QUARTERLY REPORT OF THE ENVIRONMENTAL MONITORING SECTION RAPPORT TRIMESTRIEL DE LA SECTION SURVEILLANCE D'ENVIRONNEMENT

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "QUARTERLY REPORT OF THE ENVIRONMENTAL MONITORING SECTION RAPPORT TRIMESTRIEL DE LA SECTION SURVEILLANCE D'ENVIRONNEMENT"

Transcription

1 TIS-RP /IR/96-19 Augtl5t 14, 1996 QUARTERLY REPORT OF THE ENVIRONMENTAL MONITORING SECTION April - June 1996 RAPPORT TRIMESTRIEL DE LA SECTION SURVEILLANCE D'ENVIRONNEMENT Avril - Juin 1996 M. Hofert, D. Wittekind 1. INTRODUCTION Part one During the period the CRII-RAD affair occupied various RP services considerably and in particular the necessity to prove that the allegations made were unfounded. This was the case for the environmental section where special measurements were made in collaboration with the Swiss Environmental Laboratory in Fribourg. Results of other additional measurements are reported below. 2. SITE RADIATION MONITORS The annual cleaning and repair work for PMS and PMA site stations started including the change of hooks, new ventilators, new roofs, new doors in case it was found necessary. The monitor PMS815 broke after a thunderstorm and was replaced. 3. VENTILATION AND AEROSOL MONITORS With the start-up of LEP the ventilation systems were switched on all measurement stations are in operation. 4. WATER MONITORS No water arrived at water station PMW103. Following a check of the canalization it had to be cleaned and the pump put back into operation. The Nal detector of water station PMW101 was changed.

2 Small amounts of tritium were detected in PMW21. Two measurements were performed and gave the following results : 14.6: 24 Na: 2.0 Bq/l and 3 H: 40 Bq/l. 20.6: ~a: Bq/l, 24 Na: 1.6 Bq/l, 3 H: 30 Bq/l. An investigation was started together with the Prevessin survey section to localize the water leak. 5. RADIOACTIVITY MEASUREMENTS Physicists from the University of Thessaloniki, working in C. Rubbia's amplifier experiment were using one Ge-detector for their measurements. The maintenance of the measuring system by Baechli instruments trying to standardize the three Ge-systems turned out to be a mess. Following a recalibration all high tensions and amplifiers for the 3 Ge detectors and the multiport for the Ge no.3 were rearranged in a small rack. 6. DATA HANDLING Problems with the ORACLE data base appeared during the quarter e.g. when trying to print tables for the quarterly report caused possibly by a bug due to an address error. Likewise the option "change of monitor" did not work. Other improvements are necessary. 7. SPECIAL MEASUREMENT On 2 May approximately 5 m 3 of water from the VO pit were accidentally released for a total release of 14 MBq of ~a and 310 Mbq of 3 H. These values are based on a measurement made on a water sample on 1 April giving: 22 Na: 2760 Bq/l, V 3 H: 61 kbq/l. A more detailed measurement following the release confirmed the earlier anallsis for the concentration in water in Bq/l: 7 Be: 148, ~a : 2678, 24 Na : 2439, 48 V : 38, 5 Cr : 16, 1 3X:s: 8.8, 3 H : A sample of the air dehumidifier of the neutrino cave was analyzed following a cooling time of 28 hours. Results are given for the date of sampling : 3 H: 590 kbq/l, 7Be: 4.57 kbq/l, 24 Na : 258 Bq/l, 82 Br: 166 Bq/l. Following the CRII-RAD affair additional measurements on farm products were performed : Asparagus from the Grunder farm gave : 4 K : 79 ± 22 % Bq/kg of fresh weight. Rape seed (Colza) cut close to the east fence of BA6 SPS behind the petrol station was measured dried and gave : 7 Be : 17 ± 12 % Bq/kg, ~ : 160 ± 10 % Bq/kg of fresh weight.

3 8. DIVERS The results of the intercomparison for water samples with the Bundesamt fiir Strahlenschutz were sent to Berlin although no tritium results could be obtained because of a defect ventilator in the Liquid Scintillation Counter. In addition electrostatic problems were encountered with plastic vials for tritium measurements. In the meantime glass vials will be used. All six evaporators were checked and when necessary repaired.

4 PART TWO 1. Environmental monitorini programme at CERN The environmental monitoring at CERN is based on a programme that originated in This programme was adapted to the needs, as new installations (LEP) were commissioned and the old accelerators changed their operating mode. The results of the detailed measurements are presented monthly in the form of tables and in four more extended quarterly reports, the last of which contains all values for the whole year. The monitoring programme summarized in Table 1 is divided into two main topics: - the control of radioactivity released in air and water from the various CERN installations and the sites (Emission); - the measurement of stray radiation due to the CERN accelerator operation and the measurement of radioactivity in various environmental samples, which may be influenced by CERN-produced radiation or radioactivity (Immission). 2. General Figures 1 and 2 give general and simplified views of the CERN sites, showing the main accelerators, service buildings, and experimental areas, together with the approximate location of the various measurement points and the different monitor stations. Points for the collection of various environmental samples and the positions of site monitors for LEP and around the SPS, are indicated in Fig. 3. Finally, Fig. 4 shows the distribution of water coming from the stations at Peney and Le V engeron, as well as the quantity of water consumed by CERN and released into the rivers Le Lion and Nant d'avril as it was reported in Emission control Ventilation monitors consisting of ionization chambers (PMVG) for measuring the beta radioactivity in gases and aerosol sampling on filters (PMV) check the radioactivity released into the environment from the various accelerator installations on the CERN sites. Waters monitors (PMW) equipped with Nal(Tl) crystals submerged in water tanks serve as measuring devices for the release of liquid radioactivity. In addition automatic water samplers are provided at all water release points on the CERN sites. An analysis of these water samples in a low-level counting laboratory will give more precise and detailed information of the radioactivity. Surface water includes all liquid effluents (except sewage water) released from the CERN sites into the rivers Le Lion (SWL2, SWL3) and Nant d'avril (SWN1, SWN2, SWN3, SW901). These stations are shown in Figure 1. Since July 1987, a

5 sample of the infiltration water near the ACOL target is taken once per month (SWNA) Immission control Radiation monitors (PMS) are either housed in special protection huts or installed in buildings. The results of all the radiation monitors distributed over the Meyrin, Prevessin sites and on the LEP islands are reported in the quaterly reports of the CERN environmental monitoring section. In order to get more detailed information on dose levels on the site, some of the monitors are located near installations that are likely to produce stray radiation. Their results must not be considered to be representative for fence-post doses. Environmental samples that are analysed regularly for their radioactivity content are: precipitation (RW), drinking water (FW), underground water (UW), river water (SW); mud from rivers (MU), and vegetation (GR = grass, WI = wine). 3. Results of measurements 3.1. Emission measurements The results of measurements concerning the release of radioactivity in air (gas, aerosol) and water are presented in Tables E.1 and E.2. It should be noted that water samples are only analyzed for gamma activity if the total beta activity has been found to be greater than 0.37 Bq/l Immission measurements The total integrated doses, as well as the gamma and neutron contributions, measured by the radiation monitors (PMS) for the present trimester are shown in the form of a graphical representation. More detailed results are given in Table I.1. The results of radioactivity measured in environmental samples (aerosol, rain water, drinking water, underground water, vegetation, etc.) are summarized in Tables 1.2 to I.8. It should be mentioned that, with the exception of 40 K and Cs, radionudides that can be attributed to natural activity are not given. General note For all samples that are collected during a certain period, a decay correction is done by a computer program taking into account the beginning and the end of the sampling period. For samples where no gamma radioactivity is reported, results of the measurements are below the detection limit. Since detection limits are calculated for each sample-detector combination individually the values in Table 2 should be taken as guidelines only.

6 DEUXIEME P ARTIE 1. Programme de controle de l'environnement autour du CERN Le controle de l'environnement autour du CERN est base sur un programme datant de Ce programme a ete adapte pour couvrir, au fur et a mesure, les nouvelles installations (LEP) ainsi que!'evolution du mode d'operation des anciens accelerateurs. Des resultats de mesures detailles sont presentes mensuellement dans la forme des tableaux et dans quatre rapports trimestriels, plus etendus, dont le dernier contient les resultats pour!'ensemble de l'annee. Le programme, resume dans le tableau 1, se divise en deux grands domaines: - Le controle de la radioactivite emise dans l'air et dans l'eau a partir des differentes installations du CERN et des sites dans leur ensemble (Emission). - La mesure des rayonnements diffuses produits par!'exploitation des accelerateurs du CERN ainsi la mesure de la radioactivite contenue dans differents echantillons preleves dans l'environnement et susceptibles d'etre influences par le rayonnement ou la radioactivite produits par le CERN (Immission). 2. Generalites Les figures 1 et 2 presentent les vues generales et simplifiees des sites du CERN, montrant les principaux accelerateurs et batiments de service et les principales zones d'experimentation, ainsi que l'emplacement des points de mesures et des differents moniteurs de controle de l'environnement. Les stations d'echantillonnage pour differents elements de l'environnement, ainsi que les moniteurs de site pour le LEP et autour du SPS, sont indiquees sur la figure 3. La figure 4 donne enfin la distribution des eaux en provenance des stations de pompage de Peney et du Vengeron, ainsi que la quantite d'eau consommee par le CERN et rejetee dans les rivieres Le Lion et Nant d'avril en Controle de!'emission Des moniteurs de ventilation sont des chambres a ionisation (PMVG) pour la mesure de l'activite beta dans des gaz et la collection des aerosols (PMV) sur des filtres. Ils controlent la radioactivite des effluents gazeux, provenant des differentes installations des accelerateurs du CERN sur les deux sites et rejetes dans l'environnement. Les moniteurs d'eau (PMW) consistent en cristaux de Nal(Tl) submerges dans des reservoirs d'eau et servent comme instrument de mesure de la radioactivite dans les effluents liquides. A tous les emplacements des sites du CERN ou des eaux sont rejetees, il existe des dispositifs automatiques de prelevement d'eau qui

7 completent les mesures continues effectuees au moyen de moniteurs d'eau a base de detecteurs NaI(Tl). L'analyse de ces echantillons d'eau dans un laboratoire de controle de la radioactivite a faible niveau permet des mesures plus precises et plus detaillees de la radioactivite. L'eau de surface inclut tous les effluents liquides (a l'exclusion des eaux d'egmlt) qui quittent les sites du CERN et sont rejetes dans les rivieres Le Lion (SWL2, SWL3) et Nant d'avril (SWN1, SWN2, SWN3 et SW901). Ces stations sont decrites dans la figure 1. Depuis juillet 1987 un prelevement est effectue sur les eaux d'infiltration a proximite de la cible ACOL (SWNA) Controle de l'immission Les moniteurs de rayonnement diffuse (PMS) sont soit places dans les abris de protection speciaux, soit installes dans des batiments. Les resultats des mesures de tous les moniteurs repartis sur!'ensemble des sites de Meyrin, de Prevessin et des nots du LEP sont presentes dans les rapports trimestriels. Quelques-uns de ces moniteurs sont places pres des installations qui sont de vraisemblables producteurs de rayonnement diffuse. Ces positions strategiques permettent de recueillir des informations plus detaillees sur les niveaux de rayonnement sur le site. Les valeurs mesurees ne doivent pas etre considerees comme des doses a la limite du domaine. Des echantillons sont preleves periodiquement dans l'environnement en vue d'une analyse de leur teneur en substances radioactives: precipitations (RW), eau potable (FW), eau souterraine (UW), eau de cours d'eau (SW), boue de cours d'eau (MU), et vegetation (GR= herbe, WI= vin). 3. Resultats des mesures 3.1. Mesures des emissions Les resultats des mesures concemant les emissions de radioactivite dans l' air (gaz et aerosols) et dans l'eau sont presentes dans les tableaux E.1 et E.2. On doit noter que, pour les echantillons d'eau, l'activite gamma n'est analysee que si l'on a constate une activite beta totale superieure a 0,37 Bq/ Mesures des immissions Les doses integrees totales, ainsi que les contributions des rayonnements gamma et neutron aces doses, telles qu'elles ont ete mesurees par les moniteurs de rayonnement (PMS) pour le present trimestre, sont presentees sous forme de graphiques et de tableau I.1. Ces derniers contiennent les valeurs exactes. Les resultats des mesures de la radioactivite dans des echantillons ayant trait a l'environnement (aerosols, precipitations, eau potable, eau souterraine, vegetation, etc.) sont resumes dans les tableaux I.2 a I.8. On doit noter que, sauf le 40 K et les Cs, les radionucleides pouvant etre attribues a la radioactivite naturelle ne sont pas mentionnes.

8 Note generale Pour tousles echantillons pris pendant une periode definie (p. ex. 1 mois) les corrections de decroissance sont calculees par l'ordinateur en tenant compte du debut et de la fin de la periode d'echantillonnage. Dans le cas des echantillons pour lesquels aucune activite gamma n'est rapportee, la valeur mesuree a ete trouvee en-dessous de la limite de detection. Ces limites sont calculees individuellement pour chaque combinaison detecteurechantillon. Done les valeurs dans le tableau 2 ne peuvent etre considerees comme approximatives.

9 FIGURE CAYTIONS Figures 1 to 4 give the location of monitor stations and measurement positions on the CERN sites and in the Pays de Gex. In Fig. 1 the densely built-up Meyrin site is presented. The installations on the Prevessin site are shown in Fig. 2. The extension into France, following the construction of the SPS and LEP, is clearly visible in Fig. 3. Finally, the flow of water in and around the CERN installations is illustrated in Fig. 4. The values for flow rates are typical and are updated each year. Below is a list explaining the abbreviations used in the figures: PMS PMV PMA PMW SW xx RWxx FWxx UGxx MU xx GRxx Wlxx EAxx SITE MONITORS for measuring stray radiation (gamma and neutron) on the CERN sites and in the environment. VENTILATION MONITORS are ionization chambers for a direct measurement of beta activity in the air released by ventilation, combined with aerosol filters to follow up the long-lived beta and gamma activity attached to aerosols. These monitors are installed at air release points. AEROSOL SAMPLERS installed on the CERN sites for collecting aerosols on filters for the measurement of long-lived beta and gamma activity in the surrounding air. WATER MONITORS (!'.Jal crystals) installed at the water release points of CERN for a continuous measurement of gamma activity. SURFACE (release) WATER; at the release points mentioned above, water samples are also taken continuously for analysis in the low-level laboratory. In the rivers Nant d'avril (SWN4), Le Lion (SWL4), Allondon (SWAl), and Versoix (SWVl), water samples are taken twice per year. Close to ACOL one sample of infiltration water (SWNA) is taken once per month. Rivers close to LEP points 2-8 once per year (SWLP). RAINWATER samplers are situated on the Meyrin site, Switzerland (RWSS), and on the Prevessin site, France (RWSF). DRINKING WATER, samples taken at the pumping stations of Peney and Vengeron. UNDERGROUND WATER, taken at fountains in villages around CERN, in Prevessin, St. Genis, and Versonnex. MUD from rivers taken at the same location as the surface water. GRASS samples taken at some locations in order to detect an eventual immission. Wine sample, measured once per year. Earth, sometimes collected instead of grass or in addition.

10 LEGENDES DES FIGURES Les figures 1 a 4 donnent!es positions des stations de moniteurs ainsi que!es positions de mesures sur!es sites du CERN et dans le Pays de Gex. Dans la figure 1, le tres peuple site de Meyrin est presente. La figure 2 montre!es installations sur le site de Prevessin. L'extension en France, suite a la construction du SPS et du LEP, est bien visible dans la figure 3. Enfin, les cours d'eau a l'interieur et autour des installations du CERN sont montres dans la figure 4. Les valeurs de debits sont typiques et sont mises a jour chaque annee. La liste suivante donne les explications des abreviations utilisees dans!es figures: PMS PMV PMA PMW SW xx RWxx FWxx UGxx MU xx GRxx Wlxx EAxx MONITEURS DE SITE pour la mesure du rayonnement diffuse (gamma et neutron) sur les sites du CERN et dans l'environnement. MONITEURS DE VENTILATION: des chambres a ionisation pour une mesure directe de la radioactivite beta dans I' air rejete par la ventilation, combinees avec des filtres d'aerosol. Ces derniers permettent de suivre les activites beta et gamma de longue demi-vie attachees au aerosols. Ces moniteurs sont installes aux points de rejet. ECHANTILLONNEURS D'AEROSOLS installes sur!es sites du CERN pour la collection des aerosols sur des filtres afin de mesurer!es activites beta et gamma de longue demi-vie. MONITEURS D'EAU (cristaux de Nal) installes aux points de rejet d'eau du CERN pour une mesure continue de l'activite gamma. L'EAU DE REJET DE SURFACE: aux points de rejet mentionnes plus haut, des echantillons d'eau sont pris d'une fac;on continue afin de les analyser au laboratoire a un faible bruit de fond. Deux fois par an des echantillons d'eau sont pris dans!es rivieres le Nant d'avril (SWN4), le Lion (SWL4), l'allondon (SWAl) et la Versoix (SWVl). Un echantillon d'eau d'infiltration (SWNA) est pris une fois par mois pres d'acol. L'eau de riviere, pres des points LEP 2-81 x par annee (SWLP). EAU PLUVIALE: des echantillonneurs sont situes sur le site de Meyrin, en Suisse (RWSS), et sur le site de Prevessin, en France (RWSF). EAU POTABLE: des echantillons sont pris aux stations de pompage de Peney et du Vengeron. EAU SOUTERRAINE: des echantillons sont pris aux puits dans!es villages autour du CERN, a Prevessin, Saint Genis et Versonnex. BOUE de riviere prise aux memes endroits que l'eau de surface. HERBE: des echantillons sont pris a quelques endroits pour la detection d'une immission eventuelle. Echantillon de vin mesure 1 fois par an. Terre, parfois collectee a la place de l'herbe ou en plus.

11 PROGRAMME OF ENVIRONMENTAL MONITORING ON THE CERN SITES TABLE 1 : EMISSION CONTROL Monitored subject 1. Air /aerosol /gas 2. Surface (release) water,... r... T! MEASUREMENTS! MONITOR STATIONS I SAMPLING... r... T!... l... r... r...! R d'.! Frequency of i Time after i U.! 1 Number i L. i M lh ds 1! Sample! a 1auon!measurements! sampling I mt! nstruments of points! ocalions! e o, nstruments! preparation : : : : : : : : i I I I.. TotalP!2xpermonlh! 1week i mbq/m3!large-areaprop.counter 15!PMV11,31,51,61,70,72,73,74,170,801,819,!Glass-fibrefilter i I I i I I I I I I j j 1901,903,905,907, (70,819: closed-circuit I (Schleicher & SchOll, N! y! 1 x per month!: I I Ge detector ventilation) j 6, 20 cm 0). Aerosols >! : :!. : I! : I I!! j.... i... i P:.~~!!.1...;.... I..... Total P I continuous! - : 1 1 GBq j Differential ion. chamber 14 I At ventilation shafts in BA3,5,85; Lab. Bldg 26; j j! I I! i!! I I ; I I TT10,20,60,70; ACOL, BA7, PS, ISOLDE, LEP; I i!!!!!!!! I I!! PMVG31,51,819,26,11,801,72,73, I I I 1 : 1 I : : :. I. 1 61,10,74, ,905! i 1 j I : Total y I continuous i - Bq/I I Nal (fl) crystal 1 Near BA2 (PMW 21) I! i I! I! I I 1 Near BA6 (PMW 62) I! j _ I I j 3 Meyrin Site (PMW 101, 102, 103) j l...!... j... i... i.... ~....J...!.. ~!.~.. f.!?l~lllf.'.my?'..!!2.u... t Total p j I 1 week 1 Large-area prop. counler 1 I Meyrin Site-Le Lion (SWL3) I I.... evaporation of 4 I;! 1 I Prevessln-Slte-N.d'Avril (SWN1) TIS-sampler (2mV173 s) : 1 mixed sample I. l I y I 1 x per month If pact Is I Bq/I Ge detector 2 Meyrin Site-N.d'Avril (SWN2, 3) I! per month is > 0.37 Bq/I j 1 Prevessin Site-Le Lion (SWL2) I I analysed.. 1! SEIN sampler I Tritium!!! Liquid scint. counter 1 LEP Point 1-N.d'Avril (SW901)! 5 ml/ 288 s) I j I I i 1 PIT DP62 Bldg 193, ACOL (SWNA)! 5 I, once a month!! I!! 412/96

12 PROGRAMME DU CONTROLE DE L'ENVIRONNEMENT AUTOUR DU CERN TABLEAU 1 : CoNTRQLE DE L'EMISSION l......(... T...(... t... T... r... I Radiation I I Tern a es : I ; ; : i Radioactivite i Frequence i prelrvenfent l Unite i Instruments ~~~~ l Locations j Methodes, Instruments I Preparation d'echantillons Objet de la l MESURES STATIONS DE CONTROLE I ECHANTILLONNAGE.. '!1~~!.~... f'... T 1. Air /aerosol /gaz 2. Eau de surface, effluent liquide! : : : P totale! 2 x par mois j 1 semaine i mbq /m3 l Compteur proportionnel 15 j PMV 11, 31, 51, 61, 70, 72, 73, 74, 170,! Filtre en fibre de verre! I I I i a grande surface i 801, 819, 901, 903, 905, 907, i (Schleicher & Schilll, i "( L... I..... L ~~.~2~2,~.?... 9.;?.~!!!... L... P totale j conllnu - I GBq! Chambre ditterentielle a 14 Puits de ventilation: BA3,5,85; Lab. Bat 26; I I i i i i j j ionisation TT10,20,60,70; ACOL, BA7, PS, ISOLDE,! j I I I LEP; PMVG31,51,819, 11,26,801,72,73, I I 1' 1 x par mols! i! Detecteur Ge! (70, 819: ventilation circuit ferme)! No 6, 20 cm 0). i : : : : : :!,! i I i i I :. ytotale I continu 1-1 Bqll!CristaldeNal(Tl) 1 jpresduba2(pmw21) i i I ; I ; ;! j j i 1 i Pres du BAS (PMW 62) i j i : : i i ~ i I I j j 3 jsitemeyrin(pmw101,102,103) i i I! I I I I ;...,...'... t...,... L... t.e?.lm.1.. ~ ~.lf.~~.~2.u l.... Ii totale! 1 semaine,. j Compteur proporlionnel 1 i Site Meyrin-Le Lion (SWL3) i! evaporation de 4 I; j! j echantillonneur TIS j!! a grande surface 1 Site Prevessin-N.d'Avril (SWN1)! (2 mv173 s)! 1 x par mois un echantillon.. : : : y I 1 x par mois Si l'act ji est j Bqll I Detectirnr Ge 2 Site Meyrin-N.d'Avril (SWN2, 3) I I melange est analyse l > 0.37 Bqll! j 1 Site Prevessin-Le Lion (SWL2)! fs~ji ~~~)tillonneur! Tritium j i! Compt. a scintillation 1 LEP Point 1-N.d'Avril (SW901) j j I I I uquide 1 Puits DP62 Bat. 193, ACOL (SWNA) 151, 1 x par mois I 4/2/96

13 TABLE 1 : IMMISSION CONTROL Monitored PROGRAMME OF ENVIRONMENTAL MONITORING ON THE CERN SITES (...,... ~. ~MF.:fil...,... t... L......M.mm:2~.. ~I1.W?.!.'!.~.!..~~MP.~lli9....,... ~requency of! Tlll1C after! i No. o{! subject i Radiation!measurements I sann:>lin~ I Unit j Instruments poin~ Locations! Methods, Instruments i Sample preparation 1. Stray radiation I Total 'Y! continuous I! µsv! Argon-air-filled ionization 43! 30 near the fences or outside, i i :! i chamber i 13 on the sites I : I I : : - - I T tal i I I I Moderat BF3 counter!! I I 0 ll I I u U u u u9u u uu HO U.. i U n., uno n u u lu" u t uouuuoou ln n " u u Uouuu UU!- u uu u uu uuo u U i u U u! u nun u U U 2. Air/aerosol! Total~ l2 x per month! 1 week I mbq /m3 l Large-area prop. counter 8! PMA 32, 71, 100, 126, 805, 821, 911, 951! Glass-fibre filter! i! 1 : i i i (Schleicher & Schllll, i j v jl x per month I I I Ge detr.ctor! I N 6, 20 cm 0). l! 1 i. ;! I Aerosols> O.Jum i...,... :... :... l"... : uoou uouohooooohhohhhoohuouoooou... r... :... r:.... :... u Tap and I Total 'Y i contmuous I I Bq/l i Nal (TI) crystal 1! Near BA6 (PMW61)!! underground watet I I I i i i I I : : : r... T~~ p... t'ti'p;;;y;i:;.. f... T;k... i'... eqji y-~8;;:-;;;;; ~: ~~~b;i... T... "jm~~ sik; : i>~~;y {Fwi>E)'... T"... T"E:;;~ti~;;-~r4T... I i I If p act is I i Ge detector 1! J>revessin (UWPR)! j i! : i! 1 i J>revessin Site - Le Vengeron (FWVE) i!! '( I. > 0.37 Bq/l i! 1! St-Genis (UWSG)!! I T.. I j I! Liquid.scint counter 1 i Versonnex (UWVX)! i...;... ~!!~.m... t...;...;... i L...;...; Precipitation! Total~.! 1 x per I 1 week! Bq/l and! Large-aLTea prop. counter 1! Roof of RP Bldg 24 (RWSS) j Funnel t m2!evaporation of 41 i i month j j Bq/m2 i i i :!! If p act is!! Ge detector 1! 2 I.1! I > 0.37 Bq/l : ; Liquid scint counter I Roof of Bldg 865 SPS (RWSF)! Funnel 1 m! : Tnttum : : I! : : :...,...,,..,,.,,...,,,,,,,,,,,...,... C-..,...,,...,l nu1uuen unn n C- nu n uuuuuju n unn unueunn n n nn... C J... u... S. Rivers! TotalP i 2xperyear i 1 week j Bq/l! Large-areaprop.counter 1 jallondon(swal)!!evaporationof41 i I! 1 i 1!LeLion(SWIA) i! j! I j! Gedetector 1!LaVersoix(SWVl) j! : T.J I! I i Liquid scint counter 1 i Nant d'avril (SWN4)! i.. I.....! n um! 1 x per year : I! 8 I LEP points 1-8.!!..''tAIT~~d~ (M"ii.AiY'"'... l ;c 'id';;d'... i... T~~ p.. t 2 ; p;;;y;i:;... T;k.. C.1 eq"i'ki "'"l''~g;;:;;;; p;:;;p: ~~~b;;..... T... p5i;:t;;&'"'"''""'""'''"''.... j!! dry! 1!LeLion(MUl.3)! i i Y!!! weight! Ge detector 1!La Versoix (MUVl)!! L.....l... L... L.....!... 1~~!.2'.~~.!~~>..... i..... i Grass! y i Ix per year i j Bq I kg! Ge detc:ctor 1 I NW of AA (GRE2)!! Drying!! in June! j dry! 1!NEofBA7 (GRB4)!!!! j! weight! 2! Meyrin Site (GRB3) Isolde, (GRBl) PS j j i i!!! 1!Northarea(GRNl) i ; I I I! i ~ i~sve~p~~;~r(grcl) i i...:...:...:...:...:......:...il... L...Y.!D Wine! y j Ix per year j j Bq/I! Ge detector 1 j S/SW of PS (WISl) j!! Tritium!!!! Liquid scint. counter!!! Distillation 4/2/%

14 PROGRAMME DU CONTRQLE DE L'ENVIRONNEMENT AUTOUR DU CERN TABLEAU 1 : CoNTROLE DE L'IMMISSION. I i ~~:t l """"R:;;di;;ii~~... T.. F~~~~~... r:r~~s~~ ~u~it6"'t'""'''""'"""""""i~strii;;;;;"..... N ~.. l.. H H G;;JJ~~~-P..~.. ~9..~~.h.~.!..~~~~~r!k!:.9.~~~9..!?~~ii~;;.. " mesure! Radioactivite I des mesures! prel~vement!! points!! Instruments I d'echantillons 1. Rayonnementl y totale continu I i µsv I Chambre &ionisation 43! 30 pres des clotures OU a l'exterieur, diffuse i i j j j (remplie avec argon) j 13 sur les sites : ;! n totale! i!! Compteur BF3 + moderateur i i! A~i;;6;~~... r... ii ;;;;J;... Ti; ;;; ~I;.. 1"".. i ~;~~... T~~ ;~3Tc:;;;;; ;:;;;ti~;~;i.. A TPMA:.3i'71:.. ioo: 126: sos: sii : ;;11 :.. TFii;; ~~ fi~.d~ ;;~ T...!!! I j gtande surface j 951 j (Schleicher & Schill, j I Y! l x par mois j!! Detectewr Ge j! No 6, 20 cm 0).! , i... l.~.~!.!?~!?!~.?.:.9.:~p.:t.... l Eaupotableet! ytotale! continu i i Bq/l! CristaldeNa1(11) 1! J>resduBA6(PMW61)! i souterraine i! i!! i!! i"""""""~"'i~t;i~'""""""i"""""""""""'"""""""""""""i"""""f~~~~... t... BqA... i.c~;;;pb;;i'~~-;;~;;;;it"""""'"""""i"""""t"sik;'m~~ : p;;~ ~;: (Fwi>E)""'"""""""""""""""""!"""""'"""""""""""""""""""""""""""!""E:;;~ti~;;- ~ 4r" I. I. i I!. oninde surface 1 I Site Prevessin- Le Vengeron (FWVE) i! I..-- I "f! 1 x par an ; Si l'acl pest I Detectewr Ge 1! Prevessin (UWPR)!!!!! > 0.37 Bq/l!! 1 I St-Genis (UWSG)!!.. 4:... ~i?i~ti~~s i... Ir~~~ +... i.. 5:.. iu~~;... l... r~~~~... t.. Bqn ~1... f ~~~t~~~~;~r~!~= ~~r~~~~~~~.~~~~wss">... f c:~li;:;;~;;:: 1 ~2..., I : I.? I d.. ~ I! : j Bq/m- gran e sw1ace ; i j "( i 1 x par mois i Si l'acl pest! Detecteur Ge 1 j..,... d b 865 SPS (RWSF)! c ! i j! > 0.37 Bq/l I i! mt u.. t i o ecteur m i i Tritium II I I I Compt. a scintillation Iiquide I!!... ru;t;i~... T.. :rif.. ~...,... r&~~~.. t" eq:ii... f c;~;;;?b;~ ~~-;;~~~r ""t"ail~~aoo csw:.\"f)... t... i!.!. I ' I. ; I gtande surface 1!. Le Lion (SWL4)!. i. l "f i i Detecteur Ge 1 i La Versoix (SWVl)!! Tritium!!!! Compl!scintillation liquide 1 j Nant d'a vril (SWN4)! i.. E:;;~;:;ti~;; d~ :n E:;~~ti~~- ~ 4T.....!... l...!.1!:..p.!f ~...!... L ~... i.r.2m!!!.~.. t:~ i Boue I P totale! 2 x par an! 1 semaine j Bq I kg j Compteur proportionnel a 1 I Allondon (MUA 1) I I Sechage! i l! poids sec j gtande Slllrface 1! Le Lion (MUL3) i!! i I! j 1 j La Versoix (MUVl)!!...i...! !... L... 1.~.1!:.~.~!!!.. 9.~ L... L~~!.~'.~~.!M.!l.N1> L Herbes! Y j 1 x par an i! Bq I kg j Detecteur Ge 1 i Nord-Ouest de AA (GRE2)!! Sechage!! enjuin!! poids sec I 1 I Nord-Est du BA7 (GRB4)! i j j j!! 2! Site Meyrin Isolde (GRB3), PS (GRB 1) j I ;! :!! 1! Z.One Nord (GRNl) : : I! I! I 1! Cessy, puits 5 LEP (GRCI) I I 8. Vin j y! lxparan! j Bq/l jdetecteurg~... 1!Sud-OuestduPS(WISl)!!...! Tritium! i! i Compl A scmtillauon hqu1de! i ; Distillauon...!... L...!... L... l L... L~.. Y.~Hs=!.!?H.. ~9.~~) /4/96

15 DETECTION LIMITS FOR GAMMA SPECTROSCOPIC ANALYSIS Ge-detector No. 1 TABLE 2 Aerosol filter Mud, Earth m3 Water, 11 Water, kg Bq/kg Grass 0.25 kg Isotopes mbq/m3 Bq/I Bq/I dry sub. Bq/kg dry sub. BE NA NA K SC-44M SC SC V CR MN MN FE C C C C ZN SE SE TE CS CS Note: Measuring time is sec. (14h) for aerosol filters and sec. (24h) for the other environmental samples. Three Ge- detectors are in use; this table contains only the detection limits for one detector as the values for the others are similar. Since detection limits are calculated for each sample individually the values in this table should be taken as guideline only. Dlimge1 d.w. 25/4/96

16 ip=~~1] ~[P_MV_9_~~~ I / PMS125 fig.: 1

17 Fig.: 2

18 PMS9041 NAZ-DESSUS-#. PMA951 PMS952 SAUVERNY t\ssy GRC1, IPMV905:..._ VERSONNEX CHAVANNES / AV~;;y MACONEX ~ I i..., /, j BOSSY -'v1lard-tacon(, VILLENEUVE MUA1 SWA1 g 0 -' -' <t" PREGNIN t _,o~ j ORNE\ ~ESEGNIN..._..:.,l/'J,~ FWVE UWPR MOENS PMS42 lrrevessin 4 PMA911 PMS912 ',_ ' '... (.*'":'>., \ I COLLEX PMS908 _.,, / ' ' ' \ ;(7~ \ VIRELOUP i 1111.' I \,_ \ 11,.;/',.- F; q.: 3

19 Water balance in 1995 (values in 10 6 m 3 /year) Station d'epuration St. Genis PayacleGax Station d'8puration daire... ~ Nant d'avril Vengeron

20 RESULTS OF EMISSION MEASUREMENTS 1996

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT #4 EN FRANÇAIS CI-DESSOUS Preamble and Justification This motion is being presented to the membership as an alternative format for clubs to use to encourage increased entries, both in areas where the exhibitor

Plus en détail

Interest Rate for Customs Purposes Regulations. Règlement sur le taux d intérêt aux fins des douanes CONSOLIDATION CODIFICATION

Interest Rate for Customs Purposes Regulations. Règlement sur le taux d intérêt aux fins des douanes CONSOLIDATION CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Interest Rate for Customs Purposes Regulations Règlement sur le taux d intérêt aux fins des douanes SOR/86-1121 DORS/86-1121 Current to August 4, 2015 À jour au 4 août

Plus en détail

THE LAW SOCIETY OF UPPER CANADA BY-LAW 19 [HANDLING OF MONEY AND OTHER PROPERTY] MOTION TO BE MOVED AT THE MEETING OF CONVOCATION ON JANUARY 24, 2002

THE LAW SOCIETY OF UPPER CANADA BY-LAW 19 [HANDLING OF MONEY AND OTHER PROPERTY] MOTION TO BE MOVED AT THE MEETING OF CONVOCATION ON JANUARY 24, 2002 2-aes THE LAW SOCIETY OF UPPER CANADA BY-LAW 19 [HANDLING OF MONEY AND OTHER PROPERTY] MOTION TO BE MOVED AT THE MEETING OF CONVOCATION ON JANUARY 24, 2002 MOVED BY SECONDED BY THAT By-Law 19 [Handling

Plus en détail

POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4

POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4 POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4 Origin: Authority: Reference(s): Community Services Department Cafeteria Services and Nutrition Education Division Resolution #86-02-26-15B.1 POLICY STATEMENT All elementary

Plus en détail

No. 48900 * Argentina and Uruguay

No. 48900 * Argentina and Uruguay No. 48900 * Argentina and Uruguay Agreement signed by the Presidents of the Argentine Republic and of the Eastern Republic of Uruguay for the joint monitoring of the BOTNIA UPM PULL plant and all the industrial

Plus en détail

MAT 2377 Solutions to the Mi-term

MAT 2377 Solutions to the Mi-term MAT 2377 Solutions to the Mi-term Tuesday June 16 15 Time: 70 minutes Student Number: Name: Professor M. Alvo This is an open book exam. Standard calculators are permitted. Answer all questions. Place

Plus en détail

Promotion of bio-methane and its market development through local and regional partnerships. A project under the Intelligent Energy Europe programme

Promotion of bio-methane and its market development through local and regional partnerships. A project under the Intelligent Energy Europe programme Promotion of bio-methane and its market development through local and regional partnerships A project under the Intelligent Energy Europe programme Contract Number: IEE/10/130 Deliverable Reference: W.P.2.1.3

Plus en détail

Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations

Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations Règlement sur les ordonnances alimentaires et les dispositions alimentaires (banques

Plus en détail

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1 Instructions Mozilla Thunderbird Page 1 Instructions Mozilla Thunderbird Ce manuel est écrit pour les utilisateurs qui font déjà configurer un compte de courrier électronique dans Mozilla Thunderbird et

Plus en détail

Compliance Sheet. Super Range 71. Product Description

Compliance Sheet. Super Range 71. Product Description Super Range 71 Model SR71-15 SR71-A SR71-C SR71-E SR71-X SR71-USB Product Description 802.11a/n, Mini PCI, 2x2 MIMO 802.11a/b/g/n, Mini PCI, 3x3 MIMO 802.11a/b/g/n, CardBus, 2x2 MIMO 802.11a/b/g/n, PCI

Plus en détail

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) SOR/2002-39 DORS/2002-39 Current to

Plus en détail

First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION

First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION First Nations Assessment Inspection Regulations Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations SOR/2007-242 DORS/2007-242 Current to September

Plus en détail

FEDERATION INTERNATIONALE DE L AUTOMOBILE. Norme 8861-2000

FEDERATION INTERNATIONALE DE L AUTOMOBILE. Norme 8861-2000 FEDERATION INTERNATIONALE DE L AUTOMOBILE Norme 8861-2000 NORME FIA CONCERNANT LA PERFORMANCE DES DISPOSITIFS D'ABSORPTION D'ÉNERGIE À L'INTÉRIEUR DES BARRIÈRES DE PNEUS DE FORMULE UN Ce cahier des charges

Plus en détail

Please find attached a revised amendment letter, extending the contract until 31 st December 2011.

Please find attached a revised amendment letter, extending the contract until 31 st December 2011. Sent: 11 May 2011 10:53 Subject: Please find attached a revised amendment letter, extending the contract until 31 st December 2011. I look forward to receiving two signed copies of this letter. Sent: 10

Plus en détail

Paxton. ins-20605. Net2 desktop reader USB

Paxton. ins-20605. Net2 desktop reader USB Paxton ins-20605 Net2 desktop reader USB 1 3 2 4 1 2 Desktop Reader The desktop reader is designed to sit next to the PC. It is used for adding tokens to a Net2 system and also for identifying lost cards.

Plus en détail

AMESD-Puma2010-EFTS- Configuration-update-TEN (en-fr)

AMESD-Puma2010-EFTS- Configuration-update-TEN (en-fr) AMESD-Puma2010-EFTS- Configuration-update-TEN (en-fr) Doc.No. : EUM/OPS/TEN/13/706466 Issue : v3 Date : 7 May 2014 WBS : EUMETSAT Eumetsat-Allee 1, D-64295 Darmstadt, Germany Tel: +49 6151 807-7 Fax: +49

Plus en détail

NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STANDARD. Dispositifs à semiconducteurs Dispositifs discrets. Semiconductor devices Discrete devices

NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STANDARD. Dispositifs à semiconducteurs Dispositifs discrets. Semiconductor devices Discrete devices NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STANDARD CEI IEC 747-6-3 QC 750113 Première édition First edition 1993-11 Dispositifs à semiconducteurs Dispositifs discrets Partie 6: Thyristors Section trois Spécification

Plus en détail

CLIM/GTP/27/8 ANNEX III/ANNEXE III. Category 1 New indications/ 1 re catégorie Nouvelles indications

CLIM/GTP/27/8 ANNEX III/ANNEXE III. Category 1 New indications/ 1 re catégorie Nouvelles indications ANNEX III/ANNEXE III PROPOSALS FOR CHANGES TO THE NINTH EDITION OF THE NICE CLASSIFICATION CONCERNING AMUSEMENT APPARATUS OR APPARATUS FOR GAMES/ PROPOSITIONS DE CHANGEMENTS À APPORTER À LA NEUVIÈME ÉDITION

Plus en détail

S-9.05 Small Business Investor Tax Credit Act 2003-39 RÈGLEMENT DU NOUVEAU-BRUNSWICK 2003-39 NEW BRUNSWICK REGULATION 2003-39. établi en vertu de la

S-9.05 Small Business Investor Tax Credit Act 2003-39 RÈGLEMENT DU NOUVEAU-BRUNSWICK 2003-39 NEW BRUNSWICK REGULATION 2003-39. établi en vertu de la NEW BRUNSWICK REGULATION 2003-39 under the SMALL BUSINESS INVESTOR TAX CREDIT ACT (O.C. 2003-220) Regulation Outline Filed July 29, 2003 Citation........................................... 1 Definition

Plus en détail

Evaluation de la prime de risques de la vente d une bande d énergie nucléaire

Evaluation de la prime de risques de la vente d une bande d énergie nucléaire 28/3/2011 ANNEXE 6 (Source: Electrabel) Evaluation de la prime de risques de la vente d une bande d énergie nucléaire Si nous vendons une bande d énergie nucléaire à certains clients, que nous garantissons

Plus en détail

Improving the breakdown of the Central Credit Register data by category of enterprises

Improving the breakdown of the Central Credit Register data by category of enterprises Improving the breakdown of the Central Credit Register data by category of enterprises Workshop on Integrated management of micro-databases Deepening business intelligence within central banks statistical

Plus en détail

HYTEM http://www.hytem.net GENERATEUR SYNTHETISE GSM / DCS / PCS / UMTS / LTE / WIFI / WLAN

HYTEM http://www.hytem.net GENERATEUR SYNTHETISE GSM / DCS / PCS / UMTS / LTE / WIFI / WLAN http://www.hytem.net GENERATEUR SYNTHETISE GSM / DCS / PCS / UMTS / LTE / WIFI / WLAN CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ET UTILISATION MAN 08-02-23 GARANTIE WARRANTY! La maintenance de cet appareil doit être

Plus en détail

ORDONNANCE XG-C568-09-2011. RELATIVEMENT À la Loi sur l Office national de l énergie (Loi sur l ONÉ) et à ses règlements d application;

ORDONNANCE XG-C568-09-2011. RELATIVEMENT À la Loi sur l Office national de l énergie (Loi sur l ONÉ) et à ses règlements d application; DEVANT l Office, le 23 juin 2011. ORDONNANCE XG-C568-09-2011 RELATIVEMENT À la Loi sur l Office national de l énergie (Loi sur l ONÉ) et à ses règlements d application; RELATIVEMENT À une demande présentée

Plus en détail

How to Deposit into Your PlayOLG Account

How to Deposit into Your PlayOLG Account How to Deposit into Your PlayOLG Account Option 1: Deposit with INTERAC Online Option 2: Deposit with a credit card Le texte français suit l'anglais. When you want to purchase lottery products or play

Plus en détail

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation THE CONSUMER PROTECTION ACT (C.C.S.M. c. C200) Call Centres Telemarketing Sales Regulation LOI SUR LA PROTECTION DU CONSOMMATEUR (c. C200 de la C.P.L.M.) Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel

Plus en détail

C H A P T E R 28 C H A P I T R E 28. (Assented to June 12, 2014) (Date de sanction : 12 juin 2014)

C H A P T E R 28 C H A P I T R E 28. (Assented to June 12, 2014) (Date de sanction : 12 juin 2014) C H A P T E R 28 C H A P I T R E 28 THE CONSUMER PROTECTION AMENDMENT ACT (CONTRACTS FOR DISTANCE COMMUNICATION SERVICES) LOI MODIFIANT LA LOI SUR LA PROTECTION DU CONSOMMATEUR (CONTRATS DE SERVICES DE

Plus en détail

Contents Windows 8.1... 2

Contents Windows 8.1... 2 Workaround: Installation of IRIS Devices on Windows 8 Contents Windows 8.1... 2 English Français Windows 8... 13 English Français Windows 8.1 1. English Before installing an I.R.I.S. Device, we need to

Plus en détail

INDUSTRIAL PC 13/11/2007 19/11/2007. Nouveau PC Industriel sur Imprimantes RIP4

INDUSTRIAL PC 13/11/2007 19/11/2007. Nouveau PC Industriel sur Imprimantes RIP4 Technical Service Bulletin FILE CONTROL CREATED DATE MODIFIED DATE FOLDER INDUSTRIAL PC 13/11/2007 19/11/2007 662-02-27011B Nouveau PC Industriel sur Imprimantes RIP4 English version follows. Objet du

Plus en détail

Minority Investment (Trust and Loan Companies) Regulations. Règlement sur les placements minoritaires (sociétés de fiducie et de prêt) CODIFICATION

Minority Investment (Trust and Loan Companies) Regulations. Règlement sur les placements minoritaires (sociétés de fiducie et de prêt) CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Minority Investment (Trust and Loan Companies) Regulations Règlement sur les placements minoritaires (sociétés de fiducie et de prêt) SOR/2001-406 DORS/2001-406 Current

Plus en détail

Fiche d Inscription / Entry Form

Fiche d Inscription / Entry Form Fiche d Inscription / Entry Form (A renvoyer avant le 15 octobre 2014 Deadline octobrer 15th 2014) Film Institutionnel / Corporate Film Film Marketing Produit / Marketing Product film Film Communication

Plus en détail

BILL 203 PROJET DE LOI 203

BILL 203 PROJET DE LOI 203 Bill 203 Private Member's Bill Projet de loi 203 Projet de loi d'un député 4 th Session, 40 th Legislature, Manitoba, 63 Elizabeth II, 2014 4 e session, 40 e législature, Manitoba, 63 Elizabeth II, 2014

Plus en détail

I>~I.J 4j1.bJ1UlJ ~..;W:i 1U

I>~I.J 4j1.bJ1UlJ ~..;W:i 1U ~I ~~I ~ ~WI~I ~WI ~~'~.M ~ o~wj' js'~' ~ ~JA1ol..;l.:w I>~I.J 4j1.bJ1UlJ ~..;W:i 1U Exercice 1: Le modele TCP/IP est traditionnellement considere comme une pile de 5 couches. Pour chaque couche, expliquer

Plus en détail

Disclosure on Account Opening by Telephone Request (Trust and Loan Companies) Regulations

Disclosure on Account Opening by Telephone Request (Trust and Loan Companies) Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Disclosure on Account Opening by Telephone Request (Trust and Loan Companies) Regulations Règlement sur la communication en cas de demande téléphonique d ouverture de

Plus en détail

Deadline(s): Assignment: in week 8 of block C Exam: in week 7 (oral exam) and in the exam week (written exam) of block D

Deadline(s): Assignment: in week 8 of block C Exam: in week 7 (oral exam) and in the exam week (written exam) of block D ICM STUDENT MANUAL French 2 JIC-FRE2.2V-12 Module Change Management and Media Research Study Year 2 1. Course overview Books: Français.com, niveau intermédiaire, livre d élève+ dvd- rom, 2ième édition,

Plus en détail

Calculation of Interest Regulations. Règlement sur le calcul des intérêts CONSOLIDATION CODIFICATION. Current to August 4, 2015 À jour au 4 août 2015

Calculation of Interest Regulations. Règlement sur le calcul des intérêts CONSOLIDATION CODIFICATION. Current to August 4, 2015 À jour au 4 août 2015 CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Calculation of Interest Regulations Règlement sur le calcul des intérêts SOR/87-631 DORS/87-631 Current to August 4, 2015 À jour au 4 août 2015 Published by the Minister

Plus en détail

de stabilisation financière

de stabilisation financière CHAPTER 108 CHAPITRE 108 Fiscal Stabilization Fund Act Loi sur le Fonds de stabilisation financière Table of Contents 1 Definitions eligible securities valeurs admissibles Fund Fonds Minister ministre

Plus en détail

INVESTMENT REGULATIONS R-090-2001 In force October 1, 2001. RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R-090-2001 En vigueur le 1 er octobre 2001

INVESTMENT REGULATIONS R-090-2001 In force October 1, 2001. RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R-090-2001 En vigueur le 1 er octobre 2001 FINANCIAL ADMINISTRATION ACT INVESTMENT REGULATIONS R-090-2001 In force October 1, 2001 LOI SUR LA GESTION DES FINANCES PUBLIQUES RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R-090-2001 En vigueur le 1 er octobre

Plus en détail

RFP 1000162739 and 1000163364 QUESTIONS AND ANSWERS

RFP 1000162739 and 1000163364 QUESTIONS AND ANSWERS RFP 1000162739 and 1000163364 QUESTIONS AND ANSWERS Question 10: The following mandatory and point rated criteria require evidence of work experience within the Canadian Public Sector: M3.1.1.C / M3.1.2.C

Plus en détail

CLASSEMENT DE LA REACTION AU FEU CONFORMEMENT A L EN 13501-1 + A1 : 2013

CLASSEMENT DE LA REACTION AU FEU CONFORMEMENT A L EN 13501-1 + A1 : 2013 Dossier / File P128500 - Document DE/1 - Page 1/6 Ce rapport constitue une extension du rapport de classement n M091439-DE/4 This report is an extension of the classification report n M091439-DE/4 CLASSEMENT

Plus en détail

AUDIT COMMITTEE: TERMS OF REFERENCE

AUDIT COMMITTEE: TERMS OF REFERENCE AUDIT COMMITTEE: TERMS OF REFERENCE PURPOSE The Audit Committee (the Committee), assists the Board of Trustees to fulfill its oversight responsibilities to the Crown, as shareholder, for the following

Plus en détail

Présentation des états financiers 2014 Presentation of the 2014 Financial Statements

Présentation des états financiers 2014 Presentation of the 2014 Financial Statements Présentation des états financiers 2014 Presentation of the 2014 Financial Statements Les faits saillants Highlights L état financier du MAMROT est très complexe et fournit de nombreuses informations. Cette

Plus en détail

SmartTWOMC/TM Guide de commande Ordering Guide

SmartTWOMC/TM Guide de commande Ordering Guide SmartTWOMC/TM Guide de commande Ordering Guide Table des matières Liste des produits............................... 4 Configurations murales........................... 6 Configurations sur poteau.........................

Plus en détail

Credit Note and Debit Note Information (GST/ HST) Regulations

Credit Note and Debit Note Information (GST/ HST) Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Credit Note and Debit Note Information (GST/ HST) Regulations Règlement sur les renseignements à inclure dans les notes de crédit et les notes de débit (TPS/ TVH) SOR/91-44

Plus en détail

France with an OIB. Updated January 2014

France with an OIB. Updated January 2014 France with an OIB Updated January 2014 The French system May appear complicated Not too expensive Good opportunities if you look carefully 2 European harmonisation of higher education - LMD system Licence

Plus en détail

Instructions for Completing Allergan s NATRELLE TM Silicone-Filled Breast Implant Device Registration Form

Instructions for Completing Allergan s NATRELLE TM Silicone-Filled Breast Implant Device Registration Form Instructions for Completing Allergan s NATRELLE TM Silicone-Filled Breast Implant Device Registration Form Please read the instructions below and complete ONE of the attached forms in either English or

Plus en détail

FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving

FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving QUALIFICATION SYSTEM - 2 ND SUMMER YOUTH OLYMPIC GAMES - NANJING 2014 FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving A. Events (5) MEN S EVENTS (2) WOMEN S EVENTS (2) MIXED EVENTS (2) 3m individual springboard

Plus en détail

Mode dʼemploi User guide

Mode dʼemploi User guide Mode dʼemploi User guide Urban Connexion Kit for Microsoft Surface Référence Urban Factory ICR32UF Introduction: Vous venez d acheter un kit de connexion Urban Factory pour Microsoft Surface, et nous vous

Plus en détail

AMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32

AMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32 THAT the proposed clause 6(1), as set out in Clause 6(1) of the Bill, be replaced with the following: Trustee to respond promptly 6(1) A trustee shall respond to a request as promptly as required in the

Plus en détail

APSS Application Form/ Intermediate level Formulaire de candidature au PEASS/ Niveau intermédiaire

APSS Application Form/ Intermediate level Formulaire de candidature au PEASS/ Niveau intermédiaire APSS Application Form/ Intermediate level Formulaire de candidature au PEASS/ Niveau intermédiaire This application form may be submitted by email at candidater.peass@egerabat.com or sent by mail to the

Plus en détail

sur le réseau de distribution

sur le réseau de distribution EDF-R&D Département MIRE et Département EFESE 1, avenue du Général de Gaulle 92141 Clamart Impact qualité du site photovoltaïque "Association Soleil Marguerite" sur le réseau de distribution Responsable

Plus en détail

CHAPTER 47 CHAPITRE 47

CHAPTER 47 CHAPITRE 47 2013 CHAPTER 47 CHAPITRE 47 An Act Respecting the Delivery of Integrated Services, Programs and Activities Loi concernant la prestation de services, programmes et activités intégrés Assented to December

Plus en détail

Exemple PLS avec SAS

Exemple PLS avec SAS Exemple PLS avec SAS This example, from Umetrics (1995), demonstrates different ways to examine a PLS model. The data come from the field of drug discovery. New drugs are developed from chemicals that

Plus en détail

Railway Operating Certificate Regulations. Règlement sur les certificats d exploitation de chemin de fer CODIFICATION CONSOLIDATION

Railway Operating Certificate Regulations. Règlement sur les certificats d exploitation de chemin de fer CODIFICATION CONSOLIDATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Railway Operating Certificate Regulations Règlement sur les certificats d exploitation de chemin de fer SOR/2014-258 DORS/2014-258 Current to September 10, 2015 À jour

Plus en détail

ETABLISSEMENT D ENSEIGNEMENT OU ORGANISME DE FORMATION / UNIVERSITY OR COLLEGE:

ETABLISSEMENT D ENSEIGNEMENT OU ORGANISME DE FORMATION / UNIVERSITY OR COLLEGE: 8. Tripartite internship agreement La présente convention a pour objet de définir les conditions dans lesquelles le stagiaire ci-après nommé sera accueilli dans l entreprise. This contract defines the

Plus en détail

Archived Content. Contenu archivé

Archived Content. Contenu archivé ARCHIVED - Archiving Content ARCHIVÉE - Contenu archivé Archived Content Contenu archivé Information identified as archived is provided for reference, research or recordkeeping purposes. It is not subject

Plus en détail

Disclosure on Account Opening by Telephone Request (Retail Associations) Regulations

Disclosure on Account Opening by Telephone Request (Retail Associations) Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Disclosure on Account Opening by Telephone Request (Retail Associations) Regulations Règlement sur la communication en cas de demande téléphonique d ouverture de compte

Plus en détail

THE EVOLUTION OF CONTENT CONSUMPTION ON MOBILE AND TABLETS

THE EVOLUTION OF CONTENT CONSUMPTION ON MOBILE AND TABLETS THE EVOLUTION OF CONTENT CONSUMPTION ON MOBILE AND TABLETS OPPA investigated in March 2013 its members, in order to design a clear picture of the traffic on all devices, browsers and apps. One year later

Plus en détail

ANTICOSTI SEPT-ÎLES / SEVEN ISLANDS. Sept-Îles / Seven Islands. Gaspé. Îles-de-la-Madeleine / Magdalen Islands

ANTICOSTI SEPT-ÎLES / SEVEN ISLANDS. Sept-Îles / Seven Islands. Gaspé. Îles-de-la-Madeleine / Magdalen Islands Annexe 1. Zones de gestion de la pêche à la crevette dans l estuaire et le golfe du Saint- Laurent. Appendix 1. Shrimp fishery management areas of the Estuary and Gulf of St. Lawrence. ESTUAIRE / ESTUARY

Plus en détail

Garage Door Monitor Model 829LM

Garage Door Monitor Model 829LM Garage Door Monitor Model 829LM To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH from a closing garage door: NEVER permit children to operate or play with door control push buttons or remote control transmitters.

Plus en détail

Once the installation is complete, you can delete the temporary Zip files..

Once the installation is complete, you can delete the temporary Zip files.. Sommaire Installation... 2 After the download... 2 From a CD... 2 Access codes... 2 DirectX Compatibility... 2 Using the program... 2 Structure... 4 Lier une structure à une autre... 4 Personnaliser une

Plus en détail

Règles sur les dividendes déterminés

Règles sur les dividendes déterminés Comité mixte sur la fiscalité de l Association du Barreau canadien et de l Institut Canadien des Comptables Agréés L Institut Canadien des Comptables Agréés, 277, rue Wellington Ouest, Toronto (Ontario)

Plus en détail

Notices of Uninsured Deposits Regulations (Trust and Loan Companies)

Notices of Uninsured Deposits Regulations (Trust and Loan Companies) CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Notices of Uninsured Deposits Regulations (Trust and Loan Companies) Règlement sur les avis relatifs aux dépôts non assurés (sociétés de fiducie et de prêt) SOR/2008-64

Plus en détail

Nouveautés printemps 2013

Nouveautés printemps 2013 » English Se désinscrire de la liste Nouveautés printemps 2013 19 mars 2013 Dans ce Flash Info, vous trouverez une description des nouveautés et mises à jour des produits La Capitale pour le printemps

Plus en détail

Dates and deadlines 2013 2014

Dates and deadlines 2013 2014 (Version française à la page 3) Dates and deadlines 2013 2014 The following are proposed dates and deadlines for the annual renewal cycle. Clubs in BC and Alberta, please note: you may have deadlines preceding

Plus en détail

Postal Imports Remission Order. Décret de remise visant les importations par la poste CONSOLIDATION CODIFICATION

Postal Imports Remission Order. Décret de remise visant les importations par la poste CONSOLIDATION CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Postal Imports Remission Order Décret de remise visant les importations par la poste SI/85-181 TR/85-181 Current to September 27, 2015 À jour au 27 septembre 2015 Published

Plus en détail

Laboratory accredited by the French Home Office (official gazette date February 5 th, 1959, modified) Valid five years from August 27 th, 2013

Laboratory accredited by the French Home Office (official gazette date February 5 th, 1959, modified) Valid five years from August 27 th, 2013 CLASSIFICATION REPORT OF REACTION TO FIRE PERFORMANCE IN ACCORDANCE WITH THE EUROPEAN STANDARD EN 350-+A: 203 and in compliance with the French Home Office Regulation dated November 2 st, 2002 concerning

Plus en détail

RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5

RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5 RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS General Rules for Manner of Service Notices of Application and Other Documents 5.01 (1) A notice of application or other document may be served personally, or by an alternative

Plus en détail

Installation et compilation de gnurbs sous Windows

Installation et compilation de gnurbs sous Windows Installation et compilation de gnurbs sous Windows Installation de l environnement de développement Code::Blocks (Environnement de développement) 1. Télécharger l installateur de Code::Blocks (version

Plus en détail

Confirmation du titulaire de la carte en cas de contestation de transaction(s) Cardholder s Certification of Disputed Transactions

Confirmation du titulaire de la carte en cas de contestation de transaction(s) Cardholder s Certification of Disputed Transactions Confirmation du titulaire de la carte en cas de contestation de transaction(s) Cardholder s Certification of Disputed Transactions Informations personnelles Nom/Prénom Name / Firstname Numéro de la carte

Plus en détail

Instructions for Completing Allergan s Natrelle Silicone-Filled Breast Implant Device Registration Form

Instructions for Completing Allergan s Natrelle Silicone-Filled Breast Implant Device Registration Form Instructions for Completing s Natrelle Silicone-Filled Breast Implant Device Registration Form Please read the instructions below and complete ONE of the attached forms in either English or French. IMPORTANT:

Plus en détail

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on ONTARIO Court File Number at (Name of court) Court office address Applicant(s) (In most cases, the applicant will be a children s aid society.) Full legal name & address for service street & number, municipality,

Plus en détail

ENGLISH WEDNESDAY SCHOOL ENTRY TEST ENROLMENT FORM 2015-2016

ENGLISH WEDNESDAY SCHOOL ENTRY TEST ENROLMENT FORM 2015-2016 CHECKLIST FOR APPLICATIONS Please read the following instructions carefully as we will not be able to deal with incomplete applications. Please check that you have included all items. You need to send

Plus en détail

Please kindly find below a synoptic table showing the various ways of transport from Mahe to La Digue, with a stop over on Praslin:

Please kindly find below a synoptic table showing the various ways of transport from Mahe to La Digue, with a stop over on Praslin: Travel information: Island? Please kindly find below a synoptic table showing the various ways of transport from Mahe to La Digue, with a stop over on Praslin: From Mahé to Praslin From Praslin to La Digue

Plus en détail

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE :

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE : MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE : Housing system est un service gratuit, qui vous propose de vous mettre en relation avec

Plus en détail

Harmony 350 Remote Setup Guide Guide d installation

Harmony 350 Remote Setup Guide Guide d installation Harmony 350 Remote Setup Guide Guide d installation Harmony 350 Remote USB AA AA 2 Harmony 350 Remote Contents English................. 4 Français................ 10 3 Harmony 350 Remote Buttons 1 2 3

Plus en détail

Application Form/ Formulaire de demande

Application Form/ Formulaire de demande Application Form/ Formulaire de demande Ecosystem Approaches to Health: Summer Workshop and Field school Approches écosystémiques de la santé: Atelier intensif et stage d été Please submit your application

Plus en détail

CLASSIFICATION REPORT OF REACTION TO FIRE PERFORMANCE IN ACCORDANCE WITH EN 13501-1: 2007

CLASSIFICATION REPORT OF REACTION TO FIRE PERFORMANCE IN ACCORDANCE WITH EN 13501-1: 2007 1 Introduction This classification report defines the classification assigned to «Paintable wall covering EKOTEX : Exclusief Ecologisch Sprint Excellent Schone Lucht Hygiëne» (as described by the sponsor)

Plus en détail

LA NETWORK MANAGER remote control software CUSTOM PRESET CREATION PROCEDURE

LA NETWORK MANAGER remote control software CUSTOM PRESET CREATION PROCEDURE LA NETWORK MANAGER remote control software CUSTOM PRESET CREATION PROCEDURE TECHNICAL BULLETIN - VERSION 1.0 Document reference: NWM-CUSTOM-PRS_TB_ML_1-0 Distribution date: July 21 st, 2010 2010 L-ACOUSTICS.

Plus en détail

deux tâches dans le tableau et à cliquer sur l icône représentant une chaîne dans la barre d outils. 14- Délier les tâches : double cliquer sur la

deux tâches dans le tableau et à cliquer sur l icône représentant une chaîne dans la barre d outils. 14- Délier les tâches : double cliquer sur la MS Project 1- Créer un nouveau projet définir la date du déclenchement (début) ou de la fin : File New 2- Définir les détails du projet : File Properties (permet aussi de voir les détails : coûts, suivi,

Plus en détail

PARIS ROISSY CHARLES DE GAULLE

PARIS ROISSY CHARLES DE GAULLE GPS 2 34 1 E 49 0 46 N GPS* 2 56 56 E 49 0 12 N Votre contact / Your contact: et / and: Accueil : Cabines téléphoniques publiques Reception: Public telephone kiosks Navette Shuttle AÉROPORT DE TT CAR TRANSIT

Plus en détail

LOI SUR LA RECONNAISSANCE DE L'ADOPTION SELON LES COUTUMES AUTOCHTONES ABORIGINAL CUSTOM ADOPTION RECOGNITION ACT

LOI SUR LA RECONNAISSANCE DE L'ADOPTION SELON LES COUTUMES AUTOCHTONES ABORIGINAL CUSTOM ADOPTION RECOGNITION ACT ABORIGINAL CUSTOM ADOPTION RECOGNITION ACT ABORIGINAL CUSTOM ADOPTION RECOGNITION REGULATIONS R-085-95 In force September 30, 1995 LOI SUR LA RECONNAISSANCE DE L'ADOPTION SELON LES COUTUMES AUTOCHTONES

Plus en détail

Forthcoming Database

Forthcoming Database DISS.ETH NO. 15802 Forthcoming Database A Framework Approach for Data Visualization Applications A dissertation submitted to the SWISS FEDERAL INSTITUTE OF TECHNOLOGY ZURICH for the degree of Doctor of

Plus en détail

General Export Permit No. Ex. 18 Portable Personal Computers and Associated Software

General Export Permit No. Ex. 18 Portable Personal Computers and Associated Software CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION General Export Permit No. Ex. 18 Portable Personal Computers and Associated Software Licence générale d exportation n o Ex. 18 Ordinateurs personnels portatifs et logiciels

Plus en détail

Practice Direction. Class Proceedings

Practice Direction. Class Proceedings Effective Date: 2010/07/01 Number: PD - 5 Title: Practice Direction Class Proceedings Summary: This Practice Direction describes the procedure for requesting the assignment of a judge in a proceeding under

Plus en détail

Ordonnance sur le paiement à un enfant ou à une personne qui n est pas saine d esprit. Infant or Person of Unsound Mind Payment Order CODIFICATION

Ordonnance sur le paiement à un enfant ou à une personne qui n est pas saine d esprit. Infant or Person of Unsound Mind Payment Order CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Infant or Person of Unsound Mind Payment Order Ordonnance sur le paiement à un enfant ou à une personne qui n est pas saine d esprit C.R.C., c. 1600 C.R.C., ch. 1600 Current

Plus en détail

03/2013. Mod: WOKI-60IP/TR. Production code: DTWIC 6000

03/2013. Mod: WOKI-60IP/TR. Production code: DTWIC 6000 03/2013 Mod: WOKI-60IP/TR Production code: DTWIC 6000 ENCASTRABLE INDUCTION DROP IN INDUCTION 11/2011 TECHNICAL FEATURES DOCUMENTATION S.A.V. Notice d utilisation : FX00326-A Guide d intervention : ---

Plus en détail

CALCUL DE LA CONTRIBUTION - FONDS VERT Budget 2008/2009

CALCUL DE LA CONTRIBUTION - FONDS VERT Budget 2008/2009 Société en commandite Gaz Métro CALCUL DE LA CONTRIBUTION - FONDS VERT Budget 2008/2009 Taux de la contribution au Fonds vert au 1 er janvier 2009 Description Volume Coûts Taux 10³m³ 000 $ /m³ (1) (2)

Plus en détail

Technologie et Procédés innovateurs; Conversion des véhicules avec moteur à essence et diesel au GPL Réduction de GES et des coûts d opération.

Technologie et Procédés innovateurs; Conversion des véhicules avec moteur à essence et diesel au GPL Réduction de GES et des coûts d opération. "La qualité et l'innovation est dans notre nature" Technologie et Procédés innovateurs; Conversion des véhicules avec moteur à essence et diesel au GPL Réduction de GES et des coûts d opération. Présenté

Plus en détail

EU- Luxemburg- WHO Universal Health Coverage Partnership:

EU- Luxemburg- WHO Universal Health Coverage Partnership: EU- Luxemburg- WHO Universal Health Coverage Partnership: Supporting policy dialogue on national health policies, strategies and plans and universal coverage Year 2 Report Jan. 2013 - - Dec. 2013 [Version

Plus en détail

Moodle 2 Upgrade @ BFH Michael Röthlin, BFH-TI/ICTM

Moodle 2 Upgrade @ BFH Michael Röthlin, BFH-TI/ICTM Moodle 2 Upgrade @ BFH Michael Röthlin, BFH-TI/ICTM 2 / 14 Outline BFH Moodle Installation Characteristics Discussion of Upgrade Variants Upgrade Roadmap and Activities Lessons Learned and Open Issues

Plus en détail

COPYRIGHT Danish Standards. NOT FOR COMMERCIAL USE OR REPRODUCTION. DS/EN 61303:1997

COPYRIGHT Danish Standards. NOT FOR COMMERCIAL USE OR REPRODUCTION. DS/EN 61303:1997 COPYRIGHT Danish Standards. NOT FOR COMMERCIAL USE OR REPRODUCTION. DS/EN 61303:1997 COPYRIGHT Danish Standards. NOT FOR COMMERCIAL USE OR REPRODUCTION. DS/EN 61303:1997 COPYRIGHT Danish Standards. NOT

Plus en détail

Construire son projet : Rédiger la partie impacts (2/4) Service Europe Direction des Programmes et de la Formation pour le Sud

Construire son projet : Rédiger la partie impacts (2/4) Service Europe Direction des Programmes et de la Formation pour le Sud Construire son projet : Rédiger la partie impacts (2/4) Service Europe Direction des Programmes et de la Formation pour le Sud Sommaire Construire son projet : Rédiger la partie impacts (2/4) Comment définir

Plus en détail

AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES

AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES FORMULAIRE DE DEMANDE D AIDE / APPLICATION FORM Espace réservé pour l utilisation de la fondation This space reserved for foundation use

Plus en détail

Notice Technique / Technical Manual

Notice Technique / Technical Manual Contrôle d accès Access control Encodeur USB Mifare ENCOD-USB-AI Notice Technique / Technical Manual SOMMAIRE p.2/10 Sommaire Remerciements... 3 Informations et recommandations... 4 Caractéristiques techniques...

Plus en détail

Appointment or Deployment of Alternates Regulations. Règlement sur la nomination ou la mutation de remplaçants CONSOLIDATION CODIFICATION

Appointment or Deployment of Alternates Regulations. Règlement sur la nomination ou la mutation de remplaçants CONSOLIDATION CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Appointment or Deployment of Alternates Regulations Règlement sur la nomination ou la mutation de remplaçants SOR/2012-83 DORS/2012-83 Current to August 30, 2015 À jour

Plus en détail

13+ SCHOLARSHIP EXAMINATION IN FRENCH READING AND WRITING

13+ SCHOLARSHIP EXAMINATION IN FRENCH READING AND WRITING ST GEORGE S COLLEGE LANGUAGES DEPARTMENT 13+ SCHOLARSHIP EXAMINATION IN FRENCH READING AND WRITING The examination is separated into two sections. You have this answer booklet with the questions for the

Plus en détail

PROJET DE LOI. An Act to Amend the Employment Standards Act. Loi modifiant la Loi sur les normes d emploi

PROJET DE LOI. An Act to Amend the Employment Standards Act. Loi modifiant la Loi sur les normes d emploi 2nd Session, 57th Legislature New Brunswick 60-61 Elizabeth II, 2011-2012 2 e session, 57 e législature Nouveau-Brunswick 60-61 Elizabeth II, 2011-2012 BILL PROJET DE LOI 7 7 An Act to Amend the Employment

Plus en détail

Fédération Internationale de Handball. b) Règlement du but

Fédération Internationale de Handball. b) Règlement du but Fédération Internationale de Handball b) Règlement du but Edition: Septembre 2007 Table des matières Page 1. Généralités 3 2. Caractéristiques techniques des buts de handball 3 3. Dimensions et schéma

Plus en détail

CORPORATION DU VILLAGE DE / OF THE VILLAGE OF CASSELMAN

CORPORATION DU VILLAGE DE / OF THE VILLAGE OF CASSELMAN CORPORATION DU VILLAGE DE / OF THE VILLAGE OF CASSELMAN PROCÈS VERBAL RÉUNION EXTRAORDINAIRE Le jeudi, 8 mars 2012 à 19h15 Hôtel de Ville 751, rue St-Jean Casselman, ON K0A 1M0 1. APPEL À L ORDRE : La

Plus en détail

English version ***La version française suit***

English version ***La version française suit*** 1 of 5 4/26/2013 4:26 PM Subject: CRA/ARC- Reminder - Tuesday, April 30, 2013 is the deadline to file your 2012 income tax and benefit return and pay any / Rappel - Vous avez jusqu'au 30 avril 2013 pour

Plus en détail