QUARTERLY REPORT OF THE ENVIRONMENTAL MONITORING SECTION RAPPORT TRIMESTRIEL DE LA SECTION SURVEILLANCE D'ENVIRONNEMENT

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "QUARTERLY REPORT OF THE ENVIRONMENTAL MONITORING SECTION RAPPORT TRIMESTRIEL DE LA SECTION SURVEILLANCE D'ENVIRONNEMENT"

Transcription

1 TIS-RP /IR/96-19 Augtl5t 14, 1996 QUARTERLY REPORT OF THE ENVIRONMENTAL MONITORING SECTION April - June 1996 RAPPORT TRIMESTRIEL DE LA SECTION SURVEILLANCE D'ENVIRONNEMENT Avril - Juin 1996 M. Hofert, D. Wittekind 1. INTRODUCTION Part one During the period the CRII-RAD affair occupied various RP services considerably and in particular the necessity to prove that the allegations made were unfounded. This was the case for the environmental section where special measurements were made in collaboration with the Swiss Environmental Laboratory in Fribourg. Results of other additional measurements are reported below. 2. SITE RADIATION MONITORS The annual cleaning and repair work for PMS and PMA site stations started including the change of hooks, new ventilators, new roofs, new doors in case it was found necessary. The monitor PMS815 broke after a thunderstorm and was replaced. 3. VENTILATION AND AEROSOL MONITORS With the start-up of LEP the ventilation systems were switched on all measurement stations are in operation. 4. WATER MONITORS No water arrived at water station PMW103. Following a check of the canalization it had to be cleaned and the pump put back into operation. The Nal detector of water station PMW101 was changed.

2 Small amounts of tritium were detected in PMW21. Two measurements were performed and gave the following results : 14.6: 24 Na: 2.0 Bq/l and 3 H: 40 Bq/l. 20.6: ~a: Bq/l, 24 Na: 1.6 Bq/l, 3 H: 30 Bq/l. An investigation was started together with the Prevessin survey section to localize the water leak. 5. RADIOACTIVITY MEASUREMENTS Physicists from the University of Thessaloniki, working in C. Rubbia's amplifier experiment were using one Ge-detector for their measurements. The maintenance of the measuring system by Baechli instruments trying to standardize the three Ge-systems turned out to be a mess. Following a recalibration all high tensions and amplifiers for the 3 Ge detectors and the multiport for the Ge no.3 were rearranged in a small rack. 6. DATA HANDLING Problems with the ORACLE data base appeared during the quarter e.g. when trying to print tables for the quarterly report caused possibly by a bug due to an address error. Likewise the option "change of monitor" did not work. Other improvements are necessary. 7. SPECIAL MEASUREMENT On 2 May approximately 5 m 3 of water from the VO pit were accidentally released for a total release of 14 MBq of ~a and 310 Mbq of 3 H. These values are based on a measurement made on a water sample on 1 April giving: 22 Na: 2760 Bq/l, V 3 H: 61 kbq/l. A more detailed measurement following the release confirmed the earlier anallsis for the concentration in water in Bq/l: 7 Be: 148, ~a : 2678, 24 Na : 2439, 48 V : 38, 5 Cr : 16, 1 3X:s: 8.8, 3 H : A sample of the air dehumidifier of the neutrino cave was analyzed following a cooling time of 28 hours. Results are given for the date of sampling : 3 H: 590 kbq/l, 7Be: 4.57 kbq/l, 24 Na : 258 Bq/l, 82 Br: 166 Bq/l. Following the CRII-RAD affair additional measurements on farm products were performed : Asparagus from the Grunder farm gave : 4 K : 79 ± 22 % Bq/kg of fresh weight. Rape seed (Colza) cut close to the east fence of BA6 SPS behind the petrol station was measured dried and gave : 7 Be : 17 ± 12 % Bq/kg, ~ : 160 ± 10 % Bq/kg of fresh weight.

3 8. DIVERS The results of the intercomparison for water samples with the Bundesamt fiir Strahlenschutz were sent to Berlin although no tritium results could be obtained because of a defect ventilator in the Liquid Scintillation Counter. In addition electrostatic problems were encountered with plastic vials for tritium measurements. In the meantime glass vials will be used. All six evaporators were checked and when necessary repaired.

4 PART TWO 1. Environmental monitorini programme at CERN The environmental monitoring at CERN is based on a programme that originated in This programme was adapted to the needs, as new installations (LEP) were commissioned and the old accelerators changed their operating mode. The results of the detailed measurements are presented monthly in the form of tables and in four more extended quarterly reports, the last of which contains all values for the whole year. The monitoring programme summarized in Table 1 is divided into two main topics: - the control of radioactivity released in air and water from the various CERN installations and the sites (Emission); - the measurement of stray radiation due to the CERN accelerator operation and the measurement of radioactivity in various environmental samples, which may be influenced by CERN-produced radiation or radioactivity (Immission). 2. General Figures 1 and 2 give general and simplified views of the CERN sites, showing the main accelerators, service buildings, and experimental areas, together with the approximate location of the various measurement points and the different monitor stations. Points for the collection of various environmental samples and the positions of site monitors for LEP and around the SPS, are indicated in Fig. 3. Finally, Fig. 4 shows the distribution of water coming from the stations at Peney and Le V engeron, as well as the quantity of water consumed by CERN and released into the rivers Le Lion and Nant d'avril as it was reported in Emission control Ventilation monitors consisting of ionization chambers (PMVG) for measuring the beta radioactivity in gases and aerosol sampling on filters (PMV) check the radioactivity released into the environment from the various accelerator installations on the CERN sites. Waters monitors (PMW) equipped with Nal(Tl) crystals submerged in water tanks serve as measuring devices for the release of liquid radioactivity. In addition automatic water samplers are provided at all water release points on the CERN sites. An analysis of these water samples in a low-level counting laboratory will give more precise and detailed information of the radioactivity. Surface water includes all liquid effluents (except sewage water) released from the CERN sites into the rivers Le Lion (SWL2, SWL3) and Nant d'avril (SWN1, SWN2, SWN3, SW901). These stations are shown in Figure 1. Since July 1987, a

5 sample of the infiltration water near the ACOL target is taken once per month (SWNA) Immission control Radiation monitors (PMS) are either housed in special protection huts or installed in buildings. The results of all the radiation monitors distributed over the Meyrin, Prevessin sites and on the LEP islands are reported in the quaterly reports of the CERN environmental monitoring section. In order to get more detailed information on dose levels on the site, some of the monitors are located near installations that are likely to produce stray radiation. Their results must not be considered to be representative for fence-post doses. Environmental samples that are analysed regularly for their radioactivity content are: precipitation (RW), drinking water (FW), underground water (UW), river water (SW); mud from rivers (MU), and vegetation (GR = grass, WI = wine). 3. Results of measurements 3.1. Emission measurements The results of measurements concerning the release of radioactivity in air (gas, aerosol) and water are presented in Tables E.1 and E.2. It should be noted that water samples are only analyzed for gamma activity if the total beta activity has been found to be greater than 0.37 Bq/l Immission measurements The total integrated doses, as well as the gamma and neutron contributions, measured by the radiation monitors (PMS) for the present trimester are shown in the form of a graphical representation. More detailed results are given in Table I.1. The results of radioactivity measured in environmental samples (aerosol, rain water, drinking water, underground water, vegetation, etc.) are summarized in Tables 1.2 to I.8. It should be mentioned that, with the exception of 40 K and Cs, radionudides that can be attributed to natural activity are not given. General note For all samples that are collected during a certain period, a decay correction is done by a computer program taking into account the beginning and the end of the sampling period. For samples where no gamma radioactivity is reported, results of the measurements are below the detection limit. Since detection limits are calculated for each sample-detector combination individually the values in Table 2 should be taken as guidelines only.

6 DEUXIEME P ARTIE 1. Programme de controle de l'environnement autour du CERN Le controle de l'environnement autour du CERN est base sur un programme datant de Ce programme a ete adapte pour couvrir, au fur et a mesure, les nouvelles installations (LEP) ainsi que!'evolution du mode d'operation des anciens accelerateurs. Des resultats de mesures detailles sont presentes mensuellement dans la forme des tableaux et dans quatre rapports trimestriels, plus etendus, dont le dernier contient les resultats pour!'ensemble de l'annee. Le programme, resume dans le tableau 1, se divise en deux grands domaines: - Le controle de la radioactivite emise dans l'air et dans l'eau a partir des differentes installations du CERN et des sites dans leur ensemble (Emission). - La mesure des rayonnements diffuses produits par!'exploitation des accelerateurs du CERN ainsi la mesure de la radioactivite contenue dans differents echantillons preleves dans l'environnement et susceptibles d'etre influences par le rayonnement ou la radioactivite produits par le CERN (Immission). 2. Generalites Les figures 1 et 2 presentent les vues generales et simplifiees des sites du CERN, montrant les principaux accelerateurs et batiments de service et les principales zones d'experimentation, ainsi que l'emplacement des points de mesures et des differents moniteurs de controle de l'environnement. Les stations d'echantillonnage pour differents elements de l'environnement, ainsi que les moniteurs de site pour le LEP et autour du SPS, sont indiquees sur la figure 3. La figure 4 donne enfin la distribution des eaux en provenance des stations de pompage de Peney et du Vengeron, ainsi que la quantite d'eau consommee par le CERN et rejetee dans les rivieres Le Lion et Nant d'avril en Controle de!'emission Des moniteurs de ventilation sont des chambres a ionisation (PMVG) pour la mesure de l'activite beta dans des gaz et la collection des aerosols (PMV) sur des filtres. Ils controlent la radioactivite des effluents gazeux, provenant des differentes installations des accelerateurs du CERN sur les deux sites et rejetes dans l'environnement. Les moniteurs d'eau (PMW) consistent en cristaux de Nal(Tl) submerges dans des reservoirs d'eau et servent comme instrument de mesure de la radioactivite dans les effluents liquides. A tous les emplacements des sites du CERN ou des eaux sont rejetees, il existe des dispositifs automatiques de prelevement d'eau qui

7 completent les mesures continues effectuees au moyen de moniteurs d'eau a base de detecteurs NaI(Tl). L'analyse de ces echantillons d'eau dans un laboratoire de controle de la radioactivite a faible niveau permet des mesures plus precises et plus detaillees de la radioactivite. L'eau de surface inclut tous les effluents liquides (a l'exclusion des eaux d'egmlt) qui quittent les sites du CERN et sont rejetes dans les rivieres Le Lion (SWL2, SWL3) et Nant d'avril (SWN1, SWN2, SWN3 et SW901). Ces stations sont decrites dans la figure 1. Depuis juillet 1987 un prelevement est effectue sur les eaux d'infiltration a proximite de la cible ACOL (SWNA) Controle de l'immission Les moniteurs de rayonnement diffuse (PMS) sont soit places dans les abris de protection speciaux, soit installes dans des batiments. Les resultats des mesures de tous les moniteurs repartis sur!'ensemble des sites de Meyrin, de Prevessin et des nots du LEP sont presentes dans les rapports trimestriels. Quelques-uns de ces moniteurs sont places pres des installations qui sont de vraisemblables producteurs de rayonnement diffuse. Ces positions strategiques permettent de recueillir des informations plus detaillees sur les niveaux de rayonnement sur le site. Les valeurs mesurees ne doivent pas etre considerees comme des doses a la limite du domaine. Des echantillons sont preleves periodiquement dans l'environnement en vue d'une analyse de leur teneur en substances radioactives: precipitations (RW), eau potable (FW), eau souterraine (UW), eau de cours d'eau (SW), boue de cours d'eau (MU), et vegetation (GR= herbe, WI= vin). 3. Resultats des mesures 3.1. Mesures des emissions Les resultats des mesures concemant les emissions de radioactivite dans l' air (gaz et aerosols) et dans l'eau sont presentes dans les tableaux E.1 et E.2. On doit noter que, pour les echantillons d'eau, l'activite gamma n'est analysee que si l'on a constate une activite beta totale superieure a 0,37 Bq/ Mesures des immissions Les doses integrees totales, ainsi que les contributions des rayonnements gamma et neutron aces doses, telles qu'elles ont ete mesurees par les moniteurs de rayonnement (PMS) pour le present trimestre, sont presentees sous forme de graphiques et de tableau I.1. Ces derniers contiennent les valeurs exactes. Les resultats des mesures de la radioactivite dans des echantillons ayant trait a l'environnement (aerosols, precipitations, eau potable, eau souterraine, vegetation, etc.) sont resumes dans les tableaux I.2 a I.8. On doit noter que, sauf le 40 K et les Cs, les radionucleides pouvant etre attribues a la radioactivite naturelle ne sont pas mentionnes.

8 Note generale Pour tousles echantillons pris pendant une periode definie (p. ex. 1 mois) les corrections de decroissance sont calculees par l'ordinateur en tenant compte du debut et de la fin de la periode d'echantillonnage. Dans le cas des echantillons pour lesquels aucune activite gamma n'est rapportee, la valeur mesuree a ete trouvee en-dessous de la limite de detection. Ces limites sont calculees individuellement pour chaque combinaison detecteurechantillon. Done les valeurs dans le tableau 2 ne peuvent etre considerees comme approximatives.

9 FIGURE CAYTIONS Figures 1 to 4 give the location of monitor stations and measurement positions on the CERN sites and in the Pays de Gex. In Fig. 1 the densely built-up Meyrin site is presented. The installations on the Prevessin site are shown in Fig. 2. The extension into France, following the construction of the SPS and LEP, is clearly visible in Fig. 3. Finally, the flow of water in and around the CERN installations is illustrated in Fig. 4. The values for flow rates are typical and are updated each year. Below is a list explaining the abbreviations used in the figures: PMS PMV PMA PMW SW xx RWxx FWxx UGxx MU xx GRxx Wlxx EAxx SITE MONITORS for measuring stray radiation (gamma and neutron) on the CERN sites and in the environment. VENTILATION MONITORS are ionization chambers for a direct measurement of beta activity in the air released by ventilation, combined with aerosol filters to follow up the long-lived beta and gamma activity attached to aerosols. These monitors are installed at air release points. AEROSOL SAMPLERS installed on the CERN sites for collecting aerosols on filters for the measurement of long-lived beta and gamma activity in the surrounding air. WATER MONITORS (!'.Jal crystals) installed at the water release points of CERN for a continuous measurement of gamma activity. SURFACE (release) WATER; at the release points mentioned above, water samples are also taken continuously for analysis in the low-level laboratory. In the rivers Nant d'avril (SWN4), Le Lion (SWL4), Allondon (SWAl), and Versoix (SWVl), water samples are taken twice per year. Close to ACOL one sample of infiltration water (SWNA) is taken once per month. Rivers close to LEP points 2-8 once per year (SWLP). RAINWATER samplers are situated on the Meyrin site, Switzerland (RWSS), and on the Prevessin site, France (RWSF). DRINKING WATER, samples taken at the pumping stations of Peney and Vengeron. UNDERGROUND WATER, taken at fountains in villages around CERN, in Prevessin, St. Genis, and Versonnex. MUD from rivers taken at the same location as the surface water. GRASS samples taken at some locations in order to detect an eventual immission. Wine sample, measured once per year. Earth, sometimes collected instead of grass or in addition.

10 LEGENDES DES FIGURES Les figures 1 a 4 donnent!es positions des stations de moniteurs ainsi que!es positions de mesures sur!es sites du CERN et dans le Pays de Gex. Dans la figure 1, le tres peuple site de Meyrin est presente. La figure 2 montre!es installations sur le site de Prevessin. L'extension en France, suite a la construction du SPS et du LEP, est bien visible dans la figure 3. Enfin, les cours d'eau a l'interieur et autour des installations du CERN sont montres dans la figure 4. Les valeurs de debits sont typiques et sont mises a jour chaque annee. La liste suivante donne les explications des abreviations utilisees dans!es figures: PMS PMV PMA PMW SW xx RWxx FWxx UGxx MU xx GRxx Wlxx EAxx MONITEURS DE SITE pour la mesure du rayonnement diffuse (gamma et neutron) sur les sites du CERN et dans l'environnement. MONITEURS DE VENTILATION: des chambres a ionisation pour une mesure directe de la radioactivite beta dans I' air rejete par la ventilation, combinees avec des filtres d'aerosol. Ces derniers permettent de suivre les activites beta et gamma de longue demi-vie attachees au aerosols. Ces moniteurs sont installes aux points de rejet. ECHANTILLONNEURS D'AEROSOLS installes sur!es sites du CERN pour la collection des aerosols sur des filtres afin de mesurer!es activites beta et gamma de longue demi-vie. MONITEURS D'EAU (cristaux de Nal) installes aux points de rejet d'eau du CERN pour une mesure continue de l'activite gamma. L'EAU DE REJET DE SURFACE: aux points de rejet mentionnes plus haut, des echantillons d'eau sont pris d'une fac;on continue afin de les analyser au laboratoire a un faible bruit de fond. Deux fois par an des echantillons d'eau sont pris dans!es rivieres le Nant d'avril (SWN4), le Lion (SWL4), l'allondon (SWAl) et la Versoix (SWVl). Un echantillon d'eau d'infiltration (SWNA) est pris une fois par mois pres d'acol. L'eau de riviere, pres des points LEP 2-81 x par annee (SWLP). EAU PLUVIALE: des echantillonneurs sont situes sur le site de Meyrin, en Suisse (RWSS), et sur le site de Prevessin, en France (RWSF). EAU POTABLE: des echantillons sont pris aux stations de pompage de Peney et du Vengeron. EAU SOUTERRAINE: des echantillons sont pris aux puits dans!es villages autour du CERN, a Prevessin, Saint Genis et Versonnex. BOUE de riviere prise aux memes endroits que l'eau de surface. HERBE: des echantillons sont pris a quelques endroits pour la detection d'une immission eventuelle. Echantillon de vin mesure 1 fois par an. Terre, parfois collectee a la place de l'herbe ou en plus.

11 PROGRAMME OF ENVIRONMENTAL MONITORING ON THE CERN SITES TABLE 1 : EMISSION CONTROL Monitored subject 1. Air /aerosol /gas 2. Surface (release) water,... r... T! MEASUREMENTS! MONITOR STATIONS I SAMPLING... r... T!... l... r... r...! R d'.! Frequency of i Time after i U.! 1 Number i L. i M lh ds 1! Sample! a 1auon!measurements! sampling I mt! nstruments of points! ocalions! e o, nstruments! preparation : : : : : : : : i I I I.. TotalP!2xpermonlh! 1week i mbq/m3!large-areaprop.counter 15!PMV11,31,51,61,70,72,73,74,170,801,819,!Glass-fibrefilter i I I i I I I I I I j j 1901,903,905,907, (70,819: closed-circuit I (Schleicher & SchOll, N! y! 1 x per month!: I I Ge detector ventilation) j 6, 20 cm 0). Aerosols >! : :!. : I! : I I!! j.... i... i P:.~~!!.1...;.... I..... Total P I continuous! - : 1 1 GBq j Differential ion. chamber 14 I At ventilation shafts in BA3,5,85; Lab. Bldg 26; j j! I I! i!! I I ; I I TT10,20,60,70; ACOL, BA7, PS, ISOLDE, LEP; I i!!!!!!!! I I!! PMVG31,51,819,26,11,801,72,73, I I I 1 : 1 I : : :. I. 1 61,10,74, ,905! i 1 j I : Total y I continuous i - Bq/I I Nal (fl) crystal 1 Near BA2 (PMW 21) I! i I! I! I I 1 Near BA6 (PMW 62) I! j _ I I j 3 Meyrin Site (PMW 101, 102, 103) j l...!... j... i... i.... ~....J...!.. ~!.~.. f.!?l~lllf.'.my?'..!!2.u... t Total p j I 1 week 1 Large-area prop. counler 1 I Meyrin Site-Le Lion (SWL3) I I.... evaporation of 4 I;! 1 I Prevessln-Slte-N.d'Avril (SWN1) TIS-sampler (2mV173 s) : 1 mixed sample I. l I y I 1 x per month If pact Is I Bq/I Ge detector 2 Meyrin Site-N.d'Avril (SWN2, 3) I! per month is > 0.37 Bq/I j 1 Prevessin Site-Le Lion (SWL2) I I analysed.. 1! SEIN sampler I Tritium!!! Liquid scint. counter 1 LEP Point 1-N.d'Avril (SW901)! 5 ml/ 288 s) I j I I i 1 PIT DP62 Bldg 193, ACOL (SWNA)! 5 I, once a month!! I!! 412/96

12 PROGRAMME DU CONTROLE DE L'ENVIRONNEMENT AUTOUR DU CERN TABLEAU 1 : CoNTRQLE DE L'EMISSION l......(... T...(... t... T... r... I Radiation I I Tern a es : I ; ; : i Radioactivite i Frequence i prelrvenfent l Unite i Instruments ~~~~ l Locations j Methodes, Instruments I Preparation d'echantillons Objet de la l MESURES STATIONS DE CONTROLE I ECHANTILLONNAGE.. '!1~~!.~... f'... T 1. Air /aerosol /gaz 2. Eau de surface, effluent liquide! : : : P totale! 2 x par mois j 1 semaine i mbq /m3 l Compteur proportionnel 15 j PMV 11, 31, 51, 61, 70, 72, 73, 74, 170,! Filtre en fibre de verre! I I I i a grande surface i 801, 819, 901, 903, 905, 907, i (Schleicher & Schilll, i "( L... I..... L ~~.~2~2,~.?... 9.;?.~!!!... L... P totale j conllnu - I GBq! Chambre ditterentielle a 14 Puits de ventilation: BA3,5,85; Lab. Bat 26; I I i i i i j j ionisation TT10,20,60,70; ACOL, BA7, PS, ISOLDE,! j I I I LEP; PMVG31,51,819, 11,26,801,72,73, I I 1' 1 x par mols! i! Detecteur Ge! (70, 819: ventilation circuit ferme)! No 6, 20 cm 0). i : : : : : :!,! i I i i I :. ytotale I continu 1-1 Bqll!CristaldeNal(Tl) 1 jpresduba2(pmw21) i i I ; I ; ;! j j i 1 i Pres du BAS (PMW 62) i j i : : i i ~ i I I j j 3 jsitemeyrin(pmw101,102,103) i i I! I I I I ;...,...'... t...,... L... t.e?.lm.1.. ~ ~.lf.~~.~2.u l.... Ii totale! 1 semaine,. j Compteur proporlionnel 1 i Site Meyrin-Le Lion (SWL3) i! evaporation de 4 I; j! j echantillonneur TIS j!! a grande surface 1 Site Prevessin-N.d'Avril (SWN1)! (2 mv173 s)! 1 x par mois un echantillon.. : : : y I 1 x par mois Si l'act ji est j Bqll I Detectirnr Ge 2 Site Meyrin-N.d'Avril (SWN2, 3) I I melange est analyse l > 0.37 Bqll! j 1 Site Prevessin-Le Lion (SWL2)! fs~ji ~~~)tillonneur! Tritium j i! Compt. a scintillation 1 LEP Point 1-N.d'Avril (SW901) j j I I I uquide 1 Puits DP62 Bat. 193, ACOL (SWNA) 151, 1 x par mois I 4/2/96

13 TABLE 1 : IMMISSION CONTROL Monitored PROGRAMME OF ENVIRONMENTAL MONITORING ON THE CERN SITES (...,... ~. ~MF.:fil...,... t... L......M.mm:2~.. ~I1.W?.!.'!.~.!..~~MP.~lli9....,... ~requency of! Tlll1C after! i No. o{! subject i Radiation!measurements I sann:>lin~ I Unit j Instruments poin~ Locations! Methods, Instruments i Sample preparation 1. Stray radiation I Total 'Y! continuous I! µsv! Argon-air-filled ionization 43! 30 near the fences or outside, i i :! i chamber i 13 on the sites I : I I : : - - I T tal i I I I Moderat BF3 counter!! I I 0 ll I I u U u u u9u u uu HO U.. i U n., uno n u u lu" u t uouuuoou ln n " u u Uouuu UU!- u uu u uu uuo u U i u U u! u nun u U U 2. Air/aerosol! Total~ l2 x per month! 1 week I mbq /m3 l Large-area prop. counter 8! PMA 32, 71, 100, 126, 805, 821, 911, 951! Glass-fibre filter! i! 1 : i i i (Schleicher & Schllll, i j v jl x per month I I I Ge detr.ctor! I N 6, 20 cm 0). l! 1 i. ;! I Aerosols> O.Jum i...,... :... :... l"... : uoou uouohooooohhohhhoohuouoooou... r... :... r:.... :... u Tap and I Total 'Y i contmuous I I Bq/l i Nal (TI) crystal 1! Near BA6 (PMW61)!! underground watet I I I i i i I I : : : r... T~~ p... t'ti'p;;;y;i:;.. f... T;k... i'... eqji y-~8;;:-;;;;; ~: ~~~b;i... T... "jm~~ sik; : i>~~;y {Fwi>E)'... T"... T"E:;;~ti~;;-~r4T... I i I If p act is I i Ge detector 1! J>revessin (UWPR)! j i! : i! 1 i J>revessin Site - Le Vengeron (FWVE) i!! '( I. > 0.37 Bq/l i! 1! St-Genis (UWSG)!! I T.. I j I! Liquid.scint counter 1 i Versonnex (UWVX)! i...;... ~!!~.m... t...;...;... i L...;...; Precipitation! Total~.! 1 x per I 1 week! Bq/l and! Large-aLTea prop. counter 1! Roof of RP Bldg 24 (RWSS) j Funnel t m2!evaporation of 41 i i month j j Bq/m2 i i i :!! If p act is!! Ge detector 1! 2 I.1! I > 0.37 Bq/l : ; Liquid scint counter I Roof of Bldg 865 SPS (RWSF)! Funnel 1 m! : Tnttum : : I! : : :...,...,,..,,.,,...,,,,,,,,,,,...,... C-..,...,,...,l nu1uuen unn n C- nu n uuuuuju n unn unueunn n n nn... C J... u... S. Rivers! TotalP i 2xperyear i 1 week j Bq/l! Large-areaprop.counter 1 jallondon(swal)!!evaporationof41 i I! 1 i 1!LeLion(SWIA) i! j! I j! Gedetector 1!LaVersoix(SWVl) j! : T.J I! I i Liquid scint counter 1 i Nant d'avril (SWN4)! i.. I.....! n um! 1 x per year : I! 8 I LEP points 1-8.!!..''tAIT~~d~ (M"ii.AiY'"'... l ;c 'id';;d'... i... T~~ p.. t 2 ; p;;;y;i:;... T;k.. C.1 eq"i'ki "'"l''~g;;:;;;; p;:;;p: ~~~b;;..... T... p5i;:t;;&'"'"''""'""'''"''.... j!! dry! 1!LeLion(MUl.3)! i i Y!!! weight! Ge detector 1!La Versoix (MUVl)!! L.....l... L... L.....!... 1~~!.2'.~~.!~~>..... i..... i Grass! y i Ix per year i j Bq I kg! Ge detc:ctor 1 I NW of AA (GRE2)!! Drying!! in June! j dry! 1!NEofBA7 (GRB4)!!!! j! weight! 2! Meyrin Site (GRB3) Isolde, (GRBl) PS j j i i!!! 1!Northarea(GRNl) i ; I I I! i ~ i~sve~p~~;~r(grcl) i i...:...:...:...:...:......:...il... L...Y.!D Wine! y j Ix per year j j Bq/I! Ge detector 1 j S/SW of PS (WISl) j!! Tritium!!!! Liquid scint. counter!!! Distillation 4/2/%

14 PROGRAMME DU CONTRQLE DE L'ENVIRONNEMENT AUTOUR DU CERN TABLEAU 1 : CoNTROLE DE L'IMMISSION. I i ~~:t l """"R:;;di;;ii~~... T.. F~~~~~... r:r~~s~~ ~u~it6"'t'""'''""'"""""""i~strii;;;;;"..... N ~.. l.. H H G;;JJ~~~-P..~.. ~9..~~.h.~.!..~~~~~r!k!:.9.~~~9..!?~~ii~;;.. " mesure! Radioactivite I des mesures! prel~vement!! points!! Instruments I d'echantillons 1. Rayonnementl y totale continu I i µsv I Chambre &ionisation 43! 30 pres des clotures OU a l'exterieur, diffuse i i j j j (remplie avec argon) j 13 sur les sites : ;! n totale! i!! Compteur BF3 + moderateur i i! A~i;;6;~~... r... ii ;;;;J;... Ti; ;;; ~I;.. 1"".. i ~;~~... T~~ ;~3Tc:;;;;; ;:;;;ti~;~;i.. A TPMA:.3i'71:.. ioo: 126: sos: sii : ;;11 :.. TFii;; ~~ fi~.d~ ;;~ T...!!! I j gtande surface j 951 j (Schleicher & Schill, j I Y! l x par mois j!! Detectewr Ge j! No 6, 20 cm 0).! , i... l.~.~!.!?~!?!~.?.:.9.:~p.:t.... l Eaupotableet! ytotale! continu i i Bq/l! CristaldeNa1(11) 1! J>resduBA6(PMW61)! i souterraine i! i!! i!! i"""""""~"'i~t;i~'""""""i"""""""""""'"""""""""""""i"""""f~~~~... t... BqA... i.c~;;;pb;;i'~~-;;~;;;;it"""""'"""""i"""""t"sik;'m~~ : p;;~ ~;: (Fwi>E)""'"""""""""""""""""!"""""'"""""""""""""""""""""""""""!""E:;;~ti~;;- ~ 4r" I. I. i I!. oninde surface 1 I Site Prevessin- Le Vengeron (FWVE) i! I..-- I "f! 1 x par an ; Si l'acl pest I Detectewr Ge 1! Prevessin (UWPR)!!!!! > 0.37 Bq/l!! 1 I St-Genis (UWSG)!!.. 4:... ~i?i~ti~~s i... Ir~~~ +... i.. 5:.. iu~~;... l... r~~~~... t.. Bqn ~1... f ~~~t~~~~;~r~!~= ~~r~~~~~~~.~~~~wss">... f c:~li;:;;~;;:: 1 ~2..., I : I.? I d.. ~ I! : j Bq/m- gran e sw1ace ; i j "( i 1 x par mois i Si l'acl pest! Detecteur Ge 1 j..,... d b 865 SPS (RWSF)! c ! i j! > 0.37 Bq/l I i! mt u.. t i o ecteur m i i Tritium II I I I Compt. a scintillation Iiquide I!!... ru;t;i~... T.. :rif.. ~...,... r&~~~.. t" eq:ii... f c;~;;;?b;~ ~~-;;~~~r ""t"ail~~aoo csw:.\"f)... t... i!.!. I ' I. ; I gtande surface 1!. Le Lion (SWL4)!. i. l "f i i Detecteur Ge 1 i La Versoix (SWVl)!! Tritium!!!! Compl!scintillation liquide 1 j Nant d'a vril (SWN4)! i.. E:;;~;:;ti~;; d~ :n E:;~~ti~~- ~ 4T.....!... l...!.1!:..p.!f ~...!... L ~... i.r.2m!!!.~.. t:~ i Boue I P totale! 2 x par an! 1 semaine j Bq I kg j Compteur proportionnel a 1 I Allondon (MUA 1) I I Sechage! i l! poids sec j gtande Slllrface 1! Le Lion (MUL3) i!! i I! j 1 j La Versoix (MUVl)!!...i...! !... L... 1.~.1!:.~.~!!!.. 9.~ L... L~~!.~'.~~.!M.!l.N1> L Herbes! Y j 1 x par an i! Bq I kg j Detecteur Ge 1 i Nord-Ouest de AA (GRE2)!! Sechage!! enjuin!! poids sec I 1 I Nord-Est du BA7 (GRB4)! i j j j!! 2! Site Meyrin Isolde (GRB3), PS (GRB 1) j I ;! :!! 1! Z.One Nord (GRNl) : : I! I! I 1! Cessy, puits 5 LEP (GRCI) I I 8. Vin j y! lxparan! j Bq/l jdetecteurg~... 1!Sud-OuestduPS(WISl)!!...! Tritium! i! i Compl A scmtillauon hqu1de! i ; Distillauon...!... L...!... L... l L... L~.. Y.~Hs=!.!?H.. ~9.~~) /4/96

15 DETECTION LIMITS FOR GAMMA SPECTROSCOPIC ANALYSIS Ge-detector No. 1 TABLE 2 Aerosol filter Mud, Earth m3 Water, 11 Water, kg Bq/kg Grass 0.25 kg Isotopes mbq/m3 Bq/I Bq/I dry sub. Bq/kg dry sub. BE NA NA K SC-44M SC SC V CR MN MN FE C C C C ZN SE SE TE CS CS Note: Measuring time is sec. (14h) for aerosol filters and sec. (24h) for the other environmental samples. Three Ge- detectors are in use; this table contains only the detection limits for one detector as the values for the others are similar. Since detection limits are calculated for each sample individually the values in this table should be taken as guideline only. Dlimge1 d.w. 25/4/96

16 ip=~~1] ~[P_MV_9_~~~ I / PMS125 fig.: 1

17 Fig.: 2

18 PMS9041 NAZ-DESSUS-#. PMA951 PMS952 SAUVERNY t\ssy GRC1, IPMV905:..._ VERSONNEX CHAVANNES / AV~;;y MACONEX ~ I i..., /, j BOSSY -'v1lard-tacon(, VILLENEUVE MUA1 SWA1 g 0 -' -' <t" PREGNIN t _,o~ j ORNE\ ~ESEGNIN..._..:.,l/'J,~ FWVE UWPR MOENS PMS42 lrrevessin 4 PMA911 PMS912 ',_ ' '... (.*'":'>., \ I COLLEX PMS908 _.,, / ' ' ' \ ;(7~ \ VIRELOUP i 1111.' I \,_ \ 11,.;/',.- F; q.: 3

19 Water balance in 1995 (values in 10 6 m 3 /year) Station d'epuration St. Genis PayacleGax Station d'8puration daire... ~ Nant d'avril Vengeron

20 RESULTS OF EMISSION MEASUREMENTS 1996

PROCEDURE DE RADIOPROTECTION RADIATION PROTECTION PROCEDURE MATERIEL DE RECUPERATION

PROCEDURE DE RADIOPROTECTION RADIATION PROTECTION PROCEDURE MATERIEL DE RECUPERATION CERN PROCEDURE DE RADIOPROTECTION RADIATION PROTECTION PROCEDURE PRP 7 MATERIEL DE RECUPERATION Le Manuel de Radioprotection CERN, Chapitre IV, 3.2, contient le paragraphe suivant : Les matériaux situés

Plus en détail

Thyroid Scan. To Prepare

Thyroid Scan. To Prepare Thyroid Scan A thyroid scan checks your thyroid gland for problems. The thyroid gland is located in your neck. It speeds up or slows down most body functions. You will be asked to swallow a pill that contains

Plus en détail

2 players Ages 8+ Note: Please keep these instructions for future reference. WARNING. CHOKING HAZARD. Small parts. Not for children under 3 years.

2 players Ages 8+ Note: Please keep these instructions for future reference. WARNING. CHOKING HAZARD. Small parts. Not for children under 3 years. Linja Game Rules 2 players Ages 8+ Published under license from FoxMind Games NV, by: FoxMind Games BV Stadhouderskade 125hs Amsterdam, The Netherlands Distribution in North America: FoxMind USA 2710 Thomes

Plus en détail

Mesure Measurement Réf 322 033 Etiquettes Terre, Jupiter, Mars, Français p 1 Lune pour dynamomètre 10 N English p 4 Earth, Jupiter, Mars, Moon,

Mesure Measurement Réf 322 033 Etiquettes Terre, Jupiter, Mars, Français p 1 Lune pour dynamomètre 10 N English p 4 Earth, Jupiter, Mars, Moon, Mesure Measurement Français p 1 English p 4 Version : 8006 Etiquettes Terre, Jupiter, Mars, Lune pour dynamomètre 10 N Earth, Jupiter, Mars, Moon, labels for 10 N dynamometer Mesure Etiquettes Terre, Jupiter,

Plus en détail

This is a preview - click here to buy the full publication NORME CEI INTERNATIONALE IEC INTERNATIONAL STAN DARD. Systèmes d'alarme

This is a preview - click here to buy the full publication NORME CEI INTERNATIONALE IEC INTERNATIONAL STAN DARD. Systèmes d'alarme NORME CEI INTERNATIONALE IEC INTERNATIONAL STAN DARD 60839-2-5 Première édition First edition 1990-07 Systèmes d'alarme Partie 2: Prescriptions pour les systèmes d'alarme anti-intrusion Section 5 Détecteurs

Plus en détail

6. Les désastres environnementaux sont plus fréquents. 7. On ne recycle pas ses déchets ménagers. 8. Il faut prendre une douche au lieu d un bain.

6. Les désastres environnementaux sont plus fréquents. 7. On ne recycle pas ses déchets ménagers. 8. Il faut prendre une douche au lieu d un bain. 1. Notre planète est menacée! 2. Il faut faire quelque chose! 3. On devrait faire quelque chose. 4. Il y a trop de circulation en ville. 5. L air est pollué. 6. Les désastres environnementaux sont plus

Plus en détail

Publication IEC 61000-4-3 (Edition 3.0 2008) I-SH 01

Publication IEC 61000-4-3 (Edition 3.0 2008) I-SH 01 Publication IEC 61000-4-3 (Edition 3.0 2008) I-SH 01 Electromagnetic compatibility (EMC) Part 4-3: Testing and measurement techniques Radiated, radio-frequency, electromagnetic field immunity test INTERPRETATION

Plus en détail

POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4

POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4 POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4 Origin: Authority: Reference(s): Community Services Department Cafeteria Services and Nutrition Education Division Resolution #86-02-26-15B.1 POLICY STATEMENT All elementary

Plus en détail

CODIFICATION ADMINISTRATIVE DU RÈGLEMENT RELATIF AU CERTIFICAT D'ARRIÉRÉS D'IMPÔTS R.R.T.N.-O. 1990, ch. P-4

CODIFICATION ADMINISTRATIVE DU RÈGLEMENT RELATIF AU CERTIFICAT D'ARRIÉRÉS D'IMPÔTS R.R.T.N.-O. 1990, ch. P-4 PROPERTY ASSESSMENT AND TAXATION ACT CONSOLIDATION OF CERTIFICATE OF TAX ARREARS REGULATIONS R.R.N.W.T. 1990,c.P-4 LOI SUR L'ÉVALUATION ET L'IMPÔT FONCIERS CODIFICATION ADMINISTRATIVE DU RÈGLEMENT RELATIF

Plus en détail

Disposições de Aplicação do Código Aduaneiro Comunitário ANEXOS ANEXO 104

Disposições de Aplicação do Código Aduaneiro Comunitário ANEXOS ANEXO 104 ANEXOS 741 743 FICHE DE RENSEIGNEMENTS POUR FACILITER L EXPORTATION TEMPORAIRE DES MARCHANDISES EN- VOYÉES D UN PAYS DANS UN OUTRE POUR TRANSFORMATION, OUVRAISON OU RÉPARATION I RENSEIGNEMENTS À FOURNIR

Plus en détail

Nombre de jours non conformes par zone Number of non-conforming days per zone

Nombre de jours non conformes par zone Number of non-conforming days per zone FR Qualité des mesures provisoires de quantité de gaz livrée aux PITD transmises aux GRD pour le calcul des allocations provisoires Nombre de jours non conformes par zone d équilibrage et par mois. Un

Plus en détail

SGR Services de gestion des risques

SGR Services de gestion des risques Title: Safety Achievement Financial Incentive System (SAFIS) Titre : Système d incitation financière à la sécurité DIRECTIVE Effective / En vigueur: 01/05/2008 Release / Diffusion No. 003 Page 1 of / de

Plus en détail

Décret de remise relatif à l exportation temporaire d aéronefs. Temporary Export of Aircraft Remission Order

Décret de remise relatif à l exportation temporaire d aéronefs. Temporary Export of Aircraft Remission Order CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Temporary Export of Aircraft Remission Order Décret de remise relatif à l exportation temporaire d aéronefs C.R.C., c. 799 C.R.C., ch. 799 Current to January 25, 2016

Plus en détail

Promotion of bio-methane and its market development through local and regional partnerships. A project under the Intelligent Energy Europe programme

Promotion of bio-methane and its market development through local and regional partnerships. A project under the Intelligent Energy Europe programme Promotion of bio-methane and its market development through local and regional partnerships A project under the Intelligent Energy Europe programme Contract Number: IEE/10/130 Deliverable Reference: W.P.2.1.3

Plus en détail

SOIL MOISTURE AND RADON GAS. Bliss L. Tracy Radiation Protection Bureau Health Canada

SOIL MOISTURE AND RADON GAS. Bliss L. Tracy Radiation Protection Bureau Health Canada SOIL MOISTURE AND RADON GAS Bliss L. Tracy Radiation Protection Bureau Health Canada CGEO Workshop on Soil Moisture Saskatoon SK 19-20 June 2007 Outline What is radon? Where does it come from? Why is it

Plus en détail

BY-LAW PROVIDING FOR CERTAIN FALSE ALARM MEASURES TO IMPROVE FIRE PREVENTION AND PUBLIC SAFETY

BY-LAW PROVIDING FOR CERTAIN FALSE ALARM MEASURES TO IMPROVE FIRE PREVENTION AND PUBLIC SAFETY VILLE DE MONTRÉAL RÈGLEMENT RCG 08-035 BY-LAW PROVIDING FOR CERTAIN FALSE ALARM MEASURES TO IMPROVE FIRE PREVENTION AND PUBLIC SAFETY In view of section 65 of the Municipal Powers Act (R.S.Q., chapter

Plus en détail

Excellence dedicated to nuclear medicine, public health and environment

Excellence dedicated to nuclear medicine, public health and environment Excellence dedicated to nuclear medicine, public health and environment TOC 1. Introduction 2. Quick win 3. External events not in the original design basis 3. Costs 4. Perspectives Excellence dedicated

Plus en détail

RÈGLEMENT RELATIF AU CERTIFICAT D'ARRIÉRÉS D'IMPÔTS R.R.T.N.-O. 1990, ch. P-4. CERTIFICATE OF TAX ARREARS REGULATIONS R.R.N.W.T. 1990,c.

RÈGLEMENT RELATIF AU CERTIFICAT D'ARRIÉRÉS D'IMPÔTS R.R.T.N.-O. 1990, ch. P-4. CERTIFICATE OF TAX ARREARS REGULATIONS R.R.N.W.T. 1990,c. PROPERTY ASSESSMENT AND TAXATION ACT CERTIFICATE OF TAX ARREARS REGULATIONS R.R.N.W.T. 1990,c.P-4 LOI SUR L'ÉVALUATION ET L'IMPÔT FONCIERS RÈGLEMENT RELATIF AU CERTIFICAT D'ARRIÉRÉS D'IMPÔTS R.R.T.N.-O.

Plus en détail

Guideline for the Index of the Quality of the Air

Guideline for the Index of the Quality of the Air Guideline for the Index of the Quality of the Air Report EPS 1/AP/3 April 1996 iii Readers Comments Comments regarding the content of this report should be addressed to: Tom Furmanczyk Pollution Data

Plus en détail

FEDERATION INTERNATIONALE DE L AUTOMOBILE. Norme 8861-2000

FEDERATION INTERNATIONALE DE L AUTOMOBILE. Norme 8861-2000 FEDERATION INTERNATIONALE DE L AUTOMOBILE Norme 8861-2000 NORME FIA CONCERNANT LA PERFORMANCE DES DISPOSITIFS D'ABSORPTION D'ÉNERGIE À L'INTÉRIEUR DES BARRIÈRES DE PNEUS DE FORMULE UN Ce cahier des charges

Plus en détail

No. 48900 * Argentina and Uruguay

No. 48900 * Argentina and Uruguay No. 48900 * Argentina and Uruguay Agreement signed by the Presidents of the Argentine Republic and of the Eastern Republic of Uruguay for the joint monitoring of the BOTNIA UPM PULL plant and all the industrial

Plus en détail

MAT 2377 Solutions to the Mi-term

MAT 2377 Solutions to the Mi-term MAT 2377 Solutions to the Mi-term Tuesday June 16 15 Time: 70 minutes Student Number: Name: Professor M. Alvo This is an open book exam. Standard calculators are permitted. Answer all questions. Place

Plus en détail

THE LAW SOCIETY OF UPPER CANADA BY-LAW 19 [HANDLING OF MONEY AND OTHER PROPERTY] MOTION TO BE MOVED AT THE MEETING OF CONVOCATION ON JANUARY 24, 2002

THE LAW SOCIETY OF UPPER CANADA BY-LAW 19 [HANDLING OF MONEY AND OTHER PROPERTY] MOTION TO BE MOVED AT THE MEETING OF CONVOCATION ON JANUARY 24, 2002 2-aes THE LAW SOCIETY OF UPPER CANADA BY-LAW 19 [HANDLING OF MONEY AND OTHER PROPERTY] MOTION TO BE MOVED AT THE MEETING OF CONVOCATION ON JANUARY 24, 2002 MOVED BY SECONDED BY THAT By-Law 19 [Handling

Plus en détail

LONDON NOTICE No. 3565

LONDON NOTICE No. 3565 EURONEXT DERIVATIVES MARKETS LONDON NOTICE No. 3565 ISSUE DATE: 15 February 2012 EFFECTIVE DATE: 12 March 2012 FTSE 100 INDEX FUTURES CONTRACT THREE MONTH EURO (EURIBOR) INTEREST RATE FUTURES CONTRACT

Plus en détail

2002 Maritime Mathematics Competition Concours de Mathématiques des Maritimes 2002

2002 Maritime Mathematics Competition Concours de Mathématiques des Maritimes 2002 2002 Maritime Mathematics Competition Concours de Mathématiques des Maritimes 2002 Instructions: Directives : 1 Provide the information requested below Veuillez fournir les renseignements demandés ci-dessous

Plus en détail

CONSOLIDATION OF INCOME TAX REGULATIONS R.R.N.W.T. 1990,c.I-1

CONSOLIDATION OF INCOME TAX REGULATIONS R.R.N.W.T. 1990,c.I-1 INCOME TAX ACT CONSOLIDATION OF INCOME TAX REGULATIONS R.R.N.W.T. 1990,c.I-1 LOI SUR L'IMPÔT SUR LE REVENU CODIFICATION ADMINISTRATIVE DU RÈGLEMENT SUR L'IMPÔT SUR LE REVENU R.R.T.N.-O. 1990, ch. I-1 AS

Plus en détail

PROVINCE OF QUEBEC TOWN OF MONTREAL WEST PROVINCE DE QUÉBEC VILLE DE MONTRÉAL-OUEST. BY-LAW No. 2016-001 RÈGLEMENT Nº 2016-001

PROVINCE OF QUEBEC TOWN OF MONTREAL WEST PROVINCE DE QUÉBEC VILLE DE MONTRÉAL-OUEST. BY-LAW No. 2016-001 RÈGLEMENT Nº 2016-001 PROVINCE DE QUÉBEC VILLE DE MONTRÉAL-OUEST PROVINCE OF QUEBEC TOWN OF MONTREAL WEST RÈGLEMENT Nº 2016-001 BY-LAW No. 2016-001 RÈGLEMENT CONCERNANT LA PROTECTION DES ARBRES DURANT DES TRAVAUX DE CONSTRUCTION

Plus en détail

Interest Rate for Customs Purposes Regulations. Règlement sur le taux d intérêt aux fins des douanes CONSOLIDATION CODIFICATION

Interest Rate for Customs Purposes Regulations. Règlement sur le taux d intérêt aux fins des douanes CONSOLIDATION CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Interest Rate for Customs Purposes Regulations Règlement sur le taux d intérêt aux fins des douanes SOR/86-1121 DORS/86-1121 Current to August 4, 2015 À jour au 4 août

Plus en détail

Minority Investment (Banks) Regulations. Règlement sur les placements minoritaires (banques) Current to January 25, 2016. À jour au 25 janvier 2016

Minority Investment (Banks) Regulations. Règlement sur les placements minoritaires (banques) Current to January 25, 2016. À jour au 25 janvier 2016 CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Minority Investment (Banks) Regulations Règlement sur les placements minoritaires (banques) SOR/2001-402 DORS/2001-402 À jour au 25 janvier 2016 Published by the Minister

Plus en détail

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT #4 EN FRANÇAIS CI-DESSOUS Preamble and Justification This motion is being presented to the membership as an alternative format for clubs to use to encourage increased entries, both in areas where the exhibitor

Plus en détail

Florida International University. Department of Modern Languages. FRENCH I Summer A Term 2014 FRE 1130 - U01A

Florida International University. Department of Modern Languages. FRENCH I Summer A Term 2014 FRE 1130 - U01A Florida International University Department of Modern Languages FRENCH I Summer A Term 2014 FRE 1130 - U01A Class time: Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday; 6:20 P.M. - 9:00 P.M. Instructors: Prof. Jean-Robert

Plus en détail

FEE SCHEDULE / BARÈME DES FRAIS

FEE SCHEDULE / BARÈME DES FRAIS Titre : Lunettes prescrites Effective / En vigueur: 01/01/2015 Release / Diffusion No. 013 Page 1 of / de 5 GLOSSARY WorkSafeNB means the Workplace Health, Safety and Compensation Commission or "the Commission"

Plus en détail

2013-01 NOTE TECHNIQUES DES INCENDIE. From: Technical Inspection Services Origine : Services d inspection technique Date: March 2013 Date : Mars 2013

2013-01 NOTE TECHNIQUES DES INCENDIE. From: Technical Inspection Services Origine : Services d inspection technique Date: March 2013 Date : Mars 2013 TECHNICAL INSPECTION SERVICES Department of Public Safety 460 Two Nations Crossing, Suite 100 Fredericton, NB E3A 0X9 Phone: (506) 444-4493 2013-01 FIRE TECHNOTE Fax: (506) 457-7394 NOTE TECHNIQUES DES

Plus en détail

Minority Investment (Bank Holding Companies) Regulations. Règlement sur les placements minoritaires (sociétés de portefeuille bancaires)

Minority Investment (Bank Holding Companies) Regulations. Règlement sur les placements minoritaires (sociétés de portefeuille bancaires) CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Minority Investment (Bank Holding Companies) Règlement sur les placements minoritaires (sociétés de portefeuille bancaires) SOR/2001-401 DORS/2001-401 À jour au 25 janvier

Plus en détail

Sujet de TPE PROPOSITION

Sujet de TPE PROPOSITION Single photon source made of single nanodiamonds This project will consist in studying nanodiamonds as single photon sources. The student will study the emission properties of such systems and will show

Plus en détail

ASSEMBLÉE LÉGISLATIVE DU YUKON LEGISLATIVE ASSEMBLY OF YUKON. First Session of the Thirty-third Legislative Assembly

ASSEMBLÉE LÉGISLATIVE DU YUKON LEGISLATIVE ASSEMBLY OF YUKON. First Session of the Thirty-third Legislative Assembly LEGISLATIVE ASSEMBLY OF YUKON First Session of the Thirty-third Legislative Assembly ASSEMBLÉE LÉGISLATIVE DU YUKON Première session de la trente-troisième Assemblée législative BILL NO. 46 ACT TO AMEND

Plus en détail

* * * * * * * * * * * * * * * * * ***

* * * * * * * * * * * * * * * * * *** RÉPONSE DE GAZ MÉTRO À UNE DEMANDE DE RENSEIGNEMENTS Origine : Demande de renseignements n o 1 en date du 19 août 2010 Demandeur : Association pétrolière et gazière du Québec Référence : (i) Gaz Métro-1,Document

Plus en détail

PRECONISATION DE GERBAGE

PRECONISATION DE GERBAGE Superlift litres / diam. mm (8 ) Final packaging for pallet 1200 x 1000 mm. 1000 mm Final packaging for pallet 800 x 1200 mm. 800 mm 1200 mm 1200 mm Floor 35 containers High 5 containers (1 + 4) TOTAL:

Plus en détail

DNA Data Bank Advisory Committee Regulations. Règlement sur le Comité consultatif de la banque nationale de données génétiques CONSOLIDATION

DNA Data Bank Advisory Committee Regulations. Règlement sur le Comité consultatif de la banque nationale de données génétiques CONSOLIDATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION DNA Data Bank Advisory Committee Regulations Règlement sur le Comité consultatif de la banque nationale de données génétiques SOR/2000-181 DORS/2000-181 Current to October

Plus en détail

Improving the breakdown of the Central Credit Register data by category of enterprises

Improving the breakdown of the Central Credit Register data by category of enterprises Improving the breakdown of the Central Credit Register data by category of enterprises Workshop on Integrated management of micro-databases Deepening business intelligence within central banks statistical

Plus en détail

CBF SERIES CHEMICAL BY-PASS FEEDER INSTALLATION, OPERATION AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS

CBF SERIES CHEMICAL BY-PASS FEEDER INSTALLATION, OPERATION AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS 0 oz oz oz 8 oz oz INDUSTRIES LIMITED CBF SERIES CHEMICAL BY-PASS FEEDER INSTALLATION, OPERATION AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS Installation method Install the CBF (chemical by-pass feeder) in parallel with

Plus en détail

Consumer Products Containing Lead (Contact with Mouth) Regulations

Consumer Products Containing Lead (Contact with Mouth) Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Consumer Products Containing Lead (Contact with Mouth) Regulations Règlement sur les produits de consommation contenant du plomb (contact avec la bouche) SOR/2010-273

Plus en détail

CONSULTATION PUBLIQUE DE L'IBPT CONCERNANT LA MISE EN ŒUVRE D'UN MODELE COLLECTING POUR LES SERVICES A VALEUR AJOUTEE ET INTERNET

CONSULTATION PUBLIQUE DE L'IBPT CONCERNANT LA MISE EN ŒUVRE D'UN MODELE COLLECTING POUR LES SERVICES A VALEUR AJOUTEE ET INTERNET CONSULTATION PUBLIQUE DE L'IBPT CONCERNANT LA MISE EN ŒUVRE D'UN MODELE COLLECTING POUR LES SERVICES A VALEUR AJOUTEE ET INTERNET INSTITUT BELGE DES SERVICES POSTAUX ET DES TELECOMMUNICATIONS 14 MARS 2001

Plus en détail

The Village hydrocarbon pollution

The Village hydrocarbon pollution André Chabot (GéoBel Conseil) & Nuno da Silva Interactive environmental case The Village hydrocarbon pollution Based on a real case Today, you are the experts! Case starting point 1) Underground pollution

Plus en détail

European Aviation Safety Agency

European Aviation Safety Agency Page 1 of 6 European Aviation Safety Agency EASA SPECIFIC AIRWORTHINESS SPECIFICATION for as specified in Section I This Specific Airworthiness Specification is issued in accordance with Regulation (EC)

Plus en détail

Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations

Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations Règlement sur les ordonnances alimentaires et les dispositions alimentaires (banques

Plus en détail

POSTING APPLICATION OF THE PAY EQUITY ACT (SECTIONS 76.3 AND 76.4) PAY EQUITY AUDIT WITHIN THE PAY EQUITY PLAN OF THE CONSEIL DU TRÉSOR

POSTING APPLICATION OF THE PAY EQUITY ACT (SECTIONS 76.3 AND 76.4) PAY EQUITY AUDIT WITHIN THE PAY EQUITY PLAN OF THE CONSEIL DU TRÉSOR Version officielle en français disponible ici POSTING APPLICATION OF THE PAY EQUITY ACT (SECTIONS 76.3 AND 76.4) PAY EQUITY AUDIT WITHIN THE PAY EQUITY PLAN OF THE CONSEIL DU TRÉSOR FOR ALL EMPLOYEES IN

Plus en détail

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1 Instructions Mozilla Thunderbird Page 1 Instructions Mozilla Thunderbird Ce manuel est écrit pour les utilisateurs qui font déjà configurer un compte de courrier électronique dans Mozilla Thunderbird et

Plus en détail

Please find attached a revised amendment letter, extending the contract until 31 st December 2011.

Please find attached a revised amendment letter, extending the contract until 31 st December 2011. Sent: 11 May 2011 10:53 Subject: Please find attached a revised amendment letter, extending the contract until 31 st December 2011. I look forward to receiving two signed copies of this letter. Sent: 10

Plus en détail

Autres termes clés (Other key terms)

Autres termes clés (Other key terms) Carve-out method Autres termes clés (Other key terms) Norme Rapports d assurance sur les contrôles d une société de services extérieurs (, Assurance Reports on Controls at a Third Party Service Organization)

Plus en détail

RESULTING FROM THE ANTI-SEMITIC LEGISLATION IN FORCE DURING THE OCCUPATION. (Decree 99-778 of September 10, 1999) QUESTIONNAIRE. Family Name...

RESULTING FROM THE ANTI-SEMITIC LEGISLATION IN FORCE DURING THE OCCUPATION. (Decree 99-778 of September 10, 1999) QUESTIONNAIRE. Family Name... COMMISSION FOR THE COMPENSATION OF VICTIMS OF SPOLIATION RESULTING FROM THE ANTI-SEMITIC LEGISLATION IN FORCE DURING THE OCCUPATION (Decree 99-778 of September 10, 1999) Case Number : (to remind in all

Plus en détail

TABLE EXPLORATION PROGRAM CLASS CRITERIA

TABLE EXPLORATION PROGRAM CLASS CRITERIA TABLE EXPLORATION PROGRAM CLASS CRITERIA (Exploration Program Class Criteria Table replaced by O.I.C. 2005/190) Column 1 Column 2 Column 3 Column 4 Item Class 1 Class 2 Class 3 Activity Criteria Criteria

Plus en détail

OFFICIAL STATUS OF CONSOLIDATIONS CARACTÈRE OFFICIEL DES CODIFICATIONS

OFFICIAL STATUS OF CONSOLIDATIONS CARACTÈRE OFFICIEL DES CODIFICATIONS CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Telecommunications Fees Regulations, 2010 Règlement de 2010 sur les droits de télécommunication SOR/2010-65 DORS/2010-65 À jour au 3 février 2016 Published by the Minister

Plus en détail

3. Novembre 2009: Lausanne, Hôtel Mövenpick Abstract Workshop

3. Novembre 2009: Lausanne, Hôtel Mövenpick Abstract Workshop Couplage CCM-SM Couplage CCM-SM un système simple et effi cace. Détermination de la masse de chaque spot sûr plaques CCM. Jürg Leuenberger, CAMAG Tout simplement génial: CHROMELEON 7 et son E-Workflows

Plus en détail

LA TENUE DES RÉUNIONS DES COMMISSIONS DE DISTRICT D AMÉNAGEMENT CONDUCT OF DISTRICT PLANNING COMMISSION MEETINGS

LA TENUE DES RÉUNIONS DES COMMISSIONS DE DISTRICT D AMÉNAGEMENT CONDUCT OF DISTRICT PLANNING COMMISSION MEETINGS CONDUCT OF DISTRICT PLANNING COMMISSION MEETINGS LA TENUE DES RÉUNIONS DES COMMISSIONS DE DISTRICT D AMÉNAGEMENT A Guideline on the Conduct of District Planning Commission Meetings Directive sur la tenue

Plus en détail

BY-LAW 7. Made: January 28, 1999 Amended: March 26, 1999 February 22, 2007 Revoked: May 1, 2007 BENCHERS

BY-LAW 7. Made: January 28, 1999 Amended: March 26, 1999 February 22, 2007 Revoked: May 1, 2007 BENCHERS BY-LAW 7 Made: January 28, 1999 Amended: March 26, 1999 February 22, 2007 Revoked: May 1, 2007 BENCHERS HONORARY BENCHERS 1. Convocation may make any person an honorary bencher. DISBURSEMENTS 2. A bencher

Plus en détail

Paxton. ins-20605. Net2 desktop reader USB

Paxton. ins-20605. Net2 desktop reader USB Paxton ins-20605 Net2 desktop reader USB 1 3 2 4 1 2 Desktop Reader The desktop reader is designed to sit next to the PC. It is used for adding tokens to a Net2 system and also for identifying lost cards.

Plus en détail

LA PERSONNE SPÉCIALE

LA PERSONNE SPÉCIALE LA PERSONNE SPÉCIALE These first questions give us some basic information about you. They set the stage and help us to begin to get to know you. 1. Comment tu t appelles? What is your name? Je m appelle

Plus en détail

NORME CEI INTERNATIONALE IEC INTERNATIONAL 60839-2-3 STANDARD. Systèmes d'alarme

NORME CEI INTERNATIONALE IEC INTERNATIONAL 60839-2-3 STANDARD. Systèmes d'alarme NORME CEI INTERNATIONALE IEC INTERNATIONAL 60839-2-3 STANDARD Première édition First edition 1987-12 Systèmes d'alarme Partie 2: Prescriptions pour les systèmes d'alarme anti-intrusion Section trois Prescriptions

Plus en détail

Nom. Aide Star a trier les déchets dans les bons contenants. Help Star sort the waste items into the correct containers. Name

Nom. Aide Star a trier les déchets dans les bons contenants. Help Star sort the waste items into the correct containers. Name Nom Fais St le It Tri Out Name Aide Star a trier les déchets dans les bons contenants. Help Star st the waste items into the crect containers. Aide Write Star the a container trier les déchets number dans

Plus en détail

Règlement sur les prestations de retraite supplémentaires. Supplementary Retirement Benefits Regulations

Règlement sur les prestations de retraite supplémentaires. Supplementary Retirement Benefits Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Supplementary Retirement Benefits Regulations Règlement sur les prestations de retraite supplémentaires C.R.C., c. 1511 C.R.C., ch. 1511 Current to December 10, 2015 À

Plus en détail

National Parks of Canada Land Rents Remission Order, No. 3. Décret de remise concernant les baux dans les parcs nationaux du Canada (n o 3)

National Parks of Canada Land Rents Remission Order, No. 3. Décret de remise concernant les baux dans les parcs nationaux du Canada (n o 3) CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION National Parks of Canada Land Rents Remission Order, No. 3 Décret de remise concernant les baux dans les parcs nationaux du Canada (n o 3) SI/2002-65 TR/2002-65 Current

Plus en détail

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) SOR/2002-39 DORS/2002-39 Current to

Plus en détail

Is0 INTERNATIONAL STANDARD NORME 8421-3 INTERNATIONALE. Fire protection - Vocabulary - Part 3: Protection contre I incendie - Vocabulaire - Partie 3:

Is0 INTERNATIONAL STANDARD NORME 8421-3 INTERNATIONALE. Fire protection - Vocabulary - Part 3: Protection contre I incendie - Vocabulaire - Partie 3: INTERNATIONAL STANDARD NORME INTERNATIONALE Is0 8421-3 First edition Premihre 6dition 1989-l l-01 Fire protection - Vocabulary - Part 3: Fire detection and alarm Protection contre I incendie - Vocabulaire

Plus en détail

PROCES-VERBAL DE CONTRÔLE ANTIDOPAGE N d ordre de mission Mission order number

PROCES-VERBAL DE CONTRÔLE ANTIDOPAGE N d ordre de mission Mission order number Athlete Id provided Sexe 1. 0 1. 0 Exemplaire destiné à l Agence française de lutte contre le dopage 229, bd Saint Germain 75007 PARIS Tél. 01.40.62.76.76 Athlete Id provided Sexe 1. 0 1. 0 Exemplaire

Plus en détail

CLIM/GTP/27/8 ANNEX III/ANNEXE III. Category 1 New indications/ 1 re catégorie Nouvelles indications

CLIM/GTP/27/8 ANNEX III/ANNEXE III. Category 1 New indications/ 1 re catégorie Nouvelles indications ANNEX III/ANNEXE III PROPOSALS FOR CHANGES TO THE NINTH EDITION OF THE NICE CLASSIFICATION CONCERNING AMUSEMENT APPARATUS OR APPARATUS FOR GAMES/ PROPOSITIONS DE CHANGEMENTS À APPORTER À LA NEUVIÈME ÉDITION

Plus en détail

Manuel VPS-230 Réf. 67230 04/10

Manuel VPS-230 Réf. 67230 04/10 Manuel VPS-230 Réf. 67230 F GB 04/10 F AVERTISSEMENTS : Sécurité - Lisez et conservez avec précaution ce manuel de l utilisateur. N utilisez ce produit que de la manière indiquée. - Cet appareil doit être

Plus en détail

Les rejets radioactifs dans l environnement: rôle et action de la Commission Européenne

Les rejets radioactifs dans l environnement: rôle et action de la Commission Européenne Les rejets radioactifs dans l environnement: rôle et action de la Commission Européenne Radioactive discharges to the environnement: rôle and actions of the European Commission Augustin Janssens, Stefan

Plus en détail

Compliance Sheet. Super Range 71. Product Description

Compliance Sheet. Super Range 71. Product Description Super Range 71 Model SR71-15 SR71-A SR71-C SR71-E SR71-X SR71-USB Product Description 802.11a/n, Mini PCI, 2x2 MIMO 802.11a/b/g/n, Mini PCI, 3x3 MIMO 802.11a/b/g/n, CardBus, 2x2 MIMO 802.11a/b/g/n, PCI

Plus en détail

Former Table Booking Policies

Former Table Booking Policies Former Table Booking Policies The policies described in this document apply to table bookings made before mid- March 2015. Please refer to the AUS website for the latest policies that govern table bookings

Plus en détail

Règlement modifiant le Règlement sur les certificats et les tarifs. Automobile Insurance Certificates and Rates Regulation, amendment

Règlement modifiant le Règlement sur les certificats et les tarifs. Automobile Insurance Certificates and Rates Regulation, amendment THE MANITOBA PUBLIC INSURANCE CORPORATION ACT (C.C.S.M. c. P215) Automobile Insurance Certificates and Rates Regulation, amendment LOI SUR LA SOCIÉTÉ D ASSURANCE-PUBLIQUE DU MANITOBA (c. P215 de la C.P.L.M.)

Plus en détail

PROCEDURE DE RADIOPROTECTION RADIATION PROTECTION PROCEDURE REGLES POUR LA RADIOGRAPHIE INDUSTRIELLE RULES FOR INDUSTRIAL RADIOGRAPHY

PROCEDURE DE RADIOPROTECTION RADIATION PROTECTION PROCEDURE REGLES POUR LA RADIOGRAPHIE INDUSTRIELLE RULES FOR INDUSTRIAL RADIOGRAPHY EDMS nº 346848 CERN PROCEDURE DE RADIOPROTECTION RADIATION PROTECTION PROCEDURE PRP 30b REGLES POUR LA RADIOGRAPHIE INDUSTRIELLE Cette procédure s applique en particulier aux contrôles radiographiques

Plus en détail

Une version à jour de java DOIT être téléchargée, car MAC OS ne prend pas en charge la version de Java fournie par défaut.

Une version à jour de java DOIT être téléchargée, car MAC OS ne prend pas en charge la version de Java fournie par défaut. ENGLISH VERSION NEAR BOTTOM OF PAGE Aperçu de MFT Mac OS Les exigences applicables à un utilisateur de MAC avec le système MFT sont décrites ci-dessous. Par défaut, MFT sélectionne un téléchargeur standard

Plus en détail

RE.CO.R.D. ETUDE N 01-1009/1A SYNTHESE DE L ETUDE

RE.CO.R.D. ETUDE N 01-1009/1A SYNTHESE DE L ETUDE RE.CO.R.D. ETUDE N 01-1009/1A SYNTHESE DE L ETUDE FRANÇAIS / ANGLAIS VALEUR DE NORMATION POUR LES INDICATEURS ENVIRONNEMENTAUX juillet 2002 E. LABOUZE - BIO Intelligence Service www.record-net.org OBJECTIF

Plus en détail

montreal, pq Long Distance vs. Local

montreal, pq Long Distance vs. Local OUTGOing Local Calling Area MAP * montreal, pq Outgoing Local Calling Area Outgoing calling is when you place a call on your wireless device. Your Outgoing Local Calling Area is determined by your physical

Plus en détail

Appendix 1 Wording of Noumea Accord and 1999 Organic Law on Restricted Electorates

Appendix 1 Wording of Noumea Accord and 1999 Organic Law on Restricted Electorates Appendix 1 Wording of Noumea Accord and 1999 Organic Law on Restricted Electorates Relating to local (provincial and Congress) elections Article 2.2.1 of the Noumea Accord: le corps électoral aux assemblées

Plus en détail

MODIFICATION ACCEPTANCE LETTER (MAL) FOR Approved Meters and Devices

MODIFICATION ACCEPTANCE LETTER (MAL) FOR Approved Meters and Devices Measurement Canada An Agency of Industry Canada Mesures Canada Un organisme d Industrie Canada Date: December 10, 2004 File number: AP-AG-04-0033 MODIFICATION ACCEPTANCE LETTER (MAL) FOR Approved Meters

Plus en détail

Instructions for Completing Allergan s NATRELLE TM Silicone-Filled Breast Implant Device Registration Form

Instructions for Completing Allergan s NATRELLE TM Silicone-Filled Breast Implant Device Registration Form Instructions for Completing Allergan s NATRELLE TM Silicone-Filled Breast Implant Device Registration Form Please read the instructions below and complete ONE of the attached forms in either English or

Plus en détail

2011-01 NOTE TECHNIQUES DES INCENDIE

2011-01 NOTE TECHNIQUES DES INCENDIE TECHNICAL INSPECTION SERVICES Department of Public Safety 460 Two Nations Crossing, Suite 100 Fredericton, NB E3A 0X9 Phone: (506) 444-4493 2011-01 FIRE TECHNOTE Fax: (506) 457-7394 NOTE TECHNIQUES DES

Plus en détail

Archived Content. Contenu archivé

Archived Content. Contenu archivé ARCHIVED - Archiving Content ARCHIVÉE - Contenu archivé Archived Content Contenu archivé Information identified as archived is provided for reference, research or recordkeeping purposes. It is not subject

Plus en détail

Jérôme Garin - CEA Grenoble

Jérôme Garin - CEA Grenoble Couplage NanoLC-NanoESI-MS nanolc nanoesi-ms Colonne capillaire RP (75 µm x 15 cm) Jérôme Garin - CEA Grenoble 1 spectre MS / seconde (6 000 spectres MS / nanolc) 1 Couplage NanoLC-NanoESI-MS/MS nanolc

Plus en détail

PAY EQUITY AUDIT NEW POSTING

PAY EQUITY AUDIT NEW POSTING PAY EQUITY AUDIT NEW POSTING PAY EQUITY AUDIT OF THE CONSEIL DU TRÉSOR FOR ALL EMPLOYEES IN THE HEALTH AND SOCIAL SERVICES SECTOR SCHOOL BOARDS AND COLLEGES SECTOR REPRESENTED BY CERTIFIED ASSOCIATIONS

Plus en détail

TARIFS PUBLICS 2015 / 2016 PUBLIC RATES

TARIFS PUBLICS 2015 / 2016 PUBLIC RATES TARIFS PUBLICS 2015 / 2016 PUBLIC RATES DU / FROM 05/12/2015 AU / TO 11/12/2015 SKIEZ TOUS AU TARIF ENFANT! Kids price for everyone 2 adultes + 2 enfants 2 adults + 2 children 6 jours/days 187,20 127,60

Plus en détail

Paper Reference. Paper Reference(s) 4365/01 London Examinations IGCSE French Paper 1: Listening

Paper Reference. Paper Reference(s) 4365/01 London Examinations IGCSE French Paper 1: Listening Centre No. Candidate No. Surname Signature Paper Reference(s) 4365/01 London Examinations IGCSE French Paper 1: Listening Monday 8 November 2010 Afternoon Time: 30 minutes (+5 minutes reading time) Materials

Plus en détail

CATO 55-04 OAIC 55-04. a. squadron music training; a. instruction musicale à l'escadron;

CATO 55-04 OAIC 55-04. a. squadron music training; a. instruction musicale à l'escadron; GENERAL MUSIC BADGES POLICY 1. Air Cadet music training is conducted in accordance with CATO 14-22, Technical Standards for Cadet Musicians. Air Cadet music training is divided as follows: POLITIQUE SUR

Plus en détail

Marketing Authorization for Gluten-free Oats and Foods Containing Glutenfree

Marketing Authorization for Gluten-free Oats and Foods Containing Glutenfree CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Marketing Authorization for Gluten-free Oats and Foods Containing Glutenfree Oats Autorisation de mise en marché d avoine sans gluten et d aliments contenant de l avoine

Plus en détail

XM-EVT Universal Vinyl Siding Trim

XM-EVT Universal Vinyl Siding Trim XM-EVT Universal Vinyl Siding Trim The Universal Vinyl Siding Trim is designed to provide a finished look on the outside wall of a home. The Vinyl Siding Trim is a universal part that can be used in combination

Plus en détail

Corded Window Covering Products Regulations. Règlement sur les couvrefenêtres. Current to February 3, 2016. À jour au 3 février 2016

Corded Window Covering Products Regulations. Règlement sur les couvrefenêtres. Current to February 3, 2016. À jour au 3 février 2016 CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Corded Window Covering Products Regulations Règlement sur les couvrefenêtres à cordon SOR/2009-112 DORS/2009-112 À jour au 3 février 2016 Published by the Minister of

Plus en détail

Imagerie Confocale Chromatique

Imagerie Confocale Chromatique Imagerie Confocale Chromatique L imagerie confocale chromatique (Brevet STIL) ) a été inventée en 1995 et est reconnue mondialement comme une technique précise et fiable pour la mesure d épaisseur et de

Plus en détail

Commercial Loan (Trust and Loan Companies) Regulations. Règlement sur les prêts commerciaux (sociétés de fiducie et de prêt)

Commercial Loan (Trust and Loan Companies) Regulations. Règlement sur les prêts commerciaux (sociétés de fiducie et de prêt) CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Commercial Loan (Trust and Loan Companies) Regulations Règlement sur les prêts commerciaux (sociétés de fiducie et de prêt) SOR/92-349 DORS/92-349 Current to January 25,

Plus en détail

ICM STUDENT MANUAL French 1 JIC-FRE1.2V-12 Module: Marketing Communication and Media Relations Study Year 2. 1. Course overview. Learning objectives:

ICM STUDENT MANUAL French 1 JIC-FRE1.2V-12 Module: Marketing Communication and Media Relations Study Year 2. 1. Course overview. Learning objectives: ICM STUDENT MANUAL French 1 JIC-FRE1.2V-12 Module: Marketing Communication and Media Relations Study Year 2 1. Course overview Books: Français.com, niveau intermédiaire, livre d élève+ dvd- rom, 2ième

Plus en détail

FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving

FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving QUALIFICATION SYSTEM - 2 ND SUMMER YOUTH OLYMPIC GAMES - NANJING 2014 FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving A. Events (5) MEN S EVENTS (2) WOMEN S EVENTS (2) MIXED EVENTS (2) 3m individual springboard

Plus en détail

Electricité Electricity Ref 302 189 Moteur triphasé très basse tension Français p 1 English p 4 Extra-low voltage three-phase motor

Electricité Electricity Ref 302 189 Moteur triphasé très basse tension Français p 1 English p 4 Extra-low voltage three-phase motor Electricité Régime sinusoïdal triphasé Electricity Three-phase sinusoidal mode Français p 1 English p 4 Version : 8009 Moteur triphasé très basse tension Extra-low voltage three-phase motor Electricité

Plus en détail

FORMATION CONTINUE en Français Langue Étrangère

FORMATION CONTINUE en Français Langue Étrangère Francés y inglés / Francese e inglese / Französisch und englischem FORMATION CONTINUE en Français Langue Étrangère L EFI, située au cœur de Paris, dans le Marais, est à proximité des principales lignes

Plus en détail

Dans ce numéro. Archives e-newsletter. Pour nous joindre. English to follow.

Dans ce numéro. Archives e-newsletter. Pour nous joindre. English to follow. English to follow. Dans ce numéro L OSBI présente les statistiques du deuxième trimestre L Ombudsman des services bancaires et d investissement (OSBI) présente aujourd hui les statistiques du deuxième

Plus en détail

AMESD-Puma2010-EFTS- Configuration-update-TEN (en-fr)

AMESD-Puma2010-EFTS- Configuration-update-TEN (en-fr) AMESD-Puma2010-EFTS- Configuration-update-TEN (en-fr) Doc.No. : EUM/OPS/TEN/13/706466 Issue : v3 Date : 7 May 2014 WBS : EUMETSAT Eumetsat-Allee 1, D-64295 Darmstadt, Germany Tel: +49 6151 807-7 Fax: +49

Plus en détail

M622 Add-On Module. Module complémentaire M622. Installation Instructions. Directives d installation

M622 Add-On Module. Module complémentaire M622. Installation Instructions. Directives d installation M622 Add-On Module Installation Instructions Module complémentaire M622 Directives d installation The M622 Add-On Module can be attached to the M6310 or M6320 Meridian Business Set to provide extra feature/line

Plus en détail

GCSE Bitesize Controlled Assessment

GCSE Bitesize Controlled Assessment GCSE Bitesize Controlled Assessment Model 2 (for A/A* grade) Question 1 Subject: Topic: French Speaking In this document you will find practical help on how to improve your grade. Before you start working

Plus en détail

AP-3640 GB - INSTRUCTION MANUAL F - MANUEL D UTILISATION D - BEDIENUNGSANLEITUNG NL HANDLEIDING PT - MANUAL DE INSTRUÇÕES RO MANUAL DE UTILIZARE

AP-3640 GB - INSTRUCTION MANUAL F - MANUEL D UTILISATION D - BEDIENUNGSANLEITUNG NL HANDLEIDING PT - MANUAL DE INSTRUÇÕES RO MANUAL DE UTILIZARE PROJECTEUR DE SON 100V LINE 100V HORN SPEAKER AP-3640 GB - INSTRUCTION MANUAL F - MANUEL D UTILISATION D - BEDIENUNGSANLEITUNG NL HANDLEIDING PT - MANUAL DE INSTRUÇÕES RO MANUAL DE UTILIZARE Copyright

Plus en détail

Evaluation de la prime de risques de la vente d une bande d énergie nucléaire

Evaluation de la prime de risques de la vente d une bande d énergie nucléaire 28/3/2011 ANNEXE 6 (Source: Electrabel) Evaluation de la prime de risques de la vente d une bande d énergie nucléaire Si nous vendons une bande d énergie nucléaire à certains clients, que nous garantissons

Plus en détail