NOTICE D UTILISATION. Gamme 2015 (Traduction depuis l allemand) BLOC MOTEUR CONSOLE BATTERIE CHARGEUR

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "NOTICE D UTILISATION. Gamme 2015 (Traduction depuis l allemand) BLOC MOTEUR CONSOLE BATTERIE CHARGEUR"

Transcription

1 NOTICE D UTILISATION Gamme 2015 (Traduction depuis l allemand) BLOC MOTEUR CONSOLE BATTERIE CHARGEUR

2 SOMMAIRE APERÇU DE LA GAMME HAIBIKE SDURO HardSeven SL RC RX SDURO HardLife RC SDURO HardNine SL RC RX SDURO FullNine RC RX SDURO AllMtn RC RX PRO SDURO Cross RC SDURO Trekking RC WINORA Y280.X Y420.X Y520.X Y610.X 1. INTRODUCTION AVANT-PROPOS AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION 5 2. CONTENU 6 3. EMPLACEMENT DES VIGNETTES D INSTRUCTION 8 4. DESCRIPTIF SYSTÈMES V.A.E CONSIGNES DE SÉCURITÉ INSTRUMENTS ET COMMANDES BATTERIE ET MISE EN CHARGE CONTRÔLE DE L AUTONOMIE DE LA BATTERIE CONTRÔLES AVANT MISE EN MARCHE ENTRETIEN ET STOCKAGE TRANSPORT INFORMATION CONSOMMATEUR RECHERCHE D ANOMALIES DONNÉES TECHNIQUES GARANTIES DÉCLARATIONS DE CONFORMITÉ 59 Edition 09/2014

3 1. INTRODUCTION Toutes nos félicitations pour l achat de votre vélo électrique avec motorisation Yamaha! Nous vous remercions d avoir choisi notre vélo à assistance électrique (V.A.E.) Winora/Haibike équipé de la motorisation Yamaha et vous souhaitons beaucoup de plaisir à le piloter. Nous vous conseillons de vous faire expliquer toutes les fonctions importantes par votre revendeur et de lire très attentivement chacune des notices d utilisation mentionnées ci-dessous. Nous vous recommandons également de vous familiariser avec le fonctionnement et le comportement de votre vélo avant la première utilisation. En cas de problèmes de montage ou de réglage, adressez-vous directement à votre revendeur agréé. 1.1 AVANT-PROPOS Cette notice forme un ensemble avec les manuels suivants : Manuel général d utilisation Winora Group et Manuel Vélo Electrique / VAE Winora Group. Les informations générales relatives au fonctionnement de votre V.A.E., comme la motorisation et l autonomie, se trouvent dans le Manuel Vélo Electrique / VAE Winora Group. Le Manuel général d utilisation Winora Group, quant à lui, contient des informations générales relatives au maniement d un vélo, à ses composants ainsi qu une notice de montage et des conseils généraux de sécurité. Dans cette Notice d utilisation spécifique, vous trouverez toutes les informations relatives à votre V.A.E. Cette notice est traduite depuis l allemand. LISEZ ATTENTIVEMENT CE MANUEL! IL CONTIENT D IMPORTANTES INFORMATIONS. 3

4 1. INTRODUCTION Cette notice fut élaborée pour vous présenter et expliquer le système Yamaha, notamment l unité d entraînement, la console, la batterie et son chargeur. LE NON RESPECT DES CONSIGNES CONTENUES DANS CE MANUEL PEUT ENGENDRER DES BLESSURES PLUS OU MOINS GRAVES, VOIRE FATALES. Veuillez vous familiariser avec la signification des symboles ci-dessous présents tout au long du manuel : Le symbole d avertissement de sécurité vous met en garde contre les risques potentiels de blessures. Respectez toutes les indications qui suivent ce symbole pour éviter toute blessure grave, voire fatale. DANGER Le symbole DANGER vous indique une situation dangereuse qui, si elle ne peut être évitée, risque d avoir de lourdes conséquences. ATTENTION Le symbole ATTENTION signifie qu il faut prendre des mesures de précaution particulières afin d éviter tout dommage sur le vélo ou autre élément. REMARQUE Une REMARQUE indique des informations complémentaires pour simplifier ou détailler certaines opérations. désigne des manipulations interdites pour des raisons de sécurité. * Les produits et autres éléments spécifiques peuvent être modifiés sans préavis. Vérifiez et respecter les lois et règles de circulation en vigueur selon l endroit où vous vous trouvez avant d utiliser votre Vélo à Assistance Electrique. 4

5 1.2 AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION En cas de perte ou de vol, il est primordial de consigner en lieu sûr tous les éléments d identification de votre vélo électrique, comme une photo et les différents numéros de série! Le numéro de clé (ill.similaire) Votre Vélo à Assistance Electrique vous est livré avec plusieurs clés identiques. Veillez à conserver séparément les clés non utilisées. Le numéro de cadre Votre numéro de cadre Votre numéro de clé Le numéro de cadre est gravé sur le tube diagonal. Retirez la batterie pour le lire plus aisément. 5

6 2. CONTENU 1. Manuel Vélo Electrique / VAE 2. Manuel général d utilisation 3. Notice d utilisation spécifique V.A.E. avec batterie (ill. similaire) 6

7 pédales (ill. similaire) clés chargeur batterie (montée) REMARQUE Pour le montage initial, vous pouvez vous aider du Manuel général d utilisation Winora Group, en vous reportant au chapitre Ajustement du vélo au cycliste. cintre, potence, console (montée) (ill. similaire) 7

8 3. EMPLACEMENT DES VIGNETTES D INSTRUCTION BATTERIE Lisez et familiarisez-vous avec toutes les étiquettes d avertissements et d instructions de la batterie et de son chargeur car elles comportent d importantes informations relatives à leur bon fonctionnement. Ne retirez jamais aucune de ces vignettes de son emplacement : 8

9 CHARGEUR Lisez et familiarisez-vous avec toutes les étiquettes d avertissements et d instructions de la batterie et de son chargeur car elles comportent d importantes informations relatives à leur bon fonctionnement. Ne retirez jamais aucune de ces étiquettes de son emplacement : Merci de vous familiariser avec les symboles ci-contre, notamment ceux relatifs à votre modèle. Lire la notice d utilisation. Ne pas démonter. Ne pas mettre au feu. Ne pas manipuler avec les mains mouillées. 9

10 4. DESCRIPTIF 1 4 a 7 c b 2 b 5 a Bloc moteur 2. Set capteur de vitesse a) Aimant b) Capteur 3. Ecran (type LED) 4. Ecran (type LCD) a) Ecran amovible b) Support c) Commandes 5. Batterie (type porte-bagages) 6. Batterie (type cadre) 7. Chargeur de batterie 10

11 5. SYSTÈMES V.A.E LES SYSTÈMES D ASSISTANCE POUR V.A.E SONT CONÇUS POUR VOUS FOURNIR UN RENDEMENT OPTIMAL. Ils vous assistent en fonction de différents facteurs, tels votre cadence de pédalage, la vitesse du vélo et la vitesse sélectionnée. Les systèmes d assistance ne fonctionnent pas dans les situations suivantes : quand la console est éteinte. quand la vitesse de 25 km/h est atteinte ou dépassée. quand vous ne pédalez pas. quand la batterie est vide. quand la fonction coupure automatique* est activée. * L alimentation se coupe automatiquement après 5 minutes d inutilisation du système. quand le mode d assistance est réglé sur Off. quand le bouton d aide à la marche est relâché (uniquement sur les modèles équipés d un écran LCD). quand la console est retirée de son emplacement (uniquement sur les modèles équipés d un écran LCD). TROIS NIVEAUX D ASSISTANCE SONT À VOTRE DISPOSITION. Sélectionnez le mode d assistance qui vous convient parmis Pleine puissance, Standard, Eco ou Off. Reportez-vous au chapitre Affichage et sélection du mode d assistance pour voir comment passer d un niveau d assistance à l autre. Mode Pleine Puissance Mode Standard Mode Eco Mode Off pour rouler confortablement, en montée à forte déclivité par exemple pour rouler sur le plat ou en montée à faible pente pour rouler le plus longtemps possible pour rouler sans assistance. Les autres fonctions de la console restent cependant actives. 11

12 5. SYSTÈMES V.A.E ASSISTANCE ÉLECTRIQUE - REPRÉSENTATION Mode HIGH Mode STD Mode ECO éco. d énergie élevée assistance démarrage terrain plat pente légère pente forte faible Mode HIGH Mode STD Mode ECO mode offrant toujours une assistance soutenue. mode recommandé ; régulation des performances de l assistance selon le parcours. mode pour économiser l assistance et rouler plus longtemps. Cette illustration sert juste de référence ; les performances réelles peuvent varier en fonction de l état de la route, des conditions de vent et d autres facteurs. En mode Off, aucune assistance n est fournie. 12

13 ÉLÉMENTS CONTRIBUANT À RÉDUIRE L AUTONOMIE La distance à parcourir avec l assistance diminue si vous roulez dans les circonstances suivantes : arrêts et redémarrages fréquents nombreuses montées, relativement raides mauvais revêtement du sol transport de lourdes charges en roulant avec des enfants fort vent de face température de l air faible batterie usée utilisation de l éclairage (uniquement pour les modèles alimentés via la batterie) mauvais entretien et maintenance irrégulière Exemples d opérations d entretien insuffisantes, pouvant engendre une baisse d autonomie : pression des pneux trop faible chaîne ne fonctionnant pas correctement freins constamment sollicités 13

14 6. CONSIGNES DE SÉCURITÉ N utilisez jamais le chargeur fourni pour recharger d autres appareils électriques. N utilisez jamais d autres chargeurs ou méthodes pour recharger ces batteries spécifiques. L emploi d un autre chargeur peut déclencher un feu, une explosion ou endommager sévèrement la batterie. Ce chargeur peut être manipulé par des enfants à partir de 8 ans et des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont limitées, ou dont les connaissances et l expérience sont insuffisantes, s ils/elles sont placé(e)s sous surveillance ou s ils/elles reçoivent des instructions sur l utilisation sécurisée du chargeur et en comprennent les risques et dangers liés. Les enfants ne doivent pas jouer avec le chargeur. Le nettoyage et l entretien ne doivent pas être réalisés par des enfants sans surveillance. Le chargeur est certes étanche, mais il ne doit jamais être plongé dans l eau, ou un autre liquide. Par ailleurs, n utilisez jamais le chargeur lorsque les connexions sont humides. Ne touchez et ne manipulez jamais la prise secteur, la fiche du chargeur et autres connecteurs avec les mains mouillées. Vous risqueriez de vous électrocuter. Ne mettez pas les connecteurs du chargeur en contact avec des objets métalliques et veillez à ce qu aucun corps étranger ne vienne créer de court-circuit. Ceci pourrait déclencher une électrocution, un départ de feu ou endommager l appareil. Nettoyez régulièrement la prise secteur. L humidité, ou autres problèmes comme la présence de poussière, peuvent réduire l efficacité de l isolation, et déclencher un départ de feu. Ne démontez ou modifiez jamais le chargeur. Ceci pourrait déclencher une électrocution ou un départ de feu. N utilisez pas le chargeur en le reliant à une multiprises ou une rallonge ; ceci risquerait de dépasser le courant nominal et de déclencher un départ de feu. N utilisez pas le chargeur lorsque le câble est noué ou enroulé. Ne stockez pas non plus votre chargeur avec le câble enroulé autour du boîtier. Un câble réseau endommagé peut déclencher une électrocution ou un départ de feu. 14

15 Veillez à bien relier entre eux les différents connecteurs (prise réseau, prise chargeur, câble chargeur) afin d éviter tout risque de surchauffe, pouvant engendrer une électrocution ou un départ de feu. N utilisez pas le chargeur à proximité de matériaux inflammables ou en verre car ceci pourrait déclencher une explosion ou un départ de feu. Pendant la charge de la batterie, ne couvrez jamais le chargeur ; ne déposez également jamais d objet dessus. Ceci entraînerait une surchauffe interne, qui elle-même pourrait provoquer un départ de feu. Ne touchez jamais la batterie, ni le chargeur durant la charge. Ils peuvent atteindre des températures de C et les manipuler peut vous provoquer de légères brûlures. Ne les utilisez pas si les boîtiers de batterie et chargeur sont endommagés ou cassés, ou si vous détectez des odeurs inhabituelles ; des fuites du liquide contenu dans la batterie peuvent provoquer de graves blessures. Ne court-circuitez pas les bornes de la batterie. Cette dernière pourrait monter en température, prendre feu, et alors provoquer de graves blessures ou dommages matériels. Ne démontez ou transformez jamais la batterie. Cette dernière pourrait monter en température, prendre feu, et alors provoquer de graves blessures ou dommages matériels. N utilisez pas le chargeur si le câble d alimentation est endommagé ; faites-le contrôler par un professionnel. Ne touchez pas aux pédales, ni ne bougez votre vélo, tant que le chargeur est branché. Le câble d alimentation pourrait se pincer dans les pédales et par conséquent endommager le chargeur, le câble et/ou la prise. Manipulez le câble d alimentation avec précaution. Brancher le chargeur à l intérieur alors que le vélo se trouve à l extérieur peut endommager le câble si celui-ci se trouve pincé dans une porte ou une fenêtre. Veillez à ne pas rouler sur la prise ou le câble d alimentation pour ne pas les endommager. 15

16 6. CONSIGNES DE SÉCURITÉ Veillez à ne pas laisser tomber la batterie, ni à l exposer à de violents chocs. Cette dernière pourrait monter en température, prendre feu, et alors provoquer de graves blessures ou dommages matériels. Ne jetez jamais la batterie au feu, ne l exposer jamais à une source de chaleur. Ceci pourrait déclencher une explosion ou un départ de feu et alors provoquer de graves blessures ou dommages matériels. Ne transformez ou démontez jamais le système de votre V.A.E. Installez uniquement des pièces et accessoires d origine pour ne pas endommager le produit, et éviter tous risques de dysfonctionnements ou blessures. Pour vous arrêtez, pressez les freins avant ET arrière, et posez les deux pieds au sol. Si vous laissez un pied sur une pédale alors que vous êtes à l arrêt, vous pouvez involontairement déclencher la fonction d aide au démarrage / à la marche et ainsi entraîner une perte de contrôle et de graves blessures. N utilisez pas votre vélo si vous constatez une anomalie au niveau de la batterie ou du système. Ceci pourrait entraîner une perte de contrôle et de graves blessures. Contrôlez l autonomie de votre batterie avant de rouler en soirée ou la nuit. L éclairage alimenté par la batterie se coupe peu de temps après que le niveau minimal de charge soit atteint ; rouler sans éclairage en fonctionnement accroît les risques de danger. Ne démarrez pas en ayant un pied sur une pédale et l autre au sol, lorsque vous montez su le vélo après avoir atteint une certaine vitesse. Ceci pourrait engendrer une perte de contrôle ou de graves blessures. Ne démarrez que lorsque vous êtes bien installé sur votre selle. Ne pressez pas le bouton d aide au démarrage / à la marche si la roue arrière n est pas en contact avec le sol. Elle risque de tourner à grande vitesse et se prendre dans des objets situés à proximité (type LCD). Ne retirez pas l écran pendant que vous roulez. Ceci coupe l assistance et pourrait vous faire tomber (type LCD). 16

17 7. INSTRUMENTS & COMMANDES affichage des fonctions sélection du mode d assistance (vers le haut) charge restante autonomie (en km) sélecteur de fonctions CONSOLE (TYPE LED) sélection du mode d assistance (vers le bas) vitesse mise en / hors service affichage du mode d assistance allumage de l éclairage voyant d éclairage niveau d assistance tachymètre CONSOLE (TYPE LCD) mise en / hors service thermomètre sélection du mode d assistance (vers le haut) allumage de l éclairage heure fonction affichage du mode d assistance sélecteur de sélection du mode d assistance fonctions (vers le bas) aide au démarrage / à la marche niveau de charge 17

18 7. INSTRUMENTS & COMMANDES CONSOLE (TYPE LED) La console (type LED) propose les commandes et affichages suivants : O Alimentation - On / Off Chaque fois que vous pressez l interrupteur, l alimentation passe de On à Off. Lorsque le système est sous tension, tous les voyants s éclairent environ 2 secondes puis s éteignent. Ensuite, se rallument les voyants du mode d assistance STD, du niveau de charge de la batterie et de l autonomie (distance restante, ou tachymètre et voyant de vitesse). mise en / hors service REMARQUE A l allumage, l assistance se règle automatiquement en mode Standard. Ne posez pas vos pieds sur les pédales lorsque vous mettez la console en marche et ne démarrez pas aussitôt après l avoir allumée. Ceci pourrait affaiblir les performances de l aide au démarrage. (La diminution de performance dans ce cas là n est pas reconnue comme dysfonctionnement). Si par mégarde vous n aviez pas respecté l une de ces remarques, retirez vos pieds des pédales, rallumez la console et patientez un instant (environ 2 secondes) avant de démarrer. 18

19 sélection du mode d assistance (vers le haut) Français sélection du mode d assistance (vers le bas) affichage du mode d assistance O Affichage et sélection du mode d assistance Le voyant indique le mode d assistance sélectionné. Quand vous pressez la flèche du haut, le mode passe de OFF à ECO à STD ou de STD à HIGH. Quand vous pressez la flèche du bas, le mode passe de HIGH à STD ou de STD à ECO ou ECO à OFF. REMARQUE Une pression prolongée d une des flèches (vers le haut ou vers le bas) ne rallume pas la sélection des modes d assistance. En mode Off, aucun voyant ne s allume. affichage des fonctions (charge de batterie/ télémètre/tachymètre) voyant de distante restante voyant de vitesse voyant de charge restante sélection des fonctions O Affichage et sélection des informations sur la charge de la batterie, du télémètre ou du tachymètre Vous pouvez afficher le niveau de charge de la batterie, le télémètre ou le tachymètre. Le niveau de charge de la batterie indique une estimation de la capacité restante, le télémètre estime l autonomie restante en km en fonction de la charge restante de la batterie (En mode Off, le tachymètre s affiche, mais pas la distance restante.) Chaque fois que vous pressez une flèche de sélection, l affichage de la fonction change et le voyant correspondant (charge restante, distance restante ou vitesse) s allume. Voir CONTROLE DE L AUTONOMIE DE LA BATTERIE pour obtenir des informations sur l estimation de la charge restante de la batterie. REMARQUE A l allumage s affiche la dernière fonction sélectionnée. Lorsque le tachymètre est affiché et que la charge de batterie tombe à 20 %, 10 % ou 0 %, la console bascule automatiquement sur l affichage du niveau de charge restante. 19

20 7. INSTRUMENTS & COMMANDES O Eclairage On/Off (uniquement sur les modèles où le feu avant est alimenté par la batterie. Le phare arrière, également alimenté par la batterie, fonctionne avec le phare avant.) Chaque fois que vous pressez le bouton, l éclairage change entre les modes On et Off. Lorsque le feu avant est allumé, le feu arrière s éclaire également. allumage de l éclairage voyant d éclairage REMARQUE Quand vous appuyez sur le bouton d éclairage, le fond d écran s assombrit. Pour HIGH, l écran n affiche que HI. erreur charge restante O Affichage d anomalies reconnaissables par le mode diagnostic Le système du V.A.E dispose d un mode de diagnostic. Si vous allumez votre console et qu il y a une anomalie ou une erreur, le système de votre V.A.E signale le dysfonctionnement en faisant clignoter par alternance les voyants du mode d assistance, du niveau de charge de la batterie, de la distance restante et de la vitesse, et affiche un Er à l écran. Voir RECHERCHE D ANOMALIES pour obtenir des informations sur les symptômes et remèdes en cas de clignotements et affichages anormaux. mode d assistance distance restante vitesse WARNUNG DANGER Si votre écran indique un dysfonctionemment, rapprochez-vous rapidement de votre revendeur agréé pour faire contrôler votre vélo. 20

21 CONSOLE (TYPE LCD) La console (type LCD) propose les commandes et affichages suivants: fermer cache joint étanche pile bouton O Pile Vérifiez que la pile conseillée (CR2032) soit installée correctement à l arrière de l écran. S il n y avait pas de pile, ou si sa charge n était plus suffisante, remplacez-la. Pour régler l heure, ainsi que les unités de distance et de vitesse, veuillez vous reporter au chapitre Réglage de l heure et km/mile. REMARQUE Vérifiez également que le joint d étanchéité soit bien en place. Veillez à n utiliser que des piles boutons de type CR2032 (vendues séparément). 21

22 7. INSTRUMENTS & COMMANDES languette écran support O Montage et retrait de l écran Pour installer l écran, pressez la languette de blocage tout en faisant glisser l écran vers l intérieur du support. Pour retirer l écran, pressez la languette de blocage tout en faisant glisser l écran vers l extérieur du support. REMARQUE L angle de montage conseillé est de 0 5. (Vous pouvez régler l inclinaison de l écran en déserrant la vis de serrage du support. L angle dépend de chaque personne). Ne pas le retirer en roulant. Veillez à ce que l écran soit éteint avant de l installer ou le retirer. vis de réglage d inclinaison 22

23 mise en / hors service O Alimentation On/Off Chaque fois que vous pressez l interrupteur, vous mettez la console en marche ou couper l alimentation. Lorsque la console est en marche, tous les voyants s allument. Ensuite s affichent le niveau de charge de la batterie, le tachymètre, des fonctions comme la vitesse moyenne et le mode d assistance STD, ainsi que l heure et la température. REMARQUE A l allumage, l assistance se règle automatiquement en mode Standard. Ne posez pas vos pieds sur les pédales lorsque vous mettez la console en marche et ne démarrez pas aussitôt après l avoir allumée. Ceci pourrait affaiblir les performances de l aide au démarrage / à la marche. (La diminution de performance dans ce cas là n est pas reconnue comme dysfonctionnement). Si par mégarde vous n aviez pas respecter l une de ces remarques, retirez vos pieds des pédales, rallumez la console et patientez un moment (environ 2 secondes) avant de démarrer. 23

24 7. INSTRUMENTS & COMMANDES sélection du mode d assistance (vers le haut) sélection du mode d assistance (vers le bas) mode d assistance O Affichage et sélection du mode d assistance L écran indique le mode d assistance sélectionné. Quand vous pressez la flèche du haut, le mode passe de OFF à ECO à STD ou de STD à HIGH. Quand vous pressez la flèche du bas, le mode passe de HIGH à STD ou de STD à ECO ou ECO à OFF. REMARQUE Une pression prolongée d une des flèches ne rallume pas la sélection des modes d assistance. En mode Off, les mode et niveau d assistance ne s affichent pas. sans assistance tachymètre O Tachymètre Le tachymètre indique la vitesse de votre vélo (en kilomètre / heure ou mile / heure). Pour choisir entre km/mile, veuillez vous reporter à Réglage de l heure et de l unité km/mile. REMARQUE Si votre vitesse est inférieure à 0,5 km/h ou 0,3 Mph, le tachymètre indique 0,0 km/h ou 0,0 Mph. 24

25 O Autonomie de la batterie L écran indique via une échelle à 11 graduations une estimation de la charge restante. niveau de charge de la batterie niveau d assistance O Niveau d assistance L indicateur affiche via une échelle à 8 graduations une estimation du niveau d assistance. Lorsque le système est éteint, aucune barre ne s affiche. Quand le système est en marche, le nombre de barres augmente au fur et à mesure que l assistance est sollicitée. O Heure L heure est affichée en format 24 heures. Pour la régler, veuillez vous reporter au chapitre Réglage de l heure et de l unité km/mile. L heure reste affichée même si la console est éteinte ou l écran retiré de son support. heure 25

26 7. INSTRUMENTS & COMMANDES thermomètre O Thermomètre Il affiche la température extérieure en degrés Celsius ( C). sélecteur de fonctions fonction O Affichage fonctionnel L écran affiche les fonctions suivantes : vitesse moyenne vitesse maximale compteur kilométrique journalier odomètre autonomie (km) capacité de la batterie (%) cadence de pédalage En pressant le sélecteur de fonctions, l affichage change comme suit: vitesse moyenne vitesse maximale compteur kilométrique journalier odomètre autonomie (km) capacité de la batterie (%) cadence de pédalage vitesse moyenne Vous pouvez remettre à zéro les données de vitesse moyenne, vitesse maximale et compteur kilométrique journalier en maintenant enfoncé le sélecteur au moins 2 secondes. 26

27 Vitesse moyenne L écran affiche la vitesse moyenne (en km/h ou mph) depuis la dernière remise à zéro. Quand vous coupez l alimentation, les données restent affichées jusqu à ce moment. Pour remettre la valeur de vitesse moyenne à zéro, maintenez enfoncé le sélecteur pendant 2 secondes ou plus, lorsque l écran affiche la vitesse moyenne. Vitesse maximale L écran affiche la vitesse maximale (en km/h ou mph) depuis la dernière remise à zéro. Quand vous coupez l alimentation, les données restent affichées jusqu à ce moment. Pour remettre la valeur de vitesse maximale à zéro, maintenez enfoncé le sélecteur pendant 2 secondes ou plus, lorsque l écran affiche la vitesse maximale. Compteur kilométrique journalier L écran affiche la distance totale parcourue (en km ou mi.) depuis la dernière remise à zéro. Quand vous coupez l alimentation, les données restent affichées jusqu à ce moment. Pour remettre la valeur du compteur kilométrique journalier à zéro et recommencer un nouveau, maintenez enfoncé le sélecteur pendant 2 secondes ou plus, lorsque l écran affiche la distance. Odomètre L écran affiche la distance totale parcourue (en km ou mi.) depuis la mise en marche. Le compteur ne peut pas être remis à zéro. 27

28 7. INSTRUMENTS & COMMANDES Autonomie L écran affiche une estimation de la distance (en km ou mi.) que vous pouvez encore parcourir avec la capacité restante de la batterie. Si vous changez de mode d assistance pendant que l autonomie est affichée, l estimation de la distance à parcourir change également. Cette valeur ne peut être remise à zéro. REMARQUE L autonomie varie selon les conditions de conduite (colline, vent de face, etc.) et au fur et à mesure que la batterie se décharge. Quand vous êtes en mode Off, l écran affiche Capacité de la batterie (%) L écran affiche la charge restante de la batterie. Cette valeur ne peut être remise à zéro. Cadence de pédalage L écran affiche la vitesse de pédalage en tours par minute. Cette valeur ne peut être remise à zéro. REMARQUE Quand vous pédalez en arrière, l écran affiche 0,0. 28

29 Eclairage On/Off (uniquement sur les modèles où le feu avant est alimenté par la batterie. Le phare arrière, également alimenté par la batterie, fonctionne avec le phare avant.) Chaque fois que vous pressez le bouton, l éclairage change entre les modes On et Off. Aide au démarrage / à la marche Que vous soyez sur votre vélo ou non, vous pouvez activer l aide au démarrage / à la marche, même sans pédaler. Exercez durant un certain temps une pression sur le bouton pour activer l aide au démarrage. Cette fonction se coupe dans les situations suivantes : dès que vous relâcher le bouton. si vous appuyez simultanément sur un autre bouton. dès que vous commencez à pédaler. dès que votre vitesse dépasse 6 km/h. si le mode Off est sélectionné. si les roues ne tournent pas (si vous freinez ou entrez en contact avec un obstacle, etc.). Réglage de l heure et de l unité km/mile Veuillez suivre les étapes suivantes pour effectuer les réglages de l heure et des unités. 1. Veillez à ce que l écran soit bien inséré dans son support et que la console soit éteinte. 2. Pressez simultanément l interrupteur et le sélecteur de fonctions. 29

30 7. INSTRUMENTS & COMMANDES 3. Dès que les heures commencent à clignoter, relâchez les boutons. 4. Utilisez les flèches du sélecteur de mode d assistance pour régler les heures. 5. Appuyez ensuite sur le sélecteur de fonctions et les minutes commencent à clignoter. 6. Utilisez les flèches du sélecteur de mode d assistance pour régler les minutes. 7. Appuyez ensuite sur le sélecteur de fonctions ; la distance (km ou mile) et la vitesse (km/h ou Mph) commencent à clignoter. 8. Utilisez les flèches du sélecteur de mode d assistance pour changer entre km & km/h et Mile & Mph. 30

31 9. Appuyer enfin sur l interrupteur pour enregistrer les réglages et sortir de ce menu. Mode diagnostic Le système dispose d un mode diagnostic. Si vous allumez votre console et qu il y a une anomalie ou une erreur, le système de votre V.A.E signale le dysfonctionnement en faisant clignoter par alternance les affichages du mode d assistance et du niveau de charge de la batterie, et indique un Er à l écran. Voir RECHERCHE D ANOMALIES pour obtenir des informations sur les symptômes et remèdes en cas de clignotements et affichages anormaux. DANGER Si votre écran indique un dysfonctionemment, rapprochez-vous rapidement de votre revendeur agréé pour faire contrôler votre vélo. 31

32 8. BATTERIE & MISE EN CHARGE voyant du niveau de charge indicateur de charge bouton indicateur de charge voyant du chargeur écran du chargeur La batterie de la motorisation Yamaha est une batterie Lithium-Ion, légère et offrant une performance excellente ; elle a toutefois les caractéristiques suivantes : Sa performance diminue fortement dans un environnement extrêmement chaud ou froid. Elle perd naturellement de sa charge. Il est nécessaire de l utiliser plusieurs fois avant que sa performance se stabilise. La batterie de la motorisation Yamaha comporte également un ordinateur intégré qui vous informe, via des voyants, sur le niveau de charge restant et les éventuels problèmes. En pressant le bouton indicateur de charge de la batterie, vous pouvez observer pendant environ 5 secondes la capacité de la batterie. prise chargeur raccord chargeur prise d almentation Voir CONTRÔLE DE L AUTONOMIE DE LA BATTERIE pour avoir une estimation du niveau de charge restant. Voir RECHERCHE D ANOMALIES pour obtenir des informations en cas de clignotements anormaux. indicateur de charge voyant du niveau de charge raccord chargeur bouton indicateur de charge 32

33 Environnements appropriés Pour un chargement sûr et efficace de la batterie, utilisez le chargeur dans un endroit : plat et stable (si chargement effectué directement sur le vélo) à l abri de la pluie et de l humidité sans exposition directe aux rayons du soleil sec et bien ventilé non accessible aux enfants ou animaux avec une température comprise entre C Environnements inappropriés et solutions Les environnements chauds ou froids décrits ci-dessous peuvent entraîner une mise en veille ou une interruption du processus de chargement, sans que la batterie ne soit chargée entièrement : Mise en charge en été Si vous chargez votre batterie dans un endroit directement exposé au soleil, ou tout de suite après avoir roulé, le chargeur peut se mettre en veille (les quatre voyants de l indicateur de niveau de charge clignotent lentement). Voir Lecture du statut de charge. Ceci sert à couper automatiquement le processus de charge pour éviter que la batterie ne dépasse la température appropriée durant le chargement. Vous pouvez empêcher les interruptions du processus en chargeant une batterie froide ou à une température ambiante de C. Lorsqu une interruption intervient, placez le chargeur dans un endroit frais pour réduire la durée de veille. Mise en charge en hiver La mise en veille se produit dès que la température descend en-dessous de 0 C. Si après avoir mis en charge la batterie, la température venait à baisser en raison du rafraîchissement nocturne ou d autres facteurs, le processus serait interrompu et le chargeur se met en veille pour protéger la batterie. Le cas échéant, recommencez le chargement de la batterie à l intérieur, dans un endroit où la température ambiante se situe entre C. Bruits dans les téléviseurs, radios, ordinateurs Recharger la batterie à proximité d un téléviseur, d une radio ou d autres appareils similaires peut causer des interférences. Le cas échéant, recommencez le chargement de la batterie dans un autre endroit, loin d équipements électroniques. 33

Dégivreur de pare-brise pour auto

Dégivreur de pare-brise pour auto Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 01/10 Dégivreur de pare-brise pour auto Code : 856072 Cette notice fait partie du produit. Elle contient des informations importantes concernant son

Plus en détail

11.VAE. Avertissement pour les VAE. 11.1 Description et fonctionnement. 11.2 Nettoyage

11.VAE. Avertissement pour les VAE. 11.1 Description et fonctionnement. 11.2 Nettoyage Manuel d utilisation LeKitélectriqueparArcade Avec son bureau d études qui comprend un ingénieur en électronique embarquée, Arcade a sélectionné les meilleurs fournisseurs du marché, a mesuré les performances

Plus en détail

Guide d utilisation Vitrine réfrigérée Modèle KATRIN Best.-Nr. 330-1030

Guide d utilisation Vitrine réfrigérée Modèle KATRIN Best.-Nr. 330-1030 Guide d utilisation Vitrine réfrigérée Modèle KATRIN Best.-Nr. 330-1030 Sommaire 1. Indications générales 2. Indications liées à la sécurité 3. Transport et installation 4. Utilisation 5. Nettoyage 6.

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION CUISEUR ÉLECTRIQUE MULTIFONCTIONS PRESTO PAN POUR USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT

MANUEL D UTILISATION CUISEUR ÉLECTRIQUE MULTIFONCTIONS PRESTO PAN POUR USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT MANUEL D UTILISATION CUISEUR ÉLECTRIQUE MULTIFONCTIONS PRESTO PAN Lisez attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil et conservez-le pour un usage ultérieur. POUR USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT

Plus en détail

Français. Consignes de sécurité VEUILLEZ LIRE CES INSTRUCTIONS ATTENTIVEMENT

Français. Consignes de sécurité VEUILLEZ LIRE CES INSTRUCTIONS ATTENTIVEMENT Français VEUILLEZ LIRE CES INSTRUCTIONS ATTENTIVEMENT CET APPAREIL DOIT ETRE MONTE ET UTILISE EN CONFORMITE AVEC CES INSTRUCTIONS ET RESERVE AU NETTOYAGE DOMESTIQUE, POUR ENLEVER LA POUSSIERE ET LES SALETES

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION DE L AE21

NOTICE D UTILISATION DE L AE21 C9985585-FR NOTICE D UTILISATION DE L AE21 Cycles.peugeot.com 1 MANUEL D UTILISATION 01 - E-BIKE TECHNOLOGIE... 2 Description des composants électriques du VAE... 2 Position des composants électriques

Plus en détail

B047000-Humidificateur Hygrometre-Notice-Artwork-01_Mise en page 1 04/07/11 17:03 Page1

B047000-Humidificateur Hygrometre-Notice-Artwork-01_Mise en page 1 04/07/11 17:03 Page1 B047000-Humidificateur Hygrometre-Notice-Artwork-01_Mise en page 1 04/07/11 17:03 Page1 8 * B047000-Humidificateur Hygrometre-Notice-Artwork-01_Mise en page 1 04/07/11 17:08 Page2 Notice d'utilisation

Plus en détail

Clés et télécommandes

Clés et télécommandes Clés et télécommandes PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT MISES EN GARDE Retirez toutes les clés intelligentes d un véhicule laissé sans surveillance. Vous vous assurerez ainsi que le véhicule reste dans les conditions

Plus en détail

Booster NORAUTO 700 pour batteries 12V ART : 356828

Booster NORAUTO 700 pour batteries 12V ART : 356828 Booster NORAUTO 700 pour batteries 12V ART : 356828 FR NL ES IT PT PL HU RO 1 6 11 16 21 26 31 36 Booster NORAUTO 700 pour batteries 12V AVANT L UTILISATION DE VOTRE BOOSTER : LIRE ATTENTIVEMENT LA NOTICE.

Plus en détail

ASPIRATEUR CUVE 935153 CI30L

ASPIRATEUR CUVE 935153 CI30L ASPIRATEUR CUVE 935153 CI30L V3 20130813 Caractéristiques du produit 1. Aspirateur eau et poussière 2. Support sur la base du tuyau, pour déposer les accessoires (cf. Schéma) 3. Fonction soufflerie Noms

Plus en détail

Manuel d installation KIT NUR

Manuel d installation KIT NUR Veuillez lire attentivement ces consignes de sécurité qui s adressent uniquement à un installateur photovoltaïque qualifié : Manuel d installation KIT NUR Ce présent document contient des informations

Plus en détail

PLAQUE DE CUISSON À INDUCTION POSABLE

PLAQUE DE CUISSON À INDUCTION POSABLE notice PC 471-472: notice PC 481/482 12/02/13 15:10 Page 1 PLAQUE DE CUISSON À INDUCTION POSABLE PC 471 PC 472 PC 471 - PC 472 - MODE D EMPLOI notice PC 471-472: notice PC 481/482 12/02/13 15:10 Page 2

Plus en détail

UTILISATION DU CONCENTRATEUR «SIMPLYGO»

UTILISATION DU CONCENTRATEUR «SIMPLYGO» UTILISATION DU CONCENTRATEUR «SIMPLYGO» CONSIGNES D UTILISATION Fixez la bandoulière à la sacoche de transport. Avant d utiliser l appareil SimplyGo pour la première fois, soumettez la batterie SimplyGo

Plus en détail

FRANÇAIS. 3 Aiguilles avec Date (Modèle 715) (Automatique - CL888)

FRANÇAIS. 3 Aiguilles avec Date (Modèle 715) (Automatique - CL888) FRANÇAIS 3 Aiguilles avec Date (Modèle 7) (Automatique - CL888) Aiguille des minutes Aiguille des heures Aiguille des secondes Date Réglage de l heure 1. Tirer le remontoir et le mettre en position III

Plus en détail

PRECAUTIONS IMPORTANTES

PRECAUTIONS IMPORTANTES D90 Mode d emploi Ne mettez l appareil en marche qu après avoir pris connaissance de ce mode d emploi et des conseils de sécuritémentionnés en pages 3 et 4! PRECAUTIONS IMPORTANTES Lors de l utilisation

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION TAPIS THALASSO REF COM-0003/FD-AMQ01B 220-240 V/ 50-60Hz/ 550W NOTICE D UTILISATION LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS SUIVANTES AVANT TOUTE PREMIERE UTILISATION Appareil garanti 1 an sur présentation

Plus en détail

Manuel d installation KIT FAST

Manuel d installation KIT FAST Veuillez lire attentivement ces consignes de sécurité qui s adressent uniquement à un installateur photovoltaïque qualifié : Manuel d installation KIT FAST Ce présent document contient des informations

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION ASPIRATEUR SANS SAC COMPACT REF ZW1011S23010 Puissance NOM. : 1000W / Puissance MAX. : 1200W / 220-240V 50hz NOTICE D UTILISATION LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS SUIVANTES AVANT TOUTE PREMIERE UTILISATION

Plus en détail

INSTRUCTIONS D UTILISATION

INSTRUCTIONS D UTILISATION FR RADIATEUR ÉLECTRIQUE À BAIN D HUILE Pepper 7 9-11 INSTRUCTIONS D UTILISATION Lire attentivement ces instructions avant de faire fonctionner le radiateur à bain d huile ou avant toute opération d entretien.

Plus en détail

Recommandations importantes pour la sécurité

Recommandations importantes pour la sécurité Manuel d utilisation du kit «TOP DRIVE SYSTEM» Version AC Réf. 583301 Recommandations importantes pour la sécurité ATTENTION : pour éviter tout risque de choc électrique ou électrocution Ne démontez pas

Plus en détail

CAMÉRA ESPION FORMAT MONTRE (Waterproof)

CAMÉRA ESPION FORMAT MONTRE (Waterproof) Référence : 9467-15 CAMÉRA ESPION FORMAT MONTRE (Waterproof) Remarque : L image sert uniquement de référence 1. Vue d ensemble Remarque : L image sert uniquement de référence 1. Interface USB 2. Entrée

Plus en détail

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1. Version 2013.08.27

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1. Version 2013.08.27 Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1 Version 2013.08.27 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes

Plus en détail

Sommaire:... 1. Sécurité et maintenance... 2 Sécurité d utilisation... 2 Maintenance... 4 Nettoyage... 4 Mise au rebut... 4

Sommaire:... 1. Sécurité et maintenance... 2 Sécurité d utilisation... 2 Maintenance... 4 Nettoyage... 4 Mise au rebut... 4 Sommaire: Sommaire:... 1 Sécurité et maintenance... 2 Sécurité d utilisation... 2 Maintenance... 4 Nettoyage... 4 Mise au rebut... 4 Contenu de l'emballage... 5 Données techniques... 5 Vue d'ensemble...

Plus en détail

VÉLO ÉLECTRIQUE (PEDELEC/EPAC)

VÉLO ÉLECTRIQUE (PEDELEC/EPAC) MODE D EMPLOI MODE D EMPLOI D ORIGINE DIN EN 15194 / DIN EN 82079-1 93316_01_Impulse_20160302_a_frFR VÉLO ÉLECTRIQUE (PEDELEC/EPAC) Vente : Hermann Hartje KG Tél. +49 (0) 4251-811-500 info@hartje.de www.hartje.de

Plus en détail

Manuel d instructions

Manuel d instructions www.spygadgetonline.ca Multifonctionnel Horloge Caméra HD Spy Gadget Online Manuel d instructions www.spygadgetonline.ca Horloge Caméra Manuel d utilisation Adaptateur AC Disque compact Câble USB Télécommande

Plus en détail

Lisseur Pro 235 S9502DS

Lisseur Pro 235 S9502DS Lisseur Pro 235 S9502DS G C D I L A H F E J N B M K Verrouiller Cordon rotatif Déverrouiller Nous vous remercions d avoir acheté ce produit Remington. Avant d utiliser l appareil, veuillez lire attentivement

Plus en détail

RÉFRIGÉRATEUR CONGÉLATEUR PORTABLE

RÉFRIGÉRATEUR CONGÉLATEUR PORTABLE RÉFRIGÉRATEUR CONGÉLATEUR PORTABLE www.frigorie-france.com 12V/24/220V MANUEL D UTILISATION 1 Cet Appareil ne peut être utilisé qu à l intérieur avec l une des sources d énergie suivantes: Cet Appareil

Plus en détail

L air contient toujours une certaine quantité d eau, sous forme de vapeur. Cela détermine

L air contient toujours une certaine quantité d eau, sous forme de vapeur. Cela détermine Quelques notions d humidité L air contient toujours une certaine quantité d eau, sous forme de vapeur. Cela détermine le degré d humidité d une pièce. La capacité de l air de contenir de la vapeur d eau

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION ASPIRATEUR AVEC FILTRE A EAU

MANUEL D UTILISATION ASPIRATEUR AVEC FILTRE A EAU MANUEL D UTILISATION ASPIRATEUR AVEC FILTRE A EAU Attention : cet aspirateur ne peut pas être utilisé pour aspirer du liquide! REF. 700104 Voltage: 220-240V~, 50-60Hz - Puissance: 2400W Max. Isolation:

Plus en détail

NOTICE DE MONTAGE DE L AUTOMATISME POUR VOLET ROULANT : DOTRON 550 Version: Manivelle 6mN et 10mN

NOTICE DE MONTAGE DE L AUTOMATISME POUR VOLET ROULANT : DOTRON 550 Version: Manivelle 6mN et 10mN NOTICE DE MONTAGE DE L AUTOMATISME POUR VOLET ROULANT : DOTRON 550 Version: Manivelle 6mN et 10mN Attention : A lire Impérativement! Avant d'utiliser cet appareil, il convient de lire attentivement le

Plus en détail

Guide rapide. Mini Crosser M 1

Guide rapide. Mini Crosser M 1 FR Guide rapide Mini Crosser M 1 P9-0155-Q ver. 2.0.0 - Juin 10 ARSANDIE 25, Rue de Froidvent F-60290 MONCHY SAINT ELOI Tel: +33 03 44 60 99 10 Fax: +33 03 55 03 55 10 2 de 16 Table des matières Guide

Plus en détail

PHILIPS HD7546/20. Mode d emploi

PHILIPS HD7546/20. Mode d emploi PHILIPS HD7546/20 Mode d emploi HD7546, HD7544 F1 G E D C H B A I 32 Français Description générale (fig. 1) A Bouton de marche avec voyant B Cordon d alimentation C Cafetière D Indicateur de niveau d eau

Plus en détail

TECNOLUX CR-48B. Mode d emploi

TECNOLUX CR-48B. Mode d emploi TECNOLUX CR-48B Mode d emploi REFRIGERATEUR SEMI CONDUCTEUR MODE D EMPLOI PRECAUTIONS DE SECURITE Lisez toutes les instructions avant d utiliser cet appareil. Appliquez toujours les précautions de sécurité

Plus en détail

Manuel d utilisation

Manuel d utilisation ASPIRATEUR 40 LITRES FILTRAGE EAU 1400W Modèle: FAP1440 Manuel d utilisation FEIDER ZI 32, rue Aristide Bergès, 31270 Cugnaux, France IMPORTANT Veuillez lire attentivement ce manuel afin d en connaître

Plus en détail

Mode d emploi. Chargeur de batterie de voitures CPL-2054

Mode d emploi. Chargeur de batterie de voitures CPL-2054 Mode d emploi Chargeur de batterie de voitures CPL-2054 1 DÉSIGNATION DES PIÈCES 1. Chargeur de batteries de voitures CPL-2054 2. Panneau de commande 3. Câble d alimentation électrique 4. Pince de batterie

Plus en détail

SYSTEME DE SURVEILLANCE DE LA PRESSION ET DE LA TEMPERATURE DES PNEUS

SYSTEME DE SURVEILLANCE DE LA PRESSION ET DE LA TEMPERATURE DES PNEUS TPMS 2 SYSTEME DE SURVEILLANCE DE LA PRESSION ET DE LA TEMPERATURE DES PNEUS Important : Assurez-vous que l écran LCD est en mesure de réceptionner les signaux des capteurs de pression des deux pneumatiques.

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION CAFETIERE ELECTRIQUE 1.25L REF CM4229 230V - 800W - 50Hz NOTICE D UTILISATION LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS SUIVANTES AVANT TOUTE PREMIERE UTILISATION Appareil garanti 1 an sur présentation du ticket

Plus en détail

Manuel d utilisation. Multi-cuiseur. Capacité totale de cuve : 4L Modèle KY-387

Manuel d utilisation. Multi-cuiseur. Capacité totale de cuve : 4L Modèle KY-387 Manuel d utilisation Multi-cuiseur Capacité totale de cuve : 4L Modèle KY-387 Importé par SANGHA FRANCE 219, Avenue de Provence, ZA de la Sipière, 13730 SAINT VICTORET La cuisine est un art, que chacun

Plus en détail

MODE D EMPLOI. Modèle : JT-6016B JT-6016C MODE D EMPLOI

MODE D EMPLOI. Modèle : JT-6016B JT-6016C MODE D EMPLOI MODE D EMPLOI Modèle : JT-6016B JT-6016C MODE D EMPLOI Spécifications Tension nominale : AC220-240V Puissance nominale : 500W Fréquence nominale : 50Hz Temps de travail :

Plus en détail

WS 9006 Mode d emploi. 1. Fonctionnalités. 1.1 Pluviomètre - Mesure du niveau des précipitations actuelles, sur 1 Hr, sur 24 Hrs et totales

WS 9006 Mode d emploi. 1. Fonctionnalités. 1.1 Pluviomètre - Mesure du niveau des précipitations actuelles, sur 1 Hr, sur 24 Hrs et totales WS 9006 Mode d emploi 1. Fonctionnalités 1.1 Pluviomètre - Mesure du niveau des précipitations actuelles, sur 1 Hr, sur 24 Hrs et totales - Affichage de l historique par jour, semaine et mois des précipitations

Plus en détail

Testeur DIGITAL universel

Testeur DIGITAL universel juin15 Composants et fournitures électromécaniques Testeur DIGITAL universel Type MT-1630 Notice d utilisation ATEC France 25 rue de la source - 33170 GRADIGNAN Tél. 05 56 89 92 00 Fax. 0 5 56 75 23 80

Plus en détail

Fantec SQ-35RU3e. 4 x DISQUE DUR 3.5" RAID, SATA, USB3.0, esata. Manuel de l utilisateur

Fantec SQ-35RU3e. 4 x DISQUE DUR 3.5 RAID, SATA, USB3.0, esata. Manuel de l utilisateur Fantec SQ-35RU3e 4 x DISQUE DUR 3.5" RAID, SATA, USB3.0, esata Manuel de l utilisateur Important : Toutes les données sont effacées lorsque vous changez le mode RAID. Sauvegardez le(s) disque(s) dur(s)

Plus en détail

ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE

ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE Guide d'utilisation 31889 Veuillez lire attentivement ce manuel avant l'utilisation de ce produit. Dans le cas contraire, cela pourrait

Plus en détail

drone DISCOVERY PRÉSENTATION

drone DISCOVERY PRÉSENTATION drone DISCOVERY PRÉSENTATION 1. Quadricoptère capable d effectuer des vols fluides et de réaliser différentes manoeuvres. 2. Structure modulaire, simple à installer et facile à entretenir. 3. Grâce au

Plus en détail

Manuel du fauteuil roulant électrique

Manuel du fauteuil roulant électrique Moto Standard et Tilto Manuel du fauteuil roulant électrique Moto Standard & Moto Tilto Félicitations pour votre achat du fauteuil roulant électrique Hepro Moto Fabricant: Overmoan 9 8500 Rognan Norvège

Plus en détail

ATTENTION: AVERTISSEMENT: AFIN DE PREVENIR LE RISQUE D INCENDIE OU D ELECTROCUTION, NE PAS EXPO- SER L APPAREIL A LA PLUIE OU A L HUMIDITE.

ATTENTION: AVERTISSEMENT: AFIN DE PREVENIR LE RISQUE D INCENDIE OU D ELECTROCUTION, NE PAS EXPO- SER L APPAREIL A LA PLUIE OU A L HUMIDITE. SODJTIVISA50LT - ivisa 50 Light Système Son Portable Toutes Fonctions ipod est une marque déposée de Apple Inc., aux U.S. Et dans les autres pays. ipod non inclue Sommaire : 1.Caractéristiques... 1 2.Consigne

Plus en détail

Base de chargement et de séchage MANUEL DU PROPRIÉTAIRE

Base de chargement et de séchage MANUEL DU PROPRIÉTAIRE Base de chargement et de séchage MANUEL DU PROPRIÉTAIRE 1 Importantes consignes de sécurité Cet appareil n est pas censé être utilisé par des personnes (enfants compris) ayant des capacités physiques,

Plus en détail

Notice d utilisation. EASY Sender 5.8. Avec relais de télécommande

Notice d utilisation. EASY Sender 5.8. Avec relais de télécommande EASY Sender 5.8 Avec relais de télécommande Notice d utilisation Référence document : NS_511058_1002 Pour une installation correcte et rapide, nous insistons sur l utilisation de cette notice. 2 Certificat

Plus en détail

Kit solaire 48V - 3000W + Convertisseur de tension 48V/230V

Kit solaire 48V - 3000W + Convertisseur de tension 48V/230V Kit solaire 48V - 3000W + Convertisseur de tension 48V/230V Guide de montage Difficulté : Durée de l intervention : 1h à 2h Besoin d informations? Contactez-nous au 01 47 55 74 26 ou par email à Sommaire

Plus en détail

ICPR-212 Manuel d instruction.

ICPR-212 Manuel d instruction. ICPR-212 Manuel d instruction. M/A/AUTO ALARME 2. ECRAN LED 3. INDICATEUR AUTO 4. REPORT D ALARME/ARRET MINUTEUR DE MIS EN VEILLE 5. REGLAGE D ALARME 6. REGLAGE DE L HEURE 7. MINUTEUR DE MISE EN VEILLE

Plus en détail

Notice d utilisation. Destructeur de papier DEST-340

Notice d utilisation. Destructeur de papier DEST-340 Notice d utilisation Destructeur de papier DEST-340 CONSIGNES DE SECURITE Veuillez lire attentivement ces instructions avant d utiliser l appareil et conservez- les pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION NOTICE D UTILISATION Réf: MPM-70 Nous vous remercions d avoir fait l acquisition de ce contrôleur de consommation! Lisez attentivement cette notice avant de l utiliser. Ce contrôleur vous permettra de

Plus en détail

Addenda au manuel de l opérateur

Addenda au manuel de l opérateur Remplacement du capteur d oxygène Introduction Le capteur d oxygène doit être remplacé tous les 2 ans ou chaque fois que cela est nécessaire. Consignes générales de réparation Avant de réparer le ventilateur,

Plus en détail

INSTRUCTIONS D UTILISATION MACHINE ELECTROSOUDABLE TINY M

INSTRUCTIONS D UTILISATION MACHINE ELECTROSOUDABLE TINY M INSTRUCTIONS D UTILISATION MACHINE ELECTROSOUDABLE TINY M Nous vous remercions pour la confiance que vous apportez à nos produits et espérons que la nouvelle TINY M vous donnera entière satisfaction. La

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION BOUILLOIRE ELECTRIQUE 1.2 LITRES REF XB6238H 230V~ 50Hz 1200W NOTICE D UTILISATION LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS SUIVANTES AVANT TOUTE PREMIERE UTILISATION GARANTIE 1 AN sur présentation du ticket

Plus en détail

TRIDENT100 LASER 100MW 3 COULEURS DMX 512

TRIDENT100 LASER 100MW 3 COULEURS DMX 512 TRIDENT100 LASER 100MW 3 COULEURS DMX 512 Merci d'avoir choisi ce produit TECHNYLIGHT. Avant toute utilisation, veuillez lire attentivement la notice. Ce produit a été testé et emballé correctement par

Plus en détail

Raccorder à la masse du véhicule

Raccorder à la masse du véhicule AMPLIFICATEUR POUR VOITURE 520 WATTS P.M.P.O. Raccorder à la broche à distance de mise sous tension de l unité source Raccorder à la masse du véhicule Veillez à ce que la masse soit aussi courte que possible

Plus en détail

Manuel d utilisation Caméra d inspection pour endoscope vidéo

Manuel d utilisation Caméra d inspection pour endoscope vidéo Manuel d utilisation Caméra d inspection pour endoscope vidéo Modèle BR80 Introduction Toutes nos félicitations pour votre acquisition de cet endoscope vidéo BR80 d Extech. Cet instrument a été conçu pour

Plus en détail

STATION MÉTÉO SANS FIL AVEC CAPTEUR NUMÉRIQUE EXTERNE

STATION MÉTÉO SANS FIL AVEC CAPTEUR NUMÉRIQUE EXTERNE FR STATION MÉTÉO SANS FIL AVEC CAPTEUR NUMÉRIQUE EXTERNE MODE D EMPLOI NC7102 STATION MÉTÉO SANS FIL AVEC CAPTEUR NUMÉRIQUE EXTERNE Mise à jour 10/2013 - EX:CK//EX:CK//VGR TABLE DES MATIERES Votre nouvelle

Plus en détail

Alarme porte fenêtre avec code Code : 0750 011

Alarme porte fenêtre avec code Code : 0750 011 Conrad sur INTERNET www.conrad.com Caractéristiques techniques Alimentation : 3 piles alcalines LR03 Consommation Standby : environ 260 µa Carillon/mélodie : environ 280 ma alarme : environ 160 ma Durée

Plus en détail

Manuel Utilisateur OPN 2001 Scanner de Poche O P T I C O N

Manuel Utilisateur OPN 2001 Scanner de Poche O P T I C O N Manuel Utilisateur OPN 2001 Scanner de Poche O P T I C O N Table des matières 1. Introduction... 3 1.1 Déballage... 3 1.2 Vue détaillé... 3 2. Instructions d utilisation... 4 3. Mise en route... 5 3.1.

Plus en détail

Instruments de mesure industriels Konica Minolta. Mesures de sécurité

Instruments de mesure industriels Konica Minolta. Mesures de sécurité Instruments de mesure industriels Konica Minolta Mesures de sécurité Symboles de sécurité Les symboles suivants sont utilisés dans le présent manuel. Ils sont destinés à éviter les accidents pouvant se

Plus en détail

Manuel d instruction Lunettes Caméra

Manuel d instruction Lunettes Caméra Manuel d instruction Lunettes Caméra 1. Présentation Avec ces nouvelles lunettes caméra, vous pouvez prendre des vidéos en haute-définition, prendre des photos HD et enregistrer des sons tout en gardant

Plus en détail

SELECTEUR AUDIO VIDEO

SELECTEUR AUDIO VIDEO Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E SELECTEUR AUDIO VIDEO Version 12/02 Code 0351 580 Cette notice fait partie du produit. Elle contient des informations importantes concernant son utilisation.

Plus en détail

RC Monstertruck 1:10 HSP Brontosaurus

RC Monstertruck 1:10 HSP Brontosaurus RC Monstertruck 1:10 HSP Brontosaurus Pro 1 - Pro 2 - Pro 3 Manuel de l utilisateur Il est recommandé de lire attentivement la notice d utilisation avant d utiliser l appareil. FR Pour bien comprendre

Plus en détail

FOURCHE OPTIQUE NUMERIQUE Réf. BEESPI

FOURCHE OPTIQUE NUMERIQUE Réf. BEESPI : 0033 (0)169922672 : 0033 (0)169922674 : www.sordalab.com @ : info@sordalab.com FOURCHE OPTIQUE NUMERIQUE Réf. BEESPI Fourche optique numérique Réf. BEESPI Page 1 sur 5 1. MESURES DE PRECAUTION Tenir

Plus en détail

Bloc d alimentation à écran LED, 5.200 mah

Bloc d alimentation à écran LED, 5.200 mah Bloc d alimentation à écran LED, 5.200 mah Manuel 31890 SPÉCIFICATIONS Capacité : 5.200 mah Batterie : lithium-ion Entrée : 5 V CC/1 A Sortie : 5 V CC/2,1 A Temps de charge : environ 6 heures Cycle de

Plus en détail

FOG MACHINE. Notice d utilisation Manual de intrucciones

FOG MACHINE. Notice d utilisation Manual de intrucciones FOG MACHINE Notice d utilisation Manual de intrucciones A lire avant toute première utilisation Lea atentamente antes de utilizar el producto por primera vez 1 REMARQUE Prêtez une attention toute particulière

Plus en détail

Aspirateur sans sac. Réf: EV-500-S20 / Modèle: OCEAVCDC22GR MANUEL D UTILISATION

Aspirateur sans sac. Réf: EV-500-S20 / Modèle: OCEAVCDC22GR MANUEL D UTILISATION Aspirateur sans sac Réf: EV-500-S20 / Modèle: OCEAVCDC22GR MANUEL D UTILISATION MISES EN GARDE IMPORTANTES Lire attentivement le manuel d'instructions avant de vous servir de cet appareil. Conserver le

Plus en détail

HA863RK CENTRALE ALARME 3 ZONES + INTERRUPTEUR À CLÉ

HA863RK CENTRALE ALARME 3 ZONES + INTERRUPTEUR À CLÉ HA863RK CENTRALE ALARME 3 ZONES + INTERRUPTEUR À CLÉ Merci d'avoir choisi ce produit EUROPSONIC. Avant toute utilisation, veuillez lire attentivement la notice. Ce produit a été testé et emballé correctement

Plus en détail

i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL

i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL voitures / desktop à technologie NCCO FR Modèle: WS908 MANUEL DE L UTILISATEUR TABLE DES MATIERES Informations Importantes

Plus en détail

CLIMATISEUR MOBILE. Modèle CM 25 T

CLIMATISEUR MOBILE. Modèle CM 25 T CLIMATISEUR MOBILE Modèle CM 25 T MANUEL D UTILISATION Veuillez lire ce manuel avec attention avant la mise en marche de l appareil et le conserver pour une future utilisation. Réf. CM 25 T 1/11.2014/U

Plus en détail

Consignes de Sécurité

Consignes de Sécurité Mode demploi Consignes de Sécurité Des instructions et avertissements importants sont présentés par symboles sur la machine. Pour utiliser la machine en toute sécurité, lire d abord attentivement le mode

Plus en détail

Manuel d utilisation du modèle

Manuel d utilisation du modèle Manuel d utilisation du modèle FLOWMAX-90 Chauffe-eau à condensation 85 000 BTU AVERTISSEMENT Si les consignes suivantes ne sont pas attentivement respectées, un feu ou une explosion peut se produire et

Plus en détail

Description. Consignes de sécurité

Description. Consignes de sécurité 2 3 Description a Couvercle b Réservoir à eau c Verseuse verre ou pot isotherme (selon modèle) d Niveau d eau e Volet pivotant f Porte-filtre g Bouton d ouverture du volet h Sélecteur d arôme Modèles programmables

Plus en détail

SYSTÈME DE TRANSMISSION ET RÉCEPTION SANS CÂBLES AUDIO-VIDÉO (5,8 GHz) / TÉLÉCOMMANDE (433,92 MHz)

SYSTÈME DE TRANSMISSION ET RÉCEPTION SANS CÂBLES AUDIO-VIDÉO (5,8 GHz) / TÉLÉCOMMANDE (433,92 MHz) SYSTÈME DE TRANSMISSION ET RÉCEPTION SANS CÂBLES AUDIO-VIDÉO (5,8 GHz) / TÉLÉCOMMANDE (433,92 MHz) NOTICE D INSTALLATION ET D EMPLOI HOT LINE 03 44 28 52 45. sav@servimat.fr SOMMAIRE * Page 1 : A propos

Plus en détail

Instructions d installation et d utilisation du Module Comfort CMR171

Instructions d installation et d utilisation du Module Comfort CMR171 Instructions d installation et d utilisation du Module Comfort CMR171 Avant l installation : Veuillez lire ces instructions soigneusement et prendre votre temps pour l installation. Ne pas effectuer une

Plus en détail

COMMANDE FILAIRE PLSB

COMMANDE FILAIRE PLSB INFORMATIONS TECHNIQUES NOTICE D INSTALLATION ET D ENTRETIEN RIDEAUX D AIR CHAUD COMMANDE FILAIRE PLSB PLSB = 0006000235 RD.CdePLS.B.2013V1 A lire attentivement avant toute opération d installation, d

Plus en détail

Avant d utiliser votre climatiseur, Lire attentivement ce manuel CLIMATISEUR TYPE FENETRE WINDO MANUEL DE L UTILISATEUR MODELE KC09-12MNR+T

Avant d utiliser votre climatiseur, Lire attentivement ce manuel CLIMATISEUR TYPE FENETRE WINDO MANUEL DE L UTILISATEUR MODELE KC09-12MNR+T Avant d utiliser votre climatiseur, Lire attentivement ce manuel CLIMATISEUR TYPE FENETRE WINDO MANUEL DE L UTILISATEUR MODELE KC09-12MNR+T SOMMAIRE 1 CONSIGNES DE SECURITE.. 2 2 DESCRIPTIF DES DIVERS

Plus en détail

Aspirateur sans sac. Réf: EV-805-S20 / Modèle: CEVC22SSWB MANUEL D UTILISATION

Aspirateur sans sac. Réf: EV-805-S20 / Modèle: CEVC22SSWB MANUEL D UTILISATION Aspirateur sans sac Réf: EV-805-S20 / Modèle: CEVC22SSWB MANUEL D UTILISATION MISES EN GARDE IMPORTANTES Lire attentivement le manuel d'instructions avant de vous servir de cet appareil. Conserver le présent

Plus en détail

Kit solaire 24V - 1000W

Kit solaire 24V - 1000W Kit solaire 24V - 1000W Guide de montage Difficulté : Durée de l intervention : 30 min à 1h Besoin d informations? Contactez-nous au 01 47 55 74 26 ou par email à Sommaire Principe de fonctionnement...

Plus en détail

MODE D EMPLOI AC1F. www.primo-elektro.be

MODE D EMPLOI AC1F. www.primo-elektro.be MODE D EMPLOI aspirateur DE CENDRES AC1F www.primo-elektro.be AC1F www.primo-elektro.be CARTE DE GARANTIE Chère cliente, cher client, Nos produits sont soumis à des contrôles de qualité rigoureux. Si malgré

Plus en détail

BTS-200 Kit mains libres Bluetooth pour auto Manuel d utilisation

BTS-200 Kit mains libres Bluetooth pour auto Manuel d utilisation BTS-200 Kit mains libres Bluetooth pour auto Manuel d utilisation Table des matières I. Présentation et fonctionnalités I-1 Présentation... I-2 Fonctionnalités II. Mode opératoire II-1 Mise en charge des

Plus en détail

Kit solaire 12V 260W. Guide de montage. Difficulté : Durée de l intervention : 1h à 1h30. MyShopEnergy.com - Toute reproduction est interdite.

Kit solaire 12V 260W. Guide de montage. Difficulté : Durée de l intervention : 1h à 1h30. MyShopEnergy.com - Toute reproduction est interdite. Kit solaire 12V 260W Guide de montage Difficulté : Durée de l intervention : 1h à 1h30 MyShopEnergy.com - Sommaire Principe de fonctionnement... 2 Consignes d utilisation... 2 Mise en service de votre

Plus en détail

Avant de commencer à utiliser l oreillette, vous devez charger la pile entièrement.

Avant de commencer à utiliser l oreillette, vous devez charger la pile entièrement. Merci d avoir acheté un produit Hip Street. Nous espérons que vous aimerez utiliser cet appareil. Veuillez visiter notre site Web à www.hipstreetonline.com. Préface Veuillez lire attentivement le présent

Plus en détail

SOUDE-SAC VIDE AIR REF. 26751 MODELE : 8868A

SOUDE-SAC VIDE AIR REF. 26751 MODELE : 8868A NOTICE D UTILISATION SOUDE-SAC VIDE AIR REF. 26751 MODELE : 8868A Photo non contractuelle Produit importé par EUROTECH DISTRIBUTION 37 Rue César Loridan 59910 Bondues - FRANCE Lisez attentivement la notice

Plus en détail

Gestionnaire de batteries pour Véhicules Récréatifs Batteries manager for Recreative Vehicules

Gestionnaire de batteries pour Véhicules Récréatifs Batteries manager for Recreative Vehicules Gestionnaire de batteries pour Véhicules Récréatifs Batteries manager for Recreative Vehicules a) Positif+ Batterie du véhicule Positive+ to vehicule battery b) Commun Négatif - Ground c) Positif+, Alimentation

Plus en détail

PREP LINE Food Slicer

PREP LINE Food Slicer PREP LINE Food Slicer FR NL DE R www.groupeseb.com a b g h f j c d e 1 1 2 3 4 5 2 6 7 8 9 10 3 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lisez attentivement toutes les instructions et consignes avant la première

Plus en détail

Antari B-200 Machine à bulles

Antari B-200 Machine à bulles Mode d'emploi Antari B-200 Machine à bulles Nous vous félicitons pour l achat de votre nouvelle machine à neige d ANTARI. Introduction Nous vous remercions d avoir choisi une machine à bulles d ANTARI.

Plus en détail

#"Base Pivotant Inclinable #"Ce Guide Utilisateur

#Base Pivotant Inclinable #Ce Guide Utilisateur Table des Matières Table des Matières...7 Consignes de Sécurité Importantes...7 Accoupler Le Moniteur Et La Base Pivotante...8 Désaccoupler le Moniteur et la Base Pivotante...8 Introduction...8 Installation...9

Plus en détail

NOTICE et MODE D EMPLOI

NOTICE et MODE D EMPLOI SOLARTRONIC-XYNOPS PATINETTE ELECTRIQUE MODELE : e-scooter NOTICE et MODE D EMPLOI Lisez le mode d emploi attentivement et conservez ce manuel pour toute opération de maintenance Page 1 SOMMAIRE Déballage

Plus en détail

CONSIGNES DE SECURITE

CONSIGNES DE SECURITE Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à l'ergonomie et à la simplicité d'usage de nos produits. Nous espérons

Plus en détail

Manuel du propriétaire

Manuel du propriétaire Manuel du propriétaire 7213100100R01 HTC521W Thermostat non-programmable de 3600W HTC525W Thermostat non-programmable de 4000W Félicitations pour votre achat de ce thermostat de ligne électrique Dimplex.

Plus en détail

Guide d Utilisation :

Guide d Utilisation : Guide d Utilisation : Fauteuil élévateur pour escalier droit E120 / D160 SOMMAIRE Ce monte escalier est conçu pour être utilisé par une personne seulement lors des déplacements. Une mauvaise utilisation

Plus en détail

Manuel de la voiture radiocommandée Mercedes-Benz ML 63. Marche AR Virage à gauche Feux

Manuel de la voiture radiocommandée Mercedes-Benz ML 63. Marche AR Virage à gauche Feux Manuel de la voiture radiocommandée Mercedes-Benz ML 63 Marche AV Virage à droite Stop Marche AR Virage à gauche Feux Dimensions : 124 x 75 x 54 cm Importé et diffusé par : Site web : www.kidzzz-n-quadzzz.fr

Plus en détail

QUAD EXPLORER Notice d utilisation

QUAD EXPLORER Notice d utilisation QUAD EXPLORER Notice d utilisation 1. Le pack QUAD EXPLORER contient : Le Quad Explorer est livré avec les pièces suivantes : 1. 1 Bait Boat 2. 1 télécommande 4 canaux 3. 1 batterie rechargeable 12V 7.0Ah

Plus en détail

Utilisez impérativement un câble de recharge d origine CITROËN.

Utilisez impérativement un câble de recharge d origine CITROËN. Recharge de la batterie principale Vous disposez de deux types de recharge : normale ou rapide. La recharge normale est la procédure à privilégier ; elle se réalise à partir d un réseau électrique domestique.

Plus en détail

Aspirateur avec sac. Réf: EV-100-S18 / Modèle: CEVC180ASB MANUEL D UTILISATION

Aspirateur avec sac. Réf: EV-100-S18 / Modèle: CEVC180ASB MANUEL D UTILISATION Aspirateur avec sac Réf: EV-100-S18 / Modèle: CEVC180ASB MANUEL D UTILISATION 1 MISES EN GARDE IMPORTANTES Lire attentivement le manuel d'instructions avant de vous servir de cet appareil. Conserver ce

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION CHAUFFE-EAU THERMODYNAMIQUE RSJ-35/300RDN3-B

NOTICE D UTILISATION CHAUFFE-EAU THERMODYNAMIQUE RSJ-35/300RDN3-B NOTICE D UTILISATION CHAUFFE-EAU THERMODYNAMIQUE RSJ-35/300RDN3-B Sommaire 1. AVERTISSEMENTS DE SECURITE... 1-3 1.1 Précautions d emploi... 1-3 2. UTILISATION... 2-4 2.1 Généralités... 2-4 2.2 Sélection

Plus en détail

Essuie-glaces et lave-glaces ESSUIE-GLACES

Essuie-glaces et lave-glaces ESSUIE-GLACES Essuie-glaces et lave-glaces ESSUIE-GLACES MISES EN GARDE Ne faites pas fonctionner les essuie-glaces sur un pare-brise sec. La force de traînée du mécanisme des essuie-glaces pourrait causer des dommages.

Plus en détail