Keypad Entry with Built-in Alarm

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Keypad Entry with Built-in Alarm"

Transcription

1 USER S GUIDE Keypad Entry with Built-in Alarm Para el idioma español, consulte la página 13. Pour la version française, consultez la page 25.

2 CONTENTS Lock Parts...2 Security You Hear Instantly...3 Using the Keypad...4 User Codes and Keypad Programming...4 Locking and Unlocking...4 Emergency Key Override...5 Terms You Should Know...5 Restore Keypad Factory Settings...5 Alarm Operation...6 Choosing the Alert Setting...6 Powering On the Alarm...7 Powering Off the Alarm...7 Programming the Alert Setting...7 Sensitivity Level...7 Replacing the Keypad Batteries...8 Troubleshooting...8 Replacing the Alarm Batteries...9 My Codes...10 LOCK PARTS Keypad Located on the outside of the door. Used to enter codes for programming and unlocking. DOOR EXTERIOR Lever The inside lever can be rotated at any time to retract the latch. The outside lever can be rotated at any time, but will only retract the latch when the lock is unlocked. Cylinder Located on the outside of the lock. Used only in emergency situations to unlock the lock. See Emergency Key Override on page 5. Inside Schlage Button Located on the inside of the door. Has three distinct lights and used to set and program the alarm. See Alarm Operation on page 6. Alarm Sounds alerts based on the chosen settings. See Alarm Operation on page 6. 2 Keypad Lever Cylinder Inside Schlage Button Alarm DOOR INTERIOR Latch

3 SECURITY YOU HEAR INSTANTLY When you choose Schlage, you choose a product backed by nearly a century of total dedication to security, quality and innovation. And, today, products like the Keypad Entry with Built-in Alarm offer you another key advantage: convenience and control. The Keypad Entry with Built-in Alarm combines proven Schlage security with the added safeguard of a sensor alarm. Specifically engineered to detect vibration and motion, it sounds an alarm based on the alert setting you choose to alert you to activity at the door on first contact with the door or handle. Best of all, the alarm is easily adjusted as your needs change either day to day or over the years. Security Tested and rated to meet ANSI lock security and durability standards Only audible residential alarm lock to alert you to activity upon first contact at lock handle not just when door is opened Quality Rugged, all-metal construction Lifetime limited warranty on mechanical components and finish One-year electronics warranty Convenience Easy to use press the Inside Schlage Button to program the alarm Various mode and sensitivity level options to meet different needs Installed with just a screwdriver in minutes Uses two AAA and one 9-volt batteries (included) 3-year battery life with low battery indicator» DID YOU KNOW? Schlage is the most preferred residential door lock brand by consumers* and most used by builders.** The Keypad Entry with Built-in Alarm was designed with you in mind. It provides a more sophisticated security option to the standard lockset but without the complexity that often accompanies electronic alarm systems. IMPORTANT! If you have questions about installation or programming, don t return the Keypad Entry with Built-in Alarm to the store, contact Schlage Customer Service. This owner s guide provides easy step-by-step instructions. If you have other questions, we re simply a call or a live chat away. Toll-Free Calling From: U.S.A.: (888) Canada: (800) Mexico: Live Chat: schlage.com Visit our web site for videos, FAQs and more. keypad.schlage.com alarm.schlage.com Register Your Product Document your purchase and register your warranty at RegisterMySchlage.com. * Nooro Research Report, independent research funded by Ingersoll Rand Co., ** Builder Magazine, April

4 USING THE KEYPAD User Codes and Keypad Programming The Keypad Locks Programming Guide (see separate document included in this package) contains the following information: Factory Preset Programming Code Factory Preset User Codes Instructions for adding and deleting User Codes and changing the Programming Code Locking and Unlocking The lock is always locked from the outside. It is not necessary to lock the lock from the inside; if the door is shut then the lock is locked and secure. To temporarily unlock the door from the outside, enter a User Code. There is no way to leave the lock permanently unlocked. The lock is always unlocked from the inside. To open the door from the inside, simply turn the lever and exit. Find the yellow Programming Sticker on the Keypad Locks Programming Guide Programming Code XXXXXX User Code A xxxx S/N x-xxxxxxxx User Code B xxxx Model xxxxx» It is recommended that you change your User Codes on a periodic basis so buttons wear evenly.» If lighting is low, press the Schlage button to illuminate the keypad before beginning.» To program User Codes and the Programming Code, see the Keypad Locks Programming Guide. Temporary Unlocking Using the Keypad 1. Enter a User Code into the keypad. The lock comes with two factory preset User Codes. See the Keypad Locks Programming Guide. 2. Watch the Schlage button. If it lights green, a valid code was entered and the lock is temporarily unlocked. If it lights red, then an invalid code was entered. 3. Rotate the lever to open the door. Door will automatically relock after a few seconds.. 4

5 Emergency Key Override Emergency Key Override can be used when the battery is completely dead, or when no valid User Code is known. 1. Insert key. 2. Rotate key 270 to unlock. 3. Rotate knob/lever to open door.* * Rotate the key back to starting position to relock. The key cannot be removed from the cylinder while the lock is unlocked. See Replacing the Keypad Batteries on page 8. Terms You Should Know User Code Any combination of four (4) digits entered into the keypad to unlock the lock. These four digits must be different from the first four digits of the Programming Code. Two User Codes are programmed into the lock by default. These two codes can be found on the yellow stickers, one on the back of the keypad assembly and one on the Keypad Locks Programming Guide. Programming Code Any combination of six (6) digits entered into the keypad to put the lock in programming mode. The first four digits must be different from all of the User Codes currently in the lock. One Programming Code is programmed into the lock by default. This code can be found on the yellow stickers, one on the back of the keypad assembly and one on the Keypad Locks Programming Guide. Vacation Mode When enabled, no User Codes will unlock the lock. This feature prevents unauthorized access attempts when the property is unattended for a long period of time. See the Keypad Locks Programming Guide for more information. Restore Keypad Factory Settings WARNING Locate the default programming and User Codes on the front of the Keypad Locks Programming Guide or the back of the keypad before beginning! Default programming and User Codes will be restored. All existing User Codes and current Programming Code will be erased. CUSTOMER SERVICE CANNOT RETRIEVE LOST DEFAULT CODES! DO NOT RESTORE FACTORY SETTINGS UNLESS YOU CAN LOCATE THE DEFAULT CODES. 1. Disconnect the battery. See Replacing the Keypad Batteries on page Press and release. 3. Reconnect the battery and wait until is no longer lit (about one second). 4. Within 10 seconds, press and hold until lights green and the lock beeps. 5

6 ALARM OPERATION Choosing the Alert Setting Activity Alert Your little one is now able to reach door handles and loves to explore you re caring for an elderly parent or a child with special needs or maybe you simply feel more secure knowing every time there s activity at your door. Whatever your reason or season of life, the Activity Alert setting is perfect for monitoring doors while you re at home. Alarm beeps twice every time a door opens or closes Middle LED light flashes Sound: Two short beeps Tamper Alert If you re home alone during the day or evening, or want to monitor a secondary entry door, the Tamper Alert is the ideal setting. As the most sensitive alert setting, the Tamper Alert senses even subtle activity at the handle lock not just when the door opens notifying you immediately of any tampering. Alarm sounds for about 15 seconds when the door knob/lever is disturbed Left and right LED lights flash alternately Built-in 60-second delay before device alarms to allow you to exit and lock the door Sound: Longer alarm sound (90 db = the sound of your smoke alarm)» When the alarm is triggered, there is a built-in 3 second delay for it to reset.» If the alarm sounds, you can silence it early by pressing down on the Schlage button until the alarm sound stops. Forced Entry Alert Daily opening and closing of doors may no longer be a worry for you but you may be concerned about protecting against break-ins. The Forced Entry Alert is perfect for nighttime or when you re away from home. Three-minute alarm sounds when significant force pushes against the door like when someone tries to kick it in Acts as an effective deterrent by instantly alerting you and others nearby at first impact against your door Least sensitive mode many choose to program this alert setting all the time All lights on the LED track flash Sound: Shrill, steady siren (90 db=the sound of your smoke alarm)» If the alarm sounds, you can silence it early by pressing down on the Schlage button until the alarm sound stops. 6

7 Powering On the Alarm 1. Press the inside Schlage button for 5 seconds, until any light flashes around the Schlage button. 2. Release the inside Schlage button. The alarm is now turned on.» Not sure your alarm is activated? Simply press the Schlage button and it will beep and light up to confirm it is activated. If it does not, confirm new batteries are installed properly. See Replacing the Alarm Batteries on page 9. Powering Off the Alarm 1. Press and hold the inside Schlage button until second LED flash. 2. Release the inside Schlage button. The alarm is now turned off. Programming the Alert Setting The alarm comes pre-set to the Forced Entry setting and is ready to use. If you want to change it from Forced Entry to another alert setting, follow these simple steps: 1. Press the inside Schlage button for 2 seconds, until it flashes. 2. Release the button. The alarm will beep. Immediately continue to press and release the inside Schlage button to cycle through the three alert settings. Stop pressing the button when the setting light that matches your desired alert setting is lit.» If you want to check which alert setting the alarm is currently activated to, press and release the Schlage button once. The alarm will light up on the left, middle or right of the LED track to indicate the alert setting. Activity Alert Tamper Alert Forced Entry Alert Sensitivity Level The sensitivity level indicates the level of touch or activity needed to set off the alarm. There are five levels of sensitivity, with one (1) being the most sensitive and five (5) being the least sensitive. The lock comes pre-set to level Press and hold the Inside Schlage Button until the third LED flash. This will take about 10 seconds. 2. Tab the Inside Schlage Button to cycle through the five sensitivity levels. Stop tabbing to select the sensitivity level you prefer.» As you cycle through the five levels, the alarm will beep the same number of times as each setting level. Level/Beeps LOW Sensitivity HIGH 7

8 REPLACING THE KEYPAD BATTERIES 1. Remove the lock from the door. 2. Open the battery compartment and replace the 9V battery. 3. Replace the lock on the door. TROUBLESHOOTING PROBLEM SOUNDS* LIGHTS SOLUTION Alarm sounds too frequently or false alarm Outside lights on inside Schlage button are blinking The tamper alert is not sounding. I forgot my Programming Code. INSIDE Alarm Sensitivity level is too high (at 1 or 2) and should be adjusted to a less sensitive level (3, 4 or 5). See Sensitivity Level on page 7. Left and Right I need to delete a User Code that I don t remember. User code does not unlock lock. Batteries are low and should be replaced. See Replacing the Alarm Batteries on page 9. There is a 60-second delay before device alarms to allow you to exit and lock the door. OUTSIDE (KEYPAD) Check front of Keypad Locks Programming Guide or back of keypad assembly for default Programming Code. If needed, restore lock to factory settings. Terms You Should Know on page 5 Delete all User Codes. Then add all needed User Codes back into the lock. See the Keypad Locks Programming Guide. 2 Red User Code entered is not a valid User Code. 1 High, 1 Low does not light when numbers are pressed. Green then Red Vacation Mode is enabled. See the Keypad Locks Programming Guide to disable Vacation Mode. Too many incorrect User Codes have been entered. Wait 30 seconds and try again. If keypad does not respond after 30 seconds, then replace battery. Replacing the Keypad Batteries on page 8. 8

9 REPLACING THE ALARM BATTERIES 1. Remove the lock from the door. 2. Replace the AAA batteries in the lever. 3. Replace the lock on the door. PROBLEM SOUNDS* LIGHTS SOLUTION There is a delay before unlock after a valid User Code is entered. blinking red but no codes have been entered. High/Low, then 1 Red then Green Quick Red Blinking Battery is low and should be replaced. See Replacing the Keypad Batteries on page 8. Battery is dead and MUST be replaced. See Replacing the Keypad Batteries on page 8. Cannot add a new User Code. High/Low Red 19 User Codes already exist. Delete a User Code before adding a new one. See the Keypad Locks Programming Guide. 2 Red Second User Code entered did not match first User Code entered. The User Code matches the first four digits of the existing Programming Code. Cannot delete a User Code. 2 Red Second User Code entered did not match first User Code entered. Cannot change Programming Code. 2 Red Second Programming Code entered did not match first Programming Code entered. First four digits of new Programming Code match an existing User Code. Cannot delete all User Codes. 2 Red Programming code entered second time is incorrect. Lock will not stay in programming mode. * Beeps sound on keypad only when beeper is enabled. 2 Red Any key other than was pressed immediately after programming mode was entered. An incorrect entry was made during the programming process. See the Keypad Locks Programming Guide. 9

10 MY CODES Use these tables to record programming and User Codes that you program into the lock. For programming instructions and default codes, see the Keypad Locks Programming Guide. Programming Code Any combination of six (6) digits entered into the keypad to put the lock in programming mode. The first four digits must be different from all of the User Codes currently in the lock. One Programming Code is programmed into the lock by default. This code can be found on the yellow stickers, one on the back of the keypad assembly and one on the Keypad Locks Programming Guide. Date Programming Code» Use a pencil to enter the codes in the boxes so you can easily change them later. User Codes Any combination of four (4) digits entered into the keypad to unlock the lock. These four digits must be different from the first four digits of the Programming Code. Two User Codes are programmed into the lock by default. These two codes can be found on the yellow stickers, one on the back of the keypad assembly and one on the Keypad Locks Programming Guide.» Up to 19 User Codes can be stored in the lock at one time. Consider changing your User Codes on a periodic basis so buttons wear evenly. To learn more about this product, scan the code with your smartphone. Download the app at scanlife.com. 10

11 User Name User Code Example: John Smith

12 If you have questions about any part of installation or programming, don t return the Keypad Entry with Built-in Alarm to the store. Our Schlage Customer Service representatives are ready to help. Toll-Free: Live Chat: schlage.com Ingersoll Rand Residential Solutions, a business comprised of wellknown brands like Schlage and Trane, delivers safety, comfort and efficiency to homeowners throughout North America. Our quality products, services and solutions include mechanical and electronic locks, heating and air conditioning systems, indoor air quality solutions, advanced controls, portable security systems and remote home management

13 GUÍA DE USUARIO Entrada por Teclado con Alarma Incorporada 13

14 CONTENIDO Piezas de la cerradura...14 Seguridad que se oye al instante...15 Uso del teclado...16 Códigos de usuario y programación del teclado...16 Bloqueo y desbloqueo...16 Anulación con llave de emergencia...17 Términos que debe conocer...17 Restablecimiento de la configuración de fábrica del teclado...17 Funcionamiento de la alarma...18 Selección del ajuste de alerta...18 Encendido de la alarma...19 Apagado de la alarma...19 Programación del ajuste de alerta...19 Nivel de sensibilidad...19 Remplazo de las baterías del teclado...20 Troubleshooting...20 Remplazo de las baterías de la alarma...21 Mis códigos...22 PIEZAS DE LA CERRADURA Teclado Ubicado en la parte externa de la puerta. Se utiliza para introducir códigos de programación y desbloqueo. Manija La manija interior puede girarse en cualquier momento para hacer que el pestillo se retraiga. La manija exterior puede girarse en cualquier momento, pero solamente hará que el pestillo se retraiga cuando la cerradura esté desbloqueada. Cilindro Ubicado en la parte externa de la cerradura. Se utiliza solamente en situaciones de emergencia para desbloquear la cerradura. Consulte Anulación con llave de emergencia en la página 17. Botón Schlage interior Ubicado en la parte interna de la puerta. Tiene tres luces distintas y se utiliza para configurar y programar la alarma. Consulte Funcionamiento de la alarma en la página 18. Alarma Las alertas suenan de acuerdo con la configuración elegida. Consulte Funcionamiento de la alarma en la página Teclado Manija Cilindro Botón Schlage interior Alarma EXTERIOR DE LA PUERTA INTERIOR DE LA PUERTA Pestillo

15 SEGURIDAD QUE SE OYE AL INSTANTE Cuando elige Schlage, elige un producto respaldado por casi un siglo de dedicación completa a la seguridad, la calidad y la innovación. Y hoy, los productos como la Entrada por Teclado con Alarma Incorporada le ofrecen otras ventajas clave: comodidad y control. La Entrada por Teclado con Alarma Incorporada combina la seguridad comprobada de Schlage con la protección adicional de una alarma de sensor. Especialmente diseñada para detectar vibraciones y movimiento, hace sonar una alarma de acuerdo con el ajuste de alerta que usted elija, para advertirlo sobre cualquier actividad en la puerta al primer contacto con la puerta o la manija. Lo mejor de todo es que la alarma se puede ajustar fácilmente según cambien sus necesidades, de un día a otro o con los años. Seguridad Probada y clasificada para cumplir con las normas ANSI de durabilidad y seguridad para cerraduras Única cerradura para el hogar con alarma audible que le advierte sobre cualquier actividad al primer contacto con la manija de la cerradura, no solo cuando se abre la puerta Calidad Construcción completamente metálica, resistente Garantía limitada de por vida sobre los componentes mecánicos y el acabado Garantía de un año para los componentes electrónicos Comodidad Fácil de usar; presione el botón Schlage interior para programar la alarma Diferentes modos y opciones de nivel de sensibilidad para satisfacer diferentes necesidades Se instala en pocos minutos con apenas un destornillador Utiliza dos baterías AAA y una de 9 voltios (incluidas), 3 años de vida útil e indicador de batería baja» SABÍA QUE...? Schlage es la marca de cerraduras para el hogar más elegida por los clientes* y la más usada por los constructores**. * Informe de Nooro Research basado en una investigación independiente financiada por Ingersoll Rand Co., ** Builder Magazine, abril de 2011 La Entrada por Teclado con Alarma Incorporada se diseñó pensando en usted. Ofrece una opción de seguridad más sofisticada que el mecanismo de cerradura estándar, pero sin la complejidad que a menudo tienen los sistemas de alarma electrónica. IMPORTANTE! Si tiene dudas sobre alguna parte de la instalación o la programación, no devuelva la Entrada por Teclado con Alarma Incorporada a la tienda; comuníquese con el Departamento de servicio a clientes de Schlage. Esta guía de propietario proporciona instrucciones sencillas paso a paso. Si tiene alguna duda, estamos a tan solo una llamada, o a un chat en vivo, de distancia. Línea gratuita de llamada en: EE. UU.: (888) Canadá: (800) México: Chat en vivo: schlage.com Visite nuestro sitio web para ver los videos, las preguntas frecuentes y más. keypad.schlage.com alarm.schlage.com Registre el producto Informe de la compra y registre la garantía en RegisterMySchlage.com. 15

16 USO DEL TECLADO Códigos de usuario y programación del teclado La Guía de programación de las cerraduras con teclado (consulte el documento separado incluido en este paquete) contiene la información siguiente: Código de programación predeterminado de fábrica Códigos de usuario predeterminados de fábrica Instrucciones para agregar o eliminar los códigos de usuario y cambiar el código de programación Busque el adhesivo de programación amarillo en la Guía de programación de cerraduras con teclado Programming Code XXXXXX User Code A xxxx S/N x-xxxxxxxx User Code B xxxx Model xxxxx Bloqueo y desbloqueo La cerradura siempre se bloquea desde afuera. No es necesario bloquear la cerradura desde adentro; si la puerta se cierra, la cerradura queda bloqueada y segura. Para desbloquear temporalmente la puerta desde afuera, ingrese un código de usuario. No hay manera de que la cerradura quede permanentemente desbloqueada. La cerradura siempre queda desbloqueada desde adentro. Para abrir la puerta desde adentro, simplemente gire la manija y salga. Desbloqueo temporal con el uso del teclado 1. Ingrese un código de usuario en el teclado. La cerradura viene con dos códigos de usuario predeterminados de la fábrica. Consulte la Guía de programación de cerraduras con teclado. 2. Preste atención al botón Schlage. Si se ilumina de verde, se ingresó un código válido, y la cerradura se desbloquea temporalmente. Si se ilumina de rojo, el código ingresado no es válido. 3. Gire la manija para abrir la puerta. La puerta se vuelve a bloquear automáticamente después de unos segundos. 16

17 Anulación con llave de emergencia La anulación con llave de emergencia se puede utilizar en caso de que la batería esté totalmente agotada o si no se conoce ningún código de usuario válido. 1. Introduzca la llave. 2. Gire la llave 270 para desbloquear. 3. Gire el pomo/manija para abrir la puerta.* * Vuelva a girar la llave hacia la posición inicial para volver a bloquear. No se puede retirar la llave del cilindro si la cerradura está desbloqueada. Consulte Remplazo de las baterías del teclado en la página 20. Términos que debe conocer Código de usuario Cualquier combinación de cuatro (4) dígitos ingresada en el teclado para desbloquear la cerradura. Estos cuatro dígitos deben ser diferentes a los primeros cuatro dígitos del código de programación. En la cerradura vienen programados dos códigos de usuario predeterminados. Estos dos códigos pueden encontrarse en los adhesivos amarillos, uno ubicado detrás del conjunto del teclado y otro en la Guía de programación de cerraduras con teclado. Código de programación Cualquier combinación de seis (6) dígitos ingresada en el teclado para poner la cerradura en modo de programación. Los primeros cuatro dígitos deben ser diferentes de todos los códigos de usuario que hay actualmente en la cerradura. En la cerradura viene programado un código de programación predeterminado. Estos dos códigos pueden encontrarse en los adhesivos amarillos, uno ubicado detrás del conjunto del teclado y otro en la Guía de programación de cerraduras con teclado. Modo de vacaciones Cuando se activa, ningún código de usuario desbloquea la cerradura. Esta función previene los intentos de ingreso sin autorización cuando la propiedad permanece vacía durante un largo período de tiempo. Para obtener más información, consulte la Guía de programación de cerraduras con teclado. Restablecimiento de la configuración de fábrica del teclado ADVERTENCIA Antes de comenzar, busque los códigos de programación y de usuario predeterminados en el frente de la Guía de programación de cerraduras con teclado o detrás del teclado! Los códigos de programación y de usuario predeterminados se restablecen. Se eliminan todos los códigos de usuario existentes y el código de programación actual. EL SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE NO PUEDE RECUPERAR LOS CÓDIGOS PREDETERMINADOS PERDIDOS! DO NOT RESTORE NO RESTABLEZCA LA CONFIGURACIÓN DE FÁBRICA A MENOS QUE ENCUENTRE LOS CÓDIGOS PREDETERMINADOS. 1. Desconecte la batería. Consulte Remplazo de las baterías del teclado en la página Presione y suelte. 3. Vuelva a conectar la batería y espere hasta que ya no se encienda (cerca de un segundo). 4. En los siguientes 10 segundos, mantenga presionado hasta que se encienda la luz verde y haya un pitido de la cerradura. 17

18 FUNCIONAMIENTO DE LA ALARMA Selección del ajuste de alerta Alerta de actividad Su hijo pequeño ahora alcanza las manijas de las puertas y le encanta explorar está cuidando a su madre o padre ancianos, o a un niño con necesidades especiales o quizá simplemente se siente más seguro al enterarse cada vez que hay actividad en su puerta. Cualquiera sea el motivo o cualquiera sea la etapa de la vida, el ajuste de Alerta de actividad es perfecto para vigilar las puertas cuando se encuentre en el hogar. La alarma emite dos pitidos cada vez que una puerta se abre o cierra La luz de LED central parpadea Sonido: Dos pitidos breves Alerta de sabotaje Si está solo en casa durante el día o la noche, o desea vigilar una puerta de entrada secundaria, la Alerta de sabotaje es lo ideal. Dado que es el ajuste de alerta más sensible, la Alerta de sabotaje detecta incluso actividad sutil en la manija o la cerradura, no solo cuando la puerta se abre, y le advierte inmediatamente sobre cualquier intento de sabotaje. La alarma suena durante aproximadamente 15 segundos cuando se tocan el pomo o la manija de la puerta Las luces LED izquierda y derecha parpadean alternadamente Hay una demora programada de fábrica de 60» Cuando se dispare la alarma, existe una demora de 3 segundos predeterminada para restablecerla.» Si suena la alarma, puede desactivarla rápidamente presionado el botón Schlage hasta que la alarma deje de sonar. segundos antes de que el dispositivo emita la advertencia para permitirle salir y bloquear la puerta Sonido: Sonido de alarma más largo (90 db = el sonido de la alarma contra incendios) Alerta de entrada a la fuerza Puede ser que abrir y cerrar puertas diariamente ya no sea una preocupación para usted pero puede estar preocupado sobre cómo protegerse contra los ingresos forzados. La Alerta de entrada a la fuerza es perfecta para la noche o cuando esté fuera del hogar. Suena una alarma de tres minutos cuando se ejerce» Si suena la alarma, una fuerza significativa contra la puerta, como puede desactivarla cuando alguien intenta abrirla de una patada rápidamente presionado el Funciona como una disuasión muy eficaz al alertarlo botón Schlage hasta que la a usted inmediatamente, y a otras personas cercanas, ante el primer impacto sobre la puerta alarma deje de sonar. Modo menos sensible: muchos eligen programar este ajuste de alerta todo el tiempo Todas las luces LED, izquierda, central y derecha, parpadean Sonido: Sirena constante y aguda (90 db = el sonido de la alarma contra incendios) 18

19 Encendido de la alarma 1. Presione el botón Schlage interior durante 5 segundos, hasta que una luz se encienda alrededor del botón Schlage. 2. Suelte el botón Schlage interior. Ahora, la alarma está activada.» No está seguro de si su alarma está activada? Solo presione el botón Schlage, que emitirá un pitido y se iluminará para confirmar que está activada. Si no lo hace, verifique que las baterías nuevas estén correctamente instaladas. ConsulteConsulte Remplazo de las baterías de la alarma en la página 21. Apagado de la alarma 1. Mantenga presionado el botón Schlage interior hasta que el segundo LED parpadee. 2. Suelte el botón Schlage interior. Ahora, la alarma está desactivada. Programación del ajuste de alerta La alarma viene preconfigurada en el ajuste de Entrada a la fuerza y está lista para usar. Si desea cambiar de Entrada a la fuerza a otro ajuste de alerta, siga estos simples pasos: 1. Presione el botón Schlage interior durante 2 segundos hasta que parpadee. 2. Suelte el botón. La alarma emite un pitido. De inmediato, continúe presionando y liberando el botón Schlage interior para pasar por los tres ajustes de alerta. Deje de presionar el botón cuando la luz de ajuste coincida con el ajuste de alerta que desee seleccionar.» Si desea comprobar cuál ajuste de alerta está activado en la alarma, presione y suelte el botón Schlage una vez. La alarma se iluminará con la luz LED izquierda, central o derecha para indicar el ajuste de alerta. Alerta de actividad Alerta de sabotaje Alerta de entrada a la fuerza Nivel de sensibilidad El nivel de sensibilidad indica el nivel de toque o actividad necesario para activar» Al pasar de un nivel a la alarma. Hay cinco niveles de sensibilidad, en donde el número uno (1) es el más otro entre los cinco niveles, sensible y el número cinco (5) es el menos sensible. La cerradura viene programada en la alarma emitirá la cantidad el nivel 3. de pitidos equivalente al 1. Mantenga presionado el botón Schlage interior hasta que el tercer LED parpadee. nivel de ajuste. Esto tardará aproximadamente 10 segundos. 2. Toque el botón Schlage interior para pasar por los cinco niveles de sensibilidad. Pare de tocar para seleccionar el nivel de sensibilidad que prefiera. Nivel/Pitidos BAJO SENSIBILIDAD ALTO 19

20 REMPLAZO DE LAS BATERÍAS DEL TECLADO 1. Retire la cerradura de la puerta. 2. Abra el compartimiento de la batería y remplace la batería de 9 V. 3. Vuelva a colocar la cerradura en la puerta. TROUBLESHOOTING 20 PROBLEMA SONIDOS* LUCES SOLUCIÓN INTERIOR La alarma suena con demasiada frecuencia o es falsa alarma Las luces externas en el botón Schlage interior están parpadeando The tamper alert is not sounding. Olvidé mi código de programación. Alarma El nivel de sensibilidad está demasiado alto (en 1 o 2) y debe ajustarse a un nivel de sensibilidad menor (3, 4 o 5). ConsulteConsulte Nivel de sensibilidad en la página 19. Izquierda y derecha Necesito eliminar un código de usuario que no recuerdo. El código de usuario no abre la cerradura. Las baterías están bajas y deben remplazarse. ConsulteConsulte Remplazo de las baterías de la alarma en la página 21. Hay una demora de 60 segundos antes de que el dispositivo emita la advertencia para permitirle salir y bloquear la puerta. AFUERA (TECLADO) Verifique el frente de la Guía de programación de cerraduras con teclado o detrás del conjunto del teclado para obtener el código de programación predeterminado. Si es necesario, restablezca la configuración de fábrica de la cerradura. Términos que debe conocer en la páginatérminos que debe conocer on page 17 Elimine todos los códigos de usuario. Luego vuelva a agregar en la cerradura todos los códigos de usuario necesarios. Consulte la Guía de programación de cerraduras con teclado. 2 Roja El código de usuario ingresado no es un código de usuario válido. 1 Alto, 1 Bajo Verde then Roja no se ilumina cuando se presionan los números. El modo de vacaciones está activado. Consulte la Guía de programación de cerraduras con teclado para desactivar el modo de vacaciones. Se han ingresado demasiados códigos de usuario incorrectos. Espere 30 segundos y vuelva a intentarlo. Si el teclado no responde luego de 30 segundos, reemplace la batería. Consulte Remplazo de las baterías del teclado en la página 20..

USER S GUIDE Lock with Built-in Alarm

USER S GUIDE Lock with Built-in Alarm USER S GUIDE Lock with Built-in Alarm Para el idioma español, consulte la página 15. Pour la version française, consultez la page 29. 24043309 » Security You Hear Instantly When you choose Schlage, you

Plus en détail

Keypad Locks. User Guide. Place Label Here Poner la etiqueta aquí Placer l autocollant ici. Default Codes Códigos de predeterminado Codes du défaut

Keypad Locks. User Guide. Place Label Here Poner la etiqueta aquí Placer l autocollant ici. Default Codes Códigos de predeterminado Codes du défaut Place Label Here Poner la etiqueta aquí Placer l autocollant ici Keypad Locks User Guide Default Codes Códigos de predeterminado Codes du défaut BE365 FE575/FE595 PLEASE KEEP THIS GUIDE You will need these

Plus en détail

Garage Door Monitor Model 829LM

Garage Door Monitor Model 829LM Garage Door Monitor Model 829LM To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH from a closing garage door: NEVER permit children to operate or play with door control push buttons or remote control transmitters.

Plus en détail

811169 & 811211 NOTICE D UTILISATION FONCTION LAMPE ET AUDIO

811169 & 811211 NOTICE D UTILISATION FONCTION LAMPE ET AUDIO 811169 & 811211 NOTICE D UTILISATION FONCTION LAMPE ET AUDIO Avant toute utilisation ouvrir la trappe à piles en prenant soin d enlever la vis, mettre 4 piles Alkaline de type AA LR06 (non incluses), en

Plus en détail

User Manual Manuel d utilisation

User Manual Manuel d utilisation User Manual Manuel d utilisation 1500eD User Manual INDOOR USE ONLY (between 32 F to 122 F, 0 C to 50 C) Do not allow lock to get wet. Primary Code Code primaire Vault Product Code le code de produit Vault

Plus en détail

OUTIL DE DIAGNOSTIC BI MARQUES NOTICE D INSTALLATION DIAGNOSTIC TOOL BI-BRANDS INSTALLATION INSTRUCTIONS

OUTIL DE DIAGNOSTIC BI MARQUES NOTICE D INSTALLATION DIAGNOSTIC TOOL BI-BRANDS INSTALLATION INSTRUCTIONS OUTIL DE DIAGNOSTIC BI MARQUES NOTICE D INSTALLATION DIAGNOSTIC TOOL BI-BRANDS INSTALLATION INSTRUCTIONS útil DE DIAGNÓSTICO BI-MARCAS MANUAL DE INSTALACIÓN Sommaire Français. 3 English...9 Español....16

Plus en détail

QUICK START GUIDE. for the LiftMaster Internet Gateway

QUICK START GUIDE. for the LiftMaster Internet Gateway QUICK START GUIDE for the LiftMaster Internet Gateway Before Starting Before starting STOP you MUST have: a router active internet connection internet gateway serial number Look at the label on the bottom

Plus en détail

QUICK START GUIDE. for the LiftMaster Internet Gateway

QUICK START GUIDE. for the LiftMaster Internet Gateway QUICK START GUIDE for the LiftMaster Internet Gateway Before Starting Before starting STOP you MUST have: a router active internet connection internet gateway serial number Look at the label on the bottom

Plus en détail

INTERNET GATEWAY QUICK START

INTERNET GATEWAY QUICK START INTERNET GATEWAY QUICK START Model CIGBU Thank you for purchasing a Chamberlain Internet Gateway enabled with MyQ technology. Once you have created your account and add your MyQ devices, you will be able

Plus en détail

Ultrasonic Distance Meter

Ultrasonic Distance Meter 8006082 manual 10/16/09 8:58 AM Page 1 Ultrasonic Distance Meter 8006082 Owner s Manual 8006082 manual 10/16/09 8:58 AM Page 2 Specifications Power source: 9 volt battery Unit of measurement: Feet or meters

Plus en détail

Wireless Activity and Sleep Tracker Quick Start Guide

Wireless Activity and Sleep Tracker Quick Start Guide EN Wireless Activity and Sleep Tracker Quick Start Guide WELCOME Welcome to your ihealth Wireless Activity and Sleep Tracker, a device that tracks your daily activity and sleep. This Tracker, along with

Plus en détail

Quick Start Guide Guide de démarrage rapide

Quick Start Guide Guide de démarrage rapide Platinum App Bridge Kit Trousse de pont pour App Platinum MC Quick Start Guide Guide de démarrage rapide 1 Check kit contents. Vérifier le contenu de la trousse. A B E CA DB E C D A B E C D A B E C D C

Plus en détail

AND / ET USER GUIDE UK HARDWIRED CONTROL PANEL UK GUIDE UTILISATEUR CENTRALE D ALARME FILAIRE F 496572 1

AND / ET USER GUIDE UK HARDWIRED CONTROL PANEL UK GUIDE UTILISATEUR CENTRALE D ALARME FILAIRE F 496572 1 AND / ET UK USER GUIDE HARDWIRED CONTROL PANEL UK F GUIDE UTILISATEUR CENTRALE D ALARME FILAIRE 496572 1 English UK Operator Controls and Displays On both control panel and remote keypad the LEDs display

Plus en détail

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1 Instructions Mozilla Thunderbird Page 1 Instructions Mozilla Thunderbird Ce manuel est écrit pour les utilisateurs qui font déjà configurer un compte de courrier électronique dans Mozilla Thunderbird et

Plus en détail

Erasing the Car2U Home Automation System buttons Note: The system allows for three devices to be programmed. If you need to change or replace any of

Erasing the Car2U Home Automation System buttons Note: The system allows for three devices to be programmed. If you need to change or replace any of Erasing the Car2U Home Automation System buttons Note: The system allows for three devices to be programmed. If you need to change or replace any of the three devices after it has been initially programmed,

Plus en détail

Installing the SNMP Agent (continued) 2. Click Next to continue with the installation.

Installing the SNMP Agent (continued) 2. Click Next to continue with the installation. DGE-530T 32-bit Gigabit Network Adapter SNMP Agent Manual Use this guide to install and use the SNMP Agent on a PC equipped with the DGE-530T adapter. Installing the SNMP Agent Follow these steps to install

Plus en détail

Manuel d installation et d utilisation FR. détecteur ( KA-SA02 ) V.09-2015 ::: Ind. A

Manuel d installation et d utilisation FR. détecteur ( KA-SA02 ) V.09-2015 ::: Ind. A S E N T I N E L Manuel d installation et d utilisation FR Alarme détecteur de passage ( KA-SA02 ) V.09-2015 ::: Ind. A FR Cette alarme possède un détecteur de mouvement haute sensibilité. Elle combine

Plus en détail

Bluetooth Keyboard User s Guide

Bluetooth Keyboard User s Guide Fujitsu America, Inc. Bluetooth Keyboard User s Guide I N S T R U C T I O N S This Bluetooth keyboard is designed to allow you to interface with your Fujitsu mobile computer wirelessly and seamlessly.

Plus en détail

DAYTECH SOLAR BLUETOOTH SPEAKER INSTRUCTIONS

DAYTECH SOLAR BLUETOOTH SPEAKER INSTRUCTIONS DAYTECH SOLAR BLUETOOTH SPEAKER INSTRUCTIONS 1) Push down the black power button to turn on the DAYTECH Solar 2) Push down the black power button to turn off the DAYTECH Solar 3) Once the DAYTECH Solar

Plus en détail

Solution d hébergement de "SWIFTAlliance ENTRY R7" Politique de Sauvegarde et de Restauration

Solution d hébergement de SWIFTAlliance ENTRY R7 Politique de Sauvegarde et de Restauration Solution d hébergement de "SWIFTAlliance ENTRY R7" Politique de Sauvegarde et de Restauration Avril 2012 I- Introduction Le présent document présente la politique de sauvegarde et de restauration à adopter

Plus en détail

Control your dog with your Smartphone. USER MANUAL www.pet-remote.com

Control your dog with your Smartphone. USER MANUAL www.pet-remote.com Control your dog with your Smartphone USER MANUAL www.pet-remote.com Pet-Remote Pet Training Pet-Remote offers a new and easy way to communicate with your dog! With the push of a single button on your

Plus en détail

DMX CONTROLEUR. Indicateurs LED : Ils indiquent les fonctionnalités correspondantes.

DMX CONTROLEUR. Indicateurs LED : Ils indiquent les fonctionnalités correspondantes. DMX CONTROLEUR CA-24D CA-2405 Le CA-24D est un contrôleur DMX 24 canaux spécialement conçu pour une utilisation avec le CA-2405. Il est muni d un panneau de commande convivial, de 24 scènes programmables,

Plus en détail

2 players Ages 8+ Note: Please keep these instructions for future reference. WARNING. CHOKING HAZARD. Small parts. Not for children under 3 years.

2 players Ages 8+ Note: Please keep these instructions for future reference. WARNING. CHOKING HAZARD. Small parts. Not for children under 3 years. Linja Game Rules 2 players Ages 8+ Published under license from FoxMind Games NV, by: FoxMind Games BV Stadhouderskade 125hs Amsterdam, The Netherlands Distribution in North America: FoxMind USA 2710 Thomes

Plus en détail

Logitech Tablet Keyboard for Windows 8, Windows RT and Android 3.0+ Setup Guide Guide d installation

Logitech Tablet Keyboard for Windows 8, Windows RT and Android 3.0+ Setup Guide Guide d installation Logitech Tablet Keyboard for Windows 8, Windows RT and Android 3.0+ Setup Guide Guide d installation English.......................................... 3 Français.........................................

Plus en détail

Operating instructions / Instructions d'utilisation

Operating instructions / Instructions d'utilisation Operating instructions / Instructions d'utilisation IntensiveClear Bypass Cartridge / Cartouche de dérivation To prevent misuse read these instructions before installation or use. en, fr - US, CA Afin

Plus en détail

Comfort Duett. TV-kit. www.comfortaudio.com. USA: English/Français/Español. Comfort Duett

Comfort Duett. TV-kit. www.comfortaudio.com. USA: English/Français/Español. Comfort Duett Comfort Duett TV-kit USA: English/Français/Español www.comfortaudio.com Comfort Duett 1 English The television kit makes it possible to amplify the sound from the TV via the charger unit. As soon as Comfort

Plus en détail

MODE D'EMPLOI USER MANUAL. MIDI MESSENGER version 1-2-3. MIDI MESSENGER version 1-2-3

MODE D'EMPLOI USER MANUAL. MIDI MESSENGER version 1-2-3. MIDI MESSENGER version 1-2-3 MIDI MESSENGER version 1-2-3 USER MANUAL MidiMessenger has been designed to help virtual organs users by sending Midi messages to the instrument. But MidiMessenger is also a general purpose tool for one

Plus en détail

MAT 2377 Solutions to the Mi-term

MAT 2377 Solutions to the Mi-term MAT 2377 Solutions to the Mi-term Tuesday June 16 15 Time: 70 minutes Student Number: Name: Professor M. Alvo This is an open book exam. Standard calculators are permitted. Answer all questions. Place

Plus en détail

Smile Mobile Dashboard

Smile Mobile Dashboard Smile Mobile Dashboard 1. Magento Extension The iphone and Android applications require access to data from your Magento store. This data is provided through an extension, available on Magento Connect

Plus en détail

2012$ Incomindios!Welcome!Centre!(IWC)! !!!!!!!!!!UN!Expert!Mechanism!on!the!Rights!of!Indigenous!Peoples!(EMRIP)!

2012$ Incomindios!Welcome!Centre!(IWC)! !!!!!!!!!!UN!Expert!Mechanism!on!the!Rights!of!Indigenous!Peoples!(EMRIP)! 2012$ UNExpertMechanismontheRightsofIndigenousPeoplesEMRIP) IncomindiosWelcomeCentreIWC) English Español Français mail@incomindios.ch www.incomindios.ch IncomindiosWelcomeCentreIWC)7th;14thJuly2012 Keeping

Plus en détail

Stylo Espion MODE D EMPLOI FR/EN REF : INOPEN2207

Stylo Espion MODE D EMPLOI FR/EN REF : INOPEN2207 Stylo Espion MODE D EMPLOI FR/EN REF : INOPEN2207 Model: INOPEN2207 Lisez les instructions avant d utiliser le produit et gardez le comme future référence. Read the instructions before using the product

Plus en détail

INTRODUCTION BEFORE YOU BEGIN. Locate the dip switches on your remote control. Models 33LM, 33LMC, 61LM, & 61LMC

INTRODUCTION BEFORE YOU BEGIN. Locate the dip switches on your remote control. Models 33LM, 33LMC, 61LM, & 61LMC Models LM, LMC, 6LM, & 6LMC Models 6LM & 6LMC Models LM, LMC 6LM, & 6LMC Models 64LM & 64LMC To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH from a moving gate or garage door: ALWAYS keep remote controls out

Plus en détail

Handle side member change on vertical P/O, installed Changement du coté de poignée, fenêtre d'urgence verticale installée WARNING / AVERTISSEMENT

Handle side member change on vertical P/O, installed Changement du coté de poignée, fenêtre d'urgence verticale installée WARNING / AVERTISSEMENT INDEPENDENT INSTRUCTION INSTRUCTION INDÉPENDANTE II 003 REV E Handle side member change on vertical P/O, installed Changement du coté de poignée, fenêtre d'urgence verticale installée WARNING / AVERTISSEMENT

Plus en détail

PROMI 500 Badges - Codes

PROMI 500 Badges - Codes PROMI 500 Badges - Codes UNITES DE GESTION DE BADGES PROXIMITE ET DE CODES NOTICE DE MONTAGE ET D UTILISATION Ce produit est livré avec une varistance. Celle-ci doit être montée directement sur les bornes

Plus en détail

C D. 4 fixation de la gâche fixe Fixer la gâche fixe à l aide des 3 vis fournies (E) en respectant la hauteur notée dans le gabarit.

C D. 4 fixation de la gâche fixe Fixer la gâche fixe à l aide des 3 vis fournies (E) en respectant la hauteur notée dans le gabarit. 4 2 3 3 2 4 B 2 mm 2 mm 2 2 A Fig/Abb. E C D Fig/Abb 2 F E Fig/Abb 3 Fig/Abb 4 F caracteristiques Serrure électrique ouverture à droite. Déclenchement par impulsion électrique ou badges de proximité. Fonctionne

Plus en détail

BLOC DE SECURITE FAIL SAFE SECURITY BLOCK EBT 1/230 BRANCHEMENT ET MISE EN SERVICE INSTALLATION AND STARTING USE

BLOC DE SECURITE FAIL SAFE SECURITY BLOCK EBT 1/230 BRANCHEMENT ET MISE EN SERVICE INSTALLATION AND STARTING USE BLOC DE SECURITE FAIL SAFE SECURITY BLOCK EBT 1/230 BRANCHEMENT ET MISE EN SERVICE INSTALLATION AND STARTING USE MADE IN FRANCE 1 1. RACCORDEMENT DE L EBT.1/230 Ouvrir le capot. 1.1 Raccordement alimentation

Plus en détail

USER GUIDE GUIDE D UTILISATION

USER GUIDE GUIDE D UTILISATION USER GUIDE GUIDE D UTILISATION Before programming, install the lock on your door. Follow the instructions in the Installation Guide, on the reverse side of this manual. Avant la programmation, installez

Plus en détail

Thank you for choosing the Huawei E372 Mobile Internet Key. With your USB modem, you can access a wireless network at high speed.

Thank you for choosing the Huawei E372 Mobile Internet Key. With your USB modem, you can access a wireless network at high speed. Thank you for choosing the Huawei E372 Mobile Internet Key. With your USB modem, you can access a wireless network at high speed. Note: This manual describes the appearance of the USB modem, as well as

Plus en détail

WiFi Security Camera Quick Start Guide. Guide de départ rapide Caméra de surveillance Wi-Fi (P5)

WiFi Security Camera Quick Start Guide. Guide de départ rapide Caméra de surveillance Wi-Fi (P5) #45 #46 WiFi Security Camera Quick Start Guide Guide de départ rapide Caméra de surveillance Wi-Fi (P5) #47 Start Here 1 Is this you? TECH SUPPORT CTRL ALT DEL 2 If yes, turn to page three 1 3 If not,

Plus en détail

Contents Windows 8.1... 2

Contents Windows 8.1... 2 Workaround: Installation of IRIS Devices on Windows 8 Contents Windows 8.1... 2 English Français Windows 8... 13 English Français Windows 8.1 1. English Before installing an I.R.I.S. Device, we need to

Plus en détail

How to Deposit into Your PlayOLG Account

How to Deposit into Your PlayOLG Account How to Deposit into Your PlayOLG Account Option 1: Deposit with INTERAC Online Option 2: Deposit with a credit card Le texte français suit l'anglais. When you want to purchase lottery products or play

Plus en détail

Choose your language :

Choose your language : Choose your language : English : INSTRUCTIONS FOR UPDATING FOR WINDOWS 7 Français : NOTICE DE MISE À JOUR POUR WINDOWS 7 English : INSTRUCTIONS FOR UPDATING FOR WINDOWS 8 Français : NOTICE DE MISE À JOUR

Plus en détail

2002 Maritime Mathematics Competition Concours de Mathématiques des Maritimes 2002

2002 Maritime Mathematics Competition Concours de Mathématiques des Maritimes 2002 2002 Maritime Mathematics Competition Concours de Mathématiques des Maritimes 2002 Instructions: Directives : 1 Provide the information requested below Veuillez fournir les renseignements demandés ci-dessous

Plus en détail

Quick start guide. www.philips.com/support HTL1170B

Quick start guide. www.philips.com/support HTL1170B For product support, visit Para obtener asistencia técnica, visite Pour en savoir plus sur l assistance sur les produits, visitez le site www.philips.com/support HTL1170B Quick start guide P&F USA, Inc.

Plus en détail

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed. Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed. Note: This manual describes the appearance of the USB Stick, as well as the

Plus en détail

surface.com/support surface.com/userguides

surface.com/support surface.com/userguides surface.com/support surface.com/userguides 3 2015 Microsoft Corporation X19-90902-02 Silver Silver Power button Bouton d alimentation Botón de encendido Volume Volume Volumen Mini DisplayPort for video

Plus en détail

CO-100 MANUEL DE L UTILISATEUR POUR SERRURE SANS FIL

CO-100 MANUEL DE L UTILISATEUR POUR SERRURE SANS FIL P516-270 CO-100 MANUEL DE L UTILISATEUR POUR SERRURE SANS FIL INSTRUCTIONS POUR LES SERRURES SANS FIL DE LA GAMME PRINCIPALE Para el idioma español, navegue hacia www.schlage.com/support. CONTENU Vue d

Plus en détail

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed. Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed. Note: This manual describes the appearance of the USB Stick, as well as the

Plus en détail

HARMONY 950. Setup Guide Guide d installation

HARMONY 950. Setup Guide Guide d installation HARMONY 950 Setup Guide Guide d installation Languages English.................... 3 Français................... 9 3 Package contents 1 3 2 4 1. Remote 2. Charging cradle 3. USB cable 4. AC Adapter 4

Plus en détail

RV SEWER ELBOW 4-IN-1 EASYSLIP 8615874

RV SEWER ELBOW 4-IN-1 EASYSLIP 8615874 RV SEWER ELBOW 4-IN-1 EASYSLIP 8615874 RV Sewer Elbow & 4-in-1 Adapter Spin-Lock Technology. No clamps or tools needed. "Spin-Lock Rings. Built-in rings rotate to hold hose securely and reverse easily

Plus en détail

2:10 PM. Add. Favorites. Kitchen. 74º Favorites Rooms Scenes Check-In Settings. Starter Kit Quick Start Guide Guide de départ rapide

2:10 PM. Add. Favorites. Kitchen. 74º Favorites Rooms Scenes Check-In Settings. Starter Kit Quick Start Guide Guide de départ rapide 2:10 PM Favorites Add All Devices Bathroom Bedroom Check-In Favorites Garage Kitchen Living Room Outside 74º Favorites Rooms Scenes Check-In Settings Starter Kit Quick Start Guide Guide de départ rapide

Plus en détail

Technical Service Bulletin

Technical Service Bulletin Technical Service Bulletin FILE CONTROL CREATED DATE MODIFIED DATE FOLDER VP200 VP400 05/07/2006 662-02-26011 Rev. : A Amélioration Outil de Sauvegarde Opendrive English version follows. Afin d améliorer

Plus en détail

Assembly Instructions Stratton Premier Combo Plus Instructions Pour Assembler Collection Stratton Premier Combo Plus

Assembly Instructions Stratton Premier Combo Plus Instructions Pour Assembler Collection Stratton Premier Combo Plus W westwood design Assembly Instructions Stratton Premier Combo Plus Instructions Pour Assembler Collection Stratton Premier Combo Plus ! WARNING: FALL HAZARD TO PREVENT DEATH OR SERIOUS INJURY, ALWAYS

Plus en détail

Pêne dormant avec écran tactile muni d une alarme. Guide d installation

Pêne dormant avec écran tactile muni d une alarme. Guide d installation Pêne dormant avec écran tactile muni d une alarme Guide d installation CONTENU DE L EMBALLAGE Le modèle Camelot est illustré dans l ensemble de ce guide Plaque de fixation Clé Couvercle des piles Boîtier

Plus en détail

Trim Kit Installation Instruction

Trim Kit Installation Instruction Trim Kit Installation Instruction Instrucciones para la Instalación del Kit de Molduras Instructions pour l'installation du Kit d'encastrement m If any hardware or parts are damaged or missing, contact

Plus en détail

Page 1 / 7 Rev.20141016 GUIDE # 9491

Page 1 / 7 Rev.20141016 GUIDE # 9491 Page 1 / 7 Rev.20141016 GUIDE # 9491 This Guide may change without notice. www.ifar.ca for latest version. DESCRIPTI DESCRIPTIS Page 32 / 47 This Guide may change without notice. www.ifar.ca for latest

Plus en détail

Sonde de température Temperature probe

Sonde de température Temperature probe Sonde de température Temperature probe ZigBee MANUEL DE MISE EN ŒUVRE USER MANUAL 883 30 Sommaire / Contents 4 DESCRIPTION USAGE DESCRIPTION USE 20 Test d apprentissage du scénario 1 Scenario 1 learning

Plus en détail

How to Login to Career Page

How to Login to Career Page How to Login to Career Page BASF Canada July 2013 To view this instruction manual in French, please scroll down to page 16 1 Job Postings How to Login/Create your Profile/Sign Up for Job Posting Notifications

Plus en détail

GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER DGE-530T. Quick Installation Guide+ Guide d installation+

GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER DGE-530T. Quick Installation Guide+ Guide d installation+ GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER Quick Installation Guide+ Guide d installation+ Check Your Package Contents Quick Installation Guide Gigabit Ethernet PCI Adapter CD with Manual and Drivers DO NOT insert the

Plus en détail

HYTEM http://www.hytem.net GENERATEUR SYNTHETISE GSM / DCS / PCS / UMTS / LTE / WIFI / WLAN

HYTEM http://www.hytem.net GENERATEUR SYNTHETISE GSM / DCS / PCS / UMTS / LTE / WIFI / WLAN http://www.hytem.net GENERATEUR SYNTHETISE GSM / DCS / PCS / UMTS / LTE / WIFI / WLAN CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ET UTILISATION MAN 08-02-23 GARANTIE WARRANTY! La maintenance de cet appareil doit être

Plus en détail

DIGITAL TEMPERATURE HUMIDITY MONITOR

DIGITAL TEMPERATURE HUMIDITY MONITOR DTH03A USER S MANUAL DIGITAL TEMPERATURE HUMIDITY MONITOR Please read and follow the manual carefully. INTRODUCTION This unit measures temperature and humidity. It can display time and date, and determine

Plus en détail

FRENCH INSTALLATION DES BATTERIES FIXATION DU CHARGEUR CHARGER LE CHARGEUR ACTIVER LE CHARGEUR

FRENCH INSTALLATION DES BATTERIES FIXATION DU CHARGEUR CHARGER LE CHARGEUR ACTIVER LE CHARGEUR FRENCH INSTALLATION DES BATTERIES 1. Retirez le boulon qui maintient la porte de la batterie. 2. Retirez le support de la batterie. 3. Installez les batteries en accord avec la signalisation de polarité

Plus en détail

HYTEM http://www.hytem.net RECEPTEUR DE MESURE GSM / DCS / PCS / UMTS / LTE / WIFI / WLAN

HYTEM http://www.hytem.net RECEPTEUR DE MESURE GSM / DCS / PCS / UMTS / LTE / WIFI / WLAN http://www.hytem.net RECEPTEUR DE MESURE GSM / DCS / PCS / UMTS / LTE / WIFI / WLAN CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ET UTILISATION MAN 08-02-24 GARANTIE WARRANTY! La maintenance de cet appareil doit être assurée

Plus en détail

How to? / Flash the ATMEGA32

How to? / Flash the ATMEGA32 How to? / Flash the ATMEGA32 Français La programmation du microcontrôleur n est pas très compliquée mais elle nécessite un minimum d attention. Elle peut se faire directement sur la platine du Monome grâce

Plus en détail

ExAO-NG Capteur. ExAO-NG Sensor. Capteur fréquence cardiaque Heart rate sensor. Réf : 482 105. Français p 1. English p 3.

ExAO-NG Capteur. ExAO-NG Sensor. Capteur fréquence cardiaque Heart rate sensor. Réf : 482 105. Français p 1. English p 3. ExAO-NG Capteur ExAO-NG Sensor Français p 1 English p 3 Version : 3106 1 Généralités Le capteur fréquence cardiaque permet la détection et l enregistrement des phénomènes électriques cardiaques. Il permet

Plus en détail

ENGLISH 4 FRANÇAIS 6 ESPAÑOL 8

ENGLISH 4 FRANÇAIS 6 ESPAÑOL 8 SY ENGLISH 4 FRANÇAIS 6 ESPAÑOL 8 ENGLISH How to lubricate the sewing machine Warning! Always switch off the machine and disconnect it from the power supply before lubricating the sewing machine. 1 Always

Plus en détail

IMPORTANT! À CONSERVER POUR UNE UTILISATION ULTÉRIEURE LIRE SOIGNEUSEMENT IMPORTANT - KEEP FOR FUTURE REFERENCE - READ CAREFULLY WARNING MISE EN GARDE

IMPORTANT! À CONSERVER POUR UNE UTILISATION ULTÉRIEURE LIRE SOIGNEUSEMENT IMPORTANT - KEEP FOR FUTURE REFERENCE - READ CAREFULLY WARNING MISE EN GARDE PATRULL FAST ENGLISH IMPORTANT - KEEP FOR FUTURE REFERENCE - READ CAREFULLY This safety barrier is designed for doorways and stair openings from: 69 cm (27 1/8") to 106.5 cm (41 7/8") when mounted inside

Plus en détail

VISIODOOR2. Notice d installation. Installation manual. Prastel France - 225 Impasse du Serpolet 13704 La Ciotat Cedex - France www.prastel.

VISIODOOR2. Notice d installation. Installation manual. Prastel France - 225 Impasse du Serpolet 13704 La Ciotat Cedex - France www.prastel. VISIODOOR2 Notice d installation Installation manual 2C FRANCAIS Caractéristiques techniques Alimentation 17VDC - 1,2Ah (rail DIN) Objectif caméra 1/3 CCD 72 degrés Illumination 0.05 LUX Relais disponible

Plus en détail

Harmony 350 Remote Setup Guide Guide d installation

Harmony 350 Remote Setup Guide Guide d installation Harmony 350 Remote Setup Guide Guide d installation Harmony 350 Remote USB AA AA 2 Harmony 350 Remote Contents English................. 4 Français................ 10 3 Harmony 350 Remote Buttons 1 2 3

Plus en détail

Practice Exam Student User Guide

Practice Exam Student User Guide Practice Exam Student User Guide Voir la version française plus bas. 1. Go to http://training.iata.org/signinup 2. Enter your username and password to access your student profile Your profile was created

Plus en détail

AMESD-Puma2010-EFTS- Configuration-update-TEN (en-fr)

AMESD-Puma2010-EFTS- Configuration-update-TEN (en-fr) AMESD-Puma2010-EFTS- Configuration-update-TEN (en-fr) Doc.No. : EUM/OPS/TEN/13/706466 Issue : v2 Date : 23 July 2013 WBS : EUMETSAT Eumetsat-Allee 1, D-64295 Darmstadt, Germany Tel: +49 6151 807-7 Fax:

Plus en détail

Assembly Instructions Cypress Point Armoire Instructions Pour Assembler Collection Cypress Point - Armoire

Assembly Instructions Cypress Point Armoire Instructions Pour Assembler Collection Cypress Point - Armoire W westwood design Assembly Instructions Cypress Point Armoire Instructions Pour Assembler Collection Cypress Point - Armoire Congratulations on your purchase of a Westwood product. We take great pride

Plus en détail

Harmony 350 Remote Setup Guide Guide d installation

Harmony 350 Remote Setup Guide Guide d installation Harmony 350 Remote Setup Guide Guide d installation Harmony 350 Remote USB AA AA 2 Harmony 350 Remote Contents English................. 4 Français................ 10 3 Harmony 350 Remote Buttons 1 2 3

Plus en détail

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT #4 EN FRANÇAIS CI-DESSOUS Preamble and Justification This motion is being presented to the membership as an alternative format for clubs to use to encourage increased entries, both in areas where the exhibitor

Plus en détail

Editing and managing Systems engineering processes at Snecma

Editing and managing Systems engineering processes at Snecma Editing and managing Systems engineering processes at Snecma Atego workshop 2014-04-03 Ce document et les informations qu il contient sont la propriété de Ils ne doivent pas être copiés ni communiqués

Plus en détail

DynDNS. Qu est-ce que le DynDNS?

DynDNS. Qu est-ce que le DynDNS? DynDNS. Qu est-ce que le DynDNS? Le DynDNS (Dynamic Domain Name Server) sert à attribuer un nom de domaine à une adresse ip dynamique. Chaque ordinateur utilise une adresse ip pour communiquer sur le réseau.

Plus en détail

Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00

Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00 Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00 HFFv2 1. OBJET L accroissement de la taille de code sur la version 2.0.00 a nécessité une évolution du mapping de la flash. La conséquence de ce

Plus en détail

2:10 PM. Add. Favorites. Kitchen. 74º Favorites Rooms Scenes Check-In Settings. Assurance Kit Quick Start Guide Guide de départ rapide

2:10 PM. Add. Favorites. Kitchen. 74º Favorites Rooms Scenes Check-In Settings. Assurance Kit Quick Start Guide Guide de départ rapide 2:10 PM Favorites Add All Devices Bathroom Bedroom Check-In Favorites Garage Kitchen Living Room Outside 74º Favorites Rooms Scenes Check-In Settings Assurance Kit Quick Start Guide Guide de départ rapide

Plus en détail

Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13

Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13 Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13 Table of Contents Français 1 1. Avant de commencer 1 2. Procéder à l'installation 2 Troubleshooting 6 Version 06.08.2011 16. Select Install the software automatically

Plus en détail

90558-CDT-06-L3French page 1 of 10. 90558: Listen to and understand complex spoken French in less familiar contexts

90558-CDT-06-L3French page 1 of 10. 90558: Listen to and understand complex spoken French in less familiar contexts 90558-CDT-06-L3French page 1 of 10 NCEA LEVEL 3: FRENCH CD TRANSCRIPT 2006 90558: Listen to and understand complex spoken French in less familiar contexts New Zealand Qualifications Authority: NCEA French

Plus en détail

PROGRAMMING FILTER CYCLES

PROGRAMMING FILTER CYCLES Quick Reference Card UC-CF / Single- System The Quick Reference Card provides a summary of Micro-SPA's main functions and a quick overview of the operations accessible from your topside keypad. Fiche de

Plus en détail

Lavatory Faucet. Instruction Manual. Questions? 1-866-661-9606 customerservice@artikaworld.com

Lavatory Faucet. Instruction Manual. Questions? 1-866-661-9606 customerservice@artikaworld.com Lavatory Faucet Instruction Manual rev. 19-01-2015 Installation Manual You will need Adjustable Wrench Adjustable Pliers Plumber s Tape Hardware list (included) Allen Key Socket wrench tool Important Follow

Plus en détail

Refer to YAKIMA Control Tower instructions for important warning and load limitations, and YAKIMA s limited warranty.

Refer to YAKIMA Control Tower instructions for important warning and load limitations, and YAKIMA s limited warranty. Refer to YAKIMA Control Tower instructions for important warning and load limitations, and YAKIMA s limited warranty. You may need to remove your vehicle s factory crossbars and slats. Check to see if

Plus en détail

Instructions for Completing Allergan s NATRELLE TM Silicone-Filled Breast Implant Device Registration Form

Instructions for Completing Allergan s NATRELLE TM Silicone-Filled Breast Implant Device Registration Form Instructions for Completing Allergan s NATRELLE TM Silicone-Filled Breast Implant Device Registration Form Please read the instructions below and complete ONE of the attached forms in either English or

Plus en détail

Section B: Receiving and Reviewing the Technician Inspection Report & Claims Decision Process

Section B: Receiving and Reviewing the Technician Inspection Report & Claims Decision Process Phoenix A.M.D. International Inc. - Claim Procedures, Timelines & Expectations Timelines & Expectations 1. All telephone messages and e-mail correspondence is to be handled and responded back to you within

Plus en détail

AMESD-Puma2010-EFTS- Configuration-update-TEN (en-fr)

AMESD-Puma2010-EFTS- Configuration-update-TEN (en-fr) AMESD-Puma2010-EFTS- Configuration-update-TEN (en-fr) Doc.No. : EUM/OPS/TEN/13/706466 Issue : v3 Date : 7 May 2014 WBS : EUMETSAT Eumetsat-Allee 1, D-64295 Darmstadt, Germany Tel: +49 6151 807-7 Fax: +49

Plus en détail

MotoSpeak App Instructions

MotoSpeak App Instructions MotoSpeak App Instructions Hear your messages read out loud. Use this app with a Motorola MotoSpeak compatible Bluetooth accessory for even more features. Download for Android 1 On your phone, go to Android

Plus en détail

1. Location. 2. Remove Mounting Base. 3. Installation to Wall. Quick Setup Guide 518_Q. Thermostat 518 03/13. Interior. Wall. 5 feet 1.5 m.

1. Location. 2. Remove Mounting Base. 3. Installation to Wall. Quick Setup Guide 518_Q. Thermostat 518 03/13. Interior. Wall. 5 feet 1.5 m. Thermostat 518 1. Location Quick Setup Guide Zoning 518_Q 03/13 Replaces: New Interior Wall 5 feet 1.5 m Exterior Wall 2. Remove Mounting Base 3. Installation to Wall Thermostat Front Thermostat Base Wall

Plus en détail

Installation et compilation de gnurbs sous Windows

Installation et compilation de gnurbs sous Windows Installation et compilation de gnurbs sous Windows Installation de l environnement de développement Code::Blocks (Environnement de développement) 1. Télécharger l installateur de Code::Blocks (version

Plus en détail

CUMULUS BASIC INSTALLATION GUIDE FOR AERCUS INSTRUMENTS MODELS WS3083, WS2083 AND WS1093

CUMULUS BASIC INSTALLATION GUIDE FOR AERCUS INSTRUMENTS MODELS WS3083, WS2083 AND WS1093 CUMULUS BASIC INSTALLATION GUIDE FOR AERCUS INSTRUMENTS MODELS WS3083, WS2083 AND WS1093 System Requirements Cumulus is a Windows application and runs on XP to Windows 10 inclusive (and the server versions).

Plus en détail

APPENDIX A ERROR CODES

APPENDIX A ERROR CODES APPENDIX A ERROR CODES Please find below a listing of the Web error messages. New and revised messages are highlighted in yellow. The following messages have been deleted: 132, 142, 143, 146, 170, 171

Plus en détail

Installation Guide. Ceramic Oval Handle Trim Kit

Installation Guide. Ceramic Oval Handle Trim Kit Installation Guide Ceramic Oval Handle Trim Kit K-251, K-253, K-258, K-260, K-262, K-264, K-273, K-274 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden

Plus en détail

Continuous insulation monitor Vigilohm TR22A

Continuous insulation monitor Vigilohm TR22A Contrôleur permanent d'isolement 1. réseau à contrôler. / mains monitored. b neutre accessible. / available neutral. Continuous insulation monitor b neutre non accessible. / unavailable neutral. b Utilisation

Plus en détail

A COURT CASE HAS BEEN STARTED AGAINST YOU IN THIS COURT. THE DETAILS ARE SET OUT ON THE ATTACHED PAGES.

A COURT CASE HAS BEEN STARTED AGAINST YOU IN THIS COURT. THE DETAILS ARE SET OUT ON THE ATTACHED PAGES. ONTARIO Court File Number SEAL at (Name of court) Court office address Form 34N: Application to Change or Terminate Openness Order Applicant(s) Full legal name & address for service street & number, municipality,

Plus en détail

Operating instructions / Instrucions d'utilisation

Operating instructions / Instrucions d'utilisation Operating instructions / Instrucions d'utilisation IntensiveClear Water filter / Filtre à eau To prevent misuse read these instructions before installation or use. en, fr - US, CA Afin d'éviter une utilisation

Plus en détail

Générateur de pages WEB et serveur pour supervision accessible à partir d un navigateur WEB

Générateur de pages WEB et serveur pour supervision accessible à partir d un navigateur WEB AUTOMGEN 8.009 Générateur de pages WEB et serveur pour supervision accessible à partir d un navigateur WEB version 2 : support de sources vidéo, support 3D, support de l ensemble des objets IRIS 2D WEB

Plus en détail

(Programme de formation pour les parents ~ Training program for parents)

(Programme de formation pour les parents ~ Training program for parents) PODUM-INFO-ACTION (PIA) La «carte routière» pour les parents, sur l éducation en langue française en Ontario A «road map» for parents, on French-language education in Ontario (Programme de formation pour

Plus en détail

WEB page builder and server for SCADA applications usable from a WEB navigator

WEB page builder and server for SCADA applications usable from a WEB navigator Générateur de pages WEB et serveur pour supervision accessible à partir d un navigateur WEB WEB page builder and server for SCADA applications usable from a WEB navigator opyright 2007 IRAI Manual Manuel

Plus en détail

CHANNEL BUTTONS CHANNEL FUNCTION 1 1 Remote Arm & Disarm *Remote Emergency Panic *Remote Door Lock & Unlock

CHANNEL BUTTONS CHANNEL FUNCTION 1 1 Remote Arm & Disarm *Remote Emergency Panic *Remote Door Lock & Unlock Model : APS99BT3 The transmitters included with the system have been pre - programmed at the factory, with each button pre - assigned to control a specific function of the system. Although the system in

Plus en détail