zubehör Flexibilité de l échange des unités par un système Quikclamp breveté Régulateurs standards à débit élevé Protection de la valeur réglée par cran d arrêt Dispositif d arrêt comme accessoire Technische Merkmale / Caractéristiques techniques Betriebsmedium / Fluide Druckluft / Air comprimé Betriebsdruck / Pression de service 20 bar max. Umgebungstemperatur / Température ambiante -20 C* +80 C *Bei Temperaturen unter +2 C bitte Luftbeschaffenheit beachten Veuillez observer la qualité de l air à des températures inférieures à +2 C Regelbereich / Plage de réglage 0,3 10 bar standard / standard 0,3 4 bar wahlweise / au choix 0,7 17bar wahlweise / au choix Sekundärentlüftung / Echappement secondaire Standard mit Sekundärentlüftung / Standard avec échappement secondaire Wahlweise ohne Sekundärentlüftung / Au choix sans échappement secondaire Max. Durchfluss / Débit max. 0 l/s (Primärdruck / Pression primaire 10 bar, Sekundärdruck / Pression secondaire,3 bar, Δ p = 1 bar) Materialspezifikation / Spécification des matériaux Gehäuse und Oberteil Aluminium, Ventil Messing, Dichtungen NBR, Boden Acetalharz Corps et partie supérieure en aluminium, valve en laiton, joints en NBR, fond en résine d acétale Bestellbeispiel / Exemple de commande Die Bestellnummern finden Sie auf der Folgeseite. Les références sont indiquées à la page suivante. Manometer separat bestellen. Commandez les manomètres séparément. mit Sekundärentlüftung avec échappement secondaire ohne Sekundärentlüftung sans échappement secondaire 100 Tel

7 R73G Bestellnummern /Références Standardausführung / Exécution standard Anschluss Mit Sekundärentlüftung/Avec échappement secondaire Ohne Sekundärentlüftung / Sans échappement secondaire Gewicht Raccordement Feder / Ressort Feder / Ressort Poids 4bar 10 bar 17 bar * 4bar 10 bar 17 bar * [kg] G1/4 R73G-2GK-RFN R73G-2GK-RMN R73G-2GT-RSN R73G-2GK-NFN R73G-2GK-NMN R73G-2GT-NSN 0,48 G3/8 R73G-3GK-RFN R73G-3GK-RMN R73G-3GT-RSN R73G-3GK-NFN R73G-3GK-NMN R73G-3GT-NSN G1/2 R73G-4GK-RFN R73G-4GK-RMN R73G-4GT-RSN R73G-4GK-NFN R73G-4GK-NMN R73G-4GT-NSN *nur mit Knebelschraube lieferbar / uniquement disponible avec vis àgarret Durchfluss / Débit Primärdruck / Pression primaire 10 bar Anschluss / Raccordement G3/8 Primärdruck / Pression primaire 7bar Anschluss / Raccordement G3/8 p2 [bar] 8 p2 [bar] 8 Sekundärdruck Pression secondaire 4 2 Sekundärdruck Pression secondaire Durchfluss / Débit Qn [ l/s ] Durchfluss / Débit Qn [l/s ] Zubehör / Accessoires Befestigungswinkel Universal- Quikclamp Quikclamp Anschlussblock Verstellsperre mit Zink-Mutter Befestigungswinkel mit Befestigungswinkel mit Druckschalter Equerre de fixation Equerre de fixation avec équerre de fixation Bloc de raccordement Manchon d arrêt avec écrou en zinc universelle avec manocontact G1/ ) Manometer Verbindungsflansch Anschlussblock Panel -Zink-Mutter Gewindeflansch Manomètre Rc1/8 Bride d assemblage Bloc de raccordement Ecrou en zinc pour panneau Bride filetée (siehe Seite/voir page 82) G1/ G1/ bar SPCH/10310/744 G1/ G3/ bar SPCH/10310/74 G3/ G1/ bar Abmessungen / Dimensions 39 Modulteilung Ecartement modulaire Quikclamp 1) Es wird zusätzlich ein externes Vorhängeschloss benötigt D'autre part un cadenas externe est nécessaire Ersatzteile / Pièces de rechange Panelbohrung / Alésage panneau ø48 Blechdicke / Epaisseur du panneau 2-mm Manometeranschluss / Raccordement du manomètre Rc 1/8 Beschreibung Ausführung Bestell-Nr. Description Exécution Référence Verschleissteilsatz mit Sekundärentlüftung Jeu de pièces de avec échappement secondaire rechange ohne Sekundärentlüftung sans échappement secondaire Tel

8 BL72, BPL72 EXCELON Serie 72 Wartungseinheit Unité de traitement d air G1/4, G3/8 Flexibler Austausch von Einheiten durch patentiertes Quikclamp -System Hohe Funktionalität durch speziellen Bajonett-Verschluss der Behälter Flexibilité de l échange des unités par un système Quikclamp breveté Fonctionnalité élevée par la fermeture à baïonnette spéciale des réservoirs Technische Merkmale / Caractéristiques techniques Betriebsmedium / Fluide Druckluft / Air comprimé Betriebsdruck / Pression de service 17 bar max. Metallbehälter / Réservoir métallique 10 bar max. Transparentbehälter / Réservoir transparent Umgebungstemperatur / Température ambiante -20 C* +5 C Metallbehälter / Réservoir métallique -20 C* +50 C Transparentbehälter / Réservoir transparent *Bei Temperaturen unter +2 C bitte Luftbeschaffenheit beachten Veuillez observer la qualité de l air àdes températures inférieures à +2 C Regelbereich / Plage de réglage 0,3 10bar 0,3 4bar und/et 0,2 2bar auf Anfrage / sur demande Sekundärentlüftung / Echappement secondaire Standard mit Sekundärentlüftung /standard avec échappement secondaire (ohne Sekundärentlüftung aufanfrage / sans échappement secondaire surdemande) Filterelement / Elément filtrant 40 µm Standard / Standard 5 µmauf Anfrage / Sur demande Behältervolumen (Öler) / Capacité du réservoir (lubrificateur) 0,04 l Max. Durchfluss / Débit max. 13 l/s G1/4 (Primärdruck / pression primaire 10 bar, Sekundärdruck / pression secondaire,3 bar, Δ p = 1bar) Materialspezifikation / Spécification des matériaux Gehäuse und Metallbehälter Zink-Druckguss, Transparentbehälter Polycarbonat, Oberteil Acetalharz, Dichtungen Neopren/NBR/Geolast, prismatisches Sichtglas und Schaudom PA Corps et réservoir métallique en alliage de zinc, réservoir transparent en polycarbonate, partie supérieure en résine d acétale, joints en néoprène/nbr/geolast, indicateur de niveau prismatique et verre-regard en PA Schmieröl finden Sie auf Seite Pour lubrifiant voir page Bestellbeispiel / Exemple de commande Die Bestellnummern finden Sie auf der Folgeseite. Les références sont indiquées à la page suivante. 102 Tel

9 BL72 Ausführungen / Exécutions Standardausführung / Exécution standard Quikclamp Entleerung Filter Bestell-Nr. Filterregler Mikronebel-Öler Absperrventil Manometer Befestigungswinkel Anschlussblock Purge filtre Référence Filtre- Lubrificateur Valve d arrêt Manomètre Equerre de fixation Bloc de halbautomatisch manuell G1/4 G3/8 régulateur micro-brouillard 10 bar Stück / pièces raccordement semi-automatique manuelle BL72-201G BL72-301G 2 BPL72-201G BPL72-301G 2 BL72-205G BL72-305G1 1 BPL72-205G BPL72-305G 1 BL72-221G BL72-321G 2 BPL72-221G BPL72-321G 2 BL72-225G BL72-325G 1 BPL72-225G BPL72-325G 2 Zubehör / Accessoires Befestigungswinkel Universal- Quikclamp Quikclamp Anschlussblock mit Kunststoffmutter Befestigungswinkel mit Befestigungswinkel mit Druckschalter Verstellsperre Equerre de fixation avec Equerre de fixation avec équerre de fixation Bloc de raccordement Manchon d arrêt écrou en matière plastique universelle avec manocontact ) Manometer Anschlussblock Panel -Mutter Gewindeflansch Manomètre Verbindungsflansch Bloc de raccordement Ecrou pour panneau Bride filetée (siehe Seite/voir page 82) Bride d assemblage G1/ G1/ bar SPCH/10310/723 G3/8 G3/ bar 1) Es wird zusätzlich ein externes Vorhängeschloss benötigt / D'autre part un cadenas externe est nécessaire Abmessungen / Dimensions BL72-05G BL72-25G BL72-01G BL72-21G BPL72-05G BPL72-25G BPL72-01G BPL72-21G Die genauen Abmessungen der einzelnen Produkte siehe entsprechende Seiten. Voir les dimensions exactes de chaque produits aux pages correspondantes. Tel

10 BL73, BPL73 EXCELON Serie 73 Wartungseinheit Unité de traitement d air G3/8, G1/2 Flexibler Austausch von Einheiten durch patentiertes Quikclamp -System Hohe Funktionalität durch speziellen Bajonett-Verschluss der Behälter Flexibilité de l échange des unités par un système Quikclamp breveté Fonctionnalité élevée par la fermeture à baïonnette spéciale des réservoirs Technische Merkmale / Caractéristiques techniques Betriebsmedium / Fluide Druckluft / Air comprimé Betriebsdruck / Pression de service 17 bar max. Aluminiumbehälter / Réservoir en aluminium 10 bar max. Polycarbonatbehälter / Réservoir en polycarbonate Umgebungstemperatur / Température ambiante -20 C* +80 C Aluminiumbehälter / Réservoir en aluminium -20 C* +50 C Polycarbonatbehälter / Réservoir en polycarbonate *Bei Temperaturen unter +2 C bitte Luftbeschaffenheit beachten Veuillez observer la qualité de l air à des températures inférieures à +2 C Filterelement / Elément filtrant 40 µm Standard / standard 5 µm wahlweise / au choix Regelbereich / Plage de réglage 0,3 10 bar standard / standard 0,3 4 bar wahlweise / au choix 0,7 17bar wahlweise / au choix Sekundärentlüftung / Echappement secondaire Standard mit Sekundärentlüftung / Standard avec échappement secondaire Wahlweise ohne Sekundärentlüftung / Au choix sans échappement secondaire Behältervolumen (Öler) / Capacité du réservoir (lubrificateur) 0,1 l Materialspezifikation / Spécification des matériaux Gehäuse und Oberteil Aluminium, Behälter Polycarbonat oder Aluminium, Dichtungen Neopren und NBR, Filterelement Polypropylen, Schaudom PA Corps et partie supérieure en aluminium, réservoir en polycarbonate ou en aluminium, joints en néoprène et NBR, élément filtrant en polypropylène, verre-regard en PA Bestellbeispiel / Exemple decommande Die Bestellnummern finden Sie auf der Folgeseite. Les références sont indiquées à la page suivante. Schmieröl finden Sie auf Seite Pour lubrifiant voir page Tel

11 BL73, BPL73 Ausführungen / Exécutions Standardausführung / Exécution standard Quikclamp Entleerung Filter Bestell-Nr. Filterregler Mikronebel-Öler Absperrventil Manometer Befestigungswinkel Anschlussblock Purge filtre Référence Filtre-régulateur Lubrificateur Valve d arrêt Manomètre Equerre de fixation Bloc de automatisch manuell G3/8 G1/2 micro-brouillard 10 bar Stück / pièces raccordement automatique manuelle BL73-301G BL73-401G 2 BPL73-301G 2 BL73-305G BL73-405G 1 BPL73-305G 1 BL73-321G BL73-421G 2 BPL73-321G 2 BL73-325G BL73-425G 1 BPL73-325G 1 Zubehör / Accessoires Befestigungswinkel Universal- Quikclamp Quikclamp Anschlussblock Quikclamp mit Zink-Mutter Befestigungswinkel mit Befestigungs- Quikclamp mit Druckschalter 4-fach Anschlussblock Equerre de fixation Equerre de fixation winkel / avec Befestigungswinkel Bloc de raccordement Bloc de raccordement avec écrou en zinc universelle équerre de fixation Equerre de fixation avec manocontact quadruple G1/ Panel -Zink-Mutter Manometer Anschlussblock Verstellsperre Ecrou en zinc Gewindeflansch Manomètre Verschmutzungsanzeige Verbindungsflansch Schalldämpfer Bloc de raccordement Manchon d arrêt pour panneau Bride filetée (s.seite/voir page 82) Indicateur d encrassement Bride d assemblage Silencieux G1/ ) G1/ bar SPCH/10310/744 G1/2 T40M G3/ bar manuell / manuel * SPCH/10310/74 G3/ G1/ bar 1) Es wird zusätzlich ein externes Vorhängeschloss benötigt / D'autre part un cadenas externe est nécessaire * Elektrisch auf Anfrage / Electrique sur demande Abmessungen / Dimensions BL73-05G BL73-25G BL73-01G BL73-21G BPL73-305G BPL73-325G BPL73-301G BPL73-321G Die genauen Abmessungen der einzelnen Produkte siehe entsprechende Seiten. Voir les dimensions exactes de chaque produits aux pages correspondantes. Tel

12 Manometer Manomètre Grosse Auswahl an Druckbereichen Direkt- oder Panelmontage Grand choix de pression Montage direct ou sur panneau Technische Merkmale / Caractéristiques techniques Betriebsmedium / Fluide Druckluft, Öl und Gase oder Flüssigkeiten, die nicht mit Kupfer korrodieren Air comprimé, huile et gaz ou liquide qui ne corrode pas avec le cuivre Umgebungstemperatur / Température ambiante -20 C* +0 C *Bei Temperaturen unter +2 C bitte Luftbeschaffenheit beachten Veuillez observer la qualité de l air à des températures inférieures à +2 C Anschluss / Raccordement R1/8, G1/8, G1/4 Materialspezifikation / Spécification des matériaux Gehäuse und Sichtglas Kunststoff, Anschlussteil Kupfer/Messing Corps et voyant en maitère plastique, pièce de raccordement en cuivre/laiton Bestellbeispiel / Exemple de commande Die Bestellnummern finden Sie auf der Folgeseite. Les références sont indiquées à la page suivante. 10 Tel

13 Manometer / Manomètre Ausführungen / Exécutions Bestell-Nr. Regelbereich Anschluss Référence Plage de réglage Raccordement [bar] ø Grösse / Grandeur Typ/Type , , R1/ , , , R1/ , R1/ , G1/ G1/ R1/ Standardausführung / Exécution standard Abmessungen / Dimensions ø ø50(ø3) 14, ø54 0 9,5 ø 50(ø 40) 28 (23) 12,7 (10) ø1 ø51 ø49 70 (5) ( 12) Tel

Wandluftdurchlass WAVE-ARC Typ WA Diffuseur mural WAVE-ARC type WA

Wandluftdurchlass WAVE-ARC Typ WA Diffuseur mural WAVE-ARC type WA Int. Modellschutz angem. / Prot. int. des mod. dép. Trox Hesco (Schweiz) AG Anwendung Der rechteckige Wandluftdurchlass WAVE-ARC, der mit dem Anschlusskasten eine Einheit bildet, kommt vorwiegend über

Plus en détail

Technique de mesure WIKA. aussi fiable qu une horloge suisse

Technique de mesure WIKA. aussi fiable qu une horloge suisse Technique de mesure WIKA aussi fiable qu une horloge suisse La précision compte! Nous sommes entourés de technique. Elle envahit notre société et pénètre partout. Les techniques de mesure et d étalonnage

Plus en détail

Filtres pour gaz et air. GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN 125 - DN 200

Filtres pour gaz et air. GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN 125 - DN 200 Filtres pour gaz et air GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN 125 - DN 200 11.02 Printed in Germany Edition 02.13 Nr. 225 676 1 8 Technique Filtres pour l'alimentation en gaz dans

Plus en détail

Typ 511. Serrure de vitrine 6005 pour portes coulissantes en verre, zamak, nickelé au mat.

Typ 511. Serrure de vitrine 6005 pour portes coulissantes en verre, zamak, nickelé au mat. Knopfzylinder 6005 für Glas-Schiebetüren,Vitrinen etc., Zamak, matt vernickelt. Cylinder knob 6005 for glass sliding doors, die-cast, dull nickel-plated. Serrure de vitrine 6005 pour portes coulissantes

Plus en détail

Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur selon la norme ISO 5599-1, taille 2, série 581. Caractéristiques techniques

Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur selon la norme ISO 5599-1, taille 2, série 581. Caractéristiques techniques ISO 5599-1, taille 2, série 581 Caractéristiques techniques 2 ISO 5599-1, taille 2, série 581 Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur, Série 581 Qn Max. = 2200 l/min Câblage individuel par enfichage

Plus en détail

ASSEMBLYcomponents H 10. Grundplatte. Base plate. Plaque de base BEM 3 BEW 3. FP 3 Base plate 30001121 1,1kg BEM 6 BEM 6D BEW 6

ASSEMBLYcomponents H 10. Grundplatte. Base plate. Plaque de base BEM 3 BEW 3. FP 3 Base plate 30001121 1,1kg BEM 6 BEM 6D BEW 6 S ASSEMBLYcomponents Base plate FP H 10 Die Grundplatten sind aus Stahl 700 N/mm 2 hergestellt. Sie sind brüniert und beidseitig geschliffen. Die Passfedern werden mitgeliefert. Die SUHNER-Bearbeitungseinheiten

Plus en détail

Schnellverschlusskupplungen in Messing Accouplements rapides en laiton

Schnellverschlusskupplungen in Messing Accouplements rapides en laiton Schnellverschlusskupplungen in Messing Accouplements rapides en laiton Typ 02 M3, Schlauch 2-3 mm NW 1,5 Kv 0,053 181 Type 02 M3, tuyaux 2-3 mm DN 1,5 Kv 0.053 Typ 20 M5 1 /8, Schlauch 3 6 mm NW 2,7 Kv

Plus en détail

Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox

Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox Mesure mécatronique de pression Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox Fiche technique WIKA PV 27.05 Applications Contrôle

Plus en détail

Soupape de sécurité trois voies DSV

Soupape de sécurité trois voies DSV Soupape de sécurité trois voies DSV DSV 10 - M DSV 10 M - Perçage en T DSV 10 - EY 1. Description 1.1. GENERALITES La vanne de sécurité trois voies permet d'assurer l'isolement et la décharge des accumulateurs

Plus en détail

Systèmes d aspiration pour plan de travail

Systèmes d aspiration pour plan de travail Systèmes d aspiration pour plan de travail Les systèmes d aspiration Nederman pour plan de travail peuvent être utilisés dans tout type d environnement en partant des postes d assemblage où des fumées

Plus en détail

Vanne à tête inclinée VZXF

Vanne à tête inclinée VZXF Caractéristiques et fourniture Fonction LavanneàtêteinclinéeVZXF est un distributeur 2/2 à pilotage externe. Les distributeurs de ce type sont commutés par le biais d'un fluide de commande supplémentaire.

Plus en détail

ACTUATORLINE - TH Serie

ACTUATORLINE - TH Serie ACTUATORLINE - T Serie www.rollon.com WICTISTE MERKMALE - CARACTÉRISTIQUES PRINCIPALES Extrem kompakte Abmessungen Dimensions extrêmement compactes ohe Positioniergenauigkeit rande précision de positionnement

Plus en détail

Informations techniques

Informations techniques Informations techniques Force développée par un vérin Ø du cylindre (mm) Ø de la tige (mm) 12 6 16 6 20 8 25 10 32 12 40 16 50 20 63 20 80 25 100 25 125 32 160 40 200 40 250 50 320 63 ction Surface utile

Plus en détail

Rainshower System. Rainshower System

Rainshower System. Rainshower System 27 032 27 418 27 174 Rainshower System Rainshower System D...1...1 I...5...5 N...9...9 GR...13 TR...17 BG...21 RO...25 GB...2...2 NL...6...6 FIN...10 CZ...14 SK...18 EST...22 CN...26 F...3...3 S...7...7

Plus en détail

Indicateur de niveau Contrôleur de niveau Thermocontacteur FSA / FSK / TS

Indicateur de niveau Contrôleur de niveau Thermocontacteur FSA / FSK / TS Indicateur de niveau Contrôleur de niveau Thermocontacteur FSA / FSK / TS jusqu'à NG38; jusqu'à PN 0,5; jusqu'à T = 80 C. Description.. Généralités Les indicateurs de niveau FSA, les contrôleurs de niveau

Plus en détail

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques 8/FR www.caleffi.com Groupes de transfert pour installations solaires Copyright Caleffi Séries 8 9 MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE Fonction Avertissements Gamme de produits Caractéristiques

Plus en détail

Vanne " Tout ou Rien" à siège incliné Type 3353

Vanne  Tout ou Rien à siège incliné Type 3353 Vanne " Tout ou Rien" à siège incliné Type 3353 Application Vanne "Tout ou Rien" avec servomoteur pneumatique à piston Diamètre nominal DN 15 ( 1 2 ) à 50 (2 ) Pression nominale PN Plage de température

Plus en détail

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ SIT Group SIT -3-5 SIGMA 9.955.53 1 Le contenu du présent document peut subir des modifications sans aucun préavis DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ Domaine d'application Appareils

Plus en détail

DISPOSITIF DE BLOCAGE STATIQUE Ø 32 à 100 mm - double effet ISO 15552

DISPOSITIF DE BLOCAGE STATIQUE Ø 32 à 100 mm - double effet ISO 15552 DISPOSITIF DE BLOCAGE STATIQUE Ø 3 à 100 mm - double effet ISO 1555 Séries 53-50 9 PRESENTATION Il est destiné à assurer le maintien et le blocage en position extrême de la tige du vérin sous charge lors

Plus en détail

AUFZIEHSERVICE SERVICE DE LAMINAGE

AUFZIEHSERVICE SERVICE DE LAMINAGE SEVICE DE LAMINAGE Gratis-Fax 0800 300 444 Telefon 071 913 94 94 Online bestellen www.wilerrahmen.ch 2015 359 SEVICE DE LAMINAGE 360 2015 Fax gratuit 0800 300 444 Téléphone 071 913 94 94 Commande en ligne

Plus en détail

Vannes à 2 ou 3 voies, PN16

Vannes à 2 ou 3 voies, PN16 4 847 Vannes 2 voies VVP47.-0.25 à VVP47.20-4.0 Vannes 3 voies VXP47.-0.25 à VXP47.20-4.0 Vannes 3 voies avec Té de bipasse VMP47.-0.25 à VMP47.15-2.5 Vannes à 2 ou 3 voies, PN16 VMP47... VVP47... VXP47...

Plus en détail

4.4. Ventilateurs à filtre. Les atouts. Montage rapide. Polyvalence et fonctionnalité

4.4. Ventilateurs à filtre. Les atouts. Montage rapide. Polyvalence et fonctionnalité Les atouts L'utilisation de ventilateurs à filtre est une méthode extrêmement économique pour évacuer d'importantes quantités de chaleur en dehors des armoires électriques. Deux conditions fondamentales

Plus en détail

ET 31/32/33. +1: +2: +3: LA

ET 31/32/33. +1: +2: +3: LA 31/32/33 Définit aujourd'hui les standards de l'avenir Encore plus économique, encore plus fiable La société BEKO profite de ses 25 années d'expérience internationale pour créer une nouvelle génération

Plus en détail

Généralités. Aperçu. Introduction. Précision. Instruction de montage. Lubrification. Conception. Produits. Guides à brides FNS. Guides standards GNS

Généralités. Aperçu. Introduction. Précision. Instruction de montage. Lubrification. Conception. Produits. Guides à brides FNS. Guides standards GNS Généralités Aperçu Introduction Précision Instruction de montage Lubrification Conception page............................. 4............................. 5............................. 6.............................

Plus en détail

FILTERS. SYSTEM CARE - Filtres en derivation INFORMATIONS TECHNIQUES CODIFICATION POUR COMMANDE INDICATEUR DE COLMATAGE

FILTERS. SYSTEM CARE - Filtres en derivation INFORMATIONS TECHNIQUES CODIFICATION POUR COMMANDE INDICATEUR DE COLMATAGE ILTERS HYDRAULIC DIVISION - iltres en derivation O INORMATIONS TECHNIQUES CODIICATION POUR COMMANDE COURBES DE PERTE DE CHARGE ( p) SCHEMA ONCTIONNEL INORMATIONS POUR LA COMMANDE DE PIECES DETACHEES DINSIONS

Plus en détail

J201. Übergänge Stahl / PE Pièces de transition Acier / PE Pezzo di transizione acciaio / PE

J201. Übergänge Stahl / PE Pièces de transition Acier / PE Pezzo di transizione acciaio / PE J201 Übergänge Stahl / PE Pièces de transition Acier / PE Pezzo di transizione acciaio / PE 01.2012 J202 Übergangsstück Flansch / PE, PN5 Pièce de transition bride / PE, PN5 Raccordo di transizione flangia

Plus en détail

Numéro de référence du modèle FLG-G5-14

Numéro de référence du modèle FLG-G5-14 Manuel d utilisation FLG5 Pistolet à gravité Important Lire attentivement toutes les instructions et les Consignes de sécurité avant d utiliser ce matériel Description Le pistolet à gravité FLG5 est équipé

Plus en détail

Colonnes de signalisation

Colonnes de signalisation COLONNES LUMINEUSES Ø 7 5 Ø 7 compactes à diodes Avantages : Solution complète prête à être raccordée Faible hauteur de montage Durée de vie des diodes extrêmement longue (au moins 70.000 h) et donc pratiquement

Plus en détail

LE NOUVEAU SYSTEME DE BRAS PORTEUR

LE NOUVEAU SYSTEME DE BRAS PORTEUR LE NOUVEAU SYSTEME DE BRAS PORTEUR 28 Même conception Charges admissibles de 600 à 1 800 N Un ensemble complet et cohérent Même design Association possible de versions différentes horizontalement et verticalement

Plus en détail

1. Raison de la modification

1. Raison de la modification T Service Documentation Technicocommerciale Information Technique Rubrique F Les régulations Nouvelle version de programme de la carte SU : F1.4 P5253 JS F 67580 Mertzwiller N ITOE0117 26/09/2011 FR 1.

Plus en détail

NOTICE D INSTALLATION

NOTICE D INSTALLATION BALLON THERMODYNAMIQUE MONOBLOC EAU CHAUDE SANITAIRE NOTICE D INSTALLATION Lisez attentivement la notice d installation avant le montage de l appareil www.airtradecentre.com SOMMAIRE A. REMARQUES IMPORTANTES...

Plus en détail

Force de serrage 123 N.. 21800 N. Pince de préhension parallèle à 2 doigts PGN-plus 160 avec doigts de préhension spécifiques à la pièce à manipuler

Force de serrage 123 N.. 21800 N. Pince de préhension parallèle à 2 doigts PGN-plus 160 avec doigts de préhension spécifiques à la pièce à manipuler PGN-plus Tailles 40.. 380 Poids 0.08 kg.. 39.5 kg Force de serrage 123 N.. 21800 N Course par doigt 2 mm.. 45 mm Poids de pièce recommandé 0.62 kg.. 80.5 kg Exemple d application Poste de chargement de

Plus en détail

Vanne de réglage pneumatique types 3249-1 et 3249-7 Vanne aseptique à passage équerre type 3249

Vanne de réglage pneumatique types 3249-1 et 3249-7 Vanne aseptique à passage équerre type 3249 Vanne de réglage pneumatique types 3249-1 et 3249-7 Vanne aseptique à passage équerre type 3249 Application Vannes de réglage pour applications aseptiques dans l industrie pharmaceutique et alimentaire

Plus en détail

Série 2600/2700. Détermination du n de longueur de l axe de fermeture en cas d utilisation de réceptacle: Type 1 + 3* G = P + F

Série 2600/2700. Détermination du n de longueur de l axe de fermeture en cas d utilisation de réceptacle: Type 1 + 3* G = P + F Caractéristiques particulières Charge de traction 1.330 N maxi. Fixation de dimension réduite pour charge de traction élevée. Grand choix d axes de fermeture et de réceptacles. Série 2600: tête cylindrique;

Plus en détail

ENSEMBLES ROBINETTERIES. u ENSEMBLES ROBINETTERIES

ENSEMBLES ROBINETTERIES. u ENSEMBLES ROBINETTERIES NSMLS ROINTTRIS u NSMLS ROINTTRIS 13 NSMLS ROINTTRIS > istributeurs vec régulateur de pression Vanne de coupure générale Manomètre de contrôle à glycérine Pression maxi : 20 bars Peut être associé avec

Plus en détail

RACCORDS ET TUYAUTERIES

RACCORDS ET TUYAUTERIES Mamelons Type de ø A ø B Dimensions Réf. Réf. filetage L d G Raccords Joints M8X1 M8X1 34957 AR1068 METRIQUE M10X1 M10X1 34958 AR371 & M10X1C M10X1C AR1110 METRIQUE M12X1 M12X1 34959 AR1064 CONIQUE M14X1,5

Plus en détail

Détendeur Régulateur de Pression

Détendeur Régulateur de Pression Détendeur Régulateur de Pression > Régulateur de pression Introduction Les régulateurs de pression DIVAL série 600 sont des appareils à action directe commandés par une membrane. L action d un ressort

Plus en détail

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16 4 464 Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 6 VXG44... Corps en bronze CC49K (Rg5) DN 5...DN 40 k vs 0,25...25 m 3 /h Corps filetés avec étanchéité par joint plat G selon ISO 228/ Des raccords à vis

Plus en détail

CATALOGUE PRODUITS. PRODUITS et SOLUTIONS pour véhicules industriels. APPLICATIONS pour la construction de véhicules

CATALOGUE PRODUITS. PRODUITS et SOLUTIONS pour véhicules industriels. APPLICATIONS pour la construction de véhicules CATALOGUE PRODUITS PRODUITS et SOLUTIONS pour véhicules industriels APPLICATIONS pour la construction de véhicules QUALITÉ ORIGINALE pour la réparation CATALOGUE PRODUITS Edition 2 Ce document n'est soumis

Plus en détail

CIRCUITS DE PUISSANCE PNEUMATIQUES

CIRCUITS DE PUISSANCE PNEUMATIQUES V ACTIONNEURS PNEUMATIQUES : 51 Généralités : Ils peuvent soulever, pousser, tirer, serrer, tourner, bloquer, percuter, abloquer, etc. Leur classification tient compte de la nature du fluide (pneumatique

Plus en détail

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10 Mesure électronique de pression Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10 Fiche technique WIKA PE 81.01 pour plus d'agréments, voir page 4 Applications Construction

Plus en détail

Analyse & Medical. Electrovannes miniatures

Analyse & Medical. Electrovannes miniatures Analyse & Medical Electrovannes miniatures Introduction Technologies d analyse Les vannes et les procédés utilisés pour les analyses dans les laboratoires ou les industries ne sont pas en contact direct

Plus en détail

Umkehrfräse Typ UF 70/80/80-T/90/100 Reversing Harrow UF 70/80/80-T/90/100

Umkehrfräse Typ UF 70/80/80-T/90/100 Reversing Harrow UF 70/80/80-T/90/100 Ersatzteilliste Spare parts list Liste de pièces de rechange Umkehrfräse Typ UF 70/80/80-T/90/100 Reversing Harrow UF 70/80/80-T/90/100 Enfouisseur mod. UF 70/80/80-T/90/100 LIPCO GmbH Am Fuchsgraben 5b

Plus en détail

0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N

0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N Série 55 - Relais industriels 7-10 A Caractéristiques 55.12 55.13 55.14 Relais pour usage général avec 2, 3 ou 4 contacts Montage sur circuit imprimé 55.12-2 contacts 10 A 55.13-3 contacts 10 A 55.14-4

Plus en détail

Contrôleurs de Débit SIKA

Contrôleurs de Débit SIKA Contrôleurs de Débit SIKA -1- Contrôleurs de Débit SIKA Antivibration - robuste - application universelle! Contrôleurs de débit à palette VH 780 pour les liquides montage simple pour installation directe

Plus en détail

Collecteur de distribution de fluide

Collecteur de distribution de fluide Collecteur de distribution de fluide Guide des applications Un sous-système prêt-à-monter Des sous-systèmes prêts-à-monter, disponibles en quelques semaines et non en quelques mois. Une conception testée

Plus en détail

QUINCAILLERIE POUR CAISSONS

QUINCAILLERIE POUR CAISSONS VÉRIN RÉGLABLE "HETTICH KORREKT" Vérin de réglage aux multiples avantages de montage. Combinaison parfaite entre patin, pied de réglage et fixation de plinthe de socle. Fixation sûre du pied dans le patin

Plus en détail

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité. REITEL Feinwerktechnik GmbH Senfdamm 20 D 49152 Bad Essen Allemagne Tel. (++49) 5472/94 32-0 Fax: (++49) 5472/9432-40 Mode d emploi STEAMY MINI Cher client, Nous vous félicitons pour l acquisition de l

Plus en détail

Le système solaire à haute efficacité énergétique Assurément la meilleure des solutions.

Le système solaire à haute efficacité énergétique Assurément la meilleure des solutions. Le système solaire à haute efficacité énergétique Assurément la meilleure des solutions. A A Class A avec pompe à haute efficacité BackBox Eco Le système BackBox Le must de toute installation solaire en

Plus en détail

WM-020-288-00-fr. Système de serrage point zéro SPEEDY airtec 1

WM-020-288-00-fr. Système de serrage point zéro SPEEDY airtec 1 Système de serrage point zéro SPEEDY GO! Productivité maximale Le système de serrage point zéro SPEEDY airtec vous permet de maximiser le rendement de votre unité de production. Fini les opérations de

Plus en détail

APPAREILLAGES AREILLAGES POSTES - COFFRETS - CHARIOTS - MATÉRIEL DE CONTRÔLE

APPAREILLAGES AREILLAGES POSTES - COFFRETS - CHARIOTS - MATÉRIEL DE CONTRÔLE AREILLAGES POSTES - COFFRETS - CHARIOTS - MATÉRIEL DE CONTRÔLE 51 POSTES POSTES FLAMME MINIFLAM BOUTEILLE Air liquide Unité 1 poste 455250 Poste de soudage OXY/AD sur chariot mobile Autonomie d'environ

Plus en détail

Electrique / eau chaude. Discret. Rideaux d air ventilation seule. Simple - intelligent. Confortable - innovant

Electrique / eau chaude. Discret. Rideaux d air ventilation seule. Simple - intelligent. Confortable - innovant PW/PE en applique Electrique / eau chaude Esthétique soignée Commande intégrée ou à distance Barrière thermique de 1 m, 1,5 m et 2 m Confort intérieur ou appoint chauffage Hauteur de montage 2 à 3,5 m

Plus en détail

Réserve Personnelle. Persönliche Reserve. Emprunter et épargner en fonction de vos besoins. Leihen und sparen je nach Bedarf

Réserve Personnelle. Persönliche Reserve. Emprunter et épargner en fonction de vos besoins. Leihen und sparen je nach Bedarf crédit épargne Réserve Personnelle Emprunter et épargner en fonction de vos besoins Persönliche Reserve Leihen und sparen je nach Bedarf Réserve Personnelle Vous voulez disposer à tout moment des moyens

Plus en détail

Une production économique! Echangeur d ions TKA

Une production économique! Echangeur d ions TKA Une eau totalement déminéralisée Une production économique! Echangeur d ions TKA Eau déminéralisée pour autoclaves, laveurs, analyseurs automatiques, appareils d'eau ultra pure... SYSTÈMES DE PURIFICATION

Plus en détail

PURGEURS AUTOMATIQUES

PURGEURS AUTOMATIQUES POURQUOI UTILISER DES PURGEURS AUTOMATIQUES? ACCUMULATION D EAU L air qui entre dans un compresseur entraîne avec lui d autres substances y compris la vapeur d eau. Le processus de compression provoque

Plus en détail

CONFORT D'UTILISATION, FACILITÉ D ACCÈS, DESIGN DISCRET

CONFORT D'UTILISATION, FACILITÉ D ACCÈS, DESIGN DISCRET GEZE Systèmes de portes automatiques Le mécanisme d entraînement pour portes battantes CONFORT D'UTILISATION, FACILITÉ D ACCÈS, DESIGN DISCRET Bewegung mit System La technique ENCASTRÉE offre un design

Plus en détail

C 248-02. Nias Dual. Chaudières murales à tirage forcé, foyer étanche et ballon eau chaude sanitaire. chaleur à vivre. Nord Africa

C 248-02. Nias Dual. Chaudières murales à tirage forcé, foyer étanche et ballon eau chaude sanitaire. chaleur à vivre. Nord Africa C 248-02 made in Italy Nias Dual Chaudières murales à tirage forcé, foyer étanche et ballon eau chaude sanitaire chaleur à vivre FR Nord Africa Chaudières murales à tirage forcé, foyer étanche et ballon

Plus en détail

Système multicouche raccords à sertir et tubes

Système multicouche raccords à sertir et tubes Système multicouche raccords à sertir et tubes 4BONNES RAISONS DE CHOISIR LES SOLUTIONS 4GAMMES COMPLÉMENTAIRES 1 L EFFICACITÉ : pour répondre à toutes les configurations Avec les solutions multiconnect,

Plus en détail

de l Université Laval Orientations et exigences générales et techniques de construction

de l Université Laval Orientations et exigences générales et techniques de construction de l Université Laval Orientations et exigences générales et techniques de construction Guide de conception de projets GC-3.2.4 Fabrication et distribution de l'air comprimé et de l'eau réfrigérée (11/2007)

Plus en détail

Pressostat électronique avec afficheur Type PSD-30, exécution standard Type PSD-31, à membrane affleurante

Pressostat électronique avec afficheur Type PSD-30, exécution standard Type PSD-31, à membrane affleurante Mesure électronique de pression Pressostat électronique avec afficheur Type PSD-30, exécution standard Type PSD-31, à membrane affleurante Fiche technique WIKA PE 81.67 Applications Machines outils Hydraulique

Plus en détail

à la fonction remplie par la pièce. AMP 1200 est un système de ventilation décentralisée d'applications. AMP 1200 est une centrale

à la fonction remplie par la pièce. AMP 1200 est un système de ventilation décentralisée d'applications. AMP 1200 est une centrale 68 NOMBREUSES POSSIBILITÉS OFFERTES PAR AMP 1 69 INFORMATION PRODUIT AMP 1 Avec un Airmaster vous ne choisissez pas seulement une solution d'avenir durable - mais PLEINS FEUX SUR LA FONCTIONNALITÉ ET LE

Plus en détail

Technologie de mesure professionnelle au format de poche

Technologie de mesure professionnelle au format de poche Technologie de mesure professionnelle au format de poche Equipements de mesure pour le chauffage, la climatisation et la ventilation testo 810 testo 610 testo 606-1/-2 testo 410-1/-2 testo 510 testo 511

Plus en détail

VER- UND ENTSORGUNGSPRODUKTE PRODUITS D'APPROVISIONNEMENT ET D'ÉLIMINATION

VER- UND ENTSORGUNGSPRODUKTE PRODUITS D'APPROVISIONNEMENT ET D'ÉLIMINATION 6 VER- UND ENTSORGUNGSPRODUKTE PRODUKTÜBERSICHT SOMMAIRE DES PRODUITS Seite Page Hakenwagen 8 Chariots à crochets Hakenwagen-Medidul 9 Chariots à crochets Médidul Wandhakenschiene 9 Glissières à crochets

Plus en détail

Manuel d installation et de maintenance (serrures LR128 E)

Manuel d installation et de maintenance (serrures LR128 E) Manuel d installation et de maintenance (serrures LR128 E) Manuel comprenant : Installation de la gâche GV et GVR :............................................ page 2 Position et réglage du shunt - Cales

Plus en détail

Accessoires pour nettoyeurs haute pression

Accessoires pour nettoyeurs haute pression Accessoires pour nettoyeurs haute pression Universel et répond à toutes les applications Accessoires pour nettoyeurs haute pression 62 Nettoyage efficace sans éclaboussures Les laveurs de sol Round Cleaner

Plus en détail

APPLICATIONS. Pour cela, Bricard propose de nombreuses solutions spécifiquement adaptées à tous les types d environnement

APPLICATIONS. Pour cela, Bricard propose de nombreuses solutions spécifiquement adaptées à tous les types d environnement APPLICATIONS Cinémas, théâtres, bureaux, salles de sport Des lieux publics à fort passage où la sécurité doit être assurée par des systèmes de protection. Pour cela, Bricard propose de nombreuses solutions

Plus en détail

FICHE TECHNIQUE POSTE METALLIQUE

FICHE TECHNIQUE POSTE METALLIQUE CEL FRANCE Sarl au capital de 40 000E RC Alès 97RM 300 SIRET 410 748 875 00011 TVA CEE FR56410748875 NAF 316D Tableaux HTA Transformateur HTA Postes de transformation TGBT Disjoncteur BT www.cel france.com

Plus en détail

Groupe électrogène commercial Quiet Diesel TM Série 13.5 QD Modèle HDKBP Fonctions et avantages

Groupe électrogène commercial Quiet Diesel TM Série 13.5 QD Modèle HDKBP Fonctions et avantages Fiche de spécifications Groupe électrogène commercial Quiet Diesel Série 13.5 QD Modèle HDKBP Fonctions et avantages Vitesse constante avec régulateur de vitesse Un capotage insonorisé unique contrôle

Plus en détail

Compresseurs d atelier Série PREMIUM

Compresseurs d atelier Série PREMIUM Compresseurs d atelier Série PREMIUM Débit engendré : 130 à 0 Pression : 10 à 25 bar www.kaeser.com Qu attendez-vous de votre compresseur d atelier Premium? La qualité du travail artisanal dépend en grande

Plus en détail

Boîtier de contrôle et de commande avec EV 3/2 voies intégrée

Boîtier de contrôle et de commande avec EV 3/2 voies intégrée A B C Boîtier de contrôle et de commande avec EV 3/2 voies intégrée Conception Le boîtier de contrôle / commande type GEMÜ avec électrovanne pilote 3/2 voies intégrée pour les actionneurs pneumatiques

Plus en détail

P7669 MACHINE A VAPEUR MINIATURE P7669R A mouvement alternatif P7669T Turbine

P7669 MACHINE A VAPEUR MINIATURE P7669R A mouvement alternatif P7669T Turbine P7669 MACHINE A VAPEUR MINIATURE P7669R A mouvement alternatif P7669T Turbine Caractéristiques Modèle de démonstration d un système à vapeur représentatif d un Système d Alimentation Industriel Appareil

Plus en détail

Eau chaude Eau glacée

Eau chaude Eau glacée Chauffage de Grands Volumes Aérothermes Eau chaude Eau glacée AZN AZN-X Carrosserie Inox AZN Aérotherme EAU CHAUDE AZN AZN-X inox Avantages Caractéristiques Carrosserie laquée ou inox Installation en hauteur

Plus en détail

La sécurité dans l urgence. Serrures un-point et serrures multi-points pour portes coupe-feu, sorties de secours et portes anti-panique

La sécurité dans l urgence. Serrures un-point et serrures multi-points pour portes coupe-feu, sorties de secours et portes anti-panique Serrures un-point et serrures multi-points pour portes coupe-feu, sorties de secours et portes anti-panique Siège social de KFV KFV: acteur majeur de la sécurité. La société KFV ne se contente pas de produire

Plus en détail

Questions avant intervention pour dépannage Enomatic

Questions avant intervention pour dépannage Enomatic Questions avant intervention pour dépannage Enomatic 1 La machine de fonctionne pas - absence de voyant lumineux? Contrôler que la fiche de la machine soit en place dans une prise 220V Fusible de la prise

Plus en détail

Produits spécifiques. Produits spécifiques. équipements inox. robinetterie de service. robinetterie de fontaine. enrouleur et lave-four

Produits spécifiques. Produits spécifiques. équipements inox. robinetterie de service. robinetterie de fontaine. enrouleur et lave-four équipements inox 60 robinetterie de service 62 robinetterie de fontaine 63 enrouleur et lave-four 64 59 / équipements INOX Résistance et endurance élevées : matériau en Inox résistant et incassable, adapté

Plus en détail

Maintenance, réparation, dysfonctionnements, élimination et pièces de rechange

Maintenance, réparation, dysfonctionnements, élimination et pièces de rechange 21 25 22 2 22 26 28 3 1 13 12 14 19 18 4 16 17 15 27 7 20 9 5 8 6 24 10 11 A0364 Ill. 9: Éclaté des pièces de rechange DFCa 30 DFCa 030 voir Ill. 9 1 Corps de pompe 1 107.00.01 2 Cage de roulement à billes

Plus en détail

Pompes à carburant électriques

Pompes à carburant électriques Page 1/8 Pompes à carburant électriques Récapitulatif du produit pour une utilisation universelle PRODUCT INFORMATION Véhicule/application Produit N PIRBURG voir catalogue/cd TecDoc Pompe à carburant électrique

Plus en détail

Général VRF VII. climatisation à détente directe > pompes à chaleur. Application / utilisation. Pompe à chaleur Air/Air Technologie DRV.

Général VRF VII. climatisation à détente directe > pompes à chaleur. Application / utilisation. Pompe à chaleur Air/Air Technologie DRV. Général VRF VII Pompe à chaleur Air/Air Technologie DRV R410A Fluide frigorigène Silence 25 db Technologies DRV Option GTC - GTB Application / utilisation Traitement en chauffage et climatisation en détente

Plus en détail

BIFFI. Actionneurs quart de tour à gaz direct, double effet et rappel par ressort Couple de sortie jusqu à 6,500,000 lb.in.

BIFFI. Actionneurs quart de tour à gaz direct, double effet et rappel par ressort Couple de sortie jusqu à 6,500,000 lb.in. Actionneurs GIG/GIGS à gaz direct de Biffi BIFFI Actionneurs quart de tour à gaz direct, double effet et rappel par ressort Couple de sortie jusqu à 6,500,000 lb.in. Caractéristiques et avantages Cylindres

Plus en détail

W 12-2 : haute performance et savoir-faire compact

W 12-2 : haute performance et savoir-faire compact Barrières W - Détecteurs réflex, élimination de premier plan EPP Détecteurs réflex, élimination d arrière-plan EAP W - : haute performance et savoir-faire compact Détecteurs réflex énergétiques fibres

Plus en détail

SÉRIE RM Découpeuses-Cambreuses RM 40K / RM 40KS / RM 40P

SÉRIE RM Découpeuses-Cambreuses RM 40K / RM 40KS / RM 40P SÉRIE RM Découpeuses-Cambreuses RM 40K / RM 40KS / RM 40P Fabrication de grandes séries avec une efficacité accrue Augmentez la qualité de vos pièces de précision, réduisez vos coûts unitaires et fabriquez

Plus en détail

POINT SETTER * Système de fixation pneumatique pour interventions chirurgicales MICRO 3-3 05/2013-FR

POINT SETTER * Système de fixation pneumatique pour interventions chirurgicales MICRO 3-3 05/2013-FR POINT SETTER * Système de fixation pneumatique pour interventions chirurgicales MICRO 3-3 05/2013-FR POINT SETTER * Précis, stable, efficace, fiable POINT SETTER * Système de support universel en médecine

Plus en détail

Mobiheat Centrale mobile d énergie

Mobiheat Centrale mobile d énergie Buderus Mobiheat Chauffage électrique mobile Chaufferie mobile Chaufferie mobile en container Mobiheat Centrale mobile d énergie La chaleur est notre élément 150 300 kw 3 40 kw à partir de 600 kw Vente

Plus en détail

PELICANTM. Ceiling HF. Diffuseurs rectangulaires

PELICANTM. Ceiling HF. Diffuseurs rectangulaires PELICANTM Ceiling HF Diffuseurs rectangulaires Quelques caractéristiques Façade de diffusion perforée Débits d air extrait importants Modèle affleurant Pour faux plafond modulaire suspendu Façade à accès

Plus en détail

CAiSSOn BLindé de GRAndES dimensions RéViSiOn 0945

CAiSSOn BLindé de GRAndES dimensions RéViSiOn 0945 CiSSOn BLindé de GRndES dimensions RéViSiOn 0945 CaraCtériStiQueS principales Installations intérieures / extérieures En profilé d aluminium très épais et blindage en acier inox Max résistance aux impacts

Plus en détail

Série 77 - Relais statiques modulaires 5A. Caractéristiques. Relais temporisés et relais de contrôle

Série 77 - Relais statiques modulaires 5A. Caractéristiques. Relais temporisés et relais de contrôle Série 77 - Relais statiques modulaires 5A Caractéristiques 77.01.x.xxx.8050 77.01.x.xxx.8051 Relais statiques modulaires, Sortie 1NO 5A Largeur 17.5mm Sortie AC Isolation entre entrée et sortie 5kV (1.2/

Plus en détail

Le vote électronique E -Voting. Kanton Luzern. www.lu.ch

Le vote électronique E -Voting. Kanton Luzern. www.lu.ch Le vote électronique E -Voting Kanton Luzern www.lu.ch 2 E-Voting Le projet innovant du canton de Lucerne À l automne 2000, la Confédération avait lancé un projet pilote de vote en ligne. Les essais réalisés

Plus en détail

VANNE PAPILLON 1100 avec servomoteur type UVC-15

VANNE PAPILLON 1100 avec servomoteur type UVC-15 VANNE PAPILLON 1100 avec servomoteur type UVC-15 CARACTERISTIQUES DE LA VANNE La vanne papillon 1100 à montage entre brides est une vanne papillon en PVC. Elle possède une étanchéité en ligne et au presse-étoupe

Plus en détail

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

RELAIS STATIQUE. Tension commutée RELAIS STATIQUE Nouveau Relais Statique Monophasé de forme compacte et économique Coût réduit pour une construction modulaire Modèles disponibles de 15 à 45 A Modèles de faible encombrement, avec une épaisseur

Plus en détail

G 7.10 G 7.10, 1.194-701.0, 2015-05-30

G 7.10 G 7.10, 1.194-701.0, 2015-05-30 G 7.10 Le nettoyeur haute pression thermique G 7.10 M fonctionnant grâce à son moteur essence est indispensable pour les opérations de nettoyage en extérieur loin d'une source électrique. Adapté au térrains

Plus en détail

K 7 Premium Home. K 7 Premium Home, 1.168-608.0, 2015-05-30

K 7 Premium Home. K 7 Premium Home, 1.168-608.0, 2015-05-30 K 7 Premium Home Le 'K7 Premium Home' contient le Home Kit dont sont compris le nettoyeur de surfaces T 400 pour un nettoyage sans éclaboussures de surfaces égales (y compris fonction pour le nettoyage

Plus en détail

Bateau à moteur PROPULSEURS. Comment choisir le propulseur adapté à vos besoins. Bateau 1 Tableau 1. Bateau 2. Bateau 4. Bateau 1. Bateau 3.

Bateau à moteur PROPULSEURS. Comment choisir le propulseur adapté à vos besoins. Bateau 1 Tableau 1. Bateau 2. Bateau 4. Bateau 1. Bateau 3. PROPULSEURS Comment choisir le propulseur adapté à vos besoins En tunnel ou rétractable? Les propulseurs en tunnel représentent une solution simple et efficace pour les bateaux à moteur et voiliers à fort

Plus en détail

Ferrures d assemblage

Ferrures d assemblage Ferrures d assemblage Table des matières Ferrures d assemblage à percer 3-9 Ferrures d assemblage à visser 10-13 Équerre d assemblage et plaques de raccord 14-19 Ferrures d assemblage spécifiques 20-22

Plus en détail

Barillet amovible Codes de clé multiples Ouverture par outil Changement des codes de clé par la suite Configuration personnalisée

Barillet amovible Codes de clé multiples Ouverture par outil Changement des codes de clé par la suite Configuration personnalisée 186 CM Serrures à came Sélection Les options à barillet amovible procurent une souplesse maximale Les options à barillet fixe offrent des solutions simples et économiques Corps étanches disponibles Nombreuses

Plus en détail

mécanique Serrures et Ferrures

mécanique Serrures et Ferrures mécanique Serrures et Ferrures Fermetures latérales page 0 Fermetures tiroir page 6 Crémones espagnolette page 9 Fermetures à levier page Fermetures de chambre froide page 5 Loqueteaux page 36 Fermetures

Plus en détail

J TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm

J TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm JUMO GmbH & Co. KG Adresse de livraison : Mackenrodtstraße 14, 36039 Fulda, Allemagne Adresse postale : 36035 Fulda, Allemagne Téléphone : +49 661 6003-0 Télécopieur : +49 661 6003-607 E-Mail : mail@jumo.net

Plus en détail

APS 2. Système de poudrage Automatique

APS 2. Système de poudrage Automatique F Notice de functionnement et Liste de piéces de rechange Système de poudrage Automatique 17 16 Sommaire Système de poudrage Automatique 1. Domaine d'application.........................................

Plus en détail

Robinetterie «haut de gamme» + Systèmes Robinetterie pour installations d eau potable «Aquastrom T plus» «Aquastrom C» «Aquastrom P»

Robinetterie «haut de gamme» + Systèmes Robinetterie pour installations d eau potable «Aquastrom T plus» «Aquastrom C» «Aquastrom P» Innovation + Qualité Robinetterie «haut de gamme» + Systèmes Robinetterie pour installations d eau potable «Aquastrom T plus» «Aquastrom C» «Aquastrom P» Gamme de produits Conditions générales et directives

Plus en détail

Système de mesure et d enregistrement ESS III pression et température

Système de mesure et d enregistrement ESS III pression et température Système de mesure et d enregistrement ESS III pression et température CONTROLE Caractéristiques: Système de mesure et d enregistrement pour pression et température des conduites d alimentation des réseaux

Plus en détail

Le spécialiste de la lubrification automatique. Les systèmes de lubrification perma sur le terrain Escaliers mécaniques

Le spécialiste de la lubrification automatique. Les systèmes de lubrification perma sur le terrain Escaliers mécaniques Le spécialiste de la lubrification automatique Les systèmes de lubrification perma sur le terrain Escaliers mécaniques Sécurité de processus irréprochable avec le système de lubrification perma ECOSY Le

Plus en détail