Kit Outdoor 15W. Kit d alimentation solaire autonome. Merci de lire entièrement la présente notice, avant de mettre en service votre Kit Outdoor.

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Kit Outdoor 15W. Kit d alimentation solaire autonome. Merci de lire entièrement la présente notice, avant de mettre en service votre Kit Outdoor."

Transcription

1 Kit Outdoor 15W Kit d alimentation solaire autonome Merci de lire entièrement la présente notice, avant de mettre en service votre Kit Outdoor. 1/ Description générale du Kit Outdoor 15W : Merci d avoir choisi le Kit Outdoor 15W de la gamme d énergie solaire Watt & Home! Avec le kit outdoor 15W, stockez l énergie du soleil pour l utiliser comme bon vous semble pour votre jardin et les abords de votre maison. Premier kit solaire entièrement prévu pour l extérieur avec son boîtier et l ensemble de ses connecteurs étanches. Il fera le bonheur des amoureux de leur jardin. Plus de câbles à tirer depuis l alimentation de votre maison, une énergie entièrement renouvelable et gratuite, le kit outdoor 15 W ne manque pas d atouts pour convaincre. Simple de montage, le kit est agrémenté de fonctionnalités multiples (allumage automatique, durée d allumage réglable) pour un confort d usage maximum. 2/ Composition du Kit Outdoor 15W : Numéro Description des composants (Cf. schéma 1-2) Quantité 1 Panneau solaire amorphe 15Wc 1 2 Châssis aluminium prêt à monter 1 3 Kit visserie pour châssis 1 4 Boîtier de contrôle et de commande étanche (IP65) 1 5 Batterie 12V 7Ah 1 6 Interrupteur ON/OFF de l éclairage 1 7 Indicateur d état de l interrupteur ON/OFF de l éclairage (diode) 1 8 Interrupteur ON/OFF de la sortie pompe/moteur 1 9 Indicateur de l état de l interrupteur ON/OFF de la sortie pompe/moteur (diode) 1 10 Régulateur avec commandes indépendantes 1 11 Connecteur de sortie 12V pour pompe/moteur (IP67) 1 12 Connecteur de sortie 12V pour l éclairage (IP67) 3 13 Connecteur d entrée pour panneau solaire (IP67) 1 14 Indicateur d état du bouton de choix de la durée d éclairage 1h (diode) 1 15 Indicateur d état du bouton de choix de la durée d éclairage 2h (diode) 1 16 Indicateur d état du bouton de choix de la durée d éclairage 4h (diode) 1 17 Indicateur d état du bouton de choix de la durée d éclairage 6h (diode) 1 18 Bouton poussoir de choix de la durée d éclairage (1h,2h,4h,6h,permanent) 1

2 Dimensions : Hauteur : 32 cm Longueur : 92.5 cm Largeur : 50 cm - Schéma Schéma 2-3/ Sécurité Votre Kit Outdoor contient une batterie (source de tension 12V DC en courant continu). Le 12V DC est une très basse tension de sécurité et ne nécessite donc pas de précaution particulière. Le boîtier de contrôle et commande est équipé d un fusible 6A pour assurer la sécurité en cas de court-circuit. Le boitier protégeant la batterie est étanche mais bien veiller à laisser le capot fermé pour garantir l étanchéité. Le fait d exposer le boitier ouvert à l eau, à la neige ou à des vapeurs chimiques peuvent provoquer un incendie. Ne pas laisser à la portée des enfants. 4/ Installation et mise en route : Etape 1 : Installation du châssis et du panneau photovoltaïque Fixer le panneau au montant du châssis à l aide des vis fournies et des écrous disposés dans le cadre du panneau (Photo 1, 2, 3) 2/11

3 - Photos 1, 2, 3 - Assembler les 2 triangles du châssis en ajustant l angle (photo 4): o Position intermédiaire = position normale = angle de 30 o Les autres positions servent à compenser l éventuelle pente du terrain pour conserver un angle optimal du panneau photovoltaïque : entre 30 et Photo 4 - Visser les profilés de renfort permettant de soutenir le boitier sur les 2 triangles à l aides des vis fournies. (photo 5) Fixer le boitier sur l emplacement prévu grâce aux vis fournies. (photo 6) - Photo Photo 6-3/11

4 Etape 2 : Positionnement du châssis La production électrique sera maximum pour une orientation sud du panneau solaire, et une inclinaison d environ 30 à 45 par rapport à l horizontale (inclinaison pour la France). Si le panneau est orienté différemment Est ou Ouest, et/ou si la pente de 30 à 45 n est pas respectée, le Power kit fonctionnera tout de même, mais les temps de charge de la batterie seront plus longs. Eviter absolument les orientations Nord, Nord-Est, Nord-Ouest. Eviter également au maximum les éléments qui viendraient ombrager le panneau. Etape 3 : Raccordement électrique La batterie est fixée dans le boîtier de contrôle et de commande. Vous n avez pas à la manipuler, seulement à la connecter. 1. Pour le raccordement de la batterie, repérer les 2 fils seuls (1 noir et 1 rouge) munis d une cosse. Attention à raccorder le fil rouge à la borne de la batterie marquée + et le fil noir à la borne de la batterie marquée -. service. Attention, si vous inversez le câblage, le kit Outdoor ne fonctionnera pas à la mise en 2. Brancher le panneau photovoltaïque au boîtier de contrôle et de commande. Visser correctement la bague du connecteur pour assurer une étanchéité maximum. Etape 4 : Branchement des usages Le Kit Outdoor est livré sans éclairage, ni pompe, ni moteur. Vous pouvez trouver dans la gamme Watt & Home : Spot à planter, culot MR16, 12V DC, et sa rallonge d extérieur de 3m avec connecteur étanche Spot à fixer, culot MR16, 12V DC, et sa rallonge d extérieur de 3m avec connecteur étanche Lampe LED 1W, culot MR16, 12V DC Lampe LED 3W, culot MR16, 12VDC Rallonge d extérieur de 5m avec connecteurs étanches Connecteur étanche en T Pompe d arrosage 12V DC. 1. L éclairage Le Kit Outdoor 15W est équipé de 3 sorties 12V pour l éclairage. Chaque sortie est indépendante et peut délivrer toute la puissance disponible (40W pour le Kit Outdoor 15W) Attention de ne pas dépasser cette puissance maximum afin d optimiser la durée de vie de la batterie. - Schéma 3 - Réseau d éclairage 4/11

5 Grâce à l utilisation des connecteurs étanches en T, vous pouvez imaginer et modifier l éclairage de votre jardin selon vos envies et besoins. S il y a une grande distance entre le Kit Outdoor et les lieux d éclairage et que ces lieux sont proches les uns des autres, privilégiez une seule sortie du kit Outdoor et des connecteurs en T pour éclairer d un lieu à un autre A noter : La longueur des câbles électriques a son importance. En effet, la chute de tension dans les câbles est proportionnelle à leur longueur. Cela signifie que si les spots sont éloignés du Kit Outdoor, ils éclaireront moins que s ils sont placés prêts. Puissance Nombre de spots Longueur max des câbles 3W 1 spot de 3W 500m 15W 5 spots de 3W 100m 30W 10 spots de 3W 50m 39W 13 spots de 3W 35m Enterrer les câbles vous permettra de vous affranchir de les couper accidentellement (tondeuse, ). Si vous décidez de les enterrer, protégez les à l aide d une gaine. 2. La pompe Une pompe spécifique a été dimensionnée pour le kit Outdoor. Cette pompe : Est fixable (grâce aux vis fournies avec la pompe) sur le châssis du Kit Outdoor sur l emplacement prévu à cet effet. (photo 7) Inclue la bonne connectique. Est bien dimensionnée en terme de puissance et de courant d appel. Peut se déporter grâce aux rallonges disponibles dans la gamme. Emplacement de la pompe - Photo 7 - De manière à optimiser son fonctionnement et sa durée d utilisation, nous vous recommandons de ne pas dépasser une longueur de tuyaux de 10m. Pour le raccordement hydraulique de la pompe, reportez-vous directement à la notice de celle-ci. Conseil d utilisation : Il est préférable, de manière à conserver les performances de la pompe, de déporter celle-ci hors du Kit Outdoor plutôt que d augmenter la longueur des tuyaux. 5/11

6 3. Le moteur La connexion à un moteur nécessite de se reporter aux caractéristiques spécifiques du système motorisé que vous souhaitez connecter. Assurez-vous de la compatibilité du moteur avec le kit outdoor 12V DC - Tension : 12V DC - Puissance Max : 40W - Intensité de démarrage : <3,4 A Les rallonges disponibles dans la gamme watt & Home peuvent servir à la connexion du Kit Outdoor au moteur. Vous devrez adapter la connectique du câble côté moteur. 5/ Démarrage et fonctionnement : Une fois les étapes précédentes passées, le régulateur de charge du Kit Outdoor se met en route automatiquement. Il utilise l électricité produite par le panneau pour recharger en permanence la batterie. Si la batterie est déjà chargée, il la maintient à son niveau de charge optimum. Nous vous recommandons de laisser la batterie se charger avant la première utilisation. Une batterie, même déconnectée, se décharge naturellement. Pour connaître les temps de charge de la batterie, reportez-vous au tableau des temps de charge (paragraphe 7 : Temps de charge et utilisation) a) Eclairage : L éclairage est commandé par l interrupteur ON/OFF de commande général de l éclairage (N 6 sur le schéma 2). En position ON, la led rouge correspondante clignote. Attention, l éclairage ne se met en route que lorsqu il fait suffisamment sombre. On peut ensuite choisir la durée d éclairage grâce au bouton poussoir (n 18 sur le schéma 2) : Par défaut, l éclairage est permanent. Toutes les LED clignotent alors doucement. En appuyant sur le bouton poussoir pour choisir son temps d éclairage, la led correspondante clignote. Par exemple, avec une pression sur le bouton poussoir, la led 1h clignote, et l éclairage s arrêtera donc automatiquement au bout d une heure. Une autre pression sur le bouton, la led 2h clignote doucement, l éclairage s arrêtera automatiquement au bout de deux heures. Ainsi de suite pour choisir un temps d éclairage de 4 et 6 heures. A noter : Si en cours d éclairage, on appuie sur le bouton poussoir pour changer la durée d éclairage, la durée d éclairage est réinitialisée avec le nouvel ordre et repart donc à 0. Si, suite à l extinction de l éclairage, on décide de le relancer, il faut éteindre complètement l éclairage (interrupteur général 6), puis l allumer de nouveau avant de choisir la nouvelle durée d éclairage. S il n y a plus d énergie dans la batterie (tension de la batterie inférieure à 10,5V), l éclairage s éteint et les leds 7 et 9 se mettent à clignoter lentement. 6/11

7 Nous vous recommandons de ne pas laisser systématiquement l éclairage sur la position «permanent» afin d éviter des décharges systématiques de la batterie la nuit. Ainsi vous optimiserez la durée de vie de la batterie. b) Pompe ou moteur : La sortie 12V DC pour la pompe est commandée par l interrupteur général de pompe/moteur (N 8 sur le schéma 2). En position ON, la led rouge correspondante clignote (N 9 sur le schéma 2). L activation de la sortie pompe/moteur provoque la coupure de l éclairage pendant une durée de 3s. Cette coupure de l éclairage permet de faciliter le démarrage de la pompe. Attention, en cas de surcharge ou de court-circuit, le fusible casse. Il n y a plus aucune led qui s allume. Il faut remplacer le fusible. 6/Caractéristiques techniques détaillées : a) Panneau solaire 15W Puissance maximum Courant de fonctionnement max 15 W(±5%) 0,858 A Tension de fonctionnement max 17.5V Courant de court-circuit 1.2A Tension circuit ouvert 23V Cable 2 x 0.75mm 2 Connecteur Poids net Dimensions spécifique 4.5kg 923*313*22 (±0.5)mm Le panneau solaire fourni avec le Kit Outdoor 15W est un panneau en silicium amorphe. Cette technologie permet d obtenir une production d électricité même en cas de lumière diffuse. La production optimale est cependant atteinte dans le cas d un ensoleillement direct. b) Batterie 12V - 7Ah La batterie fournie avec le Kit Outdoor est une batterie étanche sans entretien au plomb. Ses caractéristiques à 25 C sont les suivantes : Tension nominale 12V Nombre de cellules 6 Poids 2.55kg Capacité 7.2Ah Résistance interne (état chargé) 26mΩ Courant de décharge max 100A/130A T de stockage -10 à +40 C Taille 150mm*100mm*65mm 7/11

8 Cette batterie est une batterie de charge, d un type différent d une batterie de voiture. Nous vous recommandons de ne pas utiliser de batterie de voiture avec votre Kit Outdoor : elle s userait plus vite qu une batterie de charge. c) Régulateur de charge : Il est doté d un microprocesseur et d un algorithme pour optimiser l utilisation de l énergie disponible, et la charge de la batterie : il contribue significativement à augmenter la durée de vie de la batterie, qu il protège contre les courants de charge trop élevés et les décharges trop profondes. Il est également équipé d une protection automatique contre les court-circuits ou les surcharges sur les sources 12V ou 5V et contre les inversions de polarités de la batterie ou du panneau solaire. Ses caractéristiques à 25 C sont : Tension nominale Courant entrée (panneau) max Courant de charge max Tension entrée max Auto-consommation Température de fonctionnement 12 V 7A 3A 18 V < 4mA -25 C ~+50 C d) Câbles : Les câbles en sortie et en entrée du boîtier de contrôle et de commande sont munis de connecteurs spécifiques étanches (IP67). Pour assurer la parfaite étanchéité de la connexion, il faut bien visser la bague. e) Fusible : 1. Câble pour le panneau (fournis) Câble RNF 2 x 0,75 mm² avec connecteur spécifique étanche (IP67) 2. Rallonges pour l éclairage et la sortie pompe/moteur (non fournies disponibles dans la gamme Watt & Home) Câble RNF 2 x 1,5 mm avec connecteur spécifique étanche (IP67) Le Kit Outdoor est muni d un fusible 6A (diamètre 8.5mm, longueur 23mm). Le fusible permet de couper les circuits d éclairages et la sortie pompe/moteur en cas de surcharge ou de court-circuit. En cas de court-circuit, le fusible doit être changé. Pour ce faire, dévisser la partie supérieure du boitier et accéder au fusible situé sur la carte électronique. Procéder au changement avant de revisser le boitier. 8/11

9 7/ Temps de charge et utilisation : a) Temps de charge de la batterie : Après une utilisation, votre Kit Outdoor a besoin du soleil pour se recharger. Le tableau ci-dessous donne, pour une batterie complètement vide, le nombre moyen de journées nécessaires pour charger complètement la batterie, dans le cas ou le panneau est orienté au sud et entre 30 et 45 par rapport à l horizontale, selon la zone d habitation : (Nombre moyen de journées pour une charge complète selon la saison et la zone géographiques) Zone mars Juin Septembre Décembre 1 1,3 1,2 1, ,6 1,2 1,3 2,6 3 1,6 1,3 1,5 3,3 4 1,8 1,4 1,5 4,3 b) Utilisations Le tableau ci-dessous donne une liste non exhaustive des applications possibles de votre Kit Outdoor, et de l autonomie dont vous disposez, à partir d une batterie bien chargée. Il y a un hystérésis sur l alimentation électrique : l alimentation de l éclairage et de la sortie pompe/moteur se coupe lorsque la tension de la batterie est inférieure à 10,5V (cela permet d éviter les décharges profondes et donc d optimiser la durée de vie de la batterie). L alimentation reprend lorsque la tension de la batterie redevient supérieure à 12,5V. Pour cela, laissez simplement votre kit Outdoor au soleil. Eclairage 3 spots 1W 3 lampes equiv 21W incandescent 6 spots 1W 6 lampes equiv 42W incandescent 12 spots 1W 12 lampes équiv 84 W incandescent Arrosage Avec une pompe 40 W, selon condition d utilisation. Motorisation d un Autonomie 15 à 20h 6 à 10h 3 à 5h entre 30 min et 1h Selon moteur choisi et 9/11

10 portail 12V DC utilisation 8/ Questions diverses : 1. Mon kit Outdoor ne démarre pas, aucune diode ne s allume. Vérifier que vous avez bien raccordé la batterie et que vous ne vous êtes pas trompé sur la polarité : fil rouge à la borne marqué +, fil noir à la borne marquée. Si vous avez inversé les polarités, débranchez les fils et rebranchez les correctement : toutes les fonctions du Kit Outdoor se mettent alors à fonctionner. Vérifier que les connecteurs, sur la batterie, sont bien serrés. 2. Après avoir utilisé mon Kit Outdoor pendant longtemps, je l ai laissé se recharger, mais il ne fonctionne toujours pas En utilisant longtemps le Kit Outdoor, vous avez utilisé toute l énergie ou presque disponible dans la batterie. Il faut maintenant lui laisser le temps de se recharger, le tableau du paragraphe 7 a) donne les temps de charge moyens, si les journées sont ensoleillées, et le panneau bien orienté. Si les journées sont sans soleil ou nuageuses, ou si votre panneau n est pas bien orienté, le temps de charge sera plus long. Par ailleurs, quand la batterie se recharge, sa tension monte, mais le régulateur de charge n autorise le fonctionnement du Kit Outdoor que si la tension repasse au dessus de 12,5V : ceci a pour objectif d éviter de faire fonctionner la batterie toujours dans des tensions basses, ce qui aurait pour conséquence de diminuer considérablement sa durée de vie. Il faut donc que la recharge soit bonne avant de pouvoir réutiliser le Kit Outdoor. 3. La batterie se vide très rapidement, elle ne tient plus la charge. Vérifier que le panneau solaire n est pas orienté Nord, ou Nord-Est, ou Nord-Ouest, et qu il n est pas installé à plat ou au contraire verticalement. Si c est le cas, le débrancher du boitier de contrôle et l installer à nouveau en l orientant mieux et en l inclinant, puis le rebrancher au boitier de contrôle. Vérifier ensuite que le panneau solaire est bien connecté au boîtier de contrôle. La batterie s use avec le temps : sa durée de vie est fonction du nombre de cycles de charge/décharge qu elle subit, mais aussi de la profondeur des décharges, de la T et d autres paramètres encore. Le nombre de cycles de charge/décharge moyen que peut subir une batterie est d environ 400 à 700 cycles. 4. Ma batterie est usée, je dois la remplacer, comment faire? Choisir une batterie de charge, étanche, 12V 7Ah au Plomb de caractéristiques et de taille identiques à celles de la batterie d origine (voir le paragraphe b) «Batterie» du chapitre 6 «Caractéristiques techniques détaillées), et équipée de plages de connexion identiques au modèle d origine (plages cylindriques D16, percées d un tour filetée M6). Ne pas utiliser de batterie de voiture. Procédez de la façon suivante : - Déconnecter le panneau solaire - Mettre les interrupteurs ON/OFF de l éclairage et de la sortie pompe/moteur sur «OFF». - Ouvrir le coffret de contrôle et de commande en dévissant les vis situées dans chaque coin, à l aide d un tournevis plat (non fourni). - Déconnecter les plages de la batterie à changer. - Installer la nouvelle batterie en lieu et place, la connecter. - Remettre et revisser le capot du boîtier de contrôle et de commande. - Reconnecter le panneau solaire Ne jamais jeter une batterie usagée, rapportez là à un centre de collecte spécialisé, comme une déchetterie. 10/11

11 5. L éclairage ne s allume pas: - Vérifier tout d abord la connexion du câble de l éclairage sur le boîtier de contrôle. - L éclairage se met automatiquement en route en fonction de la luminosité. Si la luminosité est trop forte, l éclairage ne démarre pas. Il faut attendre que la luminosité diminue. 6. La pompe ne démarre pas ou fonctionne mal: - Vérifier tout d abord la connexion du câble de la pompe sur le boitier de contrôle - Vérifier la longueur du câble électrique. En effet, la chute de tension dans les câbles est proportionnelle à leur longueur et comme la pompe consomme beaucoup d énergie, nous vous recommandons de ne pas dépasser une longueur de 10m. - Si la pompe ne démarre toujours pas, vérifier que les tuyaux ne sont pas pliés ou noués ce qui provoquerait une surpression dans la pompe et donc sa coupure. 7. Je n arrive pas à relancer l éclairage: Lorsque le temps d éclairage choisi est atteint, celui-ci s arrête. Pour relancer l éclairage, il faut couper complètement l éclairage : mettre l interrupteur général de l éclairage (interrupteur N 6) sur la position «OFF», puis l enclencher de nouveau : position «ON». A partir de là, vous pouvez choisir le temps d éclairage voulu en appuyant sur le bouton correspondant. L éclairage se met de nouveau en marche. 8. J ai coupé accidentellement le câble électrique de l éclairage ou de la pompe: Avant tout, le Kit Outdoor ne produit que de la Très Basse Tension de Sécurité. Il n y a donc pas de risque d électrocution. Dans ce cas là, il faut commencer par changer le câble : remplacement de la rallonge par une nouvelle, puis de changer le fusible. 9/ Garantie : Le Kit Outdoor bénéficie d une garantie contre les défauts de fabrication pendant 2 ans à l exception de la batterie. La garantie exclue les mauvaises utilisations ou mauvais traitements. La garantie ne s applique pas en cas de démontage ou de modification. 11/11

Power Kit WH15. Kit d alimentation solaire autonome. Merci de lire entièrement la présente notice, avant de mettre en service votre Power Kit.

Power Kit WH15. Kit d alimentation solaire autonome. Merci de lire entièrement la présente notice, avant de mettre en service votre Power Kit. Power Kit WH15 Kit d alimentation solaire autonome Merci de lire entièrement la présente notice, avant de mettre en service votre Power Kit. 1/ Description générale du Power Kit WH15 : Merci d avoir choisi

Plus en détail

Power Kit 370 1000-400

Power Kit 370 1000-400 Power Kit 370 1000-400 Kit d alimentation solaire autonome Merci de lire entièrement la présente notice, avant de mettre en service votre Power Kit. 1/ Description générale du Power Kit 370 1000-400 :

Plus en détail

CONSIGNES D UTILISATION

CONSIGNES D UTILISATION NOTICE DE MONTAGE Kit d'alimentation électrique solaire photovoltaïque avec plusieurs panneaux solaires et système de batteries PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT Le module photovoltaïque transforme le rayonnement

Plus en détail

Eclairage par panneau solaire

Eclairage par panneau solaire Eclairage par panneau solaire Il est parfois intéressant d avoir une alimentation électrique dans un bâtiment isolé de toute source d alimentation : garage, chalet, cabane de chasse Le montage ci-dessous

Plus en détail

FONCTIONNEMENT : Correction de trajectoire :

FONCTIONNEMENT : Correction de trajectoire : ROTOLINE NOTICE DE POSE Nous vous remercions d avoir choisi le Système ROTOLINE pour la manœuvre de votre abri télescopique. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner

Plus en détail

ROTOLINE NOTICE DE POSE

ROTOLINE NOTICE DE POSE ROTOLINE NOTICE DE POSE Nous vous remercions d avoir choisi le Système ROTOLINE pour ouvrir votre portail. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner ce système correctement.

Plus en détail

KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE

KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE PARALLELE ENERGIE KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE Ce kit solaire est un système solaire facile à utiliser. Il s agit d un «générateur solaire» qui convertit la lumière du soleil en électricité, et qui peut

Plus en détail

Kit solaire 12V 260W. Guide de montage. Difficulté : Durée de l intervention : 1h à 1h30. MyShopEnergy.com - Toute reproduction est interdite.

Kit solaire 12V 260W. Guide de montage. Difficulté : Durée de l intervention : 1h à 1h30. MyShopEnergy.com - Toute reproduction est interdite. Kit solaire 12V 260W Guide de montage Difficulté : Durée de l intervention : 1h à 1h30 MyShopEnergy.com - Sommaire Principe de fonctionnement... 2 Consignes d utilisation... 2 Mise en service de votre

Plus en détail

/ kit camping-car - modèle avec un panneau

/ kit camping-car - modèle avec un panneau / En quelques mots / Exemple de composition de kit (130W - 12V) : Merci pour l achat de ce kit solaire pour camping-car. Ce kit est composé de : -1 panneau solaire -1 régulateur solaire surveillant la

Plus en détail

Kit solaire 24V - 1000W

Kit solaire 24V - 1000W Kit solaire 24V - 1000W Guide de montage Difficulté : Durée de l intervention : 30 min à 1h Besoin d informations? Contactez-nous au 01 47 55 74 26 ou par email à Sommaire Principe de fonctionnement...

Plus en détail

Kit solaire 48V - 3000W + Convertisseur de tension 48V/230V

Kit solaire 48V - 3000W + Convertisseur de tension 48V/230V Kit solaire 48V - 3000W + Convertisseur de tension 48V/230V Guide de montage Difficulté : Durée de l intervention : 1h à 2h Besoin d informations? Contactez-nous au 01 47 55 74 26 ou par email à Sommaire

Plus en détail

Kit solaire 12V - 55W/85W/150W

Kit solaire 12V - 55W/85W/150W Kit solaire 12V - 55W/85W/150W Guide de montage Difficulté : Durée de l intervention : 30 min à 1h Besoin d informations? Contactez-nous au 01 47 55 74 26 ou par email à Sommaire Principe de fonctionnement...

Plus en détail

/ kit camping-car - modèle avec 2 panneaux

/ kit camping-car - modèle avec 2 panneaux / En quelques mots / Exemple de composition de kit (100W) : Merci pour l achat de ce kit solaire pour camping-car. Ce kit est composé de : -2 panneaux solaires -1 régulateur solaire surveillant la charge

Plus en détail

Kit solaire 12V - 150W autonome Spécial Afrique

Kit solaire 12V - 150W autonome Spécial Afrique Kit solaire 12V - 150W autonome Spécial Afrique Guide de montage Difficulté : Durée de l intervention : 30 min à 1h Besoin d informations? Contactez-nous au 01 47 55 74 26 ou par email à Sommaire Principe

Plus en détail

Dégivreur de pare-brise pour auto

Dégivreur de pare-brise pour auto Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 01/10 Dégivreur de pare-brise pour auto Code : 856072 Cette notice fait partie du produit. Elle contient des informations importantes concernant son

Plus en détail

Kit solaire camping-car/bateau 12V 100W-130W

Kit solaire camping-car/bateau 12V 100W-130W Kit solaire camping-car/bateau 12V 100W-130W Guide de montage Difficulté : Durée de l intervention : 30 min à 1h Sommaire Principe de fonctionnement des panneaux solaires... 2 Consignes d utilisation...

Plus en détail

NOTICE DE MONTAGE CODE DESIGNATION QUANTITE

NOTICE DE MONTAGE CODE DESIGNATION QUANTITE NOTICE DE MONTAGE KIT SOLAIRE 20 Wc 12 V Principe de fonctionnement : Le module photovoltaïque transforme le rayonnement solaire en électricité ( courant continu ), permettant ainsi d alimenter des récepteurs

Plus en détail

Manuel d installation KIT FAST

Manuel d installation KIT FAST Veuillez lire attentivement ces consignes de sécurité qui s adressent uniquement à un installateur photovoltaïque qualifié : Manuel d installation KIT FAST Ce présent document contient des informations

Plus en détail

IMPORTANT. Toujours connecter les batteries en premier.

IMPORTANT. Toujours connecter les batteries en premier. Manuel FR Annexe IMPORTANT Toujours connecter les batteries en premier. Pour un système de batterie de 12V, n'utilisez que le dispositif de panneaux solaires de 12V (36 cellules). Pour un système de batterie

Plus en détail

AUTOPORTE III Notice de pose

AUTOPORTE III Notice de pose AUTOPORTE III Notice de pose Vous avez acquis le système AUTOPORTE, nous vous en remercions. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner correctement ce système. FONCTIONNEMENT

Plus en détail

NOTICE DE MONTAGE DE L AUTOMATISME POUR VOLET ROULANT : DOTRON 550 Version: Manivelle 6mN et 10mN

NOTICE DE MONTAGE DE L AUTOMATISME POUR VOLET ROULANT : DOTRON 550 Version: Manivelle 6mN et 10mN NOTICE DE MONTAGE DE L AUTOMATISME POUR VOLET ROULANT : DOTRON 550 Version: Manivelle 6mN et 10mN Attention : A lire Impérativement! Avant d'utiliser cet appareil, il convient de lire attentivement le

Plus en détail

Centrale de surveillance ALS 04

Centrale de surveillance ALS 04 Centrale de surveillance ALS 04 Notice d'installation et d'utilisation Version 1.0 - B 6 rue Alory 35740 Pacé France Tel : +33 (0) 2 99 60 16 55 Fax : +33 (0) 2 99 60 22 29 www.sodalec.fr - 1 - Notice

Plus en détail

Kit alimentation solaire pour automatisme de portail. Manuel d installation et d utilisation 5068520C

Kit alimentation solaire pour automatisme de portail. Manuel d installation et d utilisation 5068520C Kit alimentation solaire pour automatisme de portail Manuel d installation et d utilisation 5068520C . Le moteur ne doit jamais être branché en même temps à une alimentation secteur et solaire.. Ne jamais

Plus en détail

AC 5108 TESTEUR DE CONTINUITE

AC 5108 TESTEUR DE CONTINUITE AC 5108 TESTEUR DE CONTINUITE Merci d avoir acheté un produit CLAS et de la confiance que vous nous témoignez Veuillez lire attentivement les instructions de ce manuel avant toute utilisation de l appareil.

Plus en détail

NOTICE TECHNIQUE S C Y N110D 1/8

NOTICE TECHNIQUE S C Y N110D 1/8 NOTICE TECHNIQUE S C Y N110D 1/8 1.- DESCRIPTION Les sources d énergie SCY sont des ensembles compacts destinés à fournir une énergie électrique de 24 Volts continu en absence secteur. Ces sources ont

Plus en détail

Manuel d installation KIT NUR

Manuel d installation KIT NUR Veuillez lire attentivement ces consignes de sécurité qui s adressent uniquement à un installateur photovoltaïque qualifié : Manuel d installation KIT NUR Ce présent document contient des informations

Plus en détail

Notice d installation Le boitier de contrôle

Notice d installation Le boitier de contrôle Notice d installation Le boitier de contrôle By Axosite est votre centrale communicante pour la gestion de vos grilles et rideaux. AXOSITE gère la commande d ouvrants motorisés de type grilles et rideaux

Plus en détail

AC Anywhere. Manuel de l utilisateur. F5C400u140W, F5C400u300W F5C400eb140W et F5C400eb300W

AC Anywhere. Manuel de l utilisateur. F5C400u140W, F5C400u300W F5C400eb140W et F5C400eb300W AC Anywhere Convertisseur de courant (Produit de classe II) Manuel de l utilisateur F5C400u140W, F5C400u300W F5C400eb140W et F5C400eb300W Veuillez lire les instructions d installation et d utilisation

Plus en détail

Centrale d alarme DA996

Centrale d alarme DA996 Centrale d alarme DA996 Référence : 7827 La DA-996 est une centrale d alarme pour 6 circuits indépendants les uns des autres, avec ou sans temporisation, fonctions 24 heures, sirène, alerte et incendie.

Plus en détail

Tous les avantages d Oximo + un... le sans fil.

Tous les avantages d Oximo + un... le sans fil. somfypro.fr 40 WireFree TM RTS Motorisation 100% sans fil pour volets roulants Tous les avantages d Oximo + un... le sans fil. Energie solaire Oximo 40 DC RTS + Batterie Oximo WireFree tm + Panneau photovoltaïque

Plus en détail

BATTERIES DE SECOURS POUR CENTRAL D ALARME ET DE MESURE BAT KIT NOTICE D INSTALLATION. BATKIT_MAN01_FR Ver. V1R1

BATTERIES DE SECOURS POUR CENTRAL D ALARME ET DE MESURE BAT KIT NOTICE D INSTALLATION. BATKIT_MAN01_FR Ver. V1R1 BATTERIES DE SECOURS POUR CENTRAL D ALARME ET DE MESURE NOTICE D INSTALLATION BATKIT_MAN01_FR Ver. V1R1 1 Introduction Ce manuel doit être lu attentivement par toute personne qui a ou qui aura la responsabilité

Plus en détail

KIT PHOTOVOLTAIQUE SUNSTAR 50

KIT PHOTOVOLTAIQUE SUNSTAR 50 KIT PHOTOVOLTAIQUE SUNSTAR 50 1/7 1 Présentation du kit Le kit SUNSTAR50 a été conçu pour répondre aux besoins en électricité d un habitat de loisir isolé du réseau : cabanon, chalet, mobile home, abri

Plus en détail

ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE

ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE Guide d'utilisation 31889 Veuillez lire attentivement ce manuel avant l'utilisation de ce produit. Dans le cas contraire, cela pourrait

Plus en détail

Manuel d installation Installatie handleiding SD201 03/08

Manuel d installation Installatie handleiding SD201 03/08 Manuel d installation Installatie handleiding SD201 03/08 Table des matières 1 Remarques relatives à la documentation 4 2 Identification CE 4 3 Choix de l emplacement 4 4 Consignes de sécurité 4 5 Liste

Plus en détail

Centrale électronique pour le traitement des remontées capillaires des murs humides

Centrale électronique pour le traitement des remontées capillaires des murs humides Centrale électronique pour le traitement des remontées capillaires des murs humides Notice d utilisation Guide d installation Centrales CT- 5 et CT- 8 Sommaire Composition du kit Description centrales

Plus en détail

Notice d installation et d utilisation du récepteur EFR-REC2

Notice d installation et d utilisation du récepteur EFR-REC2 Notice d installation et d utilisation du récepteur EFRREC2 Généralités : Principe de fonctionnement Le récepteur EFRREC2 et son antenne permet le contrôle de deux accès parking : «ENTREE» et «SORTIE»

Plus en détail

GAMME BOOSTERS. Quiz pratique INVEST IN THE FUTURE

GAMME BOOSTERS. Quiz pratique INVEST IN THE FUTURE GAMME BOOSTERS Quiz pratique INVEST IN THE FUTURE Nos Boosters GYS conçoit et fabrique une gamme complète de Boosters qui couvre les besoins du particulier au plus exigeant des professionnels. Voici nos

Plus en détail

FAQ. Question DC : V 1.0. L onduleur ne reconnait plus le PV:

FAQ. Question DC : V 1.0. L onduleur ne reconnait plus le PV: * FAQ Question DC : L onduleur ne reconnait plus le PV: Ouvrir le sectionneur entre les modules photovoltaïques et l onduleur. Veuillez contacter votre installateur afin de vérifier le dimensionnement

Plus en détail

Tableaux d alarme sonores

Tableaux d alarme sonores Tableaux d alarme sonores Type T4 CT 1 boucle NiMh Réf. : 320 020 Type T4 CT 2 boucles Réf. : 320 019 FEU BOUCLE 1 FEU TEST BOUCLE 2 DEFAUT BATTERIE SOUS TENSION SECTEUR ABSENT Contenu de l emballage -

Plus en détail

Article: 08095828 Version: 01.01

Article: 08095828 Version: 01.01 FR Notice Installation d installation Instructions Devireg 530 Devireg 530, 531 and 532 Article: 08095828 Version: 01.01 1 2 Table des matières 2. Témoin lumineux (LED) Applications et fonctions Témoin

Plus en détail

NOTICE INSTALLATION et NOTICE TECHNIQUE BALISE METEO Série PITERAK

NOTICE INSTALLATION et NOTICE TECHNIQUE BALISE METEO Série PITERAK NOTICE INSTALLATION et NOTICE TECHNIQUE BALISE METEO Série PITERAK PRESENTATION La balise météo PITERAK assure la mesure de la température, de la vitesse et de la direction du vent. Ces informations sont

Plus en détail

Testeur DIGITAL universel

Testeur DIGITAL universel juin15 Composants et fournitures électromécaniques Testeur DIGITAL universel Type MT-1630 Notice d utilisation ATEC France 25 rue de la source - 33170 GRADIGNAN Tél. 05 56 89 92 00 Fax. 0 5 56 75 23 80

Plus en détail

Sommaire. 1. Général 2. Comment cela fonctionne? 3. Configuration et paramètres 4. Installation

Sommaire. 1. Général 2. Comment cela fonctionne? 3. Configuration et paramètres 4. Installation Kit solaire monocristallin «camping-car/caravaning» 115 watts Sommaire 1. Général 2. Comment cela fonctionne? 3. Configuration et paramètres 4. Installation 5. Fixation 6. Stockage et manutention 7. Maintenance,

Plus en détail

DOSSIER PEDAGOGIQUE Modulo Solaire TP1 12/11/10 Page 1/19 Modulo Solaire TP N 1 Approche, découverte et analyse de performances

DOSSIER PEDAGOGIQUE Modulo Solaire TP1 12/11/10 Page 1/19 Modulo Solaire TP N 1 Approche, découverte et analyse de performances DOSSIER PEDAGOGIQUE Modulo Solaire TP1 12/11/10 Page 1/19 Modulo Solaire TP N 1 Approche, découverte et analyse de performances DOSSIER PEDAGOGIQUE Modulo Solaire TP1 12/11/10 Page 2/19 PREMIERE PARTIE

Plus en détail

BEWIND B200 et B260 NOTICE D INSTALLATION NOTICE D UTILISATION

BEWIND B200 et B260 NOTICE D INSTALLATION NOTICE D UTILISATION BEWIND B200 et B260 NOTICE D INSTALLATION NOTICE D UTILISATION Caractéristiques techniques Type d'unité Puissance calorifique restituée (W) Puissance absorbée (W) Puissance absorbée avec appoint (W) Résistance

Plus en détail

Guide de montage 1/9. Compatibilité du produit. beep&park /keeper se monte sur tout type de véhicule de tourisme, 4x4, utilitaire léger (12V).

Guide de montage 1/9. Compatibilité du produit. beep&park /keeper se monte sur tout type de véhicule de tourisme, 4x4, utilitaire léger (12V). 1/9 Composants du kit : 1. Ecran digital + câble 2. 8 capteurs + faisceaux 3. ECU (boîtier électronique) 4. Faisceau capteurs AVANT 5. Faisceau capteurs ARRIERE 6. Câble d alimentation de l ECU 7. Interrupteur

Plus en détail

Endoscope vidéo et testeur CCTV

Endoscope vidéo et testeur CCTV Guide de l Utilisateur Endoscope vidéo et testeur CCTV Modèle BR50 Introduction Toutes nos félicitations pour votre acquisition de cet endoscope vidéo BR50 d Extech. Cet instrument est conçu pour servir

Plus en détail

Mode d emploi. régulateur différentiel pour des systèmes solaires thermiques

Mode d emploi. régulateur différentiel pour des systèmes solaires thermiques Mode d emploi régulateur différentiel pour des systèmes solaires thermiques 1 Conseils de sécurité 2 2 Principe de foncionnement 2 3 Affichage et commandes d operation 3 4 Préréglages 4 5 Réglage des paraètres

Plus en détail

Kit climatisation solaire 1500W

Kit climatisation solaire 1500W Kit climatisation solaire 1500W Guide de montage Difficulté : Durée de l intervention : 30 min à 1h Besoin d informations? Contactez-nous au 01 47 55 74 26 ou par email à. Sommaire Principe de fonctionnement...

Plus en détail

Installation capteur de pression TBLZ-1-23-aa GOLD/COMPACT/MIRUVENT

Installation capteur de pression TBLZ-1-23-aa GOLD/COMPACT/MIRUVENT Installation capteur de pression TBLZ-1-23-aa GOLD/COMPACT/MIRUVENT 1. Généralités Le capteur de pression s utilise dans des installations où l on recherche un débit variable en maintenant constante la

Plus en détail

Recommandations importantes pour la sécurité

Recommandations importantes pour la sécurité Manuel d utilisation du kit «TOP DRIVE SYSTEM» Version AC Réf. 583301 Recommandations importantes pour la sécurité ATTENTION : pour éviter tout risque de choc électrique ou électrocution Ne démontez pas

Plus en détail

M1500. Moteur pour vanne à siège

M1500. Moteur pour vanne à siège M1500 Moteur pour vanne à siège septembre 2007 Le moteur M1500 est un moteur électromécanique prévu pour commander des vannes à siège deux et trois voies dans : les circuits d eau chaude sanitaire les

Plus en détail

Manuel d utilisation Parasol électrique Pise

Manuel d utilisation Parasol électrique Pise Manuel d utilisation Parasol électrique Pise Modèle : 852.2075 (ZHQ1821SH-ADCA) UTILISER À L EXTÉRIEUR OU À L INTÉRIEUR DES LOCAUX OU DANS UN ESPACE BIEN AÉRÉ. LIRE LA NOTICE AVANT L UTILISATION DE L APPAREIL

Plus en détail

QUAD EXPLORER Notice d utilisation

QUAD EXPLORER Notice d utilisation QUAD EXPLORER Notice d utilisation 1. Le pack QUAD EXPLORER contient : Le Quad Explorer est livré avec les pièces suivantes : 1. 1 Bait Boat 2. 1 télécommande 4 canaux 3. 1 batterie rechargeable 12V 7.0Ah

Plus en détail

Notice Utilisation HDE EVOLUTION

Notice Utilisation HDE EVOLUTION Notice Utilisation HDE EVOLUTION Instructions HDE evolution Conseils d utilisation +Boitier de commande Housse de protection Vitesse inférieure Vitesse supérieure Interrupteur Marche / Arrêt Interrupteur

Plus en détail

Panneau solaire flexible

Panneau solaire flexible Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 07/06 Panneau solaire flexible Code : 110268 Cette notice fait partie du produit. Elle contient des informations importantes concernant son utilisation.

Plus en détail

multi Montage mécanique 1 216 069 - V2

multi Montage mécanique 1 216 069 - V2 Motorisation pour portail à battants Notice d installation multi Montage mécanique 1 216 069 - V2 Sommaire Modèle standard 1 Consignes de sécurité 2 Composition du kit mécanique 3 Caractéristiques techniques

Plus en détail

Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles 405 61/62

Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles 405 61/62 Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles 405 61/62 R Présentation Tableau de type 4 secteur 1 boucle Réf. : 405 61 Tableau de type 4 secteur 2 boucles Réf. : 405 62 Contenu de

Plus en détail

BANC D ETALONNAGE BASSE PRESSION GPC

BANC D ETALONNAGE BASSE PRESSION GPC Fiche de Données Techniques BANC D ETALONNAGE BASSE PRESSION GPC Répond à tous les besoins d étalonnage, de vérification et d ajustage Etalonnage sur site ou en laboratoire Mesure précise et sans dérive

Plus en détail

Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles 405 61/62

Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles 405 61/62 Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles 405 61/62 R Présentation Tableau de type 4 secteur 1 boucle Réf. : 405 61 Tableau de type 4 secteur 2 boucles Réf. : 405 62 Contenu de

Plus en détail

Solarset. Manuel d installation et d utilisation 5059186A

Solarset. Manuel d installation et d utilisation 5059186A Solarset Manuel d installation et d utilisation 505916A Votre moteur ne doit jamais être branché en même temps à une alimentation 30 V et au Solarset. Ne rebranchez jamais votre moteur à une alimentation

Plus en détail

Catalogue. www.2fenergie.com direction@2fenergie.com

Catalogue. www.2fenergie.com direction@2fenergie.com Catalogue Néon LED T8 1200mm Ces néons LED ont une plus grande durée de vie que les néons fluorescents traditionnels. Ils vous feront Économiser jusqu'à 60% d'électricité. Avantages : Faible consommation

Plus en détail

SAVE4-11 et SAVE4-11 MP

SAVE4-11 et SAVE4-11 MP Notice d utilisation et MP et MP sont des boîtiers d alarme de type 4 au sens de la norme NF S 61-936. Ils sont destinés aux SSI de catégorie E et gèrent une seule zone de diffusion d alarme (ZA). Leur

Plus en détail

CAMÉRA ESPION FORMAT MONTRE (Waterproof)

CAMÉRA ESPION FORMAT MONTRE (Waterproof) Référence : 9467-15 CAMÉRA ESPION FORMAT MONTRE (Waterproof) Remarque : L image sert uniquement de référence 1. Vue d ensemble Remarque : L image sert uniquement de référence 1. Interface USB 2. Entrée

Plus en détail

Solarset. Manuel d installation et d utilisation 5068519B

Solarset. Manuel d installation et d utilisation 5068519B Solarset Manuel d installation et d utilisation 5068519B . votre moteur ne doit jamais être branché en même temps à une alimentation secteur et au Solarset.. ne rebranchez jamais votre moteur à une alimentation

Plus en détail

GENERATEUR SOLAIRE 145 Wc en 12V - MÂT

GENERATEUR SOLAIRE 145 Wc en 12V - MÂT GENERATEUR SOLAIRE 145 Wc en 12V - MÂT Le générateur solaire de 145 Wc en 12V est composé : d un module solaire photovoltaïque d une puissance de 145 Wc en 12V. du câblage du module. d un kit de fixation

Plus en détail

Mode d emploi. Détecteur de mouvement télécommandable et télé programmable. 360WM IR

Mode d emploi. Détecteur de mouvement télécommandable et télé programmable. 360WM IR Mode d emploi. Détecteur de mouvement télécommandable et télé programmable. 360WM IR Accessoires disponibles Important -Avant de commencer l installation du détecteur de mouvement, vérifiez (à l aide d

Plus en détail

Manuel d utilisation. Chargeur Solaire De Batterie Avec Lampe Torche LED SPC410

Manuel d utilisation. Chargeur Solaire De Batterie Avec Lampe Torche LED SPC410 Manuel d utilisation Chargeur Solaire De Batterie Avec Lampe Torche LED SPC410 Manuel d utilisation 1. Introduction Le SPC410 est un chargeur de secours alimenté par l énergie du soleil. Il emmagasine

Plus en détail

INSTRUCTIONS TECHNIQUES DECHARGEMENT D UN CONTAINER AIRFLOW LAR / LOX / LIN

INSTRUCTIONS TECHNIQUES DECHARGEMENT D UN CONTAINER AIRFLOW LAR / LOX / LIN Page : 1/11 Phase 1 : Vérification et manipulation préliminaire au déchargement 1- Règles de sécurité : Porter les équipements de sécurité requis au déchargement. Ne jamais ouvrir les vannes à fond. Prendre

Plus en détail

Aspects techniques et pratiques du dimensionnement d une installation photovoltaïque hors-réseau

Aspects techniques et pratiques du dimensionnement d une installation photovoltaïque hors-réseau 8 décembre 2003 1/5 Aspects techniques et pratiques du dimensionnement d une installation photovoltaïque hors-réseau Guerrino BARP - Bon jour sourire asbl Calcul d un système solaire photovoltaïque avec

Plus en détail

PowerBrick 40Ah et 110Ah. BMS Interne

PowerBrick 40Ah et 110Ah. BMS Interne PowerBrick 40Ah et 110Ah BMS Interne Septembre 2013 V1.3 Présentation générale La gamme PowerBrick a été conçue pour les applications de moyenne puissance nécessitant un faible encombrement et une densité

Plus en détail

CELTIC-BAAS-Sa BAAT3003

CELTIC-BAAS-Sa BAAT3003 Notice technique 01_BASSA_NT001 rév A3 Bloc autonome d alarme sonore type Satellite avec ou sans flash BAAT3003 -F BAAT3017. 52, rue Paul Lescop 92000 NANTERRE t. +33 (0)1 41 37 91 91 f. +33 (0)1 41 37

Plus en détail

CONTROLEUR TYPE SM SS E POUR CHAUFFE EAU SOLAIRE MANUEL D INSTRUCTION

CONTROLEUR TYPE SM SS E POUR CHAUFFE EAU SOLAIRE MANUEL D INSTRUCTION CONTROLEUR TYPE SM SS E POUR CHAUFFE EAU SOLAIRE MANUEL D INSTRUCTION INTRODUCTION Nous vous remercions d avoir choisie notre contrôleur SM SS E spécialement conçu pour les chauffe eau solaires. Nous espérons

Plus en détail

Boitier Sérénity. Télésuivi d installation photovoltaïque. Merci de lire entièrement la présente notice, avant de mettre en service votre produit.

Boitier Sérénity. Télésuivi d installation photovoltaïque. Merci de lire entièrement la présente notice, avant de mettre en service votre produit. Boitier Sérénity Télésuivi d installation photovoltaïque Merci de lire entièrement la présente notice, avant de mettre en service votre produit. 1/ Description générale du boitier Sérénity : Merci d avoir

Plus en détail

Gestionnaire de batteries pour Véhicules Récréatifs Batteries manager for Recreative Vehicules

Gestionnaire de batteries pour Véhicules Récréatifs Batteries manager for Recreative Vehicules Gestionnaire de batteries pour Véhicules Récréatifs Batteries manager for Recreative Vehicules a) Positif+ Batterie du véhicule Positive+ to vehicule battery b) Commun Négatif - Ground c) Positif+, Alimentation

Plus en détail

SUIVEUR SOLAIRE : Informations complémentaires

SUIVEUR SOLAIRE : Informations complémentaires SUIVEUR SOLAIRE : Informations complémentaires IMPORTANT : L objectif de la présente note technique n est pas de se substituer à l ouvrage «Alimentation électrique de sites isolés» mais de fournir des

Plus en détail

Bepac eau chaude sanitaire à capteur sol. Bepac. Ecs 300LT CAPTEUR SoL

Bepac eau chaude sanitaire à capteur sol. Bepac. Ecs 300LT CAPTEUR SoL Ecs 300LT CAPTEUR SoL 1 Pose du Capteur Manuel d installation et utilisation Le capteur se pose à 80 cm de profondeur, il doit être installé dans le sol et sera recouvert de terre.(tolérance du terrassement

Plus en détail

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens Automate d'éclairage de cage d'escaliers rail DIN N de commande : 0821 00 Module à impulsion N de commande : 0336 00 Manuel d utilisation 1 Consignes de sécurité L'intégration et le montage d'appareillages

Plus en détail

Mode d emploi. Détecteurs de mouvement Swiss Garde 2000IR / 3000IR programmables. SG 2000 IR Montage mural. SG 3000 IR Montage enc mural ou plafond

Mode d emploi. Détecteurs de mouvement Swiss Garde 2000IR / 3000IR programmables. SG 2000 IR Montage mural. SG 3000 IR Montage enc mural ou plafond Ceci est un complément à la notice du détecteur Swiss Garde 3000 IR! Attention! Seul du personnel qualifié et autorisé doit réaliser les travaux sur le réseau 230V. Avant de commencer l'installation du

Plus en détail

11.VAE. Avertissement pour les VAE. 11.1 Description et fonctionnement. 11.2 Nettoyage

11.VAE. Avertissement pour les VAE. 11.1 Description et fonctionnement. 11.2 Nettoyage Manuel d utilisation LeKitélectriqueparArcade Avec son bureau d études qui comprend un ingénieur en électronique embarquée, Arcade a sélectionné les meilleurs fournisseurs du marché, a mesuré les performances

Plus en détail

Série FP400. Centrales d alarme et de détection incendie conventionnelles contrôlées par microprocesseur. Manuel d utilisation

Série FP400. Centrales d alarme et de détection incendie conventionnelles contrôlées par microprocesseur. Manuel d utilisation Série FP400 Centrales d alarme et de détection incendie conventionnelles contrôlées par microprocesseur Manuel d utilisation Version 2.3 / Juin 2004 Aritech est une marque de GE Interlogix. http://www.geindustrial.com/ge-interlogix/emea

Plus en détail

FMS. Système de mesure de force. Description du fonctionnement. Vos avantages et bénéfices

FMS. Système de mesure de force. Description du fonctionnement. Vos avantages et bénéfices FMS Accessoires Détection Systèmes de mesure Système de mesure de force Système de mesure de force Le système de mesure de force FMS sert à mesurer les forces de préhension déployées au cours du serrage.

Plus en détail

*Raccordement correct nécessaire pour une de commutation de passage zéro

*Raccordement correct nécessaire pour une de commutation de passage zéro 2 2 310 317 02 LUNA LUNA 109 109 0 100, 109 0 200 110 0 100, 110 0 200 F Notice de montage et d utilisation Interrupteur crépusculaire Test 2 2000 LUNA 109 I:2-35 II : 35-200 III : 200-1000 min max IV:1-5klx

Plus en détail

SIRENE SANS FIL 433MHz 30/80m SSF

SIRENE SANS FIL 433MHz 30/80m SSF SIRENE SANS FIL 433MHz 30/80m SSF Sirène extérieure auto-alimentée sans fil avec récepteur intégré à code tournant. Boîtier polycarbonate de 3mm résistant aux intempéries, autoprotection à l ouverture

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION

MANUEL D UTILISATION P LAR BOX MANUEL D UTILISATION La nouvelle gamme de coffret de voyage THERMOSTEEL Polar Box offre le meilleur de la technologie électronique. Danfoss alimentateur fourni pour alimenter le réfrigérateur

Plus en détail

MODE D EMPLOI CHARGEURS Série SBC

MODE D EMPLOI CHARGEURS Série SBC MODE D EMPLOI CHARGEURS Série SBC Gardez ce mode d emploi à proximité en cas de besoin Ce mode d emploi contient des informations garantissant une utilisation sûre des chargeurs SBC aussi il est important

Plus en détail

Aménagement. d une chambre-salon DOSSIER RUBRIQUES. Technique N 66 MAI-JUIN 2011

Aménagement. d une chambre-salon DOSSIER RUBRIQUES. Technique N 66 MAI-JUIN 2011 DOSSIER Aménagement d une chambre-salon Une séparation dosseret de lit Des dalles de stratifié Un éclairage sur câbles RUBRIQUES ÉLECTRICITÉ éclairage sur câbles DESIGN les fauteuils FABRICANT Vial Menuiseries

Plus en détail

Chapitre 12 2012-2013. Détecteurs 24 V et modules de commande crépusculaires

Chapitre 12 2012-2013. Détecteurs 24 V et modules de commande crépusculaires Chapitre 12 2012-2013 Détecteurs 24 V et modules de commande crépusculaire Economisez de l énergie Allumer, éteindre et régler l éclairage de manière automatique. Les détecteurs offrent plus de confort

Plus en détail

Bloc Autonome d Alarme Sonore Pr 2, Pr 4, Pr 8 boucles Réf. 80170, 80171, 80172 (Tableau de synthèse-réf : 80179)

Bloc Autonome d Alarme Sonore Pr 2, Pr 4, Pr 8 boucles Réf. 80170, 80171, 80172 (Tableau de synthèse-réf : 80179) . Généralités : Les Blocs Autonomes d Alarme Sonore () du type Pr sont spécialement étudiés pour la protection des personnes dans des établissements nécessitant un système de sécurité incendie de catégorie

Plus en détail

Info Speed Basic Specifications et manuel d utilisation (monochrome et bichrome)

Info Speed Basic Specifications et manuel d utilisation (monochrome et bichrome) Info Speed Basic Specifications et manuel d utilisation (monochrome et bichrome) Principe de fonctionnement L info speed Basic utilise l effet Doppler pour mesurer la vitesse du véhicule sur differentes

Plus en détail

NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT

NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT pages 1 introduction 1 encombrement fixation 3 installation 3 à 5 raccordement 4 descriptif des 6 touches et des voyants 5 fonctionnement 7 contrôle,

Plus en détail

MODULE DE SURVEILLANCE DE VIBRATION ALVIB

MODULE DE SURVEILLANCE DE VIBRATION ALVIB MODULE DE SURVEILLANCE DE VIBRATION ALVIB Appareil de mesure de précision et système d'alarme en sécurité positive Module enfichable pour rail DIN TS35 Source d'alimentation pour accéléromètre à courant

Plus en détail

Manuel Technique RAMPE ML15 S FEUX P ( Modèle 1,10m : 24801 ; Modèle 1,50m : 25889)

Manuel Technique RAMPE ML15 S FEUX P ( Modèle 1,10m : 24801 ; Modèle 1,50m : 25889) Manuel Technique RAMPE ML15 S FEUX P ( Modèle 1,10m : 24801 ; Modèle 1,50m : 25889) La rampe ML15 S est un système de rampe de signalisation pour véhicule d intérêt général prioritaire qui permet de commander

Plus en détail

NOTICE INSTALLATION KIT APPOINT ELECTRIQUE T.ONE RBUV AVEC REGULATEUR

NOTICE INSTALLATION KIT APPOINT ELECTRIQUE T.ONE RBUV AVEC REGULATEUR NOTICE INSTALLATION KIT APPOINT ELECTRIQUE T.ONE RBUV AVEC REGULATEUR Cette batterie électrique est utilisée comme complément de chauffage aux pompes à chaleur. Elle se monte en complément du kit électrique

Plus en détail

KIT PHOTOVOLTAIQUE SUNSTAR 1040

KIT PHOTOVOLTAIQUE SUNSTAR 1040 KIT PHOTOVOLTAIQUE SUNSTAR 1040 1/9 1 Présentation du kit Le kit SUNSTAR1040 a été conçu pour répondre aux besoins en électricité d un habit isolé du réseau, de manière temporaire ou permanente, en résidence

Plus en détail

Guide de montage 1/14. Description produit

Guide de montage 1/14. Description produit 1/14 Description produit Guide de montage beep&park est un système d aide au stationnement, qui signale au conducteur la présence d obstacles à l avant et/ou à l arrière du véhicule, lui facilitant ainsi

Plus en détail

Installation de la station FS36

Installation de la station FS36 Installation de la station FS36 Plancher sans chape CaleôSol, Mur Chauffant CaleôMur Introduction Le chauffage par le sol à base d'eau est dit à basse température, ce qui signifie que la température d'écoulement

Plus en détail

Charge de sortie applicable. 30 A de 180 à 528 Vc.a. G3PA-430B 10 A de 24 à 240 Vc.a. G3PA-210B-VD* 20 A de 24 à 240 Vc.a.

Charge de sortie applicable. 30 A de 180 à 528 Vc.a. G3PA-430B 10 A de 24 à 240 Vc.a. G3PA-210B-VD* 20 A de 24 à 240 Vc.a. RELAIS STATIQUE I Relais compact avec radiateur intégré Réduction de la taille du relais grâce à une conception optimale du radiateur Montage par vis ou sur rail DIN Réduction du câblage lors du montage

Plus en détail

Quadricoptère SYMA X11 et X11C Manuel de l utilisateur

Quadricoptère SYMA X11 et X11C Manuel de l utilisateur Quadricoptère SYMA X11 et X11C Manuel de l utilisateur Il est recommandé de lire attentivement la notice d utilisation avant d utiliser l appareil. FR NORME STANDARD : GB/T26701-2011 Caractéristiques essentielles

Plus en détail

Des piles et des ampoules

Des piles et des ampoules L électricité Des piles et des ampoules Des piles peuvent être utilisées pour faire fonctionner des appareils électriques. Suivant les appareils, il est possible d utiliser des piles rondes (réveil, lampe

Plus en détail