1-Kanal-Digitalrecorder. 1 Channel Digital Recorder. Enregistreur numérique à 1 canal. 1-kanaals digitale recorder
|
|
- Amandine Pageau
- il y a 8 ans
- Total affichages :
Transcription
1 CONRAD IM INTERNET 100% Recycling- Papier. Chlorfrei gebleicht. 100% recycling paper. Bleached without chlorine. 100% papier recyclé. Blanchi sans chlore. Impressum Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D Hirschau. Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten. Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung. Änderung in Technik und Ausstattung vorbehalten. Copyright 2007 by Conrad Electronic SE. Printed in Germany. Imprint These operating instructions are published by Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D Hirschau/Germany. No reproduction (including translation) is permitted in whole or part e.g. photocopy, microfilming or storage in electronic data processing equipment, without the express written consent of the publisher. The operating instructions reflect the current technical specifications at time of print.we reserve the right to change the technical or physical specifications. Copyright 2007 by Conrad Electronic SE. Printed in Germany. Note de l éditeur Cette notice est une publication de la société Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D Hirschau/Allemagne. Tous droits réservés, y compris traduction. Toute reproduction, quel que soit le type, par exemple photocopies, microfilms ou saisie dans des traitements de texte electronique est soumise à une autorisation préalable écrite de l éditeur. Impression, même partielle, interdite. Cette notice est conforme à la règlementation en vigueur lors de l impression. Données techniques et conditionnement soumis à modifications sans aucun préalable. Copyright 2007 par Conrad Electronic SE. Imprimé en Allemagne. BEDIENUNGSANLEITUNG OPERATING INSTRUCTIONS NOTICE D EMPLOI GEBRUIKSAANWIJZING 1-Kanal-Digitalrecorder 1 Channel Digital Recorder Version 03/07 Enregistreur numérique à 1 canal 1-kanaals digitale recorder Seite 4-21 Page Page Pagina Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt. Sie enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung. Achten Sie hierauf, auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben. Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf! Eine Auflistung der Inhalte finden Sie in dem Inhaltsverzeichnis mit Angabe der entsprechenden Seitenzahlen auf Seite 4. These operating instructions belong with this product. They contain important information for putting it into service and operating it. This should be noted also when this product is passed on to a third party. Therefore look after these operating instructions for future reference! A list of contents with the corresponding page numbers can be found in the index on page 22. Ce mode d emploi appartient à ce produit. Il contient des recommandations en ce qui concerne sa mise en service et sa manutention. Veuillez en tenir compte et ceci également lorsque vous remettez le produit à des tiers. Conservez ce mode d emploi afin de pouvoir vous documenter en temps utile! Vous trouverez le récapitulatif des indications du contenu à la table des matières avec mention de la page correspondante à la page 40. Deze gebruiksaanwijzing hoort bij dit product. Er staan belangrijke aanwijzingen in betreffende de hantering en het gebruik. Let hierop, ook als u dit product doorgeeft aan derden. Bewaar deze handleiding zorgvuldig zodat u deze later nog eens kunt nalezen! U vindt een opsomming van de inhoud in de inhoudsopgave met aanduiding van de paginanummers op pagina 58. Impressum 100% Recycling Papier. Chloorvrij gebleekt. Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van Conrad Electronic Benelux B. V. Alle rechten, inclusief de vertaling, voorbehouden. Reproducties van welke aard dan ook, fotokopie, microfilm of opslag in een geautomatiseerd gegevensbestand, alleen met schriftelijke toestemming van de uitgever. Nadruk, ook in uittreksel, verboden. Deze gebruiksaanwijzing voldoet aan de technische eisen bij het ter perse gaan. Wijzigingen in techniek en uitrusting voorbehouden. Copyright 2007 by Conrad Electronic Benelux B. V. Printed in Germany. *2007/03/21mbe Best.-Nr. / Item No. / N de commande / Bestnr.:
2 1 2 Inhaltsverzeichnis Seite 1. Einführung Bestimmungsgemäße Verwendung Symbol-Erklärung Lieferumfang Sicherheits- und Gefahrenhinweise Ausstattungsmerkmale Bedienungselemente Anschluss Speicherkarte Einstellungen Inbetriebnahme Power Ext. Int.software control CH1 CH2 Input Video out DC IN 5V NO COM Alarm out - + Ext.Trigger in a) Einstellen von Datum und Uhrzeit b) Automatische Aufzeichnung ein-/ausschalten c) Bild- oder Video-Aufzeichnung / Format / AVI d) Einstellen der Norm NTSC oder PAL e) Automatische Aufnahme EIN f) PLAY-Modus (Wiedergabe der Aufzeichnungen) g) Einzelne Bilder und Videos löschen h) Löschen sämtlicher Bilder und Videos Externe Alarmkomponenten a) Externe Alarmsirene b) Externer Bewegungsmelder oder Tür-/Fensterkontakt Aufstellen des Gerätes Wartung und Pflege Behebung von Störungen Bild 1 / Fig. 1 / Figure 1 / Afbeelding Entsorgung Technische Daten
3 1. Einführung Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir bedanken uns für den Kauf dieses Produkts. Dieses Produkt entspricht den gesetzlichen nationalen und europäischen Anforderungen. Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, müssen Sie als Anwender diese Bedienungsanleitung beachten! Lesen Sie sich vor Inbetriebnahme des Produkts die komplette Bedienungsanleitung durch, beachten Sie alle Bedienungs- und Sicherheitshinweise. Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. Alle Rechte vorbehalten. Bei technischen Fragen wenden Sie sich bitte an: Deutschland: Tel.-Nr.: 0180/ Fax-Nr.: 0180/ Bitte verwenden Sie unser Formular im Internet unter der Rubrik "Kontakt". Mo. - Fr bis Uhr Österreich: Tel.-Nr.: / Fax-Nr.: / support@conrad.at Mo. - Do bis Uhr, Fr bis Uhr Schweiz: Tel.-Nr.: 0848/ Fax-Nr.: 0848/ support@conrad.ch Mo. - Fr bis Uhr, bis Uhr 5
4 2. Bestimmungsgemäße Verwendung Mit diesem 1-Kanal-Digital-Recorder können Sie Bild- und Video-Signale aufnehmen, abspeichern und wiedergeben. Darüber hinaus können Sie zwischen der TV-Norm NTSC oder PAL auswählen. Die Aufnahmen können entweder auf den internen Speicher (SD-RAM) oder auf einer externen SD-Speicherkarte (nicht im Lieferumfang enthalten) abgespeichert werden. Zusätzlich können externe Alarmkomponenten z.b. Alarmsirene, Bewegungsmelder, Tür-Fensterkontakte etc. angeschlossen werden. Der Digital-Recorder wird zwischen Monitor oder TV-Gerät und den Kameras (max. 2 Stück) geschaltet. Die Stromversorgung erfolgt über das mitgelieferte Steckernetzgerät. Das Steckernetzgerät ist nur für den Anschluss an V~/50/60Hz Wechselspannung zugelassen. Eine Verwendung ist nur in geschlossenen, trockenen Innenräumen erlaubt. Der Kontakt mit Feuchtigkeit, z.b. im Badezimmer u.ä., ist unbedingt zu vermeiden! Eine andere Verwendung als zuvor beschrieben, führt zur Beschädigung dieses Produktes, darüber hinaus ist dies mit Gefahren, wie z.b. Kurzschluss, Brand, elektrischer Schlag etc. verbunden. Das gesamte Produkt darf nicht geändert, bzw. umgebaut und das Gehäuse nicht geöffnet werden. Die Sicherheitshinweise sind unbedingt zu befolgen! Ein Nichtbeachten der Sicherheitshinweise kann z.b. einen gefährlichen elektrischen Schlag oder eine Beschädigung des Gerätes zur Folge haben. 3. Symbol-Erklärung Das Symbol mit dem Blitz im Dreieck wird verwendet, wenn Gefahr für Ihre Gesundheit besteht, z.b. durch elektrischen Schlag. Das Das Symbol mit dem Ausrufezeichen im Dreieck weist auf wichtige Hinweise in dieser Bedienungsanleitung hin, die unbedingt zu beachten sind. Hand -Symbol ist zu finden, wenn Ihnen besondere Tipps und Hinweise zur Bedienung gegeben werden sollen. 4. Lieferumfang Digital Recorder AV-Kabel für Video Ausgang Steckernetzgerät Bedienungsanleitung 6
5 5. Sicherheits- und Gefahrenhinweise Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt der Garantieanspruch! Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung! Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung! In solchen Fällen erlischt jeder Garantieanspruch. Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist das eigenmächtige Umbauen und/oder Verändern des Gerätes nicht gestattet. Achten Sie auf eine sachgerechte Inbetriebnahme des Gerätes. Beachten Sie hierbei diese Bedienungsanleitung. Der elektrische Anschluss der externen Alarmkomponenten darf nur durch einen Fachmann (z.b. Elektriker) mit einschlägigen Kenntnissen bzgl. elektrischer Sicherheit (EN-Normen) vorgenommen werden. Das Gerät darf keinen extremen Temperaturen, starken Vibrationen, hoher Feuchtigkeit oder starken mechanischen Beanspruchungen ausgesetzt werden. Das Steckernetzgerät ist in Schutzklasse II aufgebaut. Zur Stromversorgung des Gerätes darf nur das im Lieferumfang enthaltene Steckernetzgerät verwendet werden. Als Stromquelle für das Steckernetzgerät darf nur eine ordnungsgemäße Netzsteckdose ( V~/50Hz) verwendet werden. Versuchen Sie nie, das Gerät an einer anderen Spannung zu betreiben. Die Spannungs- und Frequenzangabe auf dem Typenschild des Steckernetzgerätes müssen mit der Spannung und der Frequenz der Netzsteckdose, an der das Gerät angeschlossen wird, übereinstimmen. Eine falsche Spannung kann zur Zerstörung des Gerätes oder zu gefährlichen Stromschlägen führen. Das Gerät ist nur für den Betrieb in geschlossenen trockenen Innenräumen zugelassen. Der Kontakt mit Feuchtigkeit, z.b. im Badezimmer u.ä., ist unbedingt zu vermeiden. Versichern Sie sich, dass alle elektrischen Verbindungen, Verbindungsleitungen zwischen dem Gerät und evtl. Verlängerungsleitungen vorschriftsmäßig und in Übereinstimmung mit der Bedienungsanleitung sind. Das Produkt ist kein Spielzeug! Elektrische Geräte gehören nicht in Kinderhände. Lassen Sie in Anwesenheit von Kindern besondere Vorsicht walten, Kinder könnten versuchen, Gegenstände ins Gerät zu stecken. Es besteht die Gefahr eines lebensgefährlichen elektrischen Schlages. Stellen Sie keine Gegenstände auf das Gerät. Gießen Sie nie Flüssigkeiten über dem Gerät aus. Es besteht höchste Gefahr eines Brandes oder lebensgefährlichen, elektrischen Schlages. Sollte dennoch Flüssigkeit ins Geräteinnere gelangt sein, schalten Sie das Gerät sofort spannungsfrei und wenden Sie sich an eine Fachkraft. Das Steckernetzgerät darf nie mit feuchten oder nassen Händen ein- oder ausgesteckt werden. Es besteht die Gefahr eines lebensgefährlichen, elektrischen Schlages. Ziehen Sie das Steckernetzgerät immer am Gehäuse aus der Steckdose. Ziehen Sie nicht am Anschlusskabel, dies kann das Anschlusskabel beschädigen. Ein schadhaftes Steckernetzgerät/Gerät darf nicht mehr betrieben werden. Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen, dieses könnte für Kinder und Haustiere zu einem gefährlichen Spielzeug werden. 7
6 Sollte das Steckernetzgerät Beschädigungen aufweisen, so berühren Sie dieses nicht. Schalten Sie zuerst die zugehörige Netzsteckdose stromlos (z.b. über den zugehörigen Sicherungsautomaten) und ziehen Sie danach das Steckernetzgerät vorsichtig aus der Netzsteckdose. Betreiben Sie das Produkt danach nicht mehr, sondern bringen Sie es in eine Fachwerkstatt. Beachten Sie, dass das Kabel des Steckernetzgerätes nicht gequetscht, geknickt, durch scharfe Kanten beschädigt oder anders mechanisch belastet wird. Ziehen Sie immer das Steckernetzgerät aus der Netzsteckdose - bevor Sie das Gerät reinigen. - bei Gewitter - wenn Sie das Gerät für längere Zeit nicht benutzen In gewerblichen oder öffentlichen Einrichtungen sind zahlreiche Gesetze und Vorschriften, z.b. zur Unfallverhütung, der Berufsgenossenschaften, usw. zu beachten. Sie als Betreiber müssen sich entsprechend bei den zuständigen Stellen und Behörden informieren und sind verantwortlich für die Einhaltung der geltenden Gesetze und Vorschriften. Stecken Sie das Gerät nie gleich dann ein, wenn es von einem kalten Raum in einen warmen Raum gebracht wurde. Das dabei entstehende Kondenswasser kann unter Umständen das Gerät zerstören oder zu einem elektrischen Schlag führen. Lassen Sie das Gerät ausgesteckt auf Zimmertemperatur kommen. Warten Sie, bis das Kondenswasser verdunstet ist, dies kann einige Stunden dauern. Warnung! Dies ist eine Einrichtung der Klasse A. Diese Einrichtung kann im Wohnbereich Funkstörungen verursachen; in diesem Fall kann vom Betreiber verlangt werden, angemessene Maßnahmen durchzuführen. Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitungen der übrigen Geräte, die an das Gerät angeschlossen werden. Sollten Sie sich über den korrekten Anschluss nicht im Klaren sein oder sollten sich Fragen ergeben, die nicht im Laufe der Bedienungsanleitung abgeklärt werden, so setzen Sie sich bitte mit unserer technischen Auskunft oder einem anderen Fachmann in Verbindung. Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise oder die Sicherheit des Produktes haben. 8
7 6. Ausstattungsmerkmale Interner 32 MB Speicher Dateigröße ca. 85k pro Bild / 640k pro Video (Länge der Aufzeichnung: 10 Sekunden) Auflösung 640 x 480 Pixel Kartenslot für SD-Karte bis zu 2GB (SD-Karte nicht im Lieferumfang enthalten) Automatische Bilderfassung; Videoaufzeichnung sofort nach Registrierung einer Bewegung (mit Uhrzeit- und Datumsangabe) Ein Video-Ausgang (Chinch), Anschluss für TV-Gerät oder Monitor Wiedergabeformat NTSC oder PAL-System Zwei Video-Eingänge (Chinch) kompatibel für die meisten CCTV-Kameras, Bild-zu-Bild Monitor (nur der gewählte Kanal kann aufgezeichnet werden) Externer N/O-Ausgang (optionell verwendbarer Anschluss) Externer Alarm-Eingang (optionell verwendbarer Anschluss) Externes Steckernetzgerät (Eingang V~/50/60Hz, Ausgang 5V=, 1A) 9
8 7. Bedienungselemente Bitte beachten Sie die Abbildung 1 der Ausklappseite. 1. OK-Taste Taste zur Bestätigung der gewählten Optionen 2. UP-Taste / Automatische Bild- oder Videoaufzeichnung (Motion Detection) Navigations-Taste. Durch Drücken auf diese Taste können Sie die automatische Bild- oder Videoaufzeichnung aktivieren bzw. deaktivieren 3. LEFT-Taste Navigations-Taste links 4. Down-Taste / Umschaltung Bild- oder Videoaufzeichnung (Photo / AVI) Navigations-Taste unten. Durch Drücken auf diese Taste können Sie auswählen, ob die Aufzeichnung als Bild oder Video erfolgen soll. 5. RIGHT-Taste Navigations-Taste rechts 6. Menü-Taste Durch Drücken dieser Taste gelangen Sie in das Einstellungsmenü. 7. Monitor-Taste Wahlweise kann hier zwischen den Optionen Bild 1 / Bild 2 / Bild 1 in Bild 2 / Bild 2 in Bild 1 gewählt werden. Wir empfehlen, die Funktion Bild in Bild nicht gleichzeitig mit der Funktion MOTION DETECTION = Aufzeichnung zu verwenden! 8. Taste PLAY Durch Drücken dieser Taste können Sie die aufgezeichneten Bilder / Videos abspielen. 9. QUICK SHOT-Taste / Delete Mit dieser Taste können sowohl einzelne Bilder oder Videos als auch sämtliche Aufzeichnung auf einmal gelöscht werden. 10. LED-Anzeige Die LED leuchtet, sobald die Bildaufzeichnung aktiv ist. 11. LED-Anzeige Die LED leuchtet, sobald die Videoaufzeichnung aktiv ist. 12. Power-LED-Anzeige Die LED leuchtet permanent auf, wenn das Gerät eingeschaltet ist. 10
9 13. SD-Kartenslot Hier kann eine SD-Karte eingesteckt werden, um die aufgezeichneten Bilder oder Videos zu speichern. 14. Power Switch Gerät ein-/ausschalten (I = Ein / O = Aus) 15. Interne- oder externe Bewegungserkennung Schiebeschalter-Position Int. Software Controll = Aufzeichnung erfolgt über interne Bewegungserkennung. Schiebeschalter-Position Ext. = Aufzeichnung erfolgt über externen Trigger-Eingang (z.b. Bewegungsmelder) 16. CH 1 INPUT (Eingang) Verbindung zu Kamera CH 2 INPUT (Eingang) Verbindung zu Kamera Video-Ausgangs-Buchse Verbindung zum TV-Gerät oder Monitor 19. DC Spannungsversorgung Verbindung zum Steckernetzgerät Eingang: V~, 50/60Hz, Ausgang: 5V=, 1A 20. Alarm - Ausgang Potentialfreier N/O Kontakt. Dauer des Alarms: 10 Sekunden 21. Externe Eingangsbuchse (max. Schaltleistung 24 Volt DC) Reagiert auf Signale von externen Bewegungsmeldern oder Fenster-/Türkontakten mit potentialfreien Kontakten und eigener Spannungsversorgung. 11
10 VIDEO Power Ext. Int.software control Power CH1 CH2 Ext. CH1 NO COM Alarm out CH2 - + Ext.Trigger in NO COM Alarm out Power Ext. control NO COM Alarm out 8. Anschluss Trennen Sie vor dem Anschluss alle anderen Geräte, die mit dem Digital-Recorder verbunden werden sollen, von der Netzspannung (Netzstecker, bzw. Netzteil aus der Steckdose ziehen). Benutzen Sie zum Anschluss für den Video-Ausgang nur das mitgelieferte Anschlusskabel. Bei Verwendung eines falschen Kabels können Störungen auftreten. Verbinden Sie nun den Digital-Recorder, wie in Bild 2 bis 5 gezeigt, mit einem TV-Gerät oder Monitor (verwenden Sie dazu nur das beiliegende Video-Anschlusskabel), einer oder zwei Kameras (z.b. S/W-Kamera, Conrad-Best.- Nr oder Farbkamera, Conrad-Best.-Nr ) und dem beiliegenden Steckernetzgerät. Wenn Sie externe Alarmkomponenten anschließen möchten, so empfehlen wir Ihnen z.b. den Bewegungsmelder Conrad-Best.-Nr bzw. als Alarmsirene die Conrad-Best.-Nr Beachten Sie die Bedienungsanleitung aller Geräte, die Sie anschließen möchten. TV Int.software CH1 CH2 Input Video out DC IN 5V - + Ext.Trigger in VIDEO Bild 2: Anschluss von TV- oder Monitor Int.software control Input Video out DC IN 5V - + Ext.Trigger in 2 1 Bild 3: Anschluss der Kameras (1 = Kamera 1 und 2 = Kamera 2) 1 Input Video out DC IN 5V 2 Bild 4: Anschluss von Signalhorn (1 = Steckernetzgerät und 2 = Signalsirene) 12
11 Power Ext. control Power Ext. Int.software control NO COM Alarm out Ext.Trigger in Int.software CH1 CH2 Input Video out DC IN 5V NO COM - + Alarm out Ext.Trigger in Ext. Int.software control Bild 5: Anschluss des Steckernetzgerätes CH1 CH2 - + Input Video out DC IN 5V Bild 6: Externe SD-Speicherkarte 9. Speicherkarte Der Digital-Recorder kann auch ohne externe SD-Speicherkarte betrieben werden. Zum Speichern der Aufnahmen dient der interne Speicher (SDRAM max. 32 MB). Es können hier ca. 50 Bilder und 5 Videoaufnahmen gespeichert werden. Diese Form der Datensicherung besteht allerdings nur, solange das Gerät eingeschaltet ist! Wird das Gerät ausgeschaltet, gehen die Aufnahmen verloren. Aus diesem Grund empfehlen wir grundsätzlich das Abspeichern der Aufnahmen auf einer externen SD-Karte (128MB bis 2GB) durchzuführen. In diesem Fall bleiben die Aufnahmen erhalten, auch wenn das Gerät ausgeschaltet wird. Stecken Sie die externe SD-Karte korrekt in den SD-Kartenslot (13). Nur eine Orientierung ist richtig. Wenden Sie beim Einstecken und beim Herausziehen keine Gewalt an. Entfernen Sie die externe Speicherkarte keinesfalls aus dem SD-Kartenslot, solange sich das Gerät im Aufnahmemodus befindet - die Speicherkarte könnte sonst Schaden nehmen. Darüber hinaus kann auch ein Datenverlust die Folge sein. Schalten Sie daher das Gerät immer erst aus, bevor Sie die SD-Karte einlegen, bzw. entnehmen. 13
12 10. Inbetriebnahme Nehmen Sie das Gerät nur dann in Betrieb, wenn Sie sich mit den Funktionen und dieser Bedienungsanleitung vertraut gemacht haben. Schalten Sie den Digital-Recorder immer zuerst ein, danach die daran angeschlossenen Geräte. Beim Ausschalten gehen Sie in umgekehrter Reihenfolge vor. Achten Sie vor dem Anschluss der Spannungsversorgung darauf, dass die Spannungsangabe auf dem Typenschild des Steckernetzgerätes mit der verfügbaren Netzspannung übereinstimmt. Bei einer falschen Versorgungsspannung sind schwerwiegende Schäden die Folge. Verbinden Sie den Niedervoltstecker des Steckernetzgerätes mit dem Digital-Recorder (DC 5V). Stecken Sie das Steckernetzgerät in eine Netzsteckdose ( V~/50Hz). Schalten Sie den Digital-Recorder mit dem Schalter (14) ein. Danach leuchtet die LED (10) und links oben im Bildschirm blinkt ein Symbol. Solange das Symbol blinkt (ca. 60 Sekunden), passt sich die Kamera an die Umgebung an. Während dieser Zeit sollte keine Bewegung im Erfassungsbereich der Kamera stattfinden. Danach wird das Symbol dauernd angezeigt. Wird jetzt eine Bewegung von der Kamera festgestellt (Änderung der Umgebung), so beginnt die Aufzeichnung. Nachdem aber noch einige Einstellungen vorgenommen werden müssen, drücken Sie kurz die Taste (2) und das Symbol verschwindet. Es werden jetzt keine Aufzeichnungen gespeichert. 11. Einstellungen a) Einstellen von Datum und Uhrzeit Dieser Digital-Recorder ist mit einer Uhrzeit- und Datumsanzeige ausgestattet, die jede Aufzeichnung sowohl mit Datum als auch mit Uhrzeit versieht. Drücken Sie die Taste MENU um in den Einstell-Modus zu gelangen. Mit den Tasten (3 und 5) können Sie nun die einzelnen Optionen anwählen. Die so angewählte Option wird mit einem blauen Rahmen markiert. Wählen Sie zunächst die Option mit dem Kalender aus. Drücken Sie danach die OK-Taste (1), unten erscheint nun die Datumsanzeige. Mit den Tasten (2, 3, 4 und 5) können Sie das Datum einstellen. Nach korrekter Datumseinstellung ist die Taste (5) so lange zu drücken, bis die Uhrzeitanzeige erscheint; stellen Sie jetzt die Uhrzeit ein. Drücken Sie danach die OK-Taste (1), um die Einstellungen abzuspeichern. Bei Stromausfall oder wenn das Steckernetzgerät ausgesteckt wird, bleiben die programmierten Daten von Datum und Uhrzeit lediglich ca. 12 Stunden lang erhalten. Danach sind diese gelöscht. Sollte dies einmal der Fall sein, müssen Sie das Datum und die Uhrzeit von neuem eingeben. Zum Verlassen dieser Option drücken Sie die Taste (3) so oft, bis "EXIT" erscheint. Drücken Sie nun die OK-Taste (1) und es wird die Wiedergabe einer Kamera gezeigt. Durch Drücken auf die "MENU"-Taste (6) gelangen Sie ebenfalls zur Wiedergabe einer Kamera (= Stand-by-Modus). 14
13 b) Automatische Aufzeichnung ein-/ausschalten Drücken Sie die Taste "MENU" um in den Einstell-Modus zu gelangen. Mit den Tasten (3 und 5) können Sie nun die einzelnen Optionen anwählen. Die so angewählte Option wird mit einem blauen Rahmen markiert. Wählen Sie zunächst die Option mit dem offenen bzw. geschlossenen Auge aus ("Motion Detection Off" = Aufzeichnung "Aus" bzw. "Motion Detection On" = Aufzeichnung "Ein"). Durch Drücken auf die OK-Taste (1) können Sie dies entsprechend auswählen. Wählen Sie aber zunächst "Motion Detection Off" aus (= Aufzeichnung "Aus"). Zum Verlassen dieser Option drücken Sie die Taste (3) so oft, bis "EXIT" erscheint. Drücken Sie nun die OK-Taste (1) und es wird die Wiedergabe einer Kamera gezeigt. Durch Drücken auf die "MENU"-Taste (6) gelangen Sie ebenfalls zur Wiedergabe einer Kamera (= Stand-by-Modus). Mit der Taste (2) können Sie durch direkten Zugriff auf diese Option ("Motion Detection Off" = Aufzeichnung "Aus" bzw. "Motion Detection On" = Aufzeichnung "Ein") gelangen. c) Bild- oder Video-Aufzeichnung / Format / AVI Drücken Sie die Taste "MENU", um in den Einstell-Modus zu gelangen. Mit den Tasten (3 und 5) können Sie nun die einzelnen Optionen anwählen. Die so angewählte Option wird mit einem blauen Rahmen markiert. Wählen Sie zunächst die Option mit dem Bild bzw. Filmstreifen aus ("Capture Format Photo" = Bildaufzeichnung bzw. "Capture Format AVI" = Videoaufzeichnung). Durch Drücken auf die OK-Taste (1) können Sie diese Auswahl entsprechend bestätigen. Zum Verlassen dieser Option drücken Sie die Taste (3) so oft, bis "EXIT" erscheint. Drücken Sie nun die OK-Taste (1) und es wird die Wiedergabe einer Kamera gezeigt. Durch Drücken auf die "MENU"-Taste (6) gelangen Sie ebenfalls zur Wiedergabe einer Kamera (= Stand-by-Modus). Links oben auf dem Bildschirm ändert sich das Symbol entsprechend. Erfolgt eine Video-Aufzeichnung, erscheint im Bildschirm "REC". Mit der Taste (4) können Sie durch direkten Zugriff auf diese Option ("Capture Format Photo" = Bildaufzeichnung bzw. "Capture Format AVI" = Videoaufzeichnung) gelangen. Links oben auf dem Bildschirm ändert sich das Symbol entsprechend. d) Einstellen der Norm NTSC oder PAL Drücken Sie die Taste "MENU" um in den Einstell-Modus zu gelangen. Mit den Tasten (3 und 5) können Sie nun die einzelnen Optionen anwählen. Die so angewählte Option wird mit einem blauen Rahmen markiert. Wählen Sie zunächst die Option "PAL" bzw. "NTSC" aus (TV PAL bzw. TV NTSC). Durch Drücken auf die OK- Taste (1) können Sie dies entsprechend auswählen. Zum Verlassen dieser Option drücken Sie die Taste (3) so oft, bis "EXIT" erscheint. Drücken Sie nun die OK-Taste (1) und es wird die Wiedergabe einer Kamera gezeigt. Durch Drücken auf die "MENU"-Taste (6) gelangen Sie ebenfalls zur Wiedergabe einer Kamera (= Stand-by-Modus). 15
14 e) Automatische Aufnahme EIN Bevor Sie mit der Aufnahme (Aufzeichnung) beginnen, müssen Sie zunächst eine der beiden angeschlossenen Kameras auswählen. Durch wiederholtes Drücken auf die Taste Monitor (7) können Sie die entsprechende Wahl treffen: > Kamera 1 (Bild 1) > Kamera 2 (Bild 2) > Kamera 1 (Bild 1) - Kamera 2 (Bild 2) = Bild in Bild (*) > Kamera 2 (Bild 2) - Kamera 1 (Bild 1) = Bild in Bild (*) > Kamera 1 (Bild 1) Die beiden mit einem (*) markierten Schritte können in der Videofunktion nicht programmiert werden. Bitte beachten Sie, dass die Bild-in-Bild-Funktion nur in der Funktion "Bildaufzeichnung" eingestellt werden kann. Vergewissern Sie sich, dass entweder Bild 1 oder Bild 2 aktiv ist, wenn die automatische Aufnahme aktiviert ist. Sie können nur die zuvor ausgewählte Kamera aufzeichnen. Es kann immer nur eine Kamera aufgezeichnet werden. Programmieren Sie niemals den Digital-Recorder "Bild in Bild"! Wählen Sie nun die Option mit dem offenen Auge aus ("Motion Detection On" = Aufzeichnung "Ein") Siehe hierzu auch das Kapitel "Automatische Aufzeichnung einschalten". 1. Ist die automatische Aufnahme aktiv, findet gleichzeitig auch eine Selbstkontrolle des Gerätes statt (Dauer: 60 Sekunden). Das obere linke Symbol blinkt dabei. Diese Selbstkontrolle bedeutet, die Software liest den aktuellen Kamerastatus ein, um Fehlaufzeichnungen zu vermeiden. Der Digital-Recorder aktiviert diese Selbstkontrolle immer dann, wenn Sie die automatische Aufnahme aktivieren. 2. Während das Gerät die zuvor genannte Selbstkontrolle durchführt, sollten Sie den zu überwachenden Bereich nicht durchqueren, da ansonsten die Überwachungsempfindlichkeit verringert werden kann. Wird dann nach 60 Sekunden (Selbstkontrolle) ein Signal empfangen, d.h. im Überwachungsbereich findet eine Bewegung statt, leuchtet das Symbol grün auf und nimmt ein Bild (JPG-Format) oder ein Video (AVI-Format) auf. Beachten Sie hierzu das Kapitel "Bild- oder Video-Aufzeichnung / Format / AVI". Um Fehlaufnahmen zu vermeiden bzw. vorzubeugen, sollten Sie folgende Hinweise beachten: - Setzen Sie die Kameras niemals direktem Sonnenlicht aus. - Halten Sie sie von Objekten fern, die sich ständig bewegen. - Achten Sie darauf, dass keine Spiegel oder andere reflektierende Oberflächen im Überwachungsbereich liegen. - Vermeiden Sie Schattenbereiche. 3. Beim Ausrichten der Kameras ist zu beachten, dass helle Zonen empfindlicher sind, als dunkle. 4. Ist der Speicher voll, blinkt das Symbol, die der Anzeige "MOTION DETECTION ON" (Bewegungsmelder "Ein") am nächsten ist, rot. 16
15 f) PLAY-Modus (Wiedergabe der Aufzeichnungen) Drücken Sie die Taste "PLAY" (8), wenn Sie die Aufzeichnungen (Bilder oder Videos) anschauen möchten. Es wird das zuletzt gespeicherte Bild bzw. Video angezeigt. Durch Drücken auf die Taste (3) "LEFT" beginnt der automatische Rücklauf und es werden die einzelnen Aufzeichnungen nacheinander angezeigt. Zum Stoppen des Rücklaufs drücken Sie erneut die Taste (3); zum Fortsetzen des Rücklaufs wieder Taste (3) drücken. Mit den Tasten (3) "LEFT" (links) und (5) "RIGHT" (rechts) können Sie das Programm "LIGHT SHOW" zum automatischen Vor- / Rücklauf aktivieren. Gleichzeitig können Sie dabei überprüfen, an welchem Tag und Uhrzeit die Aufzeichnungen stattgefunden haben und ob es sich dabei um Bilder (Kamera-Symbol) oder Videos (Filmkamera-Symbol) handelt. Zum Beenden des PLAY-Modus drücken Sie nochmals die Taste "PLAY" (8) und Sie befinden sich wieder im Stand-by-Modus. Wenn Sie jedoch Einzelbilder anschauen möchten, drücken Sie die Taste "PLAY" (8) und anschließend die Taste "MONITOR" (7). Sie können nun 6 Bilder/Videos gleichzeitig anschauen. Mit den Navigationstasten (3) und (5) können Sie die einzelnen Bilder/Videos auswählen und nach Aufnahme Datum und Uhrzeit überprüfen. Gleichzeitig können Sie dabei feststellen, ob es sich um Bilder (Kamera-Symbol) oder Videos (Filmkamera- Symbol) handelt. Zum Vergrößern des Ausschnitts drücken Sie die Taste "OK" (1). Durch Drücken auf die Taste "MONITOR" (7) gehen Sie zurück zur Einzelbilddarstellung. Zum Beenden des PLAY-Modus drücken Sie nochmals die Taste "PLAY" (8) und Sie befinden sich wieder im Stand-by-Modus. Wenn Sie die Datum/Uhrzeit-Anzeige unterdrücken möchten, drücken Sie einfach die Taste UP (2). Wird die Taste erneut gedrückt, werden Uhrzeit und Datum wieder angezeigt. g) Einzelne Bilder und Videos löschen Drücken Sie die Taste "PLAY" (8), um in den Wiedergabe-Modus zu gelangen. Drücken Sie nun die Tasten "RIGHT" (5) oder "LEFT" (3) einmal, damit gelangen Sie in den automatischen Schnellvorlauf / Rücklauf. Nochmaliges Drücken stoppt den schnellen Vor-/Rücklauf. Wählen Sie dadurch die Aufzeichnung aus, die gelöscht werden soll. Drücken Sie danach die Taste "QUICK SHOT" (9). Mit den Navigationstasten (3) und (5) können Sie auswählen "YES" = löschen (bzw. "NO" = nicht löschen) und drücken Sie danach die Taste "OK". Die ausgewählte Aufzeichnung ist gelöscht. Der Löschvorgang kann einige Minuten in Anspruch nehmen, vor allem, wenn sehr viele Bilder und Videos gespeichert wurden. 17
16 h) Löschen sämtlicher Bilder und Videos Drücken Sie die Taste "PLAY" (8) um in den Wiedergabe-Modus zu gelangen. Drücken Sie anschließend die Taste "MONITOR" (7), um in den 6fach-Bilder-Modus zu kommen. Drücken Sie danach die Taste "MONITOR" (7) erneut. Drücken Sie jetzt die Taste "QUICK SHOT" (9), und wählen Sie "YES" aus. Wenn Sie die Taste "OK" (1) drücken, werden alle Bilder und Videos gelöscht. 12. Externe Alarmkomponenten a) Externe Alarmsirene An die Anschlussklemme N/O-Ausgang (20) können Sie eine Alarmsirene mit eigener Spannungsversorgung anschließen (siehe Abbildung 4) Wird eine Bewegung durch die Kamera erfasst, ertönt nun die Alarmsirene für ca. 10 Sekunden. Da es sich bei der hier zum Einsatz kommenden Anschlussklemme um eine Zugfederanschlusstechnik handelt, drücken Sie bitte mit einem Schlitz-Schraubendreher auf die orange Zugfeder, um diese anzuheben. Anschließend führen Sie Ihre Anschlusslitze (max. bis 0.5 mm²) in die direkt darunter liegende Anschlussöffnung. Die Schaltspannung der Anschlussklemme beträgt ca. 12 Volt DC und die Schaltleistung beträgt ca. 300 ma. b) Externer Bewegungsmelder oder Tür-/Fensterkontakt An die Anschlussklemme (21) können Sie z.b. einen Bewegungsmelder oder Tür-/Fensterkontakte anschließen. Die Sensoren benötigen jedoch einen potentialfreien Kontakt. Da es sich bei der hier zum Einsatz kommenden Anschlussklemme um eine Zugfederanschlusstechnik handelt, drücken Sie bitte mit einem Schlitz-Schraubendreher auf die orange Zugfeder, um diese anzuheben. Anschließend führen Sie Ihre Anschlusslitze (max. bis 0.5 mm²) in die direkt darunter liegende Anschlussöffnung. Die Schaltspannung darf 24 Volt DC nicht überschreiten! 18
17 13. Aufstellen des Gerätes Berücksichtigen Sie bei der Wahl des Aufstellortes die Raumgegebenheiten, wie z.b. die Lage der nächsten Steckdose, etc.. Achten Sie bei der Auswahl des Aufstellortes auch darauf, dass das Gerät nicht direktem Sonnenlicht, Vibrationen, Staub, Hitze, Kälte und Feuchtigkeit ausgesetzt wird. Es dürfen sich keine starken Transformatoren oder Motoren in der Nähe des Gerätes befinden. Angesichts der Vielfalt der verwendeten Lacke und Polituren bei Möbeln ist nicht auszuschließen, dass die Gerätefüße, hervorgerufen durch eine chemische Reaktion, sichtbare Rückstände auf den Möbeln hinterlassen könnten. Das Gerät sollte deshalb nicht ohne geeigneten Schutz auf wertvolle Möbeloberflächen gestellt werden. Achten Sie beim Aufstellen auf folgende Betriebsbedingungen: Temperatur: 5 C bis 35 C Luftfeuchtigkeit: 25% bis 85% relative Luftfeuchtigkeit 14. Wartung und Pflege Bevor Sie das Gerät reinigen oder warten, beachten Sie unbedingt folgende Sicherheitshinweise: Ziehen Sie das Netzteil aus der Steckdose. Eine Reparatur oder ein Öffnen des Gerätes darf nur durch eine Fachkraft erfolgen, die mit den damit verbundenen Gefahren bzw. einschlägigen Vorschriften vertraut ist. Beim Öffnen von Abdeckungen oder Entfernen von Teilen, können spannungsführende Teile freigelegt werden. Es besteht höchste Gefahr eines lebensgefährlichen elektrischen Schlages. Vor einer Wartung oder Instandsetzung müssen alle angeschlossenen Geräte allpolig vom Stromnetz getrennt werden (Netzstecker ziehen). Das Gerät ist wartungsfrei, öffnen/zerlegen Sie es deshalb niemals. Durch Öffnen/ Zerlegen des Gerätes erlischt der Garantieanspruch. Äußerlich sollte das Gerät nur mit einem weichen, trockenen Tuch oder Pinsel gereinigt werden. Verwenden Sie auf keinen Fall aggressive Reinigungsmittel oder chemische Lösungen, da dadurch das Gehäuse angegriffen oder die Funktion beeinträchtigt werden könnte. Überprüfen Sie regelmäßig die technische Sicherheit des Gerätes, z.b. auf Beschädigung des Gehäuses, des Steckernetzgerätes etc. Wenn anzunehmen ist, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, so ist das Gerät außer Betrieb zu setzen und gegen unbeabsichtigten Betrieb zu sichern. 19
18 15. Behebung von Störungen Mit dem Digital-Recorder haben Sie ein Produkt erworben, welches nach dem aktuellen Stand der Technik gebaut wurde und betriebssicher ist. Dennoch kann es zu Problemen oder Störungen kommen. Deshalb möchten wir Ihnen hier beschreiben, wie Sie mögliche Störungen beheben können: Beachten Sie unbedingt die Sicherheitshinweise! Problem Keine Video- oder Bildwiedergabe. Es erfolgt keine Aufnahme. Lösungshilfe Überprüfen Sie die Anschlüsse der AV-Kabel. Speicher bzw. Speicherkarte ist voll. 16. Entsorgung Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen Bestimmungen! 20
19 17. Technische Daten Spannungsversorgung:... Über mitgeliefertes Steckernetzgerät Eingang: V~, 50/60 Hz Ausgang: 5V=, 1A Fernsehnorm:... PAL / NTSC Abspielbare Bildformate:... JPEG Abspielbare Videoformate:... AVI Auflösung: x 480 Pixel Speicher intern:... SD-RAM 32MB Speicherkarte extern:... SD-Karte (128kB bis 2GB) Speicherverbrauch/Aufzeichnung:... Ca. 67kB pro Bild, ca. 870kB pro Video (10 Sekunden) Speicher Bilder Videos: 128MB 1910 Bilder 147 Videos 256MB 3821 Bilder 294 Videos 512MB 7642 Bilder 589 Videos 1GB Bilder 1177 Videos 2GB Bilder 2354 Videos Umgebungstemperatur: C bis +35 C Umgebungsluftfeuchtigkeit:... 25% bis 85% relative Luftfeuchtigkeit Abmessungen(L x B x H):... 20,8 x 13,4 x 4cm Gewicht: g 21
20 Table of Contents Page 1. Introduction Prescribed use Explanation of symbols Scope of delivery Safety instructions and danger warnings Features Operating elements Connection Memory card Initial operation Settings a) Setting the date and time b) Automatic recording on/off c) Picture or video recording / format / AVI d) Setting NTSC or PAL standard e) Automatic recording ON f) PLAY mode (playing the recordings) g) Deleting individual images and videos h) Deleting all images and videos External alarm components a) External alarm siren b) External motion detector or door / window contact Installation Maintenance and care Troubleshooting Disposal Technical data
Your Pirelli VDSL router has been preconfigured with the following settings:
Important Information & Installation Instructions VDSL (Analog) Dear Netstream customer Your Pirelli VDSL router has been preconfigured with the following settings: LAN IP Adress of the Pirelli router:
Plus en détailPaxton. ins-20605. Net2 desktop reader USB
Paxton ins-20605 Net2 desktop reader USB 1 3 2 4 1 2 Desktop Reader The desktop reader is designed to sit next to the PC. It is used for adding tokens to a Net2 system and also for identifying lost cards.
Plus en détail1. Raison de la modification
T Service Documentation Technicocommerciale Information Technique Rubrique F Les régulations Nouvelle version de programme de la carte SU : F1.4 P5253 JS F 67580 Mertzwiller N ITOE0117 26/09/2011 FR 1.
Plus en détailGuide d'installation rapide TFM-560X YO.13
Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13 Table of Contents Français 1 1. Avant de commencer 1 2. Procéder à l'installation 2 Troubleshooting 6 Version 06.08.2011 16. Select Install the software automatically
Plus en détailNotice Technique / Technical Manual
Contrôle d accès Access control Encodeur USB Mifare ENCOD-USB-AI Notice Technique / Technical Manual SOMMAIRE p.2/10 Sommaire Remerciements... 3 Informations et recommandations... 4 Caractéristiques techniques...
Plus en détailContrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual
p.1/18 Contrôle d'accès Access control INFX V2-AI Notice technique / Technical Manual p.2/18 Sommaire / Contents Remerciements... 3 Informations et recommandations... 4 Caractéristiques techniques... 5
Plus en détailGarage Door Monitor Model 829LM
Garage Door Monitor Model 829LM To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH from a closing garage door: NEVER permit children to operate or play with door control push buttons or remote control transmitters.
Plus en détailThank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.
Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed. Note: This manual describes the appearance of the USB Stick, as well as the
Plus en détailBetriebsanleitung Programmierkabel PRKAB 560 Mode d emploi Câble de programmation PRKAB 560 Operating Instructions Programming cable PRKAB 560
Betriebsanleitung Programmierkabel Câble de programmation Operating Instructions Programming cable B d-f-e 146 599-02 03.06 Camille Bauer AG Aargauerstrasse 7 CH-5610 Wohlen/Switzerland Telefon +41 56
Plus en détailContents Windows 8.1... 2
Workaround: Installation of IRIS Devices on Windows 8 Contents Windows 8.1... 2 English Français Windows 8... 13 English Français Windows 8.1 1. English Before installing an I.R.I.S. Device, we need to
Plus en détailThank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.
Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed. Note: This manual describes the appearance of the USB Stick, as well as the
Plus en détailInstructions Mozilla Thunderbird Page 1
Instructions Mozilla Thunderbird Page 1 Instructions Mozilla Thunderbird Ce manuel est écrit pour les utilisateurs qui font déjà configurer un compte de courrier électronique dans Mozilla Thunderbird et
Plus en détailProduktinformation. Monitor MOM 711-0 und MOM 711-1. Monitor MOM 711-0 and MOM 711-1. Moniteur MOM 711-0
MOM711_0_01_021843 20.09.2002 8:00 Uhr Seite 1 Produktinformation Monitor MOM 711-0 und MOM 711-1 Monitor MOM 711-0 and MOM 711-1 Moniteur MOM 711-0 MOM711_0_01_021843 20.09.2002 8:00 Uhr Seite 4 English
Plus en détailGIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER DGE-530T. Quick Installation Guide+ Guide d installation+
GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER Quick Installation Guide+ Guide d installation+ Check Your Package Contents Quick Installation Guide Gigabit Ethernet PCI Adapter CD with Manual and Drivers DO NOT insert the
Plus en détailCenter Monitoring Software
Center Monitoring Software Bedienungsanleitung User manual Manuel utilisateur Gebruikershandleiding Brugerhåndbog Version 1.0 Remarques sur les instructions de service Deutsch Diese Bedienungsanleitung
Plus en détailInstructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00
Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00 HFFv2 1. OBJET L accroissement de la taille de code sur la version 2.0.00 a nécessité une évolution du mapping de la flash. La conséquence de ce
Plus en détailTABLE DES MATIERES A OBJET PROCEDURE DE CONNEXION
1 12 rue Denis Papin 37300 JOUE LES TOURS Tel: 02.47.68.34.00 Fax: 02.47.68.35.48 www.herve consultants.net contacts@herve consultants.net TABLE DES MATIERES A Objet...1 B Les équipements et pré-requis...2
Plus en détailHow to Login to Career Page
How to Login to Career Page BASF Canada July 2013 To view this instruction manual in French, please scroll down to page 16 1 Job Postings How to Login/Create your Profile/Sign Up for Job Posting Notifications
Plus en détailPackage Contents. System Requirements. Before You Begin
Package Contents DWA-125 Wireless 150 USB Adapter CD-ROM (contains software, drivers, and manual) Cradle If any of the above items are missing, please contact your reseller. System Requirements A computer
Plus en détailContrôle d accès Access control MOD-TCPIP-AI. Notice technique / Technical Manual
Contrôle d accès Access control MOD-TCPIP-AI Notice technique / Technical Manual Notice technique Mod-TCPIP-AI 9 septembre 2008 v.1.0 p.2/16 Sommaire / Contents Sommaire / Contents...2 Remerciements...3
Plus en détailWiFi Security Camera Quick Start Guide. Guide de départ rapide Caméra de surveillance Wi-Fi (P5)
#45 #46 WiFi Security Camera Quick Start Guide Guide de départ rapide Caméra de surveillance Wi-Fi (P5) #47 Start Here 1 Is this you? TECH SUPPORT CTRL ALT DEL 2 If yes, turn to page three 1 3 If not,
Plus en détailUtiliser une WebCam. Micro-ordinateurs, informations, idées, trucs et astuces
Micro-ordinateurs, informations, idées, trucs et astuces Utiliser une WebCam Auteur : François CHAUSSON Date : 8 février 2008 Référence : utiliser une WebCam.doc Préambule Voici quelques informations utiles
Plus en détailLogitech Tablet Keyboard for Windows 8, Windows RT and Android 3.0+ Setup Guide Guide d installation
Logitech Tablet Keyboard for Windows 8, Windows RT and Android 3.0+ Setup Guide Guide d installation English.......................................... 3 Français.........................................
Plus en détailAPPENDIX 2. Provisions to be included in the contract between the Provider and the. Holder
Page 1 APPENDIX 2 Provisions to be included in the contract between the Provider and the Obligations and rights of the Applicant / Holder Holder 1. The Applicant or Licensee acknowledges that it has read
Plus en détailDOCUMENTATION - FRANCAIS... 2
DOCUMENTATION MODULE SHOPDECORATION MODULE PRESTASHOP CREE PAR PRESTACREA INDEX : DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 INSTALLATION... 2 Installation automatique... 2 Installation manuelle... 2 Résolution des
Plus en détailQuick Setup Guide Guide de configuration rapide. Tablet Device SGPT12 Series Tablette électronique Série SGPT12
Quick Setup Guide Guide de configuration rapide Tablet Device SGPT12 Series Tablette électronique Série SGPT12 Welcome / Bienvenue Congratulations on your purchase of this Xperia Tablet S. This Quick Setup
Plus en détailMediacast Setup. Mediacasting from UPnP compatible devices
Models: dgimd13 Mediacast Setup Mediacasting from UPnP compatible devices Please read these instructions carefully prior to installation Important Note: This procedure was written in conjunction with an
Plus en détailCommutateur clavier-écran-souris 2/4 ports DKVM-2/4. Guide d utilisation. Rév. 1.3
Commutateur clavier-écran-souris 2/4 ports DKVM-2/4 Guide d utilisation Rév. 1.3 Table des matières Introduction...1 Fonctionnalités...2 Contenu de l emballage...2 Installation du matériel...3 Face avant...
Plus en détailSoftware and Hardware Datasheet / Fiche technique du logiciel et du matériel
Software and Hardware Datasheet / Fiche technique du logiciel et du matériel 1 System requirements Windows Windows 98, ME, 2000, XP, Vista 32/64, Seven 1 Ghz CPU 512 MB RAM 150 MB free disk space 1 CD
Plus en détailCheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) SOR/2002-39 DORS/2002-39 Current to
Plus en détailFolio Case User s Guide
Fujitsu America, Inc. Folio Case User s Guide I N S T R U C T I O N S This Folio Case is a stylish, lightweight case for protecting your Tablet PC. Elastic Strap Pen Holder Card Holders/ Easel Stops Figure
Plus en détail3615 SELFIE. http://graffitiresearchlab.fr HOW-TO / GUIDE D'UTILISATION
3615 SELFIE http://graffitiresearchlab.fr HOW-TO / GUIDE D'UTILISATION Hardware : Minitel Computer DIN FM545 45 connector (http://www.gotronic.fr/art-fiche-din-fm545-4747.htm) Cable Arduino compatible
Plus en détailBedienungsanleitung Digitaler Kartenmesser ONLINE 1.
Bedienungsanleitung Digitaler Kartenmesser ONLINE 1. Funktionen : Digitaler Entfernungsmesser für Landkarten Masstäbe von 1:100 bis 1:99.999.999 Taschenrechner Uhrzeitanzeige / Count Down Timer Thermometer
Plus en détailAND / ET USER GUIDE UK HARDWIRED CONTROL PANEL UK GUIDE UTILISATEUR CENTRALE D ALARME FILAIRE F 496572 1
AND / ET UK USER GUIDE HARDWIRED CONTROL PANEL UK F GUIDE UTILISATEUR CENTRALE D ALARME FILAIRE 496572 1 English UK Operator Controls and Displays On both control panel and remote keypad the LEDs display
Plus en détailDie Fotografie als Lebensgefühl, mit all ihren Facetten und Ausdrucksmöglichkeiten,
PORTFOLIO Claus Rose Photography as a way of living, with all its aspects and opportunities for expression, became my passion at an early stage. In particular the magic of nude photography, which lends
Plus en détailDémarreur intelligent de magnétoscope Page 35-50 Leerbare videostarter Pagina 51-66
BEDIENUNGSANLEITUNG OPERATING INSTRUCTIONS NOTICE D EMLPOI GEBRUIKSAANWIJZING Version 03/05 Lernfähiger Video-Starter Seite 3-18 Adaptive Video Starter Page 19-34 Démarreur intelligent de magnétoscope
Plus en détailFirst Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION First Nations Assessment Inspection Regulations Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations SOR/2007-242 DORS/2007-242 Current to September
Plus en détailMobiles Radio und mp3-player mit RGB-Lichteffekten
Mobiles Radio und mp3-player mit RGB-Lichteffekten Lecteur MP3 & radio portable avec effets lumineux RVB Bedienungsanleitung / Mode d emploi DE FR ZX-1511-675 DE INHALTSVERZEICHNIS Ihr neues Mobiles Radio
Plus en détailRéserve Personnelle. Persönliche Reserve. Emprunter et épargner en fonction de vos besoins. Leihen und sparen je nach Bedarf
crédit épargne Réserve Personnelle Emprunter et épargner en fonction de vos besoins Persönliche Reserve Leihen und sparen je nach Bedarf Réserve Personnelle Vous voulez disposer à tout moment des moyens
Plus en détailSERVEUR DÉDIÉ DOCUMENTATION
SERVEUR DÉDIÉ DOCUMENTATION Release 5.0.6.0 19 Juillet 2013 Copyright 2013 GIANTS Software GmbH, All Rights Reserved. 1/9 CHANGE LOG Correction de bug divers (5.0.6.0) Ajout d une option de relance automatique
Plus en détailGuide D installation de l adaptateur téléphonique analogique HandyTone
Guide D installation de l adaptateur téléphonique analogique HandyTone Numéro de pièce: 418-02010-10 Version du document: 1.0 Handytone 502 & HandyTone 503 HandyTone 286 & HandyTone 486 Dernière mise à
Plus en détailDOCUMENTATION - FRANCAIS... 2
DOCUMENTATION MODULE CATEGORIESTOPMENU MODULE CREE PAR PRESTACREA INDEX : DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 INSTALLATION... 2 CONFIGURATION... 2 LICENCE ET COPYRIGHT... 3 SUPPORT TECHNIQUE ET MISES A JOUR...
Plus en détailRULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5
RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS General Rules for Manner of Service Notices of Application and Other Documents 5.01 (1) A notice of application or other document may be served personally, or by an alternative
Plus en détailRAPID 3.34 - Prenez le contrôle sur vos données
RAPID 3.34 - Prenez le contrôle sur vos données Parmi les fonctions les plus demandées par nos utilisateurs, la navigation au clavier et la possibilité de disposer de champs supplémentaires arrivent aux
Plus en détailprinted by www.klv.ch
Zentralkommission für die Lehrabschlussprüfungen des Verkaufspersonals im Detailhandel Lehrabschlussprüfungen für Detailhandelsangestellte 2006 Französisch Leseverständnis und gelenkte Sprachproduktion
Plus en détailFCM 2015 ANNUAL CONFERENCE AND TRADE SHOW Terms and Conditions for Delegates and Companions Shaw Convention Centre, Edmonton, AB June 5 8, 2015
FCM 2015 ANNUAL CONFERENCE AND TRADE SHOW Terms and Conditions for Delegates and Companions Shaw Convention Centre, Edmonton, AB June 5 8, 2015 Early-bird registration Early-bird registration ends April
Plus en détailLogitech Speaker System Z553 Setup Guide Guide d installation
Logitech Speaker System Z553 Setup Guide Guide d installation Logitech Speaker System Z553 English................. 3 Français................ 10 www.logitech.com/support...19 2 Package contents Logitech
Plus en détailWarning: Failure to follow these warnings could result in property damage, or personal injury.
Western Steel & Tube 1 Storage Locker Extended Storage Locker Storage Cabinet Assembly And Use Instructions Warning: Failure to follow these warnings could result in property damage, or personal injury.
Plus en détailASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat
ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat SKU 2728089 INSTRUCTIONAL MANUAL MANUEL D'INSTRUCTIONS 270/2707 COMPONENT LIST LISTE DES
Plus en détailQuick Installation Guide TBW-106UB H/W: V1
Quick Installation Guide TBW-106UB H/W: V1 Table of Contents... 1. Avant de commencer... 2. Procéder à l'installation... 3. Configuration de l'adaptateur Bluetooth... Troubleshooting... 1 1 2 5 7 Version
Plus en détailASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré
ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré SKU 2711592 INSTRUCTIONAL MANUAL MANUEL D'INSTRUCTIONS 270/2707 COMPONENT LIST LISTE
Plus en détailLe Cloud Computing est-il l ennemi de la Sécurité?
Le Cloud Computing est-il l ennemi de la Sécurité? Eric DOMAGE Program manager IDC WE Security products & Solutions Copyright IDC. Reproduction is forbidden unless authorized. All rights reserved. Quelques
Plus en détailCLIM/GTP/27/8 ANNEX III/ANNEXE III. Category 1 New indications/ 1 re catégorie Nouvelles indications
ANNEX III/ANNEXE III PROPOSALS FOR CHANGES TO THE NINTH EDITION OF THE NICE CLASSIFICATION CONCERNING AMUSEMENT APPARATUS OR APPARATUS FOR GAMES/ PROPOSITIONS DE CHANGEMENTS À APPORTER À LA NEUVIÈME ÉDITION
Plus en détailPRESENTATION REMOTE TÉLÉCOMMANDE DE PRÉSENTATION. User Guide Manuel de l utilisateur
PRESENTATION REMOTE TÉLÉCOMMANDE DE PRÉSENTATION User Guide Manuel de l utilisateur Targus Presentation Remote Introduction Thank you for your purchase of the Targus Presentation Remote. This cordless
Plus en détailSupport Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations Règlement sur les ordonnances alimentaires et les dispositions alimentaires (banques
Plus en détailOnce the installation is complete, you can delete the temporary Zip files..
Sommaire Installation... 2 After the download... 2 From a CD... 2 Access codes... 2 DirectX Compatibility... 2 Using the program... 2 Structure... 4 Lier une structure à une autre... 4 Personnaliser une
Plus en détailRèglement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation
THE CONSUMER PROTECTION ACT (C.C.S.M. c. C200) Call Centres Telemarketing Sales Regulation LOI SUR LA PROTECTION DU CONSOMMATEUR (c. C200 de la C.P.L.M.) Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel
Plus en détailAlarmsystem XMD-280 mit Funkanbindung
DE FR Alarmsystem XMD-280 mit Funkanbindung Système d'alarme sans fil XMD-280 Bedienungsanleitung / Mode d emploi PX-3835-675 DE INHALTSVERZEICHNIS Ihr neues Alarmsystem XMD-280 mit Funkanbindung...4 Lieferumfang...4
Plus en détailWie können meine Abschlüsse in Frankreich anerkannt werden?
Wie können meine Abschlüsse in Frankreich anerkannt werden? Trotz der mittlerweile in Kraft getretenen europäischen Regelungen der beruflichen Anerkennung von Ausbildungen und Hochschuldiplomen, liegt
Plus en détailNORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STANDARD. Dispositifs à semiconducteurs Dispositifs discrets. Semiconductor devices Discrete devices
NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STANDARD CEI IEC 747-6-3 QC 750113 Première édition First edition 1993-11 Dispositifs à semiconducteurs Dispositifs discrets Partie 6: Thyristors Section trois Spécification
Plus en détailPrincipe de TrueCrypt. Créer un volume pour TrueCrypt
Sommaire : Principe de TrueCrypt...1 Créer un volume pour TrueCrypt...1 Premier montage...6 Réglages...8 Save Currently Mounted Volumes as Favorite...8 Settings > Preferences...9 TrueCrypt Traveller pour
Plus en détailQuick Start Guide This guide is intended to get you started with Rational ClearCase or Rational ClearCase MultiSite.
Rational ClearCase or ClearCase MultiSite Version 7.0.1 Quick Start Guide This guide is intended to get you started with Rational ClearCase or Rational ClearCase MultiSite. Product Overview IBM Rational
Plus en détailDOCUMENTATION MODULE BLOCKCATEGORIESCUSTOM Module crée par Prestacrea - Version : 2.0
DOCUMENTATION MODULE BLOCKCATEGORIESCUSTOM Module crée par Prestacrea - Version : 2.0 INDEX : DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 1. INSTALLATION... 2 2. CONFIGURATION... 2 3. LICENCE ET COPYRIGHT... 3 4. MISES
Plus en détail2-Zonen Alarmanlage. 2-Zone Alarm Device. 2-zone alarminstallatie
BEDIENUNGSANLEITUNG NOTICE D EMLPOI OPERATING INSTRUCTIONS GEBRUIKSAANWIJZING Version 03/11 2-Zonen Alarmanlage 2-Zone Alarm Device Seite 3-21 Page 22-39 Système d alarme à 2 zones Page 40-58 2-zone alarminstallatie
Plus en détailMonitor LRD. Table des matières
Folio :1/6 Table des matières 1.Installation du logiciel... 3 2.Utilisation du logiciel... 3 2.1.Description de la fenêtre de commande... 3 2.1.1.Réglage des paramètres de communication... 4 2.1.2.Boutons
Plus en détailUSB 598. Quick Start Guide (Windows) Guide de démarrage rapide (Windows) USB Modem. Modem USB. www.sierrawireless.com
USB 598 With Avec USB Modem Quick Start Guide (Windows) Modem USB Guide de démarrage rapide (Windows) www.sierrawireless.com This guide provides installation instructions for users of: Windows Vista Windows
Plus en détailApplication Form/ Formulaire de demande
Application Form/ Formulaire de demande Ecosystem Approaches to Health: Summer Workshop and Field school Approches écosystémiques de la santé: Atelier intensif et stage d été Please submit your application
Plus en détailMELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE :
MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE : Housing system est un service gratuit, qui vous propose de vous mettre en relation avec
Plus en détailRGB-LED-Steuergerät Seite 2-20. RGB-LED controller Page 21-39. Unité de commande pour DEL RVB Page 40-58. RGB-LED controller Pagina 59-77
BEDIENUNGSANLEITUNG NOTICE D EMPLOI OPERATING INSTRUCTIONS GEBRUIKSAANWIJZING Version 09/11 RGB-LED-Steuergerät Seite 2-20 RGB-LED controller Page 21-39 Unité de commande pour DEL RVB Page 40-58 RGB-LED
Plus en détailQuick Installation Guide TV-IP400 TV-IP400W
Quick Installation Guide TV-IP400 TV-IP400W Table of of Contents Contents Français... 1. Avant de commencer... 2. Installation du matériel... 3. Configuration de la Webcam... Troubleshooting... 1 1 2 3
Plus en détailASSEMBLYcomponents H 10. Grundplatte. Base plate. Plaque de base BEM 3 BEW 3. FP 3 Base plate 30001121 1,1kg BEM 6 BEM 6D BEW 6
S ASSEMBLYcomponents Base plate FP H 10 Die Grundplatten sind aus Stahl 700 N/mm 2 hergestellt. Sie sind brüniert und beidseitig geschliffen. Die Passfedern werden mitgeliefert. Die SUHNER-Bearbeitungseinheiten
Plus en détailQuick Installation Guide TEW-P21G
Quick Installation Guide TEW-P21G Table of of Contents Contents... 1. Avant de commencer... 2. Comment effectuer les connexions... 3. Utilisation du serveur d'impression... 1 1 2 3 Troubleshooting... 7
Plus en détailLOGICIEL D'ADMINISTRATION POUR E4000 & G4000 MANAGEMENT SOFTWARE FOR E4000 & G4000
LOGICIEL D'ADMINISTRATION POUR E4000 & G4000 MANAGEMENT SOFTWARE FOR E4000 & G4000 TABLE DES MATIÈRES TITRE PAGE Présentation - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -4 Le
Plus en détailMODE D EMPLOI USER MANUAL
notice_cd 853:notice 9/01/08 15:08 Page 1 CAFETIÈRE À DOSETTES Coffee pad machine CD 853 GIACOMO MODE D EMPLOI USER MANUAL notice_cd 853:notice 9/01/08 15:08 Page 2 FRANÇAIS WHITE & BROWN vous félicite
Plus en détailHarmony Smart Keyboard Add-on. Setup Guide Guide d installation
Harmony Smart Keyboard Add-on Setup Guide Guide d installation Contents / Sommaire English................. 3 Français................. 9 support.myharmony.com/smart-keyboard-add-on 2 E Ch Pg Package contents
Plus en détailManuel d installation et de maintenance (serrures LR128 E)
Manuel d installation et de maintenance (serrures LR128 E) Manuel comprenant : Installation de la gâche GV et GVR :............................................ page 2 Position et réglage du shunt - Cales
Plus en détailQuick Installation Guide TW100-BRV304
Quick Installation Guide TW100-BRV304 Table of of Contents Contents Français... 1. Avant de commencer... 2. Installation du matériel... 3. Configuration du routeur... 1 1 2 3 Troubleshooting... 5 Version
Plus en détailFabricant. 2 terminals
Specifications Fabricant Nominal torque (Nm) 65 Minimal torque (Nm) 0,63 Coil resistance - 20 C (ohms) 20 Rated current DC (A) 1 Rotor inertia (kg.m 2 ) 2.10-3 Weight (kg) 7,20 Heat dissipation continuous
Plus en détailThis is a preview - click here to buy the full publication NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STAN DARD. Telecontrol equipment and systems
NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STAN DARD CEI IEC 870-3 Première édition First edition 1989-03 Matériels et systèmes de téléconduite Troisième partie: Interfaces (caractéristiques électriques) Telecontrol
Plus en détailWEB page builder and server for SCADA applications usable from a WEB navigator
Générateur de pages WEB et serveur pour supervision accessible à partir d un navigateur WEB WEB page builder and server for SCADA applications usable from a WEB navigator opyright 2007 IRAI Manual Manuel
Plus en détailThe new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you.
General information 120426_CCD_EN_FR Dear Partner, The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you. To assist navigation
Plus en détailDOCUMENTATION - FRANCAIS... 2
DOCUMENTATION MODULE PRETTYSLIDER MODULE PRESTASHOP CREE PAR PRESTACREA INDEX : DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 INSTALLATION... 2 Installation automatique... 2 Installation manuelle... 2 Résolution des problèmes...
Plus en détailAdeunis-RF Softwares. Stand-Alone configuration Manager V2. User guide version V1 FRANCAIS ENGLISH
Adeunis-RF Softwares Stand-Alone configuration Manager V2 User guide version V1 FRANCAIS ENGLISH Adeunis RF 283 rue Louis Néel Parc Technologique Pré Roux 38920 Crolles - France Tel : +33 0)4 76 92 07
Plus en détaillundi 3 août 2009 Choose your language What is Document Connection for Mac? Communautés Numériques L informatique à la portée du Grand Public
Communautés Numériques L informatique à la portée du Grand Public Initiation et perfectionnement à l utilisation de la micro-informatique Microsoft Document Connection pour Mac. Microsoft Document Connection
Plus en détailthat the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on
ONTARIO Court File Number at (Name of court) Court office address Applicant(s) (In most cases, the applicant will be a children s aid society.) Full legal name & address for service street & number, municipality,
Plus en détailLe No.1 de l économie d énergie pour patinoires.
Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires. Partner of REALice system Economie d énergie et une meilleure qualité de glace La 2ème génération améliorée du système REALice bien connu, est livré en
Plus en détail03/2013. Mod: WOKI-60IP/TR. Production code: DTWIC 6000
03/2013 Mod: WOKI-60IP/TR Production code: DTWIC 6000 ENCASTRABLE INDUCTION DROP IN INDUCTION 11/2011 TECHNICAL FEATURES DOCUMENTATION S.A.V. Notice d utilisation : FX00326-A Guide d intervention : ---
Plus en détailARP-090G / ARP-090K NOTICE D'EMPLOI INSTRUCTION MANUAL
2 7 NOTICE D'EMPLOI INSTRUCTION MANUAL ARP-090G / ARP-090K Lire attentivement la notice avant d utiliser l appareil Before operating this product, please read user manual completely FRANCAIS EMPLACEMENT
Plus en détailMesure chimique. Chemical measurement. Sonde de température Pt 1000 Inox Pt 1000 stainless steel. Ref : 703 262. Français p 1.
Mesure chimique Chemical measurement Français p 1 English p 3 Sonde de température Pt 1000 Inox Pt 1000 stainless steel Version : 6010 Mesure chimique Sonde de température Pt 1000 Inox 1 Description La
Plus en détailTyp 511. Serrure de vitrine 6005 pour portes coulissantes en verre, zamak, nickelé au mat.
Knopfzylinder 6005 für Glas-Schiebetüren,Vitrinen etc., Zamak, matt vernickelt. Cylinder knob 6005 for glass sliding doors, die-cast, dull nickel-plated. Serrure de vitrine 6005 pour portes coulissantes
Plus en détailQuick Installation Guide TEW-AO12O
Quick Installation Guide TEW-AO12O Table of of Contents Contents Français... 1 1. Avant de commencer... 1 2. Installation du matériel... 2 3. Montage... 4 Troubleshooting... 6 Version 10.04.2007 1. Avant
Plus en détailGuide d installation Deco Drain inc. DD200
Guide d installation Deco Drain inc. DD200 Pour plus informations et pour télécharger les guides d installation en couleur, visitez notre site web. www.decodrain.com Soutien technique : Composez le : 514-946-8901
Plus en détailLavatory Faucet. Instruction Manual. Questions? 1-866-661-9606 customerservice@artikaworld.com
Lavatory Faucet Instruction Manual rev. 19-01-2015 Installation Manual You will need Adjustable Wrench Adjustable Pliers Plumber s Tape Hardware list (included) Allen Key Socket wrench tool Important Follow
Plus en détailSA-32 / SA-62 INSTRUCTION MANUAL - MANUEL D INSTRUCTIONS
SA-32 / SA-62 INSTRUCTION MANUAL - MANUEL D INSTRUCTIONS 4 5 6 7 4 5 6 7 1. Telephone Paging Volume Control 1. Contrôle de volume Paging Téléphone 2. Microphone Volume Control 2. Contrôle volume du microphone
Plus en détailRestaurant Application Quick Reference Guide
Restaurant Application Quick Reference Guide Ingenico Telium Canada English Color key Required Merchant Input on Point of Sale Required Customer Input on Internal or External PIN-pad Optional Merchant
Plus en détailVOLTCRAFT. Kabeltester CT-5. Cable tester CT-5 OPERATING INSTRUCTIONS Seite 16-26. Testeur de câbles CT-5 NOTICE D EMLPOI Seite 27-38
VOLTCRAFT Kabeltester CT-5 BEDIENUNGSANLEITUNG Seite 4-15 Cable tester CT-5 OPERATING INSTRUCTIONS Seite 16-26 Testeur de câbles CT-5 NOTICE D EMLPOI Seite 27-38 Best.-Nr. / Item-No. / N 0 de commande
Plus en détailGAME CONTENTS CONTENU DU JEU OBJECT OF THE GAME BUT DU JEU
GAME CONTENTS 3 wooden animals: an elephant, a Polar bear and an African lion 1 Playing Board with two tree stumps, one red and one blue 1 Command Board double sided for two game levels (Green for normal
Plus en détailMultimedia-Player MP-C7085
Version 10/07 Multimedia-Player MP-C7085 Bedienungsanleitung Seite 2-37 Multimedia-Player MP-C7085 Operating Instructions Page 38-73 Lecteur multimédia «MP-C7085» Mode d emploi Page 74-109 Multimedia Player
Plus en détailMikrowelle 700 W, 14 L. Microwave 700 W, 14 L. Micro-ondes 700 W, 14 L. Magnetron 700 W, 14 L. Bedienungsanleitung. Best.-Nr. 1301270 Seite 2-17
Bedienungsanleitung Mikrowelle 700 W, 14 L Best.-Nr. 1301270 Seite 2-17 Operating Instructions Microwave 700 W, 14 L Item No. 1301270 Page 18-32 Notice d emploi Micro-ondes 700 W, 14 L N de commande 1301270
Plus en détail