S O M M A I R E M O D E D I N S T A L L A T I O N R A P I D E MODE D INSTALLATION RAPIDE...1 LEXIQUE...4

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "S O M M A I R E M O D E D I N S T A L L A T I O N R A P I D E MODE D INSTALLATION RAPIDE...1 LEXIQUE...4"

Transcription

1

2 S O M M A I R E M O D E D I N S T A L L A T I O N R A P I D E MODE D INSTALLATION RAPIDE...1 LEXIQUE...4 M O D E D I N S T A L L A T I O N C O M P L È T E PRESENTATION DE VOTRE SYSTEME D ALARME TANIT...5 EMPLACEMENT DE CHAQUE ELEMENT DE VOTRE SYSTEME...9 Contraintes d installation...9 Détecteurs de mouvement...9 Détecteurs d ouverture...11 Clavier code mural...12 Centrale transmetteuse...12 Sirène intérieure...12 CODAGE ET PROGRAMMATION DE VOTRE SYSTEME...13 Principe de codage de votre...13 système vocal TANIT Codage des détecteurs d intrusion...13 Codage du clavier...15 Codage de la télécommande...16 Codage de la sirène intérieure vocale...17 Programmation de votre centrale...19 FIXATION DES ELEMENTS...22 Détecteurs...22 Clavier code mural...24 Centrale...24 Sirène intérieure...25 TEST DES ELEMENTS ET PROGRAMMATION COMPLEMENTAIRE...26 Test de chaque élément...26 Programmation complémentaire...27 de votre centrale TESTER LE FONCTIONNEMENT REEL DE VOTRE SYSTEME TANIT...30 INFORMATIONS PRATIQUES...31 Procédure d alerte téléphonique...31 Que faire en cas de panne...32 Réinitialisation du système vocal TANIT...33 Numéros de codage des appareils...34 Possibilités de paramétrage par différents...35 intervenants Températures minimales et maimales d utilisation...35 ARBORESCENCE DU FONCTIONNEMENT DE LA CENTRALE...36

3 MODE D INSTA L L ATION RAPIDE Avant d entamer le codage de vos détecteurs, choisissez pour chacun d eu le numéro de la zone (1 à 4) à laquelle vous souhaitez les affecter (garage, zone nuit,...). Choisissez e n s u i te l emplacement de vos déte c te u rs, et fi ez la face arri è re de chacun d eu. Pour plus de précisions et pour comp l é ter le para m è t ra ge de vot re système, re p o rte z - vous au mode d installation comp l è te de ce g u i d e. C O D A G E 1. C o d a g e s d e s d é t e c t e u r s ( T D M, T D O, T D V ) - placez les piles dans les détecteurs - sur chaque barette de micro-interrupteurs (situés dans le boîtier), positionnez les 9 pre m i e rs ch i ff res en va riant les positions + et -, a fin de constituer vot re code radio pers o n n a l i s é. Le code radio ainsi constitué (chiffres en position + ) sera le même pour tous les éléments du système. Notez ce code qui vous sera utile par la suite. - choisissez les options de fonctionnement selon le tableau cicontre. Une fois le codage effectué, réalisez les opérations suivantes : - détecteur de mouvement (TDM) : positionnez le détecteur sur son socle - détecteur d ouverture (TDO) : positionnez l interrupteur d etension vers le bas (voir schéma ci-contre), sauf si vous utilisez la détection d ouverture avec le boîtier porte-aimant ET le bornier d etension n 2. Dans ce cas particulier, placez l interrupteur vers le haut, puis positionnez le détecteur sur son socle. M I C RO - I N T E R UPTEUR R N 10 et POSITION MICRO-INTERRUPTEUR OPTION CORRESPONDANTE CHOIX DE LA ZONE D A P PA RT E NA NC E ZONE 1 ZONE 2 ZONE 3 ZONE 4 CHOIX DU TYPE DE DECLENCH E M E N T I M M É D I AT : déte c teur provo quant un d é c l e n chement immédiat de l alarm e. R E TARDE : déte c teur provo quant un d é c l e n chement reta rdé* de l alarme (* la d u rée de ce reta rd est choisie au niveau de la centra l e ) interrupteur d etension Attention : aucun micro-interrupteur ne doit être placé en position intermédiaire bornier d etension n 2 (B2) 2 - C o d a g e d u c l a v i e r ( T C M 4 0 ) Vous allez maintenant pro grammer vot re code radio pour le c l av i e r. Les ch i ff res que vous devez taper correspondent à la position «+» des 9 pre m i e rs micro-interrupteurs de vos détecteurs (le code que vous avez noté). Eemple : le code radio est ici constitué des micro-interrupteurs 1, 2, 3, 7, 9 mis sur la position «+». Vous composez : Tapez Code d accès «0000» Commande spécifique Code radio Va l i d a t i o n Commande spécifique - fiez la face arrière du clavier à son emplacement - placez les piles dans le clavier Positionnez le clavier sur son socle.(les voyants clignotent rapidement puis s éteignent.) - appuyez sur les touches suivantes en vérifiant la confirmation de chaque appui par l émission d un flash rouge a (code d accès par défaut programmé en usine), le voyant jaune s allume, b. (commande spécifique à cette programmation) c. A p p u yez sur les to u ches (ch i ff res de 1 à 9, inscrits sur la barret te de micro - i n te rru pte u rs codés, mis sur la position «+» uniqu e m e n t ). d. (valide et mémorise la saisie). Remarque : si vous n avez pas de clavier, codez votre télécommande (cf chapitre codage de la télécommande ). 1

4 M O D E D I N S T A L L A T I O N R A P I D E 3 - C o d a g e d e l a s i r è n e i n t é r i e u r e v o c a l e ( T S I V ) - fiez la plaquette arrière à son emplacement - dévissez la face arrière - placez les piles La sirène dit : test sirène, attente code radio - fermez - tapez le code d accès par défaut (0000) sur le clavier - tapez La sirène dit : marche, code, radio - placez la TSIV sur la plaquette fiée au mur - La sirène dit : fin test sirène au bout de 10 secondes. 4 - C o d a g e d e l a c e n t r a l e t r a n s m e t t e u s e v o c a l e ( C T V ) - retirez les capots haut et bas (en les tirant vers soi) - fiez la centrale au mur pour activer l autoprotection - retirez le bloc piles de son logement - appuyez et maintenez le bouton effacement de mémoire de la centrale - tout en maintenant l appui, logez les 4 piles LR20. Le voyant rouge situé au centre de la centrale s allume fiement pendant 8 secondes puis clignote. - relachez le bouton - replacez le bloc piles et les capots. Bouton effacement mémoire Le voyant clignote rapidement 5 secondes puis s éteint - reliez la prise gigogne de la centrale à la prise téléphonique d un téléphone (selon schéma ci-dessous) Attention : la réalisation des étapes suivantes est indispensable à la poursuite de votre installation. Toute interruption du codage complet de la CTV8000 oblige ra à recommencer entièrement le codage de celle-ci sur le cla- Composez code d accès (0000 par défaut) + vier TCM40. La sirène intérieure vocale dit «arrêt total» La centrale dit «le code radio est programmé, programmez le code téléphone» Le code téléphone comporte 6 chiffres : composez le 1er chiffre sur le téléphone. La centrale confirme vocalement le chiffre Idem pour les 5 chiffres suivants. Nota : utiliser un téléphone générant des signau à fréquence vocale (un bip par appui). - décrochez le combiné de votre téléphone et écoutez - appuyez sur la touche étoile de votre téléphone Le système dit : pour accéder à l alarme, composer le code téléphone - tapez lentement (1 seconde par touche) sur le téléphone : (programmé par défaut) Le système dit : pour programmer le code radio, arrêtez l alarme par le clavier. - sur vot re clavier mural, tapez le code d accès, 0000, puis Le système dit : le code radio est programmé Le code téléphone est alors programmé. La centrale dit le code téléphone est» (confirmation vocale des 6 chiffres). La centrale dit Programmez le numéro de téléphone du cor - respondant n 1 et validez par la touche étoile. Pour les 10 chiffres du téléphone : composez le 1er ch i ff re, la centrale le confi rme vo c a l e m e n t. idem pour les 9 chiffres suivants. appuyez sur la touche * du téléphone. La centrale dit la centrale tra n s m et teuse est pro gra m m é e raccrochez le téléphone. 2

5 M O D E D I N S T A L L A T I O N R A P I D E T E S T T e s t d e l i a i s o n d e s d é t e c t e u r s Passez le système en mode test en effectuant les opérations suivantes sur le clavier mural : - Tapez le code d accès (0000) au clavier mural, puis tapez 9 La sirène dit «test système» (son voyant vert et le voyant rouge de la centrale s allument de façon permanente.) Détecteur de mouvement : - Appuyez sur le bouton test du TDM : le détecteur émet un flash rouge - Circulez devant le détecteur (le voyant doit clignoter à chaque détection) La sirène dit: Alarme intrusion zone X immé - d i a t / reta rd é (selon la pro grammation du détecteur.) Détecteur d ouverture : - appuyez sur le bouton test du TDO : le détecteur émet un flash rouge. - ouvrez la porte (le voyant doit clignoter à chaque détection) La sirène dit: «Alarme intrusion zone X immé - d i a t / reta rd é (selon la pro grammation du détecteur.) VOYANT TEST BOUTON TEST - Repassez le système en mode normal : tapez le code d accès 0000, puis 9 La sirène dit : fin test système (tous les voyants de la TSIV clignotent rapidement pendant 10 secondes) La sirène dit : fin test sirène VOYANT BOUTON TEST MODE D UTILISATION SIMPLIFIÉ M i s e e n m a r c h e d e l a l a r m e - tapez votre code d accès (0000) (programmé par défaut en usine) - tapez (marche zones 1 et 3) ou (marche zones 2 et 4) ou (marche totale). La sirène répond par un message vocal Votre habitation sera sous protection au bout de 90 secondes (temporisation de sortie) (confirmation vocale de l ordre de marche par la sirène à la fin de cette durée) A r r ê t d e l a l a r m e - tapez votre code d accès (0000), puis La sirène répond «arrêt total» si vous n avez pas de message d alarme. Sinon la sirène signale vocalement le type d alarme. Pour personnaliser votre code d accès (paragraphe 6 codage du clavier ), votre code téléphone ( codage de la centrale - page 27), et utiliser pleinement toutes les fonctionnalités de votre système d alarme, consultez la suite de votre guide d installation générale. 3

6 L E X I Q U E Acquittement : l acquittement est l opération que doit effectuer la personne appelée par la centrale transmetteuse vocale CTV8000 pour arrêter le cycle d appel. Al a rme : déclenchement du syst è m e TANIT par une intrusion, une autoprotection, une coupure de ligne téléphonique ou une alarme domestique. Al e rte : déclenchement du syst è m e TANIT par son utilisateur par un appui sur le bouton alerte de sa télécommande, de son clavier ou de son médaillon d appel d urgence. Autocommutateur : appareil gérant le réseau téléphonique interne à une entreprise. Dans ce cas, il faut généralement faire le zéro pour effectuer un appel vers l etérieur. Autoprotection : système de protection d un élément qui déclenche une alarme en cas d ouverture ou d arrachement de celuici. Code d accès : c est le code que l utilisateur doit nécessairement composer au clavier mural avant tout ordre de mise en service ou d arrêt de son système. Code radio : série de chiffres permettant au éléments du système de communiquer entre eu. Par conséquent, seuls les éléments possédant le même code ra d i o pourront communiquer entre eu. Le codage radio des détecteurs s effectue par un changement de position des micro-interrupteurs. Code téléphone : c est le code à 6 chiffres qui permet à l utilisateur en local ou à distance d accéder au menus de la centrale. Commande à distance : la centrale transmetteuse CTV8000 permet à distance par téléphone de mettre en marche ou d arrêter votre système TANIT, de savoir s il y a eu une alarme ou une alerte ou de commander des organes. Configuration : enregistrement par saisie des paramètres de la centrale CTV8000 par téléphone. Sur certains produits de la gamme, cette configuration s effectue à l aide de micro-interrupteurs. Cycle d appel : c est l ordre dans lequel la centrale tra n s m et teuse CTV 8000 appelle chacun des numéros de téléphone que vous avez programmés. Gigogne : prise téléphonique de votre centrale transmetteuse vocale CTV8000 avec d un côté, une partie mâle à brancher sur la prise murale et de l autre côté une partie femelle pour y brancher votre téléphone (comme un minitel ou un répondeur téléphonique). Micro-interrupteur : petit interrupteur en plastique situé à l intérieur des éléments de votre système, par groupe de 2, 3, 8, 10 ou 12 vous permettant de paramétrer vos éléments. A manipuler, par eemple, avec la pointe d un tournevis plat. Mode Test : mode de fonctionnement dans lequel est votre centrale transmetteuse CTV8000 pour tester les liaisons radio avec les périphériques. Le mode test est obtenu en dévalidant les autoprotections. Il est à utiliser lors d un changement de piles. Numéro d identification TANIT : c est le numéro à 4 chiffres qui permet à la personne appelée par votre centrale transmetteuse CTV8000 en cas d alerte de savoir que l appel provient de votre alarme. Ré i n i t i a l i s a t i o n : effacement total des paramètres de votre centrale transmetteuse CTV8000 ou du clavier TCM40. Télésécurité : surveillance à distance de votre domicile par une société de télésurveillance. En cas d alarme à votre domicile, il prévient immédiatement par téléphone les personnes de votre choi. De plus, en cas d usage de la touche agression, le C e n t re de Surveillance vous ra p p e l l e immédiatement et, si nécessaire, envoie un agent de sécurité sur place. S il y a effraction, il assure un ga rd i e n n a ge jusqu à votre retour ou à l arrivée d un proche. Télésurveillance : surveillance à distance de votre domicile par une société de télésurveillance. Votre domicile est relié au Centre de Surveillance en permanence. En cas d alarme à votre domicile, il prévient i m m é d i a tement par téléphone les personnes de votre choi. Temporisation d entrée : temps accordé à l utilisateur pour rentrer chez lui avant que le système ne soit opérationnel (20, 40 sec.). La temporisation d entrée est particulièrement utile si votre clavier est à l intérieur. Temporisation de sortie : temps (90 s.) accordé à l utilisateur pour sortir de chez lui avant que le système ne soit opérationnel. Vocal : mode de fonctionnement permettant la diffusion de messages audio préenregistrés. Zone : division de la surface habitable à laquelle sont affectés un nombre variable de détecteurs. La répartition par zones (1 à 4) permet l activation de certains détecteurs, tout en laissant accessibles certaines zones (eemple : garage, habitation principale, dépendances, zone nuit...). 4

7 PRESENTATION DE VOTRE SYSTEME D ALARME TANIT UN SYSTÈME MODULAIRE Détection CONTRÔLE / alerte DISSUASION / ALERTE C o n stitué de modules auto n o m e s et compatibles, vot re système de s é c u ri té TANIT peut être confi g u- ré en fonction de vos besoins de s é c u ri té. A tout moment, le système Vocal TANIT peut être enr i c hi de modules supplémenta i res perm et tant d'accro î t re ses fo n c t i o n- n a l i tés et le nombre de pièces surveillées. TDO10/ TDO11 TDO20 CTV8000 TRANSMETTEUR TÉLÉPHONIQUE INTÉGRÉ COMMANDE TSE20 TSE40 TCM40 TDV10/ TDV20 TTE11/ TTE12/ TTE20/ TTE40 TSI TDM10/ TDM20 TRP10/ TRP20 TSIV S Y S T È M E V O C A L T A N I T FONCTIONNEMENT DU SYSTÈME DETECTION Détecteurs d intrusion Détection volumétrique : Détecteurs de mouvement TDM10, TDM20 (en option) : assurent la protection intérieure des locau, de toute une pièce, d'une partie seulement, ou d'un passage suivant leur implantation. Le détecteur capte le rayonnement infra-rouge émis par le corps de l'intrus, l'analyse et transmet, par radio, un message à la Centrale. Détection périmétrique (en option) : Détecteurs d'ouverture TDO10, TDO20 : fiés au ouvertures (portes, fenêtres), ces détecteurs informent la centrale de toute tentative d'intrusion périmétrique (ouverture d'une porte ou d'une fenêtre). Déte c teur d o u ve rt u re et de bris de vitres TDV 10 : un capteur de b ris de vitres est associé au déte c teur d o u ve rt ure pour signaler tout bris de la surface vitrée qu il protège. Détecteur d ouverture et de passage TDO11 : assure les fonctions du TDO10 avec, en plus, la détection de passage (fonction carillon). Détecteur audiosonique de bris de vitres TDV20 : détecte les fréquences caractéristiques d un bruit de vitres cassées. Détecteurs domestiques (en option) Préviennent des dommages qui risquent de se produire dans votre habitation - détecteur de fumées TDF40 - détecteur d inondation TDI40 - détecteur coupure secteur TDS40 - détecteur panne congélateur TDC40 - détecteur hors gel TDG40 5

8 P R E S E N T A T I O N D E V O T R E S Y S T E M E D A L A R M E T R A I T E M E N T D E Comme sa désignation l'indique, la centrale constitue le centre de décision de votre système de protection. Elle centralise les messages des différents détecteurs et déclenche, quand elle le juge nécessaire, la procédure de dissuasion (mise en route de la sirène intérieure et de la sirène etérieure, ordres au récepteurs de commande et transmission des alarmes par téléphone). L ' a ffi ch a ge des voyants lumineu et les messages vocau de la sirène inté ri e u re TSIV vous info rment des incidents survenus dura n t vot re absence (mémoire d alarme) et vous confi rment la bonne L I N F O R M A T I O N ré c e ption des ord res de marche et d arrê t. Centrale transmetteuse vocale CTV8000 : Assure la protection intrusion, la protection des personnes, la protection contre les risques domestiques et la fonction accueil («carillon de détection de passage» et «sonnette»). Ces signalisations sonores et visuelles sont ret ransmises par la sirène inté ri e u re TS I V. D I S S U Sirènes Dans plus de 90% des cas, l'intrus arrête son for fait dès la mise en service de la sirène. Le son strident émis par la sirène agresse l'intrus et l'empêche de surveiller son environnement. Elle constitue un maillon important dans le dispositif de dissuasion et d'alerte. Sirène intérieure TSIV / TSI (en option) : Sa puissance sonore perturbe l intrus et l empêche d écouter l arrivée éventuelle de secours. Chaque déclenchement dure au choi 90 ou 180 secondes environ. A S I O N Sirène etérieure TSE20 (en option): Elle complète la sirène intérieure TSIV et permet d'alerter le voisinage en cas d'intrusion, d'agression ou de risque d incendie (durée de déclenchement 90 secondes). Sirène etérieure avec flash intégré TSE40 (en option): En plus des fonctions de la sirène etérieure TSE20, la TSE40 facilite la localisation visuelle de l alerte, grâce à son puissant flash clignotant intégré. A L E R T E Transmetteur téléphonique (intégré) : Fonction de la centrale transmetteuse vocale CTV8000 I n t rusion, incidents domest i ques, agression ou malaise sont autant d informations qui peuvent être immédiatement transmises à distance par ligne téléphonique pour alerter famille, voisins, proches et sociétés d intervention. Il compose automatiquement les 4 numéros programmés et informe tour à tour les correspondants de l incident survenu. Médaillon d appel d urgence TMU10 (en option) : Permet l appel d urgence en cas d'agression ou de malaise en provoquant le déclenchement de la centrale CTV8000 et du transmetteur téléphonique. Clavier Code Mural TCM40 C O M M A N D E Télécommande 4 touches (en option) : Véritable télécommande fie à code qui permet, outre la commande de v otre système d alarme TANIT, la commande de tout appareil électrique (éclairage, sonnette, gâche, portail) équipé du récepteur TRP10 ou TRP20. Sa touche sonnette peut déclencher le «carillon» intégré à la Sirène intérieure TSIV. Elle permet la mise en service et l'arrêt de la surveillance de chacun des 2 groupes de zones ou de la totalité de votre habitation, ainsi que l appel d urgence en cas d'agression ou de malaise. 6

9 P R E S E N T A T I O N D E V O T R E S Y S T E M E D A L A R M E UNE VÉRITABLE PROTECTION M U LT I - Z O N E S ARRÊT Protection de la ZONE 3 Vous avez la possibilité d organiser la protection de votre habitation selon Protection de la ZONE 1 Protection de la ZONE 4 4 zones de protection totalement distinctes. Ainsi, vous pouvez mettre en service la protection d une ou plusieurs zones souhaitées ou de l ensemble de votre habitation. Le déclenchement du système d alarme peut être programmé en mode immédiat ou retardé pour chaque zone. Protection de la ZONE 2 Protection TOTALE Remarque: les détecteurs domestiques ne sont pas assujettis au fonctionnement par zone. Leur surveillance est permanente. D é t e r m i n a t i o n d e s z o n e s d e p r o t e c t i o n C h a que déte c teur d'intrusion TANIT (mouvement ou ouve rt u re) peut être a t t ribué à une zone déte rminée (de 1 à 4). Vous pouvez attribuer jusqu à 256 détecteurs par zone! P E R S O N N A L I S ATION DU SYSTÈME T e m p o r i s a t i o n d e n t r é e ( s u r D é t e c t e u r s ) Vous avez la possibilité de régler chacun de vos détecteurs d intrusion soit en déclenchement «IMMEDIAT» soit en «RETARDE». - la position «immédiat» permet de déclencher votre alarme dès que le capteur aura détecté une intrusion. - la position «retardé» permet de disposer d un délai (dit temporisation d entrée) avant le déclenchement de l alarme. La durée de la temporisation d entrée est programmable sur la CTV8000 (20 ou 40 secondes pour chaque zone). Cette temporisation d entrée est nécessaire dans le cas d un clavier code TCM40 placé à l intérieur ou d une télécommande laissée à disposition dans l habitation. Cette précaution donne le temps à l utilisateur d entrer chez lui. 7

10 P R E S E N T A T I O N D E V O T R E S Y S T E M E D A L A R M E R e t a r d s u r i n t r u s i o n d e l a S i r è n e E t é r i e u r e Vous avez la possibilité de retarder de 15 secondes le déclenchement de votre Sirène Etérieure. Ceci vous permettra, par eemple, de ne pas déranger vos voisins en pleine nuit au cas où vous vous tromperiez de manipulation lors de la mise à l arrêt de votre système. Eemple : Si vous avez paramétré une temporisation de 20 secondes, sur votre détecteur et un retard de 15 secondes sur votre sirène etérieure, en cas d intrusion, cette dernière se déclenchera 35 secondes après la détection de l intrus Attention : le déclenchement immédiat est obligatoire dans le cadre de l agrément assurance N i v e a u d e s a c q u i s v o c a u ( s u r S i r è n e I n t é r i e u r e V o c a l e ) L acquit vocal est un accusé de réception de la commande, émis par la Sirène intérieure TSIV sous forme d un message vocal. Attention : l acquit sonore ou audio est obligatoire dans le cadre de l agrément assurance R e d é c l e n c h e m e n t a p r è s u n i n c i d e n t Après chaque alarme ou alerte, votre système TANIT est à nouveau opérationnel pour traiter tout nouvel incident. Notamment, après avoir déclenché les sirènes (durant 90 secondes) suite à une intrusion, votre système TANIT est en mesure de les déclencher à nouveau en cas d une nouvelle alarme. LE MODE TEST DE VOTRE SYSTÈME Pour vous guider tout au long de son installation, votre système de protection TANIT intègre un mode de fonctionnement particulier dit «MODE TEST» (faible niveau sonore). Ce «MODE TEST» est complètement différent du mode de fonctionnement normal. C h a que déte c teur de la gamme TANIT possède un mode TEST. - la mise en test de votre centrale CTV8000 s obtient par la commande de dévalidation des autoprotections : code d accès la mise en te st des déte c te u rs s obtient par l appui sur le bouton te st de ch a que élément te sté individuellement.. 8

11 EMPLACEMENT DE CHAQUE ÉLÉMENT DE VOTRE SYSTÈME CONTRAINTES D INSTA L L AT I O N Votre installation TANIT sera d'autant plus performante que sa configuration générale aura été soigneusement réfléchie. Evitez de vous lancer dans l'installation avant d'avoir défini un schéma de protection adapté à la configuration de votre habitation. Repérez les emplacements. Pour ce faire, reportez sur une feuille de papier le schéma, même sommaire, de votre logement. Priorisez, en fonction du risque encouru, les endroits à protéger. Repérez les lieu de passage stratégiques qu'un intrus pourrait emprunter pour accéder à ces endroits (couloirs, portes, fenêtres). Ne sous-estimez ni sa capacité à contourner les obstacles, ni son audace à déjouer votre vigilance. T E N E Z C O M P T E D E S C O N T R A I N T E S R A D I O Les ondes utilisées en radio se propagent en ligne droite comme les ondes lumineuses. De même que pour les rayons lumineu, il peut se produire une réfraction, c'est-à-dire qu'au lieu de se propager en ligne droite, les ondes se trouvent coudées à l'endroit où eiste une séparation entre deu milieu de nature différente. La nature du milieu à traverser conditionne la qualité de propagation des ondes radio. La réglementation nationale impose des contraintes techniques visant à gérer les différentes bandes radio et à éviter les perturbations. Les produits TANIT ont été conçus pour répondre sans problème à des conditions d'utilisation très diverses tout en respectant cette réglementation. Ils permettent une portée radio répondant au situations les plus diverses. Leur utilisation est de plein droit, sans autorisation d'installation, ni obligation de redevance vis-à-vis de l'autorité de Régularisation des Télécommunications (ART). La bande ISM utilisée est de 433 MHZ. Les contraintes suivantes sont donc à respecter : évitez de fier les appareils sur des parois métalliques placez la Centrale CTV8000 appro i m a t i vement au centre du système. veillez à ce que les récepteurs (centrale CTV8000, sirènes e té ri e u res TSE20 ou TSE40, inté ri e u res TSIV ou TS I ) soient fiées au mur à une hauteur de 2 m environ. EMPLACEMENT DE VOS DÉTECTEURS DE MOUVEMENT Votre détecteur de mouvement TDM10 fonctionne par coupure de faisceau. Pour cette raison, il doit être placé perpendiculairement au issues à protéger de façon à ce que l intrus soit obligé de couper au moins un faisceau dès son entrée. Le détecteur de mouvement TDM20 fonctionne de la même façon que le TDM10 (coupure de faisceau). Sa particularité est de détecter les passages dans un couloir. 9

12 E M P L A C E M E N T D E S É L É M E N T S Placez les détecteurs TDM10 : - dans les pièces à risque, - au points de passage obligé, - à 2,20 m du sol, - perpendiculèrement au accès (coupure de faisceau). Évitez de les placer : - à l etérieur de l habitation, - en face d une baie vitrée, - o ri e n tés ve rs un feu de cheminée, - en face d une source de chaleur p o u va n t se déclencher insta n ta n é m e n t(conve c te u rs, cheminées, VMC), - dans une véranda, - au-dessus d un radiateur. - dans le couloir, - au milieu du couloir, - à 2,20 m du sol. Placez le détecteur TDM20 : 10

13 E M P L A C E M E N T D E S É L É M E N T S EMPLACEMENT DE VOS DÉTECTEURS D OUVERT U R E A l intérieur du logement, sur les accès à risque. D é t e c t e u r d o u v e r t u r e T D O 1 0, T D O 1 1 Le boîtier détecteur doit être placé sur la partie fie (dormant) de la menuiserie : - à l opposé des paumelles, pour détecter le moindre écartement de l ouvrant, - au plus haut possible de la porte, pour améliorer la portée radio. Le boîtier por te-aimant doit être fié sur l ouvrant de la menuiserie : - à moins de 10 mm du boîtier détecteur, ouvrant fermé, - il doit toujours être placé du côté du bouton test du détecteur, - Les 3 bandes boîtier porte-aimant doivent être alignées avec celles du boîtier détecteur. 3 bandes BON Mauvais Le boîtier porte-aimant et le détecteur doivent être fiés sur le même plan de pose (sur un même niveau). Respectez les même consignes que pour le TDO10. Cas du placement en série : D é t e c t e u r d o u b l e d o u v e r t u r e T D O 2 0 D é t e c t e u r d o u v e r t u r e e t d e b r i s d e v i t r e s T D V 1 0 Le capteur de bris de vitres doit être placé à l angle de la surface vitrée à protéger, à environ 25 mm de part et d autres des bords. 11

14 E M P L A C E M E N T D E C H A Q U E É L É M E N T EMPLACEMENT DE VOTRE CLAVIER CODE MURAL T C M 4 0 Vous pouvez placer votre Clavier Code soit : - à l intérieur de votre logement, - à l etérieur : sous abri et protégé des regards indiscrets. Dans le cas de pose sur de la moquette murale, vous devez placer une cale rigide au niveau de l appui de son contact d autoprotection. Dans tous les cas, il doit être posé sur une paroi lisse, rigide et non métallique. Dans le cas d une pose sur du crépis à gros grains, il est impératif d aplanir ses aspérités pour permettre un appui parfait du contact d autoprotection. Remarque : dans le cadre de l Agrément Assurance, le clavier code mural TCM40 doit être placé à l intérieur de votre habitation dans une zone protégée par un détecteur de mouvement (retardé). EMPLACEMENT DE VOTRE CENTRALE TRANSMETTEUSE C T V à l intérieur de votre logement, - à un endroit protégé par un détecteur ou cachée, - éloignée des sources de perturbations radio-électriques, - à environ 2m du sol, - à proimité de l arrivée de la ligne téléphonique, - sur une surface parfaitement lisse et rigide pour éviter le déclenchement de son contact d autoprotection (évitez les moquettes murales et le crépis à gros grains), - approimativement à égale distance des détecteurs les plus éloignés. EMPLACEMENT DE VOTRE SIRÈNE INTÉRIEURE VOCALE T S I V - à l intérieur de votre logement, - à un endroit protégé par un détecteur, - éloignée des sources de perturbations radio électriques, - à l endroit où elle peut être le plus audible par les intrus, - face avant visible, - à environ 2m du sol. - à un endroit audible lors de l arrêt ou de la mise en protection du système. 12

15 CODAGE ET PROGRAMMATION DE VOTRE SYSTÈME I n stallation comp l è te Nous vous conseillons de : - suivre scrupuleusement les conseils de ce guide - disposer tous les éléments de vot re système sur une ta b l e - vous munir d un tournevis cruciforme et d un tournevis plat de 4 mm - réalisez les opérations dans l ordre suivant : 1 Détecteurs 2 Commande (télécommande, clavier code) 3 Centrale transmetteuse 4 Sirène intérieure Attention : si vous possédez un TDC40, TDG40 ou TMU10 commencez par les programmer avant de suivre le déroulement ci-après PRINCIPE DE CODAGE RADIO DU SYSTÈME VOCAL TA N I T MAUVAIS Les détecteurs TANIT disposent d un ensemble de micro-interrupteurs permettant de personnaliser le code radio de votre système TANIT. C est grâce à ce code radio que les éléments de votre système vont communiquer entre eu. Trait blanc Attention : aucun micro-interrupteur ne doit être placé en position intermédiaire (trait blanc entre + et -, cas du micro-interrupteur n 7 de l eemple) Utilisez le petit tournevis plat pour faire coulisser chacun des micro-interrupteurs d une position à une autre (+ ou -). Evitez de forcer tout en vous assurant que le micro-interrupteur manipulé est en butée. Remarque : Dans les produits TSI, TSE, TCM, TTE et TRP, les micro-interrupteurs servent à déterminer les options de fonctionnement de ces produits et non à déterminer le code radio. CODAGE DE VOS DÉTECTEURS Attention : si vot re système comp o rte un TDC40, TDG40 ou TMU10, vous les coderez avant de coder tous vos autres déte c te u rs MICRO- INTERRUPTEUR De 1 à 9 FONCTION Constitution du code radio Tous les détecteurs de votre système ont le même principe de codage. Les micro-interrupteurs de codage de vos détecteurs TANIT sont disposés sur une barette de 12 micro-interrupteurs à 3 positions (+, -, position intermédiaire interdite) à proimité des piles. Remarque : vous avez la possibilité d attribuer jusqu à 256 détecteurs par zone! De 10 à 12 Choi des options de fonctionnement 13

16 C O D A G E E T P R O G R A M M A T I O N D é t e c t e u r s p é r i m é t r i q u e s e t v o l u m é t r i q u e s Positionnez chacun des 9 micro-interrupteurs sur + ou - de manière à constituer votre «code radio personnalisé». Ouvrez le boîtier du détecteur en a p p u yant sur l erg ot de ve r- ro u i l l a ge. Evitez de fo rcer ou d utiliser une pointe métallique. E e mp l e Remarque : la partie noircie + _ indique ici que le micro-interrupteur est positionné vers le haut. Choisissez les o ptions de fo n c- tionnement désirées en vous a i d a n t du ta b l e a u c i - d e s- sous et positionnez les autres micro - interrupteurs (10 à 12) en fonction de ce choi. M i c ro - i n te rru pteur N 10 et Po s i t i o n m i c ro - i n te ru pte u r O pt i o n c o rre s p o n d a n te CHOIX DE LA ZONE D'APPA R T E NA NC E ZONE 1 ZONE 2 ZONE 3 ZONE 4 CHOIX DU TYPE DE DECLENCH E M E N T I M M E D I AT : D é te c teur provo quant un déclench e m e n t I M M E D I AT de l'alarme. R E TARDE : Déte c teur provo quant un déclench e m e n t R E TARDE de l'alarme (la durée de ce reta rd est ch o i s i e au niveau de la Centra l e ) Si vous utilisez la détection d ouverture avec le boîtier porte-aimant ET le bornier d etension n 2, placez l interrupteur d etension vers le haut. Dans les autres cas, laissez le vers le bas (vers le bornier d etension n 2). Placez les piles alcaline LR03. Refermez vos détecteurs. Boîtier porte-aimant Interrupteur d etension Bornier d etension n 2 (B2) 14

17 C O D A G E E T P R O G R A M M A T I O N CODAGE DE VOTRE CLAV I E R TOUCHE GÂCHE ouportail TOUCHE ARRÊT VOYANTS LUMINEUX rouge : 1 flash pour un appui, 3 flash si erreur de manipulation jaune : code correct vert : témoin d émission radio TOUCHE ÉCLAIRAGE TOUCHE GROUPE DE ZONES 2 et 4 M a i n tenez fo rtement enfoncé le contact d auto p rote c t i o n situé sur la plaque arri è re du boîtier durant to u te la progra m m a t i o n. Les touches seront fonctionnelles au bout de 5 secondes, à la fin d e s quelles les 3 voyants s allument s u c c e s s i vement ro u ge /jaune/vert. Composez les commandes suivantes (vérifiez la confirmation de chaque appui par l émission d un flash rouge) - code d accès (0000)(code programmé par défaut en usine) - - Composez sur le clavier les numéros des micro-interrup teurs de 1 à 9 placés sur + - (validation et mémorisation) Eemple : TOUCHE GROUPE DE ZONES 1et 3 TOUCHE SONNETTE Ouvrez le boîtier en poussant, le clip du bas sans forcer à l aide d un tournevis. Tapez Code d Accès Commande spécifique Code radio Voyant jaune éclairé fie Validation Assurez vous que les piles soient bien enlevées. Positionnez le micro-interrupteur 1 sur le mode d alerte sélectionnée (validée/dévalidée). Position ON : d é c l e n chement alerte va l i d é Position OFF : déclenchement alerte dévalidé Si vous choisissez de valider le mode d alerte, vous aurez la possibilité de déclencher l alarme en faisant une alerte discrète (appui simultané sur les touches 1 et 3) ou une alerte gé n é rale (appui simultané sur les to u ch e s et ) en cas d agression. L alerte discrète ne déclenchera que le transmetteur téléphonique, alors que l alerte générale déclenchera aussi les sirènes. Placez les piles LR03, puis refermez le boîtier. Programmez le code radio personnalisé. Inscrivez sur un papier le numéro de chacun des 9 premiers micro-interrupteurs mis en position + sur les détecteurs TANIT (code radio). Programmez votre code d accès personnalisé Le code d accès permet de gérer toutes les fonctions et leur programmation. Vous allez changer le code par défaut programmé en usine (0000) par votre propre code. Ce nouveau code est composé de 4 chiffres. Composez les commandes suivantes : a 0000 (code d accès programmé par défaut) b c Entrez le nouveau code d accès à 4 chiffres : d e Répétez le nouveau code d accès pour confirmer f (validation et mémorisation) Si un mauvais code a été entré, le voyant rouge clignotera 3 fois. a b c d e Votre clavier est maintenant programmé. Vous pouvez relacher l autoprotection. f 15

18 C O D A G E E T P R O G R A M M A T I O N CODAGE DE LA TÉLÉCOMMANDE P r o g r a m m a t i o n d u c o d e r a d i o Pour que votre télécommande puisse commander votre système d alarme TANIT, il est impératif qu elle compor te le même code radio que vos détecteurs. Pour des raisons de confidentialité, la programmation de ce code radio s effectue au moyen des touches. Ouvrez le boîtier de votre télécommande portative au moyen d un tournevis cruciforme et séparez ses deu coques pour éviter le contact de la pile avec la carte électronique. Déchargez votre télécommande pour effacer sa mémoire, en laissant la carte électronique non reliée à la pile durant 2 minutes. Choisissez la configuration de la (/les) touche(s) de fonction de votre télécommande dans le tableau «configuration» (voir ci-dessous) en p o s i t i o n n a n t l e s 3 m i c ro - i n te rru pte u rs comme indiqué sur le schéma ci-dessous. Refermez le boîtier. A la fermeture du boîtier, le voyant de la télécommande clignote durant quatre minutes pendant lesquelles vous pouvez programmer son code radio. Ouvrez un détecteur quelconque et notez son code radio sur la grille ci-dessous. Copier la position micro - i n t e rrupteur du code radio de vos détecteurs. + Touches : 1 pour + 2 pour - Codage TTE40/TTE20 Témoin de fonctionnement Témoin de fonctionnement micro-interrupteurs Touche 1 Touche 2 Touche 3 Touche 4 Touche 1 Touche 2 TTE40 TTE20 Position des micro interrupteurs Type de télécommande 4 touches TTE40 4 touches TTE40 Fonctions Touche 4 = Alerte (alerte générale par sirènes et transmetteur) Touche 4 = Eclairage temporisé 3 minutes (via TRP10/20) Le code radio de la télécommande se programme par une succession d appuis sur les to u ches 1 et 2 : - un appui sur la touche 1 correspond à la position + du micro-interrupteur du détecteur. - un appui sur la touche 2 correspond à la position - du micro-interrupteur du détecteur EXEMPLE : Si vous avez choisi sur les détecteurs le code radio suivant : 4 touches TTE40 To u che 4 = March e / a rrêt té l é ru pte u r éclairage ou motorisation (via TRP10/20) 4 touches TTE40 2 touches TTE20 Touche 4 = gâche ou por tail par impulsion (via TRP10/20) C o m m a n d ealarme Touche 2 = m a rche tota l e/ m a rche zone1 Touche 1 = arrêt a l o rs appuyer successivement sur les to u ches dans l o rd re suivant : touches TTE20 1 touche TTE11 E c l a i ra ge ou moto risation (via TRP10 / 2 0 ) Touche 2 = marche Touche 1 = arrêt Alerte générale par sirènes et transmetteur Finissez par un 10 ème appui sur la touche 1. Le dernier appui est suivi d un clignotement rapide de 4 secondes. Le code radio est alors immédiatement mémorisé. 1 touche TTE12 M a rch e / a rrêt té l é ru pte u r éclairage ou motorisation (via TRP10/20) 16

19 C O D A G E E T P R O G R A M M A T I O N Témoin de fonctionnement Codage TTE11/TTE12 : une touche Le code radio de la té l é c o m m a n d e TANIT 1 touche se programme par des appuis plus ou moins longs sur la touche. Un appui long (supérieur à 2 secondes) sert à pro grammer les +, il doit être confirmé par deu flashs. Un appui court (inférieur à 2 secondes) sert à pro grammer les -, et est validé par un seul flash. Durée de l appui : 2sec 1sec 2sec 1sec 1sec 1sec 2sec 1sec 2sec Nombre de flashs : Finissez par un 10 ème appui long (2 sec.) supplémentaire. Le dernier appui est suivi d un clignotement rapide de 4 secondes. Le code radio est alors immédiatement mémorisé. U t i l i s a t i o n d e l a T T E 4 0 Témoin de fonctionnement Le témoin de fonctionnement de votre télécommande s éclaire au début pour indiquer la prise en compte de l appui sur une touche. Il clignote ensuite pour signaler la transmission de l ordre. 1 Arrêt total 2 marche groupe 1 (zones 1 et 3 ) 3 marche groupe 2 (zones 2 et 4 ) 4 déclenchement alerte commande éclairage commande portail selon tableau «configuration» CODAGE DE LA SIRÈNE INTÉRIEURE VOCALE TSIV La sirène intérieure TSIV est l interface de signalisation visuelle et sonore (signal modulé ou vocal) de la centrale transmetteuse CTV8000. Programmez ses options de fonctionnement en respectant la procédure suivante : Ouvrez le boîtier de votre TSIV en dévissant les 4 vis d assemblage situées à l arrière du boîtier. Retirez la plaque de fiation en la faisant glisser. 17

20 C O D A G E E T P R O G R A M M A T I O N Paramétrez les options de fonctionnement de votre sirène au moyen des 8 micro-interrupteurs disposés sur le circuit imprimé, à proimité du boîtier à piles. Les 8 micro-interrupteurs ont 2 positions possibles : + et - (la position intermédiaire étant interdite). Remarque : Ces 8 micro-interrupteurs vous permettent de programmer les options de fonctionnement. Ils ne servent pas à paramétrer le code radio. Choisissez les options de fonctionnement désirées en vous aidant du tableau ci-dessous. Remarque : le produit vous est livré avec les microinterrupteurs positionnés comme ci-dessous : mirointerrupteur N Position micro-interrupteur Option correspondante Validation Dévalidé 1 et 2 Confirmation de l ordre Marche/Arrêt* Validé sur voyant uniquement Validé sur voyant et son modulé Validé sur voyant et message vocal Synthèse vocale : la sirène confirmera vos ordres vocalement. 3 Durée de déclenchement de la sirène intérieur 90 secondes 180 secondes 4 Carillon d entrée (actionné à partir du clavier ou du TDO11) Dévalidé Validé 5 Emission des alarmes domestiques sur sirène Par déclenchement de la sirène Par message vocal 6 7 et 8 Signalisation de l état de fonctionnement de la sirène intérieure Non utilisés Dévalidé (voyant éteint) Validé (les voyants de m a rche ou d arrêt fl a s h e n t to u tes les 1 sec env i ro n. ) * L acquit sonore ou audio est obligatoire dans le cadre de l Agrément Assurance. Sachez que vous avez la possibilité de modifier à tout moment votre choi et notamment après avoir testé l effet produit par les options choisies. 18

DETECTEUR D OUVERTURE

DETECTEUR D OUVERTURE N O T I C E D I N S T A L L A T I O N DETECTEUR D OUVERTURE T D O 1 0 / T D O 1 1 / T D O 2 0 / T D V 1 0 ZI. PAH IN CONC ERT O 19, Bd de l I ndus trie 31170 TOU RNEFEU ILLE Tél : 0 5 61 1 6 20 4 0 Fax

Plus en détail

Interrogez votre sytème à distance grâce au TRANSMETTEUR TÉLÉPHONIQUE INTÉGRÉ. U t i l i s a t i o n assistée par. synthèse vocale

Interrogez votre sytème à distance grâce au TRANSMETTEUR TÉLÉPHONIQUE INTÉGRÉ. U t i l i s a t i o n assistée par. synthèse vocale S y s t è m e d a l a r m e t é l é p h o n i q u e V o c a l P r ê t à p o s e r Interrogez votre sytème à distance grâce au TRANSMETTEUR TÉLÉPHONIQUE INTÉGRÉ U t i l i s a t i o n assistée par synthèse

Plus en détail

DOMONIAL CRT 500 HF. Notice Utilisateur EKZ 0904 00C SECOM AUTOPROTECTION PILE A U SUPERVISION OUVERTURE ALARME INTRUSION ALARME TECHNIQUE

DOMONIAL CRT 500 HF. Notice Utilisateur EKZ 0904 00C SECOM AUTOPROTECTION PILE A U SUPERVISION OUVERTURE ALARME INTRUSION ALARME TECHNIQUE R Notice Utilisateur EKZ 0904 00C DOMONIAL CRT 500 HF D EF A U T M EM O IR E C O NT R O LE AUTOPROTECTION PILE SUPERVISION OUVERTURE ALARME INTRUSION ALARME TECHNIQUE LIAISON RADIO MARCHE PRESENCE SECTEUR

Plus en détail

Transmetteur téléphonique L3416F Guide d installation

Transmetteur téléphonique L3416F Guide d installation Transmetteur téléphonique L3416F Guide d installation SOMMAIRE PRÉSENTATION DU TRANSMETTEUR TÉLÉPHONIQUE........... p.3 Description du transmetteur téléphonique Fonctions du transmetteur téléphonique LE

Plus en détail

RÉCEPTEUR DE COMMANDE DE PUISSANCE TRP10/TRP20

RÉCEPTEUR DE COMMANDE DE PUISSANCE TRP10/TRP20 N O T I C E D I N S T A L L A T I O N RÉCEPTEUR DE COMMANDE DE PUISSANCE TRP10/TRP20 ZI. PAHIN CONC ERT O 19, Bd de l Indus trie 31170 TOU RNEFEU ILLE Tél : 0 5 61 1 6 20 4 0 Fax : 0 5 61 3 0 27 02 w w

Plus en détail

SI200. Sirène d alarme intérieure

SI200. Sirène d alarme intérieure Sirène d alarme intérieure Conformité des produits : Ces produits sont conformes aux exigences essentielles des directives européennes qui nous concernent à savoir : - Directive Compatibilité Electromagnétique

Plus en détail

JE RÉALISE. Poser. une alarme sans fil. Niveau

JE RÉALISE. Poser. une alarme sans fil. Niveau JE RÉALISE Poser une alarme sans fil Niveau La présence d une alarme sans fil peut vous protéger efficacement contre les effractions et autres tentatives d intrusion. Discrets voire évolutifs, il en existe

Plus en détail

Détecteur de mouvement images

Détecteur de mouvement images Détecteur de mouvement images Vous venez d acheter un détecteur de mouvement images pour l associer à votre système d alarme Somfy et nous vous en remercions. Ce détecteur de mouvement images est compatible

Plus en détail

Notice Utilisateur EKZ 0938 00A STORIA CRT 600 HF

Notice Utilisateur EKZ 0938 00A STORIA CRT 600 HF Notice Utilisateur EKZ 0938 00A STORIA CRT 600 HF Vous venez d acquérir le système de surveillance STORIA CRT 600 HF et nous vous en remercions. Ce système est prévu pour fonctionner dans une bande de

Plus en détail

Système DP8000 Guide d'utilisation Transmetteur téléphonique DP8416X

Système DP8000 Guide d'utilisation Transmetteur téléphonique DP8416X Système DP8000 Guide d'utilisation Transmetteur téléphonique DP846X Guide d'utilisation Utilisez la commande à distance ETAPE CE QUE VOUS ENTENDEZ CE QUE VOUS FAITES ➀ Vous composez le numéro où se trouve

Plus en détail

GUIDE DE PROGRAMMATION COMPLÉMENTAIRE DU SYSTÈME D ALARME DIAGRAL

GUIDE DE PROGRAMMATION COMPLÉMENTAIRE DU SYSTÈME D ALARME DIAGRAL GUIDE DE PROGRAMMATION COMPLÉMENTAIRE DU SYSTÈME D ALARME DIAGRAL DIAG90AGF/DIAG90AGK DIAG20AVK ou DIAG21AVK DIAG30APK ou DIAG31APK DIAG41ACK ou DIAG42ACK DIAG45ACK Avant propos IMPORTANT La centrale dispose

Plus en détail

N OTICE PACK D INSTALLATION ET D UTILISATION SYSTÈME D'ALARME SANS FIL

N OTICE PACK D INSTALLATION ET D UTILISATION SYSTÈME D'ALARME SANS FIL N OTICE D INSTALLATION ET D UTILISATION PACK SYSTÈME D'ALARME SANS FIL SOMMAIRE SOMMAIRE INDEX FICHE D INSTALLATION SIMPLIFIÉE - PRÉSENTATION DU SYSTÈME 4-5 Fonctionnement du système 4 AKTAN l alarme qui

Plus en détail

HA2000 RTC Transmetteur téléphonique

HA2000 RTC Transmetteur téléphonique HA2000 RTC Transmetteur téléphonique Manuel d installation & d utilisation SOMMAIRE I. GENERALITES...2 1) CONTENU DU KIT...2 2) IDENTIFICATION...2 3) ALIMENTATION...3 4) CONNEXION A LA LIGNE TELEPHONIQUE...4

Plus en détail

Domonial Notice utilisateur

Domonial Notice utilisateur Domonial Notice utilisateur EKZ 35 F Vous venez d acquérir le système de surveillance DOMONIAL et nous vous en remercions. Ce système est prévu pour fonctionner dans une bande de fréquence radio homologuée

Plus en détail

Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID. www.camshop.fr

Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID. www.camshop.fr Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID Caractéristiques Panneau de contrôle Reconnait jusqu à 10 télécommandes Peut être connectée jusqu à 50 capteurs sans fil (contacts porte / fenêtre, radars ) Peut

Plus en détail

NOTICE D'INSTALLATION

NOTICE D'INSTALLATION Partiel Totale CAAUX 1 1 2 3 T echnique A larme Anomalie Centrale sirène DP8340 801246 Centrale sirène DP8340 Système DP8000 TICE D'ISTALLATI Centrale sirène DP8340 ARRET MARCHE Groupe1 Groupe2 D P 8 3

Plus en détail

GUIDE DE PROGRAMMATION COMPLÉMENTAIRE DU SYSTÈME D ALARME DIAGRAL

GUIDE DE PROGRAMMATION COMPLÉMENTAIRE DU SYSTÈME D ALARME DIAGRAL GUIDE DE PROGRAMMATION COMPLÉMENTAIRE DU SYSTÈME D ALARME DIAGRAL DIAG90AGF/DIAG90AGK DIAG20AVK ou DIAG21AVK DIAG30APK ou DIAG31APK DIAG41ACK ou DIAG42ACK DIAG45ACK Avant propos IMPORTANT La centrale dispose

Plus en détail

Notice d installation et programmation de l alarme SECURYBOX

Notice d installation et programmation de l alarme SECURYBOX Notice d installation et programmation de l alarme SECURYBOX La présentation suivante est réalisée afin de proposer aux clients Securybox de procéder sans problèmes à l installation et au paramétrage de

Plus en détail

LINE POWER EXT PAIRING A A A A A A A A

LINE POWER EXT PAIRING A A A A A A A A Doro Secure 347 PAIRING EXT LINE POWER 5 1 2 3 4 6 7 8 9 10 18 19 20 21 1 4 7 2 3 5 6 8 9 0 M1 M2 M3 M4 11 12 13 14 15 16 22 17 23 24 A A A A A A A A 1 Touche de déclaration de la télécommande sans fil

Plus en détail

CENTRALE D ALARME SANS FILS

CENTRALE D ALARME SANS FILS CENTRALE D ALARME SANS FILS Cher client, Nous vous remercions d avoir fait l acquisition de notre appareil, avant de commencer son installation veuillez lire le mode d emploi joint et prenez note de ce

Plus en détail

Un produit de CEDOM S.A.

Un produit de CEDOM S.A. ZI PAHIN 19, boulevard de l Industrie 31170 TOURNEFEUILLE Tél : 05 61 16 20 40 Fax : 05 61 30 27 02 E-mail : tanit@cedom.fr www.tanit.fr Un produit de CEDOM S.A. Photos non contractuelles. CEDOM S.A. se

Plus en détail

Centrale d Alarme 32 zones sans fils

Centrale d Alarme 32 zones sans fils Centrale d Alarme 32 zones sans fils Ultra facile à installer et à programmer Sans fil : Aucune connexion nécessaire!!! Nombreux capteurs différents disponibles : permet de détecter une intrusion par infrarouge,

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION GSM / SMS Scannez ce QR code ou rendez vous à l adresse web : http://www.fujionkyo.fr/produit/ kit-alarme-sans-fil-gsm-f3/ pour accéder à la notice vidéo du kit d alarme NFO-480030-1307 NOTICE D UTILISATION

Plus en détail

Système d alarme avec centrales vocales L3305F / L3310F. Guide d installation

Système d alarme avec centrales vocales L3305F / L3310F. Guide d installation Système d alarme avec centrales vocales L330F / L3310F Guide d installation Conventions typographiques : Pour faciliter la lecture de ce guide, nous avons adopté les conventions typographiques suivantes

Plus en détail

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes En cas de problèmes PHENIX apporte tous les soins nécessaires à l élaboration de ses produits. Si toutefois vous rencontriez un problème avec ce modèle, ne le retournez pas au magasin où vous l avez acheté

Plus en détail

TYXAL 1 PRÉSENTATION. Sirène Intérieure SIRX. Réf. : 6415209 Notice d installation et d utilisation. Fonctionnement avec une centrale

TYXAL 1 PRÉSENTATION. Sirène Intérieure SIRX. Réf. : 6415209 Notice d installation et d utilisation. Fonctionnement avec une centrale TYXAL Sirène Intérieure SIRX Réf. : 6415209 Notice d installation et d utilisation 1 PRÉSENTATION Fonctionnement avec une centrale Associée à une centrale radio de la gamme TYXAL, la SIRX est destinée

Plus en détail

HA2000 GSM Transmetteur téléphonique

HA2000 GSM Transmetteur téléphonique HA2000 GSM Transmetteur téléphonique Manuel d installation & d utilisation SOMMAIRE I. GENERALITES...2 1) CONTENU DU KIT...2 2) IDENTIFICATION...2 3) INSERTION DE LA CARTE SIM...3 4) BORNE DE RACCORDEMENT

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION (simplifié) DE LA CENTRALE LS-30

MANUEL D UTILISATION (simplifié) DE LA CENTRALE LS-30 MANUEL D UTILISATION (simplifié) DE LA CENTRALE LS-30 6 rue Philogène Lalande DES JARDINS - Doniambo - Dock E10 Tel: 26.22.29 Fax: 26.22.39 e-mail: info@prosystems.nc SOMMAIRE I. CLAVIER ET PANNEAU D AFFICHAGE...

Plus en détail

systèmes d alarme logisty.serenity

systèmes d alarme logisty.serenity systèmes d alarme logisty.serenity logisty serenity Pourquoi équiper votre habitation d une alarme? Outil de prévention et de dissuasion, l alarme est avant tout un moyen de gagner en confort et en sérénité.

Plus en détail

Le détecteur d ouverture est constitué de deux boîtiers. Lorsqu ils s écartent, l alarme se déclenche.

Le détecteur d ouverture est constitué de deux boîtiers. Lorsqu ils s écartent, l alarme se déclenche. DÉTECTEUR D OUVERTURE Principe Le détecteur d ouverture est constitué de deux boîtiers. Lorsqu ils s écartent, l alarme se déclenche. Vous êtes alerté par la sirène et par un message d alerte (Texto, mail,

Plus en détail

L artisan de sa maison la sécurité dans la maison

L artisan de sa maison la sécurité dans la maison Michel & christophe Branchu L artisan de sa maison la sécurité dans la maison Du diagnostic à la pose, en passant par le choix le mieux adapté à la situation, les auteurs nous montrent clairement quels

Plus en détail

MANUEL D INSTALLATION ET MANUEL D UTILISATION. Avantages

MANUEL D INSTALLATION ET MANUEL D UTILISATION. Avantages MANUEL D INSTALLATION ET MANUEL D UTILISATION Avantages SECURITE : Assure la protection des biens et des personnes. Déclenche les éléments de dissuasion (simulation de présence) et d alerte (sirène intégrée

Plus en détail

Manuel utilisateur Alarme GSM+RTC

Manuel utilisateur Alarme GSM+RTC Manuel utilisateur Alarme GSM+RTC Sommaire 1. Caractéristiques... 4 2. Paramétrage du système d alarme... 4 3. Processus d alarme... 5 3.1 Description du processus d alarme... 5 3.2 Schéma de fonctionnement...

Plus en détail

DOMOTIQUE Les fonctions d'un système d'alarme

DOMOTIQUE Les fonctions d'un système d'alarme Page 1/4 1. Les principaux éléments d'un système d'alarme 1.1 La centrale d'alarme Elle reçoit les signaux en provenances des détecteurs qu'elle analyse. Elle déclenche l'alarme en mettant en fonctionnement

Plus en détail

Système de sécurité supervisé DP8360 NOTICE D'INSTALLATION

Système de sécurité supervisé DP8360 NOTICE D'INSTALLATION Système de sécurité supervisé DP8360 TICE D'ISTALLATI Centrale-sirène vocale supervisée DP8360 DP8360 A R R E T M A R C H E C A A U X A l e r t e Groupe 1 ----- Groupe 2 I n t r u s ion T e c h n i q u

Plus en détail

Merci d'avoir choisi notre système d'alarme intelligent. Veuillez lire ce manuel avant l'installation afin de la faire fonctionner correctement.

Merci d'avoir choisi notre système d'alarme intelligent. Veuillez lire ce manuel avant l'installation afin de la faire fonctionner correctement. Chers utilisateurs, Merci d'avoir choisi notre système d'alarme intelligent. Veuillez lire ce manuel avant l'installation afin de la faire fonctionner correctement. Notre système d'alarme avec le réseau

Plus en détail

Guide Utilisateur. Sommaire

Guide Utilisateur. Sommaire F Guide Utilisateur 1 2 3 4 5 7 8 9 10 11 12 Sommaire Les touches et les voyants Les codes d accès Les signaux sonores Mise sous surveillance totale Arrêt Mise sous surveillance partielle SOS et Feu Carillon

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION RTC Scannez ce QR code ou rendez vous à l adresse web : http://www.fujionkyo.fr/produit/ kit-alarme-rtc-f8/ pour accéder à la notice vidéo du kit d alarme NFO-480008-1307 NOTICE D UTILISATION Sommaire

Plus en détail

AUTOPORTE III Notice de pose

AUTOPORTE III Notice de pose AUTOPORTE III Notice de pose Vous avez acquis le système AUTOPORTE, nous vous en remercions. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner correctement ce système. FONCTIONNEMENT

Plus en détail

Deltal 4.00. Système d'alarme sans fil 4 zones

Deltal 4.00. Système d'alarme sans fil 4 zones Deltal 4.00 Système d'alarme sans fil 4 zones Présentation Nous vous remercions de nous avoir témoigné votre confiance pour l achat de ce système d alarme DELTAL. Composé d une centrale sirène et d un

Plus en détail

CONSOLE D ALARME AUTONOME POWERGUARD 2000

CONSOLE D ALARME AUTONOME POWERGUARD 2000 CONSOLE D ALARME AUTONOME POWERGUARD 2000 2. Détecteur de mouvement 1. Clavier code 3. Sirène intégrée 5. Indicateur d état 1. Précautions d emploi a. Le Powerguard 2000 est conçu pour un usage interne

Plus en détail

NOTICE D'INSTALLATION

NOTICE D'INSTALLATION P a rtiel To tale CAAUX 1 1 2 3 T e c h n iqu e A larme An o m a lie Centrales sirène DP8320F/DP8330F/DP8340F 801104/B Système DP8000 Centrales sirène DP8320F/DP8330F/DP8340F TICE D'ISTALLATI Centrales

Plus en détail

Guide. Prévention Habitat. libea.fr

Guide. Prévention Habitat. libea.fr libea.fr Guide Prévention Habitat libea.fr LIBEA - Société anonyme au capital de 0 000 000 - Entreprise régie par le code des assurances - Siège social : Cours du Triangle - 0 rue de Valmy - 9800 Puteaux

Plus en détail

Guide d'utilisation Transmetteur téléphonique DP8413

Guide d'utilisation Transmetteur téléphonique DP8413 Système DP8000 Guide d'utilisation Transmetteur téléphonique DP8413 0 2 4 6 8 1 3 5 7 9 On a veillé à tout. Surtout à vous. Guide d'utilisation Vous venez d'acquérir un transmetteur téléphonique conçu

Plus en détail

Transmetteur téléphonique vocal

Transmetteur téléphonique vocal Transmetteur téléphonique vocal MANUEL D INSTALLATION Sommaire Présentation... Pose du transmetteur... Raccordements Vue d ensemble des raccordements... 5 Raccordement aux centrales filaires 0/05/07...

Plus en détail

Système d alarme Guide Utilisateur

Système d alarme Guide Utilisateur Système d alarme Guide Utilisateur Sommaire 1. Introduction... 1 Affichages et commandes... 3 Affichages... 3 Commande:... 4 2. Utilisation courante... 5 Accès au système... 5 Evoluer dans un espace protégé...

Plus en détail

Notice d utilisation de l alarme EMATRONIC

Notice d utilisation de l alarme EMATRONIC Notice d utilisation de l alarme EMATRONIC Préface... 3 Fonctionnalités du système... 4 Présentation de la centrale d alarme... 5 Mise en fonctionnement... 6 1. Initialisation... 6 2. Réglage du système...

Plus en détail

TP N 7 «ALARME INTRUSION» TP découverte «Alarme intrusion filaire LEGRAND»

TP N 7 «ALARME INTRUSION» TP découverte «Alarme intrusion filaire LEGRAND» Lycée des Métiers «Louise Michel» Rue Villebois Mareuil 16700 RUFFEC T BACPRO ELEEC «ALARME INTRUSION» TP découverte «Alarme intrusion filaire LEGRAND» NOM :.... Prénom :... Page 1 / 11 L ALARME INTRUSION

Plus en détail

Elle est donc mise en œuvre pour assurer la protection des biens et des personnes face aux risques d intrusion et d agression.

Elle est donc mise en œuvre pour assurer la protection des biens et des personnes face aux risques d intrusion et d agression. L'ANTI-INTRUSION Comment assurer la sécurité des biens et des personnes? 1. DÉFINITIONS : La détection intrusion a pour finalité principale la détection de personnes qui forcent ou tentent de forcer les

Plus en détail

Les Alarmes. Présentation fonctionnelle d un d un système d alarme. Différents types d alarme. technologies. d alarme. Des Des informations

Les Alarmes. Présentation fonctionnelle d un d un système d alarme. Différents types d alarme. technologies. d alarme. Des Des informations Présentation fonctionnelle d un d un système d alarme Les Les deux technologies d alarme Les Alarmes Différents types d alarme Des Des informations sur sur l alarme intrusion Les Les différents éléments

Plus en détail

Formation sur les systèmes d alarme et ouverture vers la domotique

Formation sur les systèmes d alarme et ouverture vers la domotique Formation sur les systèmes d alarme et ouverture vers la domotique Le savoir faire Delta Dore 12% de notre CA est consacré à la recherche et développement Un protocole X2D : propriété de DELTA DORE, il

Plus en détail

Guide utilisateur 12TW2R101

Guide utilisateur 12TW2R101 Guide utilisateur 12TW2R101 Centrale SurTec W2 Novembre 2011 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 Sommaire Glossaire.................................... Façade et touches............................

Plus en détail

notice Porte de garage à enroulement Résipac Récepteur Rollixo OSE

notice Porte de garage à enroulement Résipac Récepteur Rollixo OSE notice Porte de garage à enroulement Résipac Récepteur Rollixo OSE Ver 11.09.2013 Nous vous suggérons de lire les quelques recommandations suivantes avant de débuter la pose de votre porte de garage STOCKAGE

Plus en détail

Guide utilisateur. Sommaire

Guide utilisateur. Sommaire Guide utilisateur Sommaire Glossaire 3 Les touches et les voyants 4 Les codes d accès 5 Les signaux sonores 6 Mise sous surveillance totale 7 Arrêt 7 Mise sous surveillance partielle 8 SOS et Feu 8 Carillon

Plus en détail

TYXAL. Annexe pour la télésurveillance et l'accès PC par modem pour les transmetteurs des gammes TYXAL et TYDOM

TYXAL. Annexe pour la télésurveillance et l'accès PC par modem pour les transmetteurs des gammes TYXAL et TYDOM TYXAL Annexe pour la télésurveillance et l'accès PC par modem pour les transmetteurs des gammes TYXAL et TYDOM DELTA DORE TALCO - Bonnemain - 3570 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.com TYXAL CTX 60

Plus en détail

GUIDE D UTILISATION VOCALYS CW32 CENTRALE-TRANSMETTEUR

GUIDE D UTILISATION VOCALYS CW32 CENTRALE-TRANSMETTEUR GUIDE D UTILISATION VOCALYS CW32 CENTRALE-TRANSMETTEUR Centrale-Transmetteur CW32 ADETEC Wireless System Table des matières 1 INFORMATIONS... 5 1.1 Présentation générale... 5 1.2 La centrale-transmetteur

Plus en détail

Transmetteur domotique GSM

Transmetteur domotique GSM ) TYDOM Présentation 35 Transmetteur domotique GSM. Présentation Associé à une centrale d alarme, le Tydom 35 : - appelle automatiquement, en cas d alerte, jusqu à 4 numéros de téléphone et/ou un centre

Plus en détail

GSM / SMS NS-570050-1311 NOTICE D UTILISATION

GSM / SMS NS-570050-1311 NOTICE D UTILISATION GSM / SMS NS-570050-1311 NOTICE D UTILISATION Recommandations de sécurité... 4 Composition du kit... 5 Description de la centrale...6 à 7 Message vocal... 8 Badges (tags RFID)... 9 Fonctions supplémentaires...

Plus en détail

une centrale ou organe de commande des détecteurs des dispositifs de signalisation d alarme (sirène, alarme lumineuse)

une centrale ou organe de commande des détecteurs des dispositifs de signalisation d alarme (sirène, alarme lumineuse) L ANTI-INTRUSION Comment assurer la sécurité des biens et des personnes? Définitions La détection intrusion a pour finalité principale la détection de personnes qui forcent ou tentent de forcer les protections

Plus en détail

VOCALYS LITE. www.adetec.com

VOCALYS LITE. www.adetec.com VOCALYS LITE www.adetec.com Sommaire GENERALITES 1 Présentation Caractéristiques techniques RACCORDEMENTS 2 Ligne téléphonique 2 Autoprotection 3 Entrées 3 Sorties 4 UTILISATION 5 Marche / Arrêt du transmetteur

Plus en détail

Système d alarme. Agréé assurance

Système d alarme. Agréé assurance SABOTAG E TEST MARCHE RADIO ENERGIE RAZ FILAIRE ZO NE 1 ZO NE 2 ZO NE 3 ZO NE 4 Système d alarme Agréé assurance Noxalarm 1 SOMMAIRE 1 - Présentation du système NOXIANE...page 5 2 - Installation de la

Plus en détail

TYXAL. Détecteur d'ouverture. France : Notice d'installation et d'utilisation

TYXAL. Détecteur d'ouverture. France : Notice d'installation et d'utilisation TYXAL Détecteur d'ouverture France : DELTA DORE TALCO - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.com pro.deltadore.com 2701220 Rév.1 Notice d'installation et d'utilisation Appareil conforme

Plus en détail

HA33S Système d alarme sans fils

HA33S Système d alarme sans fils HA33S Système d alarme sans fils Manuel d installation & de fonctionnement SOMMAIRE Introduction... 2 1. Contenu du Kit HA33S... 2 2. Planification de l'installation... 2 3. Installation et programmation

Plus en détail

systèmes d alarme logisty.serenity

systèmes d alarme logisty.serenity systèmes d alarme logisty.serenity logisty. serenity Pourquoi équiper votre habitation d une alarme? Outil de prévention et de dissuasion, l alarme est avant tout un moyen de gagner en confort et en sérénité.

Plus en détail

Système d alarme Sans Fil JUSQU À 25 KG. Scannez ce QR Code pour regarder la video «Notice» NS-57009-S9-1311 NOTICE D UTILISATION

Système d alarme Sans Fil JUSQU À 25 KG. Scannez ce QR Code pour regarder la video «Notice» NS-57009-S9-1311 NOTICE D UTILISATION Système d alarme Sans Fil S9 IMMUNITÉ AUX ANIMAUX JUSQU À 25 KG NS-57009-S9-1311 Scannez ce QR Code pour regarder la video «Notice» NOTICE D UTILISATION Sommaire Recommandations de sécurité... 3 Composition

Plus en détail

KN 800. N Azur 0 810 86 23 76 SYSTEME D ALARME ANTI-INTRUSION RADIO TRANSMETTEUR TELEPHONIQUE KN 800 CET. Notice d'installation et de programmation

KN 800. N Azur 0 810 86 23 76 SYSTEME D ALARME ANTI-INTRUSION RADIO TRANSMETTEUR TELEPHONIQUE KN 800 CET. Notice d'installation et de programmation SYSTEME D ALARME ANTI-INTRUSION RADIO KN 800 TRANSMETTEUR TELEPHONIQUE KN 800 CET Assistance technique PRIX APPEL LOCAL N Azur 0 810 86 23 76 Notice d'installation et de programmation COOPER MENVIER Parc

Plus en détail

Guide d'utilisation Transmetteur téléphonique DP8413

Guide d'utilisation Transmetteur téléphonique DP8413 Système DP8000 Guide d'utilisation Transmetteur téléphonique DP8413 On a veillé à tout. Surtout à vous. 0 2 4 6 8 1 3 5 7 9 Guide d'utilisation Vous venez d'acquérir un transmetteur téléphonique conçu

Plus en détail

PROTEXIOM Série 200 SYSTÈME D ALARME RADIO SANS FIL. Manuel d installation et d utilisation

PROTEXIOM Série 200 SYSTÈME D ALARME RADIO SANS FIL. Manuel d installation et d utilisation PROTEXIOM Série 200 SYSTÈME D ALARME RADIO SANS FIL Manuel d installation et d utilisation Bienvenue Nous vous remercions d avoir choisi un système d alarme SOMFY. Qui est SOMFY? SOMFY développe, produit

Plus en détail

Système d'alarme Réf : 6410141

Système d'alarme Réf : 6410141 chauffage Pack Deltal.50 Système d'alarme Réf : 6404 Présentation Nous vous remercions de nous avoir témoigné votre confiance pour l achat de ce système d alarme DELTAL. Composé d une centrale sirène et

Plus en détail

Miraboat. Système alarme autonome pour bateaux

Miraboat. Système alarme autonome pour bateaux Miraboat Système alarme autonome pour bateaux CATALOGUE 2013 INTRODUCTION 1 UN SYSTÈME ALARME DANS UN BATEAU, POURQUOI, COMMENT. Chaque année, les vols et dégradations dans les bateaux de plaisance sont

Plus en détail

POSTES INTERNES D INTERPHONES

POSTES INTERNES D INTERPHONES SECTION 4A (REV.B) POSTES INTERNES D INTERPHONES Téléchargeable à partir du site www.urmetdomus.com à la section Manuels techniques. POSTE BIBUS BASIC Mod. ATLANTICO Réf. 1172/40 2 PERFORMANCES...2 STRUCTURE...2

Plus en détail

HA500 Système d alarme sans fils 2 Zones

HA500 Système d alarme sans fils 2 Zones HA500 Système d alarme sans fils 2 Zones Manuel d installation & d utilisation SOMMAIRE I. INTRODUCTION...2 II. CONTENU DU KIT...3 III. PLANIFICATION DE L INSTALLATION...4 IV. PRESENTATION GENERALE DU

Plus en détail

CSTX 50. *2700993_Rev.10* Centrale sirène transmetteur RTC intégré. Notice d installation et d utilisation

CSTX 50. *2700993_Rev.10* Centrale sirène transmetteur RTC intégré. Notice d installation et d utilisation CSTX 0 Centrale sirène transmetteur RTC intégré Notice d installation et d utilisation Par la présente Delta Dore déclare que l'équipement est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions

Plus en détail

Centrale d Alarme 32 zones sans fils

Centrale d Alarme 32 zones sans fils Centrale d Alarme 32 zones sans fils Ultra facile à installer et à programmer Sans fil : Aucune connexion nécessaire!!! Nombreux capteurs différents disponibles : permet de détecter une intrusion par infrarouge,

Plus en détail

GUIDE D INSTALLATION ET D UTILISATION DU SYSTÈME D ALARME DIAGRAL

GUIDE D INSTALLATION ET D UTILISATION DU SYSTÈME D ALARME DIAGRAL GUIDE D INSTALLATION ET D UTILISATION DU SYSTÈME D ALARME DIAGRAL GUIDE À CONSERVER DIAG90AGFK DIAG20AVK ou DIAG21AVK DIAG30APK ou DIAG31APK DIAG41ACK ou DIAG42ACK DIAG45ACK Sommaire Avant propos... 3

Plus en détail

GUIDE D UTILISATION. Centrale-sirène modulaire 335-21F 337-21F. www.daitem.com. www.proxeo.fr

GUIDE D UTILISATION. Centrale-sirène modulaire 335-21F 337-21F. www.daitem.com. www.proxeo.fr GUIDE D UTILISATION Centrale-sirène modulaire 5-F 7-F www.daitem.com Guide d utilisation QUELQUES PRECAUTIONS Ne laissez pas votre télécommande apparente. Gardez une télécommande de secrs dans un endroit

Plus en détail

CTX 60. Centrale transmetteur RTC/GSM domotique intégré. Guide d'installation et d'utilisation

CTX 60. Centrale transmetteur RTC/GSM domotique intégré. Guide d'installation et d'utilisation CTX 60 Centrale transmetteur RTC/GSM domotique intégré Guide d'installation et d'utilisation Sommaire 1. Comment fonctionne votre système?.. p 3 Présentation de la centrale.............p 3 Les produits

Plus en détail

Transmetteur téléphonique DP8411 GUIDE D'UTILISATION ALERTE SERVICE DP8411. On a veillé à tout. Surtout à vous. www.proxeo.fr

Transmetteur téléphonique DP8411 GUIDE D'UTILISATION ALERTE SERVICE DP8411. On a veillé à tout. Surtout à vous. www.proxeo.fr Transmetteur téléphonique DP8411 GUIDE D'UTILISATION 801252 ALERTE SERVICE DP8411 On a veillé à tout. Surtout à vous Guide d'utilisation 2 Vous venez d'acquérir un transmetteur téléphonique DP8411 conçu

Plus en détail

SOMFY B.P. 53 74152 RUMILLY CEDEX. du lundi au vendredi de 8 h 30 à 12 h et de 14 h à 18 h le samedi de 8 h 30 à 12 h et de 13 h à 17 h

SOMFY B.P. 53 74152 RUMILLY CEDEX. du lundi au vendredi de 8 h 30 à 12 h et de 14 h à 18 h le samedi de 8 h 30 à 12 h et de 13 h à 17 h SOMFY B.P. 53 74152 RUMILLY CEDEX EMNO00083-01 - 12/ 2002 - Imprimé en France - Document et photos non contractuels du lundi au vendredi de 8 h 30 à 12 h et de 14 h à 18 h le samedi de 8 h 30 à 12 h et

Plus en détail

NOTICE D INSTALLATION CENTRALE 260

NOTICE D INSTALLATION CENTRALE 260 NOTICE D INSTALLATION CENTRALE 260 1 - PRÉSENTATION 3 - INSTALLATION La Centrale 2600 est une centrale d'alarme anti intrusion à micro processeur. Elle dispose de 8 entrées intrusion (1 tempo + 6 paramétrables,

Plus en détail

NOTICE D INSTALLATION 335-21F / 337-21F

NOTICE D INSTALLATION 335-21F / 337-21F _Odyssee_Gerer:5_G_Page-9_5-F // : Page NOTICE D 5-F / 7-F Centrale-sirène modulaire Sommaire. Présentation. Vérification de l installation. Préparation 5 Vérification des appareils et des liaisons radio

Plus en détail

GUIDE D UTILISATION. Centrale-sirène-transmetteur 371-21F. www.daitem.com. www.proxeo.fr

GUIDE D UTILISATION. Centrale-sirène-transmetteur 371-21F. www.daitem.com. www.proxeo.fr GUIDE D UTILISATION Centrale-sirène-transmetteur 7-F www.daitem.com Guide d utilisation QUELQUES PRECAUTIONS Ne laissez pas votre télécommande apparente. Gardez une télécommande de secrs dans un endroit

Plus en détail

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile FR Mode d emploi PX-1297-675 TABLE DES MATIÈRES Votre nouveau système d alarme domestique...6 Contenu...6 Consignes

Plus en détail

Système avec centrale LS300 radio S303-22F centrale LS300 mixte S318-22F

Système avec centrale LS300 radio S303-22F centrale LS300 mixte S318-22F Guide d utilisation Gamme LS Système avec centrale LS radio S-F centrale LS mixte S8-F Guide d utilisation Conseils importants Votre système de sécurité est simple à utiliser. Ns vs conseillons de le mettre

Plus en détail

Alarme Intrusion Radio Encastrée 432 09 Notice d installation

Alarme Intrusion Radio Encastrée 432 09 Notice d installation Alarme Intrusion Radio Encastrée 432 09 Notice d installation PRÉSENTATION DU COFFRET La centrale avec transmetteur - Portée radio : 300 m en champ libre - Dispositif d autoprotection intégré - Gestion

Plus en détail

S304-22F Centrale alarme LS radio, 4 groupes

S304-22F Centrale alarme LS radio, 4 groupes S304-22F Centrale alarme LS radio, 4 groupes FR Guide d installation 805026/D Avant propos Afin de réaliser l installation dans les meilleures conditions, nous vous conseillons de lire respectivementles

Plus en détail

DIAG52AAX TRANSMETTEUR TÉLÉPHONIQUE INTERACTIF RTC COMUNICATORE TELEFONICO RTC PLAATSINGSGIDS EN GEBRUIKSAANWIJZING VAN DE RTC-TELEFOONKIEZER

DIAG52AAX TRANSMETTEUR TÉLÉPHONIQUE INTERACTIF RTC COMUNICATORE TELEFONICO RTC PLAATSINGSGIDS EN GEBRUIKSAANWIJZING VAN DE RTC-TELEFOONKIEZER p. 2 IT p. 48 NL p. 94 GUIDE D INSTALLATION ET D UTILISATION TRANSMETTEUR TÉLÉPHONIQUE INTERACTIF RTC MANUALE D INSTALLAZIONE E D USO COMUNICATORE TELEFONICO RTC PLAATSINGSGIDS EN GEBRUIKSAANWIJZING PLAATSINGSGIDS

Plus en détail

Notice de pose et d utilisation. Porte de garage à enroulement

Notice de pose et d utilisation. Porte de garage à enroulement Notice de pose et d utilisation Porte de garage à enroulement Ver 06.07.2011 Nous vous suggérons de lire les quelques recommandations suivantes avant de débuter la pose de votre porte de garage STOCKAGE

Plus en détail

Carte transmetteuse téléphonique vocale pour centrale d alarme filaire 432 77

Carte transmetteuse téléphonique vocale pour centrale d alarme filaire 432 77 Carte transmetteuse téléphonique vocale pour centrale d alarme filaire 432 77 Présentation Caractéristiques techniques Ce transmetteur téléphonique est classé TRT au sens de la norme, il est raccordable

Plus en détail

Alarme intrusion radio GSM

Alarme intrusion radio GSM Alarme intrusion radio GSM MANUEL D INSTALLATION IMPORTANT Vous venez d acquérir un système d alarme intrusion GSM. La mise en service doit être réalisée par le service Relations Pro Legrand et la transmission

Plus en détail

NOTICE D INSTALLATION 495-21F

NOTICE D INSTALLATION 495-21F NOTICE D 495-21F Communicateur téléphonique RTC On a veillé à tout. Surtout à vous. AVERTISSEMENT : DAITEM ne saurait en aucun cas être tenu responsable des conséquences de la non disponibilité temporaire

Plus en détail

SYSTÈME ANTI-INTRUSION SANS. fil. L œil sur la sécurité

SYSTÈME ANTI-INTRUSION SANS. fil. L œil sur la sécurité L œil sur la sécurité SYSTÈME ANTI-INTRUSION SANS fil SYSTÈME ANTI-INTRUSION SANS fil AVANTAGES Protège votre maison et donne plus de sécurité à votre famille. La sécurité est une valeur fondamentale pour

Plus en détail

GUIDE D UTILISATION. 474-29X : ensemble transmetteur GPRS Daitem Services 476-29X : transmetteur GSM/GPRS autonome. www.daitem.com

GUIDE D UTILISATION. 474-29X : ensemble transmetteur GPRS Daitem Services 476-29X : transmetteur GSM/GPRS autonome. www.daitem.com GUIDE D UTILISATION 474-29X : ensemble transmetteur GPRS Daitem Services 476-29X : transmetteur GSM/GPRS autonome www.daitem.com Vous venez d acquérir un transmetteur GSM/GPRS Daitem et nous vous en remercions.

Plus en détail

Manuel de l utilisateur pour détecteur de mouvement avec télécommande

Manuel de l utilisateur pour détecteur de mouvement avec télécommande Sécurité personnelle Manuel de l utilisateur pour détecteur de mouvement avec télécommande Ne pas utiliser dans des lieux humides Alarme à détection de mouvement Avec télécommande Montage au mur Indicateur

Plus en détail

Clavier LCD. Manuel d'installation et d utilisation

Clavier LCD. Manuel d'installation et d utilisation Clavier LCD Manuel d'installation et d utilisation Bienvenue Vous venez d acquérir un clavier LCD pour l associer à votre système d alarme Somfy et nous vous en remercions. Pour autant, nous vous recommandons

Plus en détail

NOTICE D'INSTALLATION

NOTICE D'INSTALLATION Transmetteur téléphonique DP8411 800684 Système DP8000 Transmetteur téléphonique DP8411 TICE D'ISTALLATI Transmetteur téléphonique DP8411 ALERTE SERVICE DP8411 n a veillé à tout. Surtout à vous. 1 S o

Plus en détail

NOTICE D INSTALLATION 360-21X / 361-21F / 362-21F 363-21F / 371-21F. 6. Vérification de l installation. 1. Présentation. 2.

NOTICE D INSTALLATION 360-21X / 361-21F / 362-21F 363-21F / 371-21F. 6. Vérification de l installation. 1. Présentation. 2. NOTICE D -F -F -X / -F / -F -F / -F Centrale-sirène Centrale-sirène-transmetteur -X -F -F Sommaire. Présentation. Préparation Précautions à prendre avant toute installation du système Outillage nécessaire

Plus en détail

TYDOM 310. Transmetteur téléphonique. Guide d'utilisation

TYDOM 310. Transmetteur téléphonique. Guide d'utilisation TYDOM 310 Transmetteur téléphonique Guide d'utilisation Sommaire 1 - Présentation........................................ P 1 2 - Fonctionnement avec une centrale d alarme............... P 2 2.1 Mettre

Plus en détail

SYSTEME D ALARME CONNECTE. Guide d installation et d utilisation

SYSTEME D ALARME CONNECTE. Guide d installation et d utilisation SYSTEME D ALARME CONNECTE Guide d installation et d utilisation Bienvenue sommaire Vous venez de faire l acquisition de Home by SFR, système assurant la sécurité de votre domicile. Afin que la prise en

Plus en détail

Votre automate GSM fiable et discret

Votre automate GSM fiable et discret Installation facile, programmation rapide! Votre automate GSM fiable et discret GD-04 est un automate GSM. Il envoie des SMS, appelle, met en marche, arrête, surveille. Il ne sait pas parler mais pourtant

Plus en détail