Equipement pour automobiles

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Equipement pour automobiles"

Transcription

1 Cover

2 Table des matières Equipement pour automobiles 3 Introduction, symboles, abréviations... 4 Moteurs d'essuie-glace Schémas électriques des moteurs d'essuie-glace Balais d'essuie-glace Bras d'essuie-glace Réservoirs de lave-glace et accessoires Poignées et serrures pour portières Entrebaîlleurs et poignées de pare-brise Accessoires pour cabines d'engins Interrupteurs à bascule Phares de travail & phares de route Index alphabétique des produits Index par référence article... 2 Table des matières

3 Introduction, symbols, abbreviations CASTEELS France Introduction, symboles, abréviations Introduction, symboles, abréviations 3

4 Moteurs d'essuie-glace Wiper motors Moteurs d'essuie-glace type 312CY & 312CO Schémas de branchement électrique: voir en fin de section "moteurs d'essuie-glace Wiring diagrams: see at the end of the "wiper motors" section. 4 Moteurs d'essuie-glace en gras = tenu de stock Marques, modèles et applications fournis à titre indicatif: il ne s'agit pas de pièces d'origine. en orange = nouvel article!

5 Wiper motors CASTEELS France Moteurs d'essuie-glace Moteurs d'essuie-glace type 312CY & 312CO techniques Moteur 1 vitesse Sans arrêt automatique Sans filtre anti-parasites (EMC) Sans protection thermique Avec interrupteur Nm Ma: 6,0 Nm Md: 0,9 Nm Technical data 1 speed motor Without automatic stop Without interference filter (EMC) Without thermal cutoff With switch Cons. 12V: 0.8A 24V: 0.5A V angle PP SPD inter. switch E E1 H A B C D F G W WD SN rpm L[max] Type 312CY: fin d'axe cylindrique / cylindrical shaft end TM M10x B TM M10x B TM M10x B TM M10x B TM M10x B TM M10x B TM M10x A TM M10x A Type 312CO: fin d'axe cônique / conical shaft end TM M12x1-45 A8xM B TM M12x1-45 A8xM B TM M12x1-45 A8xM B TM M12x1-45 A8xM B TM M12x1-45 A8xM B TM M12x1-45 A8xM B TM M12x1-45 A8xM B TM M12x1-45 A8xM B TM M12x1-45 A8xM B TM M12x1-45 A8xM B Var Moteurs d'essuie-glace 5 en orange = nouvel article! Marques, modèles et applications fournis à titre indicatif: il ne s'agit pas de pièces d'origine. en gras = tenu de stock

6 Moteurs d'essuie-glace Wiper motors Moteurs d'essuie-glace type 313CY, 314CY, 315CY Schémas de branchement électrique: voir en fin de section "moteurs d'essuie-glace Wiring diagrams: see at the end of the "wiper motors" section. 6 Moteurs d'essuie-glace en gras = tenu de stock Marques, modèles et applications fournis à titre indicatif: il ne s'agit pas de pièces d'origine. en orange = nouvel article!

7 Wiper motors CASTEELS France Moteurs d'essuie-glace Moteurs d'essuie-glace type 313CY, 314CY, 315CY techniques Moteur 1 vitesse Sans arrêt automatique Avec filtre anti-parasites (EMC) Sans protection thermique Avec interrupteur Nm Ma: 7,0 Nm Md: 1,05 Nm Technical data 1 speed motor Without automatic stop With interference filter (EMC) Without thermal cutoff With switch Cons. 12V: 1.0A 24V: 0.8A V angle PP SPD inter. switch E E1 H A B C D F G W WD SN rpm L[max] Type 313CY TM M10x1 M TM M10x1 M TM M10x1 M TM M10x1 M TM M10x1 M Type 314CY TM M10x TM M10x TM M10x TM M10x Type 315CY TM M10x TM M10x TM M10x TM M10x TM M10x TM M10x Moteurs d'essuie-glace 7 en orange = nouvel article! Marques, modèles et applications fournis à titre indicatif: il ne s'agit pas de pièces d'origine. en gras = tenu de stock

8 Moteurs d'essuie-glace Wiper motors Moteurs d'essuie-glace type 318DE, 318IT & 318ES Schémas de branchement électrique: voir en fin de section "moteurs d'essuie-glace Wiring diagrams: see at the end of the "wiper motors" section. 8 Moteurs d'essuie-glace en gras = tenu de stock Marques, modèles et applications fournis à titre indicatif: il ne s'agit pas de pièces d'origine. en orange = nouvel article!

9 Wiper motors CASTEELS France Moteurs d'essuie-glace Moteurs d'essuie-glace type 318DE, 318IT & 318ES techniques Moteur 1 vitesse Sans arrêt automatique Avec filtre anti-parasites (EMC) Sans protection thermique Avec interrupteur Isolation à la masse Nm Ma: 12,0 Nm Md: 1,8 Nm Technical data 1 speed motor Without automatic stop With interference filter (EMC) Without thermal cutoff With switch Earth-insulated Cons. 12V: 1.0A 24V: 0.8A V angle PP SPD inter. switch E E1 H A B C D F G W WD SN rpm L[max] Type 318DE TM M12x1 M8 57 A8xM TM M12x1 M8 57 A8xM TM M12x1 M8 57 A8xM TM M12x1 M8 57 A8xM TM M12x1 M8 57 A8xM TM M12x1 M8 57 A8xM TM M12x1 M8 57 A8xM TM M12x1 M8 57 A8xM TM M12x1 M8 57 A8xM TM M12x1 M8 57 A8xM TM M12x1 M8 57 A8xM Type 318IT TM M12x1 M8 50 A8xM TM M12x1 M8 50 A8xM TM M12x1 M8 50 A8xM TM M12x1 M8 50 A8xM TM M12x1 M8 50 A8xM TM M12x1 M8 50 A8xM TM M12x1 M8 50 A8xM Type 318ES TM M14x1 M8 57 A8xM TM M14x1 M8 57 A8xM TM M14x1 M8 57 A8xM TM M14x1 M8 57 A8xM Moteurs d'essuie-glace 9 en orange = nouvel article! Marques, modèles et applications fournis à titre indicatif: il ne s'agit pas de pièces d'origine. en gras = tenu de stock

10 Moteurs d'essuie-glace Wiper motors Moteurs d'essuie-glace type 319DE & 319IT Schémas de branchement électrique: voir en fin de section "moteurs d'essuie-glace Wiring diagrams: see at the end of the "wiper motors" section. 10 Moteurs d'essuie-glace en gras = tenu de stock Marques, modèles et applications fournis à titre indicatif: il ne s'agit pas de pièces d'origine. en orange = nouvel article!

11 Wiper motors CASTEELS France Moteurs d'essuie-glace Moteurs d'essuie-glace type 319DE & 319IT techniques Moteur 1 vitesse Avec arrêt automatique Avec filtre anti-parasites (EMC) Sans protection thermique Sans interrupteur Isolation à la masse Nm Ma: 12,0 Nm Md: 1,8 Nm Technical data 1 speed motor With automatic stop With interference filter (EMC) Without thermal cutoff Without switch Earth-insulated Cons. 12V: 1.0A 24V: 0.8A V angle PP SPD inter. switch E E1 H A B C D F G W WD SN rpm L[max] Type 319DE TM M12x1 M5 30 A8xM TM M12x1 M5 30 A8xM TM R M12x1 M5 50 A10xM TM M12x1 M5 30 A8xM TM M12x1 M5 30 A8xM TM M12x1 M5 50 A10xM TM M12x1 M5 50 A8xM TM M12x1 M A8xM TM M12x1 M A8xM TM M12x1 M5 50 A8xM TM R M12x1 M A8xM Type 319IT TM M12x1 M8 50 A8xM TM M12x1 M8 50 A8xM TM M12x1 M8 50 A8xM TM M12x1 M8 50 A8xM TM M12x1 M8 50 A8xM TM M12x1 M8 50 A8xM Moteurs d'essuie-glace 11 en orange = nouvel article! Marques, modèles et applications fournis à titre indicatif: il ne s'agit pas de pièces d'origine. en gras = tenu de stock

12 Moteurs d'essuie-glace Wiper motors Moteurs d'essuie-glace type 316 Schémas de branchement électrique: voir en fin de section "moteurs d'essuie-glace Wiring diagrams: see at the end of the "wiper motors" section. 12 Moteurs d'essuie-glace en gras = tenu de stock Marques, modèles et applications fournis à titre indicatif: il ne s'agit pas de pièces d'origine. en orange = nouvel article!

13 Wiper motors CASTEELS France Moteurs d'essuie-glace Moteurs d'essuie-glace type 316 techniques Moteur 1 vitesse Avec arrêt automatique Avec filtre anti-parasites (EMC) Sans protection thermique Avec ou sans interrupteur Nm Ma: 10,0 Nm Md: 1,8 Nm Technical data 1 speed motor With automatic stop With interference filter (EMC) Without thermal cutoff With or without switch Cons. 12V: 2.5A max 24V: 1.3A max V angle PP SPD inter. switch E E1 H A B C D F G W WD SN rpm L[max] Type 316 TM M12x1 M8 50/57 A8xM TM.81WS M12x1 M8 50/57 A8xM TM M16x1 M8 50/57 A8xM TM M16x1 M8 50/57 A8xM TM M16x1 M8 50/57 A8xM TM M16x1 M8 50/57 A8xM TM M M16x1 M8 50/57 A8xM TM M12x1 M8 50/57 A8xM TM M12x1 M8 50/57 A8xM TM M12x1 M8 50/57 A8xM TM.83AWS M12x1 M8 50/57 A8xM TM M12x1 M8 50/57 A8xM TM.86R M12x1 M8 50/57 A8xM TM.86.WS58B M12x1 M8 50/57 A8xM TM M12x1 M8 50/57 A8xM TM.87.WS M12x1 M8 50/57 A8xM Moteurs d'essuie-glace 13 en orange = nouvel article! Marques, modèles et applications fournis à titre indicatif: il ne s'agit pas de pièces d'origine. en gras = tenu de stock

14 Moteurs d'essuie-glace Wiper motors Moteurs d'essuie-glace type North American 14 Moteurs d'essuie-glace en gras = tenu de stock Marques, modèles et applications fournis à titre indicatif: il ne s'agit pas de pièces d'origine. en orange = nouvel article!

15 Wiper motors CASTEELS France Moteurs d'essuie-glace Moteurs d'essuie-glace type North American Ma: 10,0 Nm Md: 1,8 Nm Nm Cons. Rated current (12V): 2,5A Starting current: 16,5A Starting torque: 88 in.lbs Rated torque: 8.8 in.lbs Weight: 3 lbs Technical data With automatic parking and switch One speed: 50RPM (loaded) Fits most tractors and LMM from USA & Canada Exchangeable with UT's WWF range! techniques Avec arrêt automatique et interrupteur Une vitesse: 50RPM (en charge) Spécifique tracteurs et engins TP USA & Canada Defaut parking position: LEFT Looking at the cab from the outide, wiper motor mounted below, the wiper blade parks on the left. Optional: parking position can be set toright. Append an "R" suffix to the part number to order motor that parks on the ridght (ie.tm r) V angle Stud length UT X-Ref SN L[max] Type 448 "North American" rpm TM " 12C TM " 12C TM " 12C TM " 12C TM " 24C TM R " TM " 12C TM " 24C TM " 12C TM " 24C TM " 12C TM " 24C TM R " TM " 12C TM " 24C TM " 12C TM " 24C Description Suiting blades Length Type 22 adjustable wiper arms TM Adjustable wiper arm TM " to 16" TM Adjustable wiper arm TM " to 19" Type 24 pantographic wiper arms TM Pantographic wiper arm TM " TM Pantographic wiper arm TM " TM Pantographic wiper arm TM " TM Pantographic wiper arm TM " TM Pantographic wiper arm TM " Type 27 adjustable wiper arms TM Adjustable wiper arm TM " to 16" Description Suiting arms Length Type 20 flat wiper blades TM Flat wiper blade TM " TM Flat wiper blade TM " TM Flat wiper blade TM " TM Flat wiper blade TM " Type 25 flex wiper blades TM Flexible wiper blade TM.24.- & TM " TM Flexible wiper blade TM.24.- & TM " TM Flexible wiper blade TM.24.- & TM " Moteurs d'essuie-glace 15 en orange = nouvel article! Marques, modèles et applications fournis à titre indicatif: il ne s'agit pas de pièces d'origine. en gras = tenu de stock

16 Moteurs d'essuie-glace Wiper motors Moteurs d'essuie-glace type Moteurs d'essuie-glace en gras = tenu de stock Marques, modèles et applications fournis à titre indicatif: il ne s'agit pas de pièces d'origine. en orange = nouvel article!

17 Wiper motors CASTEELS France Moteurs d'essuie-glace Moteurs d'essuie-glace type 516 techniques Moteur 1 vitesse (2 sur demande) Avec arrêt automatique Avec filtre anti-parasites (EMC) Avec protection thermique Avec ou sans interrupteur Isolation à la masse (sur demande) Nm Ma: 13,0 Nm Md: 2,0 Nm Technical data 1 speed motor (2 on request) With automatic stop With interference filter (EMC) With thermal cutoff With or without switch Earth-insulated (on request) Cons. 12V: 2.0A 24V: 1.5A V angle PP SPD inter. switch E E1 H A B C D F G W WD SN rpm L[max] Versions classiques / standard versions TM M16 M8 57 A8xM ±6 825 TM M16 M8 57 A8xM ±6 825 TM M16 M8 57 A10xM ±6 750 TM M16 M8 57 A8xM ±6 750 TM M16 M8 57 A8xM ±6 750 TM R M16 M8 57 A8xM ±6 750 TM M14 M8 57 A8xM ±6 750 TM M A8xM ±6 750 TM R M A8xM ±6 750 TM M16 M8 57 A10xM ±6 720 TM M16 M8 57 A8xM ±6 720 TM M16 M8 57 A8xM ±6 720 TM R M16 M8 57 A8xM ±6 720 TM M16 M8 57 A10xM ±6 720 TM M16 M8 57 A8xM ±6 720 TM M16 M8 57 A8xM ±6 720 TM R M16 M8 57 A8xM ±6 720 TM M16 M8 57 A10xM ±6 690 TM M16 M8 57 A8xM ±6 690 TM M16 M8 57 A8xM ±6 690 TM M16 M8 57 A8xM ±6 690 TM M16 M8 57 A8xM ±6 690 TM M A8xM ±6 750 TM M16 M8 57 A8xM ±6 690 TM M16 M8 57 A8xM ±6 690 TM M16 M8 57 A8xM ±6 690 Versions spéciales / special versions TM M16 M8 57 A10xM8 6P 42 ±6 720 TM M16 M8 63 A10xM8 6P 42 ±6 690 TM M14 M8 57 A8xM ±6 690 TM M14 M8 57 A8xM6 6P 42 ±6 690 Moteurs d'essuie-glace 17 en orange = nouvel article! Marques, modèles et applications fournis à titre indicatif: il ne s'agit pas de pièces d'origine. en gras = tenu de stock

18 Moteurs d'essuie-glace Wiper motors Moteurs d'essuie-glace type 616 Schémas de branchement électrique: voir en fin de section "moteurs d'essuie-glace Wiring diagrams: see at the end of the "wiper motors" section. 18 Moteurs d'essuie-glace en gras = tenu de stock Marques, modèles et applications fournis à titre indicatif: il ne s'agit pas de pièces d'origine. en orange = nouvel article!

19 Wiper motors CASTEELS France Moteurs d'essuie-glace Moteurs d'essuie-glace type 616 techniques Moteur 1 ou 2 vitesses Avec arrêt automatique Avec filtre anti-parasites (EMC) Sans protection thermique Avec ou sans interrupteur (sur demande) Nm Ma: 12,0 Nm Md: 1,8 Nm Technical data 1 or 2 speed motor With automatic stop With interference filter (EMC) Without thermal cutoff With or without switch (on request) Cons. 12V: 2.0A 24V: 1.0A V angle PP SPD inter. switch E E1 H A B C D F G W WD SN rpm L[max] Type 616 TM M16x1 M8 57 A8xM ±5 850 TM M16x1 M8 57 A8xM ±5 850 TM M16x1 M8 57 A8xM ±5 850 TM M16x1 M8 57 A10xM ±5 850 TM M16x1 M8 57 A10xM ±5 850 TM M16x1 M8 57 A10xM ±5 850 TM M16x1 M8 57 A10xM ±5 850 TM M16x1 M8 57 A10xM ±5 850 Moteurs d'essuie-glace 19 en orange = nouvel article! Marques, modèles et applications fournis à titre indicatif: il ne s'agit pas de pièces d'origine. en gras = tenu de stock

20 Moteurs d'essuie-glace Wiper motors Moteurs d'essuie-glace type 616S & 616C techniques Moteur 1 vitesse Avec arrêt automatique Avec filtre anti-parasites (EMC) Sans protection thermique Avec ou sans interrupteur Avec masque adhésif (pare-brise) Nm Ma: 12,0 Nm Md: 1,8 Nm Technical data 1 speed motor With automatic stop With interference filter (EMC) Without thermal cutoff With or without switch With adhesive mask (windshield) Cons. 12V: 2.0A 24V: --- V angle PP SPD inter. switch E E1 H A B C D F G W WD SN rpm L[max] Type 616S - version spéciales TM M16x1 - - A10xM8-55/40 ±5 850 TM TM TM M16x1 - - A10xM8-55/40 ± M16x1 - - A10xM8-55/40 ± M16x1 - - A10xM8-55/40 ±5 850 Type 616C - avec capot / with cover TM M16x1 M8 57 A10xM ±5 850 TM M16x1 M8 57 A10xM ±5 850 TM M16x1 M8 57 A10xM ± Moteurs d'essuie-glace en gras = tenu de stock Marques, modèles et applications fournis à titre indicatif: il ne s'agit pas de pièces d'origine. en orange = nouvel article!

21 Wiper motors CASTEELS France Moteurs d'essuie-glace Moteurs d'essuie-glace type 320 techniques Moteur 1 vitesse Avec arrêt automatique Avec filtre anti-parasites (EMC) Sans protection thermique Sans interrupteur Isolation à la masse Nm Ma: 12,0 Nm Md: 1,8 Nm Technical data 1 speed motor With automatic stop With interference filter (EMC) Without thermal cutoff Without switch Earth-insulated Cons. 12V: 1.0A 24V: 0.8A V angle PP SPD inter. switch E E1 H A B C D F G W WD SN rpm L[max] Type 320 TM M12x1-57 A8xM TM R M12x1-57 A8xM TM M12x1-57 A8xM TM R M12x1-57 A8xM TM R M12x1-57 A8xM TM R M12x1-57 A8xM Moteurs d'essuie-glace 21 en orange = nouvel article! Marques, modèles et applications fournis à titre indicatif: il ne s'agit pas de pièces d'origine. en gras = tenu de stock

22 Moteurs d'essuie-glace Wiper motors Moteurs d'essuie-glace type 520 Schémas de branchement électrique: voir en fin de section "moteurs d'essuie-glace Wiring diagrams: see at the end of the "wiper motors" section. 22 Moteurs d'essuie-glace en gras = tenu de stock Marques, modèles et applications fournis à titre indicatif: il ne s'agit pas de pièces d'origine. en orange = nouvel article!

23 Wiper motors CASTEELS France Moteurs d'essuie-glace Moteurs d'essuie-glace type 520 techniques Moteur 2 vitesses (1 sur demande) Avec arrêt automatique Avec filtre anti-parasites (EMC) Sans protection thermique Sans interrupteur Nm Ma: 28,0 Nm Md: 5.6,0 Nm Technical data 2 speed motor (1 on request) With automatic stop With interference filter (EMC) Without thermal cutoff Without switch Cons. 12V: 2.5A 24V: 1.5A V angle PP SPD inter. switch E E1 H A B C D F G W WD SN rpm L[max] Type 520 TM / TM / TM / TM / TM / TM / TM / TM R / TM / TM / TM / Moteurs d'essuie-glace 23 en orange = nouvel article! Marques, modèles et applications fournis à titre indicatif: il ne s'agit pas de pièces d'origine. en gras = tenu de stock

24 Moteurs d'essuie-glace Wiper motors Moteurs d'essuie-glace type 411 Schémas de branchement électrique: voir en fin de section "moteurs d'essuie-glace Wiring diagrams: see at the end of the "wiper motors" section. 24 Moteurs d'essuie-glace en gras = tenu de stock Marques, modèles et applications fournis à titre indicatif: il ne s'agit pas de pièces d'origine. en orange = nouvel article!

25 Wiper motors CASTEELS France Moteurs d'essuie-glace Moteurs d'essuie-glace type 411 techniques Moteur 1 ou 2 vitesses Avec arrêt automatique (ajustable) Avec filtre anti-parasites (EMC) Sans protection thermique Sans interrupteur Nm Ma: 28,0 Nm Md: 3,5 Nm Technical data 1 or 2 speed motor With automatic stop (adjustable) With interference filter (EMC) Without thermal cutoff Without switch Cons. 12V: 3.5A 24V: 1.7A V angle PP SPD inter. switch E E1 H A B C D F G W WD SN rpm L[max] Type Ajustables à 60 (max 1110) / 70 (max 1050) / 80 (max 1010) TM M20x1-60 A12xM / TM M20x1-60 A12xM / TM M20x1-60 A12xM / TM M20x1-60 A12xM / TM M20x1-60 A12xM / TM M20x1-60 A12xM / TM M20x1-60 A12xM TM M20x1-60 A12xM Type Ajustables à 90 (max 925) / 100 (max 900) / 110 (max 865) TM M20x1-60 A12xM / TM M20x1-60 A12xM / TM M20x1-60 A12xM / TM M20x1-60 A12xM / TM M20x1-60 A12xM / TM M20x1-60 A12xM / Moteurs d'essuie-glace 25 en orange = nouvel article! Marques, modèles et applications fournis à titre indicatif: il ne s'agit pas de pièces d'origine. en gras = tenu de stock

26 Moteurs d'essuie-glace Wiper motors Moteurs d'essuie-glace type 619 techniques Moteur 2 vitesses Avec arrêt automatique Avec filtre anti-parasites (EMC) Avec protection thermique Sans interrupteur Nm Ma: 50,0 Nm Md: 7,0 Nm Technical data 2 speed motor With automatic stop With interference filter (EMC) With thermal cutoff Without switch Cons. 12V: 4.0A 24V: 2.0A V angle PP SPD inter. switch E E1 H A B C D F G W WD SN rpm L[max] Type 619 TM M20x1-60 A12xM8 2 35/ TM M20x1-60 A12xM8 2 35/ TM R M20x1-60 A12xM8 2 35/ TM M20x1-60 A12xM8 2 35/ TM M20x1-60 A12xM8 2 35/ TM M20x1-60 A12xM8 2 35/ TM M20x1-60 A12xM TM M20x1-60 A12xM8 2 35/ TM M20x1-60 A12xM8 2 35/ TM M20x1-60 A12xM8 2 35/ TM M20x1-60 A12xM8 2 35/ TM M20x1-60 A12xM8 2 35/ Moteurs d'essuie-glace en gras = tenu de stock Marques, modèles et applications fournis à titre indicatif: il ne s'agit pas de pièces d'origine. en orange = nouvel article!

27 Wiper motors CASTEELS France Moteurs d'essuie-glace Moteurs d'essuie-glace type 649 techniques Moteur 2 vitesse Avec arrêt automatique Avec filtre anti-parasites (EMC) Sans protection thermique Sans interrupteur Nm Ma: 100 Nm Md: 12,0 Nm Technical data 2 speed motor With automatic stop With interference filter (EMC) Without thermal cutoff Without switch Cons. 12V: 10A 24V: 5A V angle PP SPD inter. switch E E1 H A B C D F G W WD SN rpm L[max] Type 649 TM M26x1-60 A16xM / TM M26x1-60 A16xM / TM M26x1-60 A16xM / TM M26x1-60 A16xM / TM M26x1-60 A16xM / TM M26x1-60 A16xM / Moteurs d'essuie-glace 27 en orange = nouvel article! Marques, modèles et applications fournis à titre indicatif: il ne s'agit pas de pièces d'origine. en gras = tenu de stock

28 Moteurs d'essuie-glace Wiper motors Axes pour moteurs d'essuie-glace angle A B Axes principaux TM ,5 34,5 90 / 100 / 110 TM ,5 34,5 60 / 70 / 80 TM ,5 54,5 90 / 100 / 110 TM ,5 54,5 60 / 70 / 80 TM ,5 84,5 90 / 100 / 110 TM ,5 84,5 60 / 70 / 80 Axes secondaires TM ,5 34,5 TM ,5 54,5 TM ,5 84,5 Accessoires TM Kit de visserie (1 axe) 28 Moteurs d'essuie-glace en gras = tenu de stock Marques, modèles et applications fournis à titre indicatif: il ne s'agit pas de pièces d'origine. en orange = nouvel article!

29 Wiper motors CASTEELS France Moteurs d'essuie-glace Moteurs d'essuie-glace type 530 techniques Moteur 1 vitesse Avec arrêt automatique Avec filtre anti-parasites (EMC) Sans protection thermique Sans interrupteur Nm Ma: 12,0 Nm Md: 1,8 Nm Technical data 1 speed motor With automatic stop With interference filter (EMC) Without thermal cutoff Without switch Cons. 12V: 1.0A 24V: 0.8A V angle PP SPD inter. switch E E1 H A B C D F G W WD SN rpm L[max] Type 530 TM M14x1 M5 44 A8xM TM M14x1 M5 44 A8xM Moteurs d'essuie-glace 29 en orange = nouvel article! Marques, modèles et applications fournis à titre indicatif: il ne s'agit pas de pièces d'origine. en gras = tenu de stock

30 Moteurs d'essuie-glace Wiper motors Moteurs d'essuie-glace type 630 techniques Moteur 1 vitesse Avec arrêt automatique Avec filtre anti-parasites (EMC) Sans protection thermique Sans interrupteur Nm Ma: 22,0 Nm Md: 4,0 Nm Technical data 1 speed motor With automatic stop With interference filter (EMC) Without thermal cutoff Without switch Cons. 12V: 2.5A 24V: 1.3A V angle PP SPD inter. switch E E1 H A B C D F G W WD SN rpm L[max] Type 630 TM M16x1 - - A8xM TM M16x1 - - A8xM TM M16x1 - - A8xM Moteurs d'essuie-glace en gras = tenu de stock Marques, modèles et applications fournis à titre indicatif: il ne s'agit pas de pièces d'origine. en orange = nouvel article!

31 Wiper motors CASTEELS France Moteurs d'essuie-glace Moteurs d'essuie-glace 180 et 360 V angle Nm SPD Applications Type 407 (fig.1) TM Nm 1 TM Nm 1 Type 408A (fig.1) TM Nm 2 MF ( M91) Equipe les moteurs Type 411 (12V) (used for Type V motors) TM Nm 2 Equipe les moteurs Type 411 (24V) (used for Type V motors) Type 408B (fig.2) TM Nm 2 MF Series 6000 ( M2) Type 405 (fig.3) TM interm. Fiat Cinquecento TM Nm 2+interm. Deutz Agrosun ( /10) Tracteurs SAME Fiat Ritmo Type 432 (fig.4) TM Nm 2 Equipe les moteurs Type 619 (12V) (used for Type V motors) TM Nm 2 Equipe les moteurs Type 619 (24V) (used for Type V motors) Type 450 (fig.5) TM Renault AGRI / CLAAS, cabines TA, TE, TS, TX, TZ ( / ) Type 470 (fig.6) TM Nm 2 Equipe les moteurs Type 649 (12V) (used for Type V motors) TM Nm 2 Equipe les moteurs Type 649 (24V) (used for Type V motors) Type 490 (fig.7) TM Deutz-Fahr Agrotron, Fendt (G ) SWF Moteurs d'essuie-glace 31 en orange = nouvel article! Marques, modèles et applications fournis à titre indicatif: il ne s'agit pas de pièces d'origine. en gras = tenu de stock

32 Schémas électriques des moteurs d'essuie-glace Wiring diagrams of wiper motors Les diagraes électriques des moteurs d'essuie-glaces auxquels il est fait référence dans les pages précédentes sont repris ci-dessous. Ils sont identifiés par la valeur reprise en colonne "WD" des différents tableaux. The wiring diagrams of wiper motors which reference is made to in the previous pages are listed below. They can be identified by the value in the "WD" column of each table. 32 Schémas électriques des moteurs d'essuie-glace

33 Wiper blades CASTEELS France Balais d'essuie-glace Balais d'essuie-glace plats - type 07 spécifications techniques propres au produit (valable pour toutes les références) L Adaptabilité TM Bras 08, 10, 11, 12 & 18 TM Bras 08, 10, 11, 12 & 18 TM Bras 08, 10, 11, 12 & 18 TM Bras 08, 10, 11, 12 & 18 TM Bras 08, 10, 11, 12 & 18 TM Bras 08, 10, 11, 12 & 18 Testé cycles Triple protection anti-corrosion Balais d'essuie-glace plats - type 05 spécifications techniques propres au produit (valable pour toutes les références) L Adaptabilité TM Bras 08, 10, 11, 12 & 18 TM Bras 08, 10, 11, 12 & 18 TM Bras 08, 10, 11, 12 & 18 TM Bras 08, 10, 11, 12 & 18 TM Bras 08, 10, 11, 12 & 18 TM Bras 08, 10, 11, 12 & 18 TM Bras 08, 10, 11, 12 & 18 TM Bras 08, 10, 11, 12 & 18 Testé cycles Triple protection anti-corrosion Balais d'essuie-glace plats - type 06 spécifications techniques propres au produit (valable pour toutes les références) L Cavalier Adaptabilité TM Bras 17, 21 TM Bras 17, 21 TM Bras 17, 21 TM Bras 17, 21 TM Bras 17, 21 TM Bras 17, 21 TM Bras 17, 21 TM Bras 17, 21 TM Bras 17, 21 Testé cycles Triple protection anti-corrosion Balais d'essuie-glace 33

34 Balais d'essuie-glace Wiper blades Balais d'essuie-glace spéciaux L Adaptabilité fig. TM Massey-Fergusson, series 3050~3690, 675~679 1 Ref M91 Ref M91 Ref M91 TM Ford - New Holland 2 Ref. E8DB17528AA Ref Ref TM CNH 3 Ref R91 TM John Deere, series Ref. RE Ref. AL Ref. TY TM Fendt 5 Ref. X TM Steyr, series 6000, 100CVT, CNH, series CVX, 1000, 100CVX / TM Renault AGRI / Claas Balais d'essuie-glace universels pour tracteurs - Type 01 L Adaptabilité TM Bras 08, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 18, 19 TM Bras 08, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 18, 19 TM Bras 08, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 18, 19 TM Bras 08, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 18, 19 TM Bras 08, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 18, 19 TM Bras 08, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 18, 19 TM Bras 08, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 18, 19 TM Bras 08, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 18, 19 TM Bras 08, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 18, 19 TM.01.BAYO TM.01.HOOK TM.01.SCREW Accessoires Adaptateur type bayonette Adaptateur type crochet 9x2.5 Adaptateur à 2 vis Fits most important brands, such as CATERPILLAR, CLAAS, LEIBHERR, DEUTZ FAHR, FENDT, FIAT AGRI, JOHN DEERE, MANITOU, NEW HOLLAND, POCLAIN, FRITZMEIER, KUBOTA, O&K, RENAULT, STEYR, VIBROMAX Testé cycles Triple protection anti-corrosion 34 Balais d'essuie-glace

35 Wiper arms CASTEELS France Bras d'essuie-glace Bras d'essuie-glace ajustables - type Type L () Section Moteurs / Motors Balais Fixation TM x CY, 313CY, 314CY 01, 05, 07 6 TM x CY, 313CY, 314CY 01, 05, 07 6 TM x CO, 316, 318, 319, 516, , 05, 07 A8xM6 TM x CO, 316, 318, 319, 516, , 05, 07 A8xM6 TM x , 516, 616B, 616C 01, 05, 07 A8xM6 TM x , 516, 616B, 616C 01, 05, 07 A8xM6 Triple protection anti-corrosion Bras d'essuie-glace ajustables - type Type L () Section Moteurs / Motors Balais Fixation TM x CY, 313CY, 314CY 01 6 TM x CY, 313CY, 314CY 01 6 TM x CO, 316, 318, 319, 516, A8xM6 TM x CO, 316, 318, 319, 516, A8xM6 TM x , 516, 616B, 616C 01 A10xM8 TM x , 516, 616B, 616C 01 A10xM8 Triple protection anti-corrosion Bras d'essuie-glace spécifiques - type 23 TM TM Type L () Triple protection anti-corrosion X-Ref: MF M91 X-Ref: Ford D6NN17526A X-Ref: Ford Bras d'essuie-glace 35

36 Bras d'essuie-glace Wiper arms Bras d'essuie-glace ajustables - type 19 Type L () Section Moteurs / Motors Balais Fixation TM x CO, 316, 318, 319, 516, A8xM6 TM x CO, 316, 318, 319, 516, A8xM6 TM x , 616B, 616C 01 A10xM8 TM x , 616B, 616C 01 A10xM8 Triple protection anti-corrosion Bras d'essuie-glace pantographes ajustables - type 12 Type L () Section Moteurs / Motors Balais Fixation >< TM x , 318, 319, 516, , 05 A8xM6 57 TM x , 318, 319, 516, , 05 A8xM6 57 TM x , 318, 319, 516, , 05 A8xM6 57 TM x , 616B, 616C 01, 05 A10xM8 57 TM x , 616B, 616C 01, 05 A10xM8 57 Triple protection anti-corrosion Bras d'essuie-glace pantographes ajustables - type 13 Type L () Section Moteurs / Motors Balais Fixation >< TM x IT, 319IT 01 A8XM6 50 TM x IT, 319IT 01 A8XM6 50 TM x , 616B, 616C 01 A10xM8 57 TM x , 616B, 616C 01 A10xM8 57 Triple protection anti-corrosion 36 Bras d'essuie-glace

37 Wiper arms CASTEELS France Bras d'essuie-glace Bras d'essuie-glace pantographes - type Type L () Section Moteurs / Motors Balais Cavalier Fixation >< TM x , A12xM8 60 TM x , A12xM8 60 TM x , A12xM8 60 TM x , A12xM8 60 TM x , A12xM8 60 TM x , A12xM8 60 TM x , A12xM8 60 TM x , A12xM8 60 TM x , A12xM8 60 TM x , A12xM8 60 TM x , A12xM8 60 TM x , A12xM8 60 TM x A10xM8 60 A12xM8 TM x A10xM8 60 A12xM8 TM x A10xM8 60 A12xM8 TM x A10xM8 60 A12xM8 TM x A10xM8 60 A12xM8 TM x A10xM8 60 A12xM8 TM x A10xM8 A12xM8 60 Triple protection anti-corrosion Bras d'essuie-glace pantographes - type 18 Type L () Section Moteurs / Motors Balais Fixation >< TM x , , 05 A12xM8 60 TM x TM x TM x Triple protection anti-corrosion Bras d'essuie-glace 37

38 Réservoirs de lave-glace et accessoires Washer containers and accessories Réservoir de lave-glace 1.25L - type 04 Vol. Pmps V TM L 1 12V TM L 1 24V Pompe conforme EMC 95/54 EC Pump is EMC 95/54 EC compliant Réservoir de lave-glace 2.2L - type 02 Vol. Pmps V TM L 1 12V TM L 1 24V Pompe conforme EMC 95/54 EC Pump is EMC 95/54 EC compliant Réservoir de lave-glace 2.2L - type 12 Vol. Pmps V TM L 1 12V TM L 1 24V Pompe conforme EMC 95/54 EC Pump is EMC 95/54 EC compliant Réservoir de lave-glace 2.2L - type 06 Vol. Pmps V TM L 2 12V TM L 2 24V Pompes conformes EMC 95/54 EC Pumps are EMC 95/54 EC compliant 38 Réservoirs de lave-glace et accessoires

39 Washer containers and accessories Réservoirs de lave-glace et accessoires Réservoir de lave-glace 1.9L - type 05 Vol. Pmps V TM L 1 12V TM L 1 24V Pompe conforme EMC 95/54 EC Pump is EMC 95/54 EC compliant Réservoir de lave-glace 2.0L - type 20 Vol. Pmps V TM L 1 12V Pompe conforme EMC 95/54 EC Pump is EMC 95/54 EC compliant Réservoir de lave-glace 4.0L - type 41 Vol. Pmps V TM L 1 12V TM L 1 24V Pompe conforme EMC 95/54 EC Pump is EMC 95/54 EC compliant Réservoir de lave-glace 4.0L - type 42 Vol. Pmps V TM L 2 12V TM L 2 24V Pompes conformes EMC 95/54 EC Pumps are EMC 95/54 EC compliant Réservoirs de lave-glace et accessoires 39

40 Réservoirs de lave-glace et accessoires Washer containers and accessories Gicleurs de lave-glace fig TM Gicleur 2 buses 30,5 1 TM Gicleur 2 buses 18,5 1 TM Gicleur 2 buses 11,0 2 TM Gicleurs 2 buses 3 TM Gicleur pour bras 8x3 4 TM Gicleur pour bras 12x4 4 TM Gicleur pour bras Type 17 5 TM Passe-cloison coudé 6 TM Raccord en I 7 TM Raccord en T 7 TM Valve anti-retour 7 TM Clip pour bras 8x3 8 TM Clip pour bras 12x4 8 TM Tuyau 4x6 caoutchouc noir 9 TM Tuyau 4x6 PVC transparent 9 Pompes de lave-glace Tech Specs TM Pompe 12V 25 ml/sec 12V pump 25 ml/sec TM Pompe 24V 25 ml/sec 24V pump 25 ml/sec Pompes conformes EMC 95/54 EC Pumps are EMC 95/54 EC compliant Kit lave-glace Tech Specs TM Kit lave-glace incluant: 2 gicleurs 1 raccord en I 1 raccord en T ~3.5m de tuyau caoutchouc câblage, interrupteur + support Washer kit, including: 2 nozzles 1 I-shaped connection 1 T-shaped connection ~3.5m of rubber hose cables, switch + fixing part 40 Réservoirs de lave-glace et accessoires

41 Door handles and locks CASTEELS France Poignées et serrures pour portières Serrure intérieure avec plaquette métallique - type 001 DL DL DL DL Serrure intérieure Serrure intérieure Plaque métallique (gauche) Plaque métallique (droite) Utilisation courante sur matériel agricole et TP Coonly used on agricultural vehicles and landmoving machine Serrure intérieure - type 003 DL DL Serrure intérieure noire (cf. illustration) Serrure intérieure noire (côté opposé) Utilisation courante sur matériel agricole et TP Coonly used on agricultural vehicles and landmoving machine Serrure intérieure - type 619 DL DL Serrure intérieure (gauche) Serrure intérieure (droite) Poignées et serrures pour portières 41

42 Poignées et serrures pour portières Door handles and locks Serrure intérieure - type 172 DL Serrure intérieure Serrure intérieure avec capot plastique - type 056 DL DL DL DL Serrure intérieure gauche Serrure intérieure droite Cache plastique pour DL Cache plastique pour DL Serrure intérieure avec plaquette métallique - type 064 DL DL DL DL Serrure intérieure gauche Serrure intérieure droite Plaque métallique (gauche) Plaque métallique (droite) Rechange / Spare part: Case-IH, David Brown, Ford New-Holland, JCB, Leyland-Marshall, Deutz-Fahr 42 Poignées et serrures pour portières

43 Door handles and locks CASTEELS France Poignées et serrures pour portières Serrure intérieure métal noire - type 617 DL DL Serrure intérieure noire (gauche) Serrure intérieure noire (droite) Poignée extérieure plastique + 2 clés - type 100 DL DL Poignée extérieure gauche + 2 clés Poignée extérieure droite + 2 clés Poignée extérieure métallique + 2 clés - type 330 Info DL Poignée extérieure (cf. illustration) + 2 gemäss Skizze clés DL Poignée extérieure (côté opposé) + 2 clés spiegelbildlich Poignées et serrures pour portières 43

44 Poignées et serrures pour portières Door handles and locks Poignée extérieure métal noire + 2 clés - type 692 DL Poignée extérieure + 2 clés Poignée "T" extérieure métal + 2 clés - type 556 DL Poignée extérieure "T" + 2 clés Poignée extérieure métal noire + 2 clés - type 203 DL Poignée extérieure noire + 2 clés 44 Poignées et serrures pour portières

45 Door handles and locks CASTEELS France Poignées et serrures pour portières Poignée extérieure avec serrure et 2 clés - type 026 DL DL DL WK DL K Poignée extérieure "A" + 2 clés Poignée extérieure "B" + 2 clés Poignée sans clé Clé seule Poignée extérieure avec serrure et 2 clés - type 042 DL Poignée extérieure + 2 clés Poignée extérieure avec serrure et 2 clés - type 096 DL Poignée extérieure + 2 clés Poignées et serrures pour portières 45

46 Poignées et serrures pour portières Door handles and locks Poignée de portière métal + 2 clés - type 665 DL Poignée extérieure + 2 clés Poignée de portière métal + 2 clés - type 666 DL DL Poignée extérieure noire + 2 clés Poignée extérieure chromée + 2 clés Poignée de capot - type 099 DL Poignée de capot 46 Poignées et serrures pour portières

47 Door handles and locks CASTEELS France Poignées et serrures pour portières Charnière et cales - type 001 DL DL DL Charnière Cale 20 Cale 25 Charnière - type 427 DL Charnière Charnière - type 677 DL Charnière Poignées et serrures pour portières 47

48 Poignées et serrures pour portières Door handles and locks Gâche (finition noire) - type 583 DL DL DL DL Gâche Protège-doigts Ecrou Rondelle Gâche (finition noire) - type 179 DL Gâche Gâche (finition métal) DL Gâche 48 Poignées et serrures pour portières

49 Door handles and locks CASTEELS France Poignées et serrures pour portières Bloque-porte femelle - type 074 DL DL Bloque-porte femelle avec gâche Bloque-porte femelle Bloque-porte femelle - type 052 DL Bloque-porte (femelle) Bloque-porte mâle - type 073 DL Bloque-porte (mâle) Poignées et serrures pour portières 49

50 Poignées et serrures pour portières Door handles and locks Bloque-porte mâle - type 053 DL Bloque-porte (mâle) Bloque-porte mâle - type 121 DL DL Bloque-porte (mâle) 38 Bloque-porte (mâle) 53 Kit complet bloque-porte - type 052 DL Kit bloque-porte Doigt d'indexage DL Doigt d'indexage 50 Poignées et serrures pour portières

51 Window stays and window handles CASTEELS France Entrebaîlleurs et poignées de pare-brise Entrebâilleur - type 013 DL DL Entrebâilleur (gauche) Entrebâilleur (droit) Entrebâilleur - type 049 Info ET Entrebâilleur ET P Entrebâilleur avec goupille de sécurité mit Splint Entrebâilleur double - type 299 ET Entrebâilleur double Entrebaîlleurs et poignées de pare-brise 51

52 Entrebaîlleurs et poignées de pare-brise Window stays and window handles Entrebâilleur latéral - type 047 Info ET Entrebâilleur gauche gemäss Skizze ET Entrebâilleur droit spiegelbildlich Entrebâilleur latéral avec goupille - type 047P ET P ET P Entrebâilleur latéral avec goupille (cf. illustration) Entrebâilleur latéral avec goupille (côté opposé) Poignée 1/4 de tour pour fenêtre - type 011 DL DL R DL Poignée 1/4 de tour (cf. illustration) Poignée 1/4 de tour (côté opposé) Cale 52 Entrebaîlleurs et poignées de pare-brise

53 Window stays and window handles CASTEELS France Entrebaîlleurs et poignées de pare-brise Poignée 1/4 de tour pour fenêtre - type 421 Info DL Poignée 1/4 de tour (cf. illustration) gemäss Skizze DL Poignée 1/4 de tour (côté opposé) spiegelbildlich DL Cale Poignée de pare-brise - type 375 DL Poignée de pare-brise Poignée de pare-brise - type 323 DL Poignée de pare-brise Entrebaîlleurs et poignées de pare-brise 53

54 Entrebaîlleurs et poignées de pare-brise Window stays and window handles Support vérin de pare-brise - type 019 DL Support vérin de pare-brise Support vérin de pare-brise - type 592 DL Support vérin de pare-brise Fixation de pare-brise - type 457 DL Fixation de pare-brise 54 Entrebaîlleurs et poignées de pare-brise

55 Cab accessories CASTEELS France Accessoires pour cabines d'engins Filets porte-documents DN DN Filet porte-documents 320x220x10 Filet porte-documents 375x225x8 Porte-gobelet JB.9010 Porte-boissons 102x95 Cendrier adapté aux porte-boissons JB.9050 Cendrier adapté pour porte-boissons Boules de volant - modèles standard SK SK SK Boule de volant (fixation universelle) Boule de volant (fixation sur branche rectangulaire 40) Boule de volant (fixation sur branche ronde 25) Boules de volant - modèles économiques Info SK Fixation sur le volant (universel) SK Fixation sur branche rectangulaire (40) 40 SK Fixation sur branche ronde (25) 25 Accessoires pour cabines d'engins 55

56 Accessoires pour cabines d'engins Cab accessories Poignées en caoutchouc JB.1102 JB (entraxe: 160) 275 (entraxe: 250) Poignées en plastique JB.1185 JB x32 - entraxe x30 - entraxe 147 Plafonnier ovale pour cabine, type 072L Dia.75x27 TM.A072L Interrupteur On-Off - Livré avec socle amovible (à poser, ou à encastrer) 6 LEDs 12/24V Plafonnier rectangulaire pour cabine, type x50x23 Info TM.A044 Interrupteur On-Off für C5W Pour lampe C5W Marteau de sécurité brise-glace GS-TÜV DL HF Marteau brise-glace avec lame coupe-ceinture. Livré sur support plastique à poser. Blisters Marteau brise-glace avec lame coupe-ceinture. Livré sur support plastique à poser. (emballage blister) 56 Accessoires pour cabines d'engins

57 Cab accessories CASTEELS France Accessoires pour cabines d'engins Antenne radio & rallonge de câble Info CZ Antenne flexible 1,5m CV.150 Câble d'antenne (rallonge) 1,5m 1,5m CV.200 Câble d'antenne (rallonge) 2,0m 2,0m Feu à éclats, embase flexible (Flash & LED) type 508 CE E MÜLLER TD.09508TO [LED] 12/24V quadruple-éclats /min 6x 1W Fixation sur tige, embase flexible Globe polycarbonate TD.00508TO 12/24V double-éclats /min Fixation sur tige, embase flexible Globe polycarbonate TD Cabochon de remplacement orange (polycarbonate) Rétroviseur panoramique grand angle (180 ) 240x128 RM Corps en ABS, miroir plaqué chrome. 98/37/EG - EN 89/55 - DIN EN Monté d'origine sur: ROCLA, BT, OM, etc... Visières pare-soleil FH Visière pare-soleil. L= 540 l = 150 Entraxe = 420 Accessoires pour cabines d'engins 57

58 Accessoires pour cabines d'engins Cab accessories Visières pare-soleil déportées Info FH Visière pare-soleil. schwarz Longueur A = 90 FH Visière pare-soleil. Longueur A = 150 schwarz Fixations pour gyrophares Info TL Perche bipolaire pour gyrophares. A souder, avec capuchon. (fig.1) - TL Perche bipolaire pour gyrophares. A visser, avec capuchon. (fig.2) - TL Perche bipolaire pour gyrophares. A poser, sur cavalier, avec capuchon. (fig.3) - TL Perche bipolaire pour gyrophares. Déportée, sur équerre, avec capuchon. (fig.4) - TL Perche bipolaire pour gyrophares. A visser, fixation latérale, avec capuchon. (fig.5) - TL Perche bipolaire pour gyrophares. A poser, escamotable, avec capuchon. (fig.6) - TL Perche bipolaire pour gyrophares. A poser, fixation latérale, avec capuchon. (fig.7) - TL Perche bipolaire pour gyrophares. A poser, escamotable, avec capuchon. (fig.8) - TL Perche bipolaire pour gyrophares. Equerre, avec capuchon. Rechange JD séries (fig.9) - 58 Accessoires pour cabines d'engins

INSTRUCTIONS DE MONTAGE YALE. ERP 15/16/18/20 VT-VF SWB (545Ah) - MWB (640Ah)- LWB(750Ah) CABINE RIGIDE

INSTRUCTIONS DE MONTAGE YALE. ERP 15/16/18/20 VT-VF SWB (545Ah) - MWB (640Ah)- LWB(750Ah) CABINE RIGIDE INSTRUCTIONS DE MONTAGE MARQUE DU CHARIOT YALE TYPE DU CHARIOT ERP 15/16/18/20 VT-VF SWB (545Ah) - MWB (640Ah)- LWB(750Ah) DESIGNATION PRODUIT CABINE RIGIDE K.B.O - 35 rue du petit bois, 69440 Mornant,

Plus en détail

mécanique Serrures et Ferrures

mécanique Serrures et Ferrures mécanique Serrures et Ferrures Fermetures latérales page 0 Fermetures tiroir page 6 Crémones espagnolette page 9 Fermetures à levier page Fermetures de chambre froide page 5 Loqueteaux page 36 Fermetures

Plus en détail

N de com. Finition Description Réference Emballage 013618 noir fermeture automatique Solo 1. fermeture automatique avec alarme porte ouverte

N de com. Finition Description Réference Emballage 013618 noir fermeture automatique Solo 1. fermeture automatique avec alarme porte ouverte Index Serrures 1 Ferrures de construction Serrures Serrures Ferrures de construction SERRURES SERRURES ÉLECTRONIQUES SOLO Serrure de meuble Solo - RFID Proxy system 125kHz - maximum 49 clés par serrure

Plus en détail

Fabricant. 2 terminals

Fabricant. 2 terminals Specifications Fabricant Nominal torque (Nm) 65 Minimal torque (Nm) 0,63 Coil resistance - 20 C (ohms) 20 Rated current DC (A) 1 Rotor inertia (kg.m 2 ) 2.10-3 Weight (kg) 7,20 Heat dissipation continuous

Plus en détail

Désaccouplement et accouplement de la face avant aile et de son support

Désaccouplement et accouplement de la face avant aile et de son support Désaccouplement et accouplement de la face avant aile et de son support DÉPOSE 1 : Déposer : - le capot-moteur et suivant le côté où le travail est à effectuer, - le cric de l intérieur de roue droit -

Plus en détail

EVOLUTION DE LA COCCINELLE

EVOLUTION DE LA COCCINELLE Trente ans d évolution! 1952 Octobre 52. Volets d aérations remplacés par de grands déflecteurs sur les glaces avant. Poignée de capot moteur en T. Feux arrière et stops groupés dans un seul feu, plus

Plus en détail

Serrure [à larder] GAMME BRAVO

Serrure [à larder] GAMME BRAVO GAMME AVO Coffre acier plié laqué Têtières bouts ronds () ou bouts carrés () Pêne dormant zamack 2 trous Pêne 1/2 tour réversible laiton Gâche livrée avec serrure Fouillot carré de 7 mm ou 50 mm Entraxe

Plus en détail

Typ 511. Serrure de vitrine 6005 pour portes coulissantes en verre, zamak, nickelé au mat.

Typ 511. Serrure de vitrine 6005 pour portes coulissantes en verre, zamak, nickelé au mat. Knopfzylinder 6005 für Glas-Schiebetüren,Vitrinen etc., Zamak, matt vernickelt. Cylinder knob 6005 for glass sliding doors, die-cast, dull nickel-plated. Serrure de vitrine 6005 pour portes coulissantes

Plus en détail

Aspirateur eau et poussière compact avec filtre de nettoyage et fonctionnalités simples

Aspirateur eau et poussière compact avec filtre de nettoyage et fonctionnalités simples L'AERO est un aspirateur compact Eau & Poussière pour des applications professionnelles. Il est facile à transporter, il a une cuve résistante et légère. Grandes performances pour un design compact. Il

Plus en détail

Monopoint / Kit applique serrure EL Série 9560

Monopoint / Kit applique serrure EL Série 9560 Monopoint / Kit applique serrure EL Série 9560 Réf..272.44.5 A / Préparation de la serrure 1 / Retirer les capots : serrure et gâche. 2 / Choix de la serrure à intégrer : Repère Main et sens Droite tirant

Plus en détail

RACCORDS ET TUYAUTERIES

RACCORDS ET TUYAUTERIES Mamelons Type de ø A ø B Dimensions Réf. Réf. filetage L d G Raccords Joints M8X1 M8X1 34957 AR1068 METRIQUE M10X1 M10X1 34958 AR371 & M10X1C M10X1C AR1110 METRIQUE M12X1 M12X1 34959 AR1064 CONIQUE M14X1,5

Plus en détail

www.fixglace.com TEL : 06.52.17.00.38

www.fixglace.com TEL : 06.52.17.00.38 quincaillerie FIXATION VERRE LES PIECES DE FIXATION DU VERRE CATALOGUE 2013 - Site de vente en ligne - TEL : 06.52.17.00.38 Boutons lève glace Page 22 Caches vis Page 24 Charnières, pinces pour portes

Plus en détail

Z-Axis Compliance Device Compliance en z

Z-Axis Compliance Device Compliance en z Compensation for different vertical positions Collision recognition in Z-direction Protection of parts and work pieces Monitoring of the insertion forces during assembly operations Monitoring of the picking

Plus en détail

Lavatory Faucet. Instruction Manual. Questions? 1-866-661-9606 customerservice@artikaworld.com

Lavatory Faucet. Instruction Manual. Questions? 1-866-661-9606 customerservice@artikaworld.com Lavatory Faucet Instruction Manual rev. 19-01-2015 Installation Manual You will need Adjustable Wrench Adjustable Pliers Plumber s Tape Hardware list (included) Allen Key Socket wrench tool Important Follow

Plus en détail

Nettoyeur haute pression eau chaude NEPTUNE 5

Nettoyeur haute pression eau chaude NEPTUNE 5 Les modèles -49 et 5-57 existent en version X (avec enrouleur) Maniabilité maximale Design "Quick Service" permettant de réduire les coûts de maintenance Chassis métal et composants de très haute qualité

Plus en détail

Serrures Locksets LAGUNE. Serrures et paumelles Locksets and hinges. LES + PRODUITS The + product. Design Certifié TUV Nombreuses versions.

Serrures Locksets LAGUNE. Serrures et paumelles Locksets and hinges. LES + PRODUITS The + product. Design Certifié TUV Nombreuses versions. Serrures Locksets LAGUNE Caractéristiques techniques générales Montage sur encoche A Réversible À cylindre européen panneton DIN (norme DIN 1) Rappel du pêne à la clé Pour porte en verre trempé de et mm

Plus en détail

1/8 08/09/2014 14-000 14-015 CLEFS VIERGE SCV 61-66 SERRURE CONTACT + CLEFS 68-70 14-000-SE 14-019 CLEFS VIERGE SE 1960

1/8 08/09/2014 14-000 14-015 CLEFS VIERGE SCV 61-66 SERRURE CONTACT + CLEFS 68-70 14-000-SE 14-019 CLEFS VIERGE SE 1960 14-000 CLEFS VIERGE SCV 61-66 14-015 SERRURE CONTACT + CLEFS 68-70 14-000-SE CLEFS VIERGE SE 1960 14-000-SU CLEFS VIERGE SU 61-66 14-000-SV CLEFS VIERGE SV 61-66 14-019 SERRURE CONTACT + CLEFS 71-> BQ

Plus en détail

Série 2600/2700. Détermination du n de longueur de l axe de fermeture en cas d utilisation de réceptacle: Type 1 + 3* G = P + F

Série 2600/2700. Détermination du n de longueur de l axe de fermeture en cas d utilisation de réceptacle: Type 1 + 3* G = P + F Caractéristiques particulières Charge de traction 1.330 N maxi. Fixation de dimension réduite pour charge de traction élevée. Grand choix d axes de fermeture et de réceptacles. Série 2600: tête cylindrique;

Plus en détail

Les «must» pour l équipement de vos ateliers

Les «must» pour l équipement de vos ateliers Technologies Toutes les solutions mobiles de filtration et d épuration d air dans les milieux industriels ou les milieux hostiles Les «must» pour l équipement de vos ateliers Du standard au «sur mesure».

Plus en détail

BAIES RESEAUX 19" SÉRIE OPTIMAL ::ROF

BAIES RESEAUX 19 SÉRIE OPTIMAL ::ROF BAIES RESEAUX 19" SÉRIE OPTIMAL ::ROF es baies de répartition data et de télécommunication peuvent loger tous vos équipements tel que panneaux de brassage, composants actifs, serveurs... etc. 4 Description:

Plus en détail

Introduction. Si dans le kit un produit vous semble endommagé ou non conforme, veuillez faire une photo et nous l envoyer par mail pour vérification.

Introduction. Si dans le kit un produit vous semble endommagé ou non conforme, veuillez faire une photo et nous l envoyer par mail pour vérification. Base Chenillard Introduction Avant de commencer le montage, veuillez vérifier l intégralité de la caisse et pointer chaque élément pour vérifier qu il ne manque rien. Il est important de lire la notice

Plus en détail

2-3 points applique. CAVITH Evolution A2P***...7 à 9 PERFECTA A2P*...10 PERFECTA NON A2P...11. ZÉNITH...12 à 15. STYL BARR/CRÉMONE...

2-3 points applique. CAVITH Evolution A2P***...7 à 9 PERFECTA A2P*...10 PERFECTA NON A2P...11. ZÉNITH...12 à 15. STYL BARR/CRÉMONE... 3 Index références Codes Pages Codes Pages 003020...49/60 2205250*...54 2215201*...55 2225203*...56 2242500*...24 2248160*...25 2249160*...25 2249500*...24 24300001...38 2430024*...39 2430105*...40 25020***...22-23

Plus en détail

Coffrets de table Accessoires

Coffrets de table Accessoires Coffrets de table Soaire 06002052 05895003 02992004 s en caractères gras : expédition sous 2 jours ouvréss en caractères normaux : expédition sous 10 jours ouvrés Poignée, page 5.108 Poignée souple, page

Plus en détail

Indicateur d accélération numérique. Mode d emploi

Indicateur d accélération numérique. Mode d emploi Indicateur d accélération numérique Mode d emploi Table des matières Page 3... Page 4... Page 5... Page 6... INDY-CATOR-G Contenu de l emballage Montage de l indicateur Programmation/Mise en service 2

Plus en détail

ABLOY EL524 Serrure motorisée ABLOY EL564, EL565 Serrure Solénoïde ABLOY EL165 Serrure Mécanique Abloy Oy An ASSA ABLOY Group company EL524 83 (87) 50 16.5 10 R7.5 7 / 8 / 9 38 57.5 6 66.5 250 21.5 168.5

Plus en détail

VERROUILLAGE ET SERRURERIE

VERROUILLAGE ET SERRURERIE Chaîne de porte ABUS SK69/N Chaîne en acier, soudée. Rail avec cran d'arrêt à ressort : sécurité enfants. Possibilité de suspendre la chaîne dans la fixation. Longueur de la chaîne : 135 mm. modèle SK69/N

Plus en détail

INSTRUCTIONS DE POSE

INSTRUCTIONS DE POSE 5/2013 FR INSTRUCTIONS DE POSE Etant donné la plus longue durée de vie de la porte en bois composite Duofuse par rapport à une porte en bois classique, il est important de la placer correctement afin de

Plus en détail

Installation kit NTS 820-F 1987009E9NN

Installation kit NTS 820-F 1987009E9NN Installation kit NTS 820-F 1987009E9NN Nussbaum France Central 2, 460 Clos de la courtine 93160 Noisy le grand 01 78 78 72 00 www.nussbaum-france.com Préalable : Cette notice va vous aidez pour la modification

Plus en détail

SÉCURIBLOC 31 / 30. La rénovation plus pratique et plus esthétique : label A2P* (1) ou version standard

SÉCURIBLOC 31 / 30. La rénovation plus pratique et plus esthétique : label A2P* (1) ou version standard SÉCURIBLOC 1 / 0 La rénovation plus pratique et plus esthétique : label A2P* (1) ou version standard Les serrures SÉCURIBLOC 1 et 0 présentent une esthétique discrète et un haut niveau de sécurité. Elles

Plus en détail

Maintenance, réparation, dysfonctionnements, élimination et pièces de rechange

Maintenance, réparation, dysfonctionnements, élimination et pièces de rechange 21 25 22 2 22 26 28 3 1 13 12 14 19 18 4 16 17 15 27 7 20 9 5 8 6 24 10 11 A0364 Ill. 9: Éclaté des pièces de rechange DFCa 30 DFCa 030 voir Ill. 9 1 Corps de pompe 1 107.00.01 2 Cage de roulement à billes

Plus en détail

Serrures multipoint de porte

Serrures multipoint de porte TECHNIQUE DE FENÊTRES TECHNIQUE DE PORTES SYSTÈMES AUTOMATIQUES POUR PORTES D'ENTRÉES SYSTÈMES DE GESTION DES BÂTIMENTS TECHNIQUE DE PORTES CATALOGUE DE COMMANDE Serrures multipoint de porte Door Serrures

Plus en détail

FERMOD 920-921 - FERMETURES AUTOMATIQUES À 1 POINT ı#3. Mécanisme: acier zingué bichromaté Finition: composite Interchangeable gauche/droite

FERMOD 920-921 - FERMETURES AUTOMATIQUES À 1 POINT ı#3. Mécanisme: acier zingué bichromaté Finition: composite Interchangeable gauche/droite D D D D m 5.04 5.04 5.04 5.04 0 0 0 0.5.5.5.5 43.384 43.384 43.384 43.384 E E E E 42.37 42.37 2 2 32.5 32.5 30.25 30.25 2 2 32.5 32.5 30.25 30.25 FERMETURES POUR CHAMBRES FROIDES FERMOD 20-2 - FERMETURES

Plus en détail

CAUTION CATALOGUE DE PIÈCES ILLUSTRÉ BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD.

CAUTION CATALOGUE DE PIÈCES ILLUSTRÉ BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD. BUNN VPR VPS POUR IN WATER ONLY POUR IN WATER ONLY POUR IN WATER ONLY CAUTION DISCARD DECANTER IF:. CRACKED. SCRATCHED. BOILED DRY. HEATED WHEN EMPTY. USED ON HIGH FLAME. OR EXPOSED ELECTRIC ELEMENTS FAILURE

Plus en détail

Loquets quart de tour Petit modèle / petit percage Programme 1012, 1022

Loquets quart de tour Petit modèle / petit percage Programme 1012, 1022 Loquets quart de Petit modèle / petit percage Programme 1012, 1022 Info 1 1 1 4 2 3 3 5 1 Loquets avec cylindre de forme 1a-120 2 Quarts de à clé 1a-160 3 Boutons papillon 1a-140 4 Verrou à compression

Plus en détail

CLEANassist Emballage

CLEANassist Emballage Emballage Dans la zone d emballage, il est important de vérifier exactement l état et la fonctionnalité des instruments, car ce sont les conditions fondamentales pour la réussite d une opération. Il est

Plus en détail

Index Alu - Système - Technique Wesco 13 Pieds de table Camar 1 Pieds de table Kesseböhmer 9 Piétements de table abattantes 11 Support de plan de

Index Alu - Système - Technique Wesco 13 Pieds de table Camar 1 Pieds de table Kesseböhmer 9 Piétements de table abattantes 11 Support de plan de Index Alu - Système - Technique Wesco 13 Pieds de table Camar 1 Pieds de table Kesseböhmer 9 Piétements de table abattantes 11 Support de plan de table 12 Pieds de table Pieds de table PIEDS DE TABLE

Plus en détail

2096 www.hettich.com

2096 www.hettich.com 2096 www.hettich.com Systèmes de fermeture de meubles Vue d ensemble de la gamme Systèmes électroniques de fermeture de meubless Vue d ensemble 2098-2099 Systèmes mécaniques de fermeture de meubles Vue

Plus en détail

INNOVATION ET TRADITION AU SERVICE DE LA SECURITE

INNOVATION ET TRADITION AU SERVICE DE LA SECURITE INNOVATION ET TRADITION AU SERVICE DE LA SECURITE Un ensemble récent de presses conformes aux normes européennes. Exemple de machine entièrement automatisée. MERMIER S.A. ST-ETIENNE, c est une volonté

Plus en détail

APPLICATIONS. Pour cela, Bricard propose de nombreuses solutions spécifiquement adaptées à tous les types d environnement

APPLICATIONS. Pour cela, Bricard propose de nombreuses solutions spécifiquement adaptées à tous les types d environnement APPLICATIONS Cinémas, théâtres, bureaux, salles de sport Des lieux publics à fort passage où la sécurité doit être assurée par des systèmes de protection. Pour cela, Bricard propose de nombreuses solutions

Plus en détail

Accessoires pour nettoyeurs haute pression

Accessoires pour nettoyeurs haute pression Accessoires pour nettoyeurs haute pression Universel et répond à toutes les applications Accessoires pour nettoyeurs haute pression 62 Nettoyage efficace sans éclaboussures Les laveurs de sol Round Cleaner

Plus en détail

SLIM ATIC Multipoints / Motorisée Microswitch Mécanique Série 8426. 8266. 8066

SLIM ATIC Multipoints / Motorisée Microswitch Mécanique Série 8426. 8266. 8066 SLIM ATIC Multipoints / Motorisée Microswitch Mécanique Série 8426. 8266. 8066 Réf..272.44.3 A / Préparation du bandeau 1 / Retirer les capots : serrure et gâche. 2/ Configurer la serrure : Si votre porte

Plus en détail

AUTOPORTE III Notice de pose

AUTOPORTE III Notice de pose AUTOPORTE III Notice de pose Vous avez acquis le système AUTOPORTE, nous vous en remercions. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner correctement ce système. FONCTIONNEMENT

Plus en détail

Embases pour raccordement G1/8 - G1/4

Embases pour raccordement G1/8 - G1/4 Embases pour raccordement - Manifolds for spool valves Informations générales General information Embases modulaires pour distributeurs et Multiple sub-bases for and spool valves Embases monobloc pour

Plus en détail

Ferrures d assemblage

Ferrures d assemblage Ferrures d assemblage Table des matières Ferrures d assemblage à percer 3-9 Ferrures d assemblage à visser 10-13 Équerre d assemblage et plaques de raccord 14-19 Ferrures d assemblage spécifiques 20-22

Plus en détail

2/ Configurer la serrure :

2/ Configurer la serrure : NOTICE DE POSE SLIM ATIC Multipoints / Béquille contrôlée Série 8466. 8467 Réf..272.44.4. A A / Préparation du bandeau 1 / Retirer les capots : serrure et gâche. 2/ Configurer la serrure : Si votre porte

Plus en détail

Colonnes de signalisation

Colonnes de signalisation COLONNES LUMINEUSES Ø 7 5 Ø 7 compactes à diodes Avantages : Solution complète prête à être raccordée Faible hauteur de montage Durée de vie des diodes extrêmement longue (au moins 70.000 h) et donc pratiquement

Plus en détail

INFUSIONS MC Marquises contrastantes en polycarbonate Mode d assemblage et d installation

INFUSIONS MC Marquises contrastantes en polycarbonate Mode d assemblage et d installation INFUSIONS MC Marquises contrastantes en polycarbonate Mode d assemblage et d installation 1. DÉFINITION Les marquises contrastantes Infusions offrent un choix de 16 finis de métal ou de plastique transparent

Plus en détail

ENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE

ENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE ENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE ETAPE 1 LE PLAN DE TRAVAIL 1.a Repères Repères Mettez en place provisoirement le plan de travail et tracez au crayon effaçable deux repères qui correspondent

Plus en détail

Sommaire. Aperçu 35 Tableaux de sélection standard sans fonction anti-panique 37 Tableaux de sélection des verrouillages du vantail semi-fixe 42

Sommaire. Aperçu 35 Tableaux de sélection standard sans fonction anti-panique 37 Tableaux de sélection des verrouillages du vantail semi-fixe 42 Sommaire Aperçu 35 Tableaux de sélection standard sans fonction anti-panique 37 Tableaux de sélection des verrouillages du vantail semi-fixe 42 Aperçu systèmes de porte d évacuation 45 Tableaux de sélection

Plus en détail

EQUIPEMENT DU BASSIN / COMMERCIAL POOL ACCESSORIES

EQUIPEMENT DU BASSIN / COMMERCIAL POOL ACCESSORIES Echelles / Ladders 66 & 67 Jeux d eau / Water Games 68 à 70 Rampes et mains courantes / Tubes and handrails 71 Canons / Canon jet 72 Sorties de bain / Handrails 73 Barrières / Fences 74 Douches / Showers

Plus en détail

PIÈCES DE REMPLACEMENT KAPPA

PIÈCES DE REMPLACEMENT KAPPA PIÈCES DE REMPLACEMENT KAPPA PIÈCES REMPLACEMENT VALISE K53 A Boulon 176-Z106 16.99 Bouton-pression et ressort 176-Z206R 6.99 B Ensemble de penture/serrure complète 176-Z683NR 69.99 C Vitre pour identification

Plus en détail

Baies Serveur Rackable et Tower Sécurisation spécifique Accessoires de gamme Évolution VOTRE PARTENAIRE EN ACTION

Baies Serveur Rackable et Tower Sécurisation spécifique Accessoires de gamme Évolution VOTRE PARTENAIRE EN ACTION Baies Serveur Rackable et Tower Sécurisation spécifique Accessoires de gamme Évolution VOTRE PARTENAIRE EN ACTION La baie ÉVOLUTION pour serveurs se distingue par sa profondeur 900 et sa base ( vérins

Plus en détail

Cerbère 3. multipoints en applique de haute sécurité *** gros plan. caractéristiques. description. série 67. applications principales

Cerbère 3. multipoints en applique de haute sécurité *** gros plan. caractéristiques. description. série 67. applications principales multipoints en applique de haute sécurité Serrure 6 points carénée *** avec entrebâilleur intégré et pênes tournants anti-sciage, Cylindre profilé européen panneton DIN, clés réversibles à reproduction

Plus en détail

Conception JMP - Reproduction interdite

Conception JMP - Reproduction interdite GAMME GAMME Rue Hélène Boucher GAMME - Z.A. de Clamecy BP GAMME 16-58501 CLAMECY GAMME Cédex - France GAMME GAMME GAMME Tél. GAMME : (00 33)03 86 24 47 69 GAMME - Fax : (00 33) 03 86 27 21 GAMME 99 GAMME

Plus en détail

Boîtier de contrôle et de commande avec EV 3/2 voies intégrée

Boîtier de contrôle et de commande avec EV 3/2 voies intégrée A B C Boîtier de contrôle et de commande avec EV 3/2 voies intégrée Conception Le boîtier de contrôle / commande type GEMÜ avec électrovanne pilote 3/2 voies intégrée pour les actionneurs pneumatiques

Plus en détail

SÉCURITÉ, HYGIÈNE & CONFORT

SÉCURITÉ, HYGIÈNE & CONFORT SÉCURITÉ, HYGIÈNE & CONFORT ARMOIRES À CLÉS PORTE-CLÉS & CADENAS CAISSES & CASIERS À MONNAIE DÉTECTEURS DE FAUX BILLETS RAMASSE-MONNAIE SUPPORTS EXTINCTEURS CENDRIERS MURAUX PHARMACIE ESCABEAU ALU & REPOS-PIEDS

Plus en détail

Installez votre paroi remplie Zenturo et Zenturo Super pour un beau mur décoratif

Installez votre paroi remplie Zenturo et Zenturo Super pour un beau mur décoratif Installez votre paroi remplie Zenturo et Zenturo Super pour un beau mur décoratif Lors de l installation de la clôture Zenturo ou Zenturo Super en tant que mur décoratif, vous devez tenir compte de quelques

Plus en détail

1.5 COMPOSANTS POUR INSTALLATIONS TELEPHONIQUES, TV/SAT ET CAT.5. Les matières premières. Section 1.5

1.5 COMPOSANTS POUR INSTALLATIONS TELEPHONIQUES, TV/SAT ET CAT.5. Les matières premières. Section 1.5 Section COMPOSANTS POUR INSTALLATIONS TELEPHONIQUES, TV/SAT ET CAT.5 Les matières premières Pour vous donner un produit de qualité, nous choisissons celles qui offrent les meilleures garanties. Série DATATEL

Plus en détail

35C11-13 13-15V 15V (/P) Fourgon avec Quad-Leaf FR F1A - Euro5+ LD

35C11-13 13-15V 15V (/P) Fourgon avec Quad-Leaf FR F1A - Euro5+ LD 35C11-13 13-15V 15V (/P) avec Quad-Leaf FR F1A - Euro5+ LD Modellen len / Modèle : Daily 35C11-13 13-15V 15V (/P) Dimensions (mm) & poids (kg) Quad-Leaf Empattement / Toit 3520 / H1 3520 / H2 4100 / H2

Plus en détail

MH 20/25-4 T. Buggie. Capacité 2000 kg et 2500 kg. Hauteur hors tout : moins de 2 mètres. Moteur Turbo Kubota 4 cylindres : 60 cv/44 kw

MH 20/25-4 T. Buggie. Capacité 2000 kg et 2500 kg. Hauteur hors tout : moins de 2 mètres. Moteur Turbo Kubota 4 cylindres : 60 cv/44 kw MH 20/25-4 T Buggie Capacité 2000 kg et 2500 kg Hauteur hors tout : moins de 2 mètres Moteur Turbo Kubota 4 cylindres : 60 cv/44 kw Transmission hydrostatique MH 20/MH 25-4 T Buggie, les Déja novateur

Plus en détail

MINI-PELLE KUBOTA À RAYON DE ROTATION ULTRA-COURT

MINI-PELLE KUBOTA À RAYON DE ROTATION ULTRA-COURT MINIPELLE KUBOTA À RAYON DE ROTATION ULTRACOURT Pour des mouvements progressifs et simultanés, une grande force d excavation, et une grande polyvalence, la U353 2 est la minipelle qu il vous faut. Frein

Plus en détail

réf. 6517 En plastique argent.

réf. 6517 En plastique argent. 47 6,70 12 CHIFFRES 16.8 x 16.7 x 1.5 cm 2 6,04 5,54 90 6517 Affichage 12 chiffres. Ecran inclinable. Fonctionne à l énergie solaire ou à pile bouton (fournie). Astucieux : Avec 2 marquages (audessusetau

Plus en détail

Serrures en applique estampées

Serrures en applique estampées SERRURES DE MEUBLES Serrures en applique estampées inition vernie Droite et gauche 4 53/53 Serrure façon Paris Réf. Canon 27 mm 1 clé - Canon de - Version ED Dimensions : (largeur entrée),, 35 (hauteur)

Plus en détail

Pose avec volet roulant

Pose avec volet roulant Pose avec volet roulant Coffre volet roulant Coulisse MONTAGE 2 PERSONNES MINIMUM La quincaillerie 4,2 x 25 Les outils (x 10) 3,5 x 9,5 (x 10) (x 1) (x 4) 3 2 1 (x 1) (x 4) 7 1 Positionnez les coulisses

Plus en détail

Système de réglage en hauteur pour cuisines Châssis de cuisine pour plans de travail accessibles aux chaises

Système de réglage en hauteur pour cuisines Châssis de cuisine pour plans de travail accessibles aux chaises Châssis de cuisine pour plans de travail accessibles aux chaises Châssis de cuisine pour plans de travail accessibles aux chaises roulantes Flexi est un châssis de cuisine facile à construire pour plans

Plus en détail

Nettoyeur haute pression eau chaude

Nettoyeur haute pression eau chaude FA Le FA est la solution pour des applications industrielles. Cette nouvelle série est le "top" des nettoyeurs haute pression eau chaude. Lens n'importe quel secteur. Le nouveau système "FA" d activation

Plus en détail

Programme Groupe 8. 8.1 Technique de ferrures pour panneaux alvéolaires. 8.2 Ferrures d assemblage

Programme Groupe 8. 8.1 Technique de ferrures pour panneaux alvéolaires. 8.2 Ferrures d assemblage Programme Groupe.1 Technique de ferrures pour panneaux alvéolaires.1.0 -.1.1.2 Ferrures d assemblage i Programme.2.1.3 Ferrure de réglage pour tête et pied de lit / Vérin de réglage / Taquets de rayonnages

Plus en détail

Réussir la pose d'une serrure multipoints

Réussir la pose d'une serrure multipoints Réussir la pose d'une serrure multipoints DES BONS CONSEILS POUR FAIRE SOI-MÊME! Les outils LES OUTILS marteau ciseau à bois pointeau tournevis crayon équerre scie cloche perceuse forets lime à métaux

Plus en détail

Mécanismes et accessoires

Mécanismes et accessoires Mécanismes et accessoires MECANISMES D OUVRANTS LATERAUX MECANISMES D OUVRANTS NON LATERAUX VITRAGE PROTECTIONS EXTERIEURES ACCESSOIRES EXTERIEURS ACCESSOIRES INTERIEURS INFERIEURS ACCESSOIRES DE SECURITE

Plus en détail

ID 15 l alternative intelligente au système de code à barres. Le système d identification ID 15 de Rexroth

ID 15 l alternative intelligente au système de code à barres. Le système d identification ID 15 de Rexroth ID 15 l alternative intelligente au système de code à barres Le système d identification ID 15 de Rexroth 2 Identification des pièces sans erreur même dans les conditions les plus difficiles Le système

Plus en détail

Aspirateurs à batterie Aspirateur à batterie BV 5/1 Bp Pack

Aspirateurs à batterie Aspirateur à batterie BV 5/1 Bp Pack Aspirateurs à batterie Aspirateur à batterie BV 5/1 Bp Pack L aspirateur dorsal BV 5/1 Bp Pack fonctionne sur secteur (câble électrique) ou sur batteries. Cet aspirateur poussières est idéal pour le nettoyage

Plus en détail

2012 BULK PACK PRICE LIST LISTE DE PRIX POUR EMBALLAGES EN VRAC 2012

2012 BULK PACK PRICE LIST LISTE DE PRIX POUR EMBALLAGES EN VRAC 2012 LISTE DE PRIX POUR EMBALLAGES EN VRAC 2012 Effective May 1, 2012 En vigueur à compter du 1 er mai 2012 Canadian Edition Édition canadienne Chateau Kitchen / Robinets de cuisines Chateau 67425 1 Handle

Plus en détail

Dino 3 Châssis pour coque d'assise

Dino 3 Châssis pour coque d'assise Position-tarif 560 000 N de commande: Dino 3 Châssis pour coque d'assise Prix de vente recommandés en CHF, valables à partir du 01-01-2015, hors TVA 8%. Devis Commande Demande pour fabrication spéciale

Plus en détail

- Motorisation électrique (vérins) permettant d ajuster la hauteur du plan de travail.

- Motorisation électrique (vérins) permettant d ajuster la hauteur du plan de travail. Publié sur Ergotechnik (http://www.ergotechnik.com) SLIMLIFT 6230 DESCRIPTION - Disponible en version droite uniquement. - Motorisation électrique (vérins) permettant d ajuster la hauteur du plan de travail.

Plus en détail

PRECAUTIONS IMPORTANTES

PRECAUTIONS IMPORTANTES D90 Mode d emploi Ne mettez l appareil en marche qu après avoir pris connaissance de ce mode d emploi et des conseils de sécuritémentionnés en pages 3 et 4! PRECAUTIONS IMPORTANTES Lors de l utilisation

Plus en détail

NÜVOMC SERRURES MEUBLES ET ARMOIRES POUR LA MAISON ET LE BUREAU

NÜVOMC SERRURES MEUBLES ET ARMOIRES POUR LA MAISON ET LE BUREAU NÜVOMC VERSATILITÉ SÉCURITÉ QUALITÉ SERRURES MEUBLES ET ARMOIRES POUR LA MAISON ET LE BUREAU GARANTIE À VIE SÉRIE 3000 CYLINDRE AMOVIBLE NÜVOMC SÉRIE 3000 COLLECTION CONVERTIBLE Cylindre amovible de NÜVO

Plus en détail

Une gamme facile à poser, des modèles durs à cuire!

Une gamme facile à poser, des modèles durs à cuire! D4 Une gamme facile à poser, des modèles durs à cuire! Destinées aux usages intensifs, ces serrures CE, NF, CFPF (selon modèles) sont idéales pour les portes intérieures. Elles sont déclinables en 5 fonctions

Plus en détail

Marquage laser des métaux

Marquage laser des métaux 62 Colorer Marquage laser des métaux TherMark Produit à base aqueuse pour un nettoyage rapide. Appliquer une fine couche de produit sur le métal, laisser sécher moins de 2 minutes et graver au laser. L

Plus en détail

COB supports pour connecteurs multibroches

COB supports pour connecteurs multibroches CO supports pour connecteurs multibroches CO TCQ + CO TSFS (CO...CMS, en alternative) CO CMS CO TSFS Emploi Le système CO permet d utiliser les connecteurs multibroches, à l intérieur des armoires électriques,

Plus en détail

PELICANTM. Ceiling HF. Diffuseurs rectangulaires

PELICANTM. Ceiling HF. Diffuseurs rectangulaires PELICANTM Ceiling HF Diffuseurs rectangulaires Quelques caractéristiques Façade de diffusion perforée Débits d air extrait importants Modèle affleurant Pour faux plafond modulaire suspendu Façade à accès

Plus en détail

Mécanismes et accessoires

Mécanismes et accessoires Mécanismes et accessoires GENERALITES MECANISMES D OUVRANTS LATERAUX MECANISMES D OUVRANTS NON LATERAUX VITRAGE PROTECTIONS EXTERIEURES ACCESSOIRES EXTERIEURS ACCESSOIRES INTERIEURS INFERIEURS ACCESSOIRES

Plus en détail

FIRE CONTROL VENTOUSES ÉLECTROMAGNÉTIQUES

FIRE CONTROL VENTOUSES ÉLECTROMAGNÉTIQUES fire control 31 32 FIRE CONTROL VENTOUSES ÉLECTROMAGNÉTIQUES 01620 01620I 01630 01630I 01820 01820I 01830 01830I Ventouse électromagnétique Corps ventouse à dos fileté M8 Dimensions ventouse : diamètre

Plus en détail

Armoires de réfrigération et de congélation Inventus / GN 2/1 profonde

Armoires de réfrigération et de congélation Inventus / GN 2/1 profonde Inventus / GN 2/1 profonde 1.1 Armoire de réfrigération et de congélation Inventus (Propan, R290) Armoire de réfrigération et de congélation respectueuse de l environnement et efficace sur le plan énergétique,

Plus en détail

More care for your car = Plus d attention pour votre véhicule. ACCESSOIRES

More care for your car = Plus d attention pour votre véhicule. ACCESSOIRES More care for your car = Plus d attention pour votre véhicule. ACCESSOIRES D O R I G I N E PERSONNALISATION 2 ** Accessoires à peindre dans le coloris du véhicule et à monter avec le kit de collage réf.

Plus en détail

INSTRUCTIONS D INSTALLATION ET D ENLÈVEMENT : LÈVE-VITRE

INSTRUCTIONS D INSTALLATION ET D ENLÈVEMENT : LÈVE-VITRE ENLÈVEMENT/INSTALLATION DU LÈVE-VITRE (741-649) Dodge Durango 1998 2003, Dakota Quad Cab 2000 03 Conseils De Tech Général : Utiliser du ruban du peintre plutôt que conduit la bande à fenêtre sécurisée.

Plus en détail

SYSTEM SOLUTION GLOBALE D AMENAGEMENT D ATELIER

SYSTEM SOLUTION GLOBALE D AMENAGEMENT D ATELIER SYSTEM SOLUTION GLOBALE D AMENAGEMENT D ATELIER SOLUTION GLOBALE D AMÉNAGEMENT D ATELIER Jetline+ : un espace de travail modulable, évolutif et innovant pour tous Avec faites de votre lieu de travail un

Plus en détail

Capteur mécanique universel HF 32/2/B

Capteur mécanique universel HF 32/2/B Capteur mécanique universel HF 32/2/B Instructions matériel conforme aux directives CE d emploi et d entretien MS 32/2/B R 3/3 CONSIGNES PRIORITAIRES 2 INSTALLATION DU CAPTEUR HF 32 3 4-5 INSTALLATION

Plus en détail

1 point à larder Coffres POUR CYLINDRE EUROPÉEN...3 à 5. Serrures à larder...6 à 11. Index références. Sommaire

1 point à larder Coffres POUR CYLINDRE EUROPÉEN...3 à 5. Serrures à larder...6 à 11. Index références. Sommaire 3 Index références Codes Pages Codes Pages 8663000*SF...10 8664CIT*SF...5 8665CIT*SF...3 8667000*SF...8 8669000*SF...7 8670000*SF...6 8673000*SF...4 86740001...7/8/11 8676000*SF...9 8678000*SF...8 Sommaire

Plus en détail

PORTES. Dépose-repose d'une garniture de porte avant. Dépose-repose d'une porte - CARROSSERIE - -74-

PORTES. Dépose-repose d'une garniture de porte avant. Dépose-repose d'une porte - CARROSSERIE - -74- Déposer les vis de fixation de l'aile (voir figure). Chauffer l'aile au niveau du pied avant en la tirant vers l'arrière. Couper le cordon PVC et déposer l'aile. À la repose, appliquer une couche de zinc

Plus en détail

Catalogue Remorquage Spécialisé

Catalogue Remorquage Spécialisé REMORQUAGE Catalogue Remorquage Spécialisé ESSIEUX DE REMORQUES ET PIÈCES COMPOSANTES 1 Attaches Selette # C16115 # C16130 # C16536 # C16245 # 60560 CURT # de produit Spécifications HOLLAND Verticale Ajustement

Plus en détail

Paxton. ins-20605. Net2 desktop reader USB

Paxton. ins-20605. Net2 desktop reader USB Paxton ins-20605 Net2 desktop reader USB 1 3 2 4 1 2 Desktop Reader The desktop reader is designed to sit next to the PC. It is used for adding tokens to a Net2 system and also for identifying lost cards.

Plus en détail

IP 42 IK 10. Désignation L H I PCA 229 MEDITERANNE 700 700 500 200 PCA 230 MEDITERANNE 850 850 500 200 PCA 233 MEDITERANNE 1600 1600 500 200

IP 42 IK 10. Désignation L H I PCA 229 MEDITERANNE 700 700 500 200 PCA 230 MEDITERANNE 850 850 500 200 PCA 233 MEDITERANNE 1600 1600 500 200 MEDITERRANEE ANTARTIQUE ARCTIQUE COFFRET PACIFIQUE ATLANTIQUE COFFRET ARCTIQUE ARMOIRE PRISMA ATLANTIQUE ARMOIRE DIAMOND OC E A N SERVER PIVOT SERVER SERVER INF MEDITERRANEE IP 42 Réf Désignation L H I

Plus en détail

SERRURERIE SERRURERIE 2

SERRURERIE SERRURERIE 2 VERROUS DE BLOCAGE...58 VERROUS...58 SERRURES EN APPLIQUE...68 VERROUS ET SURETES HAUT ET BAS...84 SERRURES CARENEES...94 SERRURES A LARDER...99 SERRURES A LARDER HAUT ET BAS...107 SERRURES POUR MENUISERIE

Plus en détail

DERAILLEUR AVANT SR / R / CH - GAMME ACTUELLE

DERAILLEUR AVANT SR / R / CH - GAMME ACTUELLE DERAILLEUR AVANT SR / R / CH - GAMME ACTUELLE 1 - SPÉCIFICITÉS TECHNIQUES 55 2 - COMPATIBILITÉ (GAMME ACTUELLE) ATTENTION! Les associations différentes de celles figurant dans le tableau pourraient entraîner

Plus en détail

SIMPLIFIEZ-VOUS L OUVERTURE

SIMPLIFIEZ-VOUS L OUVERTURE SIMPLIFIEZ-VOUS L OUVERTURE 1] LES AUTOMATISMES DE PORTE - DWPS10 AUTOMATISME POUR PORTE SIMPLE... P. 170 - DWPD10 AUTOMATISME POUR PORTES DOUBLES... P. 170 2] PRODUITS COMPLÉMENTAIRES ADAPTÉS AUX PERSONNES

Plus en détail

! " # $ % & $ &$ & % $ ' && ( & & &

!  # $ % & $ &$ & % $ ' && ( & & & ! " #$ %& $ &$& % $ '&& ( & & & joint de porte en caoutchouc noir (voir C100 8,25 dessin) vendu au mètre joint de vitrage en caoutchouc noir (voir C102 3,46 dessin) vendu au mètre joint de fenêtre en caoutchouc

Plus en détail

pouchard tubes pouchard tubes C A T A L O G U E G E N E R A L Pouchard Tubes Pantin Pouchard Tubes Lyon Pouchard Tubes Nantes PANTIN

pouchard tubes pouchard tubes C A T A L O G U E G E N E R A L Pouchard Tubes Pantin Pouchard Tubes Lyon Pouchard Tubes Nantes PANTIN pouchard tubes pouchard tubes PANTIN Pouchard Tubes Pantin 1 à 15, rue du Cheval Blanc 93698 Pantin Cédex France Tél. 33 (0) 1 49 42 75 75 Fax 33 (0) 1 48 91 71 00 14, rue Jules Auffret 93500 Pantin 157,

Plus en détail

BROCHURE PRODUIT. Swift-fix Solutions de fixation des pièces pour les applications de mesure

BROCHURE PRODUIT. Swift-fix Solutions de fixation des pièces pour les applications de mesure BROCHURE PRODUIT Swift-fix Solutions de fixation des pièces pour les applications de mesure swift-fix Une gamme unique de systèmes de fixation et de serrage de pièces, signée Hexagon Metrology Swift-fix

Plus en détail

SERRURES EXTRA-PLATES

SERRURES EXTRA-PLATES PVC ALU SERRURES EXTRA-PLATES Serrure extra-plate à cylindre de sécurité Possibilité de cylindre s entrouvrant : ajouter S à la suite du code article. Possibilité de commander des clés de rechange taillés

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION Version R1013

MANUEL D UTILISATION Version R1013 MANUEL D UTILISATION Version R1013 POSTE DE PHLÉBOTOMISTE ÉLECTRIQUE 3500E IBIOM Instruments Ltée - 1065, rue du Pacifique, suite 403, Sherbrooke, Québec, J1H 2G3 Tel.: 450-678-5468 Fax: 450-445-9837 www.ibiom.com

Plus en détail