|
|
- Constance Paquette
- il y a 8 ans
- Total affichages :
Transcription
1 Catalogue revendeurs 2013
2 site internet Venez nous rendre visite! Recherche de revendeurs : peu importe où Vos clients vous retrouverons. La recherche se fait par code postal et localité. Microsites :
3 aperçu des icônes YEAR WARRANTY Garantie VDO Etanche Navigation aisée Eclairage de l'écran Affichage de l'état des piles Technologie radio analogique Fonctions Fréquence cardiaque DATA SAFE Enregistrement des données lors du remplacement des piles Fonction Altimètre Evaluation sur PC Préparé pour la mesure digitale de la fréquence de pédalage (option) Technique radio digitale Double Wireless Smart Set ox VDO CYCLECOMPUTING CATALOGUE REVENDEURS 2013 aperçu des icônes
4 Contenu Contenu 4 7 SERIES-A 4 Présentation 6 Modèles 7 tableau des fonctions / Accessoires 8 13 SERIES-X 8 Présentation 10 Modèles 12 tableau des fonctions 13 Accessoires MC Présentation 19 Modèles 20 tableau des fonctions 21 Accessoires Logiciel d'évaluation PC Sport 24 Series-z / accessoires 25 POS 26 Support de service / Smart Set ox SS 27 Contact Images p. 3 / p. 14 / p. 18 sont fournis à notre disposition par Merida Europe GmbH Image p. 25 sont fournis à notre disposition par TEXPA-SIMPLON iking Team contenu
5 Serie-A Serie-X 03/ /10 MC /12 Nous vous souhaitons beaucoup de succès avec notre assortiment! Cordialement, Votre équipe VDO VDO CYCLECOMPUTING CATALOGUE REVENDEURS 2013 Editorial 03
6 Série-A Un VDO pour tous les cas La Série-A Les modèles de la Série-A ont été conçus pour les cyclistes de tous les groupes d'âge, pour les amateurs, les randonneurs, les vacanciers sportifs, les sportifs du weekend, les navetteurs, mais aussi pour les cyclistes professionnels. A un prix d'entrée de gamme, tous les sportifs peuvent avoir accès aux avancées techniques et au design élégant de VDO. Ø 35 mm Grandes touches De grandes touches dotées d'un point de pression parfaitement défini garantissent une manipulation aisée, même avec des gants. Meilleure lisibilité L'écran a encore été agrandi. L'utilisation d'une nouvelle police de caractères permet une meilleure lisibilité des chiffres et des lettres. La technique utilisée pour l'écran est également nouvelle. Le vert de l'arrière-plan augmente le contraste et facilite la lecture, même en plein soleil. 04 VDO CYCLECOMPUTING Série-A
7 Série-A La manipulation se fait très aisément grâce à deux grandes touches, facilement accessibles une pour appeler les fonctions et une pour appeler les modes de réglage. Appuyez simultanément sur les touches SET et MODE pendant 3 sec. pour remettre à zéro les données actuelles TRP. Mode de réglage La touche SET active le mode de réglage RESET Fonctions Cycle Vitesse actuelle Distance quotidienne Montre Kilométrage total Vitesse moyenne Vitesse maximale Durée totale Comparaison entre la vitesse actuelle et la vitesse moyenne SET + Touche MODE Technologie radio analogique Les ondes radio représentent la vitesse. SMART SET OX SS Vitesse ralenti - 20 km/h Vitesse élevée - 40 km/h La Série-A peut être réglée au moyen de la Smart Set ox VDO. La taille des roues, l'heure et le kilométrage total peuvent être réglés aisément et rapidement via la SS. Le test de fonctionnement de la Série-A est tout aussi rapide. Ce test n'est pas possible pour les modèles radio. Nombre de vagues (impulsions) par unité de temps DATA SAFE Enregistrement des données lors du remplacement des piles Toutes les valeurs programmées restent enregistrées pendant jusqu'à 20 secondes lors du remplacement des piles un temps suffisante pour mettre la nouvelle pile en face. 20 SEK. VDO CYCLECOMPUTING Série-A 05
8 Série-A / MODELES AVEC FIL / A4 / A8 YEAR YEAR WARRANTY WARRANTY DATA SAFE A4 N art A8 N art DATA SAFE Fonctions Cycle Vitesse actuelle Distance quotidienne Montre Kilométrage total Autres caractéristiques Réglage du kilométrage total Mode veille" (mise à l'arrêt de l'écran) Démarrage / Arrêt automatique Support Twist-Click universel pour guidon et cadre KM / MI, au choix Enregistrement des données lors du remplacement des piles Contenu de l'emballage Compteur, pile 3 V de type 2032, couvercle du compartiment à pile, support universel pour guidon / cadre avec câble et capteur, rondelle en caoutchouc, aimant pour rayon, Pour les revendeurs : Réglage possible au moyen de la Smart Set ox SS Fonctions Cycle Vitesse actuelle Distance quotidienne Montre Kilométrage total Vitesse moyenne Vitesse maximale Durée totale Comparaison KMH / Moyenne Autres caractéristiques Réglage du kilométrage total Mode veille (mise à l'arrêt de l'écran) Démarrage / Arrêt automatique KM / MI, au choix Support Twist-Click universel pour guidon et cadre Enregistrement des données lors du remplacement des piles Contenu de l'emballage Compteur, pile 3 V de type 2032, couvercle du compartiment à pile, support universel pour guidon / cadre avec câble et capteur, fixation pour guidon, rondelle en caoutchouc, aimant pour rayon, Pour les revendeurs : Réglage possible au moyen de la Smart Set ox SS Série-A / MODELES SANS FIL / A4+ / A8+ YEAR WARRANTY wireless wireless YEAR WARRANTY A4+ N art A8+ N art DATA SAFE DATA SAFE Fonctions Cycle Vitesse actuelle Distance quotidienne Montre Kilométrage total Autres caractéristiques Transmission radio analogique sans fil Réglage du kilométrage total Mode veille (mise à l'arrêt de l'écran) Départ / Arrêt automatique jusqu'à 5 heures Support Twist-Click universel pour guidon et cadre Affichage KM / MI, au choix Enregistrement des données lors du remplacement des piles Contenu de l'emballage Compteur, émetteur analogique, pile 3 V de type 2032, pile 12 V, couvercles du compartiment à pile pour le compteur et le émetteur, support universel pour guidon / cadre, rondelle en caoutchouc, aimant pour rayon, Pour les revendeurs : Réglage possible au moyen de la Smart Set ox SS Fonctions Cycle Vitesse actuelle Distance quotidienne Montre Kilométrage total Vitesse moyenne Vitesse maximale Durée totale Comparaison KMH / Moyenne Autres caractéristiques Transmission radio analogique sans fil Réglage du kilométrage total Mode veille (mise à l'arrêt de l'écran) Départ / Arrêt automatique jusqu'à 5 heures KM / MI, au choix Support Twist-Click universel pour guidon / cadre Enregistrement des données lors du remplacement des piles Contenu de l'emballage Compteur, émetteur analogique, pile 3 V de type 2032, pile 12 V, couvercles du compartiment à pile pour le compteur et le émetteur, support universel pour guidon / cadre, rondelle en caoutchouc, aimant pour rayon, Pour les revendeurs : Réglage possible au moyen de la Smart Set ox SS 06 VDO CYCLECOMPUTING Série-A MODELES
9 Série-A / APERCU DES FONCTIONS / ACCESSOIRES Fonctions A4 A8 A4+ A8+ A4 A8 A4+ A8+ Transmission radio analogique vitesse Vitesse actuelle Distance quotidienne Distance totale Durée totale Vitesse moyenne Comparaison KMH / Moyenne Accessoires Vitesse max. Montre Marche / Arrêt automatique* Texte abrégé des fonctions Mode Veille Réglage du kilométrage total Pour les revendeurs : Réglage de base et test possibles au moyen de la SS * Le récepteur s'éteint après 5 heures. Le récepteur peut être redémarré d'une pression sur une touche. jusqu à 5 h jusqu à 5 h Généralités A4 / A8 / A4+ / A8+ Modèles sans fil A4+ / A8+ AT 3 V N art UMWL N art wireless Modèles avec fil A4 / A8 Pile 3 V de type 2032 pile 3 V CMAG S / M N art Aimant à clipser S / M pour rayons ronds jusqu'à 2,3 mm ou rayons plats jusqu'à 3,4 mm aimant à clipser CMAG L / XL N art Aimant à clipser L / XL pour rayons ronds jusqu'à 3,2 mm ou rayons plats jusqu'à 5,4 mm aimant à clipser UMW 75 N art Support universel pour guidon et cadre Longueur du câble : 0,75 m 1 support universel avec câble et capteur, 1 rondelle en caoutchouc, UMW 150 N art Support universel pour guidon et cadre Longueur du câble : 1,5 m 1 support universel avec câble et capteur, 1 rondelle en caoutchouc, Support universel pour guidon et cadre sans fil 1 support universel, KIT UMWL A N art Kit de montage sans fil - Série-A, aimant compris 1 support universel, 1 émetteur analogique pour Série-A, pile 12 V comprise, 1 rondelle en caoutchouc, 1 aimant à clipser, AWTM N art wireless wireless Emetteur de vitesse analogique pour Série-A 1 émetteur analogique, pile 12 V comprise, 1 rondelle en caoutchouc, AT 12 V N art Pile 12 V de type A 23 / L R 23/23 AE pile 12 V wireless KIT UMW N art Kit de montage pour modèle avec fil, aimant compris 1 support universel avec câble et capteur, 1 rondelle en caoutchouc, 1 aimant à clipser, VDO CYCLECOMPUTING Série-A APERCU DES FONCTIONS / ACCESSOIRES 07
10 Série-x Les sportifs La Série-X 03/ /10 Un peu plus de tout! Plus d'écran, plus de fonctions, plus de technique, plus de transmission radio digitale : c'est ce que propose la Série-X aux sportifs ambitieux. Ses caractéristiques : Affichage plein texte Navigation EMC Affichage permanent de l'heure à l'écran Transmission radio digitale pour la vitesse et la fréquence de pédalage Fréquence de pédalage en option sur tous les modèles radio Détection automatique vélo 1 / vélo 2 sur les modèles radio Utilisation possible avec 2 vélos Enregistrement permanent des données lors du remplacement de la pile Réglage de la taille des circonférence de la roue ou au moyen du tableau de gonflage des pneumatiques Pour les revendeurs : Smart Set ox SS pour des réglages de base rapides, fonction de test comprise 08 VDO CYCLECOMPUTING Série-x
11 Série-x Grand écran L'écran de la Série-X est extra grand. L'affichage de la vitesse et les autres données peut donc être agrandi. Le texte de l'affichage est également plus lisible. L'heure reste affichée à l'écran en permanence. Sur les modèles radio, la fréquence de pédalage actuelle (option) est affichée en permanence. Vous gardez ainsi toutes les données importantes à l'œil. Transmission digitale DW signifie Digital Wireless et Double Wireless. Ø 45 mm STOP STOP Réglage de la taille des roues via le tableau de gonflage des pneumatiques La Série-X permet, au choix, de sélectionner la taille des roues dans un tableau de gonflage des pneumatiques ou, comme par le passé, de la régler en millimètres. Le réglage de la taille des roues n'est que plus aisé. 20 x 1,75 24 x 1 3 / AUCUNE INTERFERENCE POSSILE RECEPTEUR INTEGRE TRANSMISSION CODEE DES DONNEES ENREGISTREMENT ET CODAGE DES DONNEES AUCUNE INTERFERENCE POSSILE Intervalles de service réglables EMETTEUR DE VITESSE EMETTEUR DE FREQUENCE DE PEDALAGE Des intervalles de service individuels peuvent être réglés pour deux vélos. Une fois le nombre de kilomètres* réglé atteint, une demande s'affiche à l'écran pour l'entretien du vélo**. Cette fonction peut également être désactivée. * ** AIMANT Easy Menu Control Nouvelles fonctions Chronomètre Chrono CLM C = Clear M = MENU DEPART OJECTIF DOWN FONCTION 1 FONCTION 2 UP 0 KM Objectif d'entraînement Parcourir 10 kilomètres en 15 minutes 3,5 KM Pronostic 1 17 minutes pour 10 kilomètres 6,5 km Pronostic 2 13 minutes pour 10 kilomètres 10 KM Durée du parcours 14,5 minutes pour 10 kilomètres Chrono tour Le système EMC, simple et intuitif, permet une manipulation pendant le trajet et un réglage du compteur dès la première utilisation. Tous les réglages peuvent être consultés dans un menu commun. Arrêter manuellement les tours Arrêter AUTOMATIQUEMENT les tours R 1 R 2 R 3 R 1 R 2 R 3 VDO CYCLECOMPUTING Série-x 09
12 Série-X / X1 / X1DW / X2 / X2DW 03/ /10 YEAR WARRANTY YEAR WARRANTY DATA SAFE X1DW N art * * X1 KIT X1DW CAD N art N art X2DW N art X2 N art Compteur de base complet Utilisation aisée Compteur intelligent pour les randonnées X1 Fonctions Cycle Vitesse actuelle Distance quotidienne Kilométrage total vélo 1 / vélo 2 / vélos Durée Vitesse moyenne Vitesse maximale Montre Autres caractéristiques Système de commande EMC Texte plein en 7 langues : DE, G, FR, IT, ES, NL, PL Mode veille (mise à l'arrêt de l'écran) Intervalles de service réglables pour vélo 1 et vélo 2 Taille des roues réglables au moyen du tableau de gonflage des pneumatiques ou manuellement, en mm Possible pour 2 vélos Pour les revendeurs : Réglage possible au moyen de la Smart Set ox SS * X1DW Tous les fonctions sont identiques à celles du X1, plus : Transmission digitale sans fil Transmission radio digitale codée DW : Digital Wireless / Double Wireless pour la vitesse et la fréquence de pédalage (option) Couplage automatique Détection automatique vélo 1 / vélo 2 KIT X1DW CAD Kit complet avec kit pour la fréquence de pédalage. Toutes les fonctions sont identiques à celles du X1DW X2 Fonctions Cycle Vitesse actuelle Distance quotidienne Kilométrage total vélo 1 / vélo 2 / vélos Durée Durée totale vélo 1 / vélo 2 / vélos Vitesse moyenne Vitesse maximale Chronomètre Navigateur (second compteur de distance programmable - compte ou décompte) Montre Autres caractéristiques Système de commande EMC Texte plein en 7 langues : DE, G, FR, IT, ES, NL, PL Mode veille (mise à l'arrêt de l'écran) Indicateur Chronomètre, indique que le chronomètre est démarré Intervalles de service réglables pour vélo 1 et vélo 2 Taille des roues réglables au moyen du tableau de gonflage des pneumatiques ou manuellement, en mm Enregistrement des données lors du changement de pile, Possible pour 2 vélos Pour les revendeurs : Réglage possible au moyen de la Smart Set ox SS * X2DW Tous les fonctions sont identiques à celles du X2, plus : Radio Transmission radio digitale codée DW : Digital Wireless / Double Wireless pour la vitesse et la fréquence de pédalage (option) Couplage automatique Détection automatique vélo 1 / vélo 2 Sont fournis : Emetteur de fréquence de pédalage Aimant pour la fréquence de pédalage Matériel de montage 10 VDO CYCLECOMPUTING Série-X X1 / X1DW / X2 / X2DW
13 Série-X / X3dw / Kit X3DW CAD YEAR WARRANTY DATA SAFE X3DW N art KIT X3DW CAD N art Compteur super sportif Le compteur super sportif avec kit pour la fréquence de pédalage X3DW Fonctions Cycle Vitesse actuelle Distance quotidienne Kilométrage total vélo 1 / vélo 2 / vélos Durée Durée totale vélo 1 / vélo 2 / vélos Vitesse moyenne Vitesse maximale Chronomètre Chronomètre 1, chronomètre 2 Chronomètre 1+2, avec jusqu'à 99 répétitions Compte à rebours Chronomètre CLM avec distance réglable Chrono tour pour 30 tours, durée, distance, moyenne par tour, démarrage automatique ou manuel des tours Navigateur (second compteur de distance programmable - compte ou décompte) Réveil, réveil réglable ou alarme de rappel Montre KIT X3DW CAD Kit complet avec kit pour la fréquence de pédalage. Toutes les fonctions sont identiques à celles du X3DW Sont fournis : Emetteur de fréquence de pédalage Aimant pour la fréquence de pédalage Matériel de montage Transmission digitale sans fil Transmission r io digitale codée DW : Digital Wireless / Double Wireless pour la vitesse et la fréquence de pédalage (option) Couplage automatique Détection automatique vélo 1 / vélo 2 Autres caractéristiques Système de commande EMC Texte plein en 7 langues : DE, G, FR, IT, ES, NL, PL Mode veille (mise à l'arrêt de l'écran) Indicateur "Chronomètre", indique que le chronomètre est démarré ip pour le chronomètre et le réveil Intervalles de service réglables pour vélo 1 et vélo 2 Taille des roues réglables au moyen du tableau de gonflage des pneumatiques ou manuellement, en mm, Enregistrement des données lors du remplacement des piles Utilisation possible avec 2 vélos Pour les revendeurs : Réglage possible au moyen de la Smart Set ox SS VDO CYCLECOMPUTING Série-X X3dw / KIT X3DW CAD 11
14 Série-X / aperçu des fonctions X1 X2 X1 X2 DW DW X3 DW X1 X2 X1 DW X2 DW X3 DW FFONCTIONS CARACTÉRISTIQUES DE LA TRANSMISSION DIGITALE Transmission digitale radio vitesse Transmission digitale radio Fréquence de pédalage (option) Couplage automatique Détection automatique vélo 1 / vélo 2 Montre Réveil Fréquence de pédalage actuelle* Fréquence de pédalage moyenne* Fréquence de pédalage maximale* * Fréquence de pédalage uniquement montré avec equipment CAD-KIT installé EQUIPEMENTS FONCTIONS CYCLE Système de commande EMC Vitesse actuelle Texte plein en 7 langues DE / G / FR / IT / ES / NL / PL Distance quotidienne Durée du parcours Durée totale vélo 1 Durée totale vélo 2 Durée totale vélos 1+2 Moyenne Comparaison entre la vitesse moyenne et la vitesse actuelle Vitesse max. Chronomètre Chronomètre 1 Chronomètre 2 Intervalles de service réglables pour vélo 1 et vélo 2 Mode veille Utilisation possible avec 2 vélos Taille des roues réglables au moyen du tableau de gonflage des pneumatiques intégré ou des circonférence de la roue Enregistrement des données lors du remplacement des piles Pour les revendeurs : Réglage de base et test de fonctionnement possibles au moyen de la Smart Set ox SS Chronomètre 1+2 Compte à rebours Chrono CLM Chrono tour (30 tours) Navigateur (second compteur de distance, réglable) Kilométrage total Kilométrage vélo 1 Kilométrage vélo 2 12 VDO CYCLECOMPUTING Série-X Aperçu des fonctions
15 Série-X / accessoires Généralités X1 / X1DW / X2 / X2DW / X3DW / KIT CAD AT 3 V N art Pile 3 V de type 2032 pile 3 V CMAG S / M N art Aimant à clipser S / M pour rayons ronds j usqu'à 2,3 mm ou rayons plats jusqu'à 3,4 mm Aimant à clipser CMAG L / XL N art Aimant à clipser L / XL pour rayons ronds jusqu'à 3,2 mm ou rayons plats jusqu'à 5,4 mm Aimant à clipser Modèles sans fil X1DW / X2DW / X3DW / KIT CAD Emetteur x N art Emetteur pour Série-X, Emetteur digital de vitesse, pile 3 V comprise 1 émetteur digital 1 pile 3 V, KIT UMWL X N art (ou 7706) Kit de montage, sans fil, Série-X, aimant compris 1 support universel, 1 émetteur X, pile 3 V comprise, 1 aimant à clipser, Modèles avec fil X1 / X1DW UMW 75 N art Support universel pour guidon et cadre Longueur du câble : 0,75 m 1 support universel avec câble et capteur, 1 rondelle en caoutchouc, KIT X CAD N art (ou 7705) KIT X CAD pour Série-X, Extension digitale sans fil pour la fréquence de pédalage, émetteur, aimant pour la fréquence de pédalage et pile 3 V compris 1 émetteur de fréquence de pédalage, 1 pile 3 V, 1 Aimant pour la fréquence de pédalage UMW 150 N art Support universel pour guidon et cadre Longueur du câble : 1,5 m 1 support universel avec câble et capteur, 1 rondelle en caoutchouc, CAD-MAG N art Aimant pour la fréquence de pédalage pour montage sur le pédalier, pour Série-X DW aimant pour la fréquence de pédalage, KIT UMW N art Kit de montage, avec fil, aimant compris 1 support universel avec câble et capteur, 1 rondelle en caoutchouc, 1 aimant à clipser, UMWL N art Support universel pour guidon et cadre sans fil 1 support universel, VDO CYCLECOMPUTING Série-X Accessoires 13
16 MC 2.0 MC 2.0 quickscreen Toutes les informations rapidement disponibles Version 2.0 altimétrie Le MC 2.0 Qu'offre le nouveau MC 2.0? 03/12 Au choix : mesure de l'altitude + fréquence cardiaque ou mesure de l'altitude + fréquence de pédalage Manipulation aisée Affichage de toutes les informations les plus importantes simultanément à l'écran Transmission digitale radio de la vitesse et de la fréquence cardiaque ou de la vitesse et de la fréquence de pédalage Système de menus pour les réglages Eclairage de l'écran Enregistrement des données lors du remplacement des piles Avertissement lorsque les piles sont faibles 2 altitudes de départ réglables Accès direct au chronomètre Correction de l'altitude pendant le transport Mesure du dénivelé en montée et en descente Pour les commerces spécialisés : Réglage possible via la SS 14 VDO CYCLECOMPUTING MC 2.0
17 MC 2.0 Fréquence cardiaque ou de pédalage? Le MC 2.0 sans fil permet d afficher au choix, la fréquence cardiaque ou de pédalage. Un menu de sélection permet de définir laquelle information vous souhaitez d être affichée. Toutes les fonctions cardiaques / pédalage sont disponibles via la touche PULS/CAD et peuvent être consultées les unes après les autres en appuyant sur la touche. Fonctions Fréquences cardiaque : Fréquence cardiaque moyenne / maximale pour le tour actuel Calories brûlées pour le tour actuel Temps passé dans une certaine zone de fréquence cardiaque Un bip vous indique lorsque la fréquence cardiaque actuelle est supérieure ou inférieure à la limite réglée. Ce bip peut être désactivé. 3 zones d entraînement peuvent être sélectionnées sur le MC 2.0: Les zones FIT et FAT sont automatiquement calculées sur la base des données personnelles. Les valeurs pour la zone OWN sont également cal culées mais peuvent être adaptées. Une touche de raccourci permet de sélectionner directement une zone d entraînement. Fonctions Fréquence de pédalage Fréquence de pédalage moyenne / maximale pour le tour actuel Temps passé dans une certaine zone de pédalage La fréquence cardiaque / pédalage s affiche en outre en permanence à l écran. Tant pour la mesure de fréquence cardiaque que pédalage, des indicateurs vous signalent si la fréquence cardiaque / pédalage est inférieure, supérieure ou à la zone d entraînement réglée Transmission digitale DW signifie Digital Wireless et Double Wireless. STOP STOP Le MC 2.0 dispose d'une transmission radio digitale à deux canaux. AUCUNE INTERFERENCE POSSILE RECEPTEUR INTEGRE TRANSMISSION CODEE DES DONNEES ENREGISTREMENT ET CODAGE DES DONNEES ou AUCUNE INTERFERENCE POSSILE Celui-ci peut recevoir, au choix : la vitesse et la fréquence cardiaque ou la vitesse et la fréquence de pédalage Remarque : Il est impossible de recevoir la fréquence cardiaque et la fréquence de pédalage simultanément. Chaque émetteur génère un codage propre. Tout effet de Cross-Talking est donc efficacement exclu lors des sorties en groupe. Le couplage des émetteurs avec le compteur se fait automatiquement sur le MC 2.0. Placer le compteur sur le support du guidon, démarrer et le compteur procède de lui-même au couplage. EMETTEUR DE VITESSE EMETTEUR DE FC IMPULSIONS MAGNETIQUES EMETTEUR DE FREQUENCE DE PEDALAGE Le MC 2.0 dispose également d'une fonction de détection automatique du vélo. Celui-ci détecte quand le compteur est utilisé sur le vélo 1 ou sur le vélo 2. AIMANT Avec une portée de 75 cm pour la vitesse, de 90 cm pour la fréquence de pédalage et de 90 cm pour le émetteur de FC, toutes les situations de montage normales sont couvertes. VDO CYCLECOMPUTING MC
18 MC 2.0 Toutes les informations rapidement disponibles Manipulation aisée grâce à l'easy Menu Control Le système EMC, simple et intuitif, permet une manipulation pendant le trajet et un réglage du compteur dès la première utilisation. Tous les réglages peuvent être consultés dans un menu commun. Menu Réglages MISE A ZERO des données du jour Accès au sous-menu PLUS clear MENU EN PERMANENCE A L'ECRAN* ALTI Dénivelé en montée Dénivelé en montée vélo 1 / vélo 2 Dénivelé total en montée (vélos 1 + 2) Altitude maximale du tour Altitude maximale vélo 1 / vélo 2 Montée moyenne Montée maximale Dénivelé en descente Dénivelé en descente vélo 1 / vélo 2 Dénivelé total en descente (vélos 1 + 2) Descente moyenne Descente maximale IKE Distance quotidienne Kilométrage total vélo 1 / vélo 2 Kilométrage total Durée Durée vélo 1 / vélo 2 Durée total Vitesse moyenne Vitesse max. Navigateur (second compteur de distance) Vitesse Température Altitude actuelle Montée / Descente actuelle Fréquence cardiaque actuelle ou fréquence de pédalage actuelle* * Avec émetteur de FC installé / Avec émetteur de fréquence de pédalage installé Fréquence cardiaque / de pédalage Avec émetteur de FC installé : Fréquence cardiaque moyenne Fréquence cardiaque maximale Calories brûlées Temps passé sous la zone d'entraînement réglée Temps passé dans la zone d'entraînement réglée Temps passé au-dessus de la zone d'entraînement réglée Chronomètre Montre Avec émetteur de fréquence de pédalage installé : Fréquence de pédalage moyenne Fréquence de pédalage maximale Temps passé sous la zone de fréquence de pédalage réglée Temps passé dans la zone de fréquence de pédalage réglée Temps passé au-dessus de la zone de fréquence de pédalage réglée Chronomètre Montre Avec aucun autre émetteur installé : Chronomètre Montre 16 VDO CYCLECOMPUTING MC 2.0
19 MC 2.0 Ecran éclairé Le MC 2.0 est doté d'un grand écran éclairé. L'éclairage s'allume pendant 5 secondes lorsqu'une touche est enfoncée. Fonctions Altitude Le nouveau MC 2.0 permet de mesurer le dénivelé tant en MONTEE qu'en DESCENTE. Toutes les fonctions Altitude sont disponibles via la touche ALTI. Ces fonctions s'affichent les unes après les autres lorsque vous appuyez sur cette touche. Affichage de l'état des piles Le MC 2.0 affiche à l'écran lorsque l'état des piles chute sous un niveau critique. Le client a alors suffisamment de temps pour remplacer les piles. Toutes les données, ainsi que les réglages sont enregistrées lors du changement de piles. Dénivelé en montée pour le tour actuel Dans le sous-menu : Dénivelé total en montée pour vélo 1 / vélo 2 Dénivelé total en montée (vélos 1 + 2) Altitude maximale d'un tour Dans le sous-menu : Altitude maximale de tous les tours avec vélo 1 / vélo 2 Montée moyenne d'un tour, en pourcent Montée maximale, en pourcent Dénivelé en descente pour le tour actuel Dans le sous-menu : Dénivelé total en descente vélo 1 / vélo 2 Dénivelé total en descente (vélos 1 + 2) Descente moyenne d'un tour, en pourcent Descente maximale d'un tour, en pourcent S'affichent également en permanence à l'écran : Altitude actuelle Montée / Descente actuelle Température actuelle Le MC 2.0 dispose d'une fonction Transport corrigeant automatiquement l'altitude actuelle lorsque le MC 2.0 est transporté en voiture, p.ex. (le MC 2.0 doit alors se trouve sur le support du guidon). Une touche de raccourci permet de directement sélectionner l'altitude de départ ou de régler l'altitude actuelle. Deux altitudes de départ au choix L'altitude actuelle peut être réglée en mètres ou en pression atmosphérique au-dessus du niveau de la mer. DATA SAFE Enregistrement des données lors du remplacement des piles Toutes les réglages (taille des roues) et toutes les données (kilométrage total, durées) sont enregistrées lors du remplacement des piles. Une mémoire permanente veille à ce que les données soient également conservées en cas de panne des piles. Design attrayant Trouver un design décontracté, aux formes et bords attrayants : tel était le défi lancé à nos designers. MEMOIRE PERMANENTE LORS DU CHANGEMENT DE PILES EN CAS DE PANNE DES PILES VDO CYCLECOMPUTING Mc
20 MC 2.0 Réglage de la taille des roues via le tableau de gonflage des pneumatiques Le MC 2.0 permet, au choix, de sélectionner la taille des roues dans un tableau de gonflage des pneumatiques ou, comme par le passé, de la régler en millimètres. Le réglage de la taille des roues n'est est que plus aisé. 24 x 1 3 /8 26 x x Chronomètre, accès rapide 3-2-1, partez! Une pression sur une touche et le chronomètre s'affiche à l'écran... et démarre. Le MC 2.0 offre un accès direct au chronomètre ; peu importe la fonction de départ, une pression sur la touche permet d'accéder au chronomètre. Le chronomètre apparaît immédiatement à l'écran et démarre ou s'arrête. Smart Set ox SS La SS vous permet de régler le compteur en un tournemain. La langue, l'heure, la taille des roues et le kilométrage total peuvent être réglée en quelques pressions à peine. Le réglage du compteur est une question de secondes. Le compteur peut également être réinitialisé au moyen de la SS. Selon votre choix, la SS peut procéder à une mise à zéro générale ou à une mise à zéro du kilométrage ou de la durée seulement. La SS peut également être utilisée comme station de test en atelier. 18 VDO CYCLECOMPUTING MC 2.0
21 MC 2.0 YEAR WARRANTY YEAR WARRANTY EN OPTION 03/12 DATA SAFE MC 2.0 WR N art DATA SAFE MC 2.0 WL N art EN OPTION Transmission de la vitesse (avec fil) Transmission radio digitale Fonctions Cycle Vitesse actuelle, par paliers de 0,5 kmh Distance quotidienne, jusqu'à 999,99 km Durée, jusqu'à 99:59:59 Vitesse moyenne, avec 2 décimales Vitesse maximale sur une distance quotidienne, avec 2 décimales Navigateur, second compteur de distance Kilométrage total pour vélo 1 / vélo 2, jusqu'à 99,999 km Kilométrage total pour vélos 1 + 2, jusqu'à 199,999 km Durée totale pour vélo 1 / vélo 2, jusqu à max. 999:59 (HHH:MM) Durée totale pour vélos 1 + 2, jusqu à max. 1999:59 (HHHH:MM) Comparaison KMH / Moyenne Chronomètre (chronomètre à démarrer/arrêter manuellement) Montre (heure actuelle) Fonctions Altimètre Dénivelé en montée, pour le tour actuel Dénivelé total en montée vélo 1 / vélo 2 Dénivelé total en montée (vélos 1 + 2) Altitude maximale d'un tour Altitude maximale de tous les tours avec vélo 1 / vélo 2 Montée moyenne d'un tour, en pourcent Montée maximale, en pourcent Dénivelé en descente, pour le tour actuel Dénivelé total en descente vélo 1 / vélo 2 Dénivelé total en descente (vélos 1 + 2) Descente moyenne d'un tour, en pourcent Descente maximale d'un tour, en pourcent Altitude actuelle Montée / Descente actuelle Température actuelle Correction automatique de l'altitude pendant le transport 2 altitudes de départ au choix Altitude actuelle réglable en mètres ou en pression atmosphérique au-dessus du niveau de la mer Equipements Eclairage de l'écran Affichage de l'état des piles Enregistrement des données lors du remplacement des piles Menu "Réglages" avec menu "UP/DOWN" Fonction "Clear" Affichage plein texte en 7 langues Utilisation possible avec 2 vélos Taille des roues réglable au moyen du tableau de gonflage des pneumatiques Contenu de l'emballage MC 2.0 WR Compteur, pile 3 V de type 2032, couvercle du compartiment à pile, support pour guidon, rondelle en caoutchouc, aimant pour rayon, Fonctions Cycle Vitesse actuelle, par paliers de 0,5 kmh Distance quotidienne, jusqu'à 999,99 km Durée, jusqu'à 99:59:59 Vitesse moyenne, avec 2 décimales Vitesse maximale sur une distance quotidienne, avec 2 décimales Navigateur, second compteur de distance Kilométrage total pour vélo 1 / vélo 2, jusqu'à 99,999 km Kilométrage total pour vélos 1 + 2, jusqu'à 199,999 km Durée totale pour vélo 1 / vélo 2, jusqu à max. 999:59 (HHH:MM) Durée totale pour vélos 1 + 2, jusqu à max. 1999:59 (HHHH:MM) Comparaison KMH / Moyenne Chronomètre (chronomètre à démarrer/arrêter manuellement) Montre (heure actuelle) Fonctions Altimètre Dénivelé en montée, pour le tour actuel Dénivelé total en montée vélo 1 / vélo 2 Dénivelé total en montée (vélos 1 + 2) Altitude maximale d'un tour Altitude maximale de tous les tours avec vélo 1 / vélo 2 Montée moyenne d'un tour, en pourcent Montée maximale, en pourcent Dénivelé en descente, pour le tour actuel Dénivelé total en descente vélo 1 / vélo 2 Dénivelé total en descente (vélos 1 + 2) Descente moyenne d'un tour, en pourcent Descente maximale d'un tour, en pourcent Altitude actuelle Montée / Descente actuelle Température actuelle Correction automatique de l'altitude pendant le transport 2 altitudes de départ au choix Altitude actuelle réglable en mètres ou en pression atmosphérique au-dessus du niveau de la mer Equipements Transmission radio digitale DW, récepteur à 2 canaux pour la vitesse et la fréquence cardiaque ou la vitesse et la fréquence de pédalage Couplage automatique Détection automatique du vélo 1 ou du vélo 2 Eclairage de l'écran Affichage de l'état des piles Enregistrement des données lors du remplacement des piles Menu Réglages avec menu UP/DOWN Fonction "Clear" Affichage plein texte en 7 langues Utilisation possible avec 2 vélos Taille des roues réglable au moyen du tableau de gonflage des pneumatiques Contenu de l'emballage MC 2.0 WL Compteur, pile 3 V de type 2032, couvercle du compartiment à pile, support pour guidon, émetteur digital, pile 3 V de type 2032, rondelle en caoutchouc, aimant pour rayon, Fonctions Fréquence cardiaque (accessoire) Remarque : Il est impossible de recevoir la fréquence cardiaque et la fréquence de pédalage simultanément. Fréquence cardiaque actuelle Fréquence cardiaque moyenne pour le tour actuel Fréquence cardiaque maximale pour le tour actuel Calories brûlées pour le tour actuel Temps passé à une fréquence cardiaque inférieure à la limite inférieure réglée Temps passé à une fréquence cardiaque située dans la zone d'entraînement réglée Temps passé à une fréquence cardiaque supérieure à la limite supérieure réglée Affichage de la fréquence cardiaque ip (désactivable) lorsque la fréquence cardiaque est inférieure à la limite inférieure. est supérieure à la limite supérieure. Indicateur lorsque la fréquence cardiaque est inférieure à la limite inférieure. est dans la zone d'entraînement réglée. est supérieure à la limite supérieure. 3 zones d'entraînement : zone FIT, zone FAT, zone OWN Fonctions Fréquence de pédalage (accessoire) Remarque : Il est impossible de recevoir la fréquence cardiaque et la fréquence de pédalage simultanément. Fréquence de pédalage actuelle Fréquence de pédalage moyenne pour le tour actuel Fréquence de pédalage maximale pour le tour actuel Temps passé sous la limite inférieure réglée Temps passé dans la zone d'entraînement réglée Temps passé au-dessus de la limite supérieure réglée Indicateur lorsque la fréquence de pédalage est inférieure à la limite inférieure. est dans la zone d'entraînement réglée. est supérieure à la limite supérieure. Pour les revendeurs :Réglage de base et test possibles au moyen de la SET ox VDO CYCLECOMPUTING MC 2.0 WR / MC 2.0 WL 19
22 MC 2.0 / APERCU DES FONCTIONS MC 2.0 WR MC 2.0 WL MC 2.0 WR MC 2.0 WL FONCTIONS CYCLE FONCTIONS ALTIMETRE Transmission digitale Vitesse Option Fréquence cardiaque digitale Option Fréquence de pédalage digitale Vitesse actuelle Distance quotidienne Distance totale (vélos 1 + 2) Distance totale - vélo 1 Distance totale - vélo 2 Durée totale Durée totale - vélo 1 Durée totale - vélo 2 Durée totale - vélos Vitesse moyenne Comparaison KMH / Moyenne Vitesse max. Second compteur de distance Montre Altitude actuelle Montée actuelle Température actuelle Dénivelé quotidien en montée Altitude maximale quotidienne Montée moyenne Montée max. Dénivelé annuel vélo 1 / vélo 2 / total Altitude annuelle maximale vélo 1 / vélo 2 Dénivelé quotidien en descente Descente moyenne Descente max. Descente annuelle vélo 1 / vélo 2 / total Altitudes de départ réglables 2 2 Recalibrage de l'altitude actuelle Correction automatique de l'altitude pendant le transport Chronomètre EQUIPEMENTS FONCTIONS FREQUENCE CARDIAQUE * Fréq. cardiaque actuelle, moyenne et maximale Durée dans, au-dessus et en-dessous de la zone d'entraînement Calories brûlées Zones d'entraînement disponibles 3 Signal optique pour la transmission de la fréquence cardiaque Signal acoustique en cas de dépassement des limites inférieures/supérieures (peut être désactivé) Indicateur des zones de fréquence cardiaque FONCTIONS fréquence de pédalage" * Fréq. pédalage actuelle, moyenne et maximale Durée dans, au-dessus et en-dessous de la zone d'entraînement Zone d'entraînement réglable Signal optique pour la transmission de la fréquence de pédalage Indicateur des zones pour la fréquence de pédalage Transmission radio digitale DW, récepteur à 2 canaux pour la vitesse et la fréquence cardiaque ou la vitesse et la fréquence de pédalage Accès rapide au chronomètre Mode veille avec fonction Auto-Wake-Up Distance totale réglable Couplage automatique Détection automatique du vélo 1 ou du vélo 2 Eclairage de l'écran Affichage de l'état des piles Enregistrement des données lors du remplacement des piles Menu Réglages avec menu UP/DOWN Fonction Clear Affichage plein texte en 7 langues Utilisation possible avec 2 vélos Taille des roues réglable au moyen du tableau de gonflage des pneumatiques Pour les revendeurs : Réglage de base et test possibles au moyen de la SET ox * Disponible uniquement lorsqu'un émetteur de fréquence cardiaque ou de fréquence de pédalage a été installé. 20 VDO CYCLECOMPUTING MC 2.0 Aperçu des fonctions
23 MC 2.0 / Accessoires Généralités MC 2.0 WR / MC 2.0 WL AT 3 V N art Pile 3 V de type 2032 pile 3 V CMAG S / M N art Aimant à clipser S / M pour rayons ronds jusqu'à 2,3 mm ou rayons plats jusqu'à 3,4 mm aimant à clipser CMAG L / XL N art Aimant à clipser L / XL pour rayons ronds jusqu'à 3,2 mm ou rayons plats jusqu'à 5,4 mm aimant à clipser Modèles sans fil MC 2.0 WL Kit Fréquence cardiaque MC 2.0 WL N art émetteur de FC, batterie comprise 1 ceinture élastique Kit radio MC 2.0 WL N art (ou 7703) Kit de montage (sans fil) MC 2.0 aimant compris 1 support universel, 1 émetteur, pile 3 V comprise, 1 aimant à clipser, Modèle avec fil MC 2.0 WR UMW 75 N art Support universel pour guidon et cadre Longueur du câble : 0,75 m 1 support universel avec câble et capteur, 1 rondelle en caoutchouc, Kit CAD MC 2.0 WL N art (ou 7702) Kit CAD pour MC 2.0 Extension digitale sans fil pour la fréquence de pédalage émetteur, aimant pour la fréquence de pédalage et pile 3 V compris 1 émetteur de fréquence de pédalage, 1 pile 3 V, 1 aimant pour la fréquence de pédalage, UMW 150 N art Support universel pour guidon et cadre Longueur du câble : 1,5 m 1 support pour guidon avec câble et capteur, 1 rondelle en caoutchouc, CAD-MAG N art Aimant pour la fréquence de pédalage pour montage sur le pédalier, pour Série-X DW, MC 2.0 aimant pour la fréquence de pédalage, KIT UMW N art Kit de montage Câble, aimant compris 1 support universel avec câble et capteur, 1 rondelle en caoutchouc, 1 aimant à clipser, UMWL N art Support universel pour guidon et cadre sans fil 1 support universel, VDO CYCLECOMPUTING MC 2.0 Accessoires 21
24 Logiciel d'évaluation PC Sport Logiciel d'évaluation PC Sport pour Série-Z Différentes fiches pouvant être éditées individuellement Convient pour Windows XP, Vista, Windows 7, Windows 8 (32 bit et 64 bit) Pilote de la station de connexion US sur le CD d'installation Mises à jour du logiciel disponibles à l'adresse : Installation possible sur MAC OS via Parallels ou VM Ware Fusion Nombre d'utilisateurs libre (p.ex. pour un club cycliste) Chaque fiche de données enregistrée peut être éditées individuellement (p.ex. pour l'ajout de commentaires) Représentation graphique des données (axe du temps ou axe des distances) Sélection des données devant apparaître dans le graphique Configuration libre de la représentation graphique Fonction Zoom permettant une analyse d'étaillée de la représentation graphique Informations globales pour un tour 22 VDO CYCLECOMPUTING Logiciel d'évaluation PC Sport
25 Logiciel d'évaluation PC Sport Un éditeur de données peut être affiché pour le graphique L'éditeur de données affiche les données exactes pour n'importe quel point sélectionné dans le graphique. Commutation aisée entre affichage sous forme de graphiques et affichage sous forme de fiches de données Comparaison de 2 unités d'entraînement sous forme de tableaux ou de graphiques Plusieurs unités d'entraînement (p.ex. Matin / Après-midi) peuvent être réunies en une seule unité. Des blocs d'entraînement (cyclisme, course, natation) peuvent être définis pour différents types de sports (p.ex. le triathlon). Un gestionnaire de distance permet la gestion des distances d'entraînement. Analyse possible en fonction des distances Gestionnaire d'équipements pour la gestion des vélos utilisés pour l'entraînement Analyses possibles pour les entraînements : analyse de la durée, analyse des efforts, analyse des types d'efforts planification des entraînements / comparaison entre l'entraînement planifié et l'entraînement effectué Affichage graphique du tour Données au choix pour la représentation graphique Graphique avec fenêtre Zoom Statistiques des efforts pendant la durée de l'entraînement Affichage des unités d'entraînement sous forme de calendrier Les modèles Z2 PC-Link et Z3 PC-Link sont fournis avec le logiciel d'évaluation PC Sport. VDO CYCLECOMPUTING Logiciel d'évaluation PC Sport 23
26 Produkt Série-Z / accessoires / sparte UMWL N art Support universel pour guidon et cadre sans fil 1 support universel, KIT UMWL Z N art Kit de montage pour modèle sans fil, Série-Z, aimant compris 1 support universel, 1 émetteur Z, pile 3 V comprise, 1 aimant à clipser, Emetteur Z N art Emetteur pour Série-Z Emetteur digital pour la vitesse, pile 3 V comprise 1 émetteur digital 1 pile 3 V, KIT Z CAD N art KIT Z CAD pour Série-Z, Extension digitale sans fil pour la fréquence de pédalage émetteur, aimant pour la fréquence de pédalage et pile 3 V compris 1 émetteur pour la fréquence de pédalage 1 pile 3 V, 1 aimant pour la fréquence de pédalage CAD-MAG N art Aimant pour la fréquence de pédalage pour montage sur le pédalier, pour Série-Z aimant pour la fréquence de pédalage, UNIQUEMENT Z2/Z2 PC-Link, Z3/Z3 PC-Link! UNIQUEMENT Z2/Z2 PC-Link, Z3/Z3 PC-Link! UNIQUEMENT Modèles PC-Link UNIQUEMENT Z2/Z2 PC-Link, Z3/Z3 PC-Link! UNIQUEMENT Z1! UNIQUEMENT Z2/Z2 PC-Link, Z3/Z3 PC-Link! UNIQUEMENT Z1! ELASTIK Z N art Ceinture élastique pour émetteur de fréquence cardiaque, Série-Z 1 ceinture élastique COMFORT GEAR N art Emetteur de FC Soft elt 1 émetteur de FC, pile comprise 1 ceinture textile, conductrice Z-WRIST N art S (noir) N art (brun) racelet Noir 1 bracelet noir racelet run 1 bracelet brun Z-WRIST-LOCK N art S (noir) N art (brun) ouchon de fermeture pour le bracelet noir 1 bouchon de fermeture noir ouchon de fermeture pour le bracelet run 1 bouchon de fermeture brun Dock* N art Station de connexion Série-Z pour le transfert des données sur PC 1 station de connexion, câble US compris * Cette station d'amarrage est un accessoire. Il n'est pas possible de reconvertir un modèle Z dans un modèle ZPC-Link par additionner la station d'amarrage. UNIQUEMENT Z2/Z2 PC-Link, Z3/Z3 PC-Link! UNIQUEMENT Z2/Z2 PC-Link, Z3/Z3 PC-Link! PULSE Z N art Emetteur digital pour la fréquence cardiaque, Série-Z 1 émetteur de FC digital, pile comprise KIT PULSE Z N art Emetteur pour la fréquence cardiaque et ceinture élastique, Série-Z, pile comprise 1 émetteur de FC, batterie comprise 1 ceinture élastique AT 3 V N art Pile 3 V de type 2032 pile 3 V CMAG S / M N art Aimant à clipser S / M pour rayons ronds jusqu'à 2,3 mm ou rayons plats jusqu'à 3,4 mm aimant à clipser CMAG L / XL N art Aimant à clipser L / XL pour rayons ronds jusqu'à 3,2 mm ou rayons plats jusqu'à 5,4 mm aimant à clipser 24 VDO CYCLECOMPUTING TEXT Série-Z TEXT accessoires
27 Produkt / sparte pos Matériel POS d'aide à la vente DEMOOX Série-X N art Le vendeur le moins cher que vous pouvez employer dans votre magasin. La démobox Série-X vous aide activement. Toutes les fonctions de la Série-X peuvent être testées sur la démobox. Equipée avec les modèles : X1, X2, X3DW-DEMO (version câblée du X3DW pour Demobox) AUTOCOLLANTS N art. CP9042 Montrez-le à vos clients : Nous disposons des compétences VDO. AUTOCOLLANTS MC 2.0 N art. CP9037 Rappelez vos clients: Ici vous pouvez obtenir l'objet du désir: Le MC 2.0 VDO CYCLECOMPUTING VDO CYCLECOMPUTING TEXT TEXT POS 025
28 Support de service / Smart Set ox SS Le support de service VDO Un produit répondant à des exigences élevées en matière de qualité et de technique a besoin d'un service approprié. Notre centre de service a pour but de vous faciliter la vie au maximum. Support de service VDO Le support de service VDO simplifie et accélère considérablement le traitement des réclamations entre vous et VDO. 1. Appelez-nous en cas de réclamation. 2. Nous décidons par téléphone si nous sommes en présence d'une réclamation. 3. Si c'est le cas, nous vous le confirmons au téléphone. 4. Vous pouvez directement fournir un appareil de rechange à votre client. 5. Nous envoyons un appareil de rechange immédiatement, à vous ou, si vous le préférez, directement à votre client. Assistance téléphonique Vous avez besoin d'un conseil technique ou d'aide pour évaluer un réclamation? Appelez-nous. Nous sommes à tout moment à vos côtés. Assistance téléphonique +49 (0) (0) Assistance téléphonique (uniquement en Anglais ou Allemand) Voici ce que nous attendons du service. Vous pouvez ainsi démontrer vos compétences et fidéliser vos clients. La Smart Set ox SS VDO Smart Set ox SS N art Tous les modèles des Séries-X et A, ainsi que le MC 2.0 peuvent être réglés au moyen de la SS : langue, heure, taille des roues, kilométrage total, intervalles de service remis à zéro au moyen de la SS (Reset) : tour du jour, durée, kilométrage total testés au moyen de la SS : vitesse, fréquence de pédalage, test des émetteurs Convient pour les modèles : X1 A4 (2010) MC 2.0 WL X2 A8 (2010) MC 2.0 WR X1DW A4+ (2010) X2DW A8+ (2010) X3DW Notre Smart Set ox SS vous aide à diagnostiquer les réclamations de manière fiable. Le compteur fonctionne-t-il? La transmission radio fonctionne-t-elle? La Smart Set ox répond de manière fiable à ces questions. 026 VDO CYCLECOMPUTING TEXT Support TEXT de service / Smart Set ox SS
29 Contact Siège de la société VDO Cycle Parts GmbH Le Quartier Hornbach 13 D Neustadt / Weinstraße Tél. +49 (0) Fax +49 (0) info@cycleparts.de Commande téléphonique - Allemagne : +49 (0) Assitance téléphonique : (uniquement en Anglais ou Allemand) +49 (0) (0) Votre distributeur national VDO CYCLECOMPUTING CONTACT 27
30 CP9031
TRACK NAVI. wireless. wireless. wireless. log. barometric GPS BIKE COMPUTER
FR TRACK NAVI compatible DIGITAL wireless DIGITAL wireless DIGITAL wireless log barometric TRAining analysis ready BIKE COMPUTER GPS Table des matières Table des matières 1 Fonctions et contenu de l'emballage...
Plus en détailSOMMAIRE MONTAGE DU COMPTEUR ET CAPTEURS...3 LE MOT DU CHEF DE PRODUIT...5 L ORGANISATION DE L ECRAN...5 LES PICTOGRAMMES UTILISES...5 LES BOUTONS...
OMMAIRE MONTAGE DU COMPTEUR ET CAPTEUR...3 LE MOT DU CHEF DE PRODUIT...5 L ORGANIATION DE L ECRAN...5 LE PICTOGRAMME UTILIE...5 LE BOUTON...5 LE MENU...5 AVANT LA PREMIERE ORTIE (ou après changement de
Plus en détailCATEYE MICRO Wireless
CC-MC200W FR 1 CATEYE MICRO Wireless CYCLOCOMPUTER CC-MC200W Avant d utiliser l ordinateur, veuillez lire attentivement ce manuel et le garder pour une consultation ultérieure. Veuillez visitez notre site
Plus en détailTS1401-1. Guide de l'utilisateur Français
TS1401-1 Guide de l'utilisateur Français Table des matières 1. Spécification... 3 2. Mise en route... 5 2.1. Liste des pièces... 5 2.2. Précautions... 5 2.3. Installation de la pile... 6 3. Instructions
Plus en détail1.0 Introduction. Guide général
1.0 Introduction Guide général Merci d'avoir acheté cette montre. Cette montre vous permet d'obtenir facilement vos informations de plongée! En plus de la fonction de plongée, cette montre peut enregistrer
Plus en détailStation météo sans fil avec température, Alerte Gel et horloge radio pilotée Modèle: BAR386
Station météo sans fil avec température, Alerte Gel et horloge radio pilotée Modèle: BAR386 MANUEL DE L UTILISATEUR TABLE DES MATIÈRES Introduction... 2 Vue d Ensemble de l Horloge... 2 Face Avant... 2
Plus en détailNODE 1.1 et NODE 2.1. A propos de ce manuel. Instructions complètes
NODE 1 et NODE 2.1 Instructions complètes A propos de ce manuel Ce manuel reprend toutes les informations nécessaires à l'utilisation du compteur NODE. Il explique la procédure d'installation et de programmation
Plus en détailManuel d'utilisation Version abrégée
Manuel d'utilisation Version abrégée Version d'équipement 2.30 Version française 2.0 www.pitlab.com Varsovie, 2014 Cher modéliste Nous vous remercions d avoir choisi le SkyAssistant, dernier système de
Plus en détailMODE D EMPLOI EN LIGNE. 1 Orbit Manual
MODE D EMPLOI EN LIGNE 1 Orbit Manual FR Table des matières: Contenu de livraison... 3 Description de l appareil... 4 Ajustabilité de Runtastic Orbit... 4 Fixation d attache... 5 Premières étapes... 5
Plus en détailNotice : THERMOMETRE SANS FIL
Notice : THERMOMETRE SANS FIL Nous vous remercions pour l achat de cette station météo. Merci de prendre le temps de lire et de comprendre ce manuel afin de mieux apprécier toutes les fonctions dont ce
Plus en détailForerunner. 910XT Manuel d'utilisation. Mai 2014 190-01371-30_0D Imprimé à Taïwan
Forerunner 910XT Manuel d'utilisation Mai 2014 190-01371-30_0D Imprimé à Taïwan 2011-2014 Garmin Ltd. ou ses filiales Tous droits réservés. En vertu des lois relatives au copyright, le présent manuel ne
Plus en détailSUUNTO AMBIT3 PEAK 2.0 GUIDE D'UTILISATION
SUUNTO AMBIT3 PEAK 2.0 GUIDE D'UTILISATION 2 1 SÉCURITÉ... 6 2 Prise en main... 8 2.1 Boutons et menus... 8 2.2 Configuration... 9 2.3 Réglage des paramètres... 12 3 Caractéristiques... 14 3.1 Surveillance
Plus en détailT500 DUAlTACH. JAQUET T500 DualTach Instrument de mesure et de surveillance équipé de 2 entrées fréquence TACHYMETRE 2 CANAUX
02-09 T500 DUAlTACH JAQUET T500 DualTach Instrument de mesure et de surveillance équipé de 2 entrées fréquence JAQUET T500 DualTach Instrument multi canal de mesure et de surveillance pour applications
Plus en détailApplication Fitness V4 by newgen medicals
MODE D'EMPLOI LOGICIEL Application Fitness V4 by newgen medicals PX-1768-675 TABLE DES MATIÈRES TABLE DES MATIÈRES Application Fitness V4 by newgen medicals... 5 Chère cliente, cher client,...5 Sécurité
Plus en détailTomTom Runner & Multi-Sport Guide de référence 1.8
TomTom Runner & Multi-Sport Guide de référence 1.8 Contenu Bienvenue 4 Nouveautés 5 Nouveautés de cette version... 5 Débuter avec TomTom HOME 6 Votre montre 8 À propos de votre montre... 8 Porter votre
Plus en détailSurveillance de Température sans fil
commentaires: Surveillance de Température sans fil Données fiables & sécurisées Surveillance en continu & en directe Options d'alarme Accès aux données & rapport faciles normalisation Aides pour la conformité
Plus en détailAQUAGENIUZ Système de surveillance/ controle de l eau
INSTRUCTIONS D INSTALLATION AQUAGENIUZ Système de surveillance/ controle de l eau 1. Description: AquageniuZ est un système de gestion de l'eau entièrement automatique et autonome qui rapporte la consommation
Plus en détailSommaire. testo 925 Appareil de mesure de température. Mode d emploi
testo 925 Appareil de mesure de température Mode d emploi fr Sommaire Recommandations générales...42 1. Consignes de sécurité...42 2. Utilisation conforme à l application...43 3. Description du produit...44
Plus en détaili7 0 Guide de référence rapide Français Document number: 86141-1 Date: 11-2010
i7 0 Guide de référence rapide Français Document number: 86141-1 Date: 11-2010 FRANÇAIS Document number: 86141-1 Date: 02-2011 Commandes d instrument Disposition des commandes et fonctions. Mise en marche
Plus en détailImportantes instructions de sécurité
RCR-5 D Version 1 1. 2. Importantes instructions de sécurité Lire les instructions Toutes les instructions de sécurité et d utilisation doivent être lues avant d utiliser l appareil. Conserver les instructions
Plus en détailAUTOPORTE III Notice de pose
AUTOPORTE III Notice de pose Vous avez acquis le système AUTOPORTE, nous vous en remercions. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner correctement ce système. FONCTIONNEMENT
Plus en détailwww.epson.fr/pulsense www.epson.fr/runsense
www.epson.fr/pulsense www.epson.fr/runsense Faites des mouvements qui font la différence. Pulsense est le capteur d activité et de fréquence nouvelle génération. Il mesure la fréquence et l activité 24h/24,
Plus en détailHEALTH TRACKER POUR FEMMES
HEALTH TRACKER POUR FEMMES MODE D EMPLOI PAS DISTANCE CALORIES BRÛLÉES JOURNAL DE RÉGIME Sommaire Fonctions...3 Fonctionnement de base...3 Mise en marche...3 Réglage de l heure et de la date...3 Choix
Plus en détailInterface PC Vivago Ultra. Pro. Guide d'utilisation
Interface PC Vivago Ultra Pro Guide d'utilisation Version 1.03 Configuration de l'interface PC Vivago Ultra Configuration requise Avant d'installer Vivago Ultra sur votre ordinateur assurez-vous que celui-ci
Plus en détailThe new era. La gamme Active
Août 2013 / FR The new era. www.the-new-era.com Robert Bosch GmbH Bosch ebike Systems Postfach 1342 72703 Reutlingen Germany www.bosch-ebike.com www.facebook.com/boschebikesystems Bosch ebike Systems 2014
Plus en détailPowerControl VI Getting Started 09/06/2008 1
PowerControl VI Getting Started 09/06/2008 1 Sleep Modus Par Sleep Mode s entend «l état de repos» du PowerControl VI (PC VI). Appuyez 10 sec. sur, pour activer le mode Sleep. Cela n est que possible,
Plus en détailZTE MF190. Clé 3G+ Guide de démarrage rapide
ZTE MF190 Clé 3G+ Guide de démarrage rapide Introduction La clé 3G+ ZTE MF190 est compatible avec les réseaux mobiles 3G HSUPA/HSDPA/UMTS et 2G EDGE/GPRS/GSM. Elle se connecte au port USB de votre ordinateur
Plus en détailVITESSE + DISTANCE MODE D EMPLOI V.16
VITESSE + DISTANCE MODE D EMPLOI V.16 Sommaire Introduction...3 Vue d ensemble des fonctions...3 Charge de la montre Run Trainer...4 Obtention du tout dernier micrologiciel...4 Créer un compte en ligne
Plus en détailZTE MF190 Clé 3G+ Guide de démarrage rapide
ZTE MF190 Clé 3G+ Guide de démarrage rapide Introduction La clé 3G+ ZTE MF190 est compatible avec les réseaux mobiles 3G HSUPA/HSDPA/UMTS et 2G EDGE/GPRS/GSM. Elle se connecte au port USB de votre ordinateur
Plus en détailfēnix 3 Manuel d'utilisation
fēnix 3 Manuel d'utilisation Février 2015 Imprimé à Taïwan 190-01840-30_0B Table des matières Introduction...1 Boutons...1 Chargement de l'appareil... 1 Couplage de votre smartphone avec votre appareil...
Plus en détail20+ Manuel de l utilisateur
20+ Manuel de l utilisateur Mise en route... 4 Votre Rider 20+... 4 Accessoires... 5 Icônes d'état... 5 Etape 1 : Charger votre Rider 20+ 6 Etape 2 : Allumer le Rider 20+... 6 initiale... 6 Etape 4 :
Plus en détailNotice de montage et d utilisation
BECK-O-TRONIC 4 Version : Centronic fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre à la personne concernée!
Plus en détailÉtuves de laboratoire T ambiante+5 à +300 C
16 Étuves de laboratoire T ambiante+5 à +300 C convection naturelle ou forcée régulateur-programmateur de température type "standard" ou type "Top" avec écran tactile LCD couleur et interface USB et éthernet
Plus en détailMODE D EMPLOI. PX-8266-675 Dongle USB Wi-Fi 300 Mbps USB 2.0, Wi-Fi
PX-8266-675 Dongle USB Wi-Fi 300 Mbps USB 2.0, Wi-Fi 1 CONTENU Votre nouveau dongle USB... 3 Contenu... 3 Consignes de sécurité... 3 Conseils importants concernant le traitement des déchets... 3 Déclaration
Plus en détailEcran programmable. Testez la différence grâce. à sa puissance, sa rapidité. et ses possibilités réseaux
Ecran programmable Testez la différence grâce à sa puissance, sa rapidité et ses possibilités réseaux Gamme de Produits Compact & hautement fonctionnel Pouces Couleurs Rétro éclairage 3 Ports série Maitre/
Plus en détailDATA CENTER 3.0. www.sigmasport.com
DATA CENTER 3.0 POUR TOPLINE 2009/2012, ROX-SERIE et montres cardio-running Contenu 1 Préface....3 2 Le DATA CENTER 3....4 2.1 Utilisation des appareils SIGMA avec le DATA CENTER 3....4 2.2 Prérequis....4
Plus en détailManuel d'utilisation F O R E R U N N E R 3 1 0 X T APPAREIL D'ENTRAINEMENT GPS MULTISPORT
Manuel d'utilisation F O R E R U N N E R 3 1 0 X T APPAREIL D'ENTRAINEMENT GPS MULTISPORT 2009-2010 Garmin Ltd. ou ses filiales Tous droits réservés. Sauf stipulation contraire dans le présent document,
Plus en détailVersion française. Serie de serrures SELO SELO-B SELO-BR
Version française Serie de serrures SELO SELO-B SELO-BR Sicherheitsprodukte GmbH Classe de serrures et champ d application : Les serrures électroniques SELO-B et SELO-BR ont été conçues selon les prescriptions
Plus en détailParamètres d accessibilité des systèmes d exploitation Windows et Mac
Paramètres d accessibilité des systèmes d exploitation Windows et Mac Hôpital Raymond Poincaré 104, Bd Raymond Poincaré 92380 Garches GB Consulting 242 rue du Faubourg de Roubaix 59800 Lille Samuel POUPLIN
Plus en détailMODE D EMPLOI. Station météo avec senseur extérieur sans fil WS-1100
MODE D EMPLOI Station météo avec senseur extérieur sans fil WS-1100 FR SOMMAIRE 1 2 11 3 4 5 10 9 6 8 1. affi chage de l horloge DCF 2. les précisions météorologiques avec des symboles 3. pression de l
Plus en détailMANUEL D'UTILISATION DU V650
MANUEL D'UTILISATION DU V650 SOMMAIRE Sommaire 2 Introduction 8 V650 8 Câble USB 9 Émetteur de fréquence cardiaque Bluetooth Smart* 9 Logiciel Polar FlowSync 9 Service Web Polar Flow 9 Démarrage 10 Charger
Plus en détailNotice succincte pour ordinateurs Windows - IPC-10 AC
Notice succincte pour ordinateurs Windows - IPC-10 AC Déballer Déballez la caméra de surveillance avec précaution et vérifiez si toutes les pièces mentionnées ci-après s y trouvent : 1. MAGINON IPC-10
Plus en détailPerformance Line Tout donner. Et recevoir encore plus. Bosch ebike Systems 2015
Performance Line Tout donner. Et recevoir encore plus. Bosch ebike Systems 2015 je parviens même à semer le bus Performance Line Tout donner. Et recevoir encore plus. arrivée à l'heure à la prochaine réunion
Plus en détailPolar. Nouveautés Polar
Polar Nouveautés Polar POLAR ELECTRO Fondé en 1977 Premier moniteur de fréquence cardiaque sans fil au monde Travail en collaboration avec les plus grands instituts sportifs & universités Reconnu comme
Plus en détailStation Météo Sans Fil avec Température / Hygrométrie, Alerte Gel et Horloge Radio Pilotée Modèle : BAR388HG
Station Météo Sans Fil avec Température / Hygrométrie, Alerte Gel et Horloge Radio Pilotée Modèle : BAR388HG MANUEL DE L UTILISATEUR TABLE DES MATIERES Table des Matières... 1 Introduction... 2 Vue d Ensemble
Plus en détailMode d'emploi. Eléments de l'appareil
Mode d'emploi Le STABILA REC-0Line est un récepteur simple à manier pour la saisie rapide de lignes laser Le récepteur REC-0 permet de réceptionner uniquement des rayons lasers pulsés modulés des lasers
Plus en détailLes applications et sites web les plus pratiques pour vos randonnées cyclistes et pédestres
& De la planification à la réparation Les applications et sites web les plus pratiques pour vos randonnées cyclistes et pédestres SOMMAIRE 2 Introduction 2 Quelques applications utiles 4 Quelques sites
Plus en détailDémarrer et quitter... 13
Démarrer et quitter... 13 Astuce 1 - Ouvrir, modifier, ajouter un élément dans le Registre... 14 Astuce 2 - Créer un point de restauration... 18 Astuce 3 - Rétablir un point de restauration... 21 Astuce
Plus en détailCHRONOGRAPHE DEUX COMPTEURS OS11
FRANÇAIS REMARQUE : si vous ne trouvez pas votre mouvement de montre ici, consultez le site www.adidas.com/watches. CHRONOGRAPHE DEUX COMPTEURS OS11 A Aiguille des heures Aiguille des minutes du chronographe
Plus en détailPRECAUTIONS DESCRIPTION DU PRODUIT
Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin particulier au design, à l'ergonomie et à la simplicité d'usage de nos produits. Nous espérons
Plus en détailCette console est compatible avec le logiciel isuper. Nous vous conseillons de consacrer quelques minutes à la lecture de ce guide d'utilisation.
Console Connect Cette console est compatible avec le logiciel isuper. Nous vous conseillons de consacrer quelques minutes à la lecture de ce guide d'utilisation. Le logiciel isuper, outil disponible en
Plus en détailSuunto Monitor ; la ceinture émetteur Suunto ANT, vendue avec les Suunto t3, t4 et t6.
FR COORDONNÉES DU SERVICE CLIENTS Global Help Desk Tél. +358 2 284 11 60 Suunto USA Tél. +1 (800) 543-9124 Canada Tél. +1 (800) 776-7770 Site web Suunto www.suunto.com COPYRIGHT Cette publication et son
Plus en détailSystème d enregistreurs de données WiFi
Système d enregistreurs de Saveris 2 La surveillance de la température et de l humidité réinventée Transmission des données via WiFi Toutes les données de mesure disponibles à tout moment, partout, sur
Plus en détailGuide de l utilisateur. Édition limitée PL250HT SL XL
Guide de l utilisateur Édition limitée PL250HT SL XL Félicitations Félicitations pour l achat de votre produit BionX MC. Nous sommes convaincus que votre nouveau vélo à assistance proportionnelle dépassera
Plus en détailetrex 10 Manuel de démarrage rapide
etrex 10 Manuel de démarrage rapide Mise en route Présentation de l'appareil avertissement Consultez le guide Informations importantes relatives au produit et à la sécurité inclus dans l'emballage du produit,
Plus en détailHUMANTECHNIK SMS Audio Electronique vos partenaires pour les accessoires audiologiques
Bonjour! Réveils lumineux et vibrants Vous réveiller comme vous le souhaitez, avec des signaux lumineux, des impulsions vibratoires ou par bips sonores puissants. HUMANTECHNIK SMS Audio Electronique vos
Plus en détailMars 2009 Guide Mercedes-Benz du témoin de remise à zéro du service
Mars 2009 Guide Mercedes-Benz du témoin de remise à zéro du service Sommaire Modèle 451.3 /4 (smart)..... 3 Modèle 245 (Classe B)... 5 Modèles 203 et 209 (Classe C et Classe CLK)... 7 Modèles 166, X166,
Plus en détailElle supporte entièrement la gestion de réseau sans fil sous Windows 98SE/ME/2000/XP.
SAGEM Wi-Fi 11g USB ADAPTER Guide de mise en route rapide But de ce guide Ce guide décrit la méthode d'installation et de configuration de votre SAGEM Wi-Fi 11g USB ADAPTER pour réseau sans fil. Lisez-le
Plus en détailDongle WiFi de QUMI Manuel de l utilisateur
Dongle WiFi de QUMI Manuel de l utilisateur (Nom du modèle : QW-Wifi10) Version : 1.1 Date : 6 décembre 2011 **Avant d'utiliser la dongle WiFi, vérifiez en premier la version du logiciel QUMI.** Comment
Plus en détailGuide de paramétrage des contrôleurs Goldenmotor
Cycloboost 7 rue de Mireport 33310 LORMONT Guide de paramétrage des contrôleurs Goldenmotor Version 5 ~ 12/06/2014 Web Support www.cycloboost.com Ouvrir un ticket Table des matières 1 Avant de commencer...2
Plus en détailRE BL. C o n v e r t i s s e u r I n f r a r o u g e B l u e t o o t h. Manuel utilisateur
RE BL C o n v e r t i s s e u r I n f r a r o u g e B l u e t o o t h Manuel utilisateur Introduction Le RE BL est un convertisseur Infrarouge-Bluetooth, Conçu pour permettre à n'importe quelle télécommande
Plus en détailRécepteur avec sangle de poitrine pour la mesure de la fréquence cardiaque avec des smartphones MODE D EMPLOI
Récepteur avec sangle de poitrine pour la mesure de la fréquence cardiaque avec des smartphones MODE D EMPLOI FOURNITURE 1 récepteur (N d art. RUNDC1, Type : 92-1103800-01) pile au lithium (3V, CR1220)
Plus en détailPolar RS200. Manuel d Utilisation
Polar RS200 Manuel d Utilisation BOUTONS DU RÉCEPTEUR Remarque : appuyer sur un bouton brièvement n engendre pas les mêmes résultats que d appuyer sur un bouton longuement. Pression normale : appuyez sur
Plus en détailSAGEM Wi-Fi 11g USB ADAPTER Guide de mise en route rapide
SAGEM Wi-Fi 11g USB ADAPTER Guide de mise en route rapide But de ce guide Ce guide décrit la méthode d'installation et de configuration de votre SAGEM Wi-Fi 11g USB ADAPTER pour réseau sans fil. Lisez-le
Plus en détailReekin Timemaster Station météo
Reekin Timemaster Station météo Manuel utilisation Température Taux d humidité Jauge de température Température intérieure Humidité intérieure : 10-95% (+ - 5%) Mise à jour du cycle: 20 secondes pour la
Plus en détailEnregistreur de données d humidité et de température
Manuel d utilisation Enregistreur de données d humidité et de température Modèle RHT Introduction Toutes nos félicitations pour votre acquisition de cet enregistreur de données d'humidité et de température.
Plus en détailApproach. S3 Manuel d'utilisation. Mai 2012 190-01467-30_0B Imprimé à Taïwan
Approach S3 Manuel d'utilisation Mai 2012 190-01467-30_0B Imprimé à Taïwan Tous droits réservés. Conformément aux lois relatives au copyright en vigueur, toute reproduction du présent manuel, qu'elle soit
Plus en détailDomino E5832S. Un conseil, une question : contactez votre service client. depuis un mobile, composez 555 (1) ou 777 professionnels et entreprises (1)
Un conseil, une question : contactez votre service client depuis un mobile, composez 555 (1) ou 777 professionnels et entreprises (1) depuis un poste fixe, composez 0810 500 555 (2) ou 0810 500 777 professionnels
Plus en détailZTE MF668A Clé 3G+ Guide de démarrage rapide
ZTE MF668A Clé 3G+ Guide de démarrage rapide Introduction La clé 3G+ ZTE MF668A se connecte aux réseaux mobiles 3G et 2G de votre opérateur. En la branchant au port USB de votre ordinateur, vous disposez
Plus en détailStarter-System. La Sécurité optimale sans clé.
Catalogue des produits. Starter-System La Sécurité optimale sans clé. OUVRIR ET FERMER SANS CLE : SIMPLEMENT PAR SYSTEME RADIO! Raccrochez votre ancienne clé au porte-clés mural La perte d une clé dans
Plus en détailSystème de contrôle TS 970
Système de contrôle TS 970 Le système de contrôle TS 970 est fourni de manière standard. Ce système de contrôle est préparé à accueillir différents éléments de commande. Spécifications techniques du système
Plus en détailGarmin Swim Manuel d'utilisation
Garmin Swim Manuel d'utilisation Septembre 2012 190-01453-30_0B Imprimé à Taïwan Tous droits réservés. Conformément aux lois relatives au copyright en vigueur, toute reproduction du présent manuel, qu'elle
Plus en détailSpeechiTablet Notice d utilisation
SpeechiTablet Notice d utilisation Copyright(C) 2003-2009 Speechi Web: www.speechi.net Tel: 03-20-34-74-25 Fax: 03-20-34-74-26 E-mail: info@speechi.net Version 1.0.0 1. Introduction... 3 1.1. Contenu de
Plus en détailFox 40 Whistle Watch GUIDE DE L UTILISATEUR 609-0700
Fox 40 Whistle Watch GUIDE DE L UTILISATEUR 609-0700 TABLE DES MATIÈRES TOUCHES ET CARACTÉRISTIQUES... 3 FONCTIONNEMENT DE LA MONTRE... 4 MODE CHRONOMÈTRE... 5 MODE COMPTE À REBOURS... 6 MODE ALARME...
Plus en détailVidéosurveillance. Collection 2012 (m-à-j 06/2012) Gamme IP - Sans fil - Filaires - Caméras factices - Accessoires
Vidéosurveillance Collection 2012 (m-à-j 06/2012) Gamme IP - Sans fil - Filaires - Caméras factices - Accessoires Gamme IP : Surveillance à distance via Internet KIT IP 4 CAMÉRAS AVEC DISQUE DUR INTÉGRÉ
Plus en détailGuide d'utilisation EMP Monitor V4.21
Guide d'utilisation EMP Monitor V4.21 Signification des symboles utilisés 1 Le tableau suivant montre les symboles utilisés dans ce manuel, et indique leur signification. Attention Signale un risque de
Plus en détailGMI 20 Manuel d'utilisation
GMI 20 Manuel d'utilisation Juin 2013 190-01609-30_0A Imprimé à Taïwan Tous droits réservés. Conformément aux lois relatives au copyright en vigueur, toute reproduction du présent manuel, qu'elle soit
Plus en détailHumidimètre sans contact avec mémoire + Thermomètre IR
Manuel d utilisation Humidimètre sans contact avec mémoire + Thermomètre IR Modèle MO295 mbar GPP RH% 01 MEM STORE MO295 Introduction Nous vous félicitons d avoir fait l acquisition de l humidimètre Extech
Plus en détailguide de votre clé 3G+ Internet Everywhere Huawei E160 l assistance en ligne http://www.orange.fr Contactez votre service clients Orange :
068 l assistance en ligne http://www.orange.fr Contactez votre service clients Orange : Si vous avez souscrit à l offre Forfait Internet Everywhere ou Pass Internet Everywhere : au 970 () Si vous avez
Plus en détailGuide d'utilisation EasyMP Monitor Ver.4.31
Guide d'utilisation EasyMP Monitor Ver.4.31 Notations utilisées dans ce guide Le tableau suivant montre les symboles utilisés dans ce manuel, et indique leur signification. Attention q s s pouvant entraîner
Plus en détailGAZLOG. Logiciel de téléchargement et d'exploitation de données. Notice d utilisation. Tél. : 04 72 15 88 70 - Fax : 04 78 26 41 35
Notice d utilisation GAZLOG Logiciel de téléchargement et d'exploitation de données Ne pas brancher simultanément le chargeur de batterie et le câble de liaison RS232. C2AI 9 rue de Catalogne 69153 Décines
Plus en détailMise à jour à la version 2.8X
Mise à jour à la version 2.8X Sommaire Instructions de sécurité et mises en garde...1 Introduction...1 Micrologiciel Global Trainer...1 Vue d ensemble des fonctions...1 Boutons et icônes...2 Charger la
Plus en détailLecteur Multimédia Numérique
Avertissements Avertissement: Des changements ou modifications de cet appareil non expressément approuvés par la partie responsable de la conformité annulerait l autorisation pour l utilisateur de faire
Plus en détailUne mise à jour du logiciel du lecteur FreeStyle InsuLinx est nécessaire. Veuillez lire l'ensemble de ce document avant de commencer.
Une mise à jour du logiciel du lecteur FreeStyle InsuLinx est nécessaire. Veuillez lire l'ensemble de ce document avant de commencer. Les étapes suivantes vous guideront à travers le processus de téléchargement
Plus en détailCARACTERISTIQUES: Le Poste de Température
POSTE DE TEMPERATURE SANS FIL 433 MHz Mode d emploi INTRODUCTION: Nous vous félicitons d avoir fait l acquisition de ce Poste de température avec Poste météo sans fil 433 MHz qui affiche heure, date, température
Plus en détailManuel d utilisation. Thermomètre d'enregistrement de données à trois canaux Modèle SD200
Manuel d utilisation Thermomètre d'enregistrement de données à trois canaux Modèle SD200 Introduction Toutes nos félicitations pour votre acquisition de l enregistreur de données de température à trois
Plus en détailNOTICE D UTILISATION
GSM / SMS Scannez ce QR code ou rendez vous à l adresse web : http://www.fujionkyo.fr/produit/ kit-alarme-sans-fil-gsm-f3/ pour accéder à la notice vidéo du kit d alarme NFO-480030-1307 NOTICE D UTILISATION
Plus en détailMANUEL D UTILISATION (simplifié) DE LA CENTRALE LS-30
MANUEL D UTILISATION (simplifié) DE LA CENTRALE LS-30 6 rue Philogène Lalande DES JARDINS - Doniambo - Dock E10 Tel: 26.22.29 Fax: 26.22.39 e-mail: info@prosystems.nc SOMMAIRE I. CLAVIER ET PANNEAU D AFFICHAGE...
Plus en détailCENTRALE TELESURVEILLANCE VIA INTERNET WEB
CENTRALE TELESURVEILLANCE VIA INTERNET WEB Votre colis standard de base contient : Centrale de mesure Une sonde de température avec câble 1 M longueur (Tête ronde enrobée) Adaptateur alimentation 220 V
Plus en détailLa solution à vos mesures de pression
Mesure de force linéique La solution à vos mesures de pression Sensibilité Répétabilité Stabilité Le système X3 de XSENSOR propose un concept innovant spécialement adapté pour vos applications de mesure
Plus en détailManuel d utilisation F O R E R U N N E R 3 1 0 X T APPAREIL D ENTRAINEMENT GPS MULTISPORT
Manuel d utilisation F O R E R U N N E R 3 1 0 X T APPAREIL D ENTRAINEMENT GPS MULTISPORT 2009 Garmin Ltd. ou ses filiales Garmin International, Inc. 1200 East 151st Street, Olathe, Kansas 66062, Etats-Unis
Plus en détailHotspot Mobile 3G+ HUAWEI E587. Guide de démarrage rapide
Hotspot Mobile 3G+ HUAWEI E587 Guide de démarrage rapide 1 Merci d'avoir choisi le Hotspot Mobile 3G+ Huawei E587 Ce guide décrit brièvement les fonctions de votre Hotspot Mobile 3G+.Pour obtenir des informations
Plus en détailwin-pod Manuel de résolution de pannes
win-pod Manuel de résolution de pannes Medicapteurs «Les Espaces de Balma» 18 avenue Charles de Gaulle - Bât. 34 31130 BALMA Tel : 33 (0) 562 571 571 www.medicapteurs.fr / 0124 Copyright 2009 Sommaire
Plus en détailGuide d'utilisation EasyMP Monitor Ver.4.52
Guide d'utilisation EasyMP Monitor Ver.4.52 2 Notations utilisées dans ce guide Le tableau suivant montre les symboles utilisés dans ce manuel, et indique leur signification. q s Informations supplémentaires
Plus en détailVIBXPERT Collecteur et Analyseur de données FFT
Nouveau Avec module optionel d équilibrage VIBXPERT Collecteur et Analyseur de données FFT Jusque 102400 lignes de résolution 1,2 Kg Navigation par joystick 2 canaux de mesures compatible VIBCODE Plus
Plus en détailSécurité et confort Busch-Guard
Sécurité et confort Busch-Guard Confort et sécurité à tout moment. Sur le qui-vive le jour comme la nuit. Busch-Guard. Busch-Guard. Ces détecteurs de mouvement optiques, innovants et de haute qualité de
Plus en détailManuel de l utilisateur
Manuel de l utilisateur 1 Prenez le temps de lire ce manuel afin de profiter au mieux de votre matériel. Le Wikango XL est un assistant d aide à la conduite : il doit vous inciter à respecter le Code de
Plus en détailActivateur à clavier et moniteur HC/HS/HD/L/N/NT4608 Notice d emploi
Activateur à clavier et moniteur HC/HS/HD/L/N/NT4608 Notice d emploi 11/09-01 PC Index FR 1 Introduction 5 L'activateur à clavier et moniteur 6 Le clavier 7 Le moniteur 7 Que signale l afficheur 8 Que
Plus en détailLeica DISTO A2. The original laser distance meter
Leica DISTO A2 The original laser distance meter Manuel d'utilisation Français Nous vous félicitons pour l'achat de votre Leica DISTO. Vous trouverez les consignes de sécurité dans la brochure en annexe.
Plus en détailRetrouver un mot de passe perdu de Windows
Retrouver un mot de passe perdu de Windows Vous avez perdu votre mot de passe Windows et il vous est impossible de vous en souvenir? Vous avez beau avoir essayé vos dizaines de mots de passe à l'ouverture
Plus en détail