Silcon DP300E Série 400V Manuel de l utilisateur

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Silcon DP300E Série 400V Manuel de l utilisateur"

Transcription

1 Silcon DP300E Série 400V Manuel de l utilisateur Copyright 1999 APC Denmark A/S En raison du développement continu du produit, les informations données dans ce manuel sont sujettes à des changements sans préavis. 7OA0001F rev. 02 1

2 2

3 Table des matières: 1.0 Introduction 1.1 Généralités 1.2 L unité d affichage 2.0 Arrêt - démarrage 2.1 Généralités 2.2 Arrêt 2.3 Démarrage 3.0 Fonctionnement 3.1 Description du clavier 4.0 Programmation de paramètres 4.1 Généralités 4.2 Paramètres 5.0 Lecture des mesures 6.0 Que faire en cas des alarmes? 6.1 Généralités 6.2 La liste des alarmes 6.3 Messages des alarmes 6.4 Le journal des événements 6.5 Affichage de la pile d événements 7.0 Commutateur by-pass de maintenance externe 7.1 Utilisation du commutateur by-pass de maintenance externe 7.2 Utilisation du commutateur by-pass de maintenance externe - pour systèmes parallèle 8.0 Entretien préventif 8.1 Généralités 8.2 Ventilateur 8.3 Batteries 8.4 Test de capacité des batteries 9.0 Fonctionnement économique 9.1 Généralités 10.0 Logiciel 10.1 Choix du logiciel 10.2 Code de configuration en fonctionnement normal 10.3 Choix du câble 11.0 Comment prendre contact avec APC 3

4 Introduction 1.0 Introduction 1.1 Généralités Nous vous félicitons de votre choix de l alimentation sans coupure ASC (Alimentation Sans Coupure). L ASC a été construit et fabriqué pour assurer un usage durable, sûr et sans ennuis. Cela signifie pour vous qu une fois installé et mis en service, vous pouvez l oublier. Vous n avez à vous soucier que de l entretien préventif, décrit au chapitre 8 de ce manuel. 1.2 L unité d affichage L unité d affichage - placée à l avant de l ASC - sert d outil de dialogue entre l utilisateur et l ASC. Elle est composée d un écran, d une LED d alarme et d un clavier. L affichage est utilisé pour montrer des paramètres, des valeurs mesurées et des messages d alarmes. Le rétroéclairage est activé en cas d alarme ou si l une des touches a été pressée. S il n y a aucune activité, ni alarme pendant 5 minutes, ce dernier s éteint automatiquement. En pressant simultanément sur et, vous augmentez le contraste, et en pressant simultanément sur et, vous réduisez le contraste. Remarque: La précision d affichage est de ±1%, ± 1 digit. La LED d alarme est associée à un signal acoustique indiquant des situations inhabituelles de fonctionnement. La lumière passe du vert au rouge en cas d alarme. Le clavier est utilisé pour programmer les paramètres de fonctionnement et pour appeler la lecture de paramètres et de messages d alarmes. 4

5 Arrêt - démarrage 2.0 Arrêt - démarrage 2.1 Généralités Conformément aux prescriptions nationales et locales, seuls des installateurs électriciens qualifiés sont autorisés à exécuter l enclenchement et l arrêt de l ASC, si cela implique l action sur le disjoncteur d alimentation de batterie, où il y a un risque de toucher des parties sous haute tension. Pour les raisons ci-dessus, l utilisateur ne peut que commuter l ASC en mode système déclenché et de revenir de ce mode en fonctionnement normal au moyen des boutons «sûrs». 2.2 Arrêt Avertissement: Veuillez de lire le chapitre de l entretien si l ASC doit être arrêté pendant plus d une semaine. Action L affichage montre Description Ouvrir la porte frontale et presser simultanément sur les boutons I et O **Système arrêté** La LED d alarme s allume. Le signal acoustique retentit pendant 30 secondes. 2.3 Démarrage Action Ouvrir la porte frontale et presser simultanément sur le bouton vert I L affichage montre Marche normale Puissance util. xx% 5

6 Fonctionnement 3.0 Fonctionnement L affichage est utilisé pour montrer des paramètres, des valeurs mesurées et des messages d alarme. La LED d alarme est associée à un signal acoustique indiquant des situations inhabituelles de fonctionnement. Le clavier est utilisé pour programmer et contrôler des paramètres, des messages d alarme et afficher les valeurs mesurées. 3.1 Description du clavier 6

7 Programmation de paramètres 4.0 Programmation de paramètres 4.1 Généralités Certains paramètres de fonctionnement peuvent être programmés directement sur le clavier, mais cela a déjà été réalisé lors de la préparation. A moins que vous soyez absolument sûr de la conséquence du changement des paramètres suivants, confiez cette tâche à votre fournisseur, si nécessaire. Les paramètres sont programmés comme le montre l exemple Paramètres Remarque: Le système ne doit pas être laissé en mode by-pass pendant de longue périodes, parce que les batteries ne seraient pas rechargées. Paramètre Réglage* Commentaires By-pass OUI, NON OUI commutera le système en mode by-pass. Langue GB, D, F, La langue du texte apparaît. DK, S, SF NL, PL, CZ E, P, SK, H Autostart OUI, NON Redémarrage automatique au retour du secteur. Assure la recharge rapide de la batterie. Arrêt à distance OUI, NON Arrêt de l ASC par signal à distance. actif Arrêt à distance HAUTE, Polarité du signal d arrêt à distance. BASSE Temps d arrêt à 0, 1, 2, 3, 4 Temporisation de l arrêt à distance de distance 5, 6, 7, 8, 9 l ASC. 10 min. Test de capacité - Lance le contrôle de la durée de tampon. de batterie Le temps mesuré s étend de la mise en marche jusqu au niveau d avertissement de décharge DC (voir 8.4). Test** de surveillance - Lance le contrôle de l état de la batterie de batteries pour 25% de décharge. Test automatique de NON, 3, 6 Active le test de surveillance de batteries batteries** à intervalles cycliques (Unité - mois). Remise à zero de la - Presser les touches et après sélection surveillance de de ce paramètre pour remettre à zéro les batteries** alarmes et effacer les messages dans la liste des alarmes. Charge rapide OUI, NON OUI produit une charge rapide (10 heures). Charge rapide OUI, NON OUI produit une charge rapide après automatique fonctionnement sur batteries (10 heures). Entrée d une nouvelle AAMMJJ La date locale peut être entrée. date Entrée d une nouvelle HHMMSS L heure locale peut être entrée. heure * Les textes en caractères gras sont les réglages standard d usine. ** Seulement pour les systèmes avec surveillance de batteries active. 7

8 Programmation de paramètres Touches utilisées pour la programmation Exemple de programmation - commuter en mode by-pass Action 1. Presser sur pour appeler la liste des paramètres 2. Presser sur ou jusqu à 3. Presser sur jusqu à L affichage montre : NON : OUI 4. Presser sur pour enregistrer Pour revenir en mode normal Action L affichage montre 5. Presser sur pour appeler la liste des paramètres 6. Presser sur ou jusqu à 7. Presser sur jusqu à : OUI : NON 8. Presser sur pour enregistrer 9. Presser sur pour quitter Marche normale Puissance util. xx% La programmation des autres paramètres peut s opérer exactement de la même manière. 8

9 Lecture des mesures 5.0 Lecture des mesures Comme indiqué ci-dessous, presser une ou deux touches simultanément. (Les valeurs indiquées ci-dessous sont seulement des exemples). Action L affichage montre Description ,13 Tension secteur V ac Courant secteur A ac Tension batterie V dc Courant batterie + 2 A dc Tension sortie V ac Courant sortie A ac Fréquence sortie 50Hz Temp. batterie 25ºC Courant crête de sortie A ac Marche normale Puissance util. xx% Année, mois, jour Heure, minute, seconde La tension du secteur est 3 x 385 V ac Le courant du secteur est 3 x 16 A ac La tension de batterie est 438 V dc sur batt.1 et 437 V dc sur batt.2. Le courant de charge est (+) 2 A dc (Courant de décharge ( )) La tension de sortie est 3 x 380 V ac Le courant de sortie est 3 x 15 A ac Fréquence de sortie est 50 Hz La température de la batterie est 25 C Le courant crête de sortie est 3 x 22A ac. (Utile seulement pour les ingénieurs de maintenance) Retour à l indication normale d état. Si elle n est pas actionnée, la commutation automatique est exécutée après 20 secondes. 9

10 Alarmes 6.0 Que faire en cas d alarmes? 6.1 Généralités Les alarmes sont indiquées par la lampe rouge (au-dessus de l angle gauche du clavier) et par un signal acoustique pendant 30 secondes. Une alarme est enregistrée dans le liste des alarmes tant qu elle reste active, et dans le même ordre si plusieurs se présentent. 6.2 La liste des alarmes La liste des alarmes peut être affichée de la manière suivante: Action Description 1. Presser sur Accès à la liste des alarmes. 2. Presser sur ou Faire défiler les messages de la liste des alarmes en avant ou en arrière. Le dernier message est Pas (d autre) alarme. 3. Presser sur Sortie de la liste des alarmes. Si ce n est pas exécuté, le système sortira automatiquement de la liste des alarmes après 30 seconds. Remarque: Un test de surveillance de batterie ne peut pas être effectué tant que la batterie n est pas complètement chargée. 6.3 Messages des alarmes Les messages des alarmes sont enregistrés dans le registre d événements (décrit au chapitre 6.4 et 6.5), faisant partie du système de diagnostic pour le spécialiste du service de l ASC. Avant de demander assistance, vous pouvez entreprendre une ou plusieurs des actions suivantes. 1. Batterie défectueuse» signifie que la capacité de tampon est arrivée au bout. Appeler le service après-vente. «Batterie faible» signifie que la capacité de tampon est réduite. Remettre à zéro le signal d alarme «Batterie faible» selon le point 4.2 et exécuter un test de capacité de la batterie selon le point 8.4. Une fois terminé, enregistrer le temps de tampon obtenu et remettre à zéro une nouvelle alarme éventuelle de la surveillance de batterie. Laisser l ASC recharger la batterie pendant 16 heures au moins, et avec la même charge qu avant, exécuter un deuxième test de capacité de la batterie. S il en résulte un temps de tampon augmenté, continuer avec d autres tests de capacité jusqu à ce qu il n apparaisse plus d augmentation, ou seulement une augmentation insignifiante. L opération ci-dessus peut «réveiller la batterie - sinon, appeler le service après-vente. 2. Contrôler l alimentation locale. Un ou plusieurs fusibles peuvent avoir fondu ou quelqu un peut avoir accidentellement interrompu l alimentation. 3. Contrôler si l admission de l air de refroidissement sur votre ASC a été obstruée. 4. Contrôler si quelqu un a branché une charge supplémentaire sur l ASC - la capacité maximale de sortie pourrait être dépassée. 5. S il n y a pas de tension de sortie sur l ASC, si l alimentation du secteur est présente et si une tentative de redémarrage ne donne pas de résultat - mettre l ASC en by-pass selon la description du paragraphe suivant, au moyen de l interrupteur de by-pass de maintenance externe, s il y en a un. 10

11 Alarmes 6.4 La journal des événements Le journal des événements est une pile de mémoire dans laquelle les 250 derniers événements sont enregistrés dans leur ordre d arrivée (le dernier est présenté en premier). Les événements enregistrés sont les alarmes et les modes de fonctionnement suivants: Mode MPU remis à zéro Stand-by Fonctionnement normal Fonctionnement sur batteries Fonctionnement en by-pass Système déclenché Commentaires ASC a été totalement déclenché ASC a été mis en mode stand-by par un système parallèle ASC a été en fonctionnement normal ASC a été en fonctionnement sur batteries ASC a été en fonctionnement by-pass ASC a été déclenché 6.5 Affichage de la pile d événements Action 1. Presser sur et 2. Presser sur ou 3. Presser sur 4. Presser sur Description Presser sur les deux touches simultanément pour accès à la pile d événements Dérouler en avant ou en arrière la pile d événements. (Le dernier message est Pas (d autre) événement. Affiche l heure à laquelle l événement est survenu. Sortie de la pile d événements. Si cela n est pas exécuté, le système sortira automatiquement de la pile d événements après 30 secondes. 11

12 Commutateur By-pass de Maintenance Externe 7.0 Commutateur by-pass de maintenance externe 7.1 Utilisation du commutateur by-pass de maintenance externe Mise en by-pass de l ASC Action 1. Presser sur sur le clavier 2. Presser sur ou jusqu à 3. Presser sur sur le clavier L affichage montre : NON : OUI 4. Presser sur sur le clavier Indication de la lampe sur le tableau de by-pass 5. Contrôler l indication de la lampe sur le La lampe verte (H003) autableau de by-pass. dessus de la manette de bypass (Q003) s allume 6. Placer le commutateur by-pass externe La lampe verte (H002) au- (Q003) en position 1. dessus de la manette de sortie (Q002) s allume 7. Placer le commutateur de sortie (Q002) en Seule la lampe (H002) auposition 0. dessus de la manette de sortie (Q002) est allumée maintenant 8. Ouvrir la porte frontale et presser simultanément sur la touche verte I et la touche rouge O. L affichage montre **Systême arrêté** Avertissement: Si l ASC a été hors service pendant plus de 8 jours, les batteries connectées risquent d être endommagées. Se rapporter à «L arrêt complet» décrit au Manuel d Installation. L alarme acoustique retentit pendant 30 secondes.* 9. Placer le commutateur d entrée en position 0. La LED d alarme rouge au-dessous de l affichage s allume. L alarme acoustique retentit pendant 30 secondes. * L alarme acoustique peut être mise à zéro avec la touche. URGENCE (ASC non actif) 1. Placer le commutateur d entrée (Q001) en position «0». 2. Placer le commutateur de sortie (Q002) en position «0». 3. Réactiver les disjoncteurs d entrée du système éventuellement déclenchés. 4. Placer le commutateur de by-pass externe (Q003) en position «1». 12

13 Commutateur By-pass de Maintenance Externe Remettre le système du by-pass externe en fonctionnement normal de l ASC Action* 1. Placer le commutateur d entrée (Q001) en position 1 2. Ouvrir la porte frontale de l ASC et presser sur la touche verte I. L affichage montre **Système arrêté** Marche normale Puissance util. 0% 3. Presser sur sur le clavier. 4. Presser sur ou jusqu a 5. Presser sur sur le clavier. : NON : OUI 6. Presser sur sur le clavier. Indication de la lampe sur le tableau de by-pass 7. Contrôler l indication de la lampe sur le tableau La lampe verte (H002) aude by-pass. dessus de la manette de sortie (Q002) s allume 8. Placer le commutateur de sortie (Q002) en position La lampe verte (H003) au- 1. dessus de la manette de by-pass (Q003) s allume aussi maintenant 9. Placer le commutateur de by-pass (Q003) en Seule la lampe verte (H003) position 0. au-dessus de la manette de by-pass (Q003) est allumée 10. Presser sur sur le clavier 11. Presser sur ou jusqu à L affichage montre : OUI 12. Presser sur sur le clavier : NON 13. Presser sur sur le clavier 14. Presser sur sur le clavier Marche normale Puissance util. xx% Aucune lampe n est allumée sur le tableau deby-pass 13

14 Commutateur By-pass de Maintenance Externe 7.2 Utilisation du commutateur by-pass de maintenance externe - pour systèmes parallèle Secteur Commutateur by-pass de maintenance Q003 Charge Mise hors circuit du système ASC parallèle Action Les points 1-4 peuvent être exécutés pour chacun des systèmes en parallèle, ce qui provoque la mise hors service successive de chacun d eux. Q Presser sur le clavier Affichage Q001a Q001b Q002b Q002a 2. Presser ou sur le clavier jusqu à : NON Silcon DP300E 3. Presser sur le clavier : OUI Silcon DP300E Avertissement: Si l ASC est hors service pour plus de 8 jours, ses batteries peuvent être endommagées. Veuillez vous référer au Déclenchement total, décrit au Manuel d Installation, chapitre Presser sur le clavier Tous les systèmes sont transférés selon les actions effectuées. Ne pas déconnecter n importe quel système ASC tant que les points 5-8 n ont pas été exécutes. Indication des lampes sur le panneau de bypass 5. Contrôler indication de la lampe sur le tableau La lampe verte (H003) audessus du relais de mise hors service (Q003) est allumée 6. Tourner le commutateur de bypass (Q003) La lampe verte (H004) auen position 1 dessus de l isolateur de sortie (Q004) et les lampes vertes (H002) au-dessus du commutateur de sortie (Q002) sont allumées 7. Tourner l isolateur de sortie (Q004) Les lampes vertes (H002) auen position 0 dessus du commutateur de sortie (Q002) et la lampe verte (H004) au-dessus du commutateur de sortie (Q004) sont allumées 8. Tourner tous les commutateurs de sortie Les lampes (H002) au-dessus (Q002) en position 0 du commutateur de sortie (Q002) et la lampe verte (H004) au-dessus du commutateur de sortie (Q004) sont allumées Affichage 9. Ouvrir la porte avant et presser simultanément sur les deux clés verte ON et rouge OFF de chacun des systèmes. L alarme acoustique retentit pendant 30 sec.* Répéter la manoeuvre pour chacun des systèmes. **Système arrêté** 14

15 Commutateur By-pass de Maintenance Externe 10. Tourner tous les commutateurs (Q001) en position 0. L alarme rouge LED située sous les lampes de contrôle s allume et l alarme acoustique retentit pendant 30 secondes. * L alarme acoustique peut être arrêtée à l aide de la touche URGENCE (ASC inactif) 1. Tourner le commutateur d entrée (Q001) en position Tourner le commutateur de sortie (Q002) en position Tourner l isolateur de sortie (Q004) en position Changer les fusibles d entrées du système s ils ont sauté. 5. Tourner le commutateur de bypass (Q003) en position 1. 15

16 Commutateur By-pass de Maintenance Externe Remise en service normal ASC d un système parallèle déclenché extérieurement Commutateur by-pass de maintenance Action Affichage Secteur Q003 Charge 1. Vérifier que l isolateur de sortie (Q004) est en position 0 Q Vérifier que toutes commutateurs de sortie (Q002) sont en position 0 Q001a Q001b Q002b Q002a 3. Tourner les commutateurs d entrée (Q001) en position 1 **Système arrêté** Silcon DP300E 4. Ouvrir la porte avant de l ASC et presser sur les boutons-poussoirs vertes ON Marche normale Puissance util. 0% Silcon DP300E 5. Presser sur le clavier Remarque: Si la batterie est restée déconnectée veuillez vous référer au Mise en marche décrit au Manuel d Installation, chapitre 5.0 pour reconnecter les batteries. 6. Presser ou sur le calvier jusqu à 7. Presser sur le clavier 8. Presser sur le clavier Tous les systèmes sont transférés selon les actions effectuées : NON : OUI Indication des lampes sur le pannuau de bypass 9. Vérifier que toutes les commutateurs de sortie Les lampes vertes (H002) au- (Q002) sont en position 0 dessus toutes les commutateurs de sortie (Q002) sont allumées. La lampe verte (H004) au-dessus du commutateur de sortie (Q004) est allumée aussi. 10. Manæuvrer toutes les commutateurs de sortie (Q002) en position Manæuvrer le commutateur de sortie (Q004) Les lampes vertes (H002) en position 1 au-dessus toutes les commutateurs de sortie (Q002) sont allumées. La lampe verte (H004) au-dessus du commutateur de sortie (Q004) et la lampe verte (H003) audessus du commutateur de bypass (Q003) sont allumées aussi. 12. Manæuvrer le commutateur de bypass (Q003) Maintenant seule la lampe en position 0 verte (H003) est allumée. 16

17 Commutateur By-pass de Maintenance Externe Affichage 13. Presser sur le clavier 14. Presser ou sur le clavier jusqu à 15. Presser sur le clavier 16. Presser sur le clavier Tous les systèmes sont transférés selon les actions effectuées : OUI : NON Marche normale Puissance util. xx% Aucune lampe n est allumée sur le panneau de bypass 17

18 Commutateur By-pass de Maintenance Externe Isolation d un ASC pendant la maintenance Dans un système redondant, un ASC peut être isolé sans difficulté pour la maintenance sans affecter les autres ASC qui continuent à fonctionner en parallèle. Secteur Commutateur by-pass de maintenance Q003 Q004 Charge 1. Vérifier que les ASC restantes peuvent supporter la charge de l ASC à isoler. 2. Déconnecter le système qui doit être isolé en pressant en même temps sur la touche verter ON et la touche rouge OFF. Q001a Q001b Q002b Q002a 3. Déconnecter la batterie, l alimentation et la sortie en ouvrant les fusibles MCCB de la batterie et en manæuvrant le commutateur d entrée (Q001) et de sortie (Q002) en position 0. Silcon DP300E Silcon DP300E Lorsque Q002 est en position 0, l ASC peut être manoeuvré et testé comme un système seul sans affecter la marche en parallèle des autres systèmes ASC. Remise en service normal de l ASC fonctionnant en système parallèle/ redondant. 1. Manæuvrer le commutateur d entrée (Q001) et de sortie (Q002) en position 1. Avertissement! Le système procède lui-même à la décharge des condensateurs. Toutefois, avant de toucher en élément, il faut s assurer à l aide d in multimètre qu il n y a plus de tension dangereuse sur le terminal. 2. Charger les condensateurs, reconnecter la batterie et relancer l ASC, comme cela a été décrit au chapitre 5.0. L ASC returne automatiquement en fonctionnement normal et reprend sa charge en parallèle avec les autres ASC. 18

19 Entretien préventif 8.0 Entretien préventif 8.1 Généralités L entretien des systèmes ASC ne doit être exécuté que par des ingénieurs de maintenance expérimentés. Nous vous recommandons de conclure un contrat d entretien. 8.2 Ventilateur Il est recommandé de remplacer les ventilateurs tous les 3 ans. 8.3 Batteries Les systèmes avec batteries incorporées possèdent en version standard un dispositif de surveillance de batteries (option sur les autres systèmes). Chaque fois que le cycle automatique ou manuel de contrôle est activé, l état de la batterie est contrôlé. Le résultat est l un des suivants: 1. La batterie est en ordre - rien ne se passe 2. La batterie a une capacité réduite - le message «Batterie faible» est affiché 3. La capacité de la batterie est trop basse - le message «Batterie défectueuse» est affiché Le test de surveillance de batterie est exécuté pour 25% au max. de l énergie de la batterie. Mais si la surveillance de batterie n est pas installée ou si le temps exact de tampon doit être contrôlé, un test de capacité de batterie (8.4) est recommandé au moins tous les six mois. Pour des raisons de sécurité, des tests de batterie devraient être exécutés de préférence pendant des périodes non critiques pour la charge raccordée. Tester la capacité / l état de la batterie sur le clavier, de la manière suivante:. 19

20 Entretien préventif 8.4 Test de capacité des batteries Remarque: Attendre 16 heures de temps de recharge après un test de capacité de batterie avant que la pleine autonomie du tampon soit disponible. Action L affichage montre Description 1. Presser sur 2. Presser sur ou jusqu à ce que Test capacité batterie : xxx «xxx» est le temps d autonomie depuis le dernier test - si aucun test n a été exécuté avant ou si le test a échoué, l affichage montrera «???» Un test de surveillance de batterie peut être exécuté de la même manière en sélectionnant «Test de surveillance de batterie» sur l affichage. Toutefois, ce test ne démarrera pas tant que la batterie n est pas complètement chargée. 3. Presser sur Test capacité batterie : EN Le point suivant démarre le test! Pour annuler, presser sur. Démarre le test de batterie. (Pour interrompre un test en marche - exécuter les points 1-2 puis presser sur les touches et ). 4. Presser sur Dates memorisé 5. Attendre 1s environ Marche batterie temps: xxx min. Avertissement: L ASC doit être en fonction pendant 16 heures au moins sur une période de 3 mois pour assurer que la batterie soit suffisamment chargée. Si ce n est pas le cas, la batterie risque d être endommagée. 6. Attendre jusqu à Marche normale expiration du temps Puissance util. xx% de tampon et une brève alarme retentit. (Pas d alarme lors du test de surveillance de batterie si la batterie est en ordre). Test capacité 7. Presser sur batterie : xxx 8. Presser sur Marche normale Puissance util. xx% «xxx» est le temps d autonomie actuel obtenu en minutes (test de surveillance de batterie Sort du test de surveillance de batterie. Si ce n est pas exécuté, le système sortira automatiquement de ce programme après 30 secondes. Si l ASC doit être mis hors service pendant une longue période, il est recommandé de déconnecter la batterie afin d empêcher une décharge totale. L information sur la procédure se trouve dans le manuel d installation. 20

21 Fonctionnement économique 9.0 Fonctionnement économique 9.1 Généralités En fonctionnement économique, la charge est alimentée directement par le secteur, mais l ASC surveille le secteur et les tensions de sortie et en cas de panne de secteur, il commutera sans interruption en fonctionnement sur batteries. Remarque: Si le fonctionnement économique est utilisé, il n y a PAS correction du facteur de puissance à l entrée, les dimensions des câbles doivent donc être vérifiées. Afin de maintenir sa batterie complètement chargée en tout temps, le système se commute sur la marche normale selon une séquence programmée. L utilisation de ce système est la même comme déjà décrite dans ce manuel, à l exception des points suivants: Au démarrage, le système passera d abord en fonctionnement normal pour assurer une charge complète de la batterie, mais il commute en mode by-pass après le temps programmé (8-10 heures). 21

22 Logiciel 10.0 Logiciel 10.1 Choix du logiciel Le CD est divisé en deux parties principales: - DP-SOFT CDX : pour communication sérielle - DP-SOFT+ : pour communication parallèle (par ex. pour boîte MLU) Installation: Voir guide logociel inclus dans le CD Code de configuration en fonctionnement normal (En ce qui concerne le test, voir les informations supplémentaires inclues dans le CD) Système UNIX VMS D autres Win3.1x Win95 WinNT OS/2 Novell d exploitation Alpha VMS Vax Code Config Choix du câble Syst. d exploitation Logiciel Séries Câble Windows 3.1x DP-SOFT CDX Silcon DP300E Windows 95 Windows NT OS/2 Novell UNIX VMS Windows 3.1x DP-SOFT+ Silcon DP300E Windows 95 Windows NT OS/2 Novell UNIX DP-SOFT+ Silcon DP300E VMS AS400 AS400 Silcon DP300E

23 Comment prendre contact avec APC 11.0 Comment prendre contact avec APC Pour des informations supplémentaires: Tél: (800) 800-4APC - US & Canada Tél: (401) Mondial APC Corporate 132 Fairgrounds Road West Kingston, RI USA Tél: (401) Fax: (401) APC Denmark A/S Silcon Allé DK-6000 Kolding Tél: (+45) Fax: (+45) Internet: PowerFax : APC Web site: apcinfo@apcc.com (800) FAXX Support technique gratuit ( UPS-TEK) 23

CENTRALE D ALARME SANS FILS

CENTRALE D ALARME SANS FILS CENTRALE D ALARME SANS FILS Cher client, Nous vous remercions d avoir fait l acquisition de notre appareil, avant de commencer son installation veuillez lire le mode d emploi joint et prenez note de ce

Plus en détail

Centrale d alarme DA996

Centrale d alarme DA996 Centrale d alarme DA996 Référence : 7827 La DA-996 est une centrale d alarme pour 6 circuits indépendants les uns des autres, avec ou sans temporisation, fonctions 24 heures, sirène, alerte et incendie.

Plus en détail

KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE

KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE PARALLELE ENERGIE KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE Ce kit solaire est un système solaire facile à utiliser. Il s agit d un «générateur solaire» qui convertit la lumière du soleil en électricité, et qui peut

Plus en détail

GE Security. KILSEN série NK700 Centrale de détection et d alarme Incendie conventionelle. Manuel d utilisation

GE Security. KILSEN série NK700 Centrale de détection et d alarme Incendie conventionelle. Manuel d utilisation GE Security KILSEN série NK700 Centrale de détection et d alarme Incendie conventionelle Manuel d utilisation g ination imag at work Kilsen is a brand name of GE Security. www.gesecurity.net COPYRIGHT

Plus en détail

ICPR-212 Manuel d instruction.

ICPR-212 Manuel d instruction. ICPR-212 Manuel d instruction. M/A/AUTO ALARME 2. ECRAN LED 3. INDICATEUR AUTO 4. REPORT D ALARME/ARRET MINUTEUR DE MIS EN VEILLE 5. REGLAGE D ALARME 6. REGLAGE DE L HEURE 7. MINUTEUR DE MISE EN VEILLE

Plus en détail

MODULE DIN RELAIS TECHNICAL SPECIFICATIONS RM1-230. Basse tension : Voltage : Nominal 12 Vdc, Maximum 14 Vdc

MODULE DIN RELAIS TECHNICAL SPECIFICATIONS RM1-230. Basse tension : Voltage : Nominal 12 Vdc, Maximum 14 Vdc RM1 Notice Technique DESCRIPTION MODULE DIN RELAIS Le module RM1 de la famille DIN permet de contrôler des charges diverses en les plaçant sous/hors tension. Il peut être contrôlé localement par un interrupteur

Plus en détail

Centrale de surveillance ALS 04

Centrale de surveillance ALS 04 Centrale de surveillance ALS 04 Notice d'installation et d'utilisation Version 1.0 - B 6 rue Alory 35740 Pacé France Tel : +33 (0) 2 99 60 16 55 Fax : +33 (0) 2 99 60 22 29 www.sodalec.fr - 1 - Notice

Plus en détail

Unité centrale de commande Watts W24

Unité centrale de commande Watts W24 N560/R01 (04.03.15) Unité centrale de commande Watts W24 Guide d utilisation FR Unité centrale sans fil 3-38 Instructions d installation et d emploi IMPORTANT! Le montage et le branchement de l unité de

Plus en détail

Notice de montage et d utilisation

Notice de montage et d utilisation BECK-O-TRONIC 4 Version : Centronic fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre à la personne concernée!

Plus en détail

Notice de montage et d utilisation

Notice de montage et d utilisation BECK-O-TRONIC 5 Version : Centronic fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre à la personne concernée!

Plus en détail

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988)

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988) Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988) Le système d alerte centralisée de la 928 est destiné a présenter au conducteur toute anomalie de fonctionnement

Plus en détail

Torsteuerung Door Control Commande de porte Deurbediening BECK-O-TRONIC 4. Betriebs- und Montageanleitung. Operating and Installation Instructions

Torsteuerung Door Control Commande de porte Deurbediening BECK-O-TRONIC 4. Betriebs- und Montageanleitung. Operating and Installation Instructions Wichtige Informationen für den Elektroanschluss Important information about the electric supply connection Informations importantes pour le branchement électrique Belangrijke informaties voor de elektrische

Plus en détail

Série HarmonicGuard Application Omnibus Filtre Harmonique Actif. Démarrage Rapide Configuration du Logiciel de l unité

Série HarmonicGuard Application Omnibus Filtre Harmonique Actif. Démarrage Rapide Configuration du Logiciel de l unité Série HarmonicGuard Application Omnibus Filtre Harmonique Actif Démarrage Rapide Configuration du Logiciel de l unité TCI, LLC W132 N10611 Grant Drive Germantown, Wisconsin 53022 Téléphone: 414-357-4480

Plus en détail

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité. REITEL Feinwerktechnik GmbH Senfdamm 20 D 49152 Bad Essen Allemagne Tel. (++49) 5472/94 32-0 Fax: (++49) 5472/9432-40 Mode d emploi STEAMY MINI Cher client, Nous vous félicitons pour l acquisition de l

Plus en détail

ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE

ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE Guide d'utilisation 31889 Veuillez lire attentivement ce manuel avant l'utilisation de ce produit. Dans le cas contraire, cela pourrait

Plus en détail

SI SERIES. Manuel d'utilisation et de montage. Onduleur sinusoïdal STUDER INNOTEC

SI SERIES. Manuel d'utilisation et de montage. Onduleur sinusoïdal STUDER INNOTEC Onduleur sinusoïdal SERIES Manuel d'utilisation et de montage STUDER INNOTEC SA Rue des Casernes 57 CH-1950 Sion (VS) Tel : ++41 (0)27 205 60 80 Fax: ++41 (0)27 205 60 88 info@studer-innotec.com www.studer-innotec.com

Plus en détail

Notice d utilisation Version 1.0 Août 2003 FRANÇAIS CONSIGNES DE SECURITE ATTENTION : Pour éviter tout risque de choc électrique, ne pas ouvrir le capot de l appareil ni démonter le panneau arrière. L

Plus en détail

Clavier Déporté Sans Fil NOTICE RFID SOS

Clavier Déporté Sans Fil NOTICE RFID SOS Clavier Déporté Sans Fil NOTICE RFID * . Présentation Indicateur lumineux Ce clavier tactile intègre la fonction de lecteur de badges RFID. Très simple d'usage et d'installation, une fois configuré, il

Plus en détail

HA30+ ENSEMBLE ALARME SANS FIL 3 ZONES

HA30+ ENSEMBLE ALARME SANS FIL 3 ZONES HA30+ ENSEMBLE ALARME SANS FIL 3 ZONES Merci d'avoir choisi ce produit EUROPSONIC. Avant toute utilisation, veuillez lire attentivement la notice. Ce produit a été testé et emballé correctement par le

Plus en détail

Manuel utilisateur Alarme GSM+RTC

Manuel utilisateur Alarme GSM+RTC Manuel utilisateur Alarme GSM+RTC Sommaire 1. Caractéristiques... 4 2. Paramétrage du système d alarme... 4 3. Processus d alarme... 5 3.1 Description du processus d alarme... 5 3.2 Schéma de fonctionnement...

Plus en détail

Importantes instructions de sécurité

Importantes instructions de sécurité RCR-5 D Version 1 1. 2. Importantes instructions de sécurité Lire les instructions Toutes les instructions de sécurité et d utilisation doivent être lues avant d utiliser l appareil. Conserver les instructions

Plus en détail

Guide de démarrage rapide du TruVision NVR 10

Guide de démarrage rapide du TruVision NVR 10 Guide de démarrage rapide du TruVision NVR 10 P/N 1072767B-FR REV 1.0 ISS 09OCT14 Copyright 2014 United Technologies Corporation. Interlogix fait partie d UTC Building & Industrial Systems, une unité de

Plus en détail

Table des matières. Pour commencer... 1

Table des matières. Pour commencer... 1 Bienvenue: Cher utilisateur, nous vous remercions pour l achat de ce produit. Beaucoup d investissements en temps et en efforts ont été réalisés pour son développement, et nous espérons qu il vous procurera

Plus en détail

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : 251 055. Français p 1. Version : 0110

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : 251 055. Français p 1. Version : 0110 Français p 1 Version : 0110 Sommaire 1 Présentation... 2 1.1 Description... 2 1.2 Type d alimentation... 3 1.2.1 Alimentation par générateur... 3 1.2.2 Alimentation par piles... 3 2 Sécurité... 3 2.1 Signalétique

Plus en détail

NOTICE D INSTALLATION CENTRALE 260

NOTICE D INSTALLATION CENTRALE 260 NOTICE D INSTALLATION CENTRALE 260 1 - PRÉSENTATION 3 - INSTALLATION La Centrale 2600 est une centrale d'alarme anti intrusion à micro processeur. Elle dispose de 8 entrées intrusion (1 tempo + 6 paramétrables,

Plus en détail

GSM Fixi SMS Télécommande par SMS pour installation dans armoire de distribution électrique en métal

GSM Fixi SMS Télécommande par SMS pour installation dans armoire de distribution électrique en métal 64-309-37_004-Manual-GSM_FixiSMS_Rev1.3-FR-CH.doc GSM Fixi SMS Télécommande par SMS pour installation dans armoire de distribution électrique en métal Manuel de l utilisateur et d installation Caractéristiques

Plus en détail

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens Automate d'éclairage de cage d'escaliers rail DIN N de commande : 0821 00 Module à impulsion N de commande : 0336 00 Manuel d utilisation 1 Consignes de sécurité L'intégration et le montage d'appareillages

Plus en détail

MANUEL D INSTALLATION ET MANUEL D UTILISATION. Avantages

MANUEL D INSTALLATION ET MANUEL D UTILISATION. Avantages MANUEL D INSTALLATION ET MANUEL D UTILISATION Avantages SECURITE : Assure la protection des biens et des personnes. Déclenche les éléments de dissuasion (simulation de présence) et d alerte (sirène intégrée

Plus en détail

AUTOPORTE III Notice de pose

AUTOPORTE III Notice de pose AUTOPORTE III Notice de pose Vous avez acquis le système AUTOPORTE, nous vous en remercions. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner correctement ce système. FONCTIONNEMENT

Plus en détail

Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID. www.camshop.fr

Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID. www.camshop.fr Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID Caractéristiques Panneau de contrôle Reconnait jusqu à 10 télécommandes Peut être connectée jusqu à 50 capteurs sans fil (contacts porte / fenêtre, radars ) Peut

Plus en détail

GUIDE DE PROGRAMMATION COMPLÉMENTAIRE DU SYSTÈME D ALARME DIAGRAL

GUIDE DE PROGRAMMATION COMPLÉMENTAIRE DU SYSTÈME D ALARME DIAGRAL GUIDE DE PROGRAMMATION COMPLÉMENTAIRE DU SYSTÈME D ALARME DIAGRAL DIAG90AGF/DIAG90AGK DIAG20AVK ou DIAG21AVK DIAG30APK ou DIAG31APK DIAG41ACK ou DIAG42ACK DIAG45ACK Avant propos IMPORTANT La centrale dispose

Plus en détail

CONSIGNES DE SECURITE

CONSIGNES DE SECURITE Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à l ergonomie à la simplicité d usage de nos produits. Nous espérons

Plus en détail

PROMI 500 Badges - Codes

PROMI 500 Badges - Codes PROMI 500 Badges - Codes UNITES DE GESTION DE BADGES PROXIMITE ET DE CODES N O T I C E D E M O N T A G E E T D U T I L I S A T I O N Ce produit est livré avec une varistance. Celle-ci doit être montée

Plus en détail

Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash

Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash Références commerciales: TA31300 / TA31301 TA31300 (sans flash) TA31301 (avec flash) Table des matières Présentation... 2 Caractéristiques

Plus en détail

CIRCUIT DE CHARGE BOSCH

CIRCUIT DE CHARGE BOSCH LA GUZZITHÈQUE 1/5 10/06/06 CIRCUIT DE CHARGE BOSCH Ce document est issu d un article de l Albatros, revue de liaison du MGCF, lui-même issu du Gambalunga, revue anglaise de liaison du MGC d Angleterre.

Plus en détail

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire Notice de Montage VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire VC 100876 - D920_a - RCS 956 506 828 - Imprimé en France/Printed in France VMT Mod est un système de ventilation intelligent à destination

Plus en détail

Manuel d installation : Système de sécurité Réf. : 34920

Manuel d installation : Système de sécurité Réf. : 34920 Manuel d installation : Système de sécurité Réf. : 34920 Ref. : 34920 INFORMATIONS RELATIVES A L INSTALLATION Utilisateur Adresse de l utilisateur Installateur Entreprise installatrice Date d installation

Plus en détail

UGVL : HOMOLOGATION PS 200406-01. ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES - 91056 EVRY Cedex FRANCE Tel. 01 69 11 46 00 Fax 01 69 11 46 10

UGVL : HOMOLOGATION PS 200406-01. ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES - 91056 EVRY Cedex FRANCE Tel. 01 69 11 46 00 Fax 01 69 11 46 10 UGVL : HOMOLOGATION PS 200406-01 ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES - 91056 EVRY Cedex FRANCE Tel. 01 69 11 46 00 Fax 01 69 11 46 10 www.aiphone.fr Crée-le : Mai 2005 Dernière modification le

Plus en détail

GUIDE DE PROGRAMMATION COMPLÉMENTAIRE DU SYSTÈME D ALARME DIAGRAL

GUIDE DE PROGRAMMATION COMPLÉMENTAIRE DU SYSTÈME D ALARME DIAGRAL GUIDE DE PROGRAMMATION COMPLÉMENTAIRE DU SYSTÈME D ALARME DIAGRAL DIAG90AGF/DIAG90AGK DIAG20AVK ou DIAG21AVK DIAG30APK ou DIAG31APK DIAG41ACK ou DIAG42ACK DIAG45ACK Avant propos IMPORTANT La centrale dispose

Plus en détail

Mode d emploi Flip Box

Mode d emploi Flip Box Mode d emploi Flip Box Mode d emploi Flip Box Sommaire : 1 - Contenu du package 2 - Description et fonction des voyants et touches 3 - Téléchargement des données à partir du tachygraphe numérique 4 - Téléchargement

Plus en détail

Guide de l utilisateur. Calibreur de Courant / Voltage Modèle 412355A

Guide de l utilisateur. Calibreur de Courant / Voltage Modèle 412355A Guide de l utilisateur Calibreur de Courant / Voltage Modèle 412355A Introduction Félicitations pour votre achat du Calibreur de Courant/Voltage Extech. Le modèle 412355A peut mesurer et trouver la source

Plus en détail

Caractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP

Caractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES - UNICO INVERTER - Caractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP Capacité de refroidissement (1) (min/moyen/max) kw 1.4/2.3/2.7 1.4/2.3/2.7

Plus en détail

Système de surveillance vidéo

Système de surveillance vidéo Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 12/01 Entretien Pour un fonctionnement correct de votre système de surveillance vidéo, prenez note des conseils suivants : 1/ Tenez la caméra et le

Plus en détail

Atelier C TIA Portal CTIA06 : programmation des automates S7-300 Blocs d organisation

Atelier C TIA Portal CTIA06 : programmation des automates S7-300 Blocs d organisation Atelier C TIA Portal CTIA06 : programmation des automates S7-300 Blocs d organisation CTIA06 Page 1 1. Types de blocs de programme L automate met à disposition différents types de blocs qui contiennent

Plus en détail

Manuel d utilisation. Digital Multimètre. Extech 410

Manuel d utilisation. Digital Multimètre. Extech 410 Manuel d utilisation Digital Multimètre Extech 410 Introduction Nous tenons à vous féliciter pour l achat du modèle EX410 de la marque Extech, soit un multimètre. Cet appareil mesure la tension AC/DC,

Plus en détail

Guide d Utilisation :

Guide d Utilisation : Guide d Utilisation : Fauteuil élévateur pour escalier droit E120 / D160 SOMMAIRE Ce monte escalier est conçu pour être utilisé par une personne seulement lors des déplacements. Une mauvaise utilisation

Plus en détail

M55 HD. Manuel Utilisateur

M55 HD. Manuel Utilisateur M55 HD Manuel Utilisateur sommaire à propos du téléphone présentation du téléphone 3 icônes et fonctions 4 mettre en marche ou éteindre le combiné 6 associer le téléphone (combiné) 7 association automatique

Plus en détail

Notice d installation alarmes Cobra Gamme 44

Notice d installation alarmes Cobra Gamme 44 1 Notice d installation alarmes Cobra Gamme 44 2 Manuel d installation et d utilisation Série 44xx Cher client, Tout d abord, nous vous remercions d avoir choisi un produit Cobra ; il s agit d un système

Plus en détail

KeContact P20-U Manuel

KeContact P20-U Manuel KeContact P20-U Manuel Remarques générales à propos de ce manuel Ce manuel contient des informations et des mises en garde sur les dangers potentiels. La signification des symboles utilisés est la suivante

Plus en détail

Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles 405 61/62

Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles 405 61/62 Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles 405 61/62 R Présentation Tableau de type 4 secteur 1 boucle Réf. : 405 61 Tableau de type 4 secteur 2 boucles Réf. : 405 62 Contenu de

Plus en détail

7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex.

7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex. 7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex.com NOTICE DB-30 Ce manuel de montage contient les éléments

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION GSM / SMS Scannez ce QR code ou rendez vous à l adresse web : http://www.fujionkyo.fr/produit/ kit-alarme-sans-fil-gsm-f3/ pour accéder à la notice vidéo du kit d alarme NFO-480030-1307 NOTICE D UTILISATION

Plus en détail

Hotspot Mobile 4G HUAWEI E5776. Guide de démarrage rapide

Hotspot Mobile 4G HUAWEI E5776. Guide de démarrage rapide Hotspot Mobile 4G HUAWEI E5776 Guide de démarrage rapide Merci d'avoir choisi le Hotspot Mobile 4G Huawei E5776 Ce guide décrit brièvement les fonctions de votre Hotspot Mobile 4G. Pour obtenir des informations

Plus en détail

SpeechiTablet Notice d utilisation

SpeechiTablet Notice d utilisation SpeechiTablet Notice d utilisation Copyright(C) 2003-2009 Speechi Web: www.speechi.net Tel: 03-20-34-74-25 Fax: 03-20-34-74-26 E-mail: info@speechi.net Version 1.0.0 1. Introduction... 3 1.1. Contenu de

Plus en détail

2 Raccordement d une imprimante, d un terminal ou d un ordinateur au DULCOMARIN

2 Raccordement d une imprimante, d un terminal ou d un ordinateur au DULCOMARIN 1 Généralités L interface sérielle selon RS 232 sert exclusivement à l édition automatique des valeurs mesurées et des messages du DULCOMARIN sur une imprimante ou un PC. La longueur de caractères d une

Plus en détail

CAA/SE N O T I C E D E M O N T A G E E T D U T I L I S A T I O N KIT DE MONTAGE. Clavier lumineux - 100 codes DIGICODE

CAA/SE N O T I C E D E M O N T A G E E T D U T I L I S A T I O N KIT DE MONTAGE. Clavier lumineux - 100 codes DIGICODE CAA/SE Clavier lumineux - 100 codes N O T I C E D E M O N T A G E E T D U T I L I S A T I O N L affichage lumineux par les leds rouge, jaune et verte est toujours opérationnel. Il est possible d avoir

Plus en détail

Wi-Fi INTERFACE. Model MAC-557IF-E INSTALLATIONSMANUAL INSTALLATIONSMANUAL. English. Deutsch. Français. Nederlands. Español. Português. Dansk.

Wi-Fi INTERFACE. Model MAC-557IF-E INSTALLATIONSMANUAL INSTALLATIONSMANUAL. English. Deutsch. Français. Nederlands. Español. Português. Dansk. Wi-Fi INTERFACE Model MAC-557IF-E [FOR INSTALLER] INSTALLATION MANUAL [FÜR INSTALLATEURE] INSTALLATIONSHANDBUCH [POUR L INSTALLATEUR] MANUEL D INSTALLATION [VOOR DE INSTALLATEUR] INSTALLATIEHANDLEIDING

Plus en détail

Notice d utilisation de l alarme EMATRONIC

Notice d utilisation de l alarme EMATRONIC Notice d utilisation de l alarme EMATRONIC Préface... 3 Fonctionnalités du système... 4 Présentation de la centrale d alarme... 5 Mise en fonctionnement... 6 1. Initialisation... 6 2. Réglage du système...

Plus en détail

Système d alimentation électrique

Système d alimentation électrique Système d alimentation électrique 220 V / 230V / 240V 50/60 Hz 4 à 16 kva Manuel de l Utilisateur Français INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS. Ce manuel contient d importantes

Plus en détail

Programme. 048884-EcranTactile-01 MANUEL DE MISE EN ŒUVRE

Programme. 048884-EcranTactile-01 MANUEL DE MISE EN ŒUVRE Programme d application 048884-EcranTactile-01 MANUEL DE MISE EN ŒUVRE Sommaire 4 5 7 10 11 13 14 18 19 21 22 Description des fonctionnalités du produit Généralité concernant le fonctionnement Utilisation

Plus en détail

COACH-II Manuel d utilisation

COACH-II Manuel d utilisation COACH-II Manuel d utilisation MA-COACH-II_FR Page 1 on 25 Rev: 29/03/2011 1. INTRODUCTION...3 2. VUE GENERALE...4 3. DIMENSIONS MECANIQUES...5 4. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES...6 4.1. Générales...6 4.1.1.

Plus en détail

CASSY -Display (524 020)

CASSY -Display (524 020) 09/99-5-Hund Mode d emploi CASSY -Display () 7 A a b 1 B a b 8 2 3 STOP INTER. 7 1 AffichageA affichage de la valeur mesurée (1a), affichage de l unité (1b) 2 AffichageB affichage de la valeur mesurée

Plus en détail

HAM841K CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION

HAM841K CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION MANUEL D'UTILISATION MANUEL D'UTILISATION CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION INTRODUCTION Le

Plus en détail

Humidimètre sans contact avec mémoire + Thermomètre IR

Humidimètre sans contact avec mémoire + Thermomètre IR Manuel d utilisation Humidimètre sans contact avec mémoire + Thermomètre IR Modèle MO295 mbar GPP RH% 01 MEM STORE MO295 Introduction Nous vous félicitons d avoir fait l acquisition de l humidimètre Extech

Plus en détail

Système ASC unitaire triphasé. PowerScale 10 50 kva Maximisez votre disponibilité avec PowerScale

Système ASC unitaire triphasé. PowerScale 10 50 kva Maximisez votre disponibilité avec PowerScale Système ASC unitaire triphasé 10 50 kva Maximisez votre disponibilité avec Protection de première qualité est un système ASC triphasé de taille moyenne qui offre une protection électrique remarquable pour

Plus en détail

Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12

Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12 Information de produit Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12 Sommaire Page Indications de sécurité 2 Vue de l appareil 3 Données techniques 3 Brève description 4 Montage 5 Mise

Plus en détail

Manuel programmation QUESTOR

Manuel programmation QUESTOR QUESTOR Programmation et activation AS 271 et AS 270 Document: KSW3s527.0003 / fr 2010.08 Edition: Août 2010 QUESTOR TABLE DES MATIÉRES 1 Description du produit FR-4 1.1 Application.... FR-4 1.1.1 Logiciel

Plus en détail

DX400E-FR / DX600E-FR / DX800E-FR Manuel d utilisation

DX400E-FR / DX600E-FR / DX800E-FR Manuel d utilisation DX400E-FR / DX600E-FR / DX800E-FR Manuel d utilisation K01-0000084-00 PRÉCAUTION DE SÉCURITÉ Ce manuel contient d importantes instructions de sécurité. Veuillez lire et suivre scrupuleusement toutes les

Plus en détail

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes En cas de problèmes PHENIX apporte tous les soins nécessaires à l élaboration de ses produits. Si toutefois vous rencontriez un problème avec ce modèle, ne le retournez pas au magasin où vous l avez acheté

Plus en détail

Multifonction 1 NO Montage sur rail 35 mm (EN 60715)

Multifonction 1 NO Montage sur rail 35 mm (EN 60715) Caractéristiques 14.01 14.71 Gamme de minuteries cage d'escalier Largeur un module 17.5 mm lage de temps de 30s à 20min Commutation zéro crossing réavis d'extinction (modèle 14.01) révue pour installations

Plus en détail

UP 588/13 5WG1 588-2AB13

UP 588/13 5WG1 588-2AB13 Informations Technique Description du produit et de ses fonctionnalités Dans le menu «Réglage» vous avez le choix entre 4 styles d affichage. Les accessoires suivants sont nécessaires: è è è 5WG1 588 8AB14

Plus en détail

GASMAN II MANUEL D UTILISATION

GASMAN II MANUEL D UTILISATION ANALYSE DETECTION SECURITE GASMAN II MANUEL D UTILISATION SOMMAIRE 1. INTRODUCTION ---------------------------------------------------------------------------------- P 2 2. CARACTERISTIQUES DE L APPAREIL----------------------------------------------------

Plus en détail

Système de contrôle de pression des pneus

Système de contrôle de pression des pneus Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 02/11 Système de contrôle de pression des pneus Code : 857486 Cette notice fait partie du produit. Elle contient des informations importantes concernant

Plus en détail

MANUEL D INSTRUCTION

MANUEL D INSTRUCTION MANUEL D INSTRUCTION ---------- Régulateur de Charge Solaire pour deux batteries, Pour Caravanes, Camping-Cars & Bateaux Courant (12V or 12/24V automatique) NOTES: Utilisable seulement avec des panneaux

Plus en détail

MANUEL D INSTALLATION

MANUEL D INSTALLATION MANUEL D INSTALLATION Centrales d Alarme Sommaire Section 1 Résumé de la Programmation 1.1 Menu de Programmation 2 Réglages Usine 3 Installation 3.1 Introduction à la Centrale d Alarme 3.2 Tester la Centrale

Plus en détail

Transmetteur téléphonique autonome vocal et digital avec Chargeur 13,7VDC-1A / logement pour batterie 12V-2Ah

Transmetteur téléphonique autonome vocal et digital avec Chargeur 13,7VDC-1A / logement pour batterie 12V-2Ah NOTUTI0FR000028- V4.01 NOTICE D UTILISATION Transmetteur téléphonique autonome vocal et digital avec Chargeur 13,7VDC-1A / logement pour batterie 12V-2Ah Version 4.0 FABRICATION FRANCAISE CESA 200 &CONTACT

Plus en détail

CINEMA SB100 barre de son amplifiée

CINEMA SB100 barre de son amplifiée CINEMA SB100 barre de son amplifiée Guide de démarrage rapide Nous vous remercions d avoir choisi ce produit JBL La barre de son amplifiée JBL Cinema SB100 est un système audio intégré complet qui améliore

Plus en détail

Détecteur de mouvement images

Détecteur de mouvement images Détecteur de mouvement images Vous venez d acheter un détecteur de mouvement images pour l associer à votre système d alarme Somfy et nous vous en remercions. Ce détecteur de mouvement images est compatible

Plus en détail

MODE D EMPLOI Version micrologiciel: 11 - Standard

MODE D EMPLOI Version micrologiciel: 11 - Standard LIVESTOCK TECHNOLOGY MODE D EMPLOI Version micrologiciel: 11 - Standard Industry Canada IC: 9508A-2011001 RoHS Déclaration de conformité CE Le fabricant déclare que le lecteur I-Read est conforme aux exigences

Plus en détail

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LISEZ ET OBSERVEZ TOUTES LES CONSIGNES CONSERVEZ CES CONSIGNES EN LIEU SÛR AVERTISSEMENT Avant d installer

Plus en détail

Manuel d installation Lecteur XM3

Manuel d installation Lecteur XM3 Manuel d installation Lecteur XM3 Conditions, Les Transactions, les livraisons, etc seront effectuées selon les conditions générales de livraisons, déposées à la Chambre de Commerce de Mappel, Pays Bas.

Plus en détail

LE SYSTÈME D'ALARME DE GSM

LE SYSTÈME D'ALARME DE GSM LE SYSTÈME D'ALARME DE GSM Modèle: G11 UTILISATEUR MANUEL 1. Instruction Ce système d alarme possède une sirène d alarme pour avertir votre voisinage, et utilise le réseau GSM pour alerter les personnes

Plus en détail

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1. Version 2013.08.27

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1. Version 2013.08.27 Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1 Version 2013.08.27 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes

Plus en détail

PROCÉDURE D'INSTALLATION WINDOWS 7 (32 ou 64 bit)

PROCÉDURE D'INSTALLATION WINDOWS 7 (32 ou 64 bit) PROCÉDURE D'INSTALLATION WINDOWS 7 (32 ou 64 bit) DÉTERMINER VOTRE VERSION DE WINDOWS 7 1. Cliquez sur Démarrer puis sur Panneau de configuration 2. Cliquez sur Système et sécurité. 3. Sur la page Système

Plus en détail

Hotspot Mobile 3G+ HUAWEI E587. Guide de démarrage rapide

Hotspot Mobile 3G+ HUAWEI E587. Guide de démarrage rapide Hotspot Mobile 3G+ HUAWEI E587 Guide de démarrage rapide 1 Merci d'avoir choisi le Hotspot Mobile 3G+ Huawei E587 Ce guide décrit brièvement les fonctions de votre Hotspot Mobile 3G+.Pour obtenir des informations

Plus en détail

Manuel utilisateur. Version 1.6b

Manuel utilisateur. Version 1.6b Manuel utilisateur Version 1.6b Table des matières Table des matières... 2 1. Introduction... 3 a. But de ce document... 3 b. Objet de ce document... 3 c. Remarques et commentaires... 3 2. Premiers pas

Plus en détail

A lire en premier lieu

A lire en premier lieu A lire en premier lieu Début Ce guide vous aide à charger et configurer votre ordinateur de poche Palm Zire 21 installer le logiciel Palm Desktop apprendre à utiliser votre ordinateur de poche Important!

Plus en détail

ROTOLINE NOTICE DE POSE

ROTOLINE NOTICE DE POSE ROTOLINE NOTICE DE POSE Nous vous remercions d avoir choisi le Système ROTOLINE pour ouvrir votre portail. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner ce système correctement.

Plus en détail

MODULES ÉLECTRIQUES. - systèmes électriques DC - onduleurs - convertisseurs - interrupteurs statiques. Notre alimentation Votre confiance

MODULES ÉLECTRIQUES. - systèmes électriques DC - onduleurs - convertisseurs - interrupteurs statiques. Notre alimentation Votre confiance MODULES ÉLECTRIQUES - systèmes électriques DC - onduleurs - convertisseurs - interrupteurs statiques Notre alimentation Votre confiance Système Power 1UDC+ Jusqu à 38 redresseurs et un contrôleur, 1266A

Plus en détail

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

RELAIS STATIQUE. Tension commutée RELAIS STATIQUE Nouveau Relais Statique Monophasé de forme compacte et économique Coût réduit pour une construction modulaire Modèles disponibles de 15 à 45 A Modèles de faible encombrement, avec une épaisseur

Plus en détail

Guide Utilisateur. Sommaire

Guide Utilisateur. Sommaire F Guide Utilisateur 1 2 3 4 5 7 8 9 10 11 12 Sommaire Les touches et les voyants Les codes d accès Les signaux sonores Mise sous surveillance totale Arrêt Mise sous surveillance partielle SOS et Feu Carillon

Plus en détail

CONTRÔLE DE BALISES TYPE TB-3 MANUEL D'INSTRUCTIONS. ( Cod. 7 71 087 ) (M 981 342 01-02 06H) ( M 981 342 / 99G ) (c) CIRCUTOR S.A.

CONTRÔLE DE BALISES TYPE TB-3 MANUEL D'INSTRUCTIONS. ( Cod. 7 71 087 ) (M 981 342 01-02 06H) ( M 981 342 / 99G ) (c) CIRCUTOR S.A. CONTRÔLE DE BALISES TYPE TB-3 ( Cod. 7 71 087 ) MANUEL D'INSTRUCTIONS (M 981 342 01-02 06H) ( M 981 342 / 99G ) (c) CIRCUTOR S.A. ------ ÉQUIPEMENT CONTRÔLE DE BALISES TB-3 ------ Page 2 de 6 ÉQUIPEMENT

Plus en détail

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521 INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521 WWW.BURCAM.COM 2190 Boul. Dagenais Ouest LAVAL (QUEBEC) CANADA H7L 5X9 TÉL: 514.337.4415 FAX: 514.337.4029 info@burcam.com Votre pompe a été soigneusement emballée

Plus en détail

DimNet Gradateurs Numériques Evolués Compulite. CompuDim 2000

DimNet Gradateurs Numériques Evolués Compulite. CompuDim 2000 DimNet Gradateurs Numériques Evolués Compulite La gamme des gradateurs Compulite est conçue autour des technologies les plus récentes et les plus évoluées que ces 20 dernières années ont vu apparaître.

Plus en détail

SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T

SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T Sirène solaire extérieure auto-alimentée sans fil avec récepteur intégré à code tournant. Boîtier polycarbonate de 3mm résistant aux intempéries, autoprotection

Plus en détail

Notice d utilisation. Thermo Call TC3

Notice d utilisation. Thermo Call TC3 Notice d utilisation Thermo Call TC3 Informations générales Chère cliente Webasto, cher client Webasto Merci d avoir fait l acquisition du nouveau Thermo Call TC3. Grâce à ce produit, vous disposez d

Plus en détail

Procédure de mise à niveau de Windows Mobile version 6.1 du SGH-i616

Procédure de mise à niveau de Windows Mobile version 6.1 du SGH-i616 Introduction: Les directives suivantes permettent de mettre à niveau le logiciel Windows Mobile version 6.1 de l appareil SGH-i616 de marque Rogers pour Microsoft Windows XP et Vista. NOTA: N essayez pas

Plus en détail

Configurateur tebis TX100

Configurateur tebis TX100 l Configurateur tebis TX100 Manuel d utilisation 6T7637a Sommaire 1. Généralités sur les installations Tebis et leur configuration... 3 1.1 Les différents types de produits... 3 1.2 Les différents types

Plus en détail

SMS-COM LT RAILS DIN V 2. 2 0. Manuel d installation, de programmation et d utilisation.

SMS-COM LT RAILS DIN V 2. 2 0. Manuel d installation, de programmation et d utilisation. 1. Description du produit: SMS-COM LT RAILS DIN V 2. 2 0 Manuel d installation, de programmation et d utilisation. Le SMS-COM LT RD est un transmetteur de SMS avec un GSM QUAD-Band 800/900/1800/1900 Mhz

Plus en détail

AP 160LCD ONDULEUR RÉSEAUX LOCAUX (LAN) SERVEURS CENTRES DE TRAITEMENT DES DONNÉES

AP 160LCD ONDULEUR RÉSEAUX LOCAUX (LAN) SERVEURS CENTRES DE TRAITEMENT DES DONNÉES ONDULEUR RÉSEAUX LOCAUX (LAN) SERVEURS CENTRES DE TRAITEMENT DES DONNÉES COMMERCE ÉLECTRONIQUE (ISP/ASP/POP) PC INDUSTRIELS DISPOSITIFS DE SECOURS (SIGNALISATIONS/ALARMES) DISPOSITIFS ÉLECTRO-MÉDICAUX

Plus en détail