Convention relative à l organisation de la première de la Soirée suisse de la Gymnaestrada

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Convention relative à l organisation de la première de la Soirée suisse de la Gymnaestrada"

Transcription

1 Schweizerischer Turnverband Fédération suisse de gymnastique Federazione svizzera di ginnastica Convention relative à l organisation de la première de la Soirée suisse de la Gymnaestrada Organisateur: Lieu: Date: Table des matières 1. Sens et but 2 2. Compétence 2 3. Type de manifestation 2 4. Election de l organisateur 2 5. Droit de participation 2 6. Exigences 2 7. Installations et engins 3 8. Tenue vestimentaire 4 9. Inscription des groupes participants Invités d honneur Direction de la première de la Gymnaestrada Finances Assurance Information / Médias Voies juridiques Dispositions finales 8

2 1. Sens et but Le cahier des charges de l organisation de la première de la Gymnaestrada et de sa répétition générale pour la Soirée suisse constitue la base de la préparation et du déroulement de la manifestation. 2. Compétence 2.1 Commission Gymnaestrada La première de la Gymnaestrada et la répétition générale sont du ressort de la commission Gymnaestrada de la Fédération suisse de gymnastique, ci-après CG.15, qui désigne une ou plusieurs personne(s) de liaison dans le comité d organisation. 3. Groupe spécialisé Soirée suisse Le groupe spécialisé (GS) Soirée suisse est responsable de la première de la Gymnaestrada et de sa répétition générale. 3.1 Organisateur L'organisateur est responsable de la préparation minutieuse et du déroulement sans faille de la première de la Gymnaestrada et de sa répétition générale conformément au présent cahier des charges. 4. Type de manifestation La première Soirée suisse est répartie comme suit: 4.1 Répétition générale La répétition générale est à disposition du GS Soirée suisse pour une répétition. Cette partie de la manifestation n est pas publique. 4.2 Première Deux représentations publiques ont lieu. 4.3 Date La date et la fixation de la répétition générale et des représentations de la première sont convenues entre le CO et le GS Soirés suisse de la CG Election de l organisateur 5.1 Inspection Le GS Soirée suisse procède à l inspection des installations et infrastructures des candidats avant de faire des propositions à la CG Election de l organisateur Les organisateurs et lieux de déroulement sont choisis par la CG.15 sur proposition du GS Soirée suisse. 6. Droit de participation Tous les groupes de la délégation suisse inscrits pour la Soirée suisse ont l'obligation de participer à la répétition générale et à la première. 7. Exigences 7.1 Participants Cf. règlement du GS Soirée suisse. 7.2 Organisateur Comité d organisation L organisteur responsable constitue un comité d organisation (CO). Page 2/8

3 7.2.2 Personne de liaison à la CG.15 La CG.15 désigne une ou plusieurs personne(s) de liaison dans le CO. Celle(s)-ci est(sont) membre(s) à part entière du CO et invitée(s) à toutes les séances. Elle(s) reçoit/vent toute la documentation Documentation à la CG.15 Après les séances, tous les procès-verbaux du CO doivent immédiatement être transmis au secrétariat central FSG, secrétariat CG.15 Ce dernier est chargé d assurer la distribution au sein de la CG Généralités Lorsqu il fournit des informations aux groupes participants, le CO doit veiller à respecter le plurilinguisme de notre pays. 8. Installations et engins 8.1 Installations Surfaces de production et engins de gymnastique L organisateur doit installer et garder les surfaces de production et les engins de gymnastique. Prévoir pour la première une salle avec places assises et une surface de production d au minimum 20 x 40 m. Installer et délimiter celle-ci conformément aux directives du GS Soirée suisse. Mêmes surfaces de production pour la répétition générale Salle de préparation Prévoir une salle de préparation pour le matériel et les participants Echauffement L organisateur prévoit pour la première une salle adaptée pour l échauffement équipée des engins nécessaires selon les directives du GS Soirée suisse Préparation des engins Une fois le programme établi, le GS Soirée suisse remet au CO la liste des engins avec les données détaillées sur les engins utilisés. L acquisition et la préparation des engins sont du ressort du CO conformément aux directives du GS Soirée suisse. Ce dernier, voire l équipe des engins de la CG.15, sont responsables du montage et démontage des engins Contrôle des installations et des engins Les installations et engins sont contrôlés par le GS Soirée suisse à une date convenue avec le CO. 8.2 Equipement technique Généralités Le CO est responsable de l'équipement technique, suivant les directives du GS Soirée suisse. Si possible, la construction des aires de production doit correspondre à la construction des aires de production de la Gymnaestrada (matériau utilisé) Sonorisation L'installation de sonorisation (installation d'amplification) pour la transmission de la musique d'accompagnement des productions ainsi que pour l'information et la régie (speaker) doivent être en parfait état de marche. L organisateur doit se conformer au concept de sonorisation du GS Soirée suisse. Tenir compte des exigences de la direction du programme et, le cas échéant, de la télévision et, si possible, intégrer le concept de sonorisation aux installations existantes Eclairage Page 3/8

4 L'installation d'éclairage disponible sur place est à compléter selon les directives du GS Soirée suisse. Le CO doit assurer un parfait fonctionnement de l'installation d'éclairage. Tenir compte des exigences de la direction du programme et, le cas échéant, de la télévision Speaker Le GS Soirée suisse désigne des speakers Personnel technique Le GS Soirée suisse est chargé de faire fonctionner les supports sonores Emission-réception Pour la première, prévoir pour la direction technique (GS Soirée suisse) une installation d émetteursrécepteurs avec fréquence autonome et env. 10 émetteurs-récepteurs (+ engins de remplacement). 8.3 Généralités Vestiaires et WC Des vestiaires, douches et WC en nombre suffisant doivent être mis à la disposition des participants et membres du GS Soirée suisse. Penser également aux personnes handicapées Hébergement pour la première Réserver des modes d hébergement à bon prix (chambres d hôtel simples pour le GS Soirée suisse et les invités d honneur) pour les participants, le GS Soirée suisse, l équipe des engins de la CG.15 et pour les invités Repas Le CO veille à offrir des repas satisfaisants en qualité et en quantité. Les horaires sont à convenir avec le GS Soirée suisse. Répétition générale : pour les participants, l équipe des engins de la CG.15 et le GS Soirée suisse, prévoir des possibilités de repas à bon prix selon les instructions du GS Soirée suisse. Première : pour les participants, l équipe des engins CG.15, le GS Soirée suisse, les invités d honneur et les visiteurs, prévoir des possibilités de repas selon les directives du GS Soirée suisse Service d odre et de signalisation Pour la première, le CO organise un service d ordre et de signalisation Service sanitaire Pendant les entraînements/répétitions et les productions, le CO garantit la présence d un service sanitaire opérationnel, y compris avec premiers soins sur place Transports Un nombre suffisant de places de parc est à prévoir (dont une partie réservée aux membres du CO, du GS Soirée suisse et invités d'honneur). La réglementation de la circulation doit être garantie (signalisation, agents de circulation, plaques indicatrices) Bureau Prévoir un bureau d env. 10 places pour le GS Soirée suisse Autres salles Le GS des tenues remettra la tenue officielle de la délégation lors de la première, voire effectuera des échanges. Prévoir pour ce faire une pièce séparée d environ 20 m2. En cas de livraison précoce ou de prise en charge tardive des engins, prévoir un endroit où entreposer ces derniers. 9. Tenue vestimentaire 9.1 CO Il est souhaitable que le CO, voire ses aides, porte une tenue uniforme lors de la première. Page 4/8

5 9.2 GS Soirée suisse /Equipe des engins de la CG.15 La CG.15 se charge des vêtements uniformes pour le GS Soirée suisse et l équipe des engins. 9.3 Participants Cf. règlement de participation à la 15e Gymnaestrada 2015 à Helsinki. 10. Inscription des groupes participants Le GS Soirée suisse remet une année à l avance à l organisateur les documents d inscription indiquant le nombre de participants. 11. Invités d honneur 11.1 Invitation L invitation des hôtes d honneur de la FSG relève de la compétence de la CG.15. La personne qui les accompagne, le cas échéant, bénéficie des mêmes privilèges que l hôte d honneur. La CG.15 fournit au CO la liste des invités au plus tard quatre mois avant la manifestation. Se conformer strictement à la liste (bienvenue, programme). Un mois avant la manifestation, le CO reçoit la liste définitive des hôtes d honneur FSG inscrits. Libre au CO de convier d autres invités d honneur, en particulier des représentants des autorités politiques et sportives Encadrement Le CO prépare une étiquette pour chaque invité d honneur inscrit. L encadrement des invités d honneur est du ressort à la fois du CO et de la CG.15. Les invités d honneur et leur accompagnateur (une personne maximum) se voient offrir par le CO : - une entrée gratuite et des places assises réservées au 1er rang - un apéritif de bienvenue - le programme 11.3 Hébergement La possibilité est offerte aux invités d honneur de passer la nuit en hôtel à leurs propres frais. Le CO s occupe de réserver les chambres d hôtel lors de l inscription définitive des invités annoncés. 12. Direction de la première de la Gymnaestrada 12.1 Responsabilité Responsabilité globale Le GS Soirée suisse est responsable du programme et du déroulement technique des premières. Il constitue l équipe des engins de la CG.15 responsable du montage et du démontage des engins sur l aire de production lors de la répétition générale et des premières. Le siège du GS Soirée suisse est situé au secrétariat de la CG.15 à Aarau Aides du CO Le CO prévoit du personnel pour le service des places de parc, signalisation des places assises, cantine, etc Pogramme de la manifestation et directives pour les participants D entente avec le GS Soirée suisse, le CO rédige pour la manifestation: - un programme de manifestation pour les visiteurs, invités d honneur, participants, etc. - des directives pour les participants Le GS Soirée suisse prépare le déroulement du programme et les directives techniques et il distribue le bon à tirer pour le programme de la compétition ainsi que les directives à l attention des participants. Le secteur Marketing & Communication de la CG.15 fixe les directives de mise en page, notamment concernant la page de couverture, et donne des directives concernant le bon à tirer, notamment le respect de l identité visuelle et des directives de sponsoring. Toutes les directives portant sur l exclusivité des droits des sponsors de la CG.15 et de la FSG sont contraignantes pour le CO. Le CO envoie aux responsables des groupes participants le programme de la manifestation, les directives pour les participants ainsi que toute autre documentation au plus tard trois semaines avant Page 5/8

6 la manifestation. Envoyer simultanément à la FSG 300 exemplaires du programme pour distribution interne (CC FSG, Di-FSG, E-CG.15, médias, associations) Programme de la manifestation Le programme de la manifestation contient toutes les informations importantes sur la première. Le CO est responsable de la mise en page (annonces, messages de bienvenue du CO et de la FSG, etc.), de l acquisition des annonces, de la production et de l envoi du programme. Réserver une page pour le message de bienvenue officiel de la FSG Directives pour les participants Le CO émet et imprime des directives additionnelles à l attention des participants. Celles-ci contiennent toutes les informations organisationnelles et techniques importantes pour les groupes et gymnastes participants. Le CO envoie la documentation technique en temps voulu au GS Soirée suisse. 13. Finances 13.1 Généralités L'organisateur supporte tous les frais découlant de l'organisation et de l'accomplissement des tâches fixées dans le présent cahier des charges. Il assume également l entière responsabilité financière de la répétition générale et de la première Indemnisation / Frais de déplacement Les membres du GS Soirée suisse et de l équipe des engins sont indemnisés par la CG.15 conformément au concept des fonctionnaires de la Gymnaestrada 2015, respectivement aux directives des finances de la CG.15/Règlement d indemnisation de la FSG. Cette règle vaut également pour les frais de voyage du GS Soirée suisse et de l équipe des engins. Les frais de voyage des participants sont à la charge de ces derniers Budget Six mois au plus tard avant la manifestation, un budget détaillé comprenant les frais de repas des participants est à soumettre à la CG.15 pour approbation. La CG.15 aura le droit de fixer un prix maximum Décompte Le décompte final doit être présenté à la CG.15 au plus tard trois mois après la manifestation. En même temps, la CG.15 attend un rapport final de l'organisateur. Il est du ressort du CO de calculer correctement la TVA, le cas échéant Prix d entrée / Pré-vente / Rétrocession à la CG.15 Les prix d entrée pour les premières de la Soirée suisse ont été fixés comme suit par la CG.15: CHF par place assise au 1er rang CHF par place assise au 2e rang Enfants de moins de 16 ans: réduction de 50% Tous les sièges doivent être numérotés. L'attribution de places par catégorie est réglée par le CO, d'entente avec le GS Soirée suisse, de même l'organisation de la pré-vente. Le CO s'engage à verser 20 % des revenus d'entrées à la CG Garantie de déficit La CG.15 participe à un éventuel déficit à raison de 50% mais au maximum Fr Annulation de la manifestation En cas d annulation de la manifestation par la faute de la CG.15, celle-ci supporte les frais de préparation jusqu'à un montant maximum de Fr. 5' Ces frais sont à justifier. Si l'organisateur se retire de cette manifestation, il doit indemniser la CG.15 d'un montant de Fr. 5'000.- Page 6/8

7 Tout montant de sponsoring versé par la CG.15 est à rembourser par le CO dans son intégralité en cas d annulation, indépendamment du fait de savoir qui est à l origine de l annulation Sponsoring Sous réserve du concept de parrainage général de la Gymnaestrada 2015 et de la Fédération suisse de gymnastique FSG, le CO a toute liberté avec les sponsors partenaires. Avant de conclure un contrat, il convient de prendre contact avec le chef marketing + communication de la FSG. Tout contrat nécessitant la signature du secteur marketing + communication de la FSG doit également être soumis pour vérification, 13.9 Stand d information et de vente de la CG.15 A la première, la CG.15 exploite à ses frais un stand d information et de vente proposant des articles et accessoires de la CG.15. Le CO met à disposition de la CG.15 un emplacement public bien situé. 14. Assurance 14.1 Participants A chacun de contracter une assurance. Consulter également le règlement de la Caisse d assurance de sport FSG-CAS Organisateur L organisateur est tenu de contracter une assurance RC pour la manifestation, ce pour autant qu il ne soit pas déjà assuré comme il se doit. 15. Information / Médias 15.1 Publicité Le CO fait de la publicité pour la première dans sa régio tandis que la CG.15 s en charge sur le site internet et dans les revues officielles de la FSG. Les actions et moyens publicitaires sont à convenir avec le secteur Marketing & Communication de la CG.15 qui doit donner son accord. Le CO peut produire son propre logo pour la manifestation Présence visuelle de la FSG Toute publicité (affiches, couverture du livret de programme, etc.) doit clairement visualiser que cette première est organisé au nom de la FSG. Durant la manifestation, veiller à déployer au minimum un drapeau FSG ou une banderole. Des modèles de logo ainsi que des drapeaux et banderoles sont disponibles auprès de la CG.15 via le secteur marketing & communication Télévision Négociations Les contacts avec la Télévision suisse SRF sont pris par la CG.15, voire par la FSG. Les négociations avec les radios et télévisions locales sont du ressort du CO Soutien de la télévision La CG.15, voire la FSG, fournit à la SRF les informations et documents nécessaires. La personne de liaison de la FSG à la SRF reçoit tous les dossiers de presse des mains du chef médias du CO. Fournir à la télévision des conditions de travail optimales. La télévision doit communiqauer au CO ses désidérata d infrastructures sous forme écrite au plus tard trois mois avant la manifestation. Même traitement que les autres représentants médias Médias Page 7/8

8 Liste de contrôle du travail des médias lors des manifestations FSG Le document de travail Liste de contrôle pour le travail des médias lors des manifestations FSG est contraignant. La liste de contrôle fait partie intégrante de la présente convention. Elle peut être obtenue auprès du secteur marketing+communication de la CG Chef médias du CO Le CO désigne un responsable chargé d encadrer les médias. Ce dernier se met en rapport au plus tard six mois avant la manifestation avec le chef de presse de la CG Invitation Les médias suisses sont invités par le secteur médias FSG d entente avec le chef médias de la CG.15. Les médias s inscrivent directement auprès du CO Encadrement: Durant la manifestation, les représentants médias sont encadrés par le CO en collaboration avec le chef médias CG Photographes de presse Le secrétariat médias de la FSG met des vestes médias à disposition des médias accrédités. En faire la demande suffisamment tôt. 16. Voies juridiques Le CO est compétent pour toute réclamation portant sur l organisation. En cas de réclamation portant sur le déroulement technique de la première, le GS Soirée suisse, voire le CG.15, est compétent. 17. Dispositions finales 17.1 Cas imprévus Toutes les questions non régies dans le présent cahier des charges sont convenues directement et définitivement entre le GS Soirée suisse, voire la CG.15, et le CO Caractère contraignant du cahier des charges Une fois signé, le cahier des charges est contraignant pour les deux parties. Approuvé lors de la séance de la commission Gymnaestrada du 26 juin Aarau, le 26 juin 2013 FEDERATION SUISSE DE GYMNASTIQUE Commission Gymnaestrada L ORGANISATEUR Walter Minder Jean-Luc Monney Président GK.15 Chef GS Soirée CH Président du CO Lieu/Date... Lieu/Date... Page 8/8

Prescriptions de concours Championnats suisses d aérobic 2015

Prescriptions de concours Championnats suisses d aérobic 2015 Division du sport de masse Secteur aérobic Prescriptions de concours Championnats suisses d aérobic 2015 Table des matières 1 Sens et but 2 2 Compétence 2 3 Genre de compétition 2 4 Déroulement 2 5 Conditions

Plus en détail

Statuts de la Fédération suisse de gymnastique FSG

Statuts de la Fédération suisse de gymnastique FSG Schweizerischer Turnverband Fédération suisse de gymnastique Federazione svizzera di ginnastica Classeur de documents 30 Edition janvier 2015 Statuts de la Fédération suisse de gymnastique FSG Photo Rédaction

Plus en détail

Culture Sector. United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization

Culture Sector. United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization Culture Sector 10 Contrats pour la musique écrit par JEAN VINCENT en collaboration avec GERARD LOUISE Maquette et design : Christine Hengen

Plus en détail

PROTOCOLE D ENTENTE ENTRE LE COMITÉ ORGANISATEUR LA FÉDÉRATION QUÉBÉCOISE D ATHLÉTISME

PROTOCOLE D ENTENTE ENTRE LE COMITÉ ORGANISATEUR LA FÉDÉRATION QUÉBÉCOISE D ATHLÉTISME PROTOCOLE D ENTENTE ENTRE LE COMITÉ ORGANISATEUR ET LA FÉDÉRATION QUÉBÉCOISE D ATHLÉTISME DANS LE CADRE DE L ORGANISATION DES CHAMPIONNATS PROVINCIAUX DE LA FQA 1 PRÉAMBULE La Fédération Québécoise d Athlétisme

Plus en détail

MANUEL / FIL CONDUCTEUR POUR ORGANISATEURS PREPARATIFS

MANUEL / FIL CONDUCTEUR POUR ORGANISATEURS PREPARATIFS Swiss Cycling 1.2.037 Annonce de course - Inscription au calendrier sur Internet (Swiss Cycling expédie tous les ans une communication écrite, indiquant de quand à quand l'inscription peut être effectuée).

Plus en détail

Contrat de bail pour appartements de vacances meublés/ maisons de vacances meublées à usage privé (3 mois max.)

Contrat de bail pour appartements de vacances meublés/ maisons de vacances meublées à usage privé (3 mois max.) Contrat de bail pour appartements de vacances meublés/ maisons de vacances meublées à usage privé (3 mois max.) Données sur le partie contractantes Bailleur Nom/prénom... Adresse... NPA/localité... Portable.

Plus en détail

STATUTS EUROPA DONNA SUISSE (EDS) Coalition européenne contre le cancer du sein

STATUTS EUROPA DONNA SUISSE (EDS) Coalition européenne contre le cancer du sein STATUTS EUROPA DONNA SUISSE (EDS) Coalition européenne contre le cancer du sein Préambule Le cancer du sein est le type de cancer le plus fréquent chez les femmes en Europe. Il est donc nécessaire de renforcer

Plus en détail

Article 2 Siège L ACS constitue une association au sens du Code civil suisse. Son domicile est au siège de l administration centrale à Berne.

Article 2 Siège L ACS constitue une association au sens du Code civil suisse. Son domicile est au siège de l administration centrale à Berne. I. BUT ET SIÈGE Article 1 But L Automobile Club de Suisse, ACS, Automobil Club der Schweiz, ACS, Automobile Club Svizzero, ACS, fondé à Genève le 6 décembre 1898, a pour but de grouper les automobilistes

Plus en détail

C P P Commission paritaire professionnelle du secteur social parapublic vaudois

C P P Commission paritaire professionnelle du secteur social parapublic vaudois C P P Commission paritaire professionnelle du secteur social parapublic vaudois STATUTS - 1 - STATUTS DE LA COMMISSION PARITAIRE PROFESSIONNELLE du secteur social parapublic vaudois Article 1 Nom et Siège

Plus en détail

Statuts 2011. Société coopérative Caisse d assurance de sport de la Fédération suisse de gymnastique. Table des matières. Généralités. 1.

Statuts 2011. Société coopérative Caisse d assurance de sport de la Fédération suisse de gymnastique. Table des matières. Généralités. 1. Société coopérative Caisse d assurance de sport de la Fédération suisse de gymnastique Statuts 2011 Table des matières Généralités 1. Nom et siège 2. But de la CAS 3. Cercle des assurés 4. Droits et devoirs

Plus en détail

Raison sociale, but et siège de l'association

Raison sociale, but et siège de l'association I Raison sociale, but et siège de l'association Article premier Raison sociale et siège Le Montreux Tennis-Club, désigné ci-après par le MTC, est une association au sens des articles 60 et suivants du

Plus en détail

S T A T U T S. de la. Fédération Suisse des Centres Fitness et de Santé FSCF

S T A T U T S. de la. Fédération Suisse des Centres Fitness et de Santé FSCF S T A T U T S de la Fédération Suisse des Centres Fitness et de Santé FSCF 1. DISPOSITIONS GENERALES Article 1, Raison sociale, but La FÉDÉRATION SUISSE DES CENTRES FITNESS ET DE SANTÉ FSCFS a pour but

Plus en détail

DOSSIER DE SPONSORING WEB Site web de l Union Basket Sud Toulousain

DOSSIER DE SPONSORING WEB Site web de l Union Basket Sud Toulousain DOSSIER DE SPONSORING WEB Site web de l Union Basket Sud Toulousain Union Basket Sud Toulousain allée des sports ROQUETTES 31120 Site web : http://www.ubst-basket.fr/accueil E-mail : pierre.ubst@sfr.fr

Plus en détail

Statuts de la Fédération mondiale des Grands Concours Internationaux de Vins et Spiritueux (VINOFED) CHAPITRE 1 LA FÉDÉRATION

Statuts de la Fédération mondiale des Grands Concours Internationaux de Vins et Spiritueux (VINOFED) CHAPITRE 1 LA FÉDÉRATION Statuts de la Fédération mondiale des Grands Concours Internationaux de Vins et Spiritueux (VINOFED) CHAPITRE 1 LA FÉDÉRATION ARTICLE 1 NOM / SIEGE / DUREE 1.1 Sous le nom de la «Fédération Mondiale des

Plus en détail

Politique de gestion. 5. Déboursés Il doit y avoir deux signataires sur les chèques, dont au moins un membre du conseil d administration.

Politique de gestion. 5. Déboursés Il doit y avoir deux signataires sur les chèques, dont au moins un membre du conseil d administration. TROCCA Table Régionale des Organismes Communautaires Chaudière - Appalaches Politique de gestion Voici une liste de points jugés importants pour la gestion de l organisme. La plupart se rapportent à la

Plus en détail

TARIF - TEXTE POUR LES UTILISATIONS OFF LINE ET ON LINE (hors ligne et en ligne)

TARIF - TEXTE POUR LES UTILISATIONS OFF LINE ET ON LINE (hors ligne et en ligne) PROLITTERIS Janvier 2010 TARIF - TEXTE POUR LES UTILISATIONS OFF LINE ET ON LINE (hors ligne et en ligne) TABLE DES MATIÈRES I II III PRÉAMBULE PARTIE GÉNÉRALE m PARTIE SPÉCIFIQUE A UTILISATIONS OFF LINE

Plus en détail

VILLE D'YVERDON-LES-BAINS

VILLE D'YVERDON-LES-BAINS VILLE D'YVERDON-LES-BAINS MUNICIPALITE PM Préavis n 46 18 novembre 2005 RAPPORT AU CONSEIL COMMUNAL D'YVERDON-LES-BAINS concernant la 2ème série de compléments au budget 2005 Monsieur le Président, Mesdames

Plus en détail

Conditions pour la location de matériel de chantier (Les présentes conditions ont été élaborées par des délégations de VSBM et SBI/SSE)

Conditions pour la location de matériel de chantier (Les présentes conditions ont été élaborées par des délégations de VSBM et SBI/SSE) Conditions pour la location de matériel de chantier (Les présentes conditions ont été élaborées par des délégations de VSBM et SBI/SSE) 1. Généralités Les conditions énoncées ci-après sont valables pour

Plus en détail

1 er OCTOBRE 2015 Hôtel des Arts & Métiers 9 Bis Avenue d Iéna 75016 Paris

1 er OCTOBRE 2015 Hôtel des Arts & Métiers 9 Bis Avenue d Iéna 75016 Paris www.banqueetinnovation.com 1 er OCTOBRE 2015 Hôtel des Arts & Métiers 9 Bis Avenue d Iéna 75016 Paris GUIDE DE L EXPOSANT www.banqueetinnovation.com NEWSCO EVENTS 23 bis rue Danjou 92100 Boulogne-Billancourt

Plus en détail

Tarif commun 3a 2008 2016

Tarif commun 3a 2008 2016 ProLitteris Société suisse de droits d auteur pour l art littéraire et plastique SSA Société Suisse des Auteurs SUISA Société suisse pour les droits des auteurs d œuvres musicales SUISSIMAGE Société suisse

Plus en détail

Conditions d entreprise

Conditions d entreprise 1. Contenu du contrat 1.1. Tout entrepreneur qui exécute des travaux pour le compte de (nommé ci-après BASF) accepte l application de ces conditions générales à l exclusion de ses propres conditions standards.

Plus en détail

Statuts. La désignation des personnes s entend aussi bien au féminin qu au masculin.

Statuts. La désignation des personnes s entend aussi bien au féminin qu au masculin. Statuts La désignation des personnes s entend aussi bien au féminin qu au masculin. Nom et siège 1. La Fédération romande des consommateurs (FRC) est une association à but non lucratif au sens des articles

Plus en détail

LES NOUVELLES CONTRAINTES EN MATIERE DE MARCHES PUBLICS

LES NOUVELLES CONTRAINTES EN MATIERE DE MARCHES PUBLICS LES NOUVELLES CONTRAINTES EN MATIERE DE MARCHES PUBLICS I - PREAMBULE Jusqu à présent, la majorité des achats d équipements effectués par les services échappaient à la réglementation relative aux marchés

Plus en détail

MINISTÈRE DE LA MARINE MARCHANDE DE MER EGEE Direction Nationale des Transports Maritimes

MINISTÈRE DE LA MARINE MARCHANDE DE MER EGEE Direction Nationale des Transports Maritimes MINISTÈRE DE LA MARINE MARCHANDE DE MER EGEE Direction Nationale des Transports Maritimes UNION DES CONSOMMATEURS HELLÉNIQUE Centre d'information pour les passagers Cher passager, Vous voyagez par bateau

Plus en détail

STATUTS DE L ASSOCIATION DES ETUDIANTS EN DROIT DE L UNIVERSITÉ DE GENÈVE

STATUTS DE L ASSOCIATION DES ETUDIANTS EN DROIT DE L UNIVERSITÉ DE GENÈVE STATUTS DE L ASSOCIATION DES ETUDIANTS EN DROIT DE L UNIVERSITÉ DE GENÈVE TITRE I : DISPOSITIONS GENERALES Art. Fondation L association des Etudiants en Droit de l Université de Genève (ci-après AED) est

Plus en détail

Règles de bonne conduite applicables à toutes les villes désireuses d obtenir l organisation des Jeux Olympiques. Article 1 : CHAMP D APPLICATION

Règles de bonne conduite applicables à toutes les villes désireuses d obtenir l organisation des Jeux Olympiques. Article 1 : CHAMP D APPLICATION Règles de bonne conduite applicables à toutes les villes désireuses d obtenir l organisation des Jeux Olympiques Texte adopté par la commission exécutive du CIO, Lausanne, 7 février 2007 Article 1 : CHAMP

Plus en détail

Foire Internationale de Marseille

Foire Internationale de Marseille 25 septembre > 5 octobre Foire Internationale de Marseille Outils de communication Devenez partenaire de la Foire! foiredemarseille.com * l endroit où il faut être! Foire Internationale de Marseille :

Plus en détail

S t a t u t s. suissemusic Commerces de musique spécialisés en Suisse. Section 1

S t a t u t s. suissemusic Commerces de musique spécialisés en Suisse. Section 1 S t a t u t s suissemusic Commerces de musique spécialisés en Suisse Section 1 Article premier (nom, siège) Une association au sens de l art. 60ss CSS existe sous le nom de «suissemusic Commerces de musique

Plus en détail

ASSOCIATION SUISSE DES FEMMES DIPLOMEES DES UNIVERSITES

ASSOCIATION SUISSE DES FEMMES DIPLOMEES DES UNIVERSITES ASSOCIATION SUISSE DES FEMMES DIPLOMEES DES UNIVERSITES STATUTS I. Nom Siège But et Activités Art. 1 Nom siège L Association Suisse des Femmes Diplômées des Universités (ASFDU) Schweizerischer Verband

Plus en détail

NVCC n 3090. Annexe I : Exploitants de lieux, producteurs ou diffuseurs de spectacles dramatiques, lyriques, chorégraphiques et de musique classique.

NVCC n 3090. Annexe I : Exploitants de lieux, producteurs ou diffuseurs de spectacles dramatiques, lyriques, chorégraphiques et de musique classique. NVCC n 3090 Annexe Annexe VI : Producteurs, diffuseurs, organisateurs occasionnels (y compris les particuliers) de spectacles de bal avec ou sans orchestre Préambule A. Détermination des annexes par secteur

Plus en détail

Fédération suisse des aveugles et malvoyants (FSA) Section vaudoise

Fédération suisse des aveugles et malvoyants (FSA) Section vaudoise Fédération suisse des aveugles et malvoyants (FSA) Section vaudoise Chapitre 1: Dispositions générales Art. 1. Forme juridique et siège 1. La section vaudoise, membre de la Fédération suisse des aveugles

Plus en détail

A chaque circonstance, nous avons le photographe qui convient! spotandshot@free.fr - www.spotandshot.fr

A chaque circonstance, nous avons le photographe qui convient! spotandshot@free.fr - www.spotandshot.fr Spot & Shot est un collectif de photographes chevronnés. La photographie n'est pas notre métier mais notre passion commune. Notre force photographique est la complémentarité de nos techniques, de nos expériences.

Plus en détail

FSdH - FSdE - SHeF Statuts 2005

FSdH - FSdE - SHeF Statuts 2005 Fédération Suisse des Hélicoptères (FSdH) Schweizerischer Helikopterverband (SHeV) Federazione Svizzera degli Elicotteri (FSdE) Swiss Helicopter Federation (SHeF) Page 1 de 5 1 Personne morale, nom, siège

Plus en détail

Dossier de partenariat

Dossier de partenariat Dossier de partenariat Amal Lakhssassi Agence dentaire de l Outaouais 4/21/2014 Exposition lors du Congrès dentaire de l Outaouais Lieu de l exposition Palais des congrès de Gatineau 50, boulevard Maisonneuve,

Plus en détail

Dispositions pour les apprentis Indications pour remplir le contrat d apprentissage et renseignements généraux

Dispositions pour les apprentis Indications pour remplir le contrat d apprentissage et renseignements généraux Édition 2015 Dispositions pour les apprentis Indications pour remplir le contrat d apprentissage et renseignements généraux Apprentis qui suivent les cours professionnels intercantonaux dans les hôtels-écoles

Plus en détail

DOSSIER DE PARTENARIAT

DOSSIER DE PARTENARIAT 27-30 MAI 2015 Starling Hotel www.alfa-aci2015.org DOSSIER DE PARTENARIAT Contact: Symporg SA Rue Rousseau 30 1201 Geneva / Switzerland alfa-aci2015@symporg.ch Tel. +41 22 839 84 84 Fax: +41 22 839 84

Plus en détail

CONDITIONS GENERALES

CONDITIONS GENERALES CONDITIONS GENERALES Complex IT sàrl Contents 1 Conditions générales de vente 2 1.1 Préambule............................... 2 1.2 Offre et commande.......................... 3 1.3 Livraison...............................

Plus en détail

Contrat d'engagement pour chef de chœur

Contrat d'engagement pour chef de chœur Union Suisse des chorales Contrat d'engagement pour chef de chœur Entre (Chœur) Et (chef de chœur) 1. Madame / Monsieur assure la direction musicale de /du choeur 2. L année chorale commence en règle générale

Plus en détail

«Pour une formation professionnelle duale en Suisse»

«Pour une formation professionnelle duale en Suisse» «Pour une formation professionnelle duale en Suisse» Statuts I. Nom, siège et buts 1. Nom et siège Sous le nom de «Pour une formation professionnelle duale en Suisse» est constituée une Association au

Plus en détail

FORMATION DU COMMERCE DE DETAIL SUISSE (FCS) BILDUNG DETAILHANDEL SCHWEIZ (BDS) FORMAZIONE NEL COMMERCIO AL DETTAGLIO IN SVIZZERA (FCS)

FORMATION DU COMMERCE DE DETAIL SUISSE (FCS) BILDUNG DETAILHANDEL SCHWEIZ (BDS) FORMAZIONE NEL COMMERCIO AL DETTAGLIO IN SVIZZERA (FCS) FORMATION DU COMMERCE DE DETAIL SUISSE (FCS) BILDUNG DETAILHANDEL SCHWEIZ (BDS) FORMAZIONE NEL COMMERCIO AL DETTAGLIO IN SVIZZERA (FCS) ORGANISATION FAÎTIERE DES EMPLOYEURS ET DES ORGANISATIONS PATRONALES

Plus en détail

Contrat. relatif à la réalisation d'ouvrages dans le domaine informatique et à la maintenance de logiciels individuels (contrat d'entreprise)

Contrat. relatif à la réalisation d'ouvrages dans le domaine informatique et à la maintenance de logiciels individuels (contrat d'entreprise) Département fédéral xxx Office féderal xxx Branche xxx Section xxx (Logo du service d'achat juridiquement compétent) Contrat relatif à la réalisation d'ouvrages dans le domaine informatique et à la maintenance

Plus en détail

Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les Conseillers/ères,

Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les Conseillers/ères, Préavis No 12/2011 Demande de crédit pour la construction d un parking souterrain de 96 places et démolition des bâtiments ECA Nos 2774 et 2779 au lieu dit «Le Parc» avec aménagement d un terrain de sports

Plus en détail

Outils de communication

Outils de communication Outils de communication Contact URIEL EVENTS Rendez-Vous de Septembre 10 Rue Princesse Florestine MC 98000 MONACO Email : event@uriel.mc Rendez-Vous de Septembre MONTE-CARLO 13-18 SEP. 2014 Découvrez tous

Plus en détail

Statuts centraux. de la Société Suisse des Troupes Sanitaires. Version: V01.11. Groupe de travail AVO / CC. Edition du: 05 avril 2014

Statuts centraux. de la Société Suisse des Troupes Sanitaires. Version: V01.11. Groupe de travail AVO / CC. Edition du: 05 avril 2014 SMSV SSTS Statuts centraux de la Société Suisse des Troupes Sanitaires Version: V0. Auteurs: Edition du: 05 avril 0 Groupe de travail AVO / CC Remplace édition du: 8 septembre 00 Service de distribution:

Plus en détail

Dispositions pour les apprentis

Dispositions pour les apprentis Édition 2011 Dispositions pour les apprentis Apprentis qui suivent les cours professionnels intercantonaux dans les Hôtels-écoles d hotelleriesuisse (HE) Spécialiste en hôtellerie CFC Employé-e en hôtellerie

Plus en détail

CAHIER DES CLAUSES PARTICULIERES MARCHE 2013-1. Nettoyage des locaux du CRDP De CORSE

CAHIER DES CLAUSES PARTICULIERES MARCHE 2013-1. Nettoyage des locaux du CRDP De CORSE CAHIER DES CLAUSES PARTICULIERES MARCHE 2013-1 relatif au Nettoyage des locaux du CRDP De CORSE CRDP de CORSE Immeuble Castellani Avenue du Mont Thabor BP 70961 20700 Ajaccio Cedex 9 Ce C.C.P. comporte

Plus en détail

Conditions générales de Seiler Hotels

Conditions générales de Seiler Hotels Conditions générales de Seiler Hotels 1. Principes de base Les présentes conditions générales (CG) régissent les relations juridiques entre le client (ci-après dénommé le client et Seiler Hotels Zermatt

Plus en détail

Comment effectuer une réservation d hébergement en tant que chargé(e) de voyages et chargé(e) de voyages + valideurs?

Comment effectuer une réservation d hébergement en tant que chargé(e) de voyages et chargé(e) de voyages + valideurs? Comment effectuer une réservation d hébergement en tant que chargé(e) de voyages et chargé(e) de voyages + valideurs? 1/ Page d accueil page 2 2/ Sélection du voyageur page 2 3/ Cas d un invité (agent

Plus en détail

(anciennement, de 1956 à 1995, SPORT-HANDICAP GENEVE)

(anciennement, de 1956 à 1995, SPORT-HANDICAP GENEVE) (anciennement, de 1956 à 1995, SPORT-HANDICAP GENEVE) (Projet adopté lors de l Assemblée générale extraordinaire du 29.10.2007) TABLE DES MATIERES CHAPITRE I DEFINITION PAGE 3 CHAPITRE II MEMBRES PAGES

Plus en détail

Politique de remboursement des dépenses de fonction

Politique de remboursement des dépenses de fonction Adoption : 12 avril 2008 Les deux dernières révisions : Le 21 septembre 2013 Le 14 septembre 2014 Politique de remboursement des dépenses de fonction PRÉAMBULE La mission de la Fédération des comités de

Plus en détail

Statuts de la Coopérative suisse des artistes interpretes SIG

Statuts de la Coopérative suisse des artistes interpretes SIG Coopérative suisse des artistes interpretes SIG avenue de la Gare 2, CH- 2000 Neuchâtel, Tél. +41 77 251 97 96 Schweizerische Interpretengenossenschaft SIG Kasernenstrasse 15, CH- 8004 Zürich Tel +41 43

Plus en détail

Statuts de l Association Suisse des Tambours et Fifres

Statuts de l Association Suisse des Tambours et Fifres Statuts de l Association Suisse des Tambours et Fifres Version française du 5..04 TABLE DES MATIÈRES I. FONDEMENTS... II. ORGANISATION... III. SOCIÉTAIRES... 4 IV. DROITS ET DEVOIRS DES SOCIÉTAIRES...

Plus en détail

STATUTS DE L ASSOCIATION DU CARNAVAL DES BOLZES

STATUTS DE L ASSOCIATION DU CARNAVAL DES BOLZES STATUTS DE L ASSOCIATION DU CARNAVAL DES BOLZES TITRE PREMIER : Dispositions Générales Art.1. Art.2. Art.3. Art.4. Définition et nom L Association du Carnaval des Bolzes (ACB) est une personne morale de

Plus en détail

DEMANDES TYPES DE PROPOSITIONS POUR DES SERVICES DE CONSULTANTS ET MODELES DE CONTRATS

DEMANDES TYPES DE PROPOSITIONS POUR DES SERVICES DE CONSULTANTS ET MODELES DE CONTRATS REPUBLIQUE D HAITI COMMISSION NATIONALE DES MARCHES PUBLICS (CNMP) DEMANDES TYPES DE PROPOSITIONS POUR DES SERVICES DE CONSULTANTS ET MODELES DE CONTRATS SÉLECTION D UN CONSULTANT 1 SOMMAIRE SELECTION

Plus en détail

ÉLECTIONS DU 25 MAI 2014 POUR LE PARLEMENT EUROPÉEN, LA CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS ET LES PARLEMENTS DE COMMUNAUTÉ ET DE RÉGION

ÉLECTIONS DU 25 MAI 2014 POUR LE PARLEMENT EUROPÉEN, LA CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS ET LES PARLEMENTS DE COMMUNAUTÉ ET DE RÉGION ANNEXE 2 ÉLECTIONS DU 25 MAI 2014 POUR LE PARLEMENT EUROPÉEN, LA CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS ET LES PARLEMENTS DE COMMUNAUTÉ ET DE RÉGION FORMULAIRE DE DÉCLARATION GLOBAL POUR LES ÉLECTIONS SIMULTANÉES DU

Plus en détail

Modèle de règlements des remboursements de frais

Modèle de règlements des remboursements de frais Modèle de règlements des remboursements de frais Circulaire du 28 août 2006 / 11 décembre 2007 Les administrations fiscales cantonales reconnaissent les règlements de remboursements de frais agréés par

Plus en détail

PREAVIS MUNICIPAL No 03-2014. Objet : Bâtiment Multifonctions Crédit de construction

PREAVIS MUNICIPAL No 03-2014. Objet : Bâtiment Multifonctions Crédit de construction 1188 Gimel, le 13 juin 2014 MUNICIPALITE DE GIMEL PREAVIS MUNICIPAL No 03-2014 présenté au Conseil Communal de Gimel, en sa séance du 26 juin 2014 Objet : Bâtiment Multifonctions Crédit de construction

Plus en détail

CONVENTION DE MISE A DISPOSITION SALLES COMMUNALES EMILE ROUSSEAU

CONVENTION DE MISE A DISPOSITION SALLES COMMUNALES EMILE ROUSSEAU CONVENTION DE MISE A DISPOSITION SALLES COMMUNALES EMILE ROUSSEAU ENTRE : Monsieur le Maire, agissant es-qualité en vertu des délibérations du 25 septembre 2014 et du 24 octobre 2013, Désigné ci-après

Plus en détail

VSMR. Association suisse de recyclage du fer, du métal et du papier S T A T U T S

VSMR. Association suisse de recyclage du fer, du métal et du papier S T A T U T S VSMR Association suisse de recyclage du fer, du métal et du papier S T A T U T S Etat octobre 2009 2 Table des matières I. Nom et siège... 4 Art. 1 Nom et siège... 4 II. But... 4 Art. 2 But... 4 Art. 3

Plus en détail

Loi modifiant la Loi sur la protection du consommateur et la Loi sur le recouvrement de certaines créances

Loi modifiant la Loi sur la protection du consommateur et la Loi sur le recouvrement de certaines créances DEUXIÈME SESSION TRENTE-SEPTIÈME LÉGISLATURE Projet de loi n o 48 Loi modifiant la Loi sur la protection du consommateur et la Loi sur le recouvrement de certaines créances Présentation Présenté par M.

Plus en détail

de la Commission professionnelle paritaire du second-oeuvre romand de la construction CPP-SOR

de la Commission professionnelle paritaire du second-oeuvre romand de la construction CPP-SOR STATUTS de la Commission professionnelle paritaire du second-oeuvre romand de la construction CPP-SOR 2009 - 2 - Table des matières A. Membres fondateurs, nom et forme juridique, durée et siège 1. Membres

Plus en détail

ORDONNANCE. relative au portage salarial. NOR : ETST1503259R/Bleue-1 ------ RAPPORT AU PRÉSIDENT DE LA RÉPUBLIQUE

ORDONNANCE. relative au portage salarial. NOR : ETST1503259R/Bleue-1 ------ RAPPORT AU PRÉSIDENT DE LA RÉPUBLIQUE RÉPUBLIQUE FRANÇAISE Ministère du travail, de l emploi, de la formation professionnelle et du dialogue social TEXTE SOUMIS A LA DELIBERATION DU CONSEIL DES MINISTRES ORDONNANCE relative au portage salarial

Plus en détail

CAHIER des CHARGES CHAMPIONNAT de FRANCE KITESURF RACE et FOIL

CAHIER des CHARGES CHAMPIONNAT de FRANCE KITESURF RACE et FOIL CAHIER des CHARGES CHAMPIONNAT de FRANCE KITESURF RACE et FOIL 2016 Sommaire Sommaire... 2 1. Préliminaires... 4 1.1. Validité du cahier des charges... 4 1.2. Structure de l organisation... 4 1.3. Assurance...

Plus en détail

Les mises à disposition de personnels ou de matériels

Les mises à disposition de personnels ou de matériels Les mises à disposition de personnels ou de matériels Les associations sont souvent confrontées à des besoins précis et ponctuels en matériel ou en personnel. Or, l'achat, la location ou l'embauche s'avèrent

Plus en détail

DOCUMENTS DE PARTICIPATION EXPOSANTS

DOCUMENTS DE PARTICIPATION EXPOSANTS DOCUMENTS DE PARTICIPATION EXPOSANTS Le rendez-vous incontournable de tous les producteurs, les acheteurs et les professionnels de la filière hydroélectrique France Hydro Electricité, syndicat professionnel

Plus en détail

STATUTS Edition juillet 2013

STATUTS Edition juillet 2013 STATUTS Edition juillet 2013 1 ModificationsAdaptations par l Assemblée des délégués 30.02015 : Ch. 9 des définitions ; art. 3 ch. 3 (nouveau) ; art. 51 ch. 1 al. 3 ; art. 65 ch. 4 lettreslit. i et k ;

Plus en détail

MANUEL DES POLITIQUES ET DES PROCÉDURES ADMINISTRATIVES EN RESSOURCES HUMAINES / FINANCES

MANUEL DES POLITIQUES ET DES PROCÉDURES ADMINISTRATIVES EN RESSOURCES HUMAINES / FINANCES MANUEL DES POLITIQUES ET DES PROCÉDURES ADMINISTRATIVES EN RESSOURCES HUMAINES / FINANCES 2001 2012 / 11 / 01 Politique de remboursement Frais de déplacement 1.0 INTRODUCTION La présente politique régit

Plus en détail

STATUTS. Adoptés par l Assemblée générale du 19 juin 2013

STATUTS. Adoptés par l Assemblée générale du 19 juin 2013 membre de wohnbaugenossenschaften schweiz verband der gemeinnützigen wohnbauträger coopératives d habitation Suisse fédération des maîtres d ouvrage d utilité publique STATUTS Adoptés par l Assemblée générale

Plus en détail

STATUTS DE LA SWISS FOOTBALL LEAGUE ASF

STATUTS DE LA SWISS FOOTBALL LEAGUE ASF STATUTS DE LA SWISS FOOTBALL LEAGUE ASF 1 SWISSFOOTBALLLEAGUE 05.2013 STATUTS DE LA SWISS FOOTBALL LEAGUE ASF Vu les Statuts et règlements de l ASF. I. DISPOSITIONS GÉNÉRALES Article 1 Forme juridique

Plus en détail

ASSOCIATION SUISSE POUR LA QUALITE DANS LES SOINS PALLIATIFS STATUTS. Art.1

ASSOCIATION SUISSE POUR LA QUALITE DANS LES SOINS PALLIATIFS STATUTS. Art.1 ASSOCIATION SUISSE POUR LA QUALITE DANS LES SOINS PALLIATIFS STATUTS I. Nom et siège Art.1 Sous le nom de qualitépalliative, Association suisse pour la qualité dans les soins palliatifs existe une association

Plus en détail

1. Administration du Salon

1. Administration du Salon Manuel de l exposant Pour toute information : Donald Cantin Coordonnées avant le montage (jusqu au 16 octobre 2015) : Tél. : 514-286-1522 Coordonnées pendant le montage (à partir du 19 octobre 2015) :

Plus en détail

1 la loi: la loi du 4 août 1996 relative au bien-être des travailleurs lors de l'exécution de leur travail;

1 la loi: la loi du 4 août 1996 relative au bien-être des travailleurs lors de l'exécution de leur travail; Arrêté royal du 30 août 2013 fixant des dispositions générales relatives au choix, à l'achat et à l'utilisation d'équipements de protection collective (M.B. 7.10.2013) Chapitre I er. - Dispositions relatives

Plus en détail

CONVENTION ASSURANCE QUALITÉ (QAA) FONCTION NÉGOCIANT

CONVENTION ASSURANCE QUALITÉ (QAA) FONCTION NÉGOCIANT 1. Préambule 1.1 Généralités La présente convention d assurance qualité (QAA) définit les exigences posées aux fournisseurs REHAU en matière d assurance qualité. La QAA REHAU constitue des règles destinées

Plus en détail

AQUASYNCHRO Genève DOSSIER DE SPONSORING. Nos nageuses ont besoin de votre soutien...

AQUASYNCHRO Genève DOSSIER DE SPONSORING. Nos nageuses ont besoin de votre soutien... AQUASYNCHRO Genève DOSSIER DE SPONSORING Nos nageuses ont besoin de votre soutien... 1 Le club... Aquasynchro Genève c est : le club officiel de la Ville de Genève le club de natation synchronisée genevoise

Plus en détail

CARTE D ACHAT Numéro : 2 Date : 2010-02-16 Page : 1 de 6. Décrire les normes et processus d acquisition et d utilisation d une carte d achat.

CARTE D ACHAT Numéro : 2 Date : 2010-02-16 Page : 1 de 6. Décrire les normes et processus d acquisition et d utilisation d une carte d achat. Page : 1 de 6 BUT DÉFINITION DIRECTIVES Décrire les normes et processus d acquisition et d utilisation d une carte d achat. Une carte d achat est une carte de crédit, comportant des contrôles particuliers,

Plus en détail

Bonifications pour tâches éducatives

Bonifications pour tâches éducatives 1.07 Généralités Bonifications pour tâches éducatives Valables dès le 1 er janvier 2015 1 Aperçu Les dispositions actuelles de la loi AVS prévoient que lors du calcul de la rente, d'éventuelles bonifications

Plus en détail

«OUTIL DE GESTION DE LA RELATION CLIENT - CRM» REGLEMENT DE CONSULTATION

«OUTIL DE GESTION DE LA RELATION CLIENT - CRM» REGLEMENT DE CONSULTATION «OUTIL DE GESTION DE LA RELATION CLIENT - CRM» REGLEMENT DE CONSULTATION 1 / 8 SOMMAIRE ARTICLE 1 - OBJET DE L APPEL D OFFRES 3 ARTICLE 2 - CONDITIONS DE L APPEL D OFFRES 3 ARTICLE 3 - PRESENTATION DES

Plus en détail

5 ème. 14 décembre 2013. édition. fmc. www.aop-acr.fr. PALAIS des CONGRÈS de PARIS DPC. P R E P R O G R A M M E 5 e SESSION Orateurs pressentis

5 ème. 14 décembre 2013. édition. fmc. www.aop-acr.fr. PALAIS des CONGRÈS de PARIS DPC. P R E P R O G R A M M E 5 e SESSION Orateurs pressentis Dossier Partenaires 2013 5 & A t e l i e r s d R 2O1 14 décembre 2013 PALAIS des CONGRÈS de PARIS A t e l i e r s d P R E P R O G R A M M E 5 e SESSION Orateurs pressentis a g r é é FMC fmc agrément agrément

Plus en détail

Statuts et Usages de l'association des Commerçants d'art de Suisse

Statuts et Usages de l'association des Commerçants d'art de Suisse Statuts et Usages de l'association des Commerçants d'art de Suisse Statuts de l'association des Commerçants d'art de Suisse Association selon l article 60 et suivants du Code des obligations 1. L Association

Plus en détail

Règlement sur les soins préhospitaliers et les transports de patients. Le Conseil d Etat de la République et Canton de Neuchâtel,

Règlement sur les soins préhospitaliers et les transports de patients. Le Conseil d Etat de la République et Canton de Neuchâtel, CONSEIL D'ETAT Règlement sur les soins préhospitaliers et les transports de patients Le Conseil d Etat de la République et Canton de Neuchâtel, vu la loi de santé du 6 février 1995, notamment ses articles

Plus en détail

Football Club La Sarraz-Eclépens Case Postale 47 1315 La Sarraz Couleurs : rouge - jaune - blanc

Football Club La Sarraz-Eclépens Case Postale 47 1315 La Sarraz Couleurs : rouge - jaune - blanc Fusion du FC La Sarraz (1910) et du FC Eclépens (1968) le 5 mai 1994 E-Mail : secretariat@fclasarraz-eclepens.ch No A.S.F. : 09 101 L E S S T A T U T S D U F O O T B A L L C L U B L A S A R R A Z E C L

Plus en détail

Statuts de l Association Suisse des Employés de Banque 14 juin 2013. Statuts français

Statuts de l Association Suisse des Employés de Banque 14 juin 2013. Statuts français Statuts de l Association Suisse des Employés de Banque 14 juin 2013 Statuts français Statuts de l Association Suisse des Employés de Banque 14 juin 2013 Table des matières I. DISPOSITIONS GENERALES 4 Art.

Plus en détail

" La tête dans la musique! "

 La tête dans la musique! 20ème Fête cantonale des Jeunes musiciens du canton de Fribourg " La tête dans la musique! " Dossier de sponsoring 2-3-4-5 juin 2016 Organisation: Ensemble Jeunes Musiciens de Broc (Société de musique

Plus en détail

''Le couteau suisse du chantier'' www.alphamech.ch 022 755 05 05. Contrat de location. entre

''Le couteau suisse du chantier'' www.alphamech.ch 022 755 05 05. Contrat de location. entre Alpha Mechanics ''Le couteau suisse du chantier'' 3 rue du village CH-1295 Mies www.alphamech.ch 022 755 05 05 Contrat de location entre Alpha Mechanics et Le locataire Objet: Prix du loyer: Durée de la

Plus en détail

Règles d'autorisation et de remboursement des frais de voyage et de représentation

Règles d'autorisation et de remboursement des frais de voyage et de représentation Règles d'autorisation et de remboursement des frais de voyage et de représentation Mise à jour le : 29 mai 2006 Table des matières 1. Portée... 1 2. Entrée en vigueur... 1 3. Dispositions générales...

Plus en détail

RÈGLEMENT D UTILISATION DES LOCAUX COMMUNAUX

RÈGLEMENT D UTILISATION DES LOCAUX COMMUNAUX RÈGLEMENT D UTILISATION DES LOCAUX COMMUNAUX Utilisation des locaux et des environs Art. 1 Art. 2 Art. 3 Locaux à disposition 1 Les salles et annexes communales, à l exception des locaux définis en alinéa

Plus en détail

CAHIER DES CLAUSES PARTICULIERES. Transports sanitaires

CAHIER DES CLAUSES PARTICULIERES. Transports sanitaires Marché de service CAHIER DES CLAUSES PARTICULIERES Transports sanitaires - Etablissement contractant : CENTRE HOSPITALIER 858 rue des Drs. Devillers 02120 GUISE 03.23.51.55.55 03.23.51.55.35 Procédure

Plus en détail

Contrat de conception d'un site Web Maintenance Hébergement

Contrat de conception d'un site Web Maintenance Hébergement Contrat de conception d'un site Web Maintenance Hébergement Conditions générales de vente Préambule : CREASITE, est domiciliée au 36 Rue lille et BD emille zola N :7 Casablanca Maroc désignée ci-après

Plus en détail

Reglemente des Verbandes Règlements de la Fédération Regolamenti della Federazione

Reglemente des Verbandes Règlements de la Fédération Regolamenti della Federazione Reglemente des Verbandes Règlements de la Fédération Regolamenti della Federazione Statuts de la FSAM Édition 2011 Sommaire Page 1. Nom, siège, exercice comptable 2 2. Objectifs de la Fédération 2 3. Appartenance

Plus en détail

Ministère des Transports. Lignes directrices pour l aménagement routier lié à l aménagement foncier

Ministère des Transports. Lignes directrices pour l aménagement routier lié à l aménagement foncier Ministère des Transports Lignes directrices pour l aménagement routier lié à l aménagement foncier AVANT-PROPOS Aménagement routier Les travaux d aménagement des voies publiques («aménagements routiers»)

Plus en détail

APPEL A PROJET POUR L ACQUISITION D UN IMMEUBLE DE BUREAUX DANS LA ZONE EST DU DEPARTEMENT DU VAL D OISE

APPEL A PROJET POUR L ACQUISITION D UN IMMEUBLE DE BUREAUX DANS LA ZONE EST DU DEPARTEMENT DU VAL D OISE APPEL A PROJET POUR L ACQUISITION D UN IMMEUBLE DE BUREAUX DANS LA ZONE EST DU DEPARTEMENT DU VAL D OISE A destination de promoteurs, constructeur s, agents immobiliers et architectes Par tout organisme

Plus en détail

1.2 AD Missions a pour vocation de prendre en charge la gestion du contrat de travail et des contrats commerciaux qu aura prospectés l Adhérent.

1.2 AD Missions a pour vocation de prendre en charge la gestion du contrat de travail et des contrats commerciaux qu aura prospectés l Adhérent. ENTRE LES SOUSSIGNES : La Société «AD Missions», SAS au capital de 150.000 Euros, RCS Paris 412 383 234 dont le siège social est situé 20 rue Brunel 75017 PARIS, représentée par Monsieur Sylvestre BLAVET,

Plus en détail

Dossier de sponsoring 2015. De France en Indonésie en moto pour les enfants

Dossier de sponsoring 2015. De France en Indonésie en moto pour les enfants Dossier de sponsoring 2015 De France en Indonésie en moto pour les enfants Sommaire 1. Présentation 1.1 Association 1.2 Projet 1.3 Objectif 1.4 Personnes 2. Moyens 2.1 Finances 2.2 Matériel 3. Public ciblé

Plus en détail

OAPI - Organisation Africaine de la Propriété Intellectuelle

OAPI - Organisation Africaine de la Propriété Intellectuelle OAPI - Organisation Africaine de la Propriété Intellectuelle BP 887 - YAOUNDE Cameroun Projet d Appui à la Mise en Place des Indications Géographiques dans les Etats Membres de l OAPI ----------------------------------------

Plus en détail

Société Suisse d Hydrologie et de Limnologie «STATUTS»

Société Suisse d Hydrologie et de Limnologie «STATUTS» Société Suisse d Hydrologie et de Limnologie «STATUTS» Nom, siège, but Art. 1 La «Société suisse d hydrologie et de limnologie» (SSHL) est une association au sens de l art. 60 ff du Code civil suisse.

Plus en détail

RÈGLES DE FONCTIONNEMENT RELATIVES À LA NÉGOCIATION - AGENCE DU REVENU

RÈGLES DE FONCTIONNEMENT RELATIVES À LA NÉGOCIATION - AGENCE DU REVENU RÈGLES DE FONCTIONNEMENT RELATIVES À LA NÉGOCIATION - AGENCE DU REVENU Adoptées par le Forum Revenu du 13 juin 2013 25-FARQ-01 Amendées par le Forum Revenu du 16 avril 2014 25-FARQ-03 Amendées par le Forum

Plus en détail

LES INTERVENANTS EXTERIEURS GUIDE PRATIQUE ET PRECONISATIONS DEPARTEMENTALES Groupe départemental ARTS/EPS

LES INTERVENANTS EXTERIEURS GUIDE PRATIQUE ET PRECONISATIONS DEPARTEMENTALES Groupe départemental ARTS/EPS LES INTERVENANTS EXTERIEURS GUIDE PRATIQUE ET PRECONISATIONS DEPARTEMENTALES Groupe départemental ARTS/EPS Table des matières LES TEXTES DE REFERENCE... 3 POURQUOI UN GUIDE PRATIQUE?... 4 L INTERVENTION

Plus en détail

Contrat de Partenariat Challenge Froid Clim Aventure 2010

Contrat de Partenariat Challenge Froid Clim Aventure 2010 Challenge Froid Clim Aventure, Evénement sportif Challenge en équipe Page 1 sur 7 Contrat de Partenariat Challenge Froid Clim Aventure 2010 Evènement sportif Challenge en équipe Massif du Champsaur, Pont

Plus en détail

CONCEPT ET STRATEGIE MARKETING

CONCEPT ET STRATEGIE MARKETING CONCEPT ET STRATEGIE MARKETING Page 1 sur 10 TABLE DES MATIERES 1. Analyse SWOT du basket suisse p.3 2. Lignes directrices tirées des principaux outils de gestion p.4 3. Principes marketing au sein de

Plus en détail

STATUTS VEREIN SCHWEIZERISCHER SENIORENRAT ASSOCIATION CONSEIL SUISSE DES AÎNÉS ASSOCIAZIONE CONSIGLIO SVIZZERO DEGLI ANZIANI

STATUTS VEREIN SCHWEIZERISCHER SENIORENRAT ASSOCIATION CONSEIL SUISSE DES AÎNÉS ASSOCIAZIONE CONSIGLIO SVIZZERO DEGLI ANZIANI STATUTS VEREIN SCHWEIZERISCHER SENIORENRAT ASSOCIATION CONSEIL SUISSE DES AÎNÉS ASSOCIAZIONE CONSIGLIO SVIZZERO DEGLI ANZIANI DU 29 AVRIL 2010 I. Nome, siège et but 2 Sommaire I. Nome, siège et but Nom

Plus en détail