RECUEIL DE LEGISLATION. A N août S o m m a i r e
|
|
- Arlette Brousseau
- il y a 8 ans
- Total affichages :
Transcription
1 MEMORIAL Journal Officiel du Grand-Duché de Luxembourg 1971 MEMORIAL Amtsblatt des Großherzogtums Luxemburg RECUEIL DE LEGISLATION A N août 1999 S o m m a i r e Règlements communaux page 1972 Convention sur les droits politiques de la femme, signée à New York, le 31 mars 1953 Adhésion du Tadjikistan Convention internationale sur l élimination de toutes les formes de discrimination raciale, signée à New York, le 7 mars 1966 Ratification de l Afrique du Sud Déclarations de la Pologne et de Malte Pacte international relatif aux droits civils et politiques, adopté par l Assemblée Générale des Nations Unies, le 16 décembre 1966 Ratification de l Afrique du Sud Adhésion du Liechtenstein et du Burkina Faso Convention européenne pour la protection du patrimoine archéologique, signée à Londres, le 6 mai 1969 Dénonciation du Saint-Siège et de la Slovénie Convention des Nations Unies sur les contrats de vente internationale de marchandises, conclue à Vienne, le 11 avril 1990 Adhésion de l Uruguay et du Kirghizistan Convention-cadre européenne sur la coopération transfrontalière des collectivités ou autorités territoriales, ouverte à la signature, à Madrid, le 21 mai 1980 Ratification de la Bulgarie Convention des Nations Unies contre le trafic illicite de stupéfiants et de substances psychotropes, conclue à Vienne, le 20 décembre 1988 Ratification de la Nouvelle-Zélande Adhésion de l Afrique du Sud et de la République de Corée Convention de Bâle sur le contrôle des mouvements transfrontières de déchets dangereux et de leur élimination, signée à Bâle, le 22 mars 1989 Adhésion de l Algérie Amendement au Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d ozone, adopté à la deuxième réunion des Parties, à Londres, le 29 juin 1990 Ratification de la Bulgarie Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques, conclue à New York, le 9 mai 1992 Ratification de Madagascar Convention sur la diversité biologique, signée à Rio de Janeiro, le 5 juin 1992 Application aux Antilles néerlandaises et à Aruba Amendement au Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d ozone, adopté à la quatrième réunion des Parties, à Copenhague, le 25 novembre 1992 Adhésion du Pérou, de l Indonésie et de la Grenade Traité d Amsterdam modifiant le Traité sur l Union européenne, les Traités instituant les Communautés européennes et certains Actes connexes, signé à Amsterdam, le 2 octobre 1997 Entrée en vigueur Loi du 21 mai 1999 concernant la fonction de candidat dans les carrières enseignants de l enseignement postprimaire Rectificatif
2 1972 Règlements communaux. (Les mentions ci-après sont faites en vertu de l'article 82 de la loi communale du 13 décembre 1988) Biwer.- Règlement communal sur les taxis. En séance du 20 janvier 1999, le conseil communal de Biwer a arrêté un règlement communal sur les taxis. Ledit règlement a été approuvé par Madame le Ministre des Transports et Monsieur le Ministre de l Intérieur et publié en due forme. Biwer.- Règlement communal sur le subventionnement de fosses septiques. En séance du 18 novembre 1998, le conseil communal de Biwer a pris une délibération relative au subventionnement de fosses septiques. Ladite délibération a été publiée en due forme. Dippach.- Règlement communal concernant le fonctionnement du service des taxis. En séance du 22 décembre 1998, le conseil communal de Dippach a modifié son règlement sur les taxis et a édicté un texte coordonné de ce même règlement. Ledit règlement a été approuvé par Madame la Ministre des Transports et Monsieur le Ministre de l Intérieur et publié en due forme. E t t e l b r ü c k.- Règlement concernant les services de taxi. Modification. En séance du 14 janvier 1999, le conseil communal de la Ville d Ettelbrück a modifié son règlement du 10 juillet 1998 concernant les services de taxi (articles 5, 8 et 14). Lesdites modifications ont été approuvées par Madame le Ministre des Transports et Monsieur le Ministre de l Intérieur et publiées en due forme. J u n g l i n s t e r.- Participation à l installation des systèmes d appel d urgence. En séance du 4 février 1999, le conseil communal de Junglinster a pris une délibération fixant les critères de participation financière de la commune concernant l installation de téléphones de secours à domicile. Ladite délibération a été publiée en due forme. Kayl.- Règlement concernant les services de taxi. En séance du 3 décembre 1998, le conseil communal de Kayl a édicté un règlement concernant les services de taxi. Ledit règlement a été approuvé par Madame le Ministre des Transports et Monsieur le Ministre de l Intérieur et publié en due forme. Lorentzweiler.- Règlement communal concernant le service des taxis. En séance du 11 janvier 1999, le conseil communal de Lorentzweiler a pris une délibération relative à l introduction d un règlement sur les taxis. Ledit règlement a été publié en due forme. Luxembourg.- Mesures réglementaires de police. Urgence. En séance du 7 mai 1999, le collège échevinal de la Ville de Luxembourg a édicté un règlement d urgence à l occasion du match de football de la finale de la Coupe de Luxembourg et éventuellement, lors du replay de cette finale. Ledit règlement a été publié en due forme. Luxembourg.- Règlement concernant le service de taxis. Modification. En séance du 8 février 1999, le conseil communal de la Ville de Luxembourg a pris une délibération arrêtant nouvellement le règlement concernant le service des taxis. Ladite délibération a été approuvée par Madame le Ministre des Transports et Monsieur le Ministre de l Intérieur et publiée en due forme. Mondorf-les-Bains.- Règlement concernant le service de taxis. En séance du 8 décembre 1998, le conseil communal de Mondorf-les-Bains a édicté un nouveau règlement de taxis suite à l avis de la Commission de circulation de l Etat. Ledit règlement a été approuvé par Madame le Ministre des Transports et Monsieur le Ministre de l Intérieur et publié en due forme. Pétange.- Urbanisation. Règlement communal concernant l octroi d une subvention pour des travaux de réfection de façades. En séance du 7 décembre 1998, le conseil communal de Pétange a pris une délibération relative à l octroi d une subvention pour la réfection de façades d immeubles donnant directement sur la voie publique. Ladite délibération a été publiée en due forme. R e m i c h. - Installations communales. Périodes d ouverture pour l exercice En séance du 5 mars 1999, le conseil communal de la Ville de Remich a pris une délibération relative aux périodes d ouverture des installations du camping «Europe» (du au ), de la piscine en plein air (du au ) et des terrasses Esplanade/Quai de la Moselle ( à partir du ). Ladite délibération a été publiée en due forme. Roeser.- Règlement sur les taxis. En séance du 27 novembre 1998, le conseil communal de Roeser a édicté un nouveau règlement sur les taxis. Ledit règlement a été approuvé par Madame le Ministre des Transports et Monsieur le Ministre de l Intérieur et publié en due forme.
3 1973 Schifflange.- Règlement sur le service des taxis. En séance du 18 décembre 1998, le conseil communal de Schifflange a édicté un règlement sur le service des taxis sur le territoire de la commune. Ledit règlement a été approuvé par Madame le Ministre des Transports et Monsieur le Ministre de l Intérieur et publié en due forme. Troisvierges.- Règlement sur le service de taxis. En séance du 7 janvier 1999, le conseil communal de Troisvierges a édicté un règlement concernant le service de taxis. Ledit règlement a été approuvé par Madame le Ministre des Transports et Monsieur le Ministre de l Intérieur et publié en due forme. Wahl.- Règlement concernant les services de taxi. En séance du 11 février 1999, le conseil communal de Wahl a édicté un règlement concernant les services de taxi. Ledit règlement a été approuvé par Madame le Ministre des Transports et Monsieur le Ministre de l Intérieur et publié en due forme. W a l f e r d a n g e. - Règlement communal concernant le service des taxis. Modification. En séance du 4 décembre 1998, le conseil communal de Walferdange a pris une délibération remaniant son règlement concernant le service des taxis en supprimant les dispositions concernant les droits et devoirs des conducteurs de taxi, à savoir les anciens articles 3c, 7.9, 13 et 14. Ladite délibération a été approuvée par Madame le Ministre des Transports et Monsieur le Ministre de l Intérieur et publiée en due forme. Règlements communaux. (Les mentions ci-après sont faites en vertu de l'article 82 de la loi du 13 décembre 1988) Règlements de circulation. Bascharage.- En séance du 10 mai 1999, le collège échevinal de Bascharage a édicté 2 règlements temporaires Bastendorf.- En séance du 8 avril 1999, le collège échevinal de Bastendorf a édicté un règlement temporaire Beaufort.- En séance du 23 avril 1999, le collège échevinal de Beaufort a édicté un règlement temporaire de circulation. Ledit règlement a été publié en due forme. Berdorf.- En séance du 12 mai 1999, le collège échevinal de Berdorf a édicté un règlement temporaire de circulation. Ledit règlement a été publié en due forme. Bertrange.- En séance du 27 novembre 1998, le conseil communal de Bertrange a modifié son règlement de circulation du 15 novembre 1983 (articles 3, 5 et 10). Ladite modification a été approuvée par Madame le Ministre des Transports et Monsieur le Ministre de l Intérieur en date des 16 mars et 15 avril 1999 et publiée en due forme. Bertrange.- En séance du 21 avril 1999, le collège échevinal de Bertrange a édicté un règlement temporaire Bettendorf.- En séance du 11 mars 1999, le conseil communal de Bettendorf a confirmé un règlement temporaire de circulation édicté par le collège échevinal en date du 4 février Ladite confirmation a été approuvée par Madame le Ministre des Transports et Monsieur le Ministre de l Intérieur en date des 7 et 15 avril 1999 et publiée en due forme. Bourscheid.- En séance des 8 et 15 avril 1999, le collège échevinal de Bourscheid a édicté 2 règlements temporaires Contern.- En séance des 22 avril, 4 et 11 mai 1999, le collège échevinal de Contern a édicté 3 règlements Diekirch.- En séance des 8 et 22 avril 1999, le collège échevinal de la Ville de Diekirch a édicté 2 règlements Dudelange.- En séance des 9, 29 avril et 14 mai 1999, le collège échevinal de la Ville de Dudelange a édicté 4 règlements Dudelange.- En séance du 23 octobre 1998, le conseil communal de la Ville de Dudelange a modifié son règlement de circulation du 28 décembre 1984 en ce qui concerne la circulation à la route de Burange sous le chapitre II «Dispositions particulières». Ladite modification a été approuvée par Madame le Ministre des Transports et Monsieur le Ministre de l Intérieur en date des 28 avril et 4 mai 1999 et publiée en due forme. Esch-sur-Alzette.- En séance des 26, 29, 31 mars, 1er avril, 7, 9, 12, 14, 15, 16, 20, 22, 26, 27, 28 avril, 2, et 4, 6, 10, 11 et 12 mai 1999, le collège échevinal d Esch-sur-Alzette a édicté 112 règlements temporaires de circulation. Lesdits règlements ont été publiés en due forme. Flaxweiler.- En séance du 5 mars 1999, le conseil communal de Flaxweiler a édicté 3 règlements temporaires de circulation à l intérieur des localités de Beyren, Niederdonven et Oberdonven. Lesdits règlements ont été approuvés par Madame le Ministre des Transports et Monsieur le Ministre de l Intérieur en date des 16 et 30 mars 1999 respectivement les 29 mars et 15 avril 1999 et publiés en due forme.
4 1974 Hoscheid.- En séance du 14 avril 1999, le collège échevinal de Hoscheid a édicté un règlement temporaire de circulation. Ledit règlement a été publié en due forme. Hosingen.- En séance des 6, 14 avril et 5 mai 1999, le collège échevinal de Hosingen a édicté 3 règlements Junglinster.- En séance du 18 décembre 1998, le conseil communal de Junglinster a confirmé un règlement d urgence concernant la réglementation de la circulation routière dans la rue des Cerises à Junglinster édicté par le collège échevinal en date du 30 octobre Ladite confirmation a été approuvée par Madame le Ministre des Transports et Monsieur le Ministre de l Intérieur en date des 16 et 21 avril 1999 et publiée en due forme. Kautenbach.- En séance du 14 avril 1999, le collège échevinal de Kautenbach a édicté un règlement temporaire Kopstal.- En séance du 23 avril 1999, le collège échevinal de Kopstal a édicté un règlement temporaire de circulation. Ledit règlement a été publié en due forme. Mertert.- En séance des 15 avril et 11 mai 1999, le collège échevinal de Mertert a édicté 2 règlements temporaires Mondercange.- En séance du 30 avril 1999, le collège échevinal de Mondercange a édicté un règlement temporaire de circulation. Ledit règlement a été publié en due forme Mondorf-les-Bains.- En séance des 1 er février, 18 mars, 22 et 29 avril 1999, le collège échevinal de Mondorf-les-Bains a édicté 6 règlements Niederanven.- En séance du 6 avril 1999, le collège échevinal de Niederanven a édicté un règlement temporaire Pétange.- En séance des 9, 15, 16, 30 avril, 5 et 7 mai 1999, le collège échevinal de Pétange a édicté 9 règlements Putscheid.- En séance du 8 avril 1999, le collège échevinal de Putscheid a édicté un règlement temporaire de circulation. Ledit règlement a été publié en due forme. Roeser.- En séance du 23 avril 1999, le collège échevinal de Roeser a édicté un règlement temporaire de circulation. Ledit règlement a été publié en due forme. Rosport.- En séance des 14, 30 avril, 7 et 10 mai 1999, le collège échevinal de Rosport a édicté 4 règlements Rumelange.- En séance des 13, 19, 22, 23 et 28 avril 1999, le collège échevinal de Rumelange a édicté 7 règlements temporaires de circulation. Lesdits règlements ont été publiés en due forme Sanem.- En séance des 13, 29 avril, 6, 10 et 11 mai 1999, le collège échevinal de Sanem a édicté 7 règlements Schifflange.- En séance des 13, 15, 22, 29 avril et 6 mai 1999, le collège échevinal de Schifflange a édicté 11 règlements Septfontaines.- En séance des 16 et 21 avril 1999, le collège échevinal de Septfontaines a édicté 2 règlements Steinsel.- En séance des 16, 21, 30 avril et 7 mai 1999, le collège échevinal de Steinsel a édicté 7 règlements Strassen.- En séance des 21 avril et 2 mai 1999, le collège échevinal de Strassen a édicté 2 règlements temporaires Weiswampach.- En séance du 2 avril 1999, le collège échevinal de Weiswampach a édicté un règlement temporaire Wellenstein.- En séance du 3 mars 1999, le conseil communal de Wellenstein a confirmé 2 règlements de circulation d urgence édictés par le collège échevinal en date des 8 et 29 janvier 1999 respectivement édicté par la voie ordinaire un règlement de circulation à caractère temporaire relatif aux kermesses locales. Lesdits règlements ont été approuvés par Madame le Ministre des Transports et Monsieur le Ministre de l Intérieur en date des 16 et 21 avril et publiés en due forme. Wiltz.- En séance des 2 et 30 avril 1999, le collège échevinal de la Ville de Wiltz a édicté 3 règlements temporaires Wincrange.- En séance du 18 février 1999, le conseil communal de Wincrange a édicté des réglements temporaires de circulation à Wincrange, Brachtenbach, Derenbach, Asselborn, Niederwampach, Hamiville et Boxhorn. Lesdits règlements ont été approuvés par Madame le Ministre des Transports et Monsieur le Ministre de l Intérieur en date des 30 mars et 7 avril 1999 respectivement le 15 avril 1999 et publiés en due forme. Wincrange.- En séance du 16 avril 1999, le collège échevinal de Wincrange a édicté un règlement temporaire
5 1975 Convention sur les droits politiques de la femme, signée à New York, le 31 mars Adhésion du Tadjikistan. Il résulte d une notification du Secrétaire Général de l Organisation des Nations Unies qu en date du 7 juin 1999 le Tadjikistan a adhéré à la Convention désignée ci-dessus, qui entrera en vigueur à l égard de cet Etat le 5 septembre Convention internationale sur l élimination de toutes les formes de discrimination raciale, signée à New York, le 7 mars Ratification de l Afrique du Sud; déclarations de la Pologne et de Malte. Il résulte d une notification du Secrétaire Général de l Organisation des Nations Unies qu en date du 10 décembre 1998 l Afrique du Sud a ratifié la Convention désignée ci-dessus, qui est entrée en vigueur à l égard de cet Etat le 9 janvier L Afrique du Sud a fait les déclarations suivantes: Déclarations en vertu des paragraphes 1 et 2 de l article 14 de la Convention La République d Afrique du Sud: a) Déclare qu aux fins du paragraphe 1 de l article 14 de la Convention, elle reconnaît la compétence du Comité pour l élimination de la discrimination raciale pour recevoir et examiner des communications émanant d individus ou de groupes d individus relevant de la juridiction de la République qui, après avoir épuisé tous les recours internes, prétendent être victimes d une violation, par la République, de l un quelconque des droits énoncés dans la Convention; b) Indique qu aux fins du paragraphe 2 de l article 14 de la Convention, la Commission sud-africaine des droits de l homme est, dans l ordre juridique national de la République, l organe qui a compétence pour recevoir et examiner les demandes émanant d individus ou de groupes d individus relevant de la juridiction de la République qui soutiennent être victimes d une violation de l un quelconque des droits énoncés dans la Convention. Il résulte de deux autres notifications que la Pologne, respectivement Malte ont fait les déclarations suivantes: Pologne Se référant au paragraphe 1 de l article 14 de la Convention internationale sur l élimination de toutes les formes de discrimination raciale, ouverte à la signature à New York le 7 mars 1966, le Gouvernement de la République de Pologne reconnaît la compétence du Comité pour l élimination de la discrimination raciale, institué par la Convention précitée, pour recevoir et examiner des communications émanant de personnes ou de groupes de personnes relevant de la juridiction de la République de Pologne, qui se plaignent d être victimes d une violation, commise par la République de Pologne, des droits énoncés dans la Convention, et concernant tous les actes, décisions et faits qui se produiront après le jour où la présente déclaration aura été déposée auprès du Secrétaire général de l Organisation des Nations Unies. Malte Malte déclare qu elle reconnaît la compétence du Comité pour recevoir et examiner des communications émanant de personnes relevant de sa juridiction qui se plaignent d être victimes d une violation par Malte de l un quelconque des droits énoncés dans la Convention, qui découle de situations ou d événements se produisant après la date d adoption de la présente déclaration ou d une décision relative à des situations ou des événements se produisant après cette date. Le Gouvernement maltais reconnaît cette compétence étant entendu que le Comité pour l élimination de la discrimination raciale n examinera aucune communication sans s être assuré que la même affaire n est pas examinée ou n a pas déjà été examinée par un autre organe international d enquête ou de règlement. Pacte international relatif aux droits civils et politiques, adopté par l Assemblée Générale des Nations Unies à New York, le 16 décembre Ratification de l Afrique du Sud; adhésion du Liechtenstein et du Burkina Faso. Il résulte de différentes notifications du Secrétaire Général de l Organisation des Nations Unies que les Etats suivants ont ratifié le Pacte désigné ci-dessus, respectivement y ont adhéré aux dates indiquées ci-après: Etat Ratification Entrée en vigueur Adhésion (a) Afrique du Sud Liechtenstein (a) Burkina Faso (a)
6 1976 DECLARATIONS ET RESERVES Afrique du Sud Déclaration en vertu de l article 41 du Pacte La République d Afrique du Sud déclare qu elle reconnaît, aux fins de l article 41 du Pacte, la compétence du Comité des droits de l homme pour recevoir et examiner les communications par lesquelles un Etat partie soutient qu un autre Etat partie n exécute pas ses obligations en vertu du présent Pacte. Liechtenstein Déclarations Déclaration concernant l article 3 La Principauté du Liechtenstein déclare qu elle n interprète pas les dispositions de l article 3 du Pacte comme faisant obstacle aux règles constitutionnelles relatives à la succession héréditaire au trône du Prince régnant. Déclaration conformément à l article 41 La Principauté du Liechtenstein déclare, conformément à l article 41 du Pacte, qu elle reconnaît la compétence du Comité des droits de l homme pour recevoir et examiner les communications par lesquelles un Etat partie prétend qu un autre Etat partie n exécute pas ses obligations en vertu du présent Pacte. Réserves Réserve concernant le paragraphe 1 de l article 14 La Principauté du Liechtenstein réserve le droit de n appliquer les dispositions du paragraphe 1 de l article 14 du Pacte, qui concernent le principe selon lequel les audiences doivent avoir lieu et les jugements être prononcée en public, que dans les limites résultant des principes consacrés à ce jour dans la législation sur les procédures judiciaires du Liechtenstein. Réserve concernant le paragraphe 1 de l article 17 La Principauté du Liechtenstein émet une réserve à l effet que le droit au respect de la vie familiale, garanti par le paragraphe 1 de l article 17 du Pacte, s exerce, à l égard des étrangers, conformément aux principes consacrés à ce jour dans la législation sur les étrangers.a Réserve concernant l article 20 La Principauté du Liechtenstein réserve le droit de ne pas adopter de mesures supplémentaires pour interdire la propagande en faveur de la guerre, interdite par le paragraphe 1 de l article 20 du Pacte. Le Principauté du Liechtenstein réserve le droit d adopter une disposition pénale qui tiendra compte des exigences du paragraphe 2 de l article 20 à l occasion de son adhésion éventuelle à la Convention du 21 décembre 1965 sur l élimination de toutes les formes de discrimination raciale. Réserve concernant le paragraphe 3 de l article 24 La Principauté du Liechtenstein réserve le droit d appliquer la législation du Liechtenstein en vertu de laquelle la nationalité du Liechtenstein est accordée à certaines conditions. Réserve concernant l article 26 La Principauté du Liechtenstein réserve le droit de ne garantir les droits prévus à l article 26 du Pacte, qui concerne l égalité de tous devant la loi et le droit de toute personne, sans aucune discrimination, à l égale protection de la loi, qu en rapport avec les autres droits prévus au présent Pacte. Convention européenne pour la protection du patrimoine archéologique, signée à Londres, le 6 mai Dénonciation du Saint-Siège et de la Slovénie. Il résulte de différentes notifications du Secrétaire Général du Conseil de l Europe qu en date du 7 mai 1999 le Saint- Siège et la Slovénie ont dénoncé la Convention désignée ci-dessus avec effet au 8 novembre Convention des Nations Unies sur les contrats de vente internationale de marchandises, conclue à Vienne, le 11 avril Adhésion de l Uruguay. Il résulte d une notification du Secrétaire Général de l Organisation des Nations Unies qu en date du 25 janvier 1999 l Uruguay a adhéré à la Convention désignée ci-dessus, qui entrera en vigueur à l égard de cet Etat le 1 er février Convention des Nations Unies sur les contrats de vente internationale de marchandises, conclue à Vienne, le 11 avril Adhésion du Kirghizistan. Il résulte d une notification du Secrétaire Général de l Organisation des Nations Unies qu en date du 11 mai 1999 le Kirghizistan a adhéré à la Convention désignée ci-dessus, qui entrera en vigueur à l égard de cet Etat le 1 er juin 2000.
7 1977 Convention-cadre européenne sur la coopération transfrontalière des collectivités ou autorités territoriales, ouverte à la signature, à Madrid, le 21 mai Ratification de la Bulgarie. Il résulte d une notification du Secrétaire Général du Conseil de l Europe qu en date du 7 mai 1999 la Bulgarie a ratifié la Convention désignée ci-dessus, qui entrera en vigueur à l égard de cet Etat le 8 août Convention des Nations Unies contre le trafic illicite de stupéfiants et de substances psychotropes, conclue à Vienne, le 20 décembre Ratification de la Nouvelle-Zélande; adhésion de l Afrique du Sud et de la République de Corée. Il résulte de différentes notifications du Secrétaire Général de l Organisation des Nations Unies que les Etats suivants ont ratifié la Convention désignée ci-dessus, respectivement y ont adhéré aux dates indiquées ci-après: Etat Ratification Entrée en vigueur Adhésion (a) Afrique du Sud (a) Nouvelle-Zélande République de Corée (a) L instrument d adhésion de l Afrique du Sud était accompagné des déclarations suivantes: Déclaration En vertu du paragraphe 4 de l article 32, la République d Afrique du Sud ne se considère pas liée par les dispositions des paragraphes 2 et 3 de l article 32 de la Convention. Désignation d autorités Aux fins du paragraphe 8 de l article 7 de la Convention, la République d Afrique du Sud désigne le Directeur général du Département de la justice comme entité responsable et, aux fins du paragraphe 7 de l article 17 de la Convention, comme entité responsable, conjointement, le Bureau de liaison pour le trafic international de drogues et le crime organisé du Service de la Police sud-africaine et le siège du Bureau sud-africain des stupéfiants. Convention de Bâle sur le contrôle des mouvements transfrontières de déchets dangereux et de leur élimination, signée à Bâle, le 22 mars Adhésion de l Algérie. Il résulte d une notification du Secrétaire Général de l Organisation des Nations Unies qu en date du 15 septembre 1998 l Algérie a adhéré à la Convention désignée ci-dessus, qui est entrée en vigueur à l égard de cet Etat le 14 décembre Lors du dépôt de son instrument d adhésion, l Algérie a fait la déclaration suivante: Le Gouvernement de la République Algérienne Démocratique et Populaire déclare, en ce qui concerne l Article 20, paragraphe 2 de la Convention de Bâle sur le contrôle des mouvements transfrontières de déchets dangereux et de leur élimination conclue à Bâle le 22 mars 1989, que dans tous les cas, l accord de toutes les parties en cause est nécessaire pour soumettre un différend à la Cour Internationale de Justice ou à l Arbitrage. Amendement au Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d ozone, adopté à la deuxième réunion des Parties, à Londres, le 29 juin Ratification de la Bulgarie. Il résulte d une notification du Secrétaire Général de l Organisation des Nations Unies qu en date du 28 avril 1999 la Bulgarie a ratifié l Acte désigné ci-dessus, qui entrera en vigueur à l égard de cet Etat le 27 juillet Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques, conclue à New York, le 9 mai Ratification de Madagascar. Il résulte d une notification du Secrétaire Général de l Organisation des Nations Unies qu en date du 2 juin 1999 Madagascar a ratifié la Convention désignée ci-dessus. Conformément au deuxième paragraphe de son article 23, la Convention entrera en vigueur à l égard de cet Etat le 31 août Convention sur la diversité biologique, signée à Rio de Janeiro, le 5 juin 1992 Application aux Antilles néerlandaises et à Aruba. Il résulte d une notification du Secrétaire Général de l Organisation des Nations Unies qu en date du 4 juin 1999 les Pays- Bas ont déclaré appliquer la Convention désignée ci-dessus aux Antilles néerlandaises et à Aruba avec effet au 4 juin 1999.
8 1978 Amendement au Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d ozone, adopté à la quatrième réunion des Parties, à Copenhague, le 25 novembre Adhésion du Pérou. Il résulte d une notification du Secrétaire Général de l Organisation des Nations Unies qu en date du 7 juin 1999 le Pérou a adhéré à l Acte désigné ci-dessus, qui entrera en vigueur à l égard de cet Etat le 5 septembre Amendement au Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d ozone, adopté à la quatrième réunion des Parties, à Copenhague, le 25 novembre Adhésion de l Indonésie et de la Grenade. Il résulte d une notification du Secrétaire Général de l Organisation des Nations Unies que les Etats suivants ont adhéré à l Acte désigné ci-dessus aux dates indiquées ci-après: Etat Adhésion Entrée en vigueur Indonésie Grenade Traité d Amsterdam modifiant le Traité sur l Union européenne, les Traités instituant les Communautés européennes et certains Actes connexes, signé à Amsterdam, le 2 octobre Entrée en vigueur. Les conditions requises pour l entrée en vigueur du Traité désigné ci-dessus, approuvé par la loi du 3 août 1998 (Mémorial 1998, A, no. 65, pp et ss.) ayant été remplies à la date du 30 mars 1999, le Traité est entré en vigueur à l égard de tous les Etats signataires à la date du 1 er mai 1999, conformément à son article 14, paragraphe 2. DECLARATIONS le Royaume d Espagne a déclaré accepter la compétence de la Cour de justice des Communautés européennes selon les modalités prévues à l article 35, paragraphe 2 et paragraphe 3, point a), le Royaume de Belgique, la République fédérale d Allemagne, la République hellénique, la République italienne, le Grand-Duché de Luxembourg, le Royaume des Pays-Bas, la République d Autriche, la République portugaise, la République de Finlande et le Royaume de Suède ont déclaré accepter la compétence de la Cour de justice des Communautés européennes selon les modalités prévues à l article 35, paragraphe 2, et paragraphe 3, point b), en faisant les déclarations sus-indiquées, le Royaume de Belgique, la République fédérale d Allemagne, le Royaume d Espagne, la République italienne, le Grand-Duché de Luxembourg, le Royaume des Pays-Bas et la République d Autriche, se sont réservé le droit de prévoir des dispositions dans leur droit national pour que, lorsqu une question sur la validité ou l interprétation d un acte visé à l article 35, paragraphe 1, est soulevée dans une affaire pendante devant une juridiction nationale dont les décisions ne sont pas susceptibles d un recours juridictionnel de droit interne, cette juridiction soit tenue de porter l affaire devant la Cour de justice. Loi du 21 mai 1999 concernant la fonction de candidat dans les carrières enseignantes de l enseignement postprimaire. RECTIFICATIF Il y a lieu de lire au Mémorial A - N 75 du 18 juin 1999, page 1661: «Art Modifications d autres lois 1. L article 8, paragraphe III, alinéa 2, de la loi modifiée du 22 juin 1963 fixant le régime des traitements des fonctionnaires de l Etat est modifié comme suit: Lorsque la carrière du fonctionnaire comporte une première nomination de candidat, le grade de professeur est considéré comme grade de début de la carrière pour l application de la disposition de l alinéa 1 er ci-dessus.»
Site www.inspectorat-men.lu : Guide du remplaçant Version 09.2010
Site www.inspectorat-men.lu : Guide du remplaçant Version 09.2010 Inspectorat-MEN.lu Guide du remplaçant Version 09-2010 Ce guide s adresse aux personnes qui effectuent des remplacements dans les classes
Plus en détailRECUEIL DE LEGISLATION. S o m m a i r e
MEMORIAL Journal Officiel du Grand-Duché de Luxembourg 2621 1623 MEMORIAL Amtsblatt des Großherzogtums Luxemburg RECUEIL DE LEGISLATION A N 122 110 22 30 mai juin 2009 2015 S o m m a i r e Règlement grand-ducal
Plus en détailLe Dispatching de Heisdorf. Le centre de conduite pour l électricité et le gaz naturel. Energy in motion
Le Dispatching de Heisdorf Le centre de conduite pour l électricité et le gaz naturel Energy in motion Creos Luxembourg S.A. détient, gère et exploite des réseaux d électricité et de gaz naturel au Luxembourg.
Plus en détailStratégie globale pour une mobilité durable
I. Les constats et les défis Stratégie globale pour une mobilité durable pour les résidents et les frontaliers 1 Stratégie globale pour une mobilité durable pour les résidents et les frontaliers Stratégie
Plus en détailRECUEIL DE LEGISLATION. A N 15 25 février 2000. S o m m a i r e
MEMORIAL Journal Officiel du Grand-Duché de Luxembourg 467 MEMORIAL Amtsblatt des Großherzogtums Luxemburg RECUEIL DE LEGISLATION A N 15 25 février 2000 S o m m a i r e Règlement grand-ducal du 4 février
Plus en détailConvention sur la réduction des cas d apatridie
Convention sur la réduction des cas d apatridie 1961 Faite à New York le 30 août 1961. Entrée en vigueur le 13 décembre 1975. Nations Unies, Recueil des Traités, vol. 989, p. 175. Copyright Nations Unies
Plus en détailTraité établissant une Constitution pour l'europe
CONFÉRENCE DES REPRÉSENTANTS DES GOUVERNEMENTS DES ÉTATS MEMBRES Bruxelles, le 29 octobre 2004 CIG 87/2/04 REV 2 Objet: Traité établissant une Constitution pour l'europe CIG 87/2/04 REV 2 FR TABLE DES
Plus en détailPrésentation des projets de plans directeurs sectoriels
Présentation des projets de plans directeurs sectoriels Le plan sectoriel logement PSL Sommaire Considérations générales Le PSL, ses éléments réglementaires et la mise en conformité des PAG 3 Considérations
Plus en détailACCORD RELATIF AU TRANSIT DES SERVICES AÉRIENS INTERNATIONAUX SIGNÉ À CHICAGO LE 7 DÉCEMBRE 1944
ACCORD RELATIF AU TRANSIT DES SERVICES AÉRIENS INTERNATIONAUX SIGNÉ À CHICAGO LE 7 DÉCEMBRE 1944 Entrée en vigueur : L Accord est entré en vigueur le 30 janvier 1945. Situation : 130 parties. Cette liste
Plus en détailRECUEIL DE LEGISLATION. S o m m a i r e
MEMORIAL Journal Officiel du Grand-Duché de Luxembourg 2487 1623 MEMORIAL Amtsblatt des Großherzogtums Luxemburg RECUEIL DE LEGISLATION A N 162 110 14 22 août mai 2009 2014 S o m m a i r e Règlement grand-ducal
Plus en détailRECUEIL DE LEGISLATION. S o m m a i r e
MEMORIAL Journal Officiel du Grand-Duché de Luxembourg 3767 1623 MEMORIAL Amtsblatt des Großherzogtums Luxemburg RECUEIL DE LEGISLATION A N 192 110 14 octobre 22 mai 2009 2014 S o m m a i r e Règlement
Plus en détailEnquête de l UEL portant sur les. Zones d activités économiques au Grand-Duché du Luxembourg
Enquête de l UEL portant sur les Zones d activités économiques au Grand-Duché du Luxembourg Avril 2005 Sommaire Objectifs de l étude et moyens de mise en œuvre...1 Principaux enseignements tirés de l étude...2
Plus en détailCopie préliminaire du texte authentique. La copie certifiée par le Secrétaire général sera publiée ultérieurement.
PROTOCOLE ADDITIONNEL À LA CONVENTION DES NATIONS UNIES CONTRE LA CRIMINALITÉ TRANSNATIONALE ORGANISÉE VISANT À PRÉVENIR, RÉPRIMER ET PUNIR LA TRAITE DES PERSONNES, EN PARTICULIER DES FEMMES ET DES ENFANTS
Plus en détail0.142.301. Protocole relatif au statut des réfugiés. Texte original. (Etat le 17 décembre 2002)
Texte original Protocole relatif au statut des réfugiés 0.142.301 Conclu à New York le 31 janvier 1967 Approuvé par l Assemblée fédérale le 4 mars 1968 1 Instrument d adhésion déposé par la Suisse le 20
Plus en détail0.941.291 relative à l établissement d un bureau international des poids et mesures
Texte original 0.941.291 Convention relative à l établissement d un bureau international des poids et mesures Conclue à Paris le 20 mai 1875 Approuvée par l Assemblée fédérale le 2 juillet 1875 1 Instruments
Plus en détailProjets de principes sur la répartition des pertes en cas de dommage transfrontière découlant d activités dangereuses 2006
Projets de principes sur la répartition des pertes en cas de dommage transfrontière découlant d activités dangereuses 2006 Texte adopté par la Commission du droit international à sa cinquante-huitième
Plus en détailA/RES/55/25 II. Protection des victimes de la traite des personnes
2. L original de la présente Convention, dont les textes anglais, arabe, chinois, espagnol, français et russe font également foi, sera déposé auprès du Secrétaire général de l Organisation des Nations
Plus en détailLa formation comprend quatre domaines de compétences: 1. Connaître les TIC 2. S informer 3. Communiquer 4. Créer
La formation I N T E R N E T - F Ü H R E RS C H Ä I N transmet les connaissances et les compétences nécessaires pour être en mesure d utiliser les technologies de l'information et de la communication (TIC)
Plus en détail0.812.101. Convention pour la reconnaissance mutuelle des inspections concernant la fabrication des produits pharmaceutiques.
Texte original 0.812.101 Convention pour la reconnaissance mutuelle des inspections concernant la fabrication des produits pharmaceutiques Conclue à Genève le 8 octobre 1970 Approuvée par l Assemblée fédérale
Plus en détailAlgérie. Loi relative aux associations
Loi relative aux associations Loi n 90-31 du 4 décembre 1990 [NB - Loi n 90-31 du 4 décembre 1990 relative aux associations (JO 1990-31)] Titre 1 - Dispositions générales Art.1.- La présente loi a pour
Plus en détailÉtude de marché. Critères de qualification Travaux de génie civil et construction de bâtiments industriels au CERN
Étude de marché Critères de qualification Travaux de génie civil et construction de bâtiments industriels au CERN EDMS N : 1382269 MS-4034/GS Afin d être pris en considération en tant que soumissionnaire
Plus en détailPROTOCOLE RELATIF À L ARRANGEMENT DE MADRID CONCERNANT L ENREGISTREMENT INTERNATIONAL DES MARQUES
PROTOCOLE RELATIF À L ARRANGEMENT DE MADRID CONCERNANT L ENREGISTREMENT INTERNATIONAL DES MARQUES adopté à Madrid le 27 juin 1989, modifié le 3 octobre 2006 et le 12 novembre 2007 Liste des articles du
Plus en détail4./4/14 DE DROIT AÉRIEN. (Montréal, 26 CONVENTION SURVENANT. (12 pages) 14-1044 DCTC_WP_DCTC_
DCTC Doc n o 33 4./4/14 CONFÉRENCE INTERNATIONALE DE DROIT AÉRIEN (Montréal, 26 mars 4 avril 2014) TEXTE REFONDU DE LA CONVENTION RELATIVE AUX INFRACTIONS ET À CERTAINS AUTRES ACTES SURVENANT À BORD DES
Plus en détail0.142.112.681. Texte original. (Etat le 21 août 2012)
Texte original 0.142.112.681 Accord entre la Confédération suisse, d une part, et la Communauté européenne et ses Etats membres, d autre part, sur la libre circulation des personnes Conclu le 21 juin 1999
Plus en détailMEMORIAL MEMORIAL. Journal Officiel du Grand-Duché de Luxembourg. Amtsblatt des Großherzogtums Luxemburg RECUEIL DE LEGISLATION
MEMORIAL Journal Officiel du Grand-Duché de Luxembourg 1463 MEMORIAL Amtsblatt des Großherzogtums Luxemburg RECUEIL DE LEGISLATION A N 101 14 juillet 2008 S o m m a i r e Règlement grand-ducal du 1 er
Plus en détailCONSIDÉRATIONS SUR LA MISE EN ŒUVRE DES DÉCISIONS DE LA COUR CONSTITUTIONNELLE
Nicolae Cochinescu Juge à la Cour constitutionnelle de la Roumanie CONSIDÉRATIONS SUR LA MISE EN ŒUVRE DES DÉCISIONS DE LA COUR CONSTITUTIONNELLE 1. Conformément à l article 146 de la Constitution de la
Plus en détailRECUEIL DE LEGISLATION SOMMAIRE
MEMORIAL Journal Officiel du Grand-Duché de Luxembourg 1069 MEMORIAL Amtsblatt des Großherzogtums Luxemburg RECUEIL DE LEGISLATION A N 72 30 décembre 1963 SOMMAIRE Règlement grand-ducal du 9 décembre 1963
Plus en détailCONVENTION CONCERNANT L ASSISTANCE ADMINISTRATIVE MUTUELLE EN MATIÈRE FISCALE
CONVENTION CONCERNANT L ASSISTANCE ADMINISTRATIVE MUTUELLE EN MATIÈRE FISCALE Texte amendé conformément aux dispositions du Protocole d amendement à la Convention concernant l assistance administrative
Plus en détailRECUEIL DE LEGISLATION. A N 188 4 septembre 2009. S o m m a i r e
MEMORIAL Journal Officiel du Grand-Duché de Luxembourg 3081 MEMORIAL Amtsblatt des Großherzogtums Luxemburg RECUEIL DE LEGISLATION A N 188 4 septembre 2009 S o m m a i r e Règlement grand-ducal du 26 août
Plus en détailRECUEIL DE LEGISLATION. S o m m a i r e INTERMEDIAIRES D ASSURANCES ET DE REASSURANCES
MEMORIAL Journal Officiel du Grand-Duché de Luxembourg 3013 MEMORIAL Amtsblatt des Großherzogtums Luxemburg RECUEIL DE LEGISLATION A N 188 2 décembre 2005 S o m m a i r e INTERMEDIAIRES D ASSURANCES ET
Plus en détail0.142.112.681. Texte original. (Etat le 1 er janvier 2015)
Texte original 0.142.112.681 Accord entre la Confédération suisse, d une part, et la Communauté européenne et ses Etats membres, d autre part, sur la libre circulation des personnes Conclu le 21 juin 1999
Plus en détailGuide de la pratique sur les réserves aux traités 2011
Guide de la pratique sur les réserves aux traités 2011 Texte adopté par la Commission du droit international à sa soixante-troisième session, en 2011, et soumis à l Assemblée générale dans le cadre de
Plus en détailCONSEIL DE L'UNION EUROPÉENNE. Bruxelles, le 30 mars 2009 (OR. en) 7522/09 Dossier interinstitutionnel: 2009/0020 (CNS) VISA 96 AMLAT 28
CONSEIL DE L'UNION EUROPÉENNE Bruxelles, le 30 mars 2009 (OR. en) 7522/09 Dossier interinstitutionnel: 2009/0020 (CNS) VISA 96 AMLAT 28 ACTES LÉGISLATIFS ET AUTRES INSTRUMENTS Objet: Décision du Conseil
Plus en détailACCORD ENTRE LE GOUVERNEMENT DE LA PRINCIPAUTE DU LIECHTENSTEIN ET LE MATIERE FISCALE
ACCORD ENTRE LE GOUVERNEMENT DE LA PRINCIPAUTE DU LIECHTENSTEIN ET LE GOUVERNEMENT DE LA REPUBLIQUE FRANÇAISE RELATIF A L ECHANGE DE RENSEIGNEMENTS EN MATIERE FISCALE Considérant que le Gouvernement de
Plus en détailPROJET D ARTICLES SUR LA RESPONSABILITE DE L ÉTAT POUR FAIT INTERNATIONALEMENT ILLICITE
PROJET D ARTICLES SUR LA RESPONSABILITE DE L ÉTAT POUR FAIT INTERNATIONALEMENT ILLICITE 2001 Texte adopté par la Commission à sa cinquante-troisième session, en 2001, et soumis à l Assemblée générale dans
Plus en détailLivre blanc Compta Le SEPA : Comment bien préparer sa migration?
Livre blanc Compta Le SEPA : Comment bien préparer sa migration? Notre expertise en logiciels de gestion et rédaction de livres blancs Compta Audit. Conseils. Cahier des charges. Sélection des solutions.
Plus en détailPROJET D ARTICLES SUR LA RESPONSABILITE DE L ÉTAT POUR FAIT INTERNATIONALEMENT ILLICITE
PROJET D ARTICLES SUR LA RESPONSABILITE DE L ÉTAT POUR FAIT INTERNATIONALEMENT ILLICITE 2001 Texte adopté par la Commission à sa cinquante-troisième session, en 2001, et soumis à l Assemblée générale dans
Plus en détailUNION ECONOMIQUE ET MONETAIRE UEMOA OUEST AFRICAINE ----------- CONFERENCE DES CHEFS D ETAT ET DE GOUVERNEMENT
UNION ECONOMIQUE ET MONETAIRE UEMOA OUEST AFRICAINE ----------- CONFERENCE DES CHEFS D ETAT ET DE GOUVERNEMENT TRAITE PORTANT CREATION DU PARLEMENT DE L UNION ECONOMIQUE ET MONETAIRE OUEST AFRICAINE PREAMBULE
Plus en détailNOTE DE SYNTHÈSE DU REM (INFORM)
NOTE DE SYNTHÈSE DU REM (INFORM) Politiques, pratiques et données statistiques sur les mineurs isolés étrangers (MIE) dans les États membres de l UE et en Norvège 1. INTRODUCTION Cette note de synthèse
Plus en détailPeut-on envisager un effet direct?
Les implications de la convention des Nations Unies relative aux droits des personnes handicapées sur la législation de l UE concernant le handicap Peut-on envisager un effet direct? Peut-on envisager
Plus en détailEDITION DU 7 JUILLET 2015
PackUp EDITION DU 7 JUILLET 2015 Sommaire La structure des adresses PackUp p. 3 La structure des adresses PackUp Import p. 5 PackUp p. 6 PackUp Sites p. 13 PackUp Stations 24/24 p. 15 2/15 PackUp en pratique
Plus en détailexécutif session Conseil h) Rapport CE/98/3 I) h) Original : anglais pour que 2. Les Membres publique du Groupe 3. La l OCDE, de travail II.
Conseil exécutif Quatre-vingt-dix-huitième session Saint-Jacques-de-Compostelle (Espagne), 4-6 juin 2014 Point 3 l) h) de l ordre du jour provisoire CE/98/3 I) h) Madrid, 15 avril 2014 Original : anglais
Plus en détailCONVENTION DE BÂLE SUR LE CONTRÔLE DES MOUVEMENTS TRANSFRONTIÈRES DE DÉCHETS DANGEREUX ET DE LEUR ÉLIMINATION. www.basel.int
www.basel.int CONVENTION DE BÂLE Secretariat of the Basel Convention International Environment House 15 chemin des Anémones 1219 Châtelaine, Switzerland Tel : +41 (0) 22 917 82 18 Fax : +41 (0) 22 797
Plus en détailRECUEIL DE LEGISLATION SOMMAIRE
937 MEMORIAL Journal Officiel du Grand-Duché de Luxembourg MEMORIAL Amtsblatt des Großherzogtums Luxemburg RECUEIL DE LEGISLATION A N 38 4 août 1969 SOMMAIRE Lois du 18 juin 1969 conférant la naturalisation...
Plus en détail2. Accord sur les privilèges et immunités de la Cour pénale internationale *
2. Accord sur les privilèges et immunités de la Cour pénale internationale * Table des matières Page Article 1. Emploi des termes... 79 Article 2. Statut juridique et personnalité de la Cour... 80 Article
Plus en détailLa coordination des soins de santé en Europe
La coordination des soins de santé en Europe Droits des personnes assurées et des membres de leur famille selon les règlements (CE) n 883/2004 et (CE) n 987/2009 La coordination des soins de santé en
Plus en détailCONVENTION PORTANT CREATION DE L'AGENCE PANAFRICAINE DE LA GRANDE MURAILLE VERTE
CONVENTION PORTANT CREATION DE L'AGENCE PANAFRICAINE DE LA GRANDE MURAILLE VERTE 1,._.1... _._~--~------ / Les Etats Africains Sahélo- sahariens soussignés, Burkina Faso; La République de Djibouti; L'Etat
Plus en détailDocument mis en distribution le 24 novembre 1999 N o 1931 ASSEMBLÉE NATIONALE CONSTITUTION DU 4 OCTOBRE 1958 ONZIÈME LÉGISLATURE Enregistré à la Présidence de l Assemblée nationale le 16 novembre 1999.
Plus en détailPROTOCOLE DE KYOTO À LA CONVENTION-CADRE DES NATIONS UNIES SUR LES CHANGEMENTS CLIMATIQUES
PROTOCOLE DE KYOTO À LA CONVENTION-CADRE DES NATIONS UNIES SUR LES CHANGEMENTS CLIMATIQUES Nations Unies 1998 FCCC/INFORMAL/83 GE.05-61647 (F) 070605 090605 PROTOCOLE DE KYOTO À LA CONVENTION-CADRE DES
Plus en détailConvention de Vienne sur le droit des traités entre Etats et organisations internationales ou entre organisations internationales
Convention de Vienne sur le droit des traités entre Etats et organisations internationales ou entre organisations internationales 1986 Faite à Vienne le 21 mars 1986. Non encore en vigueur. Voir Documents
Plus en détailÉpargner et investir au sein de l Union européenne La Directive européenne sur l épargne pour les non-résidents
Épargner et investir au sein de l Union européenne La Directive européenne sur l épargne pour les non-résidents Sommaire 3 LA DIRECTIVE EUROPÉENNE SUR L ÉPARGNE: UN CONTEXTE NOUVEAU POUR L ÉPARGNE CONSTITUÉE
Plus en détailMécanisme d examen de l application de la Convention des Nations Unies contre la corruption Documents de base
Mécanisme d examen de l application de la Convention des Nations Unies contre la corruption Documents de base NATIONS UNIES Office DES NATIONS UNIES CONTRE LA DROGUE ET LE CRIME Vienne Mécanisme d examen
Plus en détailREPUBLIQUE FRANCAISE AU NOM DU PEUPLE FRANCAIS
Cour Administrative d Appel de Versailles N 07VE03227 Inédit au recueil Lebon 4ème Chambre M. BROTONS, président Mme Corinne SIGNERIN-ICRE, rapporteur Mme JARREAU, rapporteur public POULY, avocat(s) lecture
Plus en détailLa banque d un monde qui change
EASINVEST PLUS DE RENDEMENT POUR VOTRE ÉPARGNE Communication Marketing Avril 2015 La banque d un monde qui change 2 Avant de prendre une décision relative à un tel investissement, tout investisseur potentiel
Plus en détailLe coût du rachat de trimestres pour carrière à l étranger multiplié par 4 au plus tard le 1 er janvier 2011
Le coût du rachat de trimestres pour carrière à l étranger multiplié par 4 au plus tard le 1 er janvier 2011 Un article de la loi de financement de la sécurité sociale 2010 aligne le coût de ce rachat
Plus en détailPrévenir les pratiques illicites en matière d adoption internationale et y remédier. Contexte. Les défis aujourd hui. Quels sont les objectifs?
Prévenir les pratiques illicites en matière d adoption internationale et y remédier Fiche de synthèse No 3 pour la réunion de la Commission spéciale de 2015 Pour discussion le vendredi 12 juin 2015 Contexte
Plus en détailCONVENTION. relative à la Constatation de certain décès
CONVENTION relative à la Constatation de certain décès La République Fédérale d'allemagne, la République d'autriche, le Royaume de Beligique, la République française, le Royaume de Grèce, la Republique
Plus en détailRESPONSABILITÉ ET RÉPARATION: Quelques concepts et faits de base. Sommaire
RESPONSABILITÉ ET RÉPARATION: Quelques concepts et faits de base Secrétariat, Convention sur la diversité biologique Matériel de cours No. 1 1. 2. Dommage Sommaire 3. Types de responsabilité 4. Normes
Plus en détailBénéficiaires du droit d asile dans l UE, par nationalités, 2014. Irak 5% Afghanistan
82/2015-12 mai 2015 Décisions sur les demandes d asile dans l UE Les États membres de l UE ont accordé la protection à plus de 185 000 demandeurs d asile en 2014 Les Syriens demeurent les premiers bénéficiaires
Plus en détailCe texte est une version provisoire. Seule la version qui sera publiée dans la Feuille officielle
Ce texte est une version provisoire. Seule la version qui sera publiée dans la Feuille officielle (https://www.admin.ch/gov/fr/accueil/droit-federal/feuille-federale.html) fait foi. Texte original Convention
Plus en détailTRAITÉ SUR L'UNION EUROPÉENNE (VERSION CONSOLIDÉE)
TRAITÉ SUR L'UNION EUROPÉENNE (VERSION CONSOLIDÉE) Article 2 L'Union est fondée sur les valeurs de respect de la dignité humaine, de liberté, de démocratie, d'égalité, de l'état de droit, ainsi que de
Plus en détailALLOCUTION DE M. BENJAMIN HOUNTON CHARGE DU BUREAU DU HAUT COMMISSARIAT DES NATIONS UNIES AUX DROITS DE L HOMME POUR L AFRIQUE DE L OUEST
ALLOCUTION DE M. BENJAMIN HOUNTON CHARGE DU BUREAU DU HAUT COMMISSARIAT DES NATIONS UNIES AUX DROITS DE L HOMME POUR L AFRIQUE DE L OUEST CONFERENCE REGIONALE SUR LA RATIFICATION DES INSTRUMENTS INTERNATIONAUX
Plus en détailSOUSCRIPTION DU CONTRAT : TERRITORIALITE
SOUSCRIPTION DU CONTRAT : TERRITORIALITE AVERTISSEMENT : La souscription réalisée par une personne domiciliée hors de France ou par un ressortissant d un Etat autre que la France sur le territoire national
Plus en détailLa banque d un monde qui change
NOS SOLUTIONS DE FINANCEMENT POUR VOS PROJETS Besoin d un crédit pour financer votre achat? Choisissez la formule qui vous convient. La banque d un monde qui change LE PRÊT PERSONNEL POUR UN ACHAT PLANIFIÉ
Plus en détailTABLE DES MATIERES. Section 1 : Retrait... 20-22 Section 2 : Renonciation... 23-25 Section 3 : Nullité... 26-28
Ordonnance n 03-08 du 19 Joumada El Oula 1424 correspondant au 19 juillet 2003 relative à la protection des schémas de configuration des circuits intégrés TABLE DES MATIERES Articles Titre I : Dispositions
Plus en détailRabat, le 30 décembre 2005 CIRCULAIRE 4976/222
Rabat, le 30 décembre 2005 CIRCULAIRE 4976/222 OBJET : - Entrée en vigueur de l'accord de Libre Echange conclu entre le Royaume du Maroc et la République de Turquie. REFER : - Correspondance n 18094/003008
Plus en détailLe Protocole de Nagoya sur l accès et le partage des avantages
Convention sur la diversité biologique : ABS Le Protocole de Nagoya sur l accès et le partage des avantages RESSOURCES GÉNÉTIQUES CONNAISSANCES TRADITIONNELLES FOURNISSEURS UTILISATIONS CONSENTEMENT PRÉALABLE
Plus en détailStatuts Association Suisse de Physiothérapie
Statuts Association Suisse de Physiothérapie I. Nom, siège et buts de l Association Art. Nom et siège L Association Suisse de Physiothérapie (ci-après physioswiss) est l organisation corporative et professionnelle
Plus en détailConférence des Cours constitutionnelles européennes XIIème Congrès
Conférence des Cours constitutionnelles européennes XIIème Congrès Les relations entre les Cours constitutionnelles et les autres juridictions nationales, y compris l interférence, en cette matière, de
Plus en détailRECUEIL DE LEGISLATION SOMMAIRE
1163 MEMORIAL Journal Officiel du Grand-Duché de Luxembourg MEMORIAL Amtsblatt des Großherzogtums Luxemburg RECUEIL DE LEGISLATION A N 54 9 octobre 1970 SOMMAIRE Règlement ministériel du 25 août portant
Plus en détailORGANISATION DES NATIONS UNIES POUR L EDUCATION, LA SCIENCE ET LA CULTURE COMITÉ POUR LA PROTECTION DES BIENS CULTURELS EN CAS DE CONFLIT ARMÉ
CLT-10/CONF.204/6 PARIS, le 14 septembre 2010 Original anglais ORGANISATION DES NATIONS UNIES POUR L EDUCATION, LA SCIENCE ET LA CULTURE COMITÉ POUR LA PROTECTION DES BIENS CULTURELS EN CAS DE CONFLIT
Plus en détailPROPOSITION DE BASE POUR LE NOUVEL ACTE DE L ARRANGEMENT DE LISBONNE SUR LES APPELLATIONS D ORIGINE ET LES INDICATIONS GEOGRAPHIQUES
F LI/DC/3 ORIGINAL : ANGLAIS DATE : 14 NOVEMBRE 2014 Conférence diplomatique pour l adoption d un nouvel Acte de l Arrangement de Lisbonne concernant la protection des appellations d origine et leur enregistrement
Plus en détailConvention européenne des droits de l homme
Convention européenne des droits de l homme Convention européenne des droits de l homme Telle qu amendée par les Protocoles n os 11 et 14, completée par le Protocole additionnel et les Protocoles n os
Plus en détail016276/EU XXIII.GP Eingelangt am 25/06/07
FR 016276/EU XXIII.GP Eingelangt am 25/06/07 FR FR COMMISSION DES COMMUNAUTÉS EUROPÉENNES Bruxelles, le 25.6.2007 COM(2007) 207 final RAPPORT DE LA COMMISSION AU PARLEMENT EUROPÉEN ET AU CONSEIL sur certains
Plus en détailOFFICE DES NATIONS UNIES CONTRE LA DROGUE ET LE CRIME Vienne
OFFICE DES NATIONS UNIES CONTRE LA DROGUE ET LE CRIME Vienne Mécanisme d examen de l application de la Convention des Nations Unies contre la corruption Documents de base NATIONS UNIES Vienne, 2010 Résolutions
Plus en détailProtocole d'amendement à la Convention concernant l'assistance administrative mutuelle en matière fiscale
Série des traités du Conseil de l'europe - n 208 Protocole d'amendement à la Convention concernant l'assistance administrative mutuelle en matière fiscale Paris, 27.V.2010 STCE 208 Assistance mutuelle
Plus en détailProposition de DÉCISION DU CONSEIL
COMMISSION EUROPÉENNE Bruxelles, le 4.5.2015 COM(2015) 194 final 2015/0101 (NLE) Proposition de DÉCISION DU CONSEIL relative à la conclusion, au nom de l'union européenne, du protocole pour éliminer le
Plus en détailGROUPE DE RÉDACTION SUR LES DROITS DE L HOMME ET LES ENTREPRISES (CDDH-CORP)
Strasbourg, 22 août 2014 CDDH-CORP(2014)10 COMITÉ DIRECTEUR POUR LES DROITS DE L'HOMME (CDDH) GROUPE DE RÉDACTION SUR LES DROITS DE L HOMME ET LES ENTREPRISES (CDDH-CORP) Projet de recommandation du Comité
Plus en détailRECUEIL DE LEGISLATION SOMMAIRE
MEMORIAL Journal Officiel du Grand-Duché de Luxembourg 2083 MEMORIAL Amtsblatt des Großherzogtums Luxemburg RECUEIL DE LEGISLATION A - N 83 22 décembre 1980 SOMMAIRE Règlement grand-ducal du 21 novembre
Plus en détailACCORD ENTRE LA COMMISSION BANCAIRE ET LA BANQUE NATIONALE DE ROUMANIE
ACCORD ENTRE LA COMMISSION BANCAIRE ET LA BANQUE NATIONALE DE ROUMANIE CONCERNANT LA COOPERATION RECIPROQUE ET L ECHANGE D INFORMATIONS POUR LE CONTROLE BANCAIRE ET PRUDENTIEL 1. Considérant que certaines
Plus en détailCOMPRENDRE, EVALUER ET PREVENIR LE RISQUE DE CORRUPTION
COMPRENDRE, EVALUER ET PREVENIR LE RISQUE DE CORRUPTION Philippe Montigny, Président, ETHIC Intelligence EIFR Paris, le 3 juillet 2013 1 Le monde a changé La responsabilité d une entreprise peut être engagée
Plus en détailCONVENTION ET REGLEMENTS DU CIRDI
CONVENTION ET REGLEMENTS DU CIRDI Centre international pour le règlement des différends relatifs aux investissements 1818 H Street, N.W. Washington, D.C. 20433, E.U.A. CIRDI/15 Avril 2006. Interdit à la
Plus en détailTexte original Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels
Texte original Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels 0.103.1 Conclu à New York le 16 décembre 1966 Approuvé par l Assemblée fédérale le 13 décembre 1991 1 Instrument
Plus en détailRECUEIL DE LEGISLATION SOMMAIRE
MEMORIAL Journal Officiel du Grand-Duché de Luxembourg 403 MEMORIAL Amtsblatt des Großherzogtums Luxemburg RECUEIL DE LEGISLATION A N 25 15 avril 1967 SOMMAIRE Règlement grand-ducal du 25 mars 1967 abrogeant
Plus en détailConvention sur le droit relatif aux utilisations des cours d eau internationaux à des fins autres que la navigation
Convention sur le droit relatif aux utilisations des cours d eau internationaux à des fins autres que la navigation 1997 Adoptée par l Assemblée générale des Nations Unies le 21 mai 1997. Non encore en
Plus en détailAnnexe 1 Convention sur l Élimination de toutes les Formes de Discrimination à l égard des Femmes
VI. Annexes Annexe 1 Convention sur l Élimination de toutes les Formes de Discrimination à l égard des Femmes CONVENTION SUR L ÉLIMINATION DE TOUTES LES FORMES DE DISCRIMINATION À L ÉGARD DES FEMMES*
Plus en détailREGLEMENT INTERIEUR TITRE I : DISPOSITIONS GENERALES
RÉPUBLIQUE DU BÉNIN COUR CONSTITUTIONNELLE REGLEMENT INTERIEUR TITRE I : DISPOSITIONS GENERALES Article 1 er : Le présent Règlement Intérieur est pris en application des dispositions de la Loi n 90-032
Plus en détailPROTOCOLE DE LA COUR DE JUSTICE DE L UNION AFRICAINE
PROTOCOLE DE LA COUR DE JUSTICE DE L UNION AFRICAINE 1 PROTOCOLE DE LA COUR DE JUSTICE DE L UNION AFRICAINE Les Etats membres de l Union africaine : Considérant que l Acte constitutif a créé la Cour de
Plus en détailRECUEIL DE LEGISLATION. A N 90 12 juin 2007. S o m m a i r e
MEMORIAL Journal Officiel du Grand-Duché de Luxembourg 1755 MEMORIAL Amtsblatt des Großherzogtums Luxemburg RECUEIL DE LEGISLATION A N 90 12 juin 2007 S o m m a i r e Règlement grand-ducal du 27 avril
Plus en détailProtocoles annexés au traité sur l'ue, au traité CE et au traité CEEA Version consolidée 2003
Protocoles annexés au traité sur l'ue, au traité CE et au traité CEEA Version consolidée 2003 Légende: Protocoles annexés au traité sur l'union européenne, au traité instituant la Communauté européenne
Plus en détailChapitre 2 : La logistique. Pour le commerce international, les modes de transport utilisés sont :
I) La chaine logistique internationale. A. Le concept de logistique. Chapitre 2 : La logistique. Les activités de logistique et de transport permettent de gérer l ensemble des flux de matières et de produits,
Plus en détailRECUEIL DE LEGISLATION. A N 130 11 août 2010. S o m m a i r e MISE SUR LE MARCHÉ DES DÉTERGENTS
MEMORIAL Journal Officiel du Grand-Duché de Luxembourg 2157 MEMORIAL Amtsblatt des Großherzogtums Luxemburg RECUEIL DE LEGISLATION A N 130 11 août 2010 S o m m a i r e MISE SUR LE MARCHÉ DES DÉTERGENTS
Plus en détailRECUEIL DE LEGISLATION. S o m m a i r e
MEMORIAL Journal Officiel du Grand-Duché de Luxembourg 1433 1623 MEMORIAL Amtsblatt des Großherzogtums Luxemburg RECUEIL DE LEGISLATION A N 93 110 224 mai juin 2009 2014 S o m m a i r e Loi du 26 mai 2014
Plus en détailNo 2487 ASSEMBLÉE NATIONALE CONSTITUTION DU 4 OCTOBRE 1958 ONZIÈME LÉGISLATURE Enregistré à la Présidence de l'assemblée nationale le 21 juin 2000. PROJET DE LOI MODIFIE PAR LE SENAT EN NOUVELLE LECTURE
Plus en détailASSOCIATION «HABITER ENFIN!» Loi de 1901 STATUTS
1 ASSOCIATION «HABITER ENFIN!» Loi de 1901 STATUTS ARTICLE 1 - DENOMINATION La présente Association a pour dénomination : «Habiter Enfin!». ARTICLE 2 - SIEGE Le siège de l association est fixé au : 14
Plus en détaile-mail : bcf.courrier@bcf.asso.fr site internet : www.bcf.asso.fr. ASSURANCE FRONTIÈRE --------------------- CAHIER DES CHARGES
BUREAU CENTRAL FRANÇAIS DES SOCIÉTÉS D ASSURANCES CONTRE LES ACCIDENTS D AUTOMOBILES Adresser toute correspondance : 1, rue Jules Lefebvre 75431 PARIS CEDEX 09 Téléphone : 01 53 21 50 80 Télécopieur :
Plus en détailAvant projet de texte légal portant régime de l intégration du genre dans les politiques nationales de croissance et de l emploi
Avant projet de texte légal portant régime de l intégration du genre dans les politiques nationales de croissance et de l emploi Préambule Le Cameroun a révisé son DSRP i 2003 en lui adressant une direction
Plus en détailI. Dénomination, siege social et objectifs. Article 1 (Dénomination et cadre légal)
I. Dénomination, siege social et objectifs Article 1 (Dénomination et cadre légal) Par les présents statuts, il est constitué une fédération internationale d associations dénommée EURODOC le Conseil Européen
Plus en détailDécrets, arrêtés, circulaires
Décrets, arrêtés, circulaires TEXTES GÉNÉRAUX MINISTÈRE DU REDRESSEMENT PRODUCTIF PETITES ET MOYENNES ENTREPRISES, INNOVATION ET ÉCONOMIE NUMÉRIQUE Ordonnance n o 2014-329 du 12 mars 2014 relative à l
Plus en détailLuxembourg, le 26 avril 2011. Projet de loi portant
Luxembourg, le 26 avril 2011. Objet: Projet de loi portant 1. approbation du Protocole et de l échange de lettres y relatif, signés à Luxembourg, le 25 janvier 2010, modifiant la Convention entre le Grand-Duché
Plus en détail