geräte (traduction) elektrotechnische fabrik gmbh Electronic (optic) position display for mechanical limit switch or inductive proximity switch.

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "geräte (traduction) elektrotechnische fabrik gmbh Electronic (optic) position display for mechanical limit switch or inductive proximity switch."

Transcription

1 Montage de commutateurs de fin de course - mécaniques / inductifs installation of limit switch - mechanical / induktive geräte (traduction) Version standard sans homologation EX/ Standard configuration without Ex-approval Type de protection contre l inflammation / Protection class 1/21 / 2/22 atégorie de dispositif / pparatus category II2G / II3G 94/9/EG (tex 100) pplication ffichage électronique (optique) de positionnement par des commutateurs de fin de course mécaniques ou des détecteurs de proximité inductifs. aractéristiques principales Le commutateur de fin de course convient au montage dans les zones EX 1/21 et/ou 2/22, en fonction du type de commutateur de fin de course. Positionnement du commutateur de fin de course voir 4. vec un ou deux commutateurs de fin de course, selon choix. La version standard n est pas homologuée pour les zones Ex. ommutateurs de fin de course mécaniques: Schaltbau S870 W1G1R contacts argentés Schaltbau S870 W1G4R contacts dorés détecteur de proximité inductif avec homologation Ex: Pepperl u. Fuchs NJ2-11-N-G Namur Pepperl u. Fuchs NJ2-11-SN-G Namur Technique de sécurité Pepperl u. Fuchs 3RG4023-3G33-OXO-PF ommutateur de fin de course Ex mécanique avec homologation Ex: Bartec contacts argentés Bartec contacts dorés En présence de vannes magnétiques en dessous du corps de la vanne, à partir de N 80 avec étrier de protection en supplément. En option ffichage optique de position supplémentaire onnecteurs équipements HN8 Boîte à câbles angulaire avec 5m de fin de câble pour commutateur de fin de course 3RG4023-3G33-OXO-Pf lip de sûreté avec boîte angulaire en zone Ex 2 autres commutateurs de fin de course sur demande autres connecteurs pour dispositifs sur demande pplication Electronic (optic) position display for mechanical limit switch or inductive proximity switch. Main characteristics The equipment for the installation of a limit switch is either for the installation in ex-zone 1/21 and/or 2/22 depending on the limit switch used. For the positioning of the limit switch see 4 alternatively with one or two limit switch The standard version is without Ex approval Mechanical limit switch Schaltbau S870 W1G1R silver contacts Schaltbau S870 W1G4R gold contacts Inductive proximity switch with Ex approval Pepperl u. Fuchs NJ2-11-N-G Namur Pepperl u. Fuchs NJ2-11-SN-G Namur safety engineering Pepperl u. Fuchs 3RG4023-3G33-OXO-PF Mechanical Ex-limit switch with Ex approval Bartec silver contacts Bartec gold contacts in case of solenoid valves below the magnet housing, with additional guard bow from N 80 onwards. Option added optic position indication connector HN8 orner cable connector with 5m cable end for limit switch 3RG4023-3G33-OXO-PF Safety clip for corner cable connector in ex-zone 2 other limit switch on request other connectors on request holtumsweg 13 d weeze fon: fax:

2 onnées techniques / Technical data Mécanique / mechanical Mécanique Ex / Inductif / inductive Inductif / inductive mechanical Ex Marque / Brand Schaltbau Bartec Pepperl & Fuchs Pepperl & Fuchs Type / Type S870 W1G1R S870 W1G4R onception / design Tension nominale / nominal voltage ourant nominal / rated current Type de protection contre l inflammation /protection class Utilisation pr. zone Ex /use in Ex-zone Portée / connecting distance Effort d actionnement /actuation power Type de protection / protective system Plage de température /temperature range ontacts argentés contact material silver V/1, V/0,5 ontacts dorés contact material gold ontacts argentés contact material silver V V 24V-30V m V/ V/0, ontacts dorés contact material gold V/0,12 - II2G Ex d II T6 II2 Ex t 21 IP66 T80 NJ2-11-N-G NJ2-11-SN-G Namur 3RG4023-3G33- OXO-PF - Technologie de - sécurité safety engineering 8V (Ri ca. 1kΩ) V - - II1G Ex ia II T6 1) II2G Ex ia II T6 1) II1 Ex ia 20T 108 1) II3 Ex t 22 IP67 T80 X 1) II3G Ex nl II T6 X 1) II3G Ex ic II T6 X 1) II3G Ex n II T4X - 1/21 et / ou / and/or 2/ mm 8mm 2,4 N 2,0 N - - IP65 IP66 IP68 IP /h 1000/h - - urée de vie / service life onnexion électrique /electrical connection 10 Mio. >2 Mio. - - GO 610 WF Raccord de câble / cable gland Raccord de câble / cable gland 3m fin de câble / 3m cable end GO 610 WF (non admis en zone Ex) (not allowed in hazardous areas) Raccord de câble / cable gland 2m fin de câble / 2m cable end Raccord angulaire Boîte + 5m fin de câble + clip de sûreté / orner cable connector + 5m cable end + safety clip 1) Les conditions d exploitation / exigences spéciales relatives au respect des types de protection contre l inflammation figurent dans le manuel d exploitation du fabricant des commutateurs de fin de course. The operating conditions / special conditions to the observance of the respective type of protection are to be taken from the operation instruc tions of the limit switch manufacturer. 2

3 geräte Manuel d exploitation: vant la mise en service des commutateurs de fin de course, le manuel d exploitation du fabricant respectif de ces commutateurs de fin de course doit être pris en considération (voir 2). Les caractéristiques électriques et thermiques figurent dans le repérage produit. La protection contre les explosions se rapporte à l exploitation. En cas d installation, de maintenance ou de réparation, les directives Ex correspondantes doivent impérativement être respectées - en particulier la norme EN (VE 0165 T1). L installation électrique doit être réalisée par du personnel qualifié en électricité ou sous la surveillance d une telle personne, en respectant les directives nationales pertinentes (en llemagne VE 0100). vant l installation, il convient de comparer le repérage du dispositif aux conditions d exploitation prévues, afin d assurer l exploitation conforme à la destination du dispositif. Operating instructions: Before the operating of the limit switches, the respective operating manual of the limit switch manufacturer (see 2) is to consider. The electrical and thermal characteristics are to be seen from the product designation. The explosion protection is related to the operation. On installation, maintenance and repair, the corresponding Ex-guidelines- especially EN (VE 0165 T1)- are to be regarded under all circumstances. The electrical installation is to be executed under consideration of the relevant national regulation (in Germany VE 0100), it to be done by an expert for electricain s work, or respectively, under sureillance of device designation with the provided operation conditions to assure the correst operation in accordance with all requirements. onnecteurs des équipements / avec homologation Ex pour les zones Ex 1/21 et/ou 2/22 Raccord vissé de câble able gland Boîte angulaire à câbles + 5m fin de câble orner cable connector + 5m cable end pparatus connector with Ex-approval for ex-zone 1/21 and/or 2/22 + lip de sûreté + safety clip Sans homologation Ex Normes: GO 610 WF IN VE 0627 / IE without Ex-approval lternativement / Option HN 8 IN EN autres connecteurs pour équipements sur demande / Other connectors on request 3

4 Positionnement du commutateur de fin de course Vanne magnétique - Standard : en-dessous de la vanne magnétique - En option : au-dessus de l actionneur magnétique Vanne pneumatique - Standard : au-dessus de l actionneur pneumatique - En option : en-dessous de l actionneur pneumatique Positioning of limit switch mounting Solenoid valve - Standard: below solenoid valve - Optional: above solenoid valve Pneumatic valve - Standard: above pneumatic valve - Optional: below pneumatic valve La position ouverte ou fermée est fonction du positionnement du commutateur de fin de course (au-dessus / en dessous de la vanne) et du type de construction des vannes en N (normaly close) ou NO (normaly open). Fig. / Fig. 1 Fig. / Fig. 2 The open, and respectively, close position depends on the positioning oft he equipment fort he installation oft he limit switch (above/below the valve) and on the design type of the valves N (normally close) or NO (normally open). Position ouverte open position Position ouverte open position Position fermée shut position Position fermée shut position Beispiel / Example Fig. 1 Type de construction: Electrovanne magnétique EVS (N) normaly close Vanne magnétique: Standard: en-dessous de la vanne magnétique Fig. 1 esign type: Electro- solenoid valve EVS (N) normally closed Solenoid valve: Standard (below solenoid valve) Fig. 2 Type de construction : Vanne électropneumatique EPV (N) normaly close Vanne pneumatique: Standard: au-dessus de la vanne pneumatique Fig. 2 esign type: Electro-pneumatic valve EPV (N) normally closed Pneumatic valve: Standard (above the solenoid valve) 4

5 geräte Exemple: ommutateur de fin de course avec affichage optique de positionnement Example: Limit switch mounting with optical position indicator vec recouvrement transparent de boîtier with clear-transparent housing cover Bague de réglage pour le positionnement adjusting ring for line item specification ffichage optique de positionnement / Optical position indicator vec recouvrement transparent de boîtier with clear-transparent housing cover Bague de réglage pour le positionnement adjusting ring for line item specification 5

6 commutateur de fin de course mécanique sans homologation pour les zones Ex de type: Schaltbau mechanical limit switch mounting without Ex approval type: Schaltbau Montage du commutateur de fin de course mécanique en-dessous de la vanne Installation of mechanical limit switch mounting below the valves Fig. / Fig. 1 B / Montage du commutateur de fin de course mécanique au-dessus de la vanne Installation of mechanical limit switch mounting above the valves Fig. / Fig. 2 /` B onception / Fig. / Fig. N / G ` B design Bride / flange N 15 - N Filetage / thread G 3/8 - G N 15 - N Bride / flange N N `= ote servant au démontage du boîtier du commutateur de fin de course / imension necessary for deinstallation of the limit switch housing 6

7 geräte /1 910/1 910/1 910/ / /2 402/ Liste des pièces / List of parts 803/2 910/2 910/2 Rep. / Item Qté / Qty ésignation escription Boîtier de commutateur de fin de course Limit switch housing Tige de commutateur de fin de course Limit switch spindle 402/1 1 Joint plat Gasket 402/2 1 Joint plat Gasket 513 1/2 ctionnement de commutateur de fin de course Switch actuator 701 1/2 Raccord vissé de câble abel gland Fiche de dispositif onnector Boîte de conduite Line socket 803/1 1 ommutateur de fin de course Limit switch 803/2 1 ommutateur de fin de course Limit switch 901/1 2 Ecrou à tête hexagonale Hex. nut 901/2 2 Ecrou à tête hexagonale Hex. nut 910/3 3 Vis cylindrique ylinder head screw 910/4 1 Vis cylindrique ylinder head screw 941 1/2 Tige filetée Setscrew Plan de raccordement / onnection diagram 7

8 Montage de commutateur de fin de course inductif avec homologation EX de type : Pepperl & Fuchs inductive limit switch mounting with Ex approval type: Pepperl & Fuchs Montage du commutateur de fin de course inductif en-dessous de la vanne à partir de N 32 Installation of inductive limit switch mounting below the valves from N 32 Fig. / Fig. 3 Montage du commutateur de fin de course inductif en-dessous de la vanne<= N25 /G1 Installation of inductive limit switch mounting below the valves <= N25 /G Fig. / Fig. 4 B /` / Montage du commutateur de fin de course inductif au-dessus de la vanne à partir de N 32 Montage du commutateur de fin de course inductif Installation of inductive limit switch mounting above the valves from N 32 au-dessus de la vanne<= N25 /G1 Fig. / Fig. 5 Installation of inductive limit switch mounting above the valves <= N25 /G1 Fig. / Fig. 4 /` B Fig. / Fig. onception / design 3 N / G ` B * Bride / flange N 32 - N / 100* 28 Filetage / thread G 1 1/4 - G / Bride / flange N 15 - N (83) 174 (163) ,5 4 Filetage / thread G 3/8 - G (83) 205 (163) ,5 N 32 - N / Bride / flange N N / * = exécution au moyen de la fiche du dispositif / design with connector `= ote servant au démontage du boîtier du commutateur de fin de course / imension necessary for deinstallation of the limit switch housing 8

9 geräte /1 803/1 901/ /2 803/2 901/ /1 803/1 901/ /2 803/2 901/2 Plan de raccordement / onnection diagram /1 803/1 901/1 auf open zu closed 910/ /3 713 onception avec fiche de dispositif / esign with connector auf open zu closed 402/2 402/ Liste des pièces / List of parts 901/2 803/2 901/2 Rep. / Item Qté / Qty ésignation escription onception sans fiche de dispositif / esign without connector Boîtier de commutateur de fin de course Limit switch housing Tige de commutateur de fin de course Limit switch spindle 402/1 1 Joint plat Gasket 402/2 1 Joint plat Gasket 513 1/2 ctionnement de commutateur de fin de course Switch actuator 701 1/2 Raccord vissé de câble abel gland Fiche de dispositif onnector Boîte de conduite Line socket 803/1 1 ommutateur de fin de course Limit switch 803/2 1 ommutateur de fin de course Limit switch 901/1 2 Ecrou à tête hexagonale Hex. nut 901/2 2 Ecrou à tête hexagonale Hex. nut 910/3 3 Vis cylindrique ylinder head screw 910/4 1 Vis cylindrique ylinder head screw 941 1/2 Tige filetée Setscrew 9

10 Montage de commutateur de fin de course mécanique Ex avec Homologation EX de type: Bartec mechanical Ex-limit switch mounting with Ex approval type: Bartec Montage du commutateur de fin de course inductif en-dessous de la vanne Installation of inductive limit switch mounting below the valves Fig. / Fig. 6 B / Montage du commutateur de fin de course inductif audessus de la vanne Installation of inductive limit switch mounting above the valves Fig. / Fig. 7 /` B Fig. / Fig. onception / design N / G ` B Bride / flange N 15 - N Filetage / thread G 3/8 - G N 15 - N Bride / flange N N `= ote servant au démontage du boîtier du commutateur de fin de course / imension necessary for deinstallation of the limit switch housing 10

11 geräte / /1 907/1 907/2 907/2 803/ Liste des pièces / List of parts Rep. / Item Qté / Qty ésignation escription Boîtier de commutateur de fin de course Limit switch housing Tige de commutateur de fin de course Limit switch spindle 513 1/2 ctionnement de commutateur de fin de course Switch actuator 701 1/2 Raccord vissé de câble abel gland 803/1 1 ommutateur de fin de course Limit switch 803/2 1 ommutateur de fin de course Limit switch 907/1 2 Vis à tête noyée ountersunk bolt 907/2 2 Vis à tête noyée ountersunk bolt 941 1/2 Tige filetée Setscrew Plan de raccordement / onnection diagram auf open zu closed 11

12 geräte Gamme de livraison Production programme Vanne électromagnétique Vanne électropneumatique lapet régulateur de débit oulisseau de réglage de débit Eléments de réglage de débit Eléments spéciaux electro-magnetic-valves electro-pneumatic-valves volume-regulating-butterfly-valves flow-control-valves flow-adjusting-valves special fittings Notes / Notes 12 holtumsweg 13 d weeze fon: fax:

Classes of protection IP 65 / IP66 / IP 67 ATEX zone protection Eex "ia" Eex "ed" Eex "em" ATEX II2 G/D

Classes of protection IP 65 / IP66 / IP 67 ATEX zone protection Eex ia Eex ed Eex em ATEX II2 G/D Contacts fin de course / Electrodistributeurs Limit switches / Solenoid valves Classes de protection IP 65 / IP66 / IP 67 en Eex " ia " Eex " ed " Eex " em " ATEX II2 G/D Classes of protection IP 65 /

Plus en détail

Fabricant. 2 terminals

Fabricant. 2 terminals Specifications Fabricant Nominal torque (Nm) 65 Minimal torque (Nm) 0,63 Coil resistance - 20 C (ohms) 20 Rated current DC (A) 1 Rotor inertia (kg.m 2 ) 2.10-3 Weight (kg) 7,20 Heat dissipation continuous

Plus en détail

Vannes à boisseau sphérique Ball valves

Vannes à boisseau sphérique Ball valves Vannes à boisseau sphérique Ball valves Gamme de produits et données techniques Product overview and technical data GESTION DES FLUIDES, VANNES, MESURE ET REGULATION VALVES, MEASUREMENT AND CONTROL SYSTEMS

Plus en détail

ER10-20-35-45-60-100

ER10-20-35-45-60-100 ACTIONNEUR ELECTRIQUE ELECTRIC ACTUATOR ER10-20-35-45-60-100 ER10-20-35 ER45-60-100 BRANCHEMENT ET MISE EN SERVICE INSTALLATION AND STARTING USE MADE IN FRANCE 1 ACTIONNEUR ELECTRIQUE ER10-20-35-45-60-100

Plus en détail

Telephone ring amplifier and flasher User guide Indicateur d appel téléphonique Notice d utilisation T e l e p h o n e c a l l i n d i c a t o r

Telephone ring amplifier and flasher User guide Indicateur d appel téléphonique Notice d utilisation T e l e p h o n e c a l l i n d i c a t o r Telephone ring amplifier and flasher User guide Indicateur d appel téléphonique Notice d utilisation T e l e p h o n e c a l l i n d i c a t o r E/F DESCRIPTION Alarm mode switch Sélection du mode alarme

Plus en détail

INTRODUCTION...86 DONNÉES GÉNÉRALES / GENERAL DATA...87 LA GAMME / THE RANGE...88 DONNEES TECHNIQUES / TECHNICAL DATA...94

INTRODUCTION...86 DONNÉES GÉNÉRALES / GENERAL DATA...87 LA GAMME / THE RANGE...88 DONNEES TECHNIQUES / TECHNICAL DATA...94 3PL 5 INTRODUCTION........................................86 DONNÉES GÉNÉRALES / GENERAL DATA......................87 LA GAMME / THE RANGE.................................88 DONNEES TECHNIQUES / TECHNICAL

Plus en détail

Distributeurs à com. pneumat. VDMA 18mm Pneumatically piloted valves - VDMA 18 mm

Distributeurs à com. pneumat. VDMA 18mm Pneumatically piloted valves - VDMA 18 mm Distributeurs à com. pneumat. VDMA 18mm Pneumatically piloted valves - VDMA 18 mm Distributeurs pour bobines 5/2-5/3 5/2-5/3 spool valves Conforme à la norme VDMA 24563 - taille 02 (18 mm) Compliant to

Plus en détail

3 7... MANIPULATEUR VERTICAL / VERTICAL MANIPULATOR Type 37. Description : Descriptif :

3 7... MANIPULATEUR VERTICAL / VERTICAL MANIPULATOR Type 37. Description : Descriptif : NIPULTEUR ERTICL / ERTICL NIPULTOR Type 37 escriptif : - Guidage par 2 colonnes en acier trempé sur 4 douilles à billes. - otorisation par un vérin pneumatique ISO 6432. - mortissement hydraulique. - Contrôle

Plus en détail

Embases pour raccordement G1/8 - G1/4

Embases pour raccordement G1/8 - G1/4 Embases pour raccordement - Manifolds for spool valves Informations générales General information Embases modulaires pour distributeurs et Multiple sub-bases for and spool valves Embases monobloc pour

Plus en détail

Mode dʼemploi User guide

Mode dʼemploi User guide Mode dʼemploi User guide Urban Connexion Kit for Microsoft Surface Référence Urban Factory ICR32UF Introduction: Vous venez d acheter un kit de connexion Urban Factory pour Microsoft Surface, et nous vous

Plus en détail

NOTICE D INSTRUCTIONS

NOTICE D INSTRUCTIONS NOTICE D INSTRUCTIONS VERROU DE SECURITE A PENE PLONGEUR VERROUILLAGE HORS TENSION - SECURITE POSITIVE Courant continu ou redressé Série XS MATERIEL ELECTRIQUE POUR ATMOSPHERES EXPLOSIVES GAZEUSES Conforme

Plus en détail

Vanne de régulation pneumatique 3 voies 3 ways pneumatic control valve

Vanne de régulation pneumatique 3 voies 3 ways pneumatic control valve Spécification d'appel d'offre / How to order Description Vanne de régulation 3 voies pneumatique spécialement conçue pour une large gamme de fluide comme l'eau, l'huile thermique, etc... Les vannes de

Plus en détail

NOTICE TECHNIQUE, D INSTALLATION & DE RACCORDEMENT DU DISPOSITIF DE LOCALISATION D ALARME

NOTICE TECHNIQUE, D INSTALLATION & DE RACCORDEMENT DU DISPOSITIF DE LOCALISATION D ALARME TEL : 0238345494 FAX : 0238300054 Date : 16/06/09 Page : 1 NOTICE TECHNIQUE, D INSTALLATION & DE RACCORDEMENT DU DISPOSITIF DE LOCALISATION D ALARME Dernière révision : Indice C : Associé à nouveau détecteur

Plus en détail

M622 Add-On Module. Module complémentaire M622. Installation Instructions. Directives d installation

M622 Add-On Module. Module complémentaire M622. Installation Instructions. Directives d installation M622 Add-On Module Installation Instructions Module complémentaire M622 Directives d installation The M622 Add-On Module can be attached to the M6310 or M6320 Meridian Business Set to provide extra feature/line

Plus en détail

Variantes CMS : droite et coudée avec fixation sur carte par verrouillage ou par brasage

Variantes CMS : droite et coudée avec fixation sur carte par verrouillage ou par brasage MINI 9 - PAS 2.54 MM Le connecteur miniature MINI 9, 2 rangées au pas de 2.54 mm en quinconce et 1.905 mm entre rangées, est directement dérivé de la gamme HE 809 et bénéficie de ses caractéristiques :

Plus en détail

MQ6775V. 3 L266xH86xP71

MQ6775V. 3 L266xH86xP71 Boîtier de table en saillie à équiper - plastrons 45x45 Surface mounting desktop socket to be equipped - 45x45 face plate Boîtier de table en standard 4 plastrons 45x45 (autres configurations sur demande

Plus en détail

ABL8RPS24030 Alimentation en mode commutation régulé - monophasé/biphasé - 200..500V 24V 3A

ABL8RPS24030 Alimentation en mode commutation régulé - monophasé/biphasé - 200..500V 24V 3A Caractéristiques Alimentation en mode commutation régulé - monophasé/biphasé - 200..500V 24V 3A Complémentaires Limites de la tension d'entrée Fréquence du réseau Courant à l'appel Facteur de puissance

Plus en détail

Pediatric Exam Table Installation

Pediatric Exam Table Installation Pediatric Exam Table Installation Applies to Models: 640 Language of origin: English Step 1: Remove table from skid. A) Remove three shipping bolts. B) Remove four foam shipping blocks from corners under

Plus en détail

explosion-proof atmosphères explosives luminaires luminaires pour serie saturno

explosion-proof atmosphères explosives luminaires luminaires pour serie saturno explosion-proof luminaires luminaires pour atmosphères explosives serie saturno BY Explosion-proof Luminaires / Luminaires pour atmosphères explosives Luminaires for use in potentially explosive atmospheres

Plus en détail

Les constituants des chaînes fonctionnelles

Les constituants des chaînes fonctionnelles Les constituants des chaînes fonctionnelles On travaille sur des systèmes complexes, dans les champ de l automatique et de la mécanique Seule l approche fonctionnelle permet de les aborder Matière d œuvre

Plus en détail

Data Carrier System (code 5641090)

Data Carrier System (code 5641090) Instructions for Use Instructions d utilisation 2 5 Data Carrier System (code 5641090) 5009756-E 05/2011 2 ENGLISH PARTS OF THE DATA CARRIER READ/WRITE HARDWARE The Data Carrier consists of three parts:

Plus en détail

Application services généraux / zone dangereuse

Application services généraux / zone dangereuse En assurant une surveillance et un contrôle intégrés des vannes de process automatisées, la série Z est conçue à la fois pour des applications de services généraux et des applications en zones dangereuses

Plus en détail

Installation Instructions

Installation Instructions Installation Instructions (Cat. No. 1794-IA16) This module mounts on a 1794 terminal base unit. 1. Rotate keyswitch (1) on terminal base unit (2) clockwise to position 8 as required for this type of module.

Plus en détail

03/2013. Mod: WOKI-60IP/TR. Production code: DTWIC 6000

03/2013. Mod: WOKI-60IP/TR. Production code: DTWIC 6000 03/2013 Mod: WOKI-60IP/TR Production code: DTWIC 6000 ENCASTRABLE INDUCTION DROP IN INDUCTION 11/2011 TECHNICAL FEATURES DOCUMENTATION S.A.V. Notice d utilisation : FX00326-A Guide d intervention : ---

Plus en détail

Positionneur intelligent

Positionneur intelligent Positionneur intelligent Conception Le type GEMÜ 1434 µpos est un positionneur électropneumatique digital qui permet de faire de la régulation avec des vannes de process. Celui-ci a été conçu pour être

Plus en détail

Powermax45 Hose Replacement Kit Kit de remplacement des tuyaux sur le Powermax45

Powermax45 Hose Replacement Kit Kit de remplacement des tuyaux sur le Powermax45 Powermax45 Hose Replacement Kit Kit de remplacement des tuyaux sur le Powermax45 Field Service Bulletin Bulletin de service sur le terrain 805810 Revision 0 January, 2009 Révision 0 Janvier, 2009 POWERMAX45

Plus en détail

I ntroduction. Sondes et capteurs électroniques Série TS-9100. Caractéristiques et avantages

I ntroduction. Sondes et capteurs électroniques Série TS-9100. Caractéristiques et avantages Catalogue Régulation électronique Section A Fiche produit TS-9100 Date 0600 Sondes et capteurs électroniques Série TS-9100 I ntroduction Les sondes et capteurs de température électroniques de la série

Plus en détail

Namur nouvelle série. Informations générales General information. Diamètre nominal à 6 bar p 1 bar Nominal orifice. 1250 l/mn 2250 l/mn 3000 l/mn

Namur nouvelle série. Informations générales General information. Diamètre nominal à 6 bar p 1 bar Nominal orifice. 1250 l/mn 2250 l/mn 3000 l/mn Namur nouvelle série Namur valves & solenoid valves Informations générales General information Les modèles suivis de ce logo sont disponibles pour des environnements explosibles. Ils sont certifiés ATEX.

Plus en détail

Installation Instructions. P/N 962-020-001 Revision A April 1996. Multidock. Power Supply. 6300 Multi Dock. P/N 962-020-001 Revision A

Installation Instructions. P/N 962-020-001 Revision A April 1996. Multidock. Power Supply. 6300 Multi Dock. P/N 962-020-001 Revision A Installation Instructions P/N 962-020-001 Revision A April 1996 Multidock Power Supply 6300 Multi Dock P/N 962-020-001 Revision A Item# Description P/N Qty a power supply 851-027-00X ref.* b power cable

Plus en détail

INSTRUCTIONS D ASSEMBLAGE

INSTRUCTIONS D ASSEMBLAGE INSTRUCTIONS D ASSEMBLAGE ADAPTATEUR POUR CHÂSSIS «CLICK N GO» KIMPEX N o 37395- Réf. Description N o d article Qté Réf. Description N o d article Qté 0 Boulon de carrosserie M8-.5 x 60 mm 05 Bride de

Plus en détail

PCS 241 Alimentation 24 Volts (page 3 à 6) 24 V Power Supply (page 7 to 10)

PCS 241 Alimentation 24 Volts (page 3 à 6) 24 V Power Supply (page 7 to 10) PCS 241 Alimentation 24 Volts (page 3 à 6) 24 V Power Supply (page 7 to 10) Manuel Utilisateur User s Manual FRANCAIS 2 SOMMAIRE Description... Utilisation... Synoptique... Face arrière... Accessoires...

Plus en détail

D16L-Fa LED Display Expander Installation Sheet

D16L-Fa LED Display Expander Installation Sheet D16L-Fa LED Display Expander Installation Sheet EN FR EN: Installation Sheet LED operation The LED provides LED annunciation for up to 16 zones. The provides two LEDs for each zone. Two LED s can be installed

Plus en détail

CAROTTIERs à Câble h-wl H-WL WIRELINE CORE BARRELS

CAROTTIERs à Câble h-wl H-WL WIRELINE CORE BARRELS > CAROTTIER à Câble H-WL COMPLET Avec tête ezy-latch n/h COMPLETE Wireline CORE BARREL H-WL with n/h ezy latch head > CAROTTIER COMPLET avec tête n/h / COMPLETE CORE BARREL with n/h knuckle head 1-11 66.202.550

Plus en détail

Contrôleurs de Débit SIKA

Contrôleurs de Débit SIKA Contrôleurs de Débit SIKA -1- Contrôleurs de Débit SIKA Antivibration - robuste - application universelle! Contrôleurs de débit à palette VH 780 pour les liquides montage simple pour installation directe

Plus en détail

Cisco Aironet 1500 Series Access Point Power Injector Installation Instructions Instructions d'installation de l'injecteur de puissance des points

Cisco Aironet 1500 Series Access Point Power Injector Installation Instructions Instructions d'installation de l'injecteur de puissance des points Cisco Aironet 1500 Series Access Point Power Injector Installation Instructions Instructions d'installation de l'injecteur de puissance des points d'accès de la gamme Cisco Aironet 1500 2 ENGLISH Cisco

Plus en détail

Détecteur de niveau miniature à flotteur

Détecteur de niveau miniature à flotteur Détecteur de niveau miniature à flotteur série 200, 201, 203, 204, 207, 221 + solution économique attractive + durée de vie élevée grâce à sa technologie de détection REED sans contact + les variantes

Plus en détail

Vanne multivoies pour systèmes pneumatiques servo-assistée, modulaire, largeur 18 mm

Vanne multivoies pour systèmes pneumatiques servo-assistée, modulaire, largeur 18 mm Vanne multivoies 3/2 et 4/2; servo-assistée; DN 4; débit : 300 l/min.; montage modulaire Avantages Solutions complètes personnalisées totalement modulaires Débit élevé avec un encombrement réduit Longue

Plus en détail

Contrôleur d étanchéité VDK 200 A S02

Contrôleur d étanchéité VDK 200 A S02 Contrôleur d étanchéité 8.11 1 6 Technique Le système est un contrôleur d étanchéité compact conçu pour les vannes d arrêt automatiques: - L appareil fonctionne indépendamment de la pression d alimentation

Plus en détail

Schick electronic SA présente. Le nouveau concept de détection frontal SP2-115

Schick electronic SA présente. Le nouveau concept de détection frontal SP2-115 Schick electronic SA présente Le nouveau concept de détection frontal SP2-115 Les avantages du SP2-115 Réduction des coûts de 30% environ en comparaison avec l installation d un système de guidage traditionnel.

Plus en détail

Sondes de température à plongeur

Sondes de température à plongeur 1 782 1782P01 Symaro Sondes de température à plongeur QAE2164... QAE2174... Sondes actives pour la mesure de la température de l'eau dans les canalisations et réservoirs Alimentation 24 V~ ou 13,5...35

Plus en détail

AP-3640 GB - INSTRUCTION MANUAL F - MANUEL D UTILISATION D - BEDIENUNGSANLEITUNG NL HANDLEIDING PT - MANUAL DE INSTRUÇÕES RO MANUAL DE UTILIZARE

AP-3640 GB - INSTRUCTION MANUAL F - MANUEL D UTILISATION D - BEDIENUNGSANLEITUNG NL HANDLEIDING PT - MANUAL DE INSTRUÇÕES RO MANUAL DE UTILIZARE PROJECTEUR DE SON 100V LINE 100V HORN SPEAKER AP-3640 GB - INSTRUCTION MANUAL F - MANUEL D UTILISATION D - BEDIENUNGSANLEITUNG NL HANDLEIDING PT - MANUAL DE INSTRUÇÕES RO MANUAL DE UTILIZARE Copyright

Plus en détail

Composants pour chaufferie 0576BFR Août 2014 Vanne de zone à six voies série R274

Composants pour chaufferie 0576BFR Août 2014 Vanne de zone à six voies série R274 Versions et codes Code vanne de zone Raccords 3 pièces Code moteur (en option) R274Y013 G 1/2 R274Y014 G 3/4 R274Y015 G 1 K274Y052 24 Vac (0-10 V) Options K274Y052 Moteur 24 Vac/dc (0-10V) pour vannes

Plus en détail

Capteurs facteur 1. ... avec portée identique pour les aciers et les métaux nonferreux

Capteurs facteur 1. ... avec portée identique pour les aciers et les métaux nonferreux Capteurs facteur 1... avec portée identique pour les aciers et les métaux ferreux Capteurs M8, M12, M18 s n 1,5, 3, 5, 8, 12 mm Format Montage nominale s n de travail s a M8 1 1, 0...1,2 mm M8 1 1, 0...1,2

Plus en détail

BNONFCHOC BNONFCHOCCAB BPNONFCHOC BPNONFCHOCCAB BPNONFCHOCCABHV

BNONFCHOC BNONFCHOCCAB BPNONFCHOC BPNONFCHOCCAB BPNONFCHOCCABHV EN FR ENGLISH FRANCAIS BNONFCHOC BNONFCHOCCAB BPNONFCHOC BPNONFCHOCCAB BPNONFCHOCCABHV Mushroom style push button Bouton champignon Range: Accessoiries / Gamme: Accessoires d installation Group Products

Plus en détail

Série 430 Régulateurs indicateurs pneumatiques compacts pour signaux standards Postes de commande types 3431 et 3432

Série 430 Régulateurs indicateurs pneumatiques compacts pour signaux standards Postes de commande types 3431 et 3432 Série 430 Régulateurs indicateurs pneumatiques compacts pour signaux standards Postes de commande types 3431 et 3432 Application Régulateurs universels en liaison avec des transmetteurs électriques ou

Plus en détail

ER PLUS 10-20 - 35-60 - 100Nm

ER PLUS 10-20 - 35-60 - 100Nm DESCRIPTION Actionneur électrique 90 capotage PA6.6 UL94V0 avec commande manuelle par axe sortant, pour un couple de 10 20 35 60 100Nm et répondant aux normes CE ROHS REACH EQUIPEMENT STANDARD Multi tensions

Plus en détail

ÉCROUS ET VIS ANTIVOL DE ROUES Aluminium et acier / Aluminium alloy and steel

ÉCROUS ET VIS ANTIVOL DE ROUES Aluminium et acier / Aluminium alloy and steel Aluminium et acier / Aluminium alloy and steel Cette gamme d écrous et de vis antivol de roues s adapte sur plus de 80% du parc automobile. This range of anti-theft weel locks can be used on 80% of car

Plus en détail

Quincaillerie spécialisée de porte Specialized door hardware

Quincaillerie spécialisée de porte Specialized door hardware Quincaillerie spécialisée de porte Specialized door hardware Kinvaro F0 pour porte pliante Kinvaro F0 bi-fold system Lors de l ouverture de la porte pliante, la fonction assistée garantit un mouvement

Plus en détail

Boitiers de signalisation

Boitiers de signalisation A - Boitiers de signalisation Introduction Les boitiers de signalisation servent à signaler et contrôler la position de la vanne. Pour cela seront montés dans un boitier des interrupteurs ou détecteurs

Plus en détail

Paxton. ins-20605. Net2 desktop reader USB

Paxton. ins-20605. Net2 desktop reader USB Paxton ins-20605 Net2 desktop reader USB 1 3 2 4 1 2 Desktop Reader The desktop reader is designed to sit next to the PC. It is used for adding tokens to a Net2 system and also for identifying lost cards.

Plus en détail

Vérin pneumatique cylindrique, alésage Ø 8 25 mm Simple effet selon DIN ISO 6432

Vérin pneumatique cylindrique, alésage Ø 8 25 mm Simple effet selon DIN ISO 6432 Vérin pneumatique cylindrique, alésage Ø 25 mm Simple effet selon DIN ISO 6432 Caractéristiques techniques de la série HE Codification de commande HE-16-025 Série Alésage Ø Course (mm) Type de construction

Plus en détail

Rédigé par : O. LEMAIRE Le 28 Mars 2000 Approuvé par : J.J. REVIL Le 30 Mars 2000

Rédigé par : O. LEMAIRE Le 28 Mars 2000 Approuvé par : J.J. REVIL Le 30 Mars 2000 SPECIFICATION PRODUIT- OBJECTIF PRODUCT SPECIFICATION DESIGN OBJECTIVE CONNECTEUR 3 VOIES MQS AVALOIR Jul. 2014 Rev. B 1 - BUT Cette spécification définit les caractéristiques générales ainsi que les performances

Plus en détail

II 2G EEx ia IIC T6. Mode de protection

II 2G EEx ia IIC T6. Mode de protection Informations générales Selon la directive 94/9/CE, un appareil destiné à être utilisé en zone à atmosphère explosible ne doit être mis sur le marché que s il satisfait aux caractéristiques définies dans

Plus en détail

DS-60 /... / DS-960. Dessin coté / Dimensional drawing. Données / Data. Dessin en coupe / Cross-sectional drawing. Liste de pièces / Parts list

DS-60 /... / DS-960. Dessin coté / Dimensional drawing. Données / Data. Dessin en coupe / Cross-sectional drawing. Liste de pièces / Parts list DS- /... / DS-9 Pomes à alettes à garniture mécanique, auto-amorçante Roller vane ums with mechanical seal, self-riming Dessin coté / Dimensional drawing Données / Data Hauteur d axe Frame size Phases

Plus en détail

Sonde de température (résistance) à visser

Sonde de température (résistance) à visser Sonde de température (résistance) à visser Type TW30 39 escription Les sondes de température à résistance sont utilisées pour une mesure directe de température des fluides gazeux et liquides. Les applications

Plus en détail

Z-Axis Compliance Device Compliance en z

Z-Axis Compliance Device Compliance en z Compensation for different vertical positions Collision recognition in Z-direction Protection of parts and work pieces Monitoring of the insertion forces during assembly operations Monitoring of the picking

Plus en détail

Servomoteurs électriques série VA1000 avec ou sans ressort de rappel

Servomoteurs électriques série VA1000 avec ou sans ressort de rappel Catalogue Régulation électronique Section E Fiche produit VA1000 Date 1105 Servomoteurs électriques série VA1000 avec ou sans ressort de rappel I ntroduction Les servomoteurs électriques avec ou sans ressort

Plus en détail

NITROKIT. Nitrogen Pressure Leak Check Kit. Installation & Operation Manual

NITROKIT. Nitrogen Pressure Leak Check Kit. Installation & Operation Manual NITROKIT Nitrogen Pressure Leak Check Kit Installation & Operation Manual NITROKIT - Nitrogen Pressure Leak Check Kit Congratulations on your purchase of the CPS model NITROKIT automotive Air Conditioning

Plus en détail

PRESSE A CHAUD CLAM MAXX

PRESSE A CHAUD CLAM MAXX PRESSE A CHAUD CLAM MAXX MANUEL D UTILISATION A.BUISINE SAS 78 rue Felix Faure 9700 COLOMBES www.seri-shop.com Règles de sécurité : Lors de l utilisation de ce matériel des précautions de sécurité simple

Plus en détail

Sécurité / Fiabilité / Technicité. Produits certifies en conformité avec la norme ROHS VANNES PILOTÉES TOUS FLUIDES

Sécurité / Fiabilité / Technicité. Produits certifies en conformité avec la norme ROHS VANNES PILOTÉES TOUS FLUIDES Éléments de commande et de signalisation électrique COMPOSANTS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRO-PNEUMATIQUES VANNES PILOTÉES TOUS FLUIDES TRANSMETTEURS DÉBIMÈTRES - PRESSOSTATS Matériels de connexion pour l industrie

Plus en détail

Transmetteur de niveau magnetostrictif TORRIX 31.3

Transmetteur de niveau magnetostrictif TORRIX 31.3 Transmetteur de niveau magnetostrictif TORRIX TORRIX Capteur du niveau de remplissage haute précision selon le principe de mesure magnétostrictif. Le transmetteur de niveau magnétostrictif TORRIX fournit

Plus en détail

Sommaire. Instruments Cockpit vision Page 2 Cockpit international Page 5. Accessoires Cockpit vision + cockpit international Page 11

Sommaire. Instruments Cockpit vision Page 2 Cockpit international Page 5. Accessoires Cockpit vision + cockpit international Page 11 Sommaire Instruments Cockpit vision Page 2 Cockpit international Page 5 Accessoires Cockpit vision + cockpit international Page 11 Capteurs Emetteurs de pression Page 15 Manocontacts Page 16 Emetteurs

Plus en détail

Caractéristiques techniques. Caractéristiques générales Fonction de l'élément de commutation PNP antivalente Portée nominale s n 40 mm

Caractéristiques techniques. Caractéristiques générales Fonction de l'élément de commutation PNP antivalente Portée nominale s n 40 mm Marque de commande Caractéristiques Possibilité de positionner la tête du détecteur par rotations successives 0 mm, non noyable fils courant continu Fixation rapide Visualisation par LED (quadruple) Accessoires

Plus en détail

Quick start. Pulsar ellipse 300/500/650/800/1200. Pulsar ellipse premium 500/650/800/1200

Quick start. Pulsar ellipse 300/500/650/800/1200. Pulsar ellipse premium 500/650/800/1200 Quick start Pulsar ellipse 300/500/650/800/1200 Pulsar ellipse premium 500/650/800/1200 Using the additional functions available on your Pulsar ellipse Utilisation des fonctions additionnelles de votre

Plus en détail

SINEAX V 611 Convertisseur de mesure température, programmable

SINEAX V 611 Convertisseur de mesure température, programmable SINEX V 611 raccordement à 2 fils, pour entrées RT et T, pour montage sur rail en boîtier K7 pplication Le SINEX V 611 est un convertisseur de mesure en technique à 2 fils. Il permet des mesures de températures

Plus en détail

Pressostat différentiel pour gaz, air, fumées et gaz d échappement GGW A4-U/2

Pressostat différentiel pour gaz, air, fumées et gaz d échappement GGW A4-U/2 pour gaz, air, fumées et gaz d échappement -U -U/2 5.03 Printed in Germany Edition 02.10 Nr. 215 194 1 6 Technique Le pressostat différentiel est un pressostat différentiel selon EN 1854 réglable pour

Plus en détail

ACTIONNEURS PNEUMATIQUES

ACTIONNEURS PNEUMATIQUES ACTIONNEURS PNEUMATIQUES PNEUMATIC ACTUATORS C2AI - 9 RUE DE CATALOGNE - 69150 DECINES Téléphone: 04 72 15 88 70 Fax: 04 78 26 41 35 ACTIONNEURS PNEUMATIQUE PNEUMATIC ACTUATORS - Fonctionnement à l'air

Plus en détail

MODULE R 731. Installation et/and maintenance. Cette notice doit être transmise. à l utilisateur final This manual must be given. to the end user MD01

MODULE R 731. Installation et/and maintenance. Cette notice doit être transmise. à l utilisateur final This manual must be given. to the end user MD01 Cette notice doit être transmise à l utilisateur final This manual must be given to the end user MD01 MD01 : Détecti 3 PH S Mod Installation et/and maintenance 1 - DESCRIPTION Le module additionnel de

Plus en détail

Recopieur de position Type 4748

Recopieur de position Type 4748 Recopieur de position Type 4748 Fig. 1 Type 4748 1. Conception et fonctionnement Le recopieur de position type 4748 détermine un signal de sortie analogique 4 à 20 ma correspondant à la position de vanne

Plus en détail

Interrupteur et coupe circuit Residual Corrent devices and fuse devices

Interrupteur et coupe circuit Residual Corrent devices and fuse devices Interrupteur et coupe circuit Residual Corrent devices and fuse devices Interrupteur Modulaire ZP-A p 46 Circuit Breakers ZP-A Interrupteurs Différentiels PKFM/PFIM p 48 Residual Current Devices PKFM/PFIM

Plus en détail

ExAO-NG Capteur. ExAO-NG Sensor. Capteur fréquence cardiaque Heart rate sensor. Réf : 482 105. Français p 1. English p 3.

ExAO-NG Capteur. ExAO-NG Sensor. Capteur fréquence cardiaque Heart rate sensor. Réf : 482 105. Français p 1. English p 3. ExAO-NG Capteur ExAO-NG Sensor Français p 1 English p 3 Version : 3106 1 Généralités Le capteur fréquence cardiaque permet la détection et l enregistrement des phénomènes électriques cardiaques. Il permet

Plus en détail

PRISE OPTIQUE @XS @XS OPTICAL OUTLET. Notice d installation et de câblage Installation and Cabling Manual

PRISE OPTIQUE @XS @XS OPTICAL OUTLET. Notice d installation et de câblage Installation and Cabling Manual Specification: Code: Date: 03 juillet 2008 ( Ind.A ) PRISE OPTIQUE @XS Notice d installation et de câblage Installation and Cabling Manual Afin d installer et de câbler cette prise optique dans les meilleures

Plus en détail

Electrovannes de sécurité, une allure MV/4 MVD, MVD/5, MVDLE/5

Electrovannes de sécurité, une allure MV/4 MVD, MVD/5, MVDLE/5 Electrovannes de sécurité, une allure MV/4 MVD, MVD/5, MVDLE/5 6.20 Printed in Germany Edition 07.15 Nr. 2 834 1 6 Technique Les électrovannes de sécurité MV/4, MVD, MVD/5, MVDLE/5 de Dungs sont des vannes

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION Option USB 2-Ports USB FRANCAIS

NOTICE D UTILISATION Option USB 2-Ports USB FRANCAIS NOTICE D UTILISATION Option USB 2-Ports USB FRANCAIS Introduction Ce supplément vous informe de l utilisation de la fonction USB qui a été installée sur votre table de mixage. Disponible avec 2 ports USB

Plus en détail

Instruction de montage avec notice d'utilisation et données techniques

Instruction de montage avec notice d'utilisation et données techniques BA 4.3 - M/NSK Boîtier de fin de course type NSK et MSK Instruction de montage avec notice d'utilisation et données techniques selon la directive CE relative à la basse tension 73/23/CEE selon la directive

Plus en détail

COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA

COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA FICHE D HOMOLOGATION HOMOLOGATION FORM Homologation N COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA MOTEUR / ENGINE FA Constructeur Manufacturer TM RACING ITALY Marque Make TM RACING Modèle Model K11 B Type

Plus en détail

Electrovannes modulantes 2/2 servocommandées Type EV260B

Electrovannes modulantes 2/2 servocommandées Type EV260B Electrovannes modulantes 2/2 servocommandées Type EV260B Caractéristiques EV260B Pour une variation continue des débits dans les installations industrielles Temps de réaction court Caractéristiques linéaires

Plus en détail

Vannes de radiateur. Building Technologies HVAC Products. Série NF, pour installations de chauffage bitube

Vannes de radiateur. Building Technologies HVAC Products. Série NF, pour installations de chauffage bitube 06 EN - Vannes droites à voies VDN... Vannes d'équerre VEN... Vannes d'équerre inverse VUN... Vannes de radiateur Série NF, pour installations de chauffage bitube VDN VEN VUN Boîtier en laiton, nickelé

Plus en détail

Installation Instructions

Installation Instructions Installation Instructions Closed End Upright Open Ended Upright Closed End Upright Plastic Connectors Ball Bracket Holder Kit Contents: - (2) Closed End Upright - (1) Open End Upright - (6) Plastic Connectors

Plus en détail

Spare Parts Catalogue Catalogue de pièces de rechange

Spare Parts Catalogue Catalogue de pièces de rechange Spare Parts Catalogue Catalogue de pièces de rechange W620-W675 Washer extractor Laveuses essoreuses Valid from machine No. xxx/100000- DOC. NO. 438 9036-22 EDITION 46.2010 List of issues Group Groupe

Plus en détail

Manuel d utilisation HEATSTRIP,. HEATSTRIP

Manuel d utilisation HEATSTRIP,. HEATSTRIP Manuel d utilisation HEATSTRIP,. HEATSTRIP 1 Table des matières Contenu de la livraison Page 2 Introduction Page 3 Préparation Page 4 Lieu d'installation Page 5 Instructions de montage Page 6 Indications

Plus en détail

Positionneur HART Type 3780

Positionneur HART Type 3780 Positionneur HART Type 3780 Application Positionneur à simple ou double effet pour montage sur organes de réglage pneumatiques dont la grandeur directrice est un courant normalisé 4 à 20 ma. Pour déplacements

Plus en détail

Notice Technique / Technical Manual

Notice Technique / Technical Manual Contrôle d accès Access control Encodeur USB Mifare ENCOD-USB-AI Notice Technique / Technical Manual SOMMAIRE p.2/10 Sommaire Remerciements... 3 Informations et recommandations... 4 Caractéristiques techniques...

Plus en détail

CAROTTIERS à Câble P-wl P-WL WIRELINE CORE BARRELS

CAROTTIERS à Câble P-wl P-WL WIRELINE CORE BARRELS > CAROTTIER À CÂBLE P-WL COMPLET COMPLETE Wireline CORE BARREL P-WL > CAROTTIER COMPLET / COMPLETE CORE BARREL - 66.0.605.0 Carottier P-WL FULL HOLE x 5ft EZY-LATCH - P-WL core barrel FULL HOLE x 5ft EZY-LATCH

Plus en détail

CAROTTIERS à Câble n-wl N-WL WIRELINE CORE BARRELS

CAROTTIERS à Câble n-wl N-WL WIRELINE CORE BARRELS > CAROTTIER à Câble N-WL COMPLET - Avec tête ezy-latch n/h COMPLETE Wireline CORE BARREL N-WL - with n/h ezy-latch head > CAROTTIER COMPLET AVEC TÊTE N/H / COMPLETE CORE BARREL WITH N/H KNUCKLE HEAD 1-11

Plus en détail

Brand :Airwell Model : CD 43/10V3

Brand :Airwell Model : CD 43/10V3 Brand :Airwell Model : CD 43/10V3 Product Number : 7SP032016A Internal number : 611 4 221539 1 Air filter 21 232299 1 Battery probe length 1,40m (black) 1 684405 1 Bottom front panel 2 684172 1 Bottom

Plus en détail

V5832A/5833A,C. Vanne linéaire compacte PN16 pour régulation tout / rien et modulante CARACTERISTIQUES SPECIFICATIONS TECHNIQUES GENERALITES

V5832A/5833A,C. Vanne linéaire compacte PN16 pour régulation tout / rien et modulante CARACTERISTIQUES SPECIFICATIONS TECHNIQUES GENERALITES V5832A/5833A,C linéaire compacte PN16 pour régulation tout / rien et modulante V5832A GENERALITES V5833A V5833C Ces petites vannes linéaires sont utilisées avec des moteurs linéaires électriques et thermiques

Plus en détail

MODIFICATION ACCEPTANCE LETTER (MAL) FOR Approved Meters and Devices

MODIFICATION ACCEPTANCE LETTER (MAL) FOR Approved Meters and Devices Measurement Canada An Agency of Industry Canada Mesures Canada Un organisme d Industrie Canada Date: December 10, 2004 File number: AP-AG-04-0033 MODIFICATION ACCEPTANCE LETTER (MAL) FOR Approved Meters

Plus en détail

Sondes de température à plongeur

Sondes de température à plongeur 1 781 1781P01 Symaro Sondes de température à plongeur QAE21 Sondes passives pour la mesure de la température de l'eau dans les canalisations et réservoirs Domaines d'application Références et désignations

Plus en détail

MS10A ENCEINTE PROFESSIONNELLE AMPLIFIEE - MODE D EMPLOI PROFESSIONAL POWER AMPLIFIED SPEAKER - OWNER MANUAL MIC 1 LEVEL MIN LINE IN LEVEL LINE OUT

MS10A ENCEINTE PROFESSIONNELLE AMPLIFIEE - MODE D EMPLOI PROFESSIONAL POWER AMPLIFIED SPEAKER - OWNER MANUAL MIC 1 LEVEL MIN LINE IN LEVEL LINE OUT MS10A ENCEINTE PROFESSIONNELLE AMPLIFIEE - MODE D EMPLOI PROFESSIONAL POWER AMPLIFIED SPEAKER - OWNER MANUAL 1 2 MIC 1 LINE IN LEVEL MIN MAX LEVEL 13 11 12 10 MIN MAX 3 LINE OUT MASTER -12 db +12 db 9

Plus en détail

SC-IO-24 Module E/S SMART

SC-IO-24 Module E/S SMART Page 1/11 SC-IO-24 Module E/S SMART Caractéristiques : Alimentation & communication 24 Vca / Vcc Adresse MAC sélectionnable par commutateurs DIP ou par réseaux Protocole de communication (BACnet ou ModBus)

Plus en détail

Electrovannes de sécurité, une allure MVD, MVD/5, MVDLE/5

Electrovannes de sécurité, une allure MVD, MVD/5, MVDLE/5 Electrovannes de sécurité, une allure MVD, MVD/5, MVDLE/5 6.20 Printed in Germany Rösler Druck Edition 02.06 Nr. 217 834 1 6 Technique Les électrovannes de sécurité MVD, MVD/5, MVDLE/5 de Dungs sont des

Plus en détail

1. Sommaire 2. 1. Sommaire Page. 2. Mise en route rapide 3. 3. Remarques sur l installation 4. 3.1 Installation 5. 3.

1. Sommaire 2. 1. Sommaire Page. 2. Mise en route rapide 3. 3. Remarques sur l installation 4. 3.1 Installation 5. 3. 1. Sommaire 2 1. Sommaire Page 2. Mise en route rapide 3 3. Remarques sur l installation 4 3.1 Installation 5 3.2 Raccordement 5 3.3 Réglage du temps de 6 cycle/montage 4. Réglage de l heure et jour actuels

Plus en détail

CONTROLE DE NIVEAU MULTIPOINTS / OU 4 20 MA SÉRIE MPS SNI SNIA

CONTROLE DE NIVEAU MULTIPOINTS / OU 4 20 MA SÉRIE MPS SNI SNIA CONTROLE DE NIVEAU MULTIPOINTS / OU 4 20 MA SÉRIE MPS SNI SNIA Le système se compose d un contrôleur de niveau MPS intégrant de 1 à 5 modules associés à une électronique SNIA, avec une indication par leds

Plus en détail

Capteur Primo/ VTT/ Synéo Mesure du courant. Primo/ VTT/ Synéo sensor Current measurement. Capteur pince ampèremétrique. Ammeter clip sensor

Capteur Primo/ VTT/ Synéo Mesure du courant. Primo/ VTT/ Synéo sensor Current measurement. Capteur pince ampèremétrique. Ammeter clip sensor Capteur Primo/ VTT/ Synéo Mesure du courant Primo/ VTT/ Synéo sensor Current measurement Ref : Français p 1 English p 4 Capteur pince ampèremétrique Ammeter clip sensor Version : 0109 Capteur Primo/ VTT/

Plus en détail

MAI MAINTENANCE MAINTENANCE. Pièces de rechange. Spare parts list. Notice Joints d'étanchéité Sphère Tige Kit de ressorts

MAI MAINTENANCE MAINTENANCE. Pièces de rechange. Spare parts list. Notice Joints d'étanchéité Sphère Tige Kit de ressorts NTENANCE NTENANCE Pièces de rechange Notice Joints d'étanchéité Sphère Tige Kit de ressorts Spare parts list Assembly instruction Sealing components Ball Stem Springs kit Pièces de rechanges Spare parts

Plus en détail

1. Location. 2. Remove Mounting Base. 3. Installation to Wall. Quick Setup Guide 518_Q. Thermostat 518 03/13. Interior. Wall. 5 feet 1.5 m.

1. Location. 2. Remove Mounting Base. 3. Installation to Wall. Quick Setup Guide 518_Q. Thermostat 518 03/13. Interior. Wall. 5 feet 1.5 m. Thermostat 518 1. Location Quick Setup Guide Zoning 518_Q 03/13 Replaces: New Interior Wall 5 feet 1.5 m Exterior Wall 2. Remove Mounting Base 3. Installation to Wall Thermostat Front Thermostat Base Wall

Plus en détail

Servomoteurs électriques

Servomoteurs électriques 4 508 Servomoteurs électriques pour vannes à course rotative, angle de rotation 90 SQK34.00 SQK84.00 SQK34.00 tension d'alimentation 230 V~ SQK84.00 tension d'alimentation 24 V~ Signal de commande 3 points

Plus en détail

NOTICE ORIGINALE TRANSLATION OF THE ORIGINAL MANUAL

NOTICE ORIGINALE TRANSLATION OF THE ORIGINAL MANUAL NOTIE ORIGINALE TRANSLATION OF THE ORIGINAL MANUAL émontage / Remontage isassembly / Reassembly Kit de transformation TONSON à GAST Transformation kit (TONSON GAST) Pour fût de - For drum, model Pour fût

Plus en détail

Lavatory Faucet. Instruction Manual. Questions? 1-866-661-9606 customerservice@artikaworld.com

Lavatory Faucet. Instruction Manual. Questions? 1-866-661-9606 customerservice@artikaworld.com Lavatory Faucet Instruction Manual rev. 19-01-2015 Installation Manual You will need Adjustable Wrench Adjustable Pliers Plumber s Tape Hardware list (included) Allen Key Socket wrench tool Important Follow

Plus en détail