brûlures en intervenant durant le démarrage Ne pas poser la main sur des pièces

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "brûlures en intervenant durant le démarrage Ne pas poser la main sur des pièces"

Transcription

1 AP18.00-P-0101TC Vidange d'huile moteur et remplacement du filtre MOTEUR sur TYPE MOTEUR sur TYPE /206 /606 MOTEUR sur TYPE , 216, 616 MOTEUR sur TYPE /026 /223 /226 MOTEUR sur TYPE , 125 MOTEUR sur le TYPE /008 /207 /208 /608 MOTEUR sur TYPE Avis de modifications Nouveau: Remarques servant à éviter tout endommagement par des impuretés et des corps étrangers Le véhicule doit se trouver à l'horizontale, remarque Séquence 2 ajoutée Dépose Danger! Danger de mort en cas de glissement ou Centrer le véhicule entre les colonnes du AS00.00-Z A de basculement incontrôlé du véhicule du pont élévateur et placer les quatre plaques pont élévateur de positionnement aux points d'appui prescrits par le constructeur du véhicule pour le placement sur le pont élévateur. Danger! Risque de blessure à la peau et aux yeux Porter des gants de protection, des AS00.00-Z A lors de la manipulation d'objets très chauds vêtements de protection et si nécessaire, ou incandescents. des lunettes de protection. Danger! Risque d'accident si le véhicule démarre Caler le véhicule pour l'empêcher d'avancer. AS00.00-Z A tout seul alors que le moteur tourne. Risque Porter des vêtements de travail fermés et de blessure suite à des contusions et des bien ajustés. brûlures en intervenant durant le démarrage Ne pas poser la main sur des pièces et lorsque le moteur tourne. chaudes ou en rotation. Remarques servant à éviter tout AH00.00-P A endommagement par des impuretés et des corps étrangers 1 Démarrer le moteur Faire chauffer le moteur jusqu'à ce que le liquide de refroidissement et l'huile moteur aient atteint la température de service. 2 Couper le moteur Le véhicule doit se trouver à l'horizontale, sinon l'huile moteur ne peut pas être complètement aspirée ou vidangée, ce qui peut entraîner un remplissage d'huile erroné avec des dommages consécutifs. 3 Déposer le recouvrement du couvre-culasse et du tube de répartition d'air de suralimentation Déposer, poser le recouvrement du couvre- Moteur 646, 647 AR01.20-P A culasse Moteur 648 AR01.20-P C 4 Vider le boîtier de filtre à huile et remplacer AP18.00-P EG la cartouche de filtre à huile *BA18.20-P G Embout de clé à douille * Extraire la jauge à huile et aspirer l'huile Seulement nécessaire lorsque l'huile AP18.00-P Z moteur avec l'appareil d'aspiration d'huile moteur n'est pas vidangée en dévissant le moteur bouchon de vidange d'huile. Remplacer l'huile moteur seulement lorsque le moteur est à température de service. Appareil de vidange d'huile moteur, voir GOTIS 6 Déposer la partie inférieure du carénage Seulement nécessaire si l'huile moteur insonorisant n'est pas éliminée par aspiration. Déposer, poser les parties inférieures du Type 211 AR94.30-P-5300T carénage insonorisant. Déposer seulement la partie arrière. Type 220 Déposer seulement la partie centrale. 7 Dévisser la vis de vidange d'huile du carter Seulement nécessaire si l'huile moteur d'huile et vidanger l'huile moteur n'est pas éliminée par aspiration. AR94.30-P-5300M Page 1 de 11

2 Repose Remplacer l'huile moteur seulement lorsque le moteur est à température de service. Clé polygonale à tige 8 Débrancher l'appareil d'aspiration de l'huile moteur et rentrer la jauge à huile dans le Après aspiration de l'huile moteur. tube de jauge à huile 9 Remettre le bouchon de vidange d'huile Seulement nécessaire si l'huile moteur n'est pas éliminée par aspiration. Remplacer la bague d'étanchéité 10 Faire le plein d'huile-moteur Utiliser seulement des huiles moteur homologuées. Respecter les niveaux de qualité et les classes de viscosité prescrites et autorisées selon SAE en cas de températures extérieures durablement basses Indications concernant l'allongement des intervalles entre vidanges d'huile Service-Information : vidange d'huile moteur Service-Information : vidange d'huile moteur Huiles-moteurs prescrites (service) - Récapitulatif Huiles moteur autorisées (SAV) Contrôler Moteur /961sans filtre à particules, moteur 647 Moteur /961 sans filtre à particules Moteur /821 /951 /961, avec filtre à particules Moteur avec filtre à particules Pour véhicules avec intervalles de maintenance fixes. * pas pour les versions USA, Japon Pour véhicules avec intervalles de maintenance variables. * pas pour les versions USA, Japon 11 Faire tourner le moteur et contrôler son Augmenter le régime seulement 10 étanchéité secondes après le démarrage du moteur. 12 Poser la partie inférieure de l'encapsulage Après vidange de l'huile moteur par insonorisant dévissage de la vis de vidange d'huile. * *BA01.45-P G AH18.00-P BA AH18.00-P A *BF18.00-P A *BF18.00-P Y *BF18.00-P S *BF18.00-P X SI18.00-P-0011A SI18.00-P-0011B BB00.40-P A BB00.40-P-0226A Attendre la fin de tous les travaux de maintenance pour poser la partie inférieure de l'encapsulage d'insonorisation. Déposer, poser les parties inférieures du Type 211 AR94.30-P-5300T carénage insonorisant. Type 220 AR94.30-P-5300M 13.1 Contrôler le niveau d'huile moteur avec la Le véhicule doit être horizontal sur ses jauge environ 5 minutes après l'arrêt du roues, sinon il y a risque d'erreur de mesure. moteur à température de service, le rectifier en cas de besoin Véhicules sans jauge à huile Moteur sans Lanchester sur le type AR18.00-P Q 211 Contrôle d'état d'huile *BF18.00-P L Affichage de la jauge à huile de 108mm à *BF18.00-P L 140mm (niveau d'huile Affichage de la jauge à huile de 142mm à *BF18.00-P L 144mm (niveau d'huile Affichage de la jauge à huile de 146mm à *BF18.00-P L 154mm (niveau d'huile Moteur avec Lanchester sur le type AR18.00-P T 211 Moteur avec Lanchester sur le type 211 Contrôle du niveau d'huile avec Lanchester sur le type 211: Affichage de la jauge à huile de 115mm à 151mm (niveau d'huile *BF18.00-P LB *BF18.00-P LB Page 2 de 11

3 Affichage de la jauge à huile de 153mm à 155mm (niveau d'huile Affichage de la jauge à huile de 157mm à 165mm (niveau d'huile Contrôle du niveau d'huile avec Lanchester sur le type 211: Affichage de la jauge à huile de 132mm à 160mm (niveau d'huile Affichage de la jauge à huile de 162mm à 164mm (niveau d'huile Affichage de la jauge à huile de 166mm à 174mm (niveau d'huile Moteur 647 sur le type 211 Contrôle du niveau d'huile: Affichage de la jauge à huile de 108mm à 136mm (niveau d'huile Affichage de la jauge à huile de 138mm à 140mm (niveau d'huile Affichage de la jauge à huile de 142mm à 152mm (niveau d'huile Moteur 648 sur type 211 Contrôle du niveau d'huile: Indication sur la jauge à huile de 107mm à 131mm (niveau d'huile Indication sur la jauge à huile de 133mm à 135mm (niveau d'huile Indication sur la jauge à huile de 137mm à 138mm (niveau d'huile Moteur 648 sur type 220 *BF18.00-P LB *BF18.00-P LB *BF18.00-P OA *BF18.00-P OA *BF18.00-P OA *BF18.00-P OA AR18.00-P S *BF18.00-P N *BF18.00-P N *BF18.00-P N *BF18.00-P N * AR18.00-P BD *BF18.00-P S *BF18.00-P S *BF18.00-P S *BF18.00-P S * AR18.00-P B Contrôle du niveau d'huile: Indication sur la jauge à huile de 114mm à 142mm (niveau d'huile Indication sur la jauge à huile de 144mm à 146mm (niveau d'huile Indication sur la jauge à huile de 148mm à 154mm (niveau d'huile 13.2 Contrôler le niveau d'huile moteur env. 5 Le véhicule doit être horizontal sur ses minutes après l'arrêt du moteur chaud à roues, sinon il y a risque d'erreur de mesure. l'aide de la jauge à huile, corriger le niveau en cas de besoin Véhicules avec jauge à huile Contrôler le niveau d'huile moteur par le Le véhicule doit être horizontal sur ses système de commande env. 5 minutes après roues, sinon il y a risque d'erreur de mesure. l'arrêt du moteur chaud, le corriger en cas de besoin *BF18.00-P Q *BF18.00-P Q *BF18.00-P Q *BF18.00-P Q * Véhicules sans jauge à huile Type 211, voir: Procéder aux réglages sur le système de AR54.30-P OPT commande Type 220, voir: Procéder aux réglages sur le système de AR54.30-P OPM commande 14 Remettre à zéro l'indication de maintenance Type 211 jusqu'à AP00.20-P-0042T Indications concernant l'allongement des intervalles entre vidanges d'huile Service-Information : vidange d'huile moteur Type 211 à partir du Type 220 Pour véhicules avec intervalles de maintenance fixes. * pas pour les versions USA, Japon AP00.20-P-0042TA AP00.20-P-0042M AH18.00-P A SI18.00-P-0011A Page 3 de 11

4 Service-Information : vidange d'huile moteur Pour véhicules avec intervalles de maintenance variables. * pas pour les versions USA, Japon SI18.00-P-0011B 15 Installer les recouvrements du couvreculasse et du tube répartiteur d'air de suralimentation Déposer, poser le recouvrement du couvre- Moteur 646, 647 AR01.20-P A culasse *BA01.20-P G Moteur 648 *BA01.20-P G AR01.20-P C *BA01.20-P G *BA01.20-P G Purge du moteur, couvre-culasse Numéro Désignation Moteur Moteur /961, BA01.20-P G Vis - recouvrement de Nm 9 9 couvre-culasse sur culasse BA01.20-P G Vis - recouvrement sur rampe Nm 9 9 de distribution d'air de suralimentation Graissage du moteur, filtre à huile Numéro Désignation Moteur Moteur /961/ 962/963/966, Moteur 647, 648 BA18.20-P G Couvercle vissé sur filtre à Nm huile Carter d'huile Numéro Désignation Moteur Moteur Moteur Moteur / /962/ 963/966 BA01.45-P G Bouchon de vidange sur carter d'huile M12 Nm M14 Nm Système de graissage du moteur Numéro Désignation Moteur Moteur Moteur sans filtre /961/ à particules 962/963/966 sans filtre à particules Page 4 de 11

5 BF18.00-P A Huile Capacité Litres 6,5 6,5 6,5 moteur (vidange d'huile et remplacement du filtre) Prescriptions relatives aux Feuille BB00.40-P A BB00.40-P A BB00.40-P A lubrifiants et ingrédients Feuille BB00.40-P A BB00.40-P A BB00.40-P A Feuille BB00.40-P A BB00.40-P A BB00.40-P A Feuille BB00.40-P A BB00.40-P A BB00.40-P A Feuille BB00.40-P A BB00.40-P A BB00.40-P A Feuille BB00.40-P A BB00.40-P A BB00.40-P A Feuille BB00.40-P A BB00.40-P A BB00.40-P A Système de graissage du moteur Numéro Désignation Moteur Moteur sans sans filtre à filtre à particules, particules BF18.00-P Y Huile Capacité Litres 8,5 7,3 moteur (vidange d'huile et remplacement du filtre) Prescriptions relatives aux Feuille BB00.40-P A BB00.40-P A lubrifiants et ingrédients Feuille BB00.40-P A BB00.40-P A Feuille BB00.40-P A BB00.40-P A Feuille BB00.40-P A BB00.40-P A Feuille BB00.40-P A BB00.40-P A Feuille BB00.40-P A BB00.40-P A Feuille BB00.40-P A BB00.40-P A Système de graissage du moteur Numéro Désignation Moteur Moteur Moteur avec filtre avec avec à particules filtre à filtre à particules particules BF18.00-P S Huile Capacité Litres 6,5 6,5 6,5 moteur (vidange d'huile et remplacement du filtre) Prescriptions relatives aux Feuille BB00.40-P A BB00.40-P A BB00.40-P A lubrifiants et ingrédients Feuille BB00.40-P A BB00.40-P A BB00.40-P A Feuille BB00.40-P A BB00.40-P A BB00.40-P A Système de graissage du moteur Numéro Désignation Moteur avec filtre à particules Page 5 de 11

6 BF18.00-P S Huile Capacité Litres 8,5 moteur (vidange d'huile et remplacement du filtre) Prescriptions relatives aux Feuille BB00.40-P A lubrifiants et ingrédients Feuille Feuille BB00.40-P A BB00.40-P A Système de graissage du moteur Numéro Désignation Moteur avec filtre à particules BF18.00-P X Huile Capacité de remplissage (vidange huile et Vidange Litres 7,3 moteur remplacement du filtre) Aspirer Litres 6,5 Prescriptions relatives aux lubrifiants et Feuille BB00.40-P A ingrédients Feuille BB00.40-P A Feuille BB00.40-P A Numéro Désignation Moteur BF18.00-P LB Maximum mm 154 Minimum mm 124 BF18.00-P LB Affichage de la jauge à 115 mm Appoint de quantité d'huile en litres 2,7 huile de 115mm à 151mm (niveau d'huile 117 mm Appoint de quantité d'huile en litres 2,5 119 mm Appoint de quantité d'huile en litres 2,4 121 mm Appoint de quantité d'huile en litres 2,2 123 mm Appoint de quantité d'huile en litres 2,1 125 mm Appoint de quantité d'huile en litres 2,0 127 mm Appoint de quantité d'huile en litres 1,9 129 mm Appoint de quantité d'huile en litres 1,7 131 mm Appoint de quantité d'huile en litres 1,5 133 mm Appoint de quantité d'huile en litres 1,4 135 mm Appoint de quantité d'huile en litres 1,2 137 mm Appoint de quantité d'huile en litres 1,1 139 mm Appoint de quantité d'huile en litres 1,0 Page 6 de 11

7 141 mm Appoint de quantité d'huile en litres 0,9 143 mm Appoint de quantité d'huile en litres 0,7 145 mm Appoint de quantité d'huile en litres 0,6 147 mm Appoint de quantité d'huile en litres 0,5 149 mm Appoint de quantité d'huile en litres 0,3 151 mm Appoint de quantité d'huile en litres 0,2 BF18.00-P LB Affichage de la jauge à 153 mm Quantité d'huile en litres 0,0 huile de 153mm à 155mm (niveau d'huile 154 mm Quantité d'huile en litres 0,0 155 mm Quantité d'huile en litres 0,0 BF18.00-P LB Affichage de la jauge à 157 mm Quantité d'huile aspirée en litres 0,2 huile de 157mm à 165mm (niveau d'huile 159 mm Quantité d'huile aspirée en litres 0,4 161 mm Quantité d'huile aspirée en litres 0,5 163 mm Quantité d'huile aspirée en litres 0,7 165 mm Quantité d'huile aspirée en litres 0,8 Numéro Désignation Moteur /962 BF18.00-P L Maximum mm 143 Minimum mm 118 BF18.00-P L Affichage de la jauge à 108 mm Appoint de quantité d'huile en litres +2,8 huile de 108mm à 140mm (niveau d'huile 110 mm Appoint de quantité d'huile en litres +2,7 112 mm Appoint de quantité d'huile en litres +2,5 114 mm Appoint de quantité d'huile en litres +2,4 116 mm Appoint de quantité d'huile en litres +2,2 118 mm Appoint de quantité d'huile en litres +2,1 120 mm Appoint de quantité d'huile en litres +2,0 122 mm Appoint de quantité d'huile en litres +1,8 124 mm Appoint de quantité d'huile en litres +1,6 126 mm Appoint de quantité d'huile en litres +1,5 128 mm Appoint de quantité d'huile en litres +1,3 130 mm Appoint de quantité d'huile en litres +1,1 132 mm Appoint de quantité d'huile en litres +0,9 134 mm Appoint de quantité d'huile en litres +0,7 Page 7 de 11

8 136 mm Appoint de quantité d'huile en litres +0,6 138 mm Appoint de quantité d'huile en litres +0,4 140 mm Appoint de quantité d'huile en litres +0,2 BF18.00-P L Affichage de la jauge à 142 mm Quantité d'huile en litres 0,0 huile de 142mm à 144mm (niveau d'huile 143 mm Quantité d'huile en litres 0,0 144 mm Quantité d'huile en litres 0,0 BF18.00-P L Affichage de la jauge à 146 mm Quantité d'huile aspirée en litres -0,2 huile de 146mm à 154mm (niveau d'huile 148 mm Quantité d'huile aspirée en litres -0,4 150 mm Quantité d'huile aspirée en litres -0,5 152 mm Quantité d'huile aspirée en litres -0,7 154 mm Quantité d'huile aspirée en litres -0,9 Numéro Désignation Moteur /963/966 BF18.00-P OA Maximum mm 163 Minimum mm 139 BF18.00-P OA Affichage de la jauge à 132 mm Appoint de quantité d'huile en litres +2,8 huile de 132mm à 160mm (niveau d'huile 134 mm Appoint de quantité d'huile en litres +2,6 136 mm Appoint de quantité d'huile en litres +2,4 138 mm Appoint de quantité d'huile en litres +2,2 140 mm Appoint de quantité d'huile en litres +2,0 142 mm Appoint de quantité d'huile en litres +1,8 144 mm Appoint de quantité d'huile en litres +1,6 146 mm Appoint de quantité d'huile en litres +1,4 148 mm Appoint de quantité d'huile en litres +1,3 150 mm Appoint de quantité d'huile en litres +1,1 152 mm Appoint de quantité d'huile en litres +0,9 154 mm Appoint de quantité d'huile en litres +0,8 156 mm Appoint de quantité d'huile en litres +0,6 158 mm Appoint de quantité d'huile en litres +0,4 160 mm Appoint de quantité d'huile en litres +0,3 Page 8 de 11

9 BF18.00-P OA Affichage de la jauge à 162 mm Quantité d'huile en litres 0,0 huile de 162mm à 164mm (niveau d'huile 163 mm Quantité d'huile en litres 0,0 164 mm Quantité d'huile en litres 0,0 BF18.00-P OA Affichage de la jauge à 166 mm Quantité d'huile aspirée en litres -0,3 huile de 166mm à 174mm (niveau d'huile 168 mm Quantité d'huile aspirée en litres -0,4 170 mm Quantité d'huile aspirée en litres -0,5 172 mm Quantité d'huile aspirée en litres -0,6 174 mm Quantité d'huile aspirée en litres -0,7 Numéro Désignation Moteur 647 sur le type 211 BF18.00-P N Maximum mm 139 Minimum mm 116 BF18.00-P N Affichage de la jauge à 108 mm Appoint de quantité d'huile en litres +2,7 huile de 108mm à 136mm (niveau d'huile 110 mm Appoint de quantité d'huile en litres +2,5 112 mm Appoint de quantité d'huile en litres +2,4 114 mm Appoint de quantité d'huile en litres +2,2 116 mm Appoint de quantité d'huile en litres +2,1 118 mm Appoint de quantité d'huile en litres +1,9 120 mm Appoint de quantité d'huile en litres +1,8 122 mm Appoint de quantité d'huile en litres +1,6 124 mm Appoint de quantité d'huile en litres +1,4 126 mm Appoint de quantité d'huile en litres +1,3 128 mm Appoint de quantité d'huile en litres +1,1 130 mm Appoint de quantité d'huile en litres +0,9 132 mm Appoint de quantité d'huile en litres +0,7 134 mm Appoint de quantité d'huile en litres +0,5 136 mm Appoint de quantité d'huile en litres +0,3 BF18.00-P N Affichage de la jauge à 138 mm Quantité d'huile en litres 0,0 huile de 138mm à 140mm (niveau d'huile 139 mm Quantité d'huile en litres 0,0 140 mm Quantité d'huile en litres 0,0 Page 9 de 11

10 BF18.00-P N Affichage de la jauge à 142 mm Quantité d'huile aspirée en litres -0,3 huile de 142 mm à 152 mm (niveau d'huile 144 mm Quantité d'huile aspirée en litres -0,6 146 mm Quantité d'huile aspirée en litres -0,7 148 mm Quantité d'huile aspirée en litres -0,9 150 mm Quantité d'huile aspirée en litres -1,1 152 mm Quantité d'huile aspirée en litres -1,3 Numéro Désignation Moteur 648 sur le type 211 BF18.00-P S Maximum mm 134 Minimum mm 114 BF18.00-P S Indication sur la jauge à 107 mm Appoint de quantité d'huile en litres +2,8 huile de 107mm à 131mm (niveau d'huile 109 mm Appoint de quantité d'huile en litres +2,6 111 mm Appoint de quantité d'huile en litres +2,4 113 mm Appoint de quantité d'huile en litres +2,2 115 mm Appoint de quantité d'huile en litres +2,0 117 mm Appoint de quantité d'huile en litres +1,8 119 mm Appoint de quantité d'huile en litres +1,6 121 mm Appoint de quantité d'huile en litres +1,4 123 mm Appoint de quantité d'huile en litres +1,2 125 mm Appoint de quantité d'huile en litres +1,0 127 mm Appoint de quantité d'huile en litres +0,8 129 mm Appoint de quantité d'huile en litres +0,6 131 mm Appoint de quantité d'huile en litres +0,4 BF18.00-P S Indication sur la jauge à 133 mm Quantité d'huile en litres 0,0 huile de 133mm à 135mm (niveau d'huile 134 mm Quantité d'huile en litres 0,0 135 mm Quantité d'huile en litres 0,0 BF18.00-P S Indication sur la jauge à 137 mm Quantité d'huile aspirée en litres -0,4 huile de 137mm à 138mm (niveau d'huile 138 mm Quantité d'huile aspirée en litres -0,5 Page 10 de 11

11 Numéro Désignation Moteur 648 sur le type 220 BF18.00-P Q Maximum mm 145 Minimum mm 123 BF18.00-P Q Indication sur la jauge à 114 mm Appoint de quantité d'huile en litres +3,1 huile de 114mm à 142mm (niveau d'huile 116 mm Appoint de quantité d'huile en litres +2,8 118 mm Appoint de quantité d'huile en litres +2,6 120 mm Appoint de quantité d'huile en litres +2,4 122 mm Appoint de quantité d'huile en litres +2,2 124 mm Appoint de quantité d'huile en litres +2,0 126 mm Appoint de quantité d'huile en litres +1,9 128 mm Appoint de quantité d'huile en litres +1,7 130 mm Appoint de quantité d'huile en litres +1,5 132 mm Appoint de quantité d'huile en litres +1,3 134 mm Appoint de quantité d'huile en litres +1,1 136 mm Appoint de quantité d'huile en litres +0,9 138 mm Appoint de quantité d'huile en litres +0,7 140 mm Appoint de quantité d'huile en litres +0,5 142 mm Appoint de quantité d'huile en litres +0,3 BF18.00-P Q Indication sur la jauge à 144 mm Quantité d'huile en litres 0,0 huile de 144mm à 146mm (niveau d'huile 145 mm Quantité d'huile en litres 0,0 146 mm Quantité d'huile en litres 0,0 BF18.00-P Q Indication sur la jauge à 148 mm Quantité d'huile aspirée en litres -0,3 huile de 148mm à 154mm (niveau d'huile 150 mm Quantité d'huile aspirée en litres -0,5 152 mm Quantité d'huile aspirée en litres -0,8 154 mm Quantité d'huile aspirée en litres -1, Embout de clé à douille Clé polygonale à tige Page 11 de 11

Représentation sur type 638

Représentation sur type 638 AP18.00-S-0101A Vidange d'huile et remplacement du filtre 2.12.11 MOTEUR 104.900 sur TYPE 638 MOTEUR 111.948 /950 /978 /980 sur TYPE 638 MOTEUR 601.942 /970 sur TYPE 638 MOTEUR 611.980 sur TYPE 638 MOTEUR

Plus en détail

3.Refroidisseur ref:a Joint ref: A Vis ref: N

3.Refroidisseur ref:a Joint ref: A Vis ref: N AR18.30-P-3481T Dépose, pose de l'échangeur thermique huile-eau sur le huile 7.12.11 MOTEUR 646.951 sur TYPE 211.004 MOTEUR 646.961 sur TYPE 211.006 /206 /606 MOTEUR 647.961 sur TYPE 211.016, 216, 616

Plus en détail

1 Jauge d'huile 2 Bouchon 3 Couvercle à visser du filtre à huile 4 Cartouche de filtre à huile 5 Joint

1 Jauge d'huile 2 Bouchon 3 Couvercle à visser du filtre à huile 4 Cartouche de filtre à huile 5 Joint AP18.00-D-0101A Vidange d'huile et remplacement du filtre 23.8.11 MOTEUR 111.979 / sur le TYPE 901, 902, 903, 904 MOTEUR 601.943, 602.980 sur le TYPE 901, 902, 903, 904 MOTEUR 602. /985 sur TYPE 667, 668,

Plus en détail

AR09.40-P-6020GZB Déposer, poser le turbocompresseur à gaz d'échappement MOTEUR 642 sur TYPE 164

AR09.40-P-6020GZB Déposer, poser le turbocompresseur à gaz d'échappement MOTEUR 642 sur TYPE 164 AR09.40-P-6020GZB Déposer, poser le turbocompresseur à gaz d'échappement 27.9.11 P09.40-2224-09 1 Conduit d'air d'admission moteur 6 Vis 11 Vis après filtre à air 7 Collier de serrage 12 Vis 2 Conduit

Plus en détail

Déposer, poser le boîtier de mélange MOTEUR /941 /942 sur TYPE /3 MOTEUR sur TYPE MOTEUR sur TYPE 245.

Déposer, poser le boîtier de mélange MOTEUR /941 /942 sur TYPE /3 MOTEUR sur TYPE MOTEUR sur TYPE 245. Déposer, poser le boîtier de mélange 6.4.10 MOTEUR.940 /941 /942 sur TYPE 169.0 /3 MOTEUR.940 sur TYPE 245.207 MOTEUR.941 sur TYPE 245.208 Représentation sur véhicule sans filtre à particules 1 Conduite

Plus en détail

AR09.40-P-6020RTB Déposer, poser le turbocompresseur à gaz d'échappement MOTEUR 642 sur TYPE 251

AR09.40-P-6020RTB Déposer, poser le turbocompresseur à gaz d'échappement MOTEUR 642 sur TYPE 251 AR09.40-P-6020RTB Déposer, poser le turbocompresseur à gaz d'échappement 5.11.10 P09.40-2224-09 Turbocompresseur sans refroidissement 6 Vis 11 Vis 1 Conduit d'air d'admission moteur 7 Collier de serrage

Plus en détail

RC030/RC035 Appareil d aspiration de liquide à air comprimé (manuel) Instructions. Celui-ci peut être utilisé pour l aspiration de :

RC030/RC035 Appareil d aspiration de liquide à air comprimé (manuel) Instructions. Celui-ci peut être utilisé pour l aspiration de : RC030/RC035 Appareil d aspiration de liquide à air comprimé (manuel) Instructions Celui-ci peut être utilisé pour l aspiration de : Huile de moteur Huile de boîte de vitesses et du système de transmission

Plus en détail

Description du travail à effectuer

Description du travail à effectuer THEME : L ENTRETIEN D UN VEHICULE CENTRE D INTERET : la vidange moteur d un véhicule Description du travail à effectuer Lors d une opération périodique d entretien de station service d un véhicule, effectuer

Plus en détail

AR18.30-S-6840SE Déposer, poser l'échangeur thermique huile/eau

AR18.30-S-6840SE Déposer, poser l'échangeur thermique huile/eau R18.30-S-6840SE Déposer, poser l'échangeur thermique huile/eau 06.06.2017 Moteur 642 sur type 639 Moteur 642.896/898/992/993 sur type 906 vis de modifications 06.06.2017 Motoröl MOTOR 642 im TYP 639 BF18.00-N-1001-01L

Plus en détail

CONTROLE DU CIRCUIT DE REFROIDISSEMENT

CONTROLE DU CIRCUIT DE REFROIDISSEMENT ATELIER DE MAINTENANCE DES VEHICULES Lycée N-J Cugnot 93 Neuilly/Marne Voitures Particulières CONTROLE DU CIRCUIT DE REFROIDISSEMENT P Boursin, 2009 1 REFROIDISSEMENT Caractéristiques QUANTITE ET QUALITE

Plus en détail

Description du travail à effectuer

Description du travail à effectuer FICHE PROFESSEUR THEME : L ENTRETIEN D UN VEHICULE CENTRE D INTERET : la vidange moteur d un véhicule Description du travail à effectuer Lors d une opération périodique d entretien de station service d

Plus en détail

Avis de modifications

Avis de modifications vis de modifications 28.07.2016 ctualisation données de base type 205 Représenté sur type 204 avec code 471 (Différentiel autobloquant mécanique) sauf code B25 (MG Track Package) 1 1a Vis de vidange 1e

Plus en détail

1. Remplacement systématique de pièces. 2. Outillage DÉPOSE - REPOSE : CULASSE (SUR VÉHICULE)

1. Remplacement systématique de pièces. 2. Outillage DÉPOSE - REPOSE : CULASSE (SUR VÉHICULE) DÉPOSE - REPOSE : CULASSE (SUR VÉHICULE) IMPERATIF : Respecter les consignes de sécurité et de propreté. 1. Remplacement systématique de pièces Désignation Quantité Joint de culasse 1 Joint plat avec ergot

Plus en détail

PONTS VÉHICULES PA 569-10. B 110 4x4 - B 120 4x4. RENAULT V.I. 12/93 - Imprimé en France - Atelier M. Mlchaud & Fils (900) 5000635760

PONTS VÉHICULES PA 569-10. B 110 4x4 - B 120 4x4. RENAULT V.I. 12/93 - Imprimé en France - Atelier M. Mlchaud & Fils (900) 5000635760 PONTS VÉHICULES PA 569-10 B 110 4x4 - B 120 4x4 / RENAULT V.I. 12/93 - Imprimé en France - Atelier M. Mlchaud & Fils (900) 5000635760 SOMMAIRE FASCICULES DÉSIGNATION PAGES Signes conventionnels 3/4 A Caractéristiques

Plus en détail

Les turbocompresseurs

Les turbocompresseurs Les turbocompresseurs Conseils de montage n 4: le moteur P.S.A. DV6 1,6 hdi 75, 90 et 110 cv 1 RAPPEL : le turbocompresseur n est pas une pièce d usure, son changement est dû à une avarie moteur, des défauts

Plus en détail

Informations de service Kit de vidange d'huile boîte de vitesses automatique

Informations de service Kit de vidange d'huile boîte de vitesses automatique Risque de blessure au niveau de la peau et des yeux causée par des pièces ou des liquides chauds. Des brûlures et ébouillantages sont possibles. Porter des lunettes de protection, des gants de protection

Plus en détail

VIDANGE REMPLISSAGE PURGE DU CIRCUIT DE REFROIDISSEMENT MOTEUR

VIDANGE REMPLISSAGE PURGE DU CIRCUIT DE REFROIDISSEMENT MOTEUR Outillages. VIDANGE REMPLISSAGE PURGE DU CIRCUIT DE REFROIDISSEMENT MOTEUR Moteurs : RFH [1] Cylindre de charge : 4520-T [2] Tige d obturation du cylindre de charge : 4370-T [3] Adaptateur pour cylindre

Plus en détail

AR15.12-P-2133AL Dépose, pose du transmetteur position de vilebrequin

AR15.12-P-2133AL Dépose, pose du transmetteur position de vilebrequin AR15.12-P-2133AL Dépose, pose du transmetteur position de vilebrequin 17.10.06 MOTEUR 640.940 /941 /942 sur TYPE 169.0 /3 MOTEUR 640.940 sur TYPE 245.207 MOTEUR 640.941 sur TYPE 245.208 By Benj04 1 Entretoise

Plus en détail

AR35.30-P-0620T Déposer, poser un demi-arbre d'essieu arrière

AR35.30-P-0620T Déposer, poser un demi-arbre d'essieu arrière AR35.30-P-0620T Déposer, poser un demi-arbre d'essieu arrière 10.11.11 TYPE.004 /041 /042 /052 /061 /080 /083 /084 /089 /090 /283 /290 différentiel 187FE TYPE.006,.054 /056 jusqu'à 31.5.06,.065 /082 /087

Plus en détail

STATION SERVICE Vidange-remplissage-niveaux Les huiles

STATION SERVICE Vidange-remplissage-niveaux Les huiles Académie de Clermont-Ferrand B.E.P. Maintenance Automobile STATION SERVICE Vidange-remplissage-niveaux Les huiles Objectif pédagogique opérationnel : Vidanger un véhicule automobile Effectuer les contrôles

Plus en détail

3. Les différents composants

3. Les différents composants Manuel d utilisation moteur à Essence Varan. Ce manuel est a utiliser en complément du manuel fourni directement avec le moteur. 1. Conseils de sécurité Nous vous remercions d avoir acheté ce produit de

Plus en détail

VIDANGE REMPLISSAGE ET PURGE DU CIRCUIT D EAU

VIDANGE REMPLISSAGE ET PURGE DU CIRCUIT D EAU Moteurs : HFX (TU1JP/A) KFV (TU3JP) Outillage [1] Cylindre de charge : 4520-T [2] Adaptateur de cylindre de charge : 4222-T [3] Tige d'obturation du cylindre de charge : (-).0173.A IMPERATIF : Respecter

Plus en détail

Sortie de liquide de refroidissement pour chauffage externe

Sortie de liquide de refroidissement pour chauffage externe Le liquide de refroidissement peut servir à chauffer des éléments extérieurs, Les exemples comprennent les caisses, les cabines à grue et les casiers de rangement. La chaleur est extraite du débit dans

Plus en détail

5 Tuyau distributeur d'air de suralimentation. Moteur de coupure du canal d'admission

5 Tuyau distributeur d'air de suralimentation. Moteur de coupure du canal d'admission Dépose, pose du servomoteur coupure de conduits d'admission 14.6.04 MOTEUR 640.940 /941 /942 sur le TYPE 169.0 /3 véhicules avec boîte de vitesses automatique MOTEUR 640.940 sur le TYPE 245.207 véhicules

Plus en détail

Représentation sur type 202 avec moteur

Représentation sur type 202 avec moteur AR20.00-P-1142HB Vidanger, verser le liquide de 11.9.08 MOTEUR 611.960 sur le TYPE 202.133 /134 /193 /194 MOTEUR 611.961 sur le TYPE 210.006 /007 /206 /606 MOTEUR 612.961 sur le TYPE 210.016 /216 /616

Plus en détail

1. Outillage - REPOSE : CULASSE (SUR VÉHICULE ) DÉPOSE. https://networkservice.citroen.com/docapvpr/affiche.do?ref=b1dg012ap0&refaff=b...

1. Outillage - REPOSE : CULASSE (SUR VÉHICULE ) DÉPOSE. https://networkservice.citroen.com/docapvpr/affiche.do?ref=b1dg012ap0&refaff=b... Page 1 sur 10 DÉPOSE - REPOSE : CULASSE (SUR VÉHICULE ) IMPERATIF : Respecter les consignes de sécurit s curité et de propreté. 1. Outillage Figure : E5AP364D [1] Douille pour vis de culasse (-).0185.

Plus en détail

AR01.30-P-5800PP Déposer, poser la culasse

AR01.30-P-5800PP Déposer, poser la culasse AR01.30-P-5800PP Déposer, poser la culasse 10.11.11 MOTEUR 611.962 sur TYPE 203.004 /006 /204 /206 /706 MOTEUR 612.962 sur TYPE 203.016, 216 MOTEUR 612.967 sur TYPE 209.316 MOTEUR 612.990 sur TYPE 203.018,

Plus en détail

Moteur PERKINS PRIMA M50

Moteur PERKINS PRIMA M50 Moteur diesel Livret d Entretien du Moteur PERKINS PRIMA M50 Le numéro du moteur est estampé sur une étiquette qui est fixée à gauche sur le coté du bloc cylindre. Si vous avez besoin de pièces ou d informations

Plus en détail

Kymco KXR 250 Entretien de base

Kymco KXR 250 Entretien de base Kymco KXR 250 Entretien de base Le manuel livre d' origine en france avec le Kymco KXR 250 est des plus succinct. Apres telechargement du manuel sur le site Kymco Italie le voici en partie traduit. La

Plus en détail

Documentation technique Chauffage additionnel Diagnostic-réparation

Documentation technique Chauffage additionnel Diagnostic-réparation Prise de charge Boîtier électronique Bac à batteries avant Bac à batteries arrière Sélecteur de marche Réducteur/Pont Frein de parking Moteur électrique 61 Documentation technique Chauffage additionnel

Plus en détail

Notice d utilisation WAC-2000 Unité automatique de service pour A/C Art.-No. W050200002 W050200005

Notice d utilisation WAC-2000 Unité automatique de service pour A/C Art.-No. W050200002 W050200005 Notice d utilisation WAC-2000 Unité automatique de service pour A/C Art.-No. W050200002 W050200005 2109_ITA / Versione:06/03/2012 WOW! GmbH Künzelsau se réserve le droit de modifier les données et les

Plus en détail

TRANSPORT. Prendre toutes dispositions pour éviter que le reste du chargement vienne heurter l appareil au cours du transport.

TRANSPORT. Prendre toutes dispositions pour éviter que le reste du chargement vienne heurter l appareil au cours du transport. TRANSPORT L appareil est disposé dans le sens de la longueur dans le véhicule. Les galets doivent être démontés et peuvent être fixés à l envers sur les soubassements ou emballés dans un carton à l intérieur

Plus en détail

Vis centrale sur amortisseur de vibrations *BA03.30-P D

Vis centrale sur amortisseur de vibrations *BA03.30-P D AR03.20-P-3000BA Remplacement de la bague d'étanchéité à lèvre avant de vilebrequin 12.12.08 MOTEUR 112 sur le TYPE 170, 202, 203, 208, 209, 210, 220 MOTEUR 113 sur le TYPE 209 MOTEUR 113 (sauf 113.991)

Plus en détail

Vidange de l huile moteur sur Xsara Picasso HDi (Exemple sur le 2,0L)

Vidange de l huile moteur sur Xsara Picasso HDi (Exemple sur le 2,0L) Vidange de l huile moteur sur Xsara Picasso HDi (Exemple sur le 2,0L) La périodicité de remplacement de l huile et du filtre moteur est de 20000kms ou 1 à 2 ans (selon modèle). Elle ne demande pas de connaissances

Plus en détail

Electrovanne type 3967

Electrovanne type 3967 Notice de montage et de mise en service Electrovanne type 3967 Fig. 1 Edition : février 2012 EB 3967 FR Sommaire Généralités 3 Montage 3 Montage sur rail 4 Montage tableau et mural 4 Montage sur bloc de

Plus en détail

Volcane II Récupérateur de Chaleur Notice d Installation d Utilisation de Maintenance

Volcane II Récupérateur de Chaleur Notice d Installation d Utilisation de Maintenance NT 1166 C 1 /16 20/11/2008 MANUEL D INSTALLATION NORMES DE SECURITE ET MARQUAGE CE Nos techniciens sont régulièrement engagés dans la recherche et le développement de produits de plus en plus efficace

Plus en détail

TENDEUR DE CHAINE DE DISTRIBUTION

TENDEUR DE CHAINE DE DISTRIBUTION TENDEUR DE CHAINE DE DISTRIBUTION Symptômes : En cas de cliquetis au niveau du moteur. Ces cliquetis sont audibles à froid et disparaissent (ou presque) à chaud. Remèdes (sur CBF 2004) : Plusieurs remèdes

Plus en détail

MODE D EMPLOI. Pièce à main à turbine à air sans graissage pour les laboratoires de prothèse dentaire

MODE D EMPLOI. Pièce à main à turbine à air sans graissage pour les laboratoires de prothèse dentaire Pièce à main à turbine à air sans graissage pour les laboratoires de prothèse dentaire MODE D EMPLOI * Les donnés techniques peuvent être modifiées sans préavis. OM-T0000G *04.04.100 N Nous vous remercions

Plus en détail

STIGA PARK 2WD. 110 Combi Pro. 125 Combi Pro 8211-0546-03

STIGA PARK 2WD. 110 Combi Pro. 125 Combi Pro 8211-0546-03 STIGA PARK 2WD 110 Combi Pro 125 Combi Pro 8211-0546-03 1 2 2 1 3 4 5 6 7 8 C A B 2 9 10 1/3 11 12 D 13 24 Nm 3 FR FRANÇAIS 1 GÉNÉRALITÉS Ce symbole est un AVERTISSEMENT. Risque de blessure ou de dégât

Plus en détail

Fiche de montage HOGGAR C-D

Fiche de montage HOGGAR C-D HOGGAR C-D 1 - Présentation du produit 2 - Fonctionnement - Montage 4 - Défauts de fonctionnement 5 - Sécurité P 15 www.siroco.fr Page 1 sur 7 1 - Présentation du produit Le chauffage HOGGAR est constitué

Plus en détail

Pompe manuelle PUMP1000-4L-CONTROL. Notice d utilisation

Pompe manuelle PUMP1000-4L-CONTROL. Notice d utilisation Pompe manuelle PUMP1000-4L-CONTROL Notice d utilisation Consignes de sécurité et symboles Grande sécurité des produits Respecter les indications fournies Signification des remarques et des signes Avertissement

Plus en détail

LA BOUTIQUE DES INNOVATIONS CULINAIRES www.laboutiquedesinnovationsculinaires.com

LA BOUTIQUE DES INNOVATIONS CULINAIRES www.laboutiquedesinnovationsculinaires.com NOTICE D UTILISATION Modèle BEAUBOURG FAST FREEZING SYSTEM FOR COOKING Sommaire 1 AVERTISSEMENT DE SECURITE 2 DESCRIPTIF TECHNIQUE 3 MODE OPERATOIRE 4 REMPLISSAGE DU RESERVOIR 1 AVERTISSEMENT DE SECURITE

Plus en détail

Huile-moteur : aspiration, remplacement du

Huile-moteur : aspiration, remplacement du Page 1 sur 6 Huile-moteur : aspiration, remplacement du filtre à huile Effectuer une vidange d'huile lorsque le moteur est à sa température de fonctionnement. outillage spécial, contrôleurs, appareils

Plus en détail

-B1HW4NQ0-Manque de puissance - Allumage du voyant diagnostic moteu...

-B1HW4NQ0-Manque de puissance - Allumage du voyant diagnostic moteu... Page 1 of 7 MANQUE DE PUISSANCE - ALLUMAGE DU VOYANT DIAGNOSTIC MOTEUR - TURBOCOMPRESSEUR BRUYANT - FUMÉE IMPORTANTE À L'ÉCHAPPEMENT 1. ORIGINE Turbocompresseur. 2. INTERVENTION APRES-VENTE IMPERATIF :

Plus en détail

VIDANGE MOTEUR SUR UN 2.2 Hdi.

VIDANGE MOTEUR SUR UN 2.2 Hdi. VIDANGE MOTEUR SUR UN 2.2 Hdi. Par Phil Traere Document réalisé par Alyann3 le 29 juillet 2008. Nécessaire pour un entretien complet : Filtre à huile Purflux LS923. 5 litres d'huile Total Activa 9000 5W40

Plus en détail

pression 18 Collecteur d'échappement 22 Carter d'arbres à cames 24 Vis 19 Tubulure d'admission 25 Boîtier de mélange avec valve AGR S01.

pression 18 Collecteur d'échappement 22 Carter d'arbres à cames 24 Vis 19 Tubulure d'admission 25 Boîtier de mélange avec valve AGR S01. AR01.30-S-5800D Déposer, poser la culasse 10.11.11 MOTEUR sur TYPE 638.094 /194 /294 avec CODE (MQ4) Moteur OM611 DE22 LA (75 kw) avec CODE (MQ5) Moteur OM611 DE22 LA (90 kw) MOTEUR sur TYPE 638.094 /194

Plus en détail

Fiche des vidanges de la Citroën 2 CV 6 Spéciale Club AZKA modèle juillet 1981. En cours d'écriture!... En cours d'écriture En cours d'écriture

Fiche des vidanges de la Citroën 2 CV 6 Spéciale Club AZKA modèle juillet 1981. En cours d'écriture!... En cours d'écriture En cours d'écriture Fiche des vidanges de la Citroën 2 CV 6 Spéciale Club AZKA modèle juillet 1981 En cours d'écriture!... En cours d'écriture En cours d'écriture moteur - boîte de vitesses --ooooo- Fiche des vidanges de

Plus en détail

1. Rotax Mini-MAX. 1.1. Châssis Seuls les châssis de type standard sont autorisés.

1. Rotax Mini-MAX. 1.1. Châssis Seuls les châssis de type standard sont autorisés. ROTAX MOJO MAX Challenge Réglementation technique 2015 Appendice pour la configuration 125 Mini MAX et 125 Micro MAX (Cette réglementation technique 2015 remplace la version 2014) Version 05 juin 2015

Plus en détail

Matériel et engins de la section d'appui

Matériel et engins de la section d'appui Département fédéral de la défense, de la protection de la population et des sports DDPS Office fédéral de la protection de la population OFPP Instruction Matériel et engins de la section d'appui Partie

Plus en détail

AR26.10-S-0020SD Déposer, poser la boîte de vitesses BOITE DE VITESSES sur le TYPE 636, 639

AR26.10-S-0020SD Déposer, poser la boîte de vitesses BOITE DE VITESSES sur le TYPE 636, 639 AR26.10-S-0020SD Déposer, poser la 4.11.11 Représenté sur le véhicule à partir du numéro d'identification du véhicule (FIN) 060147 et avec CODE (ZG2) Toutes roues 1 Support 2 Vis 3 Conduite hydraulique

Plus en détail

Notice d instruction. 1 Table des matières. 2 Introduction 2 2.1 Utilisation de la pompe 2 2.2 Domaine d application 2 2.3 Usage déconseillé 2

Notice d instruction. 1 Table des matières. 2 Introduction 2 2.1 Utilisation de la pompe 2 2.2 Domaine d application 2 2.3 Usage déconseillé 2 Notice d instruction 1 Table des matières 2 Introduction 2 2.1 Utilisation de la pompe 2 2.2 Domaine d application 2 2.3 Usage déconseillé 2 3 Sécurité 2 4 Transport et stockage 2 4.1 Levage 2 4.2 Stockage

Plus en détail

PROCEDURE REVISION DISTRIBUTION ET POMPE A EAU

PROCEDURE REVISION DISTRIBUTION ET POMPE A EAU FICHE TECHNIQUE DU CLUB 924-944-968 Modele Moteur Rubrique Auteur 944 S 2.5 L 16 Soupapes DISTRIBUTION Gilbert VRY PROCEDURE REVISION DISTRIBUTION ET POMPE A EAU PIECES NECESSAIRES Distribution Courroie

Plus en détail

CONSIGNES DE SÉCURITÉ Exploitation Transport Maintenance

CONSIGNES DE SÉCURITÉ Exploitation Transport Maintenance SOMMAIRE 1.0 Consignes de sécurité 1.1 Obligations de base 1.2 Protection de l environnement 1.3 Types de danger particuliers et équipements de protection individuels 2.0 Transport 2.1 Étendue de la livraison

Plus en détail

Déposer, poser AR15.40-P-5032CT AR15.40-P-5032GH AR15.40-P-5032EB AR15.40-P-5032ED AR15.40-P-5032GV

Déposer, poser AR15.40-P-5032CT AR15.40-P-5032GH AR15.40-P-5032EB AR15.40-P-5032ED AR15.40-P-5032GV AR05.10-P-7800C Dépose, pose du tendeur de chaîne LIEN DIRECT VERS LES PAGES 24.11.11 MOTEUR 112.945 sur TYPE 463.209 /232 /233 /244 /245 /250 MOTEUR 112 sur TYPE 163, 129 MOTEUR 113.962 sur TYPE 463.206

Plus en détail

CIRCUIT DE LUBRIFICATION DU MOTEUR ET CIRCUIT DE REFROIDISSEMENT SECTIONLC TABLE DES MATIERES <SUPPLEMENT-I> AVIS DE MODIFICATION :

CIRCUIT DE LUBRIFICATION DU MOTEUR ET CIRCUIT DE REFROIDISSEMENT SECTIONLC TABLE DES MATIERES <SUPPLEMENT-I> AVIS DE MODIFICATION : CIRCUIT DE LUBRIFICATION DU MOTEUR ET CIRCUIT DE REFROIDISSEMENT SECTIONLC AVIS DE MODIFICATION : Le moteur ZD30DDTi a été ajouté. LC TABLE DES MATIERES CIRCUIT DE LUBRIFICATION DU MOTEUR...

Plus en détail

MSR 4-840 Sécheurs frigorifiques

MSR 4-840 Sécheurs frigorifiques MSR 4-840 Sécheurs frigorifiques Solide, simple, intelligent. Fiabilité accrue de l air comprimé. facilité D ENTRETIEN facilité D ENTRETIEN Les atouts de notre gamme Installation simple - Conception peu

Plus en détail

MANUEL DE RÉPARATION 2010

MANUEL DE RÉPARATION 2010 MANUEL DE RÉPARATION 00 690 Duke EU 690 Duke AUS/UK 690 Duke JP 690 Duke USA 690 Duke R EU 690 Duke R AUS/UK 690 Duke R JP Réf. 06084fr AVANT-PROPOS AVANT-PROPOS Veiller à lire le présent manuel avec

Plus en détail

2. Inscrivez sur la fiche de travail de l exercice 1.11 l heure du début de l exercice (voir la rubrique «Main d oeuvre»).

2. Inscrivez sur la fiche de travail de l exercice 1.11 l heure du début de l exercice (voir la rubrique «Main d oeuvre»). Exercice 1.12 Pose de l unité de condensation et de l évaporateur Durée : But : 2 heures 30 minutes Apprendre à faire l installation des composants frigorifiques. Préalable : Avoir complété les exercices

Plus en détail

Moteur 646 sur le type 203, 209

Moteur 646 sur le type 203, 209 AR27.10-P-0500P Déposer, poser la boîte de avec le convertisseur de couple 7.2.12 BOITE DE VITESSES 722.6 sur TYPE 203, 209 (sauf 203.02 /05 /08 /09 /22 /25 /28 /29) BOITE DE VITESSES 722.9 sur TYPE 203.052

Plus en détail

Manuel d utilisation MJ519 Table élévatrice hydraulique mobile de style à ciseau 300 kg (660 lb)

Manuel d utilisation MJ519 Table élévatrice hydraulique mobile de style à ciseau 300 kg (660 lb) Manuel d utilisation MJ59 Table élévatrice hydraulique mobile de style à ciseau 300 kg (660 lb) AVERTISSEMENT! Lisez ce manuel d utilisation attentivement et comprenez parfaitement les instructions d opération.

Plus en détail

Instruction pour utiliser Hyper-Seal

Instruction pour utiliser Hyper-Seal Instruction pour utiliser Hyper-Seal Merci de lire les informations ci-dessous afin de déterminer à quelle catégorie votre problème appartient, et suivez les instructions liées à celle-ci. L'objectif principal

Plus en détail

ALIMENTATION DE CARBURANT

ALIMENTATION DE CARBURANT ALIMENTATION DE CARBURANT F- www.workshopmanuals.co.uk ALIMENTATION DE CARBURANT Informations générales INFORMATIONS GENERALES 000008 Le réservoir de carburant est équipé d un ensemble de clapets qui

Plus en détail

Transmission (semi-)automatique: compléter le niveau et vidanger/remplir' DSG 02E (-> 2008)

Transmission (semi-)automatique: compléter le niveau et vidanger/remplir' DSG 02E (-> 2008) Page 1/6 Transmission semi-automatique, vérification du niveau Des outils spéciaux sont requis pour déterminer la température du fluide de la boîte de vitesses Connecter l'outil de diagnostic VAS 5051

Plus en détail

Mod:THERMOS-A. Production code: THERMOS A

Mod:THERMOS-A. Production code: THERMOS A 08/2009 Mod:THERMOS-A Production code: THERMOS A 1. Table des matières 1. Table des matières 2 2. Général 3 3. Fonctions 4 4. Installation et démarrage 5 5. Rincer et remplir le système d eau 6 6. Infusion

Plus en détail

02-2 DIAGRAMME DE LUBRIFICATION DISPOSITIF DE REGLAGE DE SOUPAPE HYDRAULIQUE CULBUTEUR ET LOBE ARBRE A CAMES AXES DE CULBUTEUR

02-2 DIAGRAMME DE LUBRIFICATION DISPOSITIF DE REGLAGE DE SOUPAPE HYDRAULIQUE CULBUTEUR ET LOBE ARBRE A CAMES AXES DE CULBUTEUR 02 LUBRIFICATION 1,8 Kg-m 02-1 DIAGRAMME DE LUBRIFICATION CULBUTEUR ET LOBE DISPOSITIF DE REGLAGE DE SOUPAPE HYDRAULIQUE AXES DE CULBUTEUR ARBRE A CAMES PIGNON MENE D'ALTERNATEUR VILEBREQUIN BIELLE ARBRE

Plus en détail

Directives d installation des Chauffe-Air d adjonction électriques montés dans les plénums

Directives d installation des Chauffe-Air d adjonction électriques montés dans les plénums Directives d installation des Chauffe-Air d adjonction électriques montés dans les plénums Août 2008 VERSION 4 CES INSTRUCTIONS D INSTALLATIONS COUVRENT: MODÈLES T-4 à T-30 (4Kw à 30 Kw) NOTES GÉNÉRALES

Plus en détail

VIDANGE CIRCUIT DE REFROISSEMENT

VIDANGE CIRCUIT DE REFROISSEMENT VIDANGE CIRCUIT DE REFROISSEMENT Voici un petit sujet pour vous aider une fois de plus dans l'entretien courant de vos belles Là encore, rien de bien difficile, pas d'outillage spécifique, pas de connaissances

Plus en détail

Pompes à huile et à eau Pierburg. Maintenant également disponibles sur le marché de la rechange

Pompes à huile et à eau Pierburg. Maintenant également disponibles sur le marché de la rechange Page 1/6 Pompes à huile et à eau Pierburg Maintenant également disponibles sur le marché de la rechange NEW Motor Service élargit la gamme de pompes à huile et de pompes à eau de la marque KOLBENSCHMIDT

Plus en détail

Vidange moteur du 600 Fazer 98-03

Vidange moteur du 600 Fazer 98-03 CR réalisé par blade29 Le 25 juillet 2005 Vidange moteur du 600 Fazer 98-03 c'est parti pour les tofs! Allez, après le filtre à air, on va s'attaquer à la vidange moteur et changement du filtre à huile

Plus en détail

Notice de Montage Fendeuse 18T

Notice de Montage Fendeuse 18T Notice de Montage Fendeuse 18T Page 1 Introduction Veuillez lire ce manuel avant du montage ou utilisations de la machine, après avoir lus ce manuel veuillez le garder pour pouvoir le consulter en cas

Plus en détail

PA-DPS-8x Pressostats différentiels d air

PA-DPS-8x Pressostats différentiels d air Page 1/4 PA-DPS-8x Pressostats différentiels d air Caractéristiques : Différentiel de commutation fermé Kit de fixation sur gaine inclus Avantages Point de commutation réglable facilement avec échelle

Plus en détail

CONTROLE COMPRESSEUR DE REFRIGERATION

CONTROLE COMPRESSEUR DE REFRIGERATION Outillages [1] Coffret Exxoclim (voir notice constructeur) : Flash équipement 2.4.2-1) [2] Station de récupération, recyclage, tirage au vide, charge [3] Kit bouchons (climatisation) : (-).1701-HZ Contrôle

Plus en détail

CONVERTISSEUR I/P Installation, maintenance et réglages

CONVERTISSEUR I/P Installation, maintenance et réglages I - INTRODUCTION Le convertisseur électro-pneumatique est utilisé pour remplacer un signal pilote 0,2-1 bar par un signal pilote 4-20 ma. Il se monte à la place du bloc-pilote pneumatique situé sur la

Plus en détail

SP32 02-80M SP32 02-80E INFORMATIONS TECHNIQUES. Instructions de montage et de mise en service À l'usage des professionnels de la branche

SP32 02-80M SP32 02-80E INFORMATIONS TECHNIQUES. Instructions de montage et de mise en service À l'usage des professionnels de la branche INFORMATIONS TECHNIQUES Instructions de montage et de mise en service À l'usage des professionnels de la branche SP32 02-80M SP32 02-80E Caractéristiques techniques : ELECTRIQUES HYDRAULIQUES MECANIQUES

Plus en détail

NOTICE DE MISE EN SERVICE

NOTICE DE MISE EN SERVICE NOTICE DE MISE EN SERVICE Dispositif de Surpression à Variation, pompe de 2,2kW 1. GENERALITES Avant de procéder à l installation, lire attentivement cette notice de mise en service. CONTROLE PRELIMINAIRE

Plus en détail

CITROËN BERLINGO 4X4 DANGEL

CITROËN BERLINGO 4X4 DANGEL CITROËN V.U Fourgons 600 et 800 kg Motorisation 1,9l diesel et 2,0 Hdi NOTICE D UTILISATION ET D ENTRETIEN (complémentaire à la notice de base) NOTICE D UTILISATION V34 4X4 V.U - 1959A - 07/2004 VISITE

Plus en détail

1. Outillage CONTRÔLE : COMPRESSEUR DE RÉFRIGÉRATION REFRIGERATION AUTOMATIQUE OU REFRIGERATION SIMPLE. prendre. ; Respecter les précautions à

1. Outillage CONTRÔLE : COMPRESSEUR DE RÉFRIGÉRATION REFRIGERATION AUTOMATIQUE OU REFRIGERATION SIMPLE. prendre. ; Respecter les précautions à CONTRÔLE : COMPRESSEUR DE RÉFRIGÉRATION REFRIGERATION AUTOMATIQUE OU REFRIGERATION SIMPLE IMPERATIF : Avant toute intervention sur le circuit de réfrigération prendre. ; Respecter les précautions à 1.

Plus en détail

automatique (CE), sans code (JD1) Tachygraphe (avec code (N05) Prise de force arbre intermédiaire (2c) sans

automatique (CE), sans code (JD1) Tachygraphe (avec code (N05) Prise de force arbre intermédiaire (2c) sans AR26.10-D-0020G Déposer, poser la boîte de vitesses 23.5.11 BOITE DE VITESSES 711.651 sur TYPE 906.1 /2 /6 /7 avec MOTEUR 646.984 /985 /986 /989 /990 BOITE DE VITESSES 711.660 sur TYPE 906.1 /2 /6 /7 avec

Plus en détail

MODES D EMPLOI DES APPAREILS

MODES D EMPLOI DES APPAREILS MODES D EMPLOI DES APPAREILS MEDELA VARIO S:\00 Direction\Mes documents\site internet\docus word et pdf\appareils emploi\mode d'emploi Proximos Vario.doc/27/10/2011 1/7 En cas de questions ou de problèmes,

Plus en détail

TRAVAUX PRATIQUES B.E.P. ASSISTANCE DE FREINAGE

TRAVAUX PRATIQUES B.E.P. ASSISTANCE DE FREINAGE TRAVAUX PRATIQUES B.E.P. ASSIST DE FREINAGE B.E.P.E.P.. MÉCANIQUE AUT UTOMOBILE TRAVAUX PRATIQUES 1 NOM :... Prénom :... Établissement :...... Professeur de Travaux Pratiques : Mr ESPÉRAT TRAVAIL AIL À

Plus en détail

AR20.10-P-1271OGR Déposer, poser la pompe à liquide de refroidissement By Benj04500

AR20.10-P-1271OGR Déposer, poser la pompe à liquide de refroidissement By Benj04500 R20.10-P-1271OGR Déposer, poser la pompe à liquide de 16.4.15 By Benj04500 1 Pompe à liquide de 3 Étrier de fixation 4 Flexibles de dépression 5 Connecteur électrique Y133 Valve de commutation pompe à

Plus en détail

25. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

25. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 25. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES PLAN DU MOTEUR 25-2 DISPOSITIF DE REGLAGE EN HAUTEUR DU PARE-BRISE 25-9 RESERVOIRS DE CARBURANT (DEUX) 25-6 25-1 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES PLAN DU MOTEUR VUE DU MOTEUR

Plus en détail

Huile-moteur : remplacement du filtre à huile

Huile-moteur : remplacement du filtre à huile Page 1 of 7 Huile-moteur : remplacement du filtre à huile Moteur à essence 4 cylindres 1.2 TFSI / 1.4 TFSI / 1.4 TFSI g -tron / 1.4 TFSI e-tron Chapitre Moteur à essence 4 cylindres 1.8 TFSI / 2.0 TFSI

Plus en détail

ASPIRATEUR CUVE 935153 CI30L

ASPIRATEUR CUVE 935153 CI30L ASPIRATEUR CUVE 935153 CI30L V3 20130813 Caractéristiques du produit 1. Aspirateur eau et poussière 2. Support sur la base du tuyau, pour déposer les accessoires (cf. Schéma) 3. Fonction soufflerie Noms

Plus en détail

Manuel de sécurité pour pompe industrielle AVIS DE SÉCURITÉ IMPORTANT

Manuel de sécurité pour pompe industrielle AVIS DE SÉCURITÉ IMPORTANT Manuel de sécurité pour pompe industrielle AVIS DE SÉCURITÉ IMPORTANT À notre précieuse clientèle La sécurité de l utilisateur est un facteur important dont nous tenons compte lors de la conception de

Plus en détail

Climatisation CHAUFFAGE CONDITIONNEMENT D'AIR JUIN 2001. Edition Française

Climatisation CHAUFFAGE CONDITIONNEMENT D'AIR JUIN 2001. Edition Française Climatisation CHAUFFAGE CONDITIONNEMENT D'AIR 77 11 304 220 JUIN 2001 Edition Française "Les Méthodes de Réparation prescrites par le constructeur, dans ce présent document, sont établies en fonction des

Plus en détail

5. Système de refroidissement

5. Système de refroidissement 5. Système de refroidissement Informations d'entretien 5- Dépose/pose du thermostat 5-4 Recherche des pannes 5- Dépose/pose du radiateur 5-5 Schéma de circulation du système 5-2 Démontage/montage du radiateur

Plus en détail

CATALOGUE. Liste de Prix

CATALOGUE. Liste de Prix CATALOGUE EQUIPEMENTS ET ACCESSOIRES POUR LA MAINTENANCE DES VEHICULES Liste de Prix 2008/2009 POUR ETABLI PAR Désignation Produit Citernes de Stockage STOCKAGE DES HUILES Référence SAMOA Descriptif Photos

Plus en détail

Système d Entreposage de type Flow-Rail

Système d Entreposage de type Flow-Rail Système d Entreposage de type Flow-Rail Vidéos: http://www.espacemax.qc.ca/flowrailvideo.html Le Flow-Rail est un système de stockage haute-densité qui peut être utilisé avec des chariots élévateurs à

Plus en détail

Machine de lavage industrielle Powerwash Bio. Réf. 5378 8

Machine de lavage industrielle Powerwash Bio. Réf. 5378 8 Machine de lavage industrielle Powerwash Bio Réf. 5378 8 Machine de lavage industrielle Powerwash Bio 1 INFORMATIONS Nous vous félicitons pour l acquisition de ce bain de dégraissage biologique sans solvants

Plus en détail

BOÎTE DE VITESSES AUTOMATIQUE

BOÎTE DE VITESSES AUTOMATIQUE Précautions à prendre Remorquage Généralités - La boîte de vitesses automatique autoactive dispose de rapports avant et d'une marche arrière avec pilotage par calculateur électronique et du dispositif

Plus en détail

CHAUFFE-EAU INSTANTANÉ ÉLECTRIQUE

CHAUFFE-EAU INSTANTANÉ ÉLECTRIQUE CHAUFFE-EAU INSTANTANÉ ÉLECTRIQUE EPS - 3,5 EPS - 4,4 EPS - 5,5R Lire et suivre attentivement les instructions d installation et d utilisation afin d assurer un fonctionnement et une durée de vie optimales

Plus en détail

Refroidisseurs air/huile

Refroidisseurs air/huile REFROIDISSEURS AIR/HUILE NOUVEAU DESIGN COMPACT AVEC VENTILATEURS ELECTRIQUES AC ET PERFORMANCES DE REFROIDISSEMENT ELEVEES Applications Ces refroidisseurs ont été conçus spécialement pour des applications

Plus en détail

CIRCUIT DE REFROIDISSEMENT

CIRCUIT DE REFROIDISSEMENT 05 CIRCUIT DE REFROIDISSEMENT 05-1 PARCOURS DU LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT PIECE DE LEVAGE DE CARBURATEUR THERMOSOUPAPE PIECE DE LEVAGE DE COLLECTEUR D'ADMISSION EMPLACEMENT DU SYSTEME INDICATEUR DE TEMPERATURE

Plus en détail

AP47.20-P-0780EWO Remplacer le filtre à carburant

AP47.20-P-0780EWO Remplacer le filtre à carburant AP47.20-P-0780EWO Remplacer le iltre à carburant 08.06.2017 Moteur Moteur 642 sur type 166, 207, 212, 213, 218, 222, 238, 253, 292 642 sur type 463 Représentation type 292.323 4 Filtre à carburant 12 Paliers

Plus en détail

PHOTO DU PRODUIT. Radiateur sèche-serviettes électrique Jani chromé NOTICE D UTILISATION ET CONSEILS DE MONTAGE

PHOTO DU PRODUIT. Radiateur sèche-serviettes électrique Jani chromé NOTICE D UTILISATION ET CONSEILS DE MONTAGE PHOTO DU PRODUIT Radiateur sèche-serviettes électrique Jani chromé NOTICE D UTILISATION ET CONSEILS DE MONTAGE Nous vous recommandons de lire attentivement la notice d emploi avant d utiliser votre radiateur

Plus en détail

AR28.10-P-0100GZ Dépose, pose de la boîte de transfert TYPE 164

AR28.10-P-0100GZ Dépose, pose de la boîte de transfert TYPE 164 AR28.10-P-0100GZ Dépose, pose de la boîte de transfert 2.11.11 Représenté sur le type 164.1 avec moteur 642, avec pack tout-terrain, code 430 P28.10-2226-09 8 Palier de boîte de vitesses B57x1 Connecteur

Plus en détail

Recopieur de position Type 4748

Recopieur de position Type 4748 Recopieur de position Type 4748 Fig. 1 Type 4748 1. Conception et fonctionnement Le recopieur de position type 4748 détermine un signal de sortie analogique 4 à 20 ma correspondant à la position de vanne

Plus en détail

MONTAGE BALLON SOLAR. manuel_cesi_zenit.doc. 1 de 9. capacité nominale. Gaz femelle

MONTAGE BALLON SOLAR. manuel_cesi_zenit.doc. 1 de 9. capacité nominale. Gaz femelle MONTAGE BALLON SOLAR Connexions 1 entrée eau sanitaire 2 sortie eau chaude 3 entrée échangeur solaire 4 sortie échangeur solaire 5 recyclage 6 instrumentation 7 instrumentation 13 instrumentation 14 instrumentation

Plus en détail

ENTRETIEN CLIMATISATION REMPLACEMENT DU COMPRESSEUR ET RINÇAGE DU SYSTÈME DE CLIMATISATION THERMO MANAGEMENT

ENTRETIEN CLIMATISATION REMPLACEMENT DU COMPRESSEUR ET RINÇAGE DU SYSTÈME DE CLIMATISATION THERMO MANAGEMENT ENTRETIEN CLIMATISATION REMPLACEMENT DU COMPRESSEUR ET RINÇAGE DU SYSTÈME DE CLIMATISATION THERMO MANAGEMENT Entretien Climatisation - Remplacement du compresseur Remplacement du compresseur Vue d ensemble

Plus en détail