LA VISION STRATÉGIQUE DU CETMEF THE STRATEGIC VISION OF CETMEF. Centre d Études Techniques Maritimes et Fluviales

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "LA VISION STRATÉGIQUE DU CETMEF THE STRATEGIC VISION OF CETMEF. Centre d Études Techniques Maritimes et Fluviales"

Transcription

1 LA VISION STRATÉGIQUE DU CETMEF THE STRATEGIC VISION OF CETMEF Centre d Études Techniques Maritimes et Fluviales

2 En 2008, le Centre d études techniques maritimes et fluviales fêtait ses 10 ans ; en 2010, il se dote d une vision à 10 ans. Somme toute, vingt ans d histoire à retracer ou à tracer. Vision stratégique, l idée est simple : il s agit de s extraire du présent, de se projeter dans l avenir, d affirmer l ambition et d en déduire les lignes directrices du changement. Car c est bien de changement dont il est question : le vouloir, l anticiper et le conduire à partir de l affirmation d une raison d être, d un cœur de métier et d une valeur ajoutée et sans entrer dans les détails d un futur que l on ne connaît pas. Document cadre, CAP 2020 annonce un Centre d études techniques maritimes et fluviales, certes présent sur ses fondamentaux, mais aussi et surtout en dynamique sur les problématiques émergentes et en écoute sur les attentes de ses donneurs d ordre et de ses bénéficiaires. Le comité d orientation, instance de gouvernance du Centre, a approuvé les quatre orientations stratégiques proposées autour de la recherche et de l innovation, de la durabilité et de la préservation, de l aléa et de la vulnérabilité et, enfin, de la sécurité et de la sûreté. Il a également approuvé deux principes directeurs : développer les partenariats, les réseaux et les synergies, d une part et, d autre part, s inscrire dans une dynamique d adaptation régulière. Chacun des prochains contrats de progrès s exécutera dans ce cadre. Il fixera les attendus et les ressources par objectifs et actions. Ce contrat sera la trame des plans annuels couvrant sa période d exécution. On le voit et je m en félicite : au travers de CAP 2020, le CETMEF considère le changement comme une opportunité et, ce faisant, se donne l adaptabilité et la réactivité dont nous aurons besoin pour répondre aux grands défis de demain. Gérard Patey Président du comité d orientation du CETMEF

3 In 2008, the French Institute for Inland and Maritime Waterways (CETMEF) celebrated its 10th anniversary. In 2010, it set out its aims and principles for the next 10 years. As past meets future, we look back and forward across two decades of history. A strategic vision that could not be simpler: to climb out of the present and reach into the future. To define our goals and ambitions and build on the foundations for change. Because change is the key: you have to want it, anticipate it and manage it - with purpose, expertise and added value, but without setting an unknown future in stone. Our reference framework, CAP2020, is clear: the Institute for Inland and Maritime Waterways has a fundamental role to play today, but must also be ready to meet the challenges that lie ahead and the future expectations of its contractors and beneficiaries. The steering committee, which is the Institute s governing body, has approved four strategic themes: research and innovation, durability and preservation, risks and exposure and, lastly, safety and security. It has also approved two guiding principles: the constant development of partnerships, networks and synergies, and the constant capacity to adjust and adapt. Tomorrow s contracts will be governed by these principles, with a clear mission statement and resources defined for each target and action. They will set the framework for each yearly plan. I am extremely proud. CAP 2020 is a clear indication that, for the Institute for Inland and Maritime Waterways, change is an opportunity, that it has the capacity to adapt and respond to the major challenges that lie ahead. Gérard Patey Chairman of the CETMEF Steering Committee

4 page 06 page 08 page 18 page 22 page 26 page 28

5 2010, CE QUE NOUS SOMMES 2010, WHO WE ARE 2020 COMMENCE AUJOURD HUI 2020 STARTS TODAY ANALYSE STRATÉGIQUE, APPUIS, ATOUTS ET DÉFIS STRATEGIC ANALYSIS: ASSETS, ADVANTAGES AND CHALLENGES FONDAMENTAUX, S ADAPTER AUJOURD HUI ET DEMAIN FOUNDATIONS: ADAPTING TODAY AND TOMORROW VISION, LE CETMEF EN 2020 OUR VISION: CETMEF IN 2020 L INTENTION STRATÉGIQUE STRATEGY

6 06

7 Service technique central, le Centre d études techniques maritimes et fluviales est un service à compétence nationale placé auprès de la ministre chargée du développement durable. Le CETMEF exerçe trois missions principales : > Recherche et développement > Ingénierie et méthodologie > Direction technique (conduite de programmes) Sur 5 champs de compétence : > Ingénierie portuaire > Sécurité de la navigation > Ingénierie fluviale > Ingénierie côtière > Télécommunications Au service : > de l État > des collectivités territoriales > des grands ports maritimes, > de Voies Navigables de France > et de l ensemble des acteurs de la communauté maritime et fluviale. Il développe différentes collaborations avec l enseignement supérieur, les ingénieries et ses homologues européens et internationaux. TODAY 2010, WHO WE ARE Purpose, missions, partners, beneficiaries The Centre d Etudes Techniques Maritimes et Fluviales, the French Institute for Inland and Maritime Waterways, is an engineering department of the French Ministry of Ecology and Sustainable Development. The CETMEF has three main roles: > Research and development > Engineering and methodology > Technical supervision (managing programmes) In 5 areas of expertise: > Port engineering > Maritime and inland navigation safety > River engineering > Coastal engineering > Sea and river telecommunications Providing services to: > the government > local authorities > major seaports > the French Waterways Authority (VNF) > and the inland and maritime waterways community writ-large. It also has various links with higher education, the engineering industry and its European and international counterparts. 07

8 8 08 Un paysage différent Le CETMEF s inscrit dans un paysage différent de celui de la décennie précédente. Seule certitude : celui-ci changera à nouveau sur les 10 ans à venir. Ce paysage est marqué par la mondialisation des échanges, le primat du développement durable et les ruptures technologiques autour de la collecte et du traitement de l information. Ces changements de fond tiennent à quatre éléments principaux : la décentralisation, la mutation de l appareil de l État, l inflexion des politiques publiques et l évolution des champs sur lesquels nous intervenons. Au titre de la mutation de l appareil de l État, nous retenons principalement trois motifs d adaptation permanente : l intégration communautaire, la décentralisation et la réforme de l Etat. Pour sa part, l intégration communautaire nous amène à être encore plus présent qu aujourd hui au

9 sein des instances internationales et des plates-formes de réflexion sur les besoins et les solutions du futur. Avec la décentralisation le Centre est au service, non seulement de l État mais aussi, d une part, des collectivités territoriales, de plus en plus directement en charge de questions maritimes, portuaires, côtières, fluviales et routières et, d autre part, des gestionnaires d infrastructures et des opérateurs de transport. Dans le même temps, l adaptation de l administration territoriale de l État nous conduit à développer des liens différents avec les services déconcentrés. Plus largement, la réforme de l État conduit chaque service à s interroger sur son efficience et à rechercher l optimisation globale de ressources en décroissance. PROSPECTS 2020 STARTS TODAY Shaping our strategy A new landscape If the CETMEF s current working environment is different from that of the previous decade, one thing is certain: it will change again over the next 10 years. Today s shifting landscape is marked by the globalisation of trade, the importance of sustainable development and technological breakthrough in gathering and processing information. These profound changes hinge on four main factors: decentralisation, changing government structures, new government policy and the constantly evolving field in which we operate. Three main issues drive the need to constantly adapt government structures: increasing community integration, decentralisation and state reform. Increasing community integration means we need to play a more active part in the international authorities and think-tanks on the needs and solutions of the future. Decentralisation means the Institute is in the service of not only the state, but also of local authorities as they take increasing responsibility for issues regarding the sea, ports, coasts, rivers and roads, and of infrastructure and transport operators. State reform means we need to develop different links with deconcentrated services and, more generally, is prompting services to review their efficiency and optimise their dwindling resources. 09

10 10 Au delà, il convient surtout de s emparer de l inflexion profonde des politiques publiques au profit du développement durable. Celle-ci se traduit par un déplacement des enjeux et des priorités vers l intégration des considérations environnementales dans tout projet de construction ou d exploitation, la prise en compte des effets du changement climatique, la montée des préoccupations liées aux risques naturels et industriels, sans oublier la gestion des zones côtières, les questions énergétiques et celles liées à la mobilité durable. Autant d orientations stratégiques pour les activités du Centre posées au travers des Grenelle (Environnement, Mer, Ondes). À toutes ces évolutions, s ajoutent, d une part, l abandon progressif de l ingénierie publique, sauf exceptions et, d autre part, le développement des pôles de compétitivité dans un contexte de concurrence accrue à l international pour l ingénierie privée. Ces pôles de compétitivité sont devenus des partenaires incontournables. C est ainsi que le CETMEF est déjà proche des grands acteurs professionnels maritimes et fluviaux : filière Énergie marine au sein du Cluster maritime, construction navale au sein de Waterborne TP, armateurs et navigants au travers de la collaboration sur le simulateur de navigation. Rappelons, enfin, que ces différents changements en cours ou initiés ne doivent pas faire oublier notre rôle essentiel d expert au profit de l État dans l exercice de son rôle de stratège et de régulateur, mais aussi d autorité de police, de gardien de la sécurité publique et de gestionnaire des patrimoines. Au delà, il convient surtout de s emparer de l inflexion profonde des politiques publiques au profit du développement durable. Beyond this, we need to radically reorientate public policy towards sustainable development. This means shifting priorities to integrate environmental considerations into all construction or exploitation projects, factoring in climate change, raising awareness when it comes to natural and industrial risks, and of course managing coastal regions and energy and sustainable mobility issues - all strategic challenges for the Institute as laid down by the government s ecology conferences on the environment, sea and waves (or «Grenelle de l environnement»). As well as these developments, comes the gradual abandonment of government-funded engineering (exceptions aside), and the development of competitive clusters against a backdrop of increased international competition for private engineering. These competitive clusters have become key partners. In fact, the CETMEF has already developed close links with the main professional players in the maritime and river sectors: marine energy division of the French maritime cluster, shipbuilding division within Waterborne TP, and shipowners and navigators through collaboration on navigation simulators and instruments.

11 Beyond this, we need to radically reorientate public policy towards sustainable development. Just as important, however, is that these different changes, ongoing or recently begun, must not divert us from our main purpose as an expert serving the state in its roles of strategist and regulator, police authority and guardian of public safety, and keeper of our national heritage. Une évolution importante des champs de compétence du service. Le CETMEF devra aussi s adapter aux contextes plus particuliers de chacun de ses champs de compétence. Dans le domaine maritime, le développement extrêmement important du trafic commande d améliorer la sécurité de la navigation, en mettant en œuvre les engagements internationaux et d appliquer les normes règlementaires produites par l Organisation Maritime Internationale (OMI), l Association Internationale de Signalisation Maritime (AISM) et l Union Européenne. Il convient aussi de prendre en compte la multiplicité des usages avec les projets liés aux énergies marines, aux éoliennes en mer ou encore au développement récent des cultures marines dans le respect des activités anciennes (pêche) et de la biodiversité. Dans le domaine côtier, la tempête Xynthia a rappelé la nécessité de mieux appréhender le risque de submersion et la vulnérabilité de la zone côtière. Le changement climatique Dans le domaine côtier, la tempête Xynthia a rappelé la nécessité de mieux appréhender le risque de submersion et la vulnérabilité de la zone côtière. renforce le besoin de mieux connaître les phénomènes marins extrêmes et de définir les aménagements et interventions pertinents pour en limiter les conséquences néfastes. Les collectivités et l État devront ensemble partager non seulement la culture technique de ces sujets mais surtout les modes respectifs d intervention. Dans le domaine portuaire, la réforme voulue par la loi du 4 juillet 2008 offre l occasion d améliorer la compétitivité de nos grands ports de commerce et leur donne la chance d accompagner le développement important du trafic maritime mondial. Les considérations environnementales imposent de plus en plus de «faire du port sur le port et non pas du port sur le vert» (Paul Sherrer, lors du comité d orientation du CETMEF du 29 juin 2010). Ceci oblige les autorités portuaires à optimiser l exploitation des infrastructures, à garantir la sécurité de la navigation dans des espaces restreints et à innover pour accueillir des navires de plus en plus gros. La revitalisation d anciennes zones portuaires pose aussi le problème de l interface entre la ville et le port et, plus particulièrement, de la maitrise de certaines nuisances liées à l activité portuaire (bruit,fumées, odeurs...). 11

12 12 L augmentation nécessaire des modes massifiés de transport de marchandises (par le fer, par les voies navigables ou par feedering) pour agrandir l hinterland des ports français à l instar de leurs concurrents européens nécessite d y intégrer des interfaces performants bien reliés aux réseaux européens de transport. Comme dans d autres domaines, les infrastructures portuaires (quais, digues, écluses ) devront intégrer la notion de cycle de vie. Celle-ci privilégie une maintenance optimisée et une adaptation progressive plutôt qu un abandon et la construction d ouvrages neufs. Enfin, les dragages dans les ports et leurs chenaux d accès devront concilier amélioration des accès et préservation environnementale par des progrès techniques et la valorisation des produits de dragage. Par ailleurs, à l occasion des réflexions du Grenelle de la mer sur le port du futur, il a paru pertinent d enrichir le concept de port offshore. L objectif est double : apporter des réponses à un port qui souhaite profiter d une opportunité commerciale et préparer la France à se placer demain dans la compétition internationale pour doter l Afrique de ports adaptés à son développement économique. Dans le domaine fluvial, les lois du Grenelle ont confirmé la réactivation de ce mode de transport en France illustrée par le projet emblématique du canal Seine-Nord-Europe mais aussi par les projets de modernisation concernant la Moselle et le Rhin portés par Voies Navigables de France (VNF). À l avenir, le réseau des voies navigables jouera un rôle plus essentiel encore dans le transport de l eau... Ces projets intègrent mieux le réseau français dans le réseau européen des grandes voies navigables. La forte croissance du trafic fluvial constatée ces dernières années et notamment en , malgré la crise, permet l émergence d armateurs fluviaux et suscite des besoins en formation pour une profession en profonde mutation. On constate aussi la multiplication et le développement de plateformes multimodales sur les axes Le Havre-Rouen- Paris, Marseille-Lyon et sur la desserte fluviale du port de Dunkerque. Cette ambition affirmée se décline bien sûr en modernisation de l infrastructure, professionnalisation de la maintenance, optimisation des méthodes d exploitation, renouvellement de la flotte et en émergence du concept de voie d eau intelligente. Elle s accompagne aussi d un souci constant de sécurité des digues et des barrages-réservoirs ainsi que d une prise en compte croissante des enjeux environnementaux liés à la biodiversité et aux dragages. À l avenir, le réseau des voies navigables jouera un rôle plus essentiel encore dans le transport de l eau, ressource raréfiée sur laquelle nous devrons nous mobiliser pour une gestion économe.

13 13

14 14 A significant change in the Institute s areas of expertise. The CETMEF must also adapt to more specific contexts of each of its areas of expertise. Sea: the major increase in maritime traffic requires an improvement in navigation safety by implementing international agreements and applying regulatory standards laid down by the International Maritime Organization (IMO), the International Association of Marine Aids to Navigation and Lighthouse Authority (IALA) and the European Union. It is also important to take into account the many uses of projects in marine energy, offshore wind energy or in the recent development of sea farming that respects more traditional activities (fishing) and biodiversity. Coastal areas: Windstorm Xynthia in February 2010 was a reminder of the need to better apprehend the risk of flooding and the vulnerability of coastal areas. Climate change is increasing the need to better understand extreme sea phenomenon and to define the relevant structures and operations to limit any disastrous consequences. Together, communities and the state must not only foster greater technical expertise but, and above all, define the necessary intervention. Ports: lthe reform introduced by the law of 4th July 2008 is intended to improve the competitiveness of our main trading ports and to give them the means to adapt to and accommodate the significant increase in global sea traffic. Windstorm Xynthia in February 2010 was a reminder of the need to better apprehend the risk of flooding and the vulnerability of coastal areas. Environmental concerns increasingly require the construction of ports upon ports, not ports upon greenery (as Paul Sherrer pointed out during the CETMEF steering committee meeting on 29th June 2010). This forces port authorities to optimise their infrastructures, guarantee navigation safety in small channels and innovate in order to accommodate increasingly large ships. The renewal of former port areas also raises the problem of how to link town and port and, more specifically, control certain forms of pollution related to port activity (noise, smoke, smells, etc.). The necessary increase in large-scale modes of transport (by rail, waterways or feedering) to enlarge the hinterland of French ports like their European counterparts, requires the integration of high-performance links that are well-connected to European transport networks. As in other fields, port infrastructures (quays, sea walls, locks, etc.) will have to integrate the notion of life cycles. This encourages better upkeep and progressive adaptation rather than neglect and new construction work. Lastly, dredging in ports and their approach channels will have to reconcile improved access with environmental conservation through technical progress and superior dredging equipment.

15 Furthermore, the government s ecology conference on the sea and future ports deemed it relevant to further investigate the concept of offshore ports. The aim is twofold: to provide solutions for a port wishing to take advantage of a commercial opportunity, and to prepare France for tomorrow s global competition in providing Africa with ports that can accommodate its economic development. Rivers: : the laws stemming from the government s ecology conference confirmed the reactivation of waterways in France, as illustrated by the symbolic project of the Seine- Nord-Europe channel and the renovation projects in the Moselle and Rhine regions carried out by the French Waterways Authority (VNF). The waterways network will play an even more crucial role in the transport of water - an increasingly scarce resource that we will have to manage efficiently. These projects mean France is now better integrated within Europe s network of major waterways. The large increase in river traffic in recent years, especially from 2009 to 2010 and despite the crisis, has encouraged the emergence of river shipbuilders and brought about training needs for a profession undergoing major change. We have also seen the increasing number and development of multi-modal platforms on the Le Havre-Rouen-Paris and Marseille-Lyon routes and on the river channels that service the port of Dunkerque. This clear ambition obviously requires: the modernisation of infrastructures, professional maintenance, the optimisation of operational methods, the upgrading of ship fleets and the development of the concept of intelligent waterways. Accompanying all this is also a constant concern for the safety of sea walls and storage dams as well as a growing awareness of the environmental stakes linked to biodiversity and dredging. In the future, the waterways network will play an even more crucial role in the transport of water - an increasingly scarce resource that we will have to manage efficiently. 15

16 16

17 17

18 18 Le CETMEF dispose d appuis et d atouts. Au cours des années précédentes, nous avons su développer une relation constante avec les gestionnaires d infrastructures et les opérateurs de transport. Reconnus dans l édition de guides et notices, dans la mise à disposition de logiciels, nous avons su relier recherche er application. Le Centre a noué des partenariats de recherche et a investi les pôles de compétitivité, il est acteur de projets. Au-delà de ces points d appuis, le contexte dans lequel nous nous engageons nous permettra de déployer nos compétences sur différents champs. STRATEGIC ANALYSIS ASSETS, ADVANTAGES AND CHALLENGES CETMEF has both assets and advantages. Over the past years, we have developed close relations with infrastructure and transport operators. We are recognised publishers of guides and leaflets and software, and have managed to reconcile research and application. As a catalyst for projects, the Institute has forged research partnerships and invested in competitive centres. Beyond these solid bases, the context in which we work enables us to deploy our skills in different fields.

19 19

20 20

21 Tout d abord, le besoin d expertise en matière de développement durable : effets du changement climatique sur les structures côtières, développement des énergies marines renouvelables, durabilité des ouvrages et biodiversité. Ensuite, l attente en matière de risque naturel et industriel, de sécurité de la navigation et de sûreté des infrastructures. Enfin, le développement de la prospective autour des nouvelles routes maritimes, des ports et des bateaux du futur. Par ailleurs, des projets de technopôle comme celui dédié au fluvial sur Compiègne, de grands projets à l instar du Canal Seine Europe ou des démarches de coopération telles que celle de l Union pour la Méditerranée ou le soutien de l ingénierie privée à l international nous offrent de véritables opportunités de développement. À l inverse, le CETMEF doit relever plusieurs défis dans ce nouveau contexte global. Le premier tient à sa capacité à recentrer ses missions et rééquilibrer un positionnement parfois trop opérationnel. Il s agit de conforter les compétences du Centre y compris sur les questions émergentes (biodiversité, énergie, climat), de le doter de moyens d essais en propre, de développer l approche en offre globale de service ainsi que la relation client et de rationaliser l infrastructure afin de gagner en cohérence et en cohésion. Le second tient à sa capacité à s adapter à un nouvel environnement : réforme du réseau scientifique et technique du ministère chargé du développement durable, grands choix des directions de programme, la réduction des moyens humains et financiers inscrits au budget de l État. Firstly, there is a need for expertise in sustainable development: impact of climate change on coastal structures, the development of renewable marine energies, the durability of construction works and biodiversity. Next, there are the expectations in terms of natural and industrial risk, navigation security and infrastructure safety. Lastly, there is the prospect of development linked to new maritime routes, ports and the ships and boats of the future. Furthermore, technology park projects like the one in Compiègne which specialises in rivers, large projects like those of Canal Seine Europe, cooperative initiatives like those of the Union for the Mediterranean, and the world s private engineering sector offer us genuine growth opportunities. On the other hand, CETMEF must face several challenges in this new global context. The first relates to the ability to refocus its missions and re-orientate a position that is sometimes too operational. It means reinforcing the Institute s skills, including those on emerging issues (biodiversity, energy, climate), supplying it with its own testing equipment, developing its overall service offer and customer relations and streamlining its infrastructure for greater coherence and cohesion. The second relates to the ability to adapt to a new environment, the reform by the science and technology network of the French Ministry for Ecology and Sustainable Development, the key policy choices of the departments that run the programmes and the cutbacks in human and financial resources linked to the government budget. 21

22 22

23 Changements d ensemble, changements propres à chacun de nos grands champs de compétence, il s agit de réinvestir nos fondamentaux, de préparer l évolution de nos missions et de nos métiers et d adapter notre organisation et notre fonctionnement. Réinvestir nos fondamentaux Le Centre doit affirmer sa raison d être, son cœur de métier et sa valeur ajoutée. Il convient de préparer dès à présent tant le développement de ce qui y répond pleinement que le repli ou l abandon de ce qui s en écarte ou le contredit. FOUNDATIONS ADAPTING TODAY AND TOMORROW Overall changes, changes that are specific to each of our main areas of expertise, we need to reinvest in our fundamentals, prepare for the evolution of our tasks and activities and adapt our organisation and operations. Reinvesting in our fundamentals The Institute must reaffirm its purpose, core business and added value. It is important to prepare - starting now. To develop what concretely applies and to abandon or discard what diverges or contradicts that purpose. 23

24 24 Tout d abord, notre raison d être. Celle-ci devrait s articuler plus encore qu aujourd hui autour de trois éléments essentiels : la connaissance (dont la veille), la méthodologie et l innovation. C est ainsi que nous existons pour compléter, partager et diffuser la connaissance. Notre fonction est également d alimenter et de faire connaître la méthodologie. Enfin, nous contribuons à l innovation en faisant progresser la conception. Ensuite, notre cœur de métier. Celui-ci doit se concentrer sur trois domaines : l assistance scientifique et technique, la recherche appliquée et l expertise (volet restitution compris). Service catalyseur, intégrateur, diffuseur, mobilisateur : notre raison d être et notre cœur de métier appellent une ambition renouvelée. Nous gagnerons en valeur ajoutée par la qualité de notre écoute client, y compris dans le respect des délais, l utilité opérationnelle de nos produits et de nos services, la qualité de nos procédures et de nos productions et, enfin, notre capacité à piloter, animer et associer. Il ne s agit pas seulement de recentrer sa raison d être mais également de s assurer, d une part, de la cohérence entre missions et métiers et, d autre part, de la pertinence de l organisation et du fonctionnement. Accompagner l évolution de nos missions et de nos métiers Transport durable, énergies marines renouvelables, effets du réchauffement climatique, risques naturels, aménagement raisonné, innovation (port du futur, navire du futur), technologies de l information, gestion patrimoniale des ouvrages, etc... : La satisfaction de nos donneurs d ordre et de nos bénéficiaires passe par une évolution de nos métiers, de nos emplois et de nos compétences. nous sommes attendus sur l ensemble de ces questions dont certaines sont encore émergentes. À l inverse, une partie de notre activité historique tenant aux affaires maritimes ainsi qu à la radionavigation appliquée à la route connaît une réduction sensible voire un abandon de l opérationnel et de la maîtrise d œuvre au profit de de la prospective, de la qualification des systèmes et de la méthodologie. Au total, entre missions émergentes et structurantes sur le long terme et missions historiques appelées à se replier, la satisfaction de nos donneurs d ordre et de nos bénéficiaires passe par une évolution de nos métiers, de nos emplois et de nos compétences. Adapter notre organisation et notre fonctionnement Dans le même temps, notre organisation et notre fonctionnement doivent également évoluer afin de faciliter l exercice de nos missions et de satisfaire nos bénéficiaires. Au delà de la nécessité de gagner en unité, notre organisation doit donc permettre toujours plus de transversalité, d adaptabilité et de réactivité. Notre mode de fonctionnement doit également privilégier l optimisation permanente par la démarche qualité, l emploi des outils collaboratifs et le mode projet.

Quatre axes au service de la performance et des mutations Four lines serve the performance and changes

Quatre axes au service de la performance et des mutations Four lines serve the performance and changes Le Centre d Innovation des Technologies sans Contact-EuraRFID (CITC EuraRFID) est un acteur clé en matière de l Internet des Objets et de l Intelligence Ambiante. C est un centre de ressources, d expérimentations

Plus en détail

Objectif : Programme: Projet coordonné par l Office International de l Eau. Evènement labellisé World Water Forum 6

Objectif : Programme: Projet coordonné par l Office International de l Eau. Evènement labellisé World Water Forum 6 Atelier WaterDiss2.0: Valoriser les résultats de la recherche sur l'eau comme catalyseur de l'innovation. Paris, Pollutec, 1 er Décembre 2011 De 14h à 17h Salle 617 Objectif : L'objectif du projet WaterDiss2.0

Plus en détail

Design and creativity in French national and regional policies

Design and creativity in French national and regional policies Design and creativity in French national and regional policies p.01 15-06-09 French Innovation policy Distinction between technological innovation and non-technological innovation (including design) French

Plus en détail

LOCAL DEVELOPMENT PILOT PROJECTS PROJETS PILOTES DE DÉVELOPPEMENT LOCAL. www.coe.int/ldpp. Avec le soutien de : Flandre (Belgique), Italie, Slovénie

LOCAL DEVELOPMENT PILOT PROJECTS PROJETS PILOTES DE DÉVELOPPEMENT LOCAL. www.coe.int/ldpp. Avec le soutien de : Flandre (Belgique), Italie, Slovénie LOCAL DEVELOPMENT PILOT PROJECTS PROJETS PILOTES DE DÉVELOPPEMENT LOCAL With the support of: Flanders (Belgium), Italy, Slovenia Avec le soutien de : Flandre (Belgique), Italie, Slovénie www.coe.int/ldpp

Plus en détail

Conférence «Accords transnationaux d entreprise» «Transnational Company Agreements» Conference

Conférence «Accords transnationaux d entreprise» «Transnational Company Agreements» Conference Conférence «Accords transnationaux d entreprise» «Transnational Company Agreements» Conference 13-14 novembre 2008-13th -14th Novembre 2008 Centre des Congrès, Lyon Le rôle des accords d entreprise transnationaux

Plus en détail

Un ACTIF InConToURnABLE PoUR DEs PARTEnARIATs significatifs. social. An ASSeT To meaningful PARTneRSHIPS

Un ACTIF InConToURnABLE PoUR DEs PARTEnARIATs significatifs. social. An ASSeT To meaningful PARTneRSHIPS Le capital Un ACTIF InConToURnABLE PoUR DEs PARTEnARIATs significatifs social capital An ASSeT To meaningful PARTneRSHIPS Présentation des participants participants presentation Fondation Dufresne et Gauthier

Plus en détail

EXPERTISE & SOLUTIONS POUR OPERATEURS & PROPRIETAIRES D AVIONS PRIVES EXPERTISE & SOLUTIONS FOR PRIVATE AIRCRAFT OPERATORS & OWNERS

EXPERTISE & SOLUTIONS POUR OPERATEURS & PROPRIETAIRES D AVIONS PRIVES EXPERTISE & SOLUTIONS FOR PRIVATE AIRCRAFT OPERATORS & OWNERS EXPERTISE & SOLUTIONS POUR OPERATEURS & PROPRIETAIRES D AVIONS PRIVES EXPERTISE & SOLUTIONS FOR PRIVATE AIRCRAFT OPERATORS & OWNERS JET SERVICES GROUP vous propose la solution MANAJETS destinée aux opérateurs

Plus en détail

European Union Union Europeenne. African Union Union Africaine

European Union Union Europeenne. African Union Union Africaine European Union Union Europeenne African Union Union Africaine WHY LAUNCH a Virtual Campus in AFRICA? UNESCO and the African Union: In the response to the request from the African Union (AU) Heads of State

Plus en détail

Formation en conduite et gestion de projets. Renforcer les capacités des syndicats en Europe

Formation en conduite et gestion de projets. Renforcer les capacités des syndicats en Europe Formation en conduite et gestion de projets Renforcer les capacités des syndicats en Europe Pourquoi la gestion de projets? Le département Formation de l Institut syndical européen (ETUI, European Trade

Plus en détail

Become. Business Provider for Matheo Software

Become. Business Provider for Matheo Software Become Business Provider for Matheo Software Who we are? Matheo Software was created in 2003 by business intelligence and information processing professionals from higher education and research. Matheo

Plus en détail

CONTRUISONS ENSEMBLE UNE STRATÉGIE POUR L ESPACE MANCHE. Developing a joint strategy for the Channel area

CONTRUISONS ENSEMBLE UNE STRATÉGIE POUR L ESPACE MANCHE. Developing a joint strategy for the Channel area CONTRUISONS ENSEMBLE UNE STRATÉGIE POUR L ESPACE MANCHE Developing a joint strategy for the Channel area Les objectifs du projet Co-financé par le programme Interreg IVA France (Manche) Angleterre, le

Plus en détail

National Director, Engineering and Maintenance East (Montreal, QC)

National Director, Engineering and Maintenance East (Montreal, QC) National Director, Engineering and Maintenance East (Montreal, QC) Reporting to the General Manager, Engineering and Maintenance, you will provide strategic direction on the support and maintenance of

Plus en détail

Tier 1 / Tier 2 relations: Are the roles changing?

Tier 1 / Tier 2 relations: Are the roles changing? Tier 1 / Tier 2 relations: Are the roles changing? Alexandre Loire A.L.F.A Project Manager July, 5th 2007 1. Changes to roles in customer/supplier relations a - Distribution Channels Activities End customer

Plus en détail

MERiFIC. MERiFIC. Leader dans les énergies marines renouvelables. Leading in green marine energy

MERiFIC. MERiFIC. Leader dans les énergies marines renouvelables. Leading in green marine energy MERiFIC The maritime regions of Cornwall and Finistère are in a great position to benefit from the expected growth in marine renewable energy. Their peninsula nature and exposure to the Atlantic Ocean

Plus en détail

The potential of the building sector in sustainable and lowcarbon

The potential of the building sector in sustainable and lowcarbon The potential of the building sector in sustainable and lowcarbon strategies Arab Hoballah, UNEP SUSTAINABLE AND COMPETITIVE HOTELS THROUGH ENERGY INNOVATION - NEZEH 2015 L'INNOVATION ÉNERGÉTIQUE AU SERVICE

Plus en détail

Préconisations pour une gouvernance efficace de la Manche. Pathways for effective governance of the English Channel

Préconisations pour une gouvernance efficace de la Manche. Pathways for effective governance of the English Channel Préconisations pour une gouvernance efficace de la Manche Pathways for effective governance of the English Channel Prochaines étapes vers une gouvernance efficace de la Manche Next steps for effective

Plus en détail

Conférence Perspectives pour une nouvelle Agence Méditerranéenne de la Logistique?

Conférence Perspectives pour une nouvelle Agence Méditerranéenne de la Logistique? Conférence Perspectives pour une nouvelle Agence Méditerranéenne de la Logistique? Mardi 3 juin 2014 Younes TAZI Directeur Général Agence Marocaine de Développement de la Logistique younes.tazi@amdl.gov.ma

Plus en détail

Construire son projet : Rédiger la partie impacts (2/4) Service Europe Direction des Programmes et de la Formation pour le Sud

Construire son projet : Rédiger la partie impacts (2/4) Service Europe Direction des Programmes et de la Formation pour le Sud Construire son projet : Rédiger la partie impacts (2/4) Service Europe Direction des Programmes et de la Formation pour le Sud Sommaire Construire son projet : Rédiger la partie impacts (2/4) Comment définir

Plus en détail

SMALL CITY COMMERCE (EL PEQUEÑO COMERCIO DE LAS PEQUEÑAS CIUDADES)

SMALL CITY COMMERCE (EL PEQUEÑO COMERCIO DE LAS PEQUEÑAS CIUDADES) CIUDADES) ES/08/LLP-LdV/TOI/149019 1 Project Information Title: Project Number: SMALL CITY COMMERCE (EL PEQUEÑO COMERCIO DE LAS PEQUEÑAS CIUDADES) ES/08/LLP-LdV/TOI/149019 Year: 2008 Project Type: Status:

Plus en détail

MOVILISE-Le cours en anglais pour les hommes de sport sportsman par l usage des methodes nouvelles

MOVILISE-Le cours en anglais pour les hommes de sport sportsman par l usage des methodes nouvelles MOVILISE-Le cours en anglais pour les hommes de sport sportsman par l usage des methodes nouvelles 2009-1-TR1-LEO05-08709 1 Information sur le projet Titre: Code Projet: Année: 2009 Type de Projet: Statut:

Plus en détail

Presentation by Capt. Francois JEAN, Port Manager

Presentation by Capt. Francois JEAN, Port Manager Presentation by Capt. Francois JEAN, Port Manager 1 2 A Manufacturing, Trade & Tourism Gateway Une porte pour l Industrie, le Commerce & le Tourisme NEWHAVEN PORT MASTER PLAN - 2011 NPP s vision is of

Plus en détail

Organisation de Coopération et de Développement Economiques Organisation for Economic Co-operation and Development. Bil.

Organisation de Coopération et de Développement Economiques Organisation for Economic Co-operation and Development. Bil. A usage officiel/for Official Use C(2006)34 C(2006)34 A usage officiel/for Official Use Organisation de Coopération et de Développement Economiques Organisation for Economic Co-operation and Development

Plus en détail

UPFI URBAN PROJECTS FINANCE INITIATIVE

UPFI URBAN PROJECTS FINANCE INITIATIVE UPFI URBAN PROJECTS FINANCE INITIATIVE Union pour la Méditerranée Union for the Mediterranean Lors de la conférence ministérielle des 9 et 10 novembre 2011 à Strasbourg sur le développement urbain durable,

Plus en détail

Net-université 2008-1-IS1-LEO05-00110. http://www.adam-europe.eu/adam/project/view.htm?prj=5095

Net-université 2008-1-IS1-LEO05-00110. http://www.adam-europe.eu/adam/project/view.htm?prj=5095 Net-université 2008-1-IS1-LEO05-00110 1 Information sur le projet Titre: Code Projet: Année: 2008 Type de Projet: Statut: Accroche marketing: Net-université 2008-1-IS1-LEO05-00110 Projets de transfert

Plus en détail

INSTITUT MARITIME DE PREVENTION. For improvement in health and security at work. Created in 1992 Under the aegis of State and the ENIM

INSTITUT MARITIME DE PREVENTION. For improvement in health and security at work. Created in 1992 Under the aegis of State and the ENIM INSTITUT MARITIME DE PREVENTION For improvement in health and security at work Created in 1992 Under the aegis of State and the ENIM Maritime fishing Shellfish-farming Sea transport 2005 Le pilier social

Plus en détail

Complex Weapons - Delivering Capability Through Partnerships Nick Neale Project Director Future Local Area Air Defence System (Maritime)

Complex Weapons - Delivering Capability Through Partnerships Nick Neale Project Director Future Local Area Air Defence System (Maritime) Complex Weapons - Delivering Capability Through Partnerships Nick Neale Project Director Future Local Area Air Defence System (Maritime) Presentation Themes MBDA delivering capability through partnerships

Plus en détail

Philippe Maystadt European Investment Bank President Visit of the ACP Committee of Ambassadors Luxembourg, July 22 2010

Philippe Maystadt European Investment Bank President Visit of the ACP Committee of Ambassadors Luxembourg, July 22 2010 Philippe Maystadt European Investment Bank President Visit of the ACP Committee of Ambassadors Luxembourg, July 22 2010 Monsieur le Président, Monsieur le Secrétaire Général, Mesdames et Messieurs les

Plus en détail

Réseau Africain des Organismes de Bassin RAOB African Network of Basin Organizations - ANBO ASSEMBLEE GENERALE GENERAL ASSEMBLY

Réseau Africain des Organismes de Bassin RAOB African Network of Basin Organizations - ANBO ASSEMBLEE GENERALE GENERAL ASSEMBLY Réseau Africain des Organismes de Bassin RAOB African Network of Basin Organizations - ANBO ASSEMBLEE GENERALE GENERAL ASSEMBLY Johannesburg (Afrique du Sud) 4 au 7 mars 2007 Johannesburg (South Africa)

Plus en détail

Technical Capability in SANRAL. Les compétences et capacités techniques du SANRAL. Solutions. Les solutions

Technical Capability in SANRAL. Les compétences et capacités techniques du SANRAL. Solutions. Les solutions Technical Capability in SANRAL Les compétences et capacités techniques du SANRAL Solutions Les solutions 2 3 2007 SANRAL 2007 SANRAL Continuous change Integrated, systemic solutions Global focus Multiple

Plus en détail

Stéphane Lefebvre. CAE s Chief Financial Officer. CAE announces Government of Canada participation in Project Innovate.

Stéphane Lefebvre. CAE s Chief Financial Officer. CAE announces Government of Canada participation in Project Innovate. Stéphane Lefebvre CAE s Chief Financial Officer CAE announces Government of Canada participation in Project Innovate Montreal, Canada, February 27, 2014 Monsieur le ministre Lebel, Mesdames et messieurs,

Plus en détail

Addressing the implementation challenges of regional integration. Intégration régionale : comment répondre aux défis de mise en œuvre

Addressing the implementation challenges of regional integration. Intégration régionale : comment répondre aux défis de mise en œuvre Addressing the implementation challenges of regional integration Intégration régionale : comment répondre aux défis de mise en œuvre Intégration régionale: défis migratoires L intégration régionale est

Plus en détail

Promotion of bio-methane and its market development through local and regional partnerships. A project under the Intelligent Energy Europe programme

Promotion of bio-methane and its market development through local and regional partnerships. A project under the Intelligent Energy Europe programme Promotion of bio-methane and its market development through local and regional partnerships A project under the Intelligent Energy Europe programme Contract Number: IEE/10/130 Deliverable Reference: W.P.2.1.3

Plus en détail

TRADITIONAL ARCHTECTURE AND URBANISM: CURRICULA AND TRAINING COURSE DEVELOPMENT-TAUMA

TRADITIONAL ARCHTECTURE AND URBANISM: CURRICULA AND TRAINING COURSE DEVELOPMENT-TAUMA COURSE DEVELOPMENT-TAUMA 2010-1-TR1-LEO05-16787 1 Information sur le projet Titre: Code Projet: TRADITIONAL ARCHTECTURE AND URBANISM: CURRICULA AND TRAINING COURSE DEVELOPMENT-TAUMA 2010-1-TR1-LEO05-16787

Plus en détail

Must Today s Risk Be Tomorrow s Disaster? The Use of Knowledge in Disaster Risk Reduction

Must Today s Risk Be Tomorrow s Disaster? The Use of Knowledge in Disaster Risk Reduction Must Today s Risk Be Tomorrow s Disaster? The Use of Knowledge in Disaster Risk Reduction Website: https://dce.yorku.ca/crhn/ Submission information: 11th Annual Canadian Risk and Hazards Network Symposium

Plus en détail

eid Trends in french egovernment Liberty Alliance Workshop April, 20th 2007 French Ministry of Finance, DGME

eid Trends in french egovernment Liberty Alliance Workshop April, 20th 2007 French Ministry of Finance, DGME eid Trends in french egovernment Liberty Alliance Workshop April, 20th 2007 French Ministry of Finance, DGME Agenda What do we have today? What are our plans? What needs to be solved! What do we have today?

Plus en détail

ADQ IR Implementation

ADQ IR Implementation ADQ IR Implementation DSNA experience Direction Générale de l Aviation Civile CONTENTS DSNA considerations ADQ objectives The context : a coordinated approach DSNA approach to ADQ implementation The pillars

Plus en détail

IS/07/TOI/164004. http://www.adam-europe.eu/adam/project/view.htm?prj=6140

IS/07/TOI/164004. http://www.adam-europe.eu/adam/project/view.htm?prj=6140 La vente au détail - RetAiL est un cours fondé sur la technologie de l information, un IS/07/TOI/164004 1 Information sur le projet La vente au détail - RetAiL est un cours fondé sur la technologie de

Plus en détail

1. City of Geneva in context : key facts. 2. Why did the City of Geneva sign the Aalborg Commitments?

1. City of Geneva in context : key facts. 2. Why did the City of Geneva sign the Aalborg Commitments? THE AALBORG COMMITMENTS IN GENEVA: AN ASSESSMENT AT HALF-TIME 1. City of Geneva in context : key facts 2. Why did the City of Geneva sign the Aalborg Commitments? 3. The Aalborg Commitments: are they useful

Plus en détail

ADHEFILM : tronçonnage. ADHEFILM : cutting off. ADHECAL : fabrication. ADHECAL : manufacturing.

ADHEFILM : tronçonnage. ADHEFILM : cutting off. ADHECAL : fabrication. ADHECAL : manufacturing. LA MAÎTRISE D UN MÉTIER Depuis plus de 20 ans, ADHETEC construit sa réputation sur la qualité de ses films adhésifs. Par la maîtrise de notre métier, nous apportons à vos applications la force d une offre

Plus en détail

Autres termes clés (Other key terms)

Autres termes clés (Other key terms) Autres termes clés (Other key terms) Norme Contrôle qualité des cabinets réalisant des missions d audit ou d examen d états financiers et d autres missions d assurance et de services connexes ( Quality

Plus en détail

RENCONTRE DES EXPERTS DES COMITÉS TECHNIQUES DE L AIPCR

RENCONTRE DES EXPERTS DES COMITÉS TECHNIQUES DE L AIPCR RENCONTRE DES EXPERTS DES COMITÉS TECHNIQUES DE L AIPCR C4 3 CHAUSSÉES ROUTIÈRES JP. CHRISTORY LROP Paris 20 mars 2008 LES AXES DE TRAVAIL ET PRODUITS DU C 4-3 «Chaussées routières» Les séminaires chaussées

Plus en détail

The managing Information system (S.I.D.) of the Civil Servants Health Insurance. Mutualité Fonction Publique - Direction des Systèmes d Information

The managing Information system (S.I.D.) of the Civil Servants Health Insurance. Mutualité Fonction Publique - Direction des Systèmes d Information The managing Information system (S.I.D.) of the Civil Servants Health Insurance Mutualité Fonction Publique - Direction des Systèmes d Information Joseph GARACOITS - Isabelle RICHARD France Intervention

Plus en détail

Le projet WIKIWATER The WIKIWATER project

Le projet WIKIWATER The WIKIWATER project Le projet WIKIWATER The WIKIWATER project Eau et assainissement pour tous Water and sanitation for all Faire connaitre facilement les moyens techniques, financiers, éducatifs ou de gouvernance pour faciliter

Plus en détail

Assoumta Djimrangaye Coordonnatrice de soutien au développement des affaires Business development support coordinator

Assoumta Djimrangaye Coordonnatrice de soutien au développement des affaires Business development support coordinator 2008-01-28 From: [] Sent: Monday, January 21, 2008 6:58 AM To: Web Administrator BCUC:EX Cc: 'Jean Paquin' Subject: RE: Request for Late Intervenorship - BCHydro Standing Offer C22-1 Dear Bonnie, Please

Plus en détail

Experiences TCM QUALITY MARK. Project management Management systems ISO 9001 ISO 14001 ISO 22000

Experiences TCM QUALITY MARK. Project management Management systems ISO 9001 ISO 14001 ISO 22000 TCM QUALITY MARK Jean-Marc Bachelet Tocema Europe workshop 4 Project management Management systems ISO 9001 ISO 14001 ISO 22000 + lead auditors for certification bodies Experiences Private and state companies,

Plus en détail

Institut d Acclimatation et de Management interculturels Institute of Intercultural Management and Acclimatisation

Institut d Acclimatation et de Management interculturels Institute of Intercultural Management and Acclimatisation Institut d Acclimatation et de Management interculturels Institute of Intercultural Management and Acclimatisation www.terresneuves.com Institut d Acclimatation et de Management interculturels Dans un

Plus en détail

The evolution and consequences of the EU Emissions Trading System (EU ETS)

The evolution and consequences of the EU Emissions Trading System (EU ETS) The evolution and consequences of the EU Emissions Trading System (EU ETS) Jon Birger Skjærseth Montreal 27.10.08 reproduction doivent être acheminées à Copibec (reproduction papier) Introduction What

Plus en détail

Initiative d excellence de l université de Bordeaux. Réunion du Comité stratégique 17-19 décembre 2014. Recommandations

Initiative d excellence de l université de Bordeaux. Réunion du Comité stratégique 17-19 décembre 2014. Recommandations Initiative d excellence de l université de Bordeaux Réunion du Comité stratégique 17-19 décembre 2014 Recommandations 2/1 RECOMMANDATIONS DU COMITE STRATEGIQUE Une feuille de route pour le conseil de gestion

Plus en détail

GUEST AMENITY PORTFOLIO

GUEST AMENITY PORTFOLIO GUEST AMENITY PORTFOLIO Eco-green Creation Production Distribution 28 29 COSMETIC REGULATIONS & USERS SAFETY We guarantee the safety and conformity of all our cosmetic products, including their traceability.

Plus en détail

Présentation par François Keller Fondateur et président de l Institut suisse de brainworking et M. Enga Luye, CEO Belair Biotech

Présentation par François Keller Fondateur et président de l Institut suisse de brainworking et M. Enga Luye, CEO Belair Biotech Présentation par François Keller Fondateur et président de l Institut suisse de brainworking et M. Enga Luye, CEO Belair Biotech Le dispositif L Institut suisse de brainworking (ISB) est une association

Plus en détail

EUDAT and CINES data preservation services. Workshop PREDON Stéphane Coutin 05 nov 2014

EUDAT and CINES data preservation services. Workshop PREDON Stéphane Coutin 05 nov 2014 EUDAT and CINES data preservation services Workshop PREDON Stéphane Coutin 05 nov 2014 Le CINES Basé à Montpellier (Hérault, France) EPA créé en 1999, succédant au CNUSC (Centre National Universitaire

Plus en détail

Raising the efficiency gains of industry by ICT means

Raising the efficiency gains of industry by ICT means Raising the efficiency gains of industry by ICT means 1/44 E-Government Consortium Thales IS ATG 2/44 ICT gains are similar for governments Industry Gains Government Gains Revenue Growth Expand government

Plus en détail

Food for thought paper by the Coordinator on Reporting 1 PrepCom 3rd Review Conference 6 décembre 2013

Food for thought paper by the Coordinator on Reporting 1 PrepCom 3rd Review Conference 6 décembre 2013 Food for thought paper by the Coordinator on Reporting 1 PrepCom 3rd Review Conference 6 décembre 2013 (slide 1) Mr President, Reporting and exchange of information have always been a cornerstone of the

Plus en détail

Projet de réorganisation des activités de T-Systems France

Projet de réorganisation des activités de T-Systems France Informations aux medias Saint-Denis, France, 13 Février 2013 Projet de réorganisation des activités de T-Systems France T-Systems France a présenté à ses instances représentatives du personnel un projet

Plus en détail

Ecodevelopment and Resilient Energy Policies

Ecodevelopment and Resilient Energy Policies Ecodevelopment and Resilient Energy Policies Laura E. Williamson - Project Director UNFCCC COP 17 Side Event December 2, 2011 Renewable Energy Policies for Climate Resilience, Sustainable Development and

Plus en détail

Mise en place d un système de cabotage maritime au sud ouest de l Ocean Indien. 10 Septembre 2012

Mise en place d un système de cabotage maritime au sud ouest de l Ocean Indien. 10 Septembre 2012 Mise en place d un système de cabotage maritime au sud ouest de l Ocean Indien 10 Septembre 2012 Les défis de la chaine de la logistique du transport maritime Danielle T.Y WONG Director Logistics Performance

Plus en détail

Huguette RANC Directeur, SOA et WebSphere IBM France. Cyril DHENIN Journaliste, Animateur TV4IT

Huguette RANC Directeur, SOA et WebSphere IBM France. Cyril DHENIN Journaliste, Animateur TV4IT Huguette RANC Directeur, SOA et WebSphere IBM France Cyril DHENIN Journaliste, Animateur TV4IT Un évènement décentralisé : NICE (La Gaude) BORDEAUX PARIS Session Multiplex NANTES LYON LILLE Agenda 15:30

Plus en détail

Présentation de la Boîte à Outiles du IOMC pour la Prise de Décisions sur la Gestion de produits Chimiques

Présentation de la Boîte à Outiles du IOMC pour la Prise de Décisions sur la Gestion de produits Chimiques Le projet est Présentation de la Boîte à Outiles du IOMC pour la Prise de Décisions sur la Gestion de produits Chimiques Mars 2015 Programme inter-organisations pour la gestion rationnelle des produits

Plus en détail

Les infrastructures des municipalités s effondrent partout au Canada. Canada s cities and towns are crumbling around us

Les infrastructures des municipalités s effondrent partout au Canada. Canada s cities and towns are crumbling around us SKILLED TRADES PLATFORM 2015 PLATEFORME DES MÉTIERS SPÉCIALISÉS 2015 Canada s cities and towns are crumbling around us Canada needs a comprehensive integrated infrastructure program that will eliminate

Plus en détail

GREDOR Gestion des Réseaux Electriques de Distribution Ouverts aux Renouvelables. Presentation and snapshot of achieved work

GREDOR Gestion des Réseaux Electriques de Distribution Ouverts aux Renouvelables. Presentation and snapshot of achieved work GREDOR Gestion des Réseaux Electriques de Distribution Ouverts aux Renouvelables Presentation and snapshot of achieved work FLEXIPAC meeting Bertrand Cornélusse, University of Liège December 2014 1 P L

Plus en détail

companies FEDERAL BILINGUAL VET DIPLOMA IN COMMERCE May 30th, 2013 Département de la solidarité et de l'emploi

companies FEDERAL BILINGUAL VET DIPLOMA IN COMMERCE May 30th, 2013 Département de la solidarité et de l'emploi FEDERAL BILINGUAL VET DIPLOMA IN COMMERCE A new offer adapted to English speaking companies May 30th, 2013 19.06.2013 - Page 1 SWISS PILOT PROJECT DEVELOPED IN GENEVE Project from the Swiss Confederation

Plus en détail

Introduction. Règlement général des TPs - Rappel. Objectifs du cours. Génie logiciel. Génie logiciel

Introduction. Règlement général des TPs - Rappel. Objectifs du cours. Génie logiciel. Génie logiciel Introduction Génie logiciel Philippe Dugerdil Génie logiciel «The disciplined application of engineering, scientific and mathematical principles, methods and tools to the economical production of quality

Plus en détail

EN/FR. Europaudvalget 2013 Rådsmøde 3229 - transport, tele og energi Bilag 3 Offentligt COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION. Brussels, 11 March 2013 7342/13

EN/FR. Europaudvalget 2013 Rådsmøde 3229 - transport, tele og energi Bilag 3 Offentligt COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION. Brussels, 11 March 2013 7342/13 Europaudvalget 2013 Rådsmøde 3229 - transport, tele og energi Bilag 3 Offentligt COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION Brussels, 11 March 2013 7342/13 TRANS 106 INFORMATION NOTE from: General Secretariat to: Council

Plus en détail

Discours du Ministre Tassarajen Pillay Chedumbrum. Ministre des Technologies de l'information et de la Communication (TIC) Worshop on Dot.

Discours du Ministre Tassarajen Pillay Chedumbrum. Ministre des Technologies de l'information et de la Communication (TIC) Worshop on Dot. Discours du Ministre Tassarajen Pillay Chedumbrum Ministre des Technologies de l'information et de la Communication (TIC) Worshop on Dot.Mu Date: Jeudi 12 Avril 2012 L heure: 9h15 Venue: Conference Room,

Plus en détail

COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION. Brussels, 18 September 2008 (19.09) (OR. fr) 13156/08 LIMITE PI 53

COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION. Brussels, 18 September 2008 (19.09) (OR. fr) 13156/08 LIMITE PI 53 COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION Brussels, 18 September 2008 (19.09) (OR. fr) 13156/08 LIMITE PI 53 WORKING DOCUMENT from : Presidency to : delegations No prev. doc.: 12621/08 PI 44 Subject : Revised draft

Plus en détail

The French capacity market: on-going consultation on explicit XB participation. Chloé Latour Markets Department

The French capacity market: on-going consultation on explicit XB participation. Chloé Latour Markets Department The French capacity market: on-going consultation on explicit XB participation Chloé Latour Markets Department The French capacity market in a nutshell A market-based solution SUPPLIERS - Demand for Certificates

Plus en détail

Please find attached a revised amendment letter, extending the contract until 31 st December 2011.

Please find attached a revised amendment letter, extending the contract until 31 st December 2011. Sent: 11 May 2011 10:53 Subject: Please find attached a revised amendment letter, extending the contract until 31 st December 2011. I look forward to receiving two signed copies of this letter. Sent: 10

Plus en détail

Préparation / Industrialisation. Manufacturing Engineering/ On-site Industrialisation. Qualité, contrôle et inspection. On-site quality and Inspection

Préparation / Industrialisation. Manufacturing Engineering/ On-site Industrialisation. Qualité, contrôle et inspection. On-site quality and Inspection AAA travaille dans le secteur aéronautique sur l'industrialisation, l'ingénierie de fabrication, la production, les activités d'inspection des appareils et la formation, sur appareil, sous-ensemble ou

Plus en détail

6. Les désastres environnementaux sont plus fréquents. 7. On ne recycle pas ses déchets ménagers. 8. Il faut prendre une douche au lieu d un bain.

6. Les désastres environnementaux sont plus fréquents. 7. On ne recycle pas ses déchets ménagers. 8. Il faut prendre une douche au lieu d un bain. 1. Notre planète est menacée! 2. Il faut faire quelque chose! 3. On devrait faire quelque chose. 4. Il y a trop de circulation en ville. 5. L air est pollué. 6. Les désastres environnementaux sont plus

Plus en détail

33rd Session of the NEPAD Heads of State and Government Orientation. Committee (HSGOC) Sandton Convention Centre, Johannesburg, South Africa

33rd Session of the NEPAD Heads of State and Government Orientation. Committee (HSGOC) Sandton Convention Centre, Johannesburg, South Africa 33rd Session of the NEPAD Heads of State and Government Orientation Committee (HSGOC) Sandton Convention Centre, Johannesburg, South Africa June 13th 2015 Report on the NEPAD Agency s Support for Regional

Plus en détail

REVITALIZING THE RAILWAYS IN AFRICA

REVITALIZING THE RAILWAYS IN AFRICA REVITALIZING THE RAILWAYS IN AFRICA Contents 1 2 3 4 GENERAL FRAMEWORK THE AFRICAN CONTINENT: SOME LANDMARKS AFRICAN NETWORKS: STATE OF PLAY STRATEGY: DESTINATION 2040 Contents 1 2 3 4 GENERAL FRAMEWORK

Plus en détail

Sub-Saharan African G-WADI

Sub-Saharan African G-WADI Sub-Saharan African G-WADI Regional chapter of the Global network on Water and Development Information for Arid Lands Prof. Cheikh B. Gaye G-WADI Workshop 20-21 April 2010 Dakar, Senegal 35 participants

Plus en détail

Bourses d excellence pour les masters orientés vers la recherche

Bourses d excellence pour les masters orientés vers la recherche Masters de Mathématiques à l'université Lille 1 Mathématiques Ingénierie Mathématique Mathématiques et Finances Bourses d excellence pour les masters orientés vers la recherche Mathématiques appliquées

Plus en détail

AccessLearn Community Group: Introductory Survey. Groupe communautaire AccessLearn : étude introductive. Introduction.

AccessLearn Community Group: Introductory Survey. Groupe communautaire AccessLearn : étude introductive. Introduction. AccessLearn Community Group: Introductory Survey Introduction The W3C Accessible Online Learning Community Group (aka AccessLearn) is a place to discuss issues relating to accessibility and online learning,

Plus en détail

GLOBAL COMPACT EXAMPLE

GLOBAL COMPACT EXAMPLE GLOBAL COMPACT EXAMPLE Global Compact Good Practice GROUPE SEB 2004-2005 1/4 FIRM: GROUPE SEB TITLE: GROUPE SEB Purchasing Policy contributing to sustainable development GC PRINCIPLES taken into account:

Plus en détail

We Generate. You Lead.

We Generate. You Lead. www.contact-2-lead.com We Generate. You Lead. PROMOTE CONTACT 2 LEAD 1, Place de la Libération, 73000 Chambéry, France. 17/F i3 Building Asiatown, IT Park, Apas, Cebu City 6000, Philippines. HOW WE CAN

Plus en détail

Editing and managing Systems engineering processes at Snecma

Editing and managing Systems engineering processes at Snecma Editing and managing Systems engineering processes at Snecma Atego workshop 2014-04-03 Ce document et les informations qu il contient sont la propriété de Ils ne doivent pas être copiés ni communiqués

Plus en détail

Sujet de TPE PROPOSITION

Sujet de TPE PROPOSITION Single photon source made of single nanodiamonds This project will consist in studying nanodiamonds as single photon sources. The student will study the emission properties of such systems and will show

Plus en détail

Discours de Eric Lemieux Sommet Aéro Financement Palais des congrès, 4 décembre 2013

Discours de Eric Lemieux Sommet Aéro Financement Palais des congrès, 4 décembre 2013 Discours de Eric Lemieux Sommet Aéro Financement Palais des congrès, 4 décembre 2013 Bonjour Mesdames et Messieurs, Je suis très heureux d être avec vous aujourd hui pour ce Sommet AéroFinancement organisé

Plus en détail

The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you.

The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you. General information 120426_CCD_EN_FR Dear Partner, The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you. To assist navigation

Plus en détail

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1 Instructions Mozilla Thunderbird Page 1 Instructions Mozilla Thunderbird Ce manuel est écrit pour les utilisateurs qui font déjà configurer un compte de courrier électronique dans Mozilla Thunderbird et

Plus en détail

Transfer and adaptation of the French Certification: Renewable Energy

Transfer and adaptation of the French Certification: Renewable Energy Transfer and adaptation of the French Certification: Renewable Energy 2012-1-TR1-LEO05-35144 1 Information sur le projet Titre: Code Projet: Année: 2012 Type de Projet: Statut: Accroche marketing: Transfer

Plus en détail

Gestion de la configuration et contrôle du code source

Gestion de la configuration et contrôle du code source MGL7460 Automne 2015 Gestion de la configuration et contrôle du code source Guy Tremblay Professeur Département d informatique UQAM http://www.labunix.uqam.ca/~tremblay 10 septembre 2015 Parmi les premières

Plus en détail

THE OUAGADOUGOU RECOMMENDATIONS INTERNET INFRASTRUCTURE FOR AN AFRICAN DIGITAL ECONOMY 5-7 MARCH 2012

THE OUAGADOUGOU RECOMMENDATIONS INTERNET INFRASTRUCTURE FOR AN AFRICAN DIGITAL ECONOMY 5-7 MARCH 2012 THE OUAGADOUGOU RECOMMENDATIONS INTERNET INFRASTRUCTURE FOR AN AFRICAN DIGITAL ECONOMY 5-7 MARCH 2012 We, the participants, assembled in Ouagadougou, Burkina Faso, from 5-7 March 2012, for the meeting

Plus en détail

POSITION DESCRIPTION DESCRIPTION DE TRAVAIL

POSITION DESCRIPTION DESCRIPTION DE TRAVAIL Supervisor Titre du poste de la superviseure ou du superviseur : Coordinator, Communications & Political Action & Campaigns Coordonnatrice ou coordonnateur de la Section des communications et de l action

Plus en détail

Capacity Development for Local Authorities

Capacity Development for Local Authorities Implemented by Capacity Development for Local Authorities Virtual cooperation for capacity development in solid waste management in Morocco and Tunisia Seite 1 Implemented by Background and objectives

Plus en détail

Québec WHO Collaborating Centre (CC) for Safety Promotion and Injury Prevention

Québec WHO Collaborating Centre (CC) for Safety Promotion and Injury Prevention Québec WHO Collaborating Centre (CC) for Safety Promotion and Injury Prevention mission The Collaborating Centre seeks to contribute at the international level to research, development and the dissemination

Plus en détail

Clarion Suites Cannes Croisette HHHH. la rochelle porte de Genève

Clarion Suites Cannes Croisette HHHH. la rochelle porte de Genève Clarion Suites Cannes Croisette HHHH cannes NICE p a r is la rochelle porte de Genève É V I AN A n n e c y NEHô-GROUP NEW HOTEL MANAGEMENT La force du NEHÔ-GROUP est d être né d une volonté commune et

Plus en détail

The ISIA Minimum Standard. Why, What, How

The ISIA Minimum Standard. Why, What, How The ISIA Minimum Standard Why, What, How Budapest 10-11 October 2011 Vittorio CAFFI 1 Questions to address Why a Minimum Standard? Who is concerned? When has to be implemented? What is it? How can it be

Plus en détail

Lean approach on production lines Oct 9, 2014

Lean approach on production lines Oct 9, 2014 Oct 9, 2014 Dassault Mérignac 1 Emmanuel Théret Since sept. 2013 : Falcon 5X FAL production engineer 2011-2013 : chief project of 1st lean integration in Merignac plant 2010 : Falcon 7X FAL production

Plus en détail

E-Learning Manager. LLP/LdV/TOI/2008/IRL 507. http://www.adam-europe.eu/adam/project/view.htm?prj=4406

E-Learning Manager. LLP/LdV/TOI/2008/IRL 507. http://www.adam-europe.eu/adam/project/view.htm?prj=4406 E-Learning Manager LLP/LdV/TOI/2008/IRL 507 1 Information sur le projet Titre: E-Learning Manager Code Projet: LLP/LdV/TOI/2008/IRL 507 Année: 2008 Type de Projet: Statut: Accroche marketing: Projets de

Plus en détail

2 players Ages 8+ Note: Please keep these instructions for future reference. WARNING. CHOKING HAZARD. Small parts. Not for children under 3 years.

2 players Ages 8+ Note: Please keep these instructions for future reference. WARNING. CHOKING HAZARD. Small parts. Not for children under 3 years. Linja Game Rules 2 players Ages 8+ Published under license from FoxMind Games NV, by: FoxMind Games BV Stadhouderskade 125hs Amsterdam, The Netherlands Distribution in North America: FoxMind USA 2710 Thomes

Plus en détail

Un Groupe organisé autour d un concept «Full Service» A GROUP ORGANISED IN A FULL SERVICE CONCEPT

Un Groupe organisé autour d un concept «Full Service» A GROUP ORGANISED IN A FULL SERVICE CONCEPT Le groupe PARIS AXE COSMÉTIQUE PARISAXE COSMETIC GROUP Créé en 1999, PARIS AXE COSMÉTIQUE est aujourd hui un Groupe leader, acteur majeur du secteur de la Beauté. Il est composé de deux activités principales

Plus en détail

Orientations Stratégiques

Orientations Stratégiques Strategic Directions 2010-2015 Orientations Stratégiques Vision A recognized Eastern Counties leader in the provision of exceptional health services. Un chef de file reconnu dans les comtés de l Est pour

Plus en détail

Projet cofinancé par le Fonds Européen de Développement Régional (FEDER) Project cofinanced by the European Regional Development Fund (ERDF)

Projet cofinancé par le Fonds Européen de Développement Régional (FEDER) Project cofinanced by the European Regional Development Fund (ERDF) IC-MED, Projet Inter-clusters Méditerranée : Travailler sur des projets communs IC-MED, Mediterranean inter-clusters projects : work on common projects Projet cofinancé par le Fonds Européen de Développement

Plus en détail

NOM ENTREPRISE. Document : Plan Qualité Spécifique du Projet / Project Specific Quality Plan

NOM ENTREPRISE. Document : Plan Qualité Spécifique du Projet / Project Specific Quality Plan Document : Plan Qualité Spécifique du Projet Project Specific Quality Plan Référence Reference : QP-3130-Rev 01 Date Date : 12022008 Nombre de Pages Number of Pages : 6 Projet Project : JR 100 Rédacteur

Plus en détail

Marie Curie Individual Fellowships. Jean Provost Marie Curie Postdoctoral Fellow, Institut Langevin, ESCPI, INSERM, France

Marie Curie Individual Fellowships. Jean Provost Marie Curie Postdoctoral Fellow, Institut Langevin, ESCPI, INSERM, France Marie Curie Individual Fellowships Jean Provost Marie Curie Postdoctoral Fellow, Institut Langevin, ESCPI, INSERM, France Deux Soumissions de Projet Marie Curie International Incoming Fellowship Finance

Plus en détail

RAPID 3.34 - Prenez le contrôle sur vos données

RAPID 3.34 - Prenez le contrôle sur vos données RAPID 3.34 - Prenez le contrôle sur vos données Parmi les fonctions les plus demandées par nos utilisateurs, la navigation au clavier et la possibilité de disposer de champs supplémentaires arrivent aux

Plus en détail

Situation des fonctionnaires recrutés après le 1er mai 2004 demande des représentants de service

Situation des fonctionnaires recrutés après le 1er mai 2004 demande des représentants de service Situation des fonctionnaires recrutés après le 1er mai 2004 demande des représentants de service Dear colleagues, Please find herebelow the request of Service representatives of the Council of the European

Plus en détail

Natixis Asset Management Response to the European Commission Green Paper on shadow banking

Natixis Asset Management Response to the European Commission Green Paper on shadow banking European Commission DG MARKT Unit 02 Rue de Spa, 2 1049 Brussels Belgium markt-consultation-shadow-banking@ec.europa.eu 14 th June 2012 Natixis Asset Management Response to the European Commission Green

Plus en détail