Lycée Français de Chicago Rendez-vous des Anciens

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Lycée Français de Chicago Rendez-vous des Anciens 2013-14"

Transcription

1 Lycée Français de Chicago Rendez-vous des Anciens

2

3 contents Préambule Le projet du Lycée Français de Chicago est d éduquer les élèves, de la petite section de maternelle à la terminale, au moyen d un enseignement bilingue rigoureux basé sur le système éducatif français menant au baccalauréat comme fondement, un solide programme américain et une formation menant au baccalauréat international. Cet enseignement est dispensé au sein d une communauté solidaire et multiculturelle qui encourage les élèves à devenir des citoyens du monde responsables. Mission Statement The mission of the Lycée Français de Chicago is to educate children pre-k through 12 with a rigorous dual-language curriculum grounded in the French educational system, complemented by a strong American program and the International Baccalaureate, within an engaged multicultural community that encourages students to become responsible global citizens. Rendez-vous des Anciens

4 Noveaux Leaders sur la Scène Mondiale Chers amis, Pour nous, alors que nous entamons une nouvelle année dans la vie du Lycée, il est toujours intéressant de suivre le parcours et de prendre des nouvelles de nos Anciens élèves. Au fil de ces pages, vous serez impressionnés et probablement surpris par la variété des parcours, éducationnels et professionnels, suivis par nos jeunes Anciens après avoir obtenu leur diplôme dans notre établissement. A l évidence, ces jeunes professionnels sont sur la voie du succès. Nous sommes heureux de savoir que leur expérience au sein du Lycée a eu une influence significative sur leurs choix d études ou d activité. A l aube d un déménagement vers notre nouvelle adresse, dans le quartier de Lincoln Square en 2015, nous demeurons la meilleure école internationale de Chicago et le seul établissement de ce genre dans la région. Le Lycée se développe, je suis donc certain qu à l avenir nous ne manquerons pas d Anciens pour représenter dignement notre école. J espère que, comme moi, vous trouverez ces profils très intéressants. Nous sommes fiers de leur parcours et de leurs accomplissements, de leur esprit d aventure et de leur volonté de réussir sur la scène internationale. Chaleureusement, Alain Weber Président

5 New Leaders on the World s Stage Dear Friends, As we enter another year in the life of the Lycée, it is always exciting to see what our graduates are up to. While you look through this publication, you will be impressed and perhaps surprised to see the variety of educational and professional paths that some of our young alumni have chosen since graduating from the Lycée. It is clear that these individuals are bound for accomplished careers, and we are happy to know that their experiences here at the Lycée have greatly impacted their own fields. As the Lycée prepares for a move to our brand-new home in Lincoln Square in 2015, we continue to be Chicago s premier international school and the only one of its kind in the region. I am confident that we will have no shortage of alumni to feature as our school continues to grow. I hope you find these profiles of some of our featured alumni as interesting as I have. We are proud of their many endeavors, their sense of adventure, and their commitment to achieving success on a global stage. Warmly, Alain Weber President

6 Que sont-ils devenus? Marion Duquesnoy Promotion 2007 Entrée au Lycée en CP, Marion a appris très tôt à apprécier la diversité culturelle: «J avais des copains français et américains. C était un bon mélange, qui faisait du Lycée un lieu intéressant à fréquenter.» Durant ses années passées au Lycée, Marion a vu l école se développer et ses rapports avec des copains du monde entier se renforcer à mesure que l effectif grandissait. Cette augmentation de la fréquentation a permis au Lycée de multiplier les options scolaires et sportives, de même que les activités parascolaires. Heureuse à l idée d étendre ses connaissances et son expérience en dehors de la classe, Marion s est inscrite pour le football où son coach (qui était aussi son professeur de mathématiques) est devenu son mentor, l aidant à trouver le juste équilibre entre les études et le sport. Marion a constaté que les enseignants faisaient un véritable effort pour établir un contact personnel avec chaque élève - un aspect de l éducation au Lycée qui a aidé Marion à entrer au célèbre Lycée St. Louis à Paris. Après deux années en classes préparatoires, elle a passé une série difficile d examens et d entretiens d admission à l EDHEC (École des Hautes Études Commerciales). En participant aux processus d admission à diverses écoles d ingénieur et de commerce, Marion a pu mesurer la spécificité de son éducation : En , toujours dans le cadre de ses études, Marion a suivi des stages professionnels en France et aux États-Unis, chez la banque franco-belge Dexia dans un premier temps, puis chez Akuo Energy, une société internationale spécialisée dans les énergies renouvelables. Son éducation et ses expériences professionnelles multinationales font de Marion une actrice compétitive du monde sans cesse renouvelé des affaires internationales dans lequel elle envisage de mener une carrière des deux cotés de l Atlantique. «Mon éducation au Lycée a toujours attiré l attention des personnes qui m ont interviewée, leur montrant que j avais été exposée à différentes cultures. Ce type d expérience ouvre vraiment les yeux.»

7 Where are they now? Marion Duquesnoy Class of 2007 Starting her Lycée education in the first grade, Marion was able to develop an early appreciation for different backgrounds: I had both French and American friends. It was a really good mix and made the Lycée an interesting place to be. In her time at the Lycée, Marion saw the school blossom, and as Marion s class size increased, so did her connections with friends from around the world. A larger student body also gave the Lycée the ability to expand its academics, sports, and extracurricular activities. Excited at the prospect of increasing her knowledge and experience beyond the classroom, Marion signed up for soccer, and her coach (who was also her math teacher) became her mentor, helping her learn how to balance the busy aspects of her life from academics to athletics. Marion recognized that teachers made a genuine effort to connect with students on a personal level, an innate aspect of a Lycée education that helped Marion gain acceptance to the reputable Lycée St. Louis in Paris, France. After graduating from college, she went on to pass a rigorous set of exams and interviews to get into EDHEC (École des Hautes Études commerciales). Marion cites a distinctive factor during her application process to HEC: Marion spent working in both France and the United States, first at D Exia, and then at Akuo Energy, an international renewable energy company. Upon graduating this spring, she plans to delve into renewable energy strategies in business, in order to help companies make decisions that are both environmentally friendly and advantageous: My education at the Lycée caught the interviewers attention, as it showed that I had been exposed to different cultures. That kind of experience really opens your eyes. It is a very fast-paced field. You have to be aware of constant evolutions, and new ideas come up often. As Marion continues to explore the energy industry, her array of professional experiences will certainly help her navigate this innovative field. Rendez-vous des Anciens

8 Que sont-ils devenus? Willa Frej Promotion 2009 Qu il s agisse de travailler pour défendre les droits de réfugiés ouest-africains, de collaborer avec le journaliste Fareed Zakaria ou d embrasser le rôle de chef de campagne pour un gouvernement étudiant à Yale, Willa Frej a été amenée à parcourir le monde à quatre continents des programmes d été en Kazakhstan et en Croatie, à être bénévole en Sénégal, à travaillant comme stagiaire à New York. En 1995 sa mère, Nancy Lerner Frej, a participé à la fondation de l école, Willa entrant au Lycée l année de l inauguration de la Maternelle. L intérêt de Willa pour le développement international s est éveillé durant ses années parmi nous pendant un séjour d été au Sénégal. «Mon séjour au Sénégal a été très intéressant car il m a permis d utiliser mes connaissances linguistiques dans un autre contexte et une autre culture que celle de la France.» A son retour, elle a commencé à travailler sur un projet de traduction mené par David Berten, parent du lycée, pour le Centre juridique pour les immigrants, association qui conseille les demandeurs d asile. L année dernière à Yale, Willa a poursuivi son travail d assistance aux émigrés en travaillant avec des réfugiés d Afrique de l ouest installés à New Haven (dans le Connecticut), et a ressenti de plein fouet cette dichotomie entre leurs vies et celle des étudiants de Yale «c est extrêmement déroutant, mais j aime cette interaction avec des personnes qui appartiennent à des univers très différents.» Willa a pu également satisfaire son goût pour l international à l occasion d un stage à CNN, dans l émission Global Public Square avec Fareed Zakaria, journaliste et analyste politique renommé. Chaque semaine elle devait effectuer des recherches et proposer des sujets pour une partie de l émission et plusieurs de ses idées ont ainsi abouti à un reportage. «Ça a été une expérience formidable qui m a permis de concilier mon parcours académique avec un environnement professionnel très dynamique.» Willa travaille actuellement à MSNBC en tant que Productrice Associée du programme Ronan Farrow Daily. Elle souhaite poursuivre une carrière dans les relations internationales, et elle remercie le Lycée qu elle sait à l origine de son intérêt pour l international. Nul doute que cette formation unique a donné à Willa les outils nécessaires pour réussir n importe où dans le monde. «J ai eu beaucoup de chance de grandir dans un environnement multiculturel contrairement à ce qui se fait dans les écoles américaines, cette expérience m a ouverte au reste du monde.»

9 Where are they now? Advocating on behalf of East-African Refugees, serving as a campaign manager for a student government race at Yale University, and pitching ideas to Fareed Zakaria Willa Frej s experiences have taken her from Chicago to the East Coast to Africa. Willa s mother, Nancy Lerner Frej, helped found the school in 1995, and not long after, Willa started at the Lycée in its inaugural Maternelle class. Willa s interest in international development began during her time at the Lycée: after going to Senegal on a summer trip in early high school, she began working in translation. Senegal was really exciting because I got to harness my language skills in a totally different place and culture than what I was used to while traveling in France. When she returned from Senegal, she became a student liaison to the Immigrant Justice Center, a group that provides legal services for asylum seekers. Willa continued her advocacy work as a senior last year at Yale University. She worked with West African refugees who have moved to New Haven, Connecticut, and noticed that the dichotomy between their lives and those of Yale students is extremely jarring, but I like that I can connect with people from a completely different walk of life. Willa s international focus continued as an intern at CNN s Global Public Square with Fareed Zakaria, a renowned political analyst and journalist. At CNN, she had weekly research tasks where she pitched ideas for a segment of the show, and several of her pitches even made it on air. It was an amazing intersection between academics and a fast-paced environment. Willa is currently at MSNBC as an Associate Producer at Ronan Farrow Daily. She aspires one day to continue in international relations, attributing her global inclination to her time at the Lycée. Willa s distinct foundations have certainly given her the tools to succeed in all corners of the world. Willa Frej Class of 2009 I feel so lucky to have grown up in such a multicultural environment - it totally opened me up to the rest of the world in ways that a traditional American school environment would not have.

10 Que sont-ils devenus? Gabriel Guillaud Promotion 2008 De la philosophie aux mathématiques et de la France au Japon, les passions de Gabriel Guillaud sont aussi diverses que ses expériences. Il a obtenu, avec les honneurs, son diplôme de Sciences politiques et d Études japonaises à l université DePaul en 2012 après avoir passé deux semestres à l université de Sophia à Tokyo. Aujourd hui, il met en pratique ses compétences variées pour percer dans le monde de la finance à Tokyo tout en entamant de nouvelles études pour obtenir son mastère. Gabriel Guillaud fut l un des premiers élèves à avoir suivi le cursus du Lycée de la maternelle à la terminale. Il se souvient que «le moment venu, la plupart de mes copains ont choisi d entrer dans un lycée américain, mais j ai choisi de rester au Lycée pour être bien préparé pour l université en France et aux États-Unis.» Gabriel ajoute que cette décision lui a permis d atteindre un niveau de connaissances qui s est révélé être un véritable atout par rapport aux autres étudiants à l université. Titulaire d un bac S Gabriel ne s en est pas moins nourri de littérature et de philosophie au Lycée : «Je ne sais pas où l on peut trouver des enseignants plus motivés, compétents et aux connaissances aussi riches qu au Lycée. À l université DePaul, peu d entrants avaient suivi des cours de philosophie, alors que j avais déjà lu les textes de Descartes, Voltaire, Rousseau, Sartre et Nietzsche.» C est ce type d immersion intellectuelle qui a poussé Gabriel à explorer la polyvalence dans son parcours professionnel. Il note par ailleurs que son éducation linguistique au Lycée lui a donné une idée de ce que signifie vraiment l adaptation à un nouveau pays, qualité qui lui sert actuellement à Tokyo : Ces expériences, de Chicago au Japon, ont bien préparé Gabriel à une acclimatation à une large variété de cultures alors qu il s engage sur la voie de la réussite dans le secteur financier. «Lous ceux qui ont passé un peu de temps au Lycée savent qu apprendre une nouvelle langue ne se limite pas à ajouter du vocabulaire à son dictionnaire. Apprendre une langue exige une transformation de soi et l adoption d une nouvelle identité. C est difficile, parfois même douloureux, mais tellement gratifiant.»

11 Where are they now? Gabriel Guillaud Class of 2008 From philosophy to mathematics and from France to Japan, Gabriel Guillaud s interests are as diverse as his experiences. He graduated with honors in Political Science and Japanese Studies from DePaul University in 2012 after spending two semesters at Sophia University in Tokyo. Now, he is using his varied skills to enter the market research field in Tokyo while applying to advanced degree programs. Gabriel Guillaud was one of the first students to attend the Lycée from Kindergarten through his senior year of high school. He remembers that in 8 th grade most of my friends chose to attend American high schools, but I chose to stay at the Lycée in order to be easily suited for college in France or the United States. Gabriel notes that this decision gave him a depth of knowledge that put him at an advantage over his peers in college. Gabriel passed the French Bac in Science, and yet the Lycée also prepared him for courses in literature and philosophy: I cannot imagine finding teachers more dedicated, with more skill, or with such depth of knowledge than the ones at the Lycée. At DePaul, few freshmen had ever taken philosophy classes before, while we had already been reading Descartes, Voltaire, Rousseau, Sartre and Nietzsche. It is this type of intellectual immersion that inspired Gabriel to explore versatility in his career path. Additionally, he notes that his language education at the Lycée gave him an idea of what it truly means to adapt to a new country, a skill he is currently using in Tokyo. Gabriel s experiences from Chicago to Japan have well-prepared him to adapt to a variety of cultures as he continues his success in field of market research. Everyone who has spent a little bit of time at the Lycée knows that learning a new language is not just adding new vocabulary to one s dictionary. To learn a new language is to transform oneself and create new identities. It is difficult, sometimes even painful, and yet invaluable. Rendez-vous des Anciens

12 Que sont-ils devenus? Ninive Mbarga Promotion 2003 La culture et le sens de la communauté ont toujours fait partie intégrante de la vie de Ninive Mbarga. Arrivée aux États-Unis tout droit de Yaoundé (Cameroun) à l âge de 14 ans, elle est entrée au Lycée deux semaines plus tard. Si elle a naturellement eu du mal à s adapter à son nouvel environnement, elle n a pas tardé à trouver ses marques. Entrée au Lycée en classe de première, Ninivey passa le bac français à l âge de 16 ans la plus jeune de sa classe à le faire. L attention personnalisée dont elle a fait l objet au Lycée lui a permis d apprendre à un niveau à la fois approprié et exigeant, et elle trouva en la personne de Madame Chalier un mentor qui la guida au travers d un cursus rigoureux et l aida dans sa préparation aux examens : «Elle croyait en moi malgré mon jeune âge. Elle me donnait des devoirs en plus pour être sûre que je comprenne tout elle m a vraiment encouragée.» Ninive a obtenu un diplôme universitaire en business et informatique, suivi d un mastère en informatique. Elle est aujourd hui ingénieur en performance logiciels à Wellpoint (Illinois), où elle travaille sur des logiciels médicaux dans un domaine, celui de la technologie, qui évolue à un rythme effréné. Ninive aime la nature pratique de l informatique et crédite le Lycée de lui avoir instillé les valeurs et les compétences qui lui ont permis de briller : Très prise par ses débuts de carrière, Ninive est aussi très occupée par les préparatifs de son mariage ; elle reste aussi très proche de sa famille et de son héritage culturel. À la maison, elle parle bantou : «On ne peut pas oublier sa langue J y mets personnellement un point d honneur.» Au Lycée, Ninive a aimé rencontrer des gens de tous les horizons. «Mon histoire a toujours fasciné au Lycée je venais d un pays où l on parle plus de 300 dialectes, mais heureusement nous parlions tous français!» Tout comme au Lycée, sa capacité d adaptation continuera à aider Ninive à briller dans le monde en expansion de l informatique. «Les professeurs du Lycée vous poussent vraiment à apprendre et vous donnent toujours envie d en savoir plus. Ils vous incitent à tirer les enseignements de vos erreurs, ce qui constitue une part essentielle du domaine de la programmation.»

13 Where are they now? Ninive Mbarga Class of 2003 to make sure I understood everything she really encouraged me. Ninive graduated from college with a Bachelor s degree in Business and Information Systems and a Master s degree in Computer Information Systems. She is now a Software Performance Engineer at Wellpoint in Illinois, where she works with medical software in the fast-paced field of technology. Ninive likes the hands-on nature of IT, and credits the Lycée with instilling values and skills that have allowed her to excel: Culture and community have always been a part of Ninive Mbarga s life. She moved to the United States from Yaunde, Camaroon, at age 14 and started at the Lycée two weeks later. At first, it was hard for her to adjust to her new environment, but it did not take long for her to become acclimated. Ninive started in Première and passed the French Baccalaureate at age 16 the youngest in her class to do so. The Lycée s individualized attention gave Ninive the opportunity to learn on a level that was both appropriate and challenging, and she was happy to find a mentor in Madame Chalier, who helped her with the rigorous coursework and test preparation: She believed in me even though I was so young. She would give me extra homework The teachers at the Lycée really push you to learn, and always made you want to know more. They challenged you to learn from your mistakes, which is an essential part of the programming field. Even in her burgeoning career, Ninive stays close to her family, friends, and heritage. She speaks Bantu at home, saying, You can t forget your language it s a point of pride for me. At the Lycée, Ninive enjoyed meeting and interacting with people from around the world. My background always fascinated people at the Lycée I came from a country of over 300 dialects, so thank goodness we all knew French! Just like at the Lycée, Ninive s ability to adapt will continue to help her shine in the expanding world of IT. Rendez-vous des Anciens

14 Que sont-ils devenus? Jonathan Pilault Promotion 2008 L esprit d entreprise de Jonathan apparut dès le lycée. En terminale, il suivit un cours d informatique qui éveilla son intérêt pour ce domaine et l incita à consolider plus avant ses connaissances. «J ai eu l opportunité de visiter un laboratoire biomédical à Northwestern University, chose que peu de lycéens ont la possibilité de faire. Ce contact avec des professionnels a eu une importance déterminante.» Aujourd hui, en tant que consultant d analyse décisionnelle et commerciale à Bell, Jonathan influence les chefs d entreprise dans les décisions strategiques importantes, tout en continuant de suivre les dernières tendances dans son domaine. Il crédite l éducation du lycée comme fondation de son succès commentant «l enseignement français des mathématiques et des sciences est très structuré et favorise l acquisition d outils et de qualités essentielles à la résolution de problèmes.» Les résultats que Jonathan a obtenus au lycée lui ont permis d entrer à l université en deuxième année, au cours de laquelle il a excellé, se plaçant parmi les meilleurs élèves de sa classe. Pour lui, la structure même du Lycée français fut essentielle à sa réussite: Jonathan incarne l enthousiasme qui caractérise nos anciens élèves en se jetant dans la vie professionnelle. Se penchant sur ses années de lycée, Jonathan remarque que «les deux dernières années furent les meilleures,» c est en effet durant celles-ci que les élèves ressentent pleinement leur appartenance à la communauté ils consolident les liens déjà construits et prennent leur place en tant que leaders au sein de l école, gagnent en assurance et développent les qualités de communication dont ils auront besoin une fois leur diplôme en poche. Au lycée, Jonathan est parvenu à concilier excellence académique et investissement dans la vie de l école (journal de l école, présidence du conseil des élèves). Et, alors que ses centres d intérêt se sont développés, Jonathan a réussi à conserver intacts son sens de l engagement et sa soif de responsabilités. Parallèlement à son travail chez Bell, Jonathan est ainsi «La rigueur de l éducation à la française alliée à la culture américaine est un atout. Au Lycée, à la différence des écoles françaises traditionnelles, nous sommes exposés à des activités qui développent les qualités nécessaires au management. C est un formidable mélange des deux systèmes.» consultant bénévole pour l organisation Bénévoles d affaires et d ajouter «le Lycée fut l endroit idéal pour cultiver mes centres d intérêt et mes expériences,» un atout garant de son succès à long terme dans le secteur des stratégies d enterprise.

15 Where are they now? Jonathan Pilault Class of 2008 Jonathan Pilault s entrepreneurial energy was apparent as early as high school. During his senior year, he enrolled in a computer science course that piqued his interest in the field and allowed him to access the subject at a higher level: I got to tour a biomedical lab at Northwestern University, which is not something that high school students usually get the chance to do. The exposure to professionals in the field and networking was hugely important. Now, working in Commercial Insights and Business Analytics at Bell, Jonathan crafts corporate strategies and influences top executives, all the while keeping his finger on the pulse of emerging business trends. He credits his high school curriculum as foundational to his success, saying The French way of teaching math and science is very structured and really helps develop problem solving skills. Jonathan s high school coursework gave him enough credit to enter college as a sophomore, where he vaulted to the top 10 percent of his class. Jonathan cites the structure of the Lycée as critical to his ability to succeed, noting: Jonathan is a prime example of the enthusiasm with which alumni embrace professional life. Looking back on his high school experience, Jonathan reflects that the last two years were the best years, as it is during this time when students feel the strongest sense of community students solidify the relationships they have built and step into place as leaders of the school, gaining the confidence and interpersonal skills they will need after graduation. The French educational rigor combined with the American culture is a big plus. There are leadership-enhancing activities at the Lycée that you don t find in a typical French school, but you do find in a typical American school. It s a great blend of both. In high school, Jonathan balanced working for the school newspaper, serving as student body president, and excelling in the classroom. And while his interests have developed, Jonathan s appetite for involvement and leadership is unchanged: in addition to his work at Bell, Jonathan is a consultant volunteer for Bénévoles d affaires. Jonathan notes that the Lycée was the place to cultivate my interests and experiences, and prepare him for continued success in the field of corporate strategy. Rendez-vous des Anciens

16 Que sont-ils devenus? Gaétan de la Vauvre Promotion 2003 Même aux commandes d un avion à 3600 m d altitude, Gaétan de la Vauvre se souvient des expériences qui lui ont permis de garder les pieds sur terre. Après ses études à l université Embry Riddle, Gaétan a décroché son mastère en sciences aérospatiales, sécurité aérienne et management. Aujourd hui, Gaétan est consultant chez Ubifrance, l Agence française pour le développement international des entreprises. Là, Gaétan accompagne les petits et les grands fabricants de l aérospatiale dans leurs projets d export vers l Amérique du nord. Le Lycée a donné à Gaétan la préparation essentielle à une vie professionnelle trépidante : «Mes études m ont permis d atteindre un niveau d éducation unique j avais beaucoup d avance sur les autres. Vous êtes qui vous êtes en fonction du lycée et de l université que vous choisissez.» Du lycée, Gaétan a gardé le souvenir de l influence qu ont eu sur lui certains de ses professeurs et de la manière dont ils l ont aidé à en arriver là où il est aujourd hui: Aujourd hui, Gaétan est président de l Association des anciens élèves du Lycée, pilote commercial certifié qui vole pour le plaisir et bénévole pour Ronald McDonald House, association qui aide les familles des enfants hospitalisés. Tout comme ses professeurs du Lycée, Gaétan s investit dans l amélioration du bien-être de son prochain, ce qui fait de lui un jeune professionnel que l on n est pas près d oublier. «Ils étaient toujours là pour m aider, ils m ont poussé à devenir plus indépendant et m ont encouragé à être plus ouvert d esprit Parfois, des enseignants changent votre vie et cela ne s oublie pas.»

17 Where are they now? Gaétan de la Vauvre Class of 2003 Even while flying a plane 12,000 feet in the air, Gaétan de la Vauvre remembers the experiences that have kept him grounded. After graduating from Embry Riddle University, Gaétan went on to achieve a Master s degree in Aerospace Science and Safety Aviation. Now, Gaétan is a Senior Trade Advisor at UBIfrance, an international trading company in downtown Chicago. At UBIfrance, Gaétan creates relationships between large and small aerospace manufacturers across France and America. The Lycée gave Gaétan essential preparation for his bustling professional life: The Lycée helped me get more credits and a higher level of education I was way ahead of everyone. You are who you are because of the Lycée and the university you choose. During high school, Gaétan calls to mind the impact his teachers had, and how they helped him get to where he is today: Now, Gaétan is President of the Lycée Alumni Association, a certified commercial pilot who flies in his free time, and a volunteer at the Ronald McDonald House, where he helps families of children who have been hospitalized. Just like his teachers at the Lycée, Gaétan is invested in improving the well-being of others, making him a young professional that others will not quickly forget. The teachers were always there for you, and pushed you in ways that helped me become a more independent person and appreciate different points of view Sometimes teachers help change your life, and you don t forget it. Rendez-vous des Anciens

18 Promotions Class Directory Class of 2013 Lars Anderson University of Edinburgh United Kingdom Ancient languages Dominique Arraez University du Havre France Law Garance Bazin Sciences Po Reims France Alexandre Benichou Faculté de médecine - Bruxelles, Belgium Damien Bordelai New York City College of Technology Jeremy Cornu Sciences Po Poitiers France Clémentine Delannoy New York University Victor Delourme Institut Galilée, Université Paris XIII France Noëlle Didierjean Savin Concordia University Canada Journalism François-Julien Duffaud University of Quebec à Montreal (UCAM) Canada Business Jonathan Ehret Eastern Kentucky University Homeland Security ROTC Scholarship Pierre Forin ICAM Lille Engineering Lea Gommery Faculté de médecine Paris France

19 Apolline Gros-Martial Faculté de médecine Lyon France Dominique Lufrano New York University Alban Main de Boissière Institut National des Sciences Appliqués (INSA) de Lyon France Engineering Marc Masson Cornell University College of Industrial and Labor Relations Nina McKenna Faculty of Arts Clémence Michel Faculté de médecine Nantes France Cécile Mouen Makoua Parsons the New School of Design New York Fashion design Gabrielle Otto Concordia University Canada Faculty of Arts and Sciences Hasan Ozguc Loyola University of Chicago Faculty of Arts and Sciences Vanille Roussel New York University United States Jeanne Siché Catholique Université de Lille France Economics Lucas Thomas Boston University Thibault Yharrassarry IESEG School of Management France Class of 2012 Tristan Cathala Andrews is in the Air Force Reserved Officer Training Corps Evane Artolle ESCI Lyon- École Supérieur de Commerce International France Business Julien Baliozian Political Science, German Sarah Bisson Atelier Chardon Savard France Art Daphnée Bouillard Science/Pre-Med Tristan Cathala-Andrews Southern Illinois University Hugo Charpenel Economics Corentin Coissy Institut Universitaire de Technologie (IUT) de St. Etienne France Marine Dumoulin Columbia University / Sciences Po Reims Dual Degree Program France + United States Political Science, Economics Alice Duquesnoy Columbia University / Sciences Po Reims Dual Degree Program France + United States

20 Promotions Class Directory Caroline Esclapez AA London - School of the Architectural Association United Kingdom Architecture Alexandra Faure Business, Marketing Nicholas Herrick Community College Portland, Oregon Liberal Arts Nicolas Huerre University of Illinois at Chicago Thibaud Labarre Economics Lucas Laurent ENI de Metz École national d Ingénieurs France Engineering Corto Lignel Liberal Arts Keelan Mac Leod Business Pierre-Marie Manach Université de Montréal Polytechnique Canada Mechanical Engineering Ivan Mathy TRIBECA Flashpoint Chicago Graphic Design and Visual Communication Florica Mois Syracuse University André Nguyen Harvard University Applied Mathematics, Music

L intégration socioscolaire des jeunes Québécois d origine chinoise : le rôle des écoles ethniques complémentaires

L intégration socioscolaire des jeunes Québécois d origine chinoise : le rôle des écoles ethniques complémentaires L intégration socioscolaire des jeunes Québécois d origine chinoise : le rôle des écoles ethniques complémentaires Ming Sun Université de Montréal Haï Thach École Chinoise (Mandarin) de Montréal Introduction

Plus en détail

C est quoi, Facebook?

C est quoi, Facebook? C est quoi, Facebook? Si tu as plus de 13 ans, tu fais peut-être partie des 750 millions de personnes dans le monde qui ont un compte Facebook? Et si tu es plus jeune, tu as dû entendre parler autour de

Plus en détail

Haslingden High School French Y8 Block C Set 1 HOMEWORK BOOKLET

Haslingden High School French Y8 Block C Set 1 HOMEWORK BOOKLET Haslingden High School French Y8 Block C Set 1 HOMEWORK BOOKLET Name: Form: Subject Teacher: Date Given: Date to Hand in: Level: Effort: House Points: Comment: Target: Parent / Guardian Comment: Complete

Plus en détail

France with an OIB. Updated January 2014

France with an OIB. Updated January 2014 France with an OIB Updated January 2014 The French system May appear complicated Not too expensive Good opportunities if you look carefully 2 European harmonisation of higher education - LMD system Licence

Plus en détail

Bienvenue à l'ecole en France Welcome to school in France

Bienvenue à l'ecole en France Welcome to school in France Bienvenue à l'ecole en France Welcome to school in France Anglais Ses objectifs / OBJECTIVES Éduquer pour vivre ensemble -> Teaching children to live together English Instruire pour comprendre aujourd

Plus en détail

Stress and Difficulties at School / College

Stress and Difficulties at School / College Stress and Difficulties at School / College This article will deal with the pressures and problems that students face at school and college. It will also discuss the opposite - the positive aspects of

Plus en détail

IDENTITÉ DE L ÉTUDIANT / APPLICANT INFORMATION

IDENTITÉ DE L ÉTUDIANT / APPLICANT INFORMATION Direction des Partenariats Internationaux - Pôle Mobilités Prrogrramme de bourrses Intterrnattiionalles en Mastterr (MIEM) Intterrnattiionall Mastterr Schollarrshiip Prrogrramme Sorrbonne Parriis Ciitté

Plus en détail

C est quoi, Facebook?

C est quoi, Facebook? C est quoi, Facebook? aujourd hui l un des sites Internet les plus visités au monde. Si tu as plus de 13 ans, tu fais peut-être partie des 750 millions de personnes dans le monde qui ont une page Facebook?

Plus en détail

French 2208A. French for Healthcare Le français de la santé

French 2208A. French for Healthcare Le français de la santé French 2208A French for Healthcare Le français de la santé Professeur : Heures de bureau : Iryna Punko disponible tous les jours par courriel, sauf le week-end. Préalable - Fr 1900 E ou Fr 1910, ou permission

Plus en détail

IDENTITÉ DE L ÉTUDIANT / APPLICANT INFORMATION

IDENTITÉ DE L ÉTUDIANT / APPLICANT INFORMATION vice Direction des Partenariats Internationaux Pôle Mobilités Prrogrramme de bourrses Intterrnattiionalles en Mastterr (MIEM) Intterrnattiionall Mastterr Schollarrshiip Prrogrramme Sorrbonne Parriis Ciitté

Plus en détail

Introduction Watch the introductory video to Français Interactif. Where are the UT students?

Introduction Watch the introductory video to Français Interactif. Where are the UT students? Introduction Watch the introductory video to Français Interactif. Where are the UT students? As you can see from this video, Français Interactif will help you explore the French language and culture by

Plus en détail

When you are told to do so, open your paper and write your answers in English in the spaces provided.

When you are told to do so, open your paper and write your answers in English in the spaces provided. FOR OFFICIAL USE C 000/403 NATIONAL QUALIFICATIONS 008 TUESDAY, 3 MAY.0 AM.0 PM Total FRENCH STANDARD GRADE Credit Level Reading Fill in these boxes and read what is printed below. Full name of centre

Plus en détail

Relations Internationales International Partnerships. Projet Espagne / Valence. The Spain Project /Valence

Relations Internationales International Partnerships. Projet Espagne / Valence. The Spain Project /Valence Projet Espagne / Valence Ce projet doit permettre aux élèves de classe Terminale LGT d utiliser une langue étrangère (l espagnol) et de connaitre certains aspects culturels en vue de comprendre le fonctionnement

Plus en détail

Section bilingue et biculturelle français / anglais. French / English bilingual and bicultural section

Section bilingue et biculturelle français / anglais. French / English bilingual and bicultural section Section bilingue et biculturelle français / anglais French / English bilingual and bicultural section Deux langues et deux cultures Two languages and two cultures La section bilingue et biculturelle anglophone

Plus en détail

90558-CDT-06-L3French page 1 of 10. 90558: Listen to and understand complex spoken French in less familiar contexts

90558-CDT-06-L3French page 1 of 10. 90558: Listen to and understand complex spoken French in less familiar contexts 90558-CDT-06-L3French page 1 of 10 NCEA LEVEL 3: FRENCH CD TRANSCRIPT 2006 90558: Listen to and understand complex spoken French in less familiar contexts New Zealand Qualifications Authority: NCEA French

Plus en détail

Application Form/ Formulaire de demande

Application Form/ Formulaire de demande Application Form/ Formulaire de demande Ecosystem Approaches to Health: Summer Workshop and Field school Approches écosystémiques de la santé: Atelier intensif et stage d été Please submit your application

Plus en détail

MODULES DE COURS BILINGUES EN GESTION DE COOPÉRATIVES

MODULES DE COURS BILINGUES EN GESTION DE COOPÉRATIVES MODULES DE COURS BILINGUES EN GESTION DE COOPÉRATIVES Claude-André Guillotte Directeur, IRECUS Université de Sherbrooke Claude-Andre.Guillotte@USherbrooke.ca Karen Miner Directrice générale Co-operative

Plus en détail

GCSE Bitesize Controlled Assessment

GCSE Bitesize Controlled Assessment GCSE Bitesize Controlled Assessment Model 2 (for A/A* grade) Question 4 Subject: Topic: French Speaking In this document you will find practical help on how to improve your grade. Before you start working

Plus en détail

Contents National 4 French Reading; Context: Learning

Contents National 4 French Reading; Context: Learning Contents National 4 French Reading; Context: Learning (questions extracted from General past papers) Question Topic Learning in context (Forum: should you do holidays? Solène replies) Learning in context

Plus en détail

Council of Atlantic Ministers of Education and Training LIST OF CURRENT PUBLICATIONS

Council of Atlantic Ministers of Education and Training LIST OF CURRENT PUBLICATIONS Council of Atlantic Ministers of Education and Training LIST OF CURRENT PUBLICATIONS LISTE DE PUBLICATIONS COURANTES Conseil atlantique des ministres de l Éducation et de la Formation PREAMBLE PRÉFACE

Plus en détail

Bologne à l EPFL. Réforme de Bologne Implications pour l EPFL. Prof. Dominique Bonvin, Doyen Bachelor-Master

Bologne à l EPFL. Réforme de Bologne Implications pour l EPFL. Prof. Dominique Bonvin, Doyen Bachelor-Master Bologne à l EPFL Réforme de Bologne Implications pour l EPFL Prof. Dominique Bonvin, Doyen Bachelor-Master EPFL Quelques chiffres 6 600 Etudiants, 23% femmes, 38% étrangers, 109 nationalités 1 400 Doctorants

Plus en détail

TRADITIONAL ARCHTECTURE AND URBANISM: CURRICULA AND TRAINING COURSE DEVELOPMENT-TAUMA

TRADITIONAL ARCHTECTURE AND URBANISM: CURRICULA AND TRAINING COURSE DEVELOPMENT-TAUMA COURSE DEVELOPMENT-TAUMA 2010-1-TR1-LEO05-16787 1 Information sur le projet Titre: Code Projet: TRADITIONAL ARCHTECTURE AND URBANISM: CURRICULA AND TRAINING COURSE DEVELOPMENT-TAUMA 2010-1-TR1-LEO05-16787

Plus en détail

QUESTIONNAIRE DU PARTICIPANT

QUESTIONNAIRE DU PARTICIPANT QUESTIONNAIRE DU PARTICIPANT NOMS: PRÉNOM: DATE DE NAISSANCE: LIEU DE NAISSANCE: ADRESSE: TÉLÉPHONE FIXE: PORTABLE: COURRIER ÉLECTRONIQUE: PERSONNE À CONTACTER EN ESPAGNE EN CAS D URGENCE: TÉLÉPHONE EN

Plus en détail

Bourses d excellence pour les masters orientés vers la recherche

Bourses d excellence pour les masters orientés vers la recherche Masters de Mathématiques à l'université Lille 1 Mathématiques Ingénierie Mathématique Mathématiques et Finances Bourses d excellence pour les masters orientés vers la recherche Mathématiques appliquées

Plus en détail

French / English bilingual and bicultural section

French / English bilingual and bicultural section Section bilingue et biculturelle français / anglais (6 ème / 5 ème / 2 nde ) French / English bilingual and bicultural section Deux langues et deux cultures Two languages and two cultures La section bilingue

Plus en détail

APPLICATION FORM FOR INTERNATIONAL EXCHANGE STUDENTS DOSSIER DE CANDIDATURE A UN ECHANGE ACADEMIQUE

APPLICATION FORM FOR INTERNATIONAL EXCHANGE STUDENTS DOSSIER DE CANDIDATURE A UN ECHANGE ACADEMIQUE APPLICATION FORM FOR INTERNATIONAL EXCHANGE STUDENTS DOSSIER DE CANDIDATURE A UN ECHANGE ACADEMIQUE ACADEMIC YEAR 20. /20. ANNÉE ACADÉMIQUE FIELD OF STUDY... DOMAINE D'ÉTUDE Photograph This application

Plus en détail

CHAPITRE 3 Nom Date 1 PENDANT ET APRES LES COURS. 1 Légendes Complete the captions for each of the following illustrations.

CHAPITRE 3 Nom Date 1 PENDANT ET APRES LES COURS. 1 Légendes Complete the captions for each of the following illustrations. CHAPITRE 3 Nom Date 1 Vocabulaire Mots 1 PENDANT ET APRES LES COURS 1 Légendes Complete the captions for each of the following illustrations. 1 Patrick arrive à l école à huit heures. 2 Il passe la journée

Plus en détail

Paris-Saclay, Yes We Can!

Paris-Saclay, Yes We Can! Liste de candidats Nom de la liste : Paris-Saclay, Yes We Can! Election des représentants des doctorants au conseil du collège doctoral 1 Profession de foi : Cette liste est composée de doctorants issus

Plus en détail

Le passé composé. C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past!

Le passé composé. C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past! > Le passé composé le passé composé C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past! «Je suis vieux maintenant, et ma femme est vieille aussi. Nous n'avons pas eu d'enfants.

Plus en détail

companies FEDERAL BILINGUAL VET DIPLOMA IN COMMERCE May 30th, 2013 Département de la solidarité et de l'emploi

companies FEDERAL BILINGUAL VET DIPLOMA IN COMMERCE May 30th, 2013 Département de la solidarité et de l'emploi FEDERAL BILINGUAL VET DIPLOMA IN COMMERCE A new offer adapted to English speaking companies May 30th, 2013 19.06.2013 - Page 1 SWISS PILOT PROJECT DEVELOPED IN GENEVE Project from the Swiss Confederation

Plus en détail

Master of Science ParisTech Année / Year 20... - 20...

Master of Science ParisTech Année / Year 20... - 20... PHOTOGRAPHIE PHOTOGRAPH http:www.paristech.org DOSSIER DE CANDIDATURE APPLICATION FORM Master of Science ParisTech Année Year 20... - 20..., 352*5$00( 628+$,7( 0$67(5 352*5$0 (19,6$*(',, &225'211((6 3(56211((6

Plus en détail

Module Title: French 4

Module Title: French 4 CORK INSTITUTE OF TECHNOLOGY INSTITIÚID TEICNEOLAÍOCHTA CHORCAÍ Semester 2 Examinations 2010 Module Title: French 4 Module Code: LANG 6020 School: Business Programme Title: Bachelor of Business Stage 2

Plus en détail

who, which et where sont des pronoms relatifs. who et which ont la fonction de sujet du verbe de la subordonnée. who, which => qui

who, which et where sont des pronoms relatifs. who et which ont la fonction de sujet du verbe de la subordonnée. who, which => qui Chapter 3, lesson 1 Has Claire switched off the lights? Yes, she has. She has already switched off the lights. Have Clark and Joe made reservation at a hotel? No, they haven t. They haven t made reservation

Plus en détail

BOSTON, Massachusetts

BOSTON, Massachusetts BOSTON, Massachusetts Fiche Technique 2013 Certificate et Associate Degree (Admission Bac et 17 ans minimum) Un programme d une année académique avec une remise à niveau d anglais, le passage du TOEFL

Plus en détail

BIENVENUE À F.L. WELCOME TO F.L. Réalisatrice/Dir.: Geneviève Dulude-De Celles Documentaire 75 minutes 2015 16:9

BIENVENUE À F.L. WELCOME TO F.L. Réalisatrice/Dir.: Geneviève Dulude-De Celles Documentaire 75 minutes 2015 16:9 BIENVENUE À F.L. WELCOME TO F.L. Réalisatrice/Dir.: Geneviève Dulude-De Celles Documentaire 75 minutes 2015 16:9 SYNOPSIS - BIENVENUE À F.L. offre un portrait candide des étudiants d une école secondaire

Plus en détail

Retired Rock Star Presents Programme for Schools

Retired Rock Star Presents Programme for Schools Séquence 12 Public cible 2 de, 1 e / Écouter : B1+ ; Écrire : B1 Retired Rock Star Presents Programme for Schools Le célèbre musicien du groupe Pink Floyd, Roger Waters, présente son programme pour les

Plus en détail

IS/07/TOI/164004. http://www.adam-europe.eu/adam/project/view.htm?prj=6140

IS/07/TOI/164004. http://www.adam-europe.eu/adam/project/view.htm?prj=6140 La vente au détail - RetAiL est un cours fondé sur la technologie de l information, un IS/07/TOI/164004 1 Information sur le projet La vente au détail - RetAiL est un cours fondé sur la technologie de

Plus en détail

BIENVENUE WELCOME BIENVENIDOS

BIENVENUE WELCOME BIENVENIDOS BIENVENUE WELCOME BIENVENIDOS The BBA: in a class of its own Federico Pasin Director, BBA Director, International Activities Among the features of the program Rigorous curriculum Internships and career

Plus en détail

chose this school : Oui - yes Non- no Commentaires - Comments

chose this school : Oui - yes Non- no Commentaires - Comments 1) Le nom de votre établissement et la ville School Name and City: 2) Vos enfants sont scolarisés...- Your children are in. oui - yes non - no au primaire (maternelle, élémentaire) PreK or 1-5 Grade au

Plus en détail

Net-université 2008-1-IS1-LEO05-00110. http://www.adam-europe.eu/adam/project/view.htm?prj=5095

Net-université 2008-1-IS1-LEO05-00110. http://www.adam-europe.eu/adam/project/view.htm?prj=5095 Net-université 2008-1-IS1-LEO05-00110 1 Information sur le projet Titre: Code Projet: Année: 2008 Type de Projet: Statut: Accroche marketing: Net-université 2008-1-IS1-LEO05-00110 Projets de transfert

Plus en détail

ICM STUDENT MANUAL French 1 JIC-FRE1.2V-12 Module: Marketing Communication and Media Relations Study Year 2. 1. Course overview. Learning objectives:

ICM STUDENT MANUAL French 1 JIC-FRE1.2V-12 Module: Marketing Communication and Media Relations Study Year 2. 1. Course overview. Learning objectives: ICM STUDENT MANUAL French 1 JIC-FRE1.2V-12 Module: Marketing Communication and Media Relations Study Year 2 1. Course overview Books: Français.com, niveau intermédiaire, livre d élève+ dvd- rom, 2ième

Plus en détail

Photo: Sgt Serge Gouin, Rideau Hall Her Majesty The Queen in Right of Canada represented by the Office of the Secretary to the Governor General

Photo: Sgt Serge Gouin, Rideau Hall Her Majesty The Queen in Right of Canada represented by the Office of the Secretary to the Governor General As the father of five children and the grandfather of ten grandchildren, family is especially important to me. I am therefore very pleased to mark National Foster Family Week. Families, whatever their

Plus en détail

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1 Instructions Mozilla Thunderbird Page 1 Instructions Mozilla Thunderbird Ce manuel est écrit pour les utilisateurs qui font déjà configurer un compte de courrier électronique dans Mozilla Thunderbird et

Plus en détail

RENÉ CHARBONNEAU. 131,Bourget Montréal QC Canada H4C 2M1 514-946 - 4885 r e n. c h a r b o n n e a u @ s y m p a t i c o. c a

RENÉ CHARBONNEAU. 131,Bourget Montréal QC Canada H4C 2M1 514-946 - 4885 r e n. c h a r b o n n e a u @ s y m p a t i c o. c a RENÉ CHARBONNEAU C o n s u l t a t i o n e t f o r m a t i o n C o n s u l t i n g a n d T r a i n i n g 131,Bourget Montréal QC Canada H4C 2M1 514-946 - 4885 r e n. c h a r b o n n e a u @ s y m p a t

Plus en détail

Get connected with future Business Leaders in the World ;-)

Get connected with future Business Leaders in the World ;-) SUMMER ENTREPRENEURSHIP PROGRAM UC BERKELEY & UC STANFORD SAN FRANCISCO 2012 Get connected with future Business Leaders in the World ;-) Dates : - Session 1 : du 12 juillet au 7 septembre 2012 (8 semaines

Plus en détail

Stéphane Lefebvre. CAE s Chief Financial Officer. CAE announces Government of Canada participation in Project Innovate.

Stéphane Lefebvre. CAE s Chief Financial Officer. CAE announces Government of Canada participation in Project Innovate. Stéphane Lefebvre CAE s Chief Financial Officer CAE announces Government of Canada participation in Project Innovate Montreal, Canada, February 27, 2014 Monsieur le ministre Lebel, Mesdames et messieurs,

Plus en détail

_COURSES SPRING SEMESTER 2011

_COURSES SPRING SEMESTER 2011 _COURSES SPRING SEMESTER 2011 Spring semester from January 3 rd to July 2 nd 2011 (exact dates of the semester depends on the courses taken, please refer to the calendar per school and year) Important

Plus en détail

I. COORDONNÉES PERSONNELLES / PERSONAL DATA

I. COORDONNÉES PERSONNELLES / PERSONAL DATA DOSSIER DE CANDIDATUREAPPLICATION FORM 2012 Please tick the admission session of your choice FévrierFebruary SeptembreSeptember MASTER OF ART (Mention the subject) MASTER OF SCIENCE (Mention the subject)

Plus en détail

APSS Application Form for the University year 2016-2017 Formulaire de candidature au PEASS pour l année universitaire 2016-2017

APSS Application Form for the University year 2016-2017 Formulaire de candidature au PEASS pour l année universitaire 2016-2017 APSS Application Form for the University year 2016-2017 Formulaire de candidature au PEASS pour l année universitaire 2016-2017 This application form may be submitted by email at candidater.peass@egerabat.com

Plus en détail

MONACO ECONOMIE. Clean Equity. 12 000 ex. Trimestrielle

MONACO ECONOMIE. Clean Equity. 12 000 ex. Trimestrielle MONACO ECONOMIE Clean Equity 12 000 ex Trimestrielle De mars à juin 2011 MONACO ECONOMIE Clean Equity 12 000 ex Trimestrielle De mars à juin 2011 Monaco: Despite a tough 18 months the passion is there

Plus en détail

Deadline(s): Assignment: in week 8 of block C Exam: in week 7 (oral exam) and in the exam week (written exam) of block D

Deadline(s): Assignment: in week 8 of block C Exam: in week 7 (oral exam) and in the exam week (written exam) of block D ICM STUDENT MANUAL French 2 JIC-FRE2.2V-12 Module Change Management and Media Research Study Year 2 1. Course overview Books: Français.com, niveau intermédiaire, livre d élève+ dvd- rom, 2ième édition,

Plus en détail

CONTRAT D ETUDES - LEARNING AGREEMENT

CONTRAT D ETUDES - LEARNING AGREEMENT CONTRAT D ETUDES - LEARNING AGREEMENT Règles générales La présence aux séances d enseignement des modules choisis est obligatoire. Chaque module comporte des séances de travail encadrées et non encadrées

Plus en détail

DOSSIER DE CANDIDATURE. N de dossier :... Reçu le :... Nom / Name : Prénom / First name :

DOSSIER DE CANDIDATURE. N de dossier :... Reçu le :... Nom / Name : Prénom / First name : Photo (à coller) / Photo (to stick on) DOSSIER DE CANDIDATURE ADMISSION INTERNATIONALE POUR CANDIDATS INTERNATIONAUX / INTERNATIONAL APPLICANTS ADMISSION Cadre réservé à l administration / For office use

Plus en détail

Master de sociologie : double diplôme possible

Master de sociologie : double diplôme possible Master de sociologie : double diplôme possible Parcours du master «changements sociaux en Europe» en partenariat avec l Université de Vienne Version française Information générale Les étudiants s inscrivent

Plus en détail

The UNITECH Advantage. Copyright UNITECH International Society 2011. All rights reserved. Page 1

The UNITECH Advantage. Copyright UNITECH International Society 2011. All rights reserved. Page 1 The UNITECH Advantage Copyright UNITECH International Society 2011. All rights reserved. Page 1 Two key aspects of UNITECH Distinctive by being selective Standing out while fitting in The Wide and Varied

Plus en détail

Présentation par François Keller Fondateur et président de l Institut suisse de brainworking et M. Enga Luye, CEO Belair Biotech

Présentation par François Keller Fondateur et président de l Institut suisse de brainworking et M. Enga Luye, CEO Belair Biotech Présentation par François Keller Fondateur et président de l Institut suisse de brainworking et M. Enga Luye, CEO Belair Biotech Le dispositif L Institut suisse de brainworking (ISB) est une association

Plus en détail

ROYAUME DE BELGIQUE / KINGDOM OF BELGIUM / KONINKRIJK BELGIE

ROYAUME DE BELGIQUE / KINGDOM OF BELGIUM / KONINKRIJK BELGIE 1 ROYAUME DE BELGIQUE / KINGDOM OF BELGIUM / KONINKRIJK BELGIE Ministère des Affaires Etrangères, du Commerce Extérieur et de la Coopération Internationale Ministry of Foreign Affairs, External Trade and

Plus en détail

MSO MASTER SCIENCES DES ORGANISATIONS GRADUATE SCHOOL OF PARIS- DAUPHINE. Département Master Sciences des Organisations de l'université Paris-Dauphine

MSO MASTER SCIENCES DES ORGANISATIONS GRADUATE SCHOOL OF PARIS- DAUPHINE. Département Master Sciences des Organisations de l'université Paris-Dauphine MSO MASTER SCIENCES DES ORGANISATIONS GRADUATE SCHOOL OF PARIS- DAUPHINE Département Master Sciences des Organisations de l'université Paris-Dauphine Mot du directeur Le département «Master Sciences des

Plus en détail

Photo: Sgt Serge Gouin, Rideau Hall Her Majesty The Queen in Right of Canada represented by the Office of the Secretary to the Governor General

Photo: Sgt Serge Gouin, Rideau Hall Her Majesty The Queen in Right of Canada represented by the Office of the Secretary to the Governor General One of the pillars of my mandate as governor general of Canada is supporting families and children. This is just one of the reasons why my wife, Sharon, and I are delighted to extend greetings to everyone

Plus en détail

Promotion of bio-methane and its market development through local and regional partnerships. A project under the Intelligent Energy Europe programme

Promotion of bio-methane and its market development through local and regional partnerships. A project under the Intelligent Energy Europe programme Promotion of bio-methane and its market development through local and regional partnerships A project under the Intelligent Energy Europe programme Contract Number: IEE/10/130 Deliverable Reference: W.P.2.1.3

Plus en détail

Provide supervision and mentorship, on an ongoing basis, to staff and student interns.

Provide supervision and mentorship, on an ongoing basis, to staff and student interns. Manager, McGill Office of Sustainability, MR7256 Position Summary: McGill University seeks a Sustainability Manager to lead the McGill Office of Sustainability (MOOS). The Sustainability Manager will play

Plus en détail

Formulaire de candidature pour les bourses de mobilité internationale niveau Master/ Application Form for International Master Scholarship Programme

Formulaire de candidature pour les bourses de mobilité internationale niveau Master/ Application Form for International Master Scholarship Programme Formulaire de candidature pour les bourses de mobilité internationale niveau Master/ Application Form for International Master Scholarship Programme Année universitaire / Academic Year: 2013 2014 A REMPLIR

Plus en détail

Formation en conduite et gestion de projets. Renforcer les capacités des syndicats en Europe

Formation en conduite et gestion de projets. Renforcer les capacités des syndicats en Europe Formation en conduite et gestion de projets Renforcer les capacités des syndicats en Europe Pourquoi la gestion de projets? Le département Formation de l Institut syndical européen (ETUI, European Trade

Plus en détail

PANKA. PORTFOLIO Karina Pannhasith. Karina Pannhasith. URBANIA Ipad Magazine School Project 2012 Photoshop Illustrator Dreamweaver Hype - HTML5

PANKA. PORTFOLIO Karina Pannhasith. Karina Pannhasith. URBANIA Ipad Magazine School Project 2012 Photoshop Illustrator Dreamweaver Hype - HTML5 PORTFOLIO PANKA Web Designer URBANIA Ipad Magazine School Project 2012 Photoshop Illustrator Dreamweaver Hype - HTML5 MASSIMO VIGNELLI The life of a designer is a life of fight : fight against the ugliness.

Plus en détail

CENTRE DE RECHERCHE SUR LA COMPÉTITIVITÉ. s.éco&sociales UNIVER SITÉ DE FRIBOU RG / CEN T RE DE RE CHERCHE SUR L A COM PÉ T I T I V I TÉ

CENTRE DE RECHERCHE SUR LA COMPÉTITIVITÉ. s.éco&sociales UNIVER SITÉ DE FRIBOU RG / CEN T RE DE RE CHERCHE SUR L A COM PÉ T I T I V I TÉ CENTRE DE RECHERCHE SUR LA COMPÉTITIVITÉ s.éco&sociales UNIVER SITÉ DE FRIBOU RG / CEN T RE DE RE CHERCHE SUR L A COM PÉ T I T I V I TÉ Le Centre de recherche sur la compétitivité de l Université de Fribourg

Plus en détail

2 players Ages 8+ Note: Please keep these instructions for future reference. WARNING. CHOKING HAZARD. Small parts. Not for children under 3 years.

2 players Ages 8+ Note: Please keep these instructions for future reference. WARNING. CHOKING HAZARD. Small parts. Not for children under 3 years. Linja Game Rules 2 players Ages 8+ Published under license from FoxMind Games NV, by: FoxMind Games BV Stadhouderskade 125hs Amsterdam, The Netherlands Distribution in North America: FoxMind USA 2710 Thomes

Plus en détail

13+ SCHOLARSHIP EXAMINATION IN FRENCH READING AND WRITING

13+ SCHOLARSHIP EXAMINATION IN FRENCH READING AND WRITING ST GEORGE S COLLEGE LANGUAGES DEPARTMENT 13+ SCHOLARSHIP EXAMINATION IN FRENCH READING AND WRITING The examination is separated into two sections. You have this answer booklet with the questions for the

Plus en détail

Design and creativity in French national and regional policies

Design and creativity in French national and regional policies Design and creativity in French national and regional policies p.01 15-06-09 French Innovation policy Distinction between technological innovation and non-technological innovation (including design) French

Plus en détail

National Director, Engineering and Maintenance East (Montreal, QC)

National Director, Engineering and Maintenance East (Montreal, QC) National Director, Engineering and Maintenance East (Montreal, QC) Reporting to the General Manager, Engineering and Maintenance, you will provide strategic direction on the support and maintenance of

Plus en détail

For the English version of this newsletter, click here.

For the English version of this newsletter, click here. For the English version of this newsletter, click here. Les écoles des conseils scolaires de langue française de l Ontario dépassent le cap des 100 000 élèves Selon les plus récentes données du ministère

Plus en détail

MODERN LANGUAGES DEPARTMENT

MODERN LANGUAGES DEPARTMENT MODERN LANGUAGES DEPARTMENT Common Assessment Task 3 YEAR 9 Je m appelle Ma classe Mark 20 10 19 22 16 13 Total Effort Instructions For this extended piece of homework, you are going to learn and write

Plus en détail

PHOTO ROYAUME DE BELGIQUE /KINDOM OF BELGIUM /KONINKRIJK BELGIE. Données personnelles / personal data

PHOTO ROYAUME DE BELGIQUE /KINDOM OF BELGIUM /KONINKRIJK BELGIE. Données personnelles / personal data 1 ROYAUME DE BELGIQUE /KINDOM OF BELGIUM /KONINKRIJK BELGIE Service Public Fédéral Affaires Etrangères, Commerce et Coopération au développement Federal Public Service Foreign Affairs, External Trade and

Plus en détail

Assoumta Djimrangaye Coordonnatrice de soutien au développement des affaires Business development support coordinator

Assoumta Djimrangaye Coordonnatrice de soutien au développement des affaires Business development support coordinator 2008-01-28 From: [] Sent: Monday, January 21, 2008 6:58 AM To: Web Administrator BCUC:EX Cc: 'Jean Paquin' Subject: RE: Request for Late Intervenorship - BCHydro Standing Offer C22-1 Dear Bonnie, Please

Plus en détail

eid Trends in french egovernment Liberty Alliance Workshop April, 20th 2007 French Ministry of Finance, DGME

eid Trends in french egovernment Liberty Alliance Workshop April, 20th 2007 French Ministry of Finance, DGME eid Trends in french egovernment Liberty Alliance Workshop April, 20th 2007 French Ministry of Finance, DGME Agenda What do we have today? What are our plans? What needs to be solved! What do we have today?

Plus en détail

Level 2 French, 2003

Level 2 French, 2003 For Supervisor s 2 90398 Level 2 French, 2003 90398 Read and understand written language in French in less familiar contexts Credits: Six 9.30 am Friday 28 November 2003 Check that the National Student

Plus en détail

ROYAUME DE BELGIQUE / KINGDOM OF BELGIUM / KONINKRIJK BELGIE

ROYAUME DE BELGIQUE / KINGDOM OF BELGIUM / KONINKRIJK BELGIE ROYAUME DE BELGIQUE / KINGDOM OF BELGIUM / KONINKRIJK BELGIE Ministère des Affaires Etrangères, du Commerce Extérieur et de la Coopération Internationale Ministry of Foreign Affairs, External Trade and

Plus en détail

Dans une agence de location immobilière...

Dans une agence de location immobilière... > Dans une agence de location immobilière... In a property rental agency... dans, pour et depuis vocabulaire: «une location» et «une situation» Si vous voulez séjourner à Lyon, vous pouvez louer un appartement.

Plus en détail

Biographie. ARTY FURTADO, la nouvelle voix Electro/Pop

Biographie. ARTY FURTADO, la nouvelle voix Electro/Pop Biographie ARTY FURTADO, la nouvelle voix Electro/Pop Né le 14 juin 1998 en Suisse d une mère originaire de Guinée Bissau et d un père Russe. Touché par la grâce musicale depuis sa plus tendre enfance,

Plus en détail

Lions Club de Beaune 2013-2014. Des outils de communication pour les

Lions Club de Beaune 2013-2014. Des outils de communication pour les Des outils de communication pour les jeunes Autistes Une année orientée Jeunesse Rencontre de l association des Papillons Blancs de Beaune qui nous a présenté le projet développé en interne et consistant

Plus en détail

Les licences Creative Commons expliquées aux élèves

Les licences Creative Commons expliquées aux élèves Les licences Creative Commons expliquées aux élèves Source du document : http://framablog.org/index.php/post/2008/03/11/education-b2i-creative-commons Diapo 1 Creative Commons presents : Sharing Creative

Plus en détail

Formulaire de candidature pour les bourses de mobilité internationale niveau Master/ Application Form for International Master Scholarship Program

Formulaire de candidature pour les bourses de mobilité internationale niveau Master/ Application Form for International Master Scholarship Program Formulaire de candidature pour les bourses de mobilité internationale niveau Master/ Application Form for International Master Scholarship Program Année universitaire / Academic Year: 2013 2014 INTITULE

Plus en détail

Atelier Ace the Case Local. National. Mondial.

Atelier Ace the Case Local. National. Mondial. Atelier Ace the Case Local. National. Mondial. Des représentants de KPMG se rendront bientôt sur votre campus pour présenter l atelier et le concours du programme Ace the Case, qui se tiendront le 30 et

Plus en détail

46 000 Alumni. 15 Double Degrees. ESSEC Business School Global key figures. Founded in1907 AACSB, EQUIS. 4 400 Fulltime. BBA, Masters, MBA, PhD

46 000 Alumni. 15 Double Degrees. ESSEC Business School Global key figures. Founded in1907 AACSB, EQUIS. 4 400 Fulltime. BBA, Masters, MBA, PhD ESSEC s value MSc in Management vs. MBA Campus / Location & Transportation Courses Accommodation Events Places to visit in Paris Contacts Today s Agenda ESSEC Business School Global key figures Founded

Plus en détail

Create your future ECOLE DES METIERS D ART ET DE COMMUNICATION.

Create your future ECOLE DES METIERS D ART ET DE COMMUNICATION. Create your future IPAC DESIGN GENEVE ECOLE DES METIERS D ART ET DE COMMUNICATION. DESIGN & COMMUNICATION L ESPRIT IPAC DESIGN GENEVE «J ai beaucoup mieux à faire que m inquiéter de l avenir. J ai à le

Plus en détail

The assessment of professional/vocational skills Le bilan de compétences professionnelles

The assessment of professional/vocational skills Le bilan de compétences professionnelles The assessment of professional/vocational skills Le bilan de compétences professionnelles 03/06/13 WHAT? QUOI? Subject Sujet The assessment of professional/vocational skills (3 hours) Bilan de compétences

Plus en détail

«Rénovation des curricula de l enseignement supérieur - Kazakhstan»

«Rénovation des curricula de l enseignement supérieur - Kazakhstan» ESHA «Création de 4 Ecoles Supérieures Hôtelières d'application» R323_esha_FT_FF_sup_kaza_fr R323 : Fiche technique «formation des enseignants du supérieur» «Rénovation des curricula de l enseignement

Plus en détail

British Council LearnEnglish Online

British Council LearnEnglish Online British Council LearnEnglish Online Kiros Langston, English Programmes Manager, British Council Tunisia Nick Cherkas, English Programmes Manager, British Council Morocco British Council LearnEnglish Online

Plus en détail

APPLICATION FORM / FORMULAIRE DE CANDIDATURE

APPLICATION FORM / FORMULAIRE DE CANDIDATURE COUNCIL OF EUROPE TRAINING PROGRAMME FOR EDUCATION PROFESSIONALS PROGRAMME DE FORMATION DU CONSEIL DE L EUROPE POUR LES PROFESSIONNELS DE L EDUCATION APPLICATION FORM / FORMULAIRE DE CANDIDATURE This form

Plus en détail

ENGLISH WEDNESDAY SCHOOL ENTRY TEST ENROLMENT FORM 2015-2016

ENGLISH WEDNESDAY SCHOOL ENTRY TEST ENROLMENT FORM 2015-2016 CHECKLIST FOR APPLICATIONS Please read the following instructions carefully as we will not be able to deal with incomplete applications. Please check that you have included all items. You need to send

Plus en détail

BULLETIN DE NOUVELLES ÉCOLE DES DEUX-RIVES Janvier Février 2012

BULLETIN DE NOUVELLES ÉCOLE DES DEUX-RIVES Janvier Février 2012 BULLETIN DE NOUVELLES ÉCOLE DES DEUX-RIVES Janvier Février 2012 Mot de la direction Chères familles des Deux-Rives Le congé de printemps est très proche et nous sommes satisfaits des résultats de vos enfants.

Plus en détail

1.The pronouns me, te, nous, and vous are object pronouns.

1.The pronouns me, te, nous, and vous are object pronouns. 1.The pronouns me, te, nous, and vous are object pronouns.! Marie t invite au théâtre?!! Oui, elle m invite au théâtre.! Elle te parle au téléphone?!! Oui, elle me parle au téléphone.! Le prof vous regarde?!!!

Plus en détail

Prénom : Admission en 9 VSG ANGLAIS. 120 minutes Pour l expression écrite uniquement : dictionnaire bilingue

Prénom : Admission en 9 VSG ANGLAIS. 120 minutes Pour l expression écrite uniquement : dictionnaire bilingue Admission en 9 VSG ANGLAIS Durée Matériel à disposition 120 minutes Pour l expression écrite uniquement : dictionnaire bilingue Rappel des objectifs fondamentaux en 8 VSG I. Compréhension écrite II. Expression

Plus en détail

Niveau débutant/beginner Level

Niveau débutant/beginner Level LE COFFRE À OUTILS/THE ASSESSMENT TOOLKIT: Niveau débutant/beginner Level Sampler/Echantillon Instruments d évaluation formative en français langue seconde Formative Assessment Instruments for French as

Plus en détail

2016-2017 ADMISSIONS Inscriptions 2016-2017

2016-2017 ADMISSIONS Inscriptions 2016-2017 2016-2017 ADMISSIONS Inscriptions 2016-2017 ADMISSION S TO REMEMBER Nursery, Pre-Kindergarten and Kindergarten Application deadlines September through November 2015 December 1, 2015 December 8-18, 2015

Plus en détail

SQUASH AND THE 2020 OLYMPIC AND PARALYMPIC GAMES I WOULD HAPPILY TRADE ALL MY SIX WORLD TITLES FOR OLYMPIC GOLD NICOL DAVID

SQUASH AND THE 2020 OLYMPIC AND PARALYMPIC GAMES I WOULD HAPPILY TRADE ALL MY SIX WORLD TITLES FOR OLYMPIC GOLD NICOL DAVID SQUASH AND THE 2020 OLYMPIC AND PARALYMPIC GAMES I WOULD HAPPILY TRADE ALL MY SIX WORLD TITLES FOR OLYMPIC GOLD NICOL DAVID J ÉCHANGERAIS SANS HÉSITER MES SIX TITRES MONDIAUX CONTRE UNE SEULE MÉDAILLE

Plus en détail

Nouvelles Technologies pour l Apprentissage

Nouvelles Technologies pour l Apprentissage Nouvelles Technologies pour l Apprentissage Newsletter n 5 Janvier-Juin / January-June 2014» Dans ce numéro / In this issue : Edito Le semestre qui vient de s achever aura été riche en actions avec la

Plus en détail

DOSSIER DE CANDIDATURE APPLICATION FORM. * Cocher le(s) cycle(s) choisi(s)/ Tick the chosen cycle(s)

DOSSIER DE CANDIDATURE APPLICATION FORM. * Cocher le(s) cycle(s) choisi(s)/ Tick the chosen cycle(s) DOSSIER DE CANDIDATURE APPLICATION FORM BADGE METIER : MANAGER DEVELOPPEUR D ACTIVITE COMMERCIALE MARKETING, INTERNET ET E-COMMERCE * Cocher le(s) cycle(s) choisi(s)/ Tick the chosen cycle(s) Mme / Ms

Plus en détail

Etudiants entrants / Incoming students 2014-2015

Etudiants entrants / Incoming students 2014-2015 Etudiants entrants / Incoming students 2014-2015 Service Relations Internationales de l IAE Karine MICHELET, Bureau AF114 www.iae-toulouse.fr international@iae-toulouse.fr Tel: 05 61 63 57 10 Ce guide

Plus en détail

Master Développement Durable et Organisations Master s degree in Sustainable Development and Organizations Dossier de candidature Application Form

Master Développement Durable et Organisations Master s degree in Sustainable Development and Organizations Dossier de candidature Application Form Master Développement Durable et Organisations Master s degree in Sustainable Development and Organizations Dossier de candidature Application Form M / Mr Mme / Mrs Nom Last name... Nom de jeune fille Birth

Plus en détail