Installation et utilisation

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Installation et utilisation"

Transcription

1 Installation et utilisation MAS /10

2

3 Installation et utilisation MAS 711 Présentation Table des matières Ce document traite des thèmes suivants: Thème Avant-propos...5 Informations générales de sécurité...6 Environnement...7 Santé et sécurité de l'utilisateur...8 Garantie...9 Symboles de sécurité...10 Descriptif du produit Composants du système...12 Configurations...15 Options de surveillance pour les pompes ITT Flygt...16 Indications sur l'unité de base...18 Installation...19 Guide d'installation...20 Raccordement de l'unité...21 Connexion à l'outil Web...40 Première configuration en utilisant l'outil Web...48 Première configuration en utilisant l'interface opérateur...51 Utiliser l'outil Web...54 Utiliser l'interface opérateur...57 Sélection des menus...58 Système de menus...61 Configuration à l'aide de l'outil Web...73 Changer de mot de passe...74 Changer de langue d'affichage...75 Définir les informations d'unité...77 Configurer les communications (RS-485, Modbus)...78 Effectuer un paramétrage manuel d'un canal de surveillance...80 Enregistrer la durée d'utilisation et le nombre de démarrages...82 Compenser l'erreur de mesure due aux conducteurs longs...84 Mise à jour du programme interne...87 Configuration de la durée de rechargement des alarmes et de l'aperçu rapide...89 Configuration de la distribution des alarmes par Configuration des paramètres modem/ppp...91 Configuration de MAS Network Overview (Vue d'ensemble du réseau MAS)...93 Configuration du module relais MAS...94 Configuration à l'aide de l'interface opérateur...96 Changer de langue d'affichage...97 Ouvrir une session et changer de mot de passe...98 Définir l'information d'unité...99 Récupérer les informations de capteur dans la mémoire de la pompe

4 Effectuer un paramétrage manuel d'un canal de surveillance Enregistrer la durée d'utilisation et le nombre de démarrages Contrôle et modification de l'adresse IP Utilisation Gestion des alarmes Afficher les données d'exploitation Gestion des informations et des paramètres de la base de données Gestion des informations de pompe et des fonctions d'entretien Copier des données vers/à partir de la mémoire de la pompe Résolution des problèmes Problèmes courants et solutions Messages d'évènements et actions Contacts

5 Avant-propos Objet Le but de ce manuel est d'apporter au lecteur une vue d'ensemble de l'installation et de la configuration du système MAS 711. Destinataire Ce manuel s'adresse en priorité : au personnel d'entretien et aux clients de ITT Flygt. Documentation produit L'objectif du service de documentation ITT Flygt est de fournir des informations produit aussi conviviales que possible. Veuillez nous informer si ce manuel ne comporte pas certaines informations qui faciliteraient l'utilisation du produit ou comporte des informations non pertinentes pour l'utilisation du produit. Abréviations Ce tableau répertorie certaines des abréviations susceptibles de figurer dans le présent manuel : Abréviation APP CAS CLS FLS FMC MAS MRM 01 PLC VIS10 Signification Automatic Pump Pilot. Contrôleur de pompe. Control And Status. Ancien relais de surveillance de pompes, remplacé par le MAS. Capteur capacitif de fuite. Détecteur de présence d'eau dans la chambre à huile. Flygt Leakage Sensor. Détecteur d'infiltrations de liquide. Flygt Mactec Control. Contrôleur de pompe. Monitoring And Status. Système de surveillance de pompes MAS Relay Module (module relais MAS). Programmable Logic Controller. Automate général programmable. Capteur de vibrations Référence Vous trouverez d'autres informations sur le système MAS 711 et son utilisation dans les documents suivants : Notice technique, MAS 711 Monitoring system. MAS Base unit, Modbus protocol (rev 1,2,3). Manuel de l'utilisateur PAN 311/312. MRM 01, Installation et Manuel de l'utilisateur. 5

6 Informations générales de sécurité Présentation Informations générales de sécurité REMARQUE! Il est indispensable que vous lisiez attentivement, compreniez et suiviez scrupuleusement les avertissements et consignes de sécurité avant de manipuler un produit ITT Flygt. Ces consignes sont publiées pour prévenir tout risque : d'accident corporel et de danger pour la santé, de dommage sur l'appareil, de dysfonctionnement du produit. Flygt n assume par ailleurs aucune responsabilité en cas de dommages corporels, matériels ou économiques, à l exception de ceux précités. Table des matières Ce chapitre traite les thèmes suivants: Thème Environnement... 7 Santé et sécurité de l'utilisateur... 8 Garantie... 9 Symboles de sécurité

7 Informations générales de sécurité, Environnement Environnement L'appareil doit être installé dans un environnement : protégé, bien ventilé et sans danger. Température L'appareil doit être utilisé à une température comprise entre les valeurs minimales et maximales définies dans les caractéristiques techniques jointes. Perturbations Veillez à retirer de la meilleure façon possible tout équipement provoquant des perturbations importantes. 7

8 Informations générales de sécurité, Santé et sécurité de l'utilisateur Santé et sécurité de l'utilisateur Introduction La réglementation nationale ainsi que les directives locales d hygiène et de sécurité doivent être scrupuleusement respectées. Précautions générales concernant l'électricité Attention aux risques électriques<:hs>! Tous les branchements électriques doivent être effectués conformément aux : instructions de branchement figurant dans la documentation produit fournie, et à la réglementation électrique locale en vigueur. Référence : pour plus de précisions, consultez le règlement établi par votre fournisseur d'électricité local. Mettre l'appareil à la terre :l'unité doit être mise à la terre avant toute opération. Le moteur électrique de la pompe et le panneau électrique doivent être reliés à une installation de mise à la terre efficace, conformément à la réglementation électrique locale en vigueur. Déconnecter l'alimentation électrique : Débranchez systématiquement l'alimentation avant d'effectuer toute opération sur les composants électriques ou mécaniques de l'unité ou du système. Coupez l'alimentation électrique avant d'ouvrir la pompe. Haute tension! Vérifier les données nominales : Avant de commencer l'installation, vérifiez que les données nominales du panneau de commande automatique sont compatibles avec l'alimentation électrique secteur et avec les données nominales de la pompe. Couper l'alimentation électrique avant les opérations de dépannage : Toutes les opérations de dépannage doivent être effectuées avec l'alimentation électrique coupée. Dans le cas contraire, la pompe pourrait démarrer de façon inattendue. 8

9 Informations générales de sécurité, Garantie Garantie Introduction ITT Flygt s engage à remédier aux défauts que pourraient présenter ses produits manufacturés à condition que ceux-ci : résultent d'un vice de conception, de matériau ou de fabrication, et qu'ils aient été signalé à ITT Flygt ou à l'agence Flygt locale dans le délai légal de garantie. Limitations de garantie : la garantie ne s'applique pas aux défauts résultant des causes suivantes : Manque d'entretien Installation inadéquate Usage non conforme Réparations incorrectement exécutées Usure normale Qualification du personnel Toute intervention sur le produit doit être effectuée par des électriciens certifié ou par des mécaniciens agréés ITT Flygt. ITT Flygt décline toute responsabilité pour tous travaux effectués par du personnel non formé et non autorisé. Utilisation L équipement de surveillance incorporé dans ce produit soit correctement raccordé et utilisé. Tout usage non conforme peut endommager l'équipement et entraîner l'annulation de la garantie. Modification Toute modification apportée au produit ou à l'installation doit être préalablement autorisée par ITT Flygt. Pièces de rechange Il est essentiel pour la conformité de l'installation d'utiliser exclusivement des pièces de rechange et accessoires agréés par ITT Flygt. L utilisation de pièces autres que celles d origine peut rendre la garantie caduque. Garantie Pour toute demande concernant la garantie, contactez votre agent ITT Flygt. Assistance ITT Flygt ne fournit d'assistance que pour des produits testés et approuvés. ITT Flygt ne fournit aucune assistance pour les équipements non approuvés. 9

10 Informations générales de sécurité, Symboles de sécurité Symboles de sécurité Symboles La documentation ITT Flygt utilise des avertissements accompagnés de dénominations. Les éléments suivant décrivent les niveaux de sécurité des symboles d'avertissement accompagnés de dénominations. DANGER! Danger de blessure corporelle grave mort ou dégradation matérielle importante si l'avertissement est ignoré. AVERTISSEMENT! Risque possible de blessure corporelle grave mort ou dégradation matérielle importante si l'avertissement est ignoré. ATTENTION! Danger de blessure corporelle ou dégradation matérielle si l'avertissement est ignoré. REMARQUE! Information importante pour le bon fonctionnement du produit mais ne constituant pas un risque pour la sécurité du personnel. Présence de tension dangereuse. High V oltage 10

11 Descriptif du produit Présentation Table des matières Ce chapitre traite les thèmes suivants: Thème Composants du système Configurations Options de surveillance pour les pompes ITT Flygt Indications sur l'unité de base

12 Descriptif du produit, Composants du système Composants du système Illustration Description des composants Ce tableau décrit les composants du système : Numéro Composant Description 1 Interface de l'opérateur Module monté en panneau frontal servant à interagir avec le système. 2 Unité de base Contient un puissant processeur, de la mémoire et des bornes de raccordement des capteurs. 3 Mémoire de la pompe 4 Analyseur de puissance Montée à l'intérieur de la pompe, contient des informations sur celle-ci. Unité en option qui mesure la puissance, l'intensité du courant, la tension et le facteur de puissance. 12

13 Descriptif du produit, Composants du système Numéro Composant Description 5 Système de niveau supérieur Il est possible de connecter un système de niveau supérieur (APP/FMC ou PLC) en utilisant une liaison Modbus. 6 Module relais Unité de sortie en option contenant quatre relais. Permet la communication pour la surveillance individuelle des canaux d'alarme (alarmes A et/ou B) vers les relais et les LEDs spécifiques du(des) module(s) de relais. Mémoire de la pompe La mémoire de la pompe est un équipement électronique monté dans le haut de la pompe qui contient des données caractéristiques relatives à la pompe sur laquelle elle est installée. En conservant ces enregistrements dans la pompe, ces données ne seront pas perdues ni corrompues lors de l'entretien ou du déplacement de celle-ci. Ces informations servent à simplifier l'installation, l'entretien et la maintenance de la pompe et du système de surveillance. Contenu de la mémoire Le mémoire de la pompe contient les informations suivantes : Informations de la plaque signalétique, une partie fixe et une partie modifiable Paramètres et configuration des capteurs de la pompe Statistiques de fonctionnement Remarques d'entretien Intervalle d'entretien Synchronisation et copie de secours L'unité de base effectue toutes les mesures et tous les traitements de données du système. Un sous-ensemble de toutes ces données est également enregistré dans la mémoire de la pompe. Des résultats de mesure actualisés, des paramètres ou du texte sont d'abord mémorisés dans l'unité de base puis copié vers la mémoire de la pompe. Une synchronisation automatique (mise à jour) de la mémoire de la pompe avec les informations les plus récentes de l'unité de base a lieu toutes les deux heures. Analyseur de puissance Le système de surveillance MAS 711 est préprogrammé pour utilisation avec l'analyseur de puissance en option PAN311/PAN312. Voir le manuel de l'utilisateur PAN 311/312 pour plus d'informations sur sa configuration et son raccordement. L'analyseur de puissance mesure : La tension des trois phases et la tension système (la tension de de phase nécessite le raccordement des trois phases et du neutre). L'intensité des trois phases et l'intensité du système. La puissance de chaque phase et la puissance système. Facteur de puissance. Consommation d'énergie. L'unité de base calcule le déséquilibre de tension et de courant à partir des données provenant de l'instrumentation. MAS lit automatiquement une sélection des registres de l'analyseur de puissance via la liaison série RS-485/Modbus Ext 2. Ainsi, les grandeurs électriques mesurées sont enregistrées et présentées sur l'interface opérateur et via l'outil Web. 13

14 Descriptif du produit, Composants du système Système de niveau supérieur Ce port de communication est dédié aux communications avec un système de niveau supérieur, par exemple un contrôleur de pompe Flygt APP/FMC ou un PLC (automate programmable). L'unité de base fonctionne comme unité esclave au sein d'un tel réseau. Un document séparé (MAS Base unit, Modbus protocol) définit en détail comment paramétrer les communications avec l'unité de base et indique les registres utilisés pour la lecture des paramètres. Module relais Le module relais MAS (MRM 01) est un composant en option du système de surveillance. Il est possible de connecter un ou plusieurs modules de relais (8 modules au maximum) à l'unité de base via une liaison RS-485 Modbus. Ceci permet au système MAS de transmettre des alarmes individuelles sur des canaux de surveillance distincts (alarmes A et/ou B) aux relais et aux LEDs du(des) module(s) relais. Les capteurs de pompe sont raccordés à l'unité de base et cette dernière surveille la pompe et détecte les conditions anormales. Les alarmes individuelles sont transmises aux LEDs et aux relais du MRM 01. La configuration de l'alarme déclenchant un relais spécifique d'un module donné s'effectue à l'aide de l'outil Web. Il en est de même pour la configuration des capteurs, des limites d'alarme et des paramètres additionnels. Voir MRM 01, Installation et Manuel de l'utilisateur pour plus d'informations de configuration et de raccordement. Protection en entrée L'indice de protection de l'unité de base est IP20, ce qui signifie qu'elle n'est pas protégée contre l'eau. Par conséquent, elle doit être montée à l'intérieur d'une armoire électrique. L'indice de protection de la face avant de l'interface opérateur est de 65, ce qui signifie qu'elle peut supporter des éclaboussures ou un jet d'eau si elle est montée dans un coffret panneau ou sur la porte d'un coffret. L'indice de protection de l'arrière de l'interface opérateur est IP20. 14

15 Descriptif du produit, Configurations Configurations Options de configuration Le système offre deux options de configuration utilisables dans différentes situations : la configuration par défaut en usine de l'unité de base (pour remplacer un CAS) ou une configuration spécifique de la pompe à partir de la mémoire de la pompe. Configuration par défaut pour mise à niveau de CAS Comme le système MAS peut être utilisé en remplacement de son prédécesseur CAS ou pour mise à niveau, le système est configuré en usine pour remplacer le CAS. Dans cette configuration par défaut, les canaux de surveillance suivants sont activés : Surveillance de la température du stator à l'aide de thermorupteurs. Capteur de fuite dans le carter du stator. Capteur de fuite dans la boîte de jonction. Surveillance de la température du roulement principal à l'aide d'un capteur Pt100. Configuration spécifique à la pompe et à l'application La mémoire de la pompe, installée en usine, contient des informations qui doivent être chargées dans l'unité de base. Ceci permet une configuration automatique du système correspondant à celle des capteurs dans cette pompe particulière. Des paramètres par défaut adéquats pour la pompe, tels que les limites d'alarme sont également transférés vers le système. Le paramétrage spécifique de l'application s'effectue à l'aide de l'interface opérateur ou en connectant un ordinateur à l'unité de base et en utilisant l'outil Web. 15

16 Descriptif du produit, Options de surveillance pour les pompes ITT Flygt Options de surveillance pour les pompes ITT Flygt Gros modèles de pompes Surveillance standard ITT Flygt (câble de capteur 12 fils SubCab) Les gros modèles de pompes sont équipés d'un ensemble standard de capteurs de surveillance permettant une exploitation sûre et fiable. Cet ensemble standard concerne les gros modèles de pompes : Cette option nécessite un câble de capteur 12 fils SubCab et comporte les capteurs suivants : Thermorupteurs pour le contrôle de la température du stator (3 en série) ou thermistances PTC. Capteur de fuite dans le carter du stator. Capteur de fuite dans la boîte de jonction. Capteur de température analogique (Pt100) pour la surveillance de la température du palier principal. Capteur de température analogique (Pt100) pour la température de l'enroulement du stator sur une phase. Mémoire de pompe. Surveillance en option (câble de capteur 24 fils SubCab Des fonctions de contrôle supplémentaires nécessitent l'utilisation d'un câble de capteur SubCab 24 fils. Les options disponibles sont les suivantes : Capteur de vibrations VIS 10. Capteur de température analogique (Pt100) pour la température des enroulements du stator 2 et 3. Capteur de fuite dans le carter du stator (CLS). Capteur de température analogique (Pt100) pour la surveillance de la température du palier auxiliaire. 16

17 Descriptif du produit, Options de surveillance pour les pompes ITT Flygt Pompes moyennes Surveillance en option, option 1(câble de capteur 12 fils SubCab Les options suivantes sont disponibles pour les pompes moyennes (3153, 3171, 3202 et 3301) et nécessitent l'utilisation d'un câble capteur 12 fils : Thermorupteurs pour le contrôle de la température du stator (3 en série) ou thermistances PTC. Capteur de fuite dans la chambre de visite. Capteur de fuite dans la boîte de jonction. Capteur de température analogique (Pt100) pour la surveillance de la température du palier principal. Capteur de température analogique (Pt100) pour la température de l'enroulement du stator sur une phase. Mémoire de pompe. Surveillance en option, option 2(câble de capteur 12 fils SubCab L'option 2 est identique à l'option 1 ci-dessus, à ceci près que le capteur de fuite dans la boîte de jonction est remplacé par un capteur de vibration (non disponible avec le modèle 3153). Surveillance en option (câble de capteur 25 fils) Les fonctions de surveillance supplémentaires suivantes nécessitent l'utilisation d'un câble de capteur 25 fils : Capteur de vibrations (VIS10) et capteur de fuite dans la boîte de jonction en même temps. Capteur de température analogique (Pt100) pour température des enroulements stator 2 et 3. Capteur de température analogique (Pt100) pour la surveillance de la température du palier auxiliaire. 17

18 Descriptif du produit, Indications sur l'unité de base Indications sur l'unité de base Illustration Des LEDs sur la face avant servent à indiquer les communications et l'état des relais. La figure ci-dessous représente les LEDs de l'unité de base : Description des indications des LEDs Ce tableau décrit les indications des LEDs de l'unité de base : Numéro Nom de la LED 1 Link (Liaison) Description Statut de la connexion Ethernet 2 LAN Indication de communications données 3 TD Transmission données 4 RD Réception données 5 TD Transmission données 6 RD Réception données 7 Puissance Allumée = Sous tension 8 A/B A = Arrêt de la pompe, B = Avertissement Type Ethernet. Connexion au réseau LAN ou à un PC pour accès au Web. Ext. 1/Ext. 2. Communications RS485/Modbus avec APP/FMC ou PLC (Ext. 1) et avec l'analyseur de puissance (Ext. 2). Local. Communications RS485/Modbus avec le panneau de commande et la mémoire de la pompe. Indication d'alimentation électrique Indication de relais d'alarme 9 Go Allumée en vert = OK Relais de verrouillage du contacteur de pompe 18

19 Installation Présentation Table des matières Ce chapitre traite les thèmes suivants: Thème Guide d'installation Raccordement de l'unité Instructions générales Câblage, alimentation et entrées/sorties additionnelles Câblage, communications Modbus Câblage, sorties de relais Câblage, grosses pompes, câble de capteur SubCab 12 fils Câblage, grosses pompes, câble de capteur SubCab 24 fils Câblage, pompes moyennes, câble de capteur SubCab 12 fils, option Câblage, pompes moyennes, câble capteurs SubCab 12 fils, option Câblage, pompes moyennes, câble capteurs 25 fils Connexion à l'outil Web Instructions générales Établir une connexion directe Établir une connexion LAN Établir une connexion modem Première configuration en utilisant l'outil Web Première configuration en utilisant l'interface opérateur

20 Installation, Guide d'installation Guide d'installation Guide Ce guide fournit une vue d'ensemble de la procédure d'installation. Toutes les étapes sont décrites en détail dans des sections distinctes du chapitre Installation. Ce guide n'offre qu'une présentation générale. Suivez ces étapes pour effectuer une installation et une configuration complètes : Étape Action 1 Lisez le chapitre complet Informations générales de sécurité. Commentaire :Il est important de prévenir les dommages corporels et les dommages au produit. 2 Raccordez l'unité. 3 Si vous choisissez d'utiliser l'outil Web, passez à l'étape 4. l'interface opérateur, passez à l'étape 5. 4 Établissez une connexion à l'outil Web. Effectuez la configuration à l'aide de l'outil Web. Résultat : Le système est désormais prêt à être utilisé. 5 Effectuez la configuration à l'aide du panneau de commande. Résultat : Le système est désormais prêt à être utilisé. 20

21 Installation, Raccordement de l'unité Raccordement de l'unité Sujets traité dans cette section Ce chapitre comprend les sujets suivants : Instructions générales Câblage, alimentation et entrées/sorties additionnelles Câblage, communications Modbus Câblage, sorties de relais Câblage, grosses pompes, câble de capteur SubCab 12 fils Câblage, grosses pompes, câble de capteur SubCab 24 fils Câblage, pompes moyennes, câble de capteur SubCab 12 fils, option 1 Câblage, pompes moyennes, câble de capteur SubCab 12 fils, option 2 Câblage, pompes moyennes, câble de capteur SubCab 25 fils Bornier de l'unité de base Description des sections du bornier Ce tableau décrit les principales sections du bornier de l'unité de base : Numéro de section Description 1 Alimentation et entrées/sorties additionnelles 21

22 Installation, Instructions générales Numéro de section Description 2 Bornes des capteurs 3 Port Ethernet (RJ 45) 4 Port série (RS 232) 5 Communications Modbus (RS 485) 6 Sorties de relais Instructions générales Pièces principales pour le raccordement de l'unité

23 Installation, Instructions générales Description Ce tableau décrit les pièces principales nécessaires pour le raccordement de l'unité : Numéro de section Description 1 Bornier de l'unité de base 2 Câbles de l'armoire électrique 3 Bornier de l'armoire 4 Câble de capteur Schéma de câblage Utilisez les schémas de câblage suivant pour le raccordement de l'unité : Schéma de câblage de l'armoire électrique. Sections Câblage appropriées ci-dessous. Instructions Suivez ces étapes pour raccorder l'unité : Étape Action 1 Contrôlez les numéros des bornes du bornier de l'armoire électrique qui vont vers le bornier de l'unité de base. Ces informations figurent sur le schéma de câblage de l'armoire. Remarque : les numéros du bornier de l'unité de base ne correspondent pas nécessairement à ceux du bornier de l'armoire électrique. 2 Raccordez les conducteurs à l'unité de base conformément aux sections suivantes ci-après : Câblage, alimentation et entrées/sorties additionnelles Câblage, communications Modbus Câblage, sorties de relais 3 Déterminez la configuration de capteur applicable et raccordez le câble de capteur au bornier de l'armoire conformément à la section correspondante ci-dessous : Câblage, grosses pompes, câble de capteur SubCab 12 fils Câblage, grosses pompes, câble de capteur SubCab 24 fils Câblage, pompes moyennes, câble de capteur SubCab 12 fils, option 1 Câblage, pompes moyennes, câble de capteur SubCab 12 fils, option 2 Câblage, pompes moyennes, câble de capteur SubCab 25 fils 4 Mettez l'unité sous tension. 23

24 Installation, Câblage, alimentation et entrées/sorties additionnelles Câblage, alimentation et entrées/sorties additionnelles Illustration Ci-dessous une illustration de la section 1 du bornier de l'unité de base : /Gnd + Gnd + Description des bornes Ce tableau décrit les bornes d'alimentation et les bornes pour les entrées/sorties additionnelles : Numéro de borne Type Description 20 + Sortie configurable, 4-20 ma 21 Terre Sortie configurable, terre 22 + Entrée Réinitialisation 23 Terre Exécuter/réinitialisation, terre commune 24 + Entrée Exécuter 25 + Alimentation 24 V CA/CC 26 /terre Alimentation, terre Câblage, communications Modbus Illustration Ci-dessous une illustration de la section 5 du bornier de l'unité de base : 24

25 Installation, Câblage, communications Modbus S FMC PLC. PAN PAN Ext A B Power Local TD RD R1 R3 R2 R Rela y module MRM 01 Description des bornes de l'unité de base Ce tableau décrit les bornes de communication Modbus (RS-485) de l'unité de base : Numéro de borne Type Description 33 + Alimentation interface opérateur, 12 V CC 34 Terre Alimentation interface opérateur, terre 35 + Alimentation mémoire pompe, 12 V CC 36 Terre Alimentation mémoire pompe, terre 37 Local, A RS-485, interface opérateur, mémoire de la pompe et module relais (Modbus maître) 38 Local, B RS-485, interface opérateur, mémoire de la pompe et module relais (Modbus maître) 39 Ext 2, A RS-485, analyseur de puissance (Modbus maître) 25

26 Installation, Câblage, communications Modbus Numéro de borne Type Description 40 Ext 2, B RS-485, analyseur de puissance (Modbus maître) 41 Ext 1, A RS-485, système central (Modbus esclave) 42 Ext 1, B RS-485, système central (Modbus esclave) Description des bornes de la mémoire de la pompe Ce tableau décrit les bornes de la mémoire de la pompe : Numéro de borne Type Description 74 Local, B RS-485 (Modbus esclave) 75 Local, A RS-485 (Modbus esclave) 76 Terre Alimentation, terre 77 + Alimentation, 12 V CC Description des bornes de l'interface opérateur Ce tableau décrit les bornes de l'interface opérateur : Numéro de borne Type Description + + Alimentation, 12 V CC Terre Alimentation, terre A Local, A RS-485 (Modbus esclave) B Local, B RS-485 (Modbus esclave) Description des bornes de l'analyseur de puissance Ce tableau décrit les bornes de l'analyseur de puissance : PAN 311, numéro de borne PAN 312, numéro de borne Description 11 7 Terminaison de la dernière unité dans une série d'unités connectées (R) 12 8 RS-485 (Modbus esclave). Réception de données + (Rx+, A) RS-485 (Modbus esclave). Réception de données - (Rx, B) RS-485 (Modbus esclave), Transmission de données + (Tx+, A) RS-485 (Modbus esclave), Transmission de données - (Tx, B). 26

27 Installation, Câblage, sorties de relais Description des bornes du module relais Ce tableau décrit les bornes du module relais : Numéro de borne Type Description 11 Local, B RS-485 (Modbus esclave) 12 Local, A RS-485 (Modbus esclave) Câblage, sorties de relais Illustration Ci-dessous une illustration de la section 6 du bornier de l'unité de base : A B GO Description des bornes Ce tableau décrit les bornes des sorties de relais : Numéro de borne Description 27 Relais Go (verrouillage pompe), 5A/250V CA. Normalement ouvert. 28 Relais Go (verrouillage pompe), 5A/250V CA. Normalement ouvert. 29 Inutilisé. 30 Relais alarme B, 5A/250V CA. Normalement ouvert. 31 Relais alarme A/B. Borne commune. 32 Relais alarme A, 5A/250V CA. Normalement ouvert. Câblage, grosses pompes, câble de capteur SubCab 12 fils REMARQUE! Les conducteurs du câble capteur doivent être raccordés au bornier de l'armoire. Les numéros du bornier de l'armoire seront différents des numéros du bornier de l'unité de base. 27

28 Installation, Câblage, grosses pompes, câble de capteur SubCab 12 fils Raccordement des câbles Ce tableau indique le raccordement des conducteurs d'un câble de capteur SubCab 12 fils : Capteur/composant Câble de capteur, n Bornier de l'unité de base, n FLS Fuite dans le logement 1 13 du stator 1) 2 14 Pt100 Mesure de température, 3 8 roulement principal 4 4 Thermorupteurs Protection contre 5 1 la température des enroulements du stator FLS Fuite dans la boîte de jonction 1) (2) (14) Pt100 Mesure de température, 8 3 enroulement 1 stator (4) (4) Mémoire de la pompe : RS 485 B 2) 9 38 RS-485 A 2) Alimentation, terre Alimentation, 12V (Blindage) Si applicable, connectez le blindage aux bornes de terre dans le haut de la pompe et l'armoire électrique. REMARQUE! 1) FLS désigne un des capteurs de fuite FLS/FLS10/FLS20/FLS30 en fonction du type de pompe. 2) Le port de communication pour RS-485 est commun à la mémoire de la pompe et à l'interface opérateur. Schéma du bornier La figure ci-dessous représente un schéma de câblage des bornes de capteur (section 2) utilisées pour un câble de capteur SubCab à 12 fils : 28

29 Installation, Câblage, grosses pompes, câble de capteur SubCab 12 fils Gnd + Gnd + Description des bornes Ce tableau décrit les bornes (section 2) utilisées pour un câble de capteur SubCab à 12 fils : Numéro de borne Type Description 19 Non utilisé 18 Non utilisé 17 Non utilisé 16 Non utilisé 15 + Fuite dans la boîte de jonction, FLS 14 Terre Fuite boîte de jonction/logement du stator, terre commune 13 + Fuite logement du stator, FLS 12 Terre Entrée transformateur de courant pompe, terre 11 + Entrée transformteur de courant pompe, 1A CA 10 Non utilisé 9 Non utilisé 8 + Mesure de température, roulement principal, Pt100 7 Non utilisé 6 Non utilisé 5 Non utilisé 4 Terre Mesure de temp. roulement principal/enroulement 1 stator, terre commune 3 + Mesure de température, enroulement 1 stator, Pt100 2 Terre Protection de température, enroulements 1-3 stator, terre 1 + Protection de température, enroulements 1-3 stator, thermorupteurs 29

Notice technique. Système de surveillance MAS 711

Notice technique. Système de surveillance MAS 711 Notice technique Système de surveillance MAS 711 Informations d ordre général Le MAS 711 Flygt est un système de surveillance de pompes destiné aux grosses pompes Flygt, c est à dire aux pompes équipées

Plus en détail

Accès à un coupleur/contrôleur Ethernet via une liaison téléphonique

Accès à un coupleur/contrôleur Ethernet via une liaison téléphonique Accès à un coupleur/contrôleur Ethernet via une liaison téléphonique, Français Version 1.0.0 23/12/2002 ii General Copyright 2001 by WAGO Kontakttechnik GmbH Tous droits réservés. WAGO Kontakttechnik GmbH

Plus en détail

MANUEL D'INSTALLATION

MANUEL D'INSTALLATION MANUEL D'INSTALLATION (v. 2.1) ATTENTION: N'utiliser que le modem officiellement supporté par cette unité de supervision. La Dixell

Plus en détail

PicoScope USB Oscilloscope. GuÍa rápida de inicio

PicoScope USB Oscilloscope. GuÍa rápida de inicio GuÍa rápida de inicio 3 Français... 21 3.1 Introduction... 21 3.2 Consignes de sécurité... 21 3.3 Table des matières...24 3.4 Configuration système requise...24 3.5 Installation du logiciel PicoScope...25

Plus en détail

Pointeuse SC403 Manuel d'installation

Pointeuse SC403 Manuel d'installation Pointeuse SC403 Manuel d'installation Version : 1.1.1 Date : Juin 2010 À propos de ce manuel Ce document est un guide qui décrit comment installer la station de contrôle Accès Série F & SC ainsi que les

Plus en détail

Chapitre 1 Connexion du routeur à Internet

Chapitre 1 Connexion du routeur à Internet Chapitre 1 Connexion du routeur à Internet Ce chapitre vous explique comment connecter votre routeur et comment l'utiliser pour accéder à Internet. Contenu de l'emballage L'emballage devrait contenir les

Plus en détail

Petit guide d'installation de l'option de connexion réseau

Petit guide d'installation de l'option de connexion réseau Xerox WorkCentre M118/M118i Petit guide d'installation de l'option de connexion réseau 701P42687 Ce guide contient des instructions concernant : Navigation dans les écrans à la page 2 Configuration réseau

Plus en détail

TecGo Online Local. Votre accès à TecCom. Installation et configuration du logiciel client version 3.0

TecGo Online Local. Votre accès à TecCom. Installation et configuration du logiciel client version 3.0 TecGo Online Local Votre accès à TecCom Installation et configuration du logiciel client version 3.0 SOMMAIRE I. Type d'installation II. III. Installation de TecLocal Configuration de la liaison en ligne

Plus en détail

INSTALLER LE MODEM SAGEM 1201 SOUS WINDOWS XP OU VISTA OU 7 OU MAC OS X

INSTALLER LE MODEM SAGEM 1201 SOUS WINDOWS XP OU VISTA OU 7 OU MAC OS X INSTALLER LE MODEM SAGEM 1201 SOUS WINDOWS XP OU VISTA OU 7 OU MAC OS X A - Raccorder le modem... 2 B - Activer la carte réseau en DHCP... 3 1. Activer la carte réseau en DHCP sous Windows XP 3 2. Activer

Plus en détail

RX3041. Guide d'installation rapide

RX3041. Guide d'installation rapide RX3041 Guide d'installation rapide Guide d'installation rapide du routeur RX3041 1 Introduction Félicitations pour votre achat d'un routeur RX3041 ASUS. Ce routeur, est un dispositif fiable et de haute

Plus en détail

Manuel d'installation du logiciel

Manuel d'installation du logiciel Manuel d'installation du logiciel Ce manuel explique comment installer le logiciel sur une connexion USB ou réseau. La connexion réseau n'est pas disponible pour les modèles SP 200/200S/203S/203SF/204SF.

Plus en détail

Mobility Manager IP. Manuel d installation et d entretien 76-512 / 03 (IP)

Mobility Manager IP. Manuel d installation et d entretien 76-512 / 03 (IP) Mobility Manager IP Manuel d installation et d entretien 76-512 / 03 (IP) Le dispositif est exclusivement destiné à une utilisation sur les postes numériques d'une installation téléphonique VoIP. www.avaya.com

Plus en détail

Guide d installation de Windows Vista /Windows 7

Guide d installation de Windows Vista /Windows 7 Guide d installation de Windows Vista / 7 Avant d utiliser l appareil, vous devez configurer le matériel et installer le pilote de périphérique. Pour obtenir les directives de configuration et d installation,

Plus en détail

Network Camera. Camera. Network. Guide d installation v1.1. Installation Guide v1.1 18683 R1.1. Anglais. Français. Espagnol. Allemand 18683 R1.

Network Camera. Camera. Network. Guide d installation v1.1. Installation Guide v1.1 18683 R1.1. Anglais. Français. Espagnol. Allemand 18683 R1. Network Camera Anglais Français Espagnol AXIS 2100 18683 R1.1 Retire el con CD con cuidado para abrirlalaguía guíacompletamente completamente yydoblela leer la versión en español... Retire el CD cuidado

Plus en détail

MODE D'EMPLOI. ba76147f01 04/2013. MultiLab User LOGICIEL D'ORDINATEUR POUR GESTION DES UTILISATEURS

MODE D'EMPLOI. ba76147f01 04/2013. MultiLab User LOGICIEL D'ORDINATEUR POUR GESTION DES UTILISATEURS MODE D'EMPLOI ba76147f01 04/2013 MultiLab User LOGICIEL D'ORDINATEUR POUR GESTION DES UTILISATEURS MultiLab User 2 ba76147f01 04/2013 Sommaire MultiLab User MultiLab User - Sommaire 1 Vue d'ensemble.............................

Plus en détail

GE Security. KILSEN série KSA700 Centrale de détection et d alarme Incendie analogique adressable. Manuel d utilisation

GE Security. KILSEN série KSA700 Centrale de détection et d alarme Incendie analogique adressable. Manuel d utilisation GE Security KILSEN série KSA700 Centrale de détection et d alarme Incendie analogique adressable Manuel d utilisation g ination imag at work Kilsen is a brand name of GE Security. www.gesecurity.net COPYRIGHT

Plus en détail

EM4591 Répéteur universel Wi-Fi avec WPS

EM4591 Répéteur universel Wi-Fi avec WPS EM4591 Répéteur universel Wi-Fi avec WPS 2 FRANÇAIS EM4591 Répéteur universel Wi-Fi avec WPS Table des matières 1.0 Introduction... 2 1.1 Contenu de la boîte... 2 1.2 Présentation de l'appareil... 3 2.0

Plus en détail

Guide d installation de Windows Vista /Windows 7

Guide d installation de Windows Vista /Windows 7 Série d imprimante laser Guide d installation de Windows Vista / 7 Pour commencer à utiliser l imprimante, vous devez d abord configurer le matériel et installer le pilote. Veuillez lire le Guide d installation

Plus en détail

Notice succincte pour ordinateurs Windows - IPC-10 AC

Notice succincte pour ordinateurs Windows - IPC-10 AC Notice succincte pour ordinateurs Windows - IPC-10 AC Déballer Déballez la caméra de surveillance avec précaution et vérifiez si toutes les pièces mentionnées ci-après s y trouvent : 1. MAGINON IPC-10

Plus en détail

d^ifiblp=l=loqelmelp=ud=pa

d^ifiblp=l=loqelmelp=ud=pa kçìîé~ì=çééìáëw== MRKOMNO d^ifiblp=l=loqelmelp=ud=pa kçíáåé=çdìíáäáë~íáçå=çéë=åçãéçë~åíë=äçöáåáéäë cê~å ~áë Notice d'utilisation des composants logiciels 3D Sirona Dental Systems GmbH Notice d'utilisation

Plus en détail

AQUAGENIUZ Système de surveillance/ controle de l eau

AQUAGENIUZ Système de surveillance/ controle de l eau INSTRUCTIONS D INSTALLATION AQUAGENIUZ Système de surveillance/ controle de l eau 1. Description: AquageniuZ est un système de gestion de l'eau entièrement automatique et autonome qui rapporte la consommation

Plus en détail

Répéteur Wi-Fi GUIDE D'INSTALLATION

Répéteur Wi-Fi GUIDE D'INSTALLATION Répéteur Wi-Fi GUIDE D'INSTALLATION TABLE DES MATIÈRES REMARQUE IMPORTANTE... 3 CARACTÉRISTIQUES PRINCIPALES... 6 DÉPLOIEMENT... 6 CREATION D'UN RESEAU D'INFRASTRUCTURE SANS FIL... 6 REPETEUR :... 7 POINT

Plus en détail

www.janitza.com Push Service Fiche technique Référence : 51.00.238 pour UMG 604, UMG 605, UMG 508 und UMG 511

www.janitza.com Push Service Fiche technique Référence : 51.00.238 pour UMG 604, UMG 605, UMG 508 und UMG 511 Fiche technique pour UMG 604, UMG 605, UMG 508 und UMG 511 Référence : 51.00.238 Dok. Nr. 2.033.120.0 www.janitza.com Janitza electronics GmbH Vor dem Polstück 1 D-35633 Lahnau Assistance tél. +49 6441

Plus en détail

Gestionnaire de données edart

Gestionnaire de données edart Aider les Mouleurs à réussir Gestionnaire de données edart RJG, Inc. 2011 Gestionnaire de données edart RJG, Inc. 5/2011 Rév. 5.0 Gestionnaire de données edart Le Gestionnaire de données edart (EDM) rend

Plus en détail

Mises à jour des logiciels Manuel de l'utilisateur

Mises à jour des logiciels Manuel de l'utilisateur Mises à jour des logiciels Manuel de l'utilisateur Copyright 2008, 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows est une marque déposée de Microsoft Corporation aux États-Unis. Les informations

Plus en détail

56K Performance Pro Modem

56K Performance Pro Modem 56K Performance Pro Modem Guide d'installation rapide R24.0682.00 rev 1.1 7/07 Introduction Contenu de la boîte USRobotics 56K Performance Pro Modem Cordon téléphonique USRobotics CD-ROM d'installation

Plus en détail

Manuel d'utilisation de Phone Link

Manuel d'utilisation de Phone Link Manuel d'utilisation de Phone Link Copyright 2003 Palm, Inc. Tous droits réservés. Le logo Palm et HotSync sont des marques déposées de Palm, Inc. Le logo HotSync et Palm sont des marques commerciales

Plus en détail

Installation du Routeur Hitachi AH4021. Version Abonné 1 PARTIE 1 INSTALLATION. 1.1 Pré requis avant l'installation. 1.1.1 Configuration requise

Installation du Routeur Hitachi AH4021. Version Abonné 1 PARTIE 1 INSTALLATION. 1.1 Pré requis avant l'installation. 1.1.1 Configuration requise 1 PARTIE 1 INSTALLATION 1.1 Pré requis avant l'installation Installation du Routeur Hitachi AH4021 Version Abonné 1.1.1 Configuration requise - Une ligne téléphonique analogique isolée (hors Numéris et

Plus en détail

Messages d'erreurs. Redémarrez votre PC en cliquant sur Démarrer, en sélectionnant ensuite Arrêter puis en cochant Redémarrer

Messages d'erreurs. Redémarrez votre PC en cliquant sur Démarrer, en sélectionnant ensuite Arrêter puis en cochant Redémarrer Messages d'erreurs Erreur 602 Vous essayez de vous connecter à Internet. L'erreur n 602 apparaît et il vous est impossible de vous connecter. L'erreur 602 est souvent issue de l'utilisation de l'accès

Plus en détail

Installation et utilisation rapide du modem Routeur ADSL SX200

Installation et utilisation rapide du modem Routeur ADSL SX200 Installation et utilisation rapide du modem Routeur ADSL SX200 PC/MAC/Linux SOMMAIRE Présentation du modem Routeur ADSL et des accessoires Page 5 Branchement du modem Routeur ADSL Page 6 Installation des

Plus en détail

TeamViewer 9 Manuel Wake-on-LAN

TeamViewer 9 Manuel Wake-on-LAN TeamViewer 9 Manuel Wake-on-LAN Rév 9.2-12/2013 TeamViewer GmbH Jahnstraße 30 D-73037 Göppingen www.teamviewer.com Table des matières 1 A propos du Wake-on-LAN... 3 2 Prérequis... 4 3 Configurer Windows...

Plus en détail

Manuel d utilisateur UWTC-REC3. Récepteur sans fil vers Ethernet

Manuel d utilisateur UWTC-REC3. Récepteur sans fil vers Ethernet DÉMARRAGE RAPIDE Manuel d utilisateur Faites vos achats en ligne sur le site omega.fr e-mail : commercial@omega.fr Pour consulter les manuels correspondant aux produits les plus récents : www.omegamanual.info

Plus en détail

NOTE D'APPLICATION CONCERNANT LA MISE EN SERVICE DE MATERIELS SUR RESEAU IP

NOTE D'APPLICATION CONCERNANT LA MISE EN SERVICE DE MATERIELS SUR RESEAU IP NOTE D'APPLICATION CONCERNANT LA MISE EN SERVICE DE MATERIELS SUR RESEAU IP Version 01 08/2004 1/5 C:\TECHNIQU\NOTICES\REVENTE\NOTE_APPLICATION\NOTE_MATERIELS_SUR_IP.sxw Sur les matériels raccordables

Plus en détail

Mobile Security Configurator

Mobile Security Configurator Mobile Security Configurator 970.137 V1.1 2013.06 fr Manuel d'utilisation Mobile Security Configurator Table des matières fr 3 Table des matières 1 Introduction 4 1.1 Caractéristiques 4 1.2 Installation

Plus en détail

Guide de démarrage rapide

Guide de démarrage rapide Guide de démarrage rapide Merci d'avoir choisi la clé USB HUAWEI LTE E8372. La clé USB LTE E8372 fournit un accès haute vitesse au réseau sans fil. Remarque : Ce guide décrit brièvement la clé USB LTE

Plus en détail

Forum I6S. Module USB Instructions d'installation & Guide de l'utilisateur. Windows 98 SOMMAIRE 1 À PROPOS DE USB 3

Forum I6S. Module USB Instructions d'installation & Guide de l'utilisateur. Windows 98 SOMMAIRE 1 À PROPOS DE USB 3 Forum I6S Module USB Instructions d'installation & Guide de l'utilisateur Windows 98 USommaire SOMMAIRE 1 À PROPOS DE USB 3 Manuel Forum I6S USB (2744.02303) Révision A 1 CONFIGURATION REQUISE 3 COMPOSANTS

Plus en détail

EM398x-R1 UPS 600-1000-1600VA

EM398x-R1 UPS 600-1000-1600VA EM398x-R1 UPS 600-1000-1600VA EM398X-R1 - UPS 600-1000-1600VA 2 FRANÇAIS Table des matières 1.0 Introduction... 2 1.1 Fonctions et caractéristiques... 2 1.2 Contenu du conditionnement... 3 1.3 Connecter

Plus en détail

ACCES INTERNET ADSL Guide d'installation rapide

ACCES INTERNET ADSL Guide d'installation rapide 1 ACCES INTERNET ADSL Guide d'installation rapide Cette version du guide est pour l'offre en dégroupage total Configuration requise - Ligne téléphonique analogique classique (qui sera désactivée lors du

Plus en détail

GA-1. Dispositif d'alarme pour séparateur de graisse. Instructions d'installation et de fonctionnement

GA-1. Dispositif d'alarme pour séparateur de graisse. Instructions d'installation et de fonctionnement Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLANDE Tél : +358 29 006 260 Fax : +358 29 006 1260 19.1.2015 Internet : www.labkotec.com 1/11 GA-1 Dispositif d'alarme pour séparateur de graisse Copyright

Plus en détail

Modèle n Gamme SP 212/SP 213 Manuel de configuration du Wi-Fi

Modèle n Gamme SP 212/SP 213 Manuel de configuration du Wi-Fi Modèle n Gamme SP 212/SP 213 Manuel de configuration du Wi-Fi Introduction Il existe deux modes LAN sans fil : le mode infrastructure pour la connexion via un point d'accès et le mode ad hoc pour établir

Plus en détail

Guide d'installation. GUARD1/plus. server edition Version 5

Guide d'installation. GUARD1/plus. server edition Version 5 Guide d'installation GUARD1/plus server edition Version 5 2014 TimeKeeping Systems, Inc. GUARD1 PLUS et THE PIPE sont des marques déposées de TimeKeeping Systems, Inc. Guide d installation de GUARD1 PLUS

Plus en détail

MODE D EMPLOI. Version Préliminaire (01/2011)

MODE D EMPLOI. Version Préliminaire (01/2011) MODE D EMPLOI Version Préliminaire (01/2011) indic bvba, Molenberglei 21, B-2627 Schelle, tel +32(0)3 451 93 93 - fax +32(0)3 887 30 61 www.indiconline.com 1 Table des matières 1 Table des matières...

Plus en détail

Manuel d installation

Manuel d installation Manuel d installation Félicitations, vous venez d acquérir le djinn bi-accès 4002, un routeur performant, polyvalent et ergonomique. Ce routeur est garanti 2 ans. Il va vous permettre de fédérer en toute

Plus en détail

Utilisation du système Cisco UC320W avec Windows Small Business Server

Utilisation du système Cisco UC320W avec Windows Small Business Server Utilisation du système Cisco UC320W avec Windows Small Business Server Cette note d'application explique comment déployer le système Cisco UC320W dans un environnement Windows Small Business Server. Table

Plus en détail

Type ME21 Software for Display

Type ME21 Software for Display Geräteansicht 24.04.2014 10:25 Type ME21 Software for Display Software for Display Software für Display Logiciel pour l'écran Gerät XXXX HMIU XXXX Standort Status N/A PMU PMU Sprache Deutsch Benutzerebene

Plus en détail

Guide de démarrage rapide ACTIVote Version PC et MAC Edition française TP1523 Version 1. Promethean France 2004

Guide de démarrage rapide ACTIVote Version PC et MAC Edition française TP1523 Version 1. Promethean France 2004 Guide de démarrage rapide ACTIVote Version PC et MAC Edition française TP1523 Version 1 Promethean France 2004 Consignes de sécurité Ce produit est livré avec un bloc d'alimentation universel (PSU) de

Plus en détail

1. Généralités... 3 1.1 Certifications... 3 1.2 Ouverture du carton... 3. 1.2.1 Contenu de la boîte... 3

1. Généralités... 3 1.1 Certifications... 3 1.2 Ouverture du carton... 3. 1.2.1 Contenu de la boîte... 3 DS1093-105B FRANÇAIS INDEX 1. Généralités... 3 1.1 Certifications... 3 1.2 Ouverture du carton... 3 1.2.1 Contenu de la boîte... 3 2 Installation... 4 2.1 Installation des matériels Réf. 1093/184M11 Réf.

Plus en détail

PROTEXIOM. Série 400/600. Manuel complémentaire d installation et d utilisation pour le paramétrage de votre système d alarme par ordinateur

PROTEXIOM. Série 400/600. Manuel complémentaire d installation et d utilisation pour le paramétrage de votre système d alarme par ordinateur PROTEXIOM Série 400/600 Manuel complémentaire d installation et d utilisation pour le paramétrage de votre système d alarme par ordinateur Ce manuel concerne le paramétrage de votre système d alarme à

Plus en détail

Étape 2. Allumez l appareil, les LED suivantes doivent s allumer en vert: = alimentation électrique est active. = appareil est actif

Étape 2. Allumez l appareil, les LED suivantes doivent s allumer en vert: = alimentation électrique est active. = appareil est actif Étendue de la livraison Étape 1 Câble de raccordement Ethernet pour connexion au Switch/Hub Câble de raccordement Ethernet croisé pour connexion à l ordinateur 4 Câble sériel (nécessaire uniquement pour

Plus en détail

1 Gestionnaire de Données WORD A4 F - USB / 2014-04-05 / 6020 Alco-Connect

1 Gestionnaire de Données WORD A4 F - USB / 2014-04-05 / 6020 Alco-Connect 1 Gestionnaire de Données WORD A4 F - USB / 2014-04-05 / 6020 Alco-Connect Introduction... 4 Comment décrire le logiciel Cosmos?... 4 Quelles sont les fonctions de ce logiciel PC?... 4 Est-il possible

Plus en détail

MANUEL PROGRAMME DE GESTION DU CPL WI-FI

MANUEL PROGRAMME DE GESTION DU CPL WI-FI MANUEL PROGRAMME DE GESTION DU CPL WI-FI Le programme de gestion du CPL Wi-Fi sert à régler tous les paramètres de l'adaptateur. En effet, le CPL Wi-Fi possède une interface de configuration. Cette interface

Plus en détail

Routeur Wi-Fi intelligent R6300v2 Guide d'installation

Routeur Wi-Fi intelligent R6300v2 Guide d'installation Marques commerciales NETGEAR, le logo NETGEAR et Connect with Innovation sont des marques de commerce ou des marques déposées de NETGEAR, Inc. ou de ses sociétés affiliées aux États-Unis et dans d'autres

Plus en détail

Guide de déploiement

Guide de déploiement Guide de déploiement Installation du logiciel - Table des matières Présentation du déploiement du logiciel CommNet Server Windows Cluster Windows - Serveur virtuel CommNet Agent Windows Cluster Windows

Plus en détail

GAZLOG. Logiciel de téléchargement et d'exploitation de données. Notice d utilisation. Tél. : 04 72 15 88 70 - Fax : 04 78 26 41 35

GAZLOG. Logiciel de téléchargement et d'exploitation de données. Notice d utilisation. Tél. : 04 72 15 88 70 - Fax : 04 78 26 41 35 Notice d utilisation GAZLOG Logiciel de téléchargement et d'exploitation de données Ne pas brancher simultanément le chargeur de batterie et le câble de liaison RS232. C2AI 9 rue de Catalogne 69153 Décines

Plus en détail

ETI/Domo. Français. www.bpt.it. ETI-Domo Config 24810150 FR 10-07-144

ETI/Domo. Français. www.bpt.it. ETI-Domo Config 24810150 FR 10-07-144 ETI/Domo 24810150 www.bpt.it FR Français ETI-Domo Config 24810150 FR 10-07-144 Configuration du PC Avant de procéder à la configuration de tout le système, il est nécessaire de configurer le PC de manière

Plus en détail

EM6230 Camera IP HD d'extérieur e-camview

EM6230 Camera IP HD d'extérieur e-camview EM6230 Camera IP HD d'extérieur e-camview EM6230 Camera IP HD d'extérieur e- CamView 2 FRANÇAIS Table des matières 1.0 Introduction... 3 1.1 Contenu de la boîte... 3 1.2 Conditions requises pour accéder

Plus en détail

Installation. Répéteur de portée N300 WiFi Modèle EX2700

Installation. Répéteur de portée N300 WiFi Modèle EX2700 Installation Répéteur de portée N300 WiFi Modèle EX2700 Pour bien démarrer Le répéteur de portée WiFi NETGEAR prolonge la portée d'un réseau WiFi en amplifiant le signal du réseau WiFi existant et en améliorant

Plus en détail

Contenu de la boîte. Routeur WiFi AC1200 Modèle R6100 Guide d'installation

Contenu de la boîte. Routeur WiFi AC1200 Modèle R6100 Guide d'installation Marques commerciales NETGEAR, le logo NETGEAR et Connect with Innovation sont des marques commerciales et/ou des marques déposées de NETGEAR, Inc. et/ou des filiales de NETGEAR aux Etats-Unis et/ou dans

Plus en détail

Axiophone IP Manuel d utilisation

Axiophone IP Manuel d utilisation Axiophone IP Manuel d utilisation Axiophone ip Félicitations Vous venez de faire l acquisition d un axiophone IP, Portail d accès à votre maison qui vous permet désormais, en association avec vos solutions

Plus en détail

Belgacom Forum TM 3000 Manuel d utilisation

Belgacom Forum TM 3000 Manuel d utilisation Belgacom Forum TM 3000 Manuel d utilisation Forum 3000 Manuel d utilisation Table des matières Section 1. Introduction 3 1.1 Aperçu du Forum 3000 3 1.2 Indicateurs du panneau frontal 4 1.3 Connecteurs

Plus en détail

TecLocal 4.0. Manuel d'installation: Mode acheteur & multiutilisateurs

TecLocal 4.0. Manuel d'installation: Mode acheteur & multiutilisateurs Tec Local 4.0 Manuel d'installation : Mode acheteur & multi-utilisateurs (client) TecLocal 4.0 Manuel d'installation: Mode acheteur & multiutilisateurs (client) Version: 1.0 Auteur: TecCom Solution Management

Plus en détail

Printing System. Manuel d'installation

Printing System. Manuel d'installation Printing System Manuel d'installation Table des matières 1 Préparatifs Nomenclature............................................................... 1-1 Partie principale......................................................

Plus en détail

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09 Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09 INFORMATIONS GENERALES Le KAPTIV est un purgeur électronique sans perte d air opérant sur base du niveau de

Plus en détail

Programmation d un contrôleur via une liaison téléphonique Note d application

Programmation d un contrôleur via une liaison téléphonique Note d application Programmation d un contrôleur via une liaison téléphonique, Français Version 1.0.0 24/12/02 ii General Copyright 2001 by WAGO Kontakttechnik GmbH Tous droits réservés. WAGO Kontakttechnik GmbH Hansastraße

Plus en détail

FANTEC LD-H35U3 Manuel d utilisation

FANTEC LD-H35U3 Manuel d utilisation Contenu 1. AVANT UTILISATION... 2 1.1. NOTE DE SECURITE... 2 1.2. DECLARATION... 4 1.3. INTRODUCTION AUX CARACTERISTIQUES DU PRODUIT :... 4 1.4. TERMES DE LA GARANTIE... 5 2. PREPARATION... 5 2.1. ACCESSOIRES

Plus en détail

Dispositions relatives à l'installation :

Dispositions relatives à l'installation : Dispositions relatives à l'installation : Consultez le Guide d'installation pour obtenir des informations détaillées sur les opérations décrites dans ce guide, notamment sur l'alimentation, le montage

Plus en détail

HA863RK CENTRALE ALARME 3 ZONES + INTERRUPTEUR À CLÉ

HA863RK CENTRALE ALARME 3 ZONES + INTERRUPTEUR À CLÉ HA863RK CENTRALE ALARME 3 ZONES + INTERRUPTEUR À CLÉ Merci d'avoir choisi ce produit EUROPSONIC. Avant toute utilisation, veuillez lire attentivement la notice. Ce produit a été testé et emballé correctement

Plus en détail

Mise en service HORUS version HTTP

Mise en service HORUS version HTTP HTTP 1 / 8 Mise en service HORUS version HTTP Date Indice Nature des modifications Rédaction Nom/visa 03/05/06 A Première rédaction XI Vérification Nom/visa Approbation Nom/visa HTTP 2 / 8 SOMMAIRE 1)

Plus en détail

Routeur Wi-Fi N300 (N300R)

Routeur Wi-Fi N300 (N300R) Easy, Reliable & Secure Guide d'installation Routeur Wi-Fi N300 (N300R) Marques commerciales Les marques et noms de produits sont des marques commerciales ou des marques déposées de leurs détenteurs respectifs.

Plus en détail

KeContact P20-U Manuel

KeContact P20-U Manuel KeContact P20-U Manuel Remarques générales à propos de ce manuel Ce manuel contient des informations et des mises en garde sur les dangers potentiels. La signification des symboles utilisés est la suivante

Plus en détail

FANTEC HDD-Sneaker MANUEL D'UTILISATION. Comprend: Guide d'installation de materiel Disque dur Formatage manuel PCClone EX Guide d'installation

FANTEC HDD-Sneaker MANUEL D'UTILISATION. Comprend: Guide d'installation de materiel Disque dur Formatage manuel PCClone EX Guide d'installation FANTEC HDD-Sneaker MANUEL D'UTILISATION Comprend: Guide d'installation de materiel Disque dur Formatage manuel PCClone EX Guide d'installation Connexion de l'alimentation et le port USB 3.0: Bouton de

Plus en détail

Bravo! Vous venez d acquérir un routeur large bande à 4 ports Conceptronic C100BRS4H.

Bravo! Vous venez d acquérir un routeur large bande à 4 ports Conceptronic C100BRS4H. Conceptronic C100BRS4H Guide d installation rapide Bravo! Vous venez d acquérir un routeur large bande à 4 ports Conceptronic C100BRS4H. Ce guide d installation vous permettra d installer pas à pas votre

Plus en détail

Monitoring des données de mesure avec testo Saveris PROF. Manuel de mise en service

Monitoring des données de mesure avec testo Saveris PROF. Manuel de mise en service Monitoring des données de mesure avec testo Saveris PROF Manuel de mise en service 2 1 Configuration requise 1 Configuration requise Système d'exploitation Le logiciel est compatible avec les systèmes

Plus en détail

Objet : Guide d'installation et de maintenance pour "My IC Phone 8082" connecté à un OmniPCX Office R810

Objet : Guide d'installation et de maintenance pour My IC Phone 8082 connecté à un OmniPCX Office R810 Communication Technique TC1619 Ed 01 Date : 17/02/2012 Produit : Alcatel-Lucent OmniPCX Office Nb. de pages: 14 Objet : Guide d'installation et de maintenance pour "My IC Phone 8082" connecté à un OmniPCX

Plus en détail

STATISTICA Version 12 : Instructions d'installation

STATISTICA Version 12 : Instructions d'installation STATISTICA Version 12 : Instructions d'installation Réseau en Licences Flottantes avec Nomadisme Remarques : 1. L'installation de la version réseau de STATISTICA s'effectue en deux temps : a) l'installation

Plus en détail

Dongle WiFi de QUMI Manuel de l utilisateur

Dongle WiFi de QUMI Manuel de l utilisateur Dongle WiFi de QUMI Manuel de l utilisateur (Nom du modèle : QW-Wifi10) Version : 1.1 Date : 6 décembre 2011 **Avant d'utiliser la dongle WiFi, vérifiez en premier la version du logiciel QUMI.** Comment

Plus en détail

STATISTICA Version 12 : Instructions d'installation

STATISTICA Version 12 : Instructions d'installation STATISTICA Version 12 : Instructions d'installation Réseau Classique en Licences Flottantes Remarques : 1. L'installation de la version réseau de STATISTICA s'effectue en deux temps : a) l'installation

Plus en détail

Mode d'emploi NC-7004. Enregistreur USB de température & hygrométrie

Mode d'emploi NC-7004. Enregistreur USB de température & hygrométrie Mode d'emploi NC-7004 Enregistreur USB de température & hygrométrie TABLE DES MATIÈRES Consignes préalables.................................................... 4 Consignes de sécurité........................................................4

Plus en détail

Fiche technique : Vérifiez la connectivité du réseau en moins de 10 secondes

Fiche technique : Vérifiez la connectivité du réseau en moins de 10 secondes Fiche technique : Vérifiez la connectivité du réseau en moins de 10 secondes Principales fonctionnalités : Utilisation rapide et simple Comprenez lorsqu'un problème de connectivité réseau se situe dans

Plus en détail

6.8. Connecteur Console 17. 6.9. Connecteur Network 18. 6.10. Connecteur +24V AES 19

6.8. Connecteur Console 17. 6.9. Connecteur Network 18. 6.10. Connecteur +24V AES 19 CS 2600 Centrale de sécurité SOMMAIRE 1. OBJET 3 2. TERMINOLOGIE 3 2.1. Glossaire 3 3. DESCRIPTION 3 4. PRESENTATION 5 4.1. Face avant 5 4.2. Face arrière 6 5. INSTALLATION ET EXPLOITATION 7 6. CABLAGE

Plus en détail

Sophos Mobile Control Guide d'utilisation pour Windows Phone 8. Version du produit : 4

Sophos Mobile Control Guide d'utilisation pour Windows Phone 8. Version du produit : 4 Sophos Mobile Control Guide d'utilisation pour Windows Phone 8 Version du produit : 4 Date du document : mai 2014 Table des matières 1 À propos de Sophos Mobile Control...3 2 À propos de ce guide...4 3

Plus en détail

FICHE DE COURS RESEAU POSTE A POSTE BAC PRO SYSTEMES ELECTRONIQUES NUMERIQUES Champ Professionnel : Télécommunications et Réseaux

FICHE DE COURS RESEAU POSTE A POSTE BAC PRO SYSTEMES ELECTRONIQUES NUMERIQUES Champ Professionnel : Télécommunications et Réseaux 1) Introduction Si je connecte 2 ordinateurs équipés d une carte réseau via un câble RJ45, alors je réalise un réseau «poste à poste». Cette combinaison permet de transférer rapidement des fichiers de

Plus en détail

Sharpdesk V3.3. Guide d installation Push pour les administrateurs système Version 3.3.04

Sharpdesk V3.3. Guide d installation Push pour les administrateurs système Version 3.3.04 Sharpdesk V3.3 Guide d installation Push pour les administrateurs système Version 3.3.04 Copyright 2000-2010 par SHARP CORPORATION. Tous droits réservés. Toute reproduction, adaptation ou traduction sans

Plus en détail

(confidentiel) Guide utilisateur Guide de connexion Routeur BINTEC X2301 BUSINESS INTERNET OFFICE

(confidentiel) Guide utilisateur Guide de connexion Routeur BINTEC X2301 BUSINESS INTERNET OFFICE Guide utilisateur Guide de connexion Routeur BINTEC X2301 BUSINESS INTERNET OFFICE Sommaire 1. Introduction...3 1.1. Les pré-requis...3 2. Votre routeur...4 3. Connexion physique du routeur : marche à

Plus en détail

MF9300. Manuel d Utilisation pour Imprimante Locale 30000 5232 0-0 2

MF9300. Manuel d Utilisation pour Imprimante Locale 30000 5232 0-0 2 MF900 Manuel d Utilisation pour Imprimante Locale 0000 5 0-0 S INTRODUCTION Ce manuel explique comment installer et configurer le logiciel nécessaire à la fonction imprimante de la machine. La procédure

Plus en détail

Thomson ST 2030 guide de configuration et d utilisation

Thomson ST 2030 guide de configuration et d utilisation Thomson ST 2030 guide de configuration et d utilisation 1 Thomson_ST2030_V_1.52_guide de configuration_fr_v1.doc Ce document vous permettra d effectuer la configuration du service VTX VoiceIP sur le téléphone

Plus en détail

Note de première mise en service. Passerelle ipro-04n. TTPMSiPRO04N R1.0 fr

Note de première mise en service. Passerelle ipro-04n. TTPMSiPRO04N R1.0 fr Note de première mise en service Passerelle ipro-04n TTPMSiPRO04N R1.0 fr Etat Draft Référence TTPMSPIRO4N R 1.0 fr Copyright 2005 TeQTeL communications SAS. Tous droits réservés. La distribution et la

Plus en détail

MYOSOTIS. Logiciel de supervision et de conduite de réseau NC. 107/2B

MYOSOTIS. Logiciel de supervision et de conduite de réseau NC. 107/2B La protection électrique en toute sérénité MYOSOTIS NC. 107/2B Logiciel de supervision et de conduite de réseau Le logiciel MYOSOTIS permet la supervision et la conduite d'un réseau électrique d'usine

Plus en détail

PARAGON SYSTEM BACKUP 2010

PARAGON SYSTEM BACKUP 2010 PARAGON SYSTEM BACKUP 2010 Paragon System Backup 2010 2 Manuel d'utilisation SOMMAIRE 1 Introduction...3 1.1 Comment System Backup protège mon ordinateur?...3 1.1.1 Emplacement du stockage des clichés...

Plus en détail

Manuel d'installation du modem/routeur ADSL sans fil

Manuel d'installation du modem/routeur ADSL sans fil Manuel d'installation du modem/routeur ADSL sans fil NETGEAR, Inc. 4500 Great America Parkway Santa Clara, CA 95054, Etats-Unis 2005-10 2005 par NETGEAR, Inc. Tous droits réservés. Marques commerciales

Plus en détail

DataTraveler 410. Manuel d'utilisation de SecureTraveler

DataTraveler 410. Manuel d'utilisation de SecureTraveler Manuel d'utilisation de SecureTraveler SecureTraveler est l'utilitaire de configuration DataTraveler permettant aux utilisateurs en entreprise et aux utilisateurs privés d'établir des zones publiques et

Plus en détail

CENTRALE TELESURVEILLANCE VIA INTERNET WEB

CENTRALE TELESURVEILLANCE VIA INTERNET WEB CENTRALE TELESURVEILLANCE VIA INTERNET WEB Votre colis standard de base contient : Centrale de mesure Une sonde de température avec câble 1 M longueur (Tête ronde enrobée) Adaptateur alimentation 220 V

Plus en détail

Installation du DFE-528TX

Installation du DFE-528TX Contenu de l emballage : Adaptateur PCI Ethernet DFE-528TX Guide d installation rapide CD avec manuel et pilotes Si l un des éléments ci-dessus manque, contactez votre revendeur. Installation du DFE-528TX

Plus en détail

Facility Touch Client. SAUTER EY-TC505F110 Logiciel Facility Touch Client Mise en service. Manuel D100238867 1/26 D100238867 D100238867

Facility Touch Client. SAUTER EY-TC505F110 Logiciel Facility Touch Client Mise en service. Manuel D100238867 1/26 D100238867 D100238867 SAUTER EY-TC505F110 Logiciel Facility Touch Client Mise en service Manuel 1/26 2/26 Contenu Contenu 1 Avant-propos 5 2 À propos de ce manuel 7 2.1 Objectif de ce manuel 7 2.2 Marques Propres 7 2.3 Abréviations

Plus en détail

Guide de l utilisateur

Guide de l utilisateur FANTEC MR-CopyDU3 Guide de l utilisateur Station d accueil à 2 baies Avec One Touch Backup (OTB) et fonction de copie Matériel : PC et portables, Macintosh Interface USB 1.1, USB 2.0 ou USB 3.0 Caractéristiques

Plus en détail

Modem routeur ADSL2/2+ WIFI avec switch 4 ports Guide d'installation rapide

Modem routeur ADSL2/2+ WIFI avec switch 4 ports Guide d'installation rapide Modem routeur ADSL/+ WIFI avec switch 4 ports Guide d'installation rapide Contenu. Descriptions.... Connexion du routeur ADSL/+ Switch 4 ports... 3 3. Configuration TCP/IP...5 Windows ME/98...5 Windows

Plus en détail

eurobraille VOYONS ENSEMBLE MANUEL D'UTILISATION WIFI iris 40, 20 iris-s 32, 20 iris-kb 40,20 VERSION 1.82

eurobraille VOYONS ENSEMBLE MANUEL D'UTILISATION WIFI iris 40, 20 iris-s 32, 20 iris-kb 40,20 VERSION 1.82 eurobraille VOYONS ENSEMBLE MANUEL D'UTILISATION WIFI iris 40, 20 iris-s 32, 20 iris-kb 40,20 VERSION 1.82 eurobraille 134-140, rue d Aubervilliers, 75019 PARIS Tel : (33) 01 55 26 91 00 Fax : (33) 01

Plus en détail

GUIDE D UTILISATION ADSL ASSISTANCE

GUIDE D UTILISATION ADSL ASSISTANCE GUIDE D UTILISATION ADSL ASSISTANCE Sommaire I. Vérifications à faire avant d entamer les étapes de diagnostic complexe II. Les étapes du diagnostic après les vérifications A. La synchronisation est KO

Plus en détail

Manuel d'installation

Manuel d'installation Manuel d'installation Préface ScanRouter V2 Lite est un serveur de distribution pouvant envoyer des documents lus par un scanner ou reçus de DeskTopBinder V2 vers une destination spécifiée, via un réseau.

Plus en détail

Sage CRM. Sage CRM 7.3 Guide CTI

Sage CRM. Sage CRM 7.3 Guide CTI Sage CRM Sage CRM 7.3 Guide CTI Copyright 2014 Sage Technologies Limited, éditeur de ce produit. Tous droits réservés. Il est interdit de copier, photocopier, reproduire, traduire, copier sur microfilm,

Plus en détail