Smile. Arrêt d'urgence avec voyant. Smile : un arrêt d'urgence compact et futé. Homologations : Pour arrêter une machine ou un processus
|
|
- Marie-Laure Simoneau
- il y a 8 ans
- Total affichages :
Transcription
1 rrêt d'urgence avec voyant Homologations : CEIFIED BY Smile Pour arrêter une machine ou un processus Caractéristiques : Plusieurs arrêts d'urgence en série en catégorie selon EN 9-/EN ISO 89-. Voyant d'état sur chaque arrêt d'urgence Construction robuste IP 6 Smile : un arrêt d'urgence compact et futé Smile a été développé pour répondre au besoin d'un arrêt d'urgence compact et facile à installer. Sa taille permet de l'installer pratiquement n'importe où. Doté de connecteurs M ou d'un câble et de trous de montage centrés, Smile est très facile à installer, surtout sur les profi lés en aluminium. Cette fi che technique traite des versions statiques de Smile utilisées avec des blocs logiques de ou l'pids. Il existe aussi des versions dynamiques, Smile ina, utilisées avec le système Vital ou l'pids. Chaque version est disponible avec un ou deux connecteurs M ou un câble. Un voyant sur le bouton de l'arrêt d'urgence Smile indique l'état du dispositif : Vert = protection OK, ouge = l'arrêt d'urgence a été enfoncé et Éteint = un autre arrêt d'urgence en amont a été enfoncé. L'arrêt d'urgence Smile existe en quatre modèles :. Smile 0E est doté d'un câble de m débouchant sous le boîtier.. Smile 0EK est doté de quatre conducteurs de m débouchant sous le boîtier. ucun voyant.. Smile E est doté d'un connecteur M à pôles à l'extrémité du boîtier.. Smile E est doté de deux connecteurs M à pôles, un à chaque extrémité du boîtier. 9:
2 Exemples de connexion Smile Smile 0E peut être connecté à un ou à un bloc logique de. Exemple de Simple canal avec voyant. Catégorie de. Sortie du câble de connexion sous l'unité. PI de Smile 0E Smile E peut être connecté à un ou à un bloc logique de. Exemple de Simple canal avec voyant. Catégorie de. Connexion via un connecteur M. PI de Smile E Smile E peut être connecté à un ou à un bloc logique de. Exemple de Simple canal avec voyant. Catégorie de. Connexion via un connecteur M et un connecteur de terminaison. PI de +V +V +V (+) S (+) S S S (+) S S S S S Smile E erm. conn. Smile 0E peut être connecté à un ou à un bloc logique de. Exemple de Double canal avec voyant. Circuit de de catégorie. PI de Smile 0E Smile E peut être connecté à un ou à un bloc logique de. Exemple de Double canal avec voyant. Circuit de de catégorie. Connexion via un connecteur M. PI de Smile E Smile E peut être connecté à un ou à un bloc logique de. Exemple de Double canal avec voyant. Circuit de de catégorie. Connexion via un connecteur M et un connecteur de terminaison. PI de +V IQ 0 -pulse I +V IQ 0 -pulse I +V IQ 0 -pulse I (+) S S () S (+) S S S S () S (+) S S () S S S S S Smile E erm. conn Smile E peut être connecté à un ou à un bloc logique de. Exemple de connexion en série Double canal avec voyant. Circuit de de catégorie. Connexion via des connecteurs M. Veuillez noter l'absence d'un connecteur de terminaison sur le Smile E (C) qui est connecté au /bloc logique de via un câble séparé. 0 +V IQ 0 -pulse PI de I (+) S S () S S S B Smile E Smile E Smile E C 9:
3 Exemples de connexion Smile Smile E et E peuvent être connectés à un ou à un bloc logique de. Exemple de Double canal avec voyant. Catégorie de. Connexion via des connecteurs M. Veuillez noter l'absence d'un connecteur de terminaison car le Smile E (C) complète le circuit qui n'a besoin ni d'un connecteur de terminaison, ni d'un câble de retour. PI de +V IQ 0 -pulse I (+) S S () S S S B Smile E Smile E Smile E C État de Smile Voyant B C B C V V V E V V g E V g Ét. E E V g Ét. E g Ét. Ét. E E g Ét. Ét. E E g Ét. Ét. E E E g Ét. Ét. Le tableau indique l'état du voyant sur les boutons d'arrêt d'urgence des exemples-ci-dessus. = Smile E B = Smile E C = Smile E = elâché E = Enfoncé V = Voyant vert au sommet du bouton g = Voyant rouge au sommet du bouton Ét. = Éteint Smile 0E/E/E se comportent comme tous les autres arrêts d'urgence quand le 0 V du voyant n'est pas connecté. out PIdS ou bloc logique de approprié peut donc être utilisé. Si le voyant est utilisé, la tension entre la broche (+) et la broche (-) doit se trouver entre 9, et 8,8 VDC. Vous trouverez ci-après des exemples de connexion à un PIdS et à un relais de. Connexion simple canal à un PI Connexion double canal à un relais de Output Output PI Output Input Input Smile E Smile E Input 9:6
4 Caractéristiques techniques Smile Fabricant : JOKB SFEY B, Suède éférences/ désignations : Smile 0E avec m de câble Smile 0EK avec conducteurs courts (aucune connexion du voyant) Smile E avec connecteur M mâle Smile E avec connecteurs M mâle et femelle Smile E Smile E emarque : il existe des versions dynamiques (avec ina). Catégorie de : Circuit de jusqu'à la cat. selon EN 9-/ EN ISO 89- avec le module de approprié. Couleur : Jaune et rouge Poids : Environ 6 grammes aille : Longueur : 8 mm +, mm/conn. M Largeur : 0 mm Hauteur : mm Matériau : Polypropylène (boîtier), Polyamide (bouton d'arrêt d'urgence) empérature ambiante : -0 C à + C (fonctionnement) -0 C à +70 C (stock) Indice de protection : IP 6 Montage : Deux vis M à tête hexagonale plate, L mm. Distance entre les centres des trous : mm Voyant sur l'arrêt d'urgence : Vert : U OK, circuit de ouvert Éteint : Circuit de ouvert (quand un U est enfoncé, les voyants de tous les U suivants dans le circuit sont éteints). ouge : U enfoncé et circuit de ouvert. ension d'alimentation (voyant) : 7-7 VDC ±0% (tension d'alimentation du voyant) Consommation de courant (voyant) : m Bouton d'arrêt d'urgence Force de manœuvre : ± N Course de l'actionneur : Environ mm pour verrouiller Matériau : Polyamide (P66) selon UL9 V0 Matériau, contacts : lliage d'argent plaqué or Courant min. : 0 m 0 VDC/0 VC Courant max. : VDC, VC Durée de vie mécanique : > manœuvres Normes : EN ISO 80, EN 600, EN & - Exemples de connexion Smile Smile 0E Le câble débouche sous le boîtier de Smile 0E.. Entrée. Entrée. 0 VDC (connecté seulement si le voyant doit être utilisé). Sortie. Sortie Smile E Entrée Entrée Sortie Sortie Smile E Smile 0EK Les conducteurs débouchent sous le boîtier de Smile 0EK. ucune connexion du voyant Entrée. Entrée. 0 VDC (connecté seulement si le voyant doit être utilisé). Sortie. Sortie. Entrée. Entrée. 0 VDC (connecté seulement si le voyant doit être utilisé). Sortie, retour. Sortie, retour. Sortie. Sortie. 0 VDC. Entrée, retour. Entrée, retour 9:7
5 rrêt d'urgence avec voyant Homologations : CEIFIED BY Smile ina pplication : Pour arrêter une machine ou un processus Caractéristiques : Plusieurs arrêts d'urgence en série en catégorie Faisceau immatériel, arrêt d'urgence et Eden connectés en série à Vital ou en catégorie selon EN 9-/ EN ISO 89- Voyant d'état sur chaque arrêt d'urgence Construction robuste Smile ina : un arrêt d'urgence compact et futé Signal d'information de chaque arrêt d'urgence Smile a été développé pour répondre au besoin d'un arrêt d'urgence compact et facile à installer. Sa taille permet de l'installer pratiquement n'importe où. Doté de connecteurs M ou d'un câble et de trous de montage centrés, Smile est très facile à installer, surtout sur les profi lés en aluminium. Smile ina correspond à la version dynamique utilisée avec le système Vital ou l'pids. Il existe aussi des versions statiques utilisées avec des blocs logiques de. Chaque version est disponible avec un ou deux connecteurs M ou un câble. Les connecteurs M facilitent la connexion en série dans des circuits dynamiques de catégorie. u centre du bouton de l'arrêt d'urgence Smile ina, un voyant indique l'état du dispositif dans le système dynamique : Vert = OK, ouge = rrêt d'urgence activé. Clignotant ouge/vert = rrêt commandé par un dispositif en amont dans la boucle. IP 6 L'arrêt d'urgence Smile ina existe en quatre modèles :. Smile 0E ina est doté d'un câble de m débouchant sous le boîtier.. Smile E ina est doté d'un connecteur M à pôles à l'extrémité du boîtier pour la connexion d'un câble Jokab Safety.. Smile E ina est doté de deux connecteurs M à pôles, un à chaque extrémité du boîtier, pour la connexion de câbles Jokab Safety.. Smile E est doté de deux connecteurs M à broches, un à chaque extrêmité pour connecter un câble Jokab Safety. 9:8
6 Exemples de connexion Smile ina Smile 0E ina peut être connecté à un ou au système Vital. Circuit de de catégorie et voyant d'état. Sortie du câble de connexion sous l'unité. IQ0 Vital Smile 0E ina Smile E ina peut être connecté à un ou au système Vital. Circuit de de catégorie et voyant d'état. Connecteurs M. Le schéma ci-dessous représente trois Smile E ina connectés en série à un bloc de connexion dans l'armoire électrique. rmoire électrique IQ0 Vital Smile E ina B 6 Smile E ina C 7 IQ0 Vital ina Smile E ina Smile E ina peut être connecté à un ou au système Vital. Circuit de de catégorie et voyant d'état. Connecteurs M. Le schéma ci-dessous représente trois Smile E ina et un Eden connectés en série à un répartiteur ina. Smile E ina Smile E ina Smile E ina Eden = dam & Eva B C :9
7 Exemples de connexion Smile ina État de Smile Sortie d'information B C B C H H H E H H L H L H E H L L E L H H E E L H L E E L L H E E E L L L Le tableau indique l'état du signal d'information de chaque Smile E ina dans les exemples de connexion précédents. Dans l'exemple avec un capteur Eden, le signal d'information d'eden fonctionne comme celui des Smile ina E. Le signal d'information peut être connecté à une entrée d'pi emarque : le signal d'information ne doit pas être utilisé comme un signal de. Ce signal ne doit être utilisé que comme information sur l'état des dispositifs connectés. = Smile E ina B = Smile E ina C = Smile E ina = elâché E = Enfoncé H = Haut (= tension d'alimentation) L = Low/Bas (= 0 VDC) Smile E peut être connecté à un ou au système Vital. Circuit de de catégorie et voyant d'état. Connexion via des connecteurs M. Le dernier Smile E ina retourne le signal dynamique à /Vital. B C IQ0 Vital Smile E ina Smile E ina Smile E ina État de Smile Voyant B C B C V V V E V V g E V g Cl E E V g g E g Cl Cl E E g Cl g E E g g Cl E E E g g g Le tableau indique l'état du voyant sur les boutons d'arrêt d'urgence dans les exemples de connexion précédents où trois Smile 0 E, trois Smile E ou trois Smile E sont connectés en série. = Smile 0// E ina B = Smile 0// E ina C = Smile 0// E ina = elâché E = Enfoncé V = Voyant vert au sommet du bouton g = Voyant rouge au sommet du bouton Cl = Voyant clignotant vert et rouge Smile E peut être connecté à un ou au système Vital. Circuit de de catégorie avec voyant d'état. Connexion via des connecteurs M. Le schéma représente deux Smile E ina, un capteur Eden et une barrière immatérielle Focus connectés en série. Eden = dam & Eva Focus IQ0 Vital Smile E ina Smile E ina M- M- M-B ina 0 9:0
8 Caractéristiques techniques Smile ina Fabricant : JOKB SFEY B, Suède éférences/ désignations : Smile 0E ina avec câble de m Smile E ina avec connecteur M mâle Smile E ina avec connecteurs M mâle et femelle Smile E ina Smile E ina emarque : il existe des versions sans ina utilisées avec les blocs logiques de. Catégorie de : Circuit de de catégorie selon EN 9- /EN ISO 89-, avec Vital ou. Couleur : Jaune et rouge Poids : Environ 6 grammes aille : Longueur : 8 mm +, mm/conn. M Largeur : 0 mm Hauteur : mm Matériau : Polypropylène (boîtier), Polyamide (bouton d'arrêt d'urgence) empérature ambiante : -0 C à + C (fonctionnement) -0 C à +70 C (stock) Indice de protection : IP 6 Montage Deux vis M à tête hexagonale plate, L mm. Distance entre les centres des trous : mm Voyant sur l'arrêt d'urgence Vert : U OK, circuit de OK Clignotant : U OK, circuit de ouvert ouge : U et circuit de ouverts etard : :, (Deux Smile correspondent à trois Eden en ce qui concerne le retard) ension d'alimentation : 7-7 VDC ±0% Consommation de courant : 7 m (7m avec courant max. de la sortie d'information) Courant de la sortie information : 0 m max Bouton d'arrêt d'urgence, force de manœuvre : ± N Course de l'actionneur : Environ mm pour verrouiller Matériau : Polyamide (P66), UL9 V0 Matériau, contacts : lliage d'argent plaqué or Durée de vie mécanique : > manœuvres Normes : EN ISO 80:006, EN ISO 80, EN 600, EN & - Exemples de connexion Smile ina + - Smile 0E ina Le câble du Smile 0E ina débouche sous le boîtier.. ension d'entrée,7-7 VDC +/- 0%. Signal d'entrée dynamique. 0 VDC. Signal de sortie dynamique. Sortie d'information Smile E ina + - Smile E ina + -. ension d'entrée,7-7 VDC +/- 0%. Signal d'entrée dynamique. 0 VDC. Signal de sortie dynamique. Sortie d'information. ension d'entrée,7-7 VDC +/- 0%. Signal d'entrée dynamique. 0 VDC. Inutilisé. Inutilisé. ension de sortie vers l'unité suivante. Signal de sortie dynamique (vers le prochain Smile ou ou système Vital). 0 VDC. Inutilisé. Sortie d'information 9:
Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles
Gertebild ][Bildunterschrift Bloc logique de sécurité pour la surveillance de boutons-poussoirs de arrêt d'urgence et de protecteurs mobiles Homologations Caractéristiques des appareils Gertemerkmale Sorties
Plus en détailRelais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles
PNOZ Relais jusqu'en d'arrêt 11 catégorie d'urgence, 4, EN 954-1 protecteurs mobiles Bloc logique de sécurité pour la surveillance de poussoirs d'arrêt d'urgence et de protecteurs mobiles Homologations
Plus en détailTechnique de sécurité
Technique de sécurité SAFEMASTER PRO Système de sécurité configurable Module d'entrée /-sortie UG 696.0 0668 Les avantages du SAFEMASTER PRO Pour applications sécuritaires jusqu à PLe, Catégorie, et SIL
Plus en détailNotice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x 704776/00 10/2010
Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR LI214x FR 704776/00 10/2010 Contenu 1 Remarque préliminaire 3 1.1 Symboles utilisés 3 2 Consignes de sécurité 3 3 Fonctionnement et caractéristiques 4 3.1 Application
Plus en détailL'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens
quadruple 230 V N de commande : 1067 00 N de commande : 1069 00 sextuple 24 V N de commande : 1068 00 Manuel d utilisation 1 Consignes de sécurité L'intégration et le montage d'appareillages électriques
Plus en détailNotice d'utilisation originale Safety Standstill Monitor Contrôleur d'arrêt de sécurité DA101S 7390872 / 00 05 / 2013
Notice d'utilisation originale Safety Standstill Monitor Contrôleur d'arrêt de sécurité DA101S FR 7390872 / 00 05 / 2013 Contenu 1 Remarque préliminaire 4 1.1 Symboles utilisés 4 2 Consignes de sécurité
Plus en détailCaractéristiques techniques
Marque de commande Caractéristiques Possibilité de positionner la tête du détecteur par rotations successives 40 mm, non noyable Fixation rapide Propre à l'emploi jusqu'à SIL 2 selon IEC 61508 Accessoires
Plus en détailTransmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10
Mesure électronique de pression Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10 Fiche technique WIKA PE 81.01 pour plus d'agréments, voir page 4 Applications Construction
Plus en détailSystèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA00.0022.10 100 03
Appareil de contrôle de niveau NK312 24V Manuel d utilisation Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA00.0022.10 100 03 Seite 1 Manuel d utilisation
Plus en détailARDUINO DOSSIER RESSOURCE POUR LA CLASSE
ARDUINO DOSSIER RESSOURCE POUR LA CLASSE Sommaire 1. Présentation 2. Exemple d apprentissage 3. Lexique de termes anglais 4. Reconnaître les composants 5. Rendre Arduino autonome 6. Les signaux d entrée
Plus en détailSECURIT GSM Version 2
EOLE informatique SECURIT GSM Version 2 Notice d installation & Guide utilisateur Eole informatique 42 rue Claude Decaen -75012 Paris Tél. 01.43.43.00.97 www.eole-informatique.com 15/03/2006 SOMMAIRE Notice
Plus en détailGA-1. Dispositif d'alarme pour séparateur de graisse. Instructions d'installation et de fonctionnement
Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLANDE Tél : +358 29 006 260 Fax : +358 29 006 1260 19.1.2015 Internet : www.labkotec.com 1/11 GA-1 Dispositif d'alarme pour séparateur de graisse Copyright
Plus en détailRéférences pour la commande
avec fonction de détection de défaillance G3PC Détecte les dysfonctionnements des relais statiques utilisés pour la régulation de température des éléments chauffants et émet simultanément des signaux d'alarme.
Plus en détailCentrale de surveillance ALS 04
Centrale de surveillance ALS 04 Notice d'installation et d'utilisation Version 1.0 - B 6 rue Alory 35740 Pacé France Tel : +33 (0) 2 99 60 16 55 Fax : +33 (0) 2 99 60 22 29 www.sodalec.fr - 1 - Notice
Plus en détailGuide abrégé ME401-2
Guide abrégé ME401-2 Version 1.0, mai 2013 Conseil pratique 1. Enregistrer les numéros importants N de série xxxxxx +xx xx xx xx xx N de série xxxxxx Numéro de série situé sur l appareil Numéro GSM et
Plus en détailCentrale d alarme DA996
Centrale d alarme DA996 Référence : 7827 La DA-996 est une centrale d alarme pour 6 circuits indépendants les uns des autres, avec ou sans temporisation, fonctions 24 heures, sirène, alerte et incendie.
Plus en détailNUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation
NOTICE D'UTILISATION DU du type Ma - / MaME - pages 1 introduction 2 2 encombrement 3 fixation 3 installation 3 à 5 raccordement 4 fonctionnement 5 à 6 contrôle, essai 5 caractéristiques 7 techniques 6
Plus en détailInstructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09
Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09 INFORMATIONS GENERALES Le KAPTIV est un purgeur électronique sans perte d air opérant sur base du niveau de
Plus en détailFiche technique CPU 314SC/DPM (314-6CG13)
Fiche technique CPU 314SC/DPM (3146CG13) Données techniques N de commande 3146CG13 Type CPU 314SC/DPM Information générale Note Caractéristiques SPEEDBus Technologie SPEED7 24 x DI, 16 x DO, 8 x DIO, 4
Plus en détailModule de mesure de courant pour relais statiques serie HD Module de mesure de courant HD D0340I
Plage de tension de commande: 4... 30 VDC Plage de courant de charge: 2 A... 40 A Controle permanent de courant Apprentissage du courant de consigne par bouton poussoir ou par entrée externe Seuil d'alarme
Plus en détailMODULE DIN RELAIS TECHNICAL SPECIFICATIONS RM1-230. Basse tension : Voltage : Nominal 12 Vdc, Maximum 14 Vdc
RM1 Notice Technique DESCRIPTION MODULE DIN RELAIS Le module RM1 de la famille DIN permet de contrôler des charges diverses en les plaçant sous/hors tension. Il peut être contrôlé localement par un interrupteur
Plus en détailGuide abrégé ME301-2
Guide abrégé ME301-2 Version 1.0, mai 2013 Conseil pratique 1. Enregistrer les numéros importants N série xxxxxx +xx xx xx xx xx N série xxxxxx Numéro de série situé sur l appareil. Numéro GSM et numéro
Plus en détailModule Relais de temporisation DC 24 110 V, programmable
Caractéristiques techniques indicatives sous réserve de modifications 815006.00 Identification Type ZR6-5006.00 Version du produit Version du fiche technique 00 Application/ Domaine d'utilisation/caractéristiques
Plus en détailAUTOPORTE III Notice de pose
AUTOPORTE III Notice de pose Vous avez acquis le système AUTOPORTE, nous vous en remercions. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner correctement ce système. FONCTIONNEMENT
Plus en détailSérie IZS31. Compatibilité RoHS
Ioniseur 3 types de capteurs disponibles Capteur avec équilibrage automatique [modèle haute précision] Règle l'équilibre ionique à proximité de la pièce pour diminuer les interférences! Nouveau Capteur
Plus en détailModules d automatismes simples
Modules d automatismes simples Solutions pour automatiser Modules d'automatismes Enfin, vraiment simple! Un concentré de solution Pour vos petites applications d'automatismes millenium gère : Temporisations
Plus en détailBoîtier de contrôle et de commande avec EV 3/2 voies intégrée
A B C Boîtier de contrôle et de commande avec EV 3/2 voies intégrée Conception Le boîtier de contrôle / commande type GEMÜ avec électrovanne pilote 3/2 voies intégrée pour les actionneurs pneumatiques
Plus en détailSérie 77 - Relais statiques modulaires 5A. Caractéristiques. Relais temporisés et relais de contrôle
Série 77 - Relais statiques modulaires 5A Caractéristiques 77.01.x.xxx.8050 77.01.x.xxx.8051 Relais statiques modulaires, Sortie 1NO 5A Largeur 17.5mm Sortie AC Isolation entre entrée et sortie 5kV (1.2/
Plus en détailHAM841K CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION
CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION MANUEL D'UTILISATION MANUEL D'UTILISATION CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION INTRODUCTION Le
Plus en détailSystèmes d entraînement \ Systèmes d automatisation \ Intégration de systèmes \ Services. Manuel. MOVITRAC LTP B Sécurité fonctionnelle
Systèmes d entraînement \ Systèmes d automatisation \ Intégration de systèmes \ Services Manuel MOVITRAC LTP B Sécurité fonctionnelle Version 10/2013 20225768 / FR SEW-EURODRIVE Driving the world Sommaire
Plus en détailManomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox
Mesure mécatronique de pression Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox Fiche technique WIKA PV 27.05 Applications Contrôle
Plus en détailSystème de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12
Information de produit Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12 Sommaire Page Indications de sécurité 2 Vue de l appareil 3 Données techniques 3 Brève description 4 Montage 5 Mise
Plus en détailNeu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883
Technique d installation / de surveillance VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type IP 5883 0249636 X1 A1 X1 i2 11 Alarm 12 Neu IP 5583 N 5018/035 N 5018/030 escription du produit Le contrôleur différentiel
Plus en détailBBS. Alarme auto alimentée pour séparateur hydrocarbures MES BAMOBOX SOLAR (BBS) Alarme auto alimentée pour séparateur hydrocarbures 531-03/1
BBS Alarme auto alimentée pour séparateur hydrocarbures MISE EN SERVICE Alarme auto alimentée pour séparateur hydrocarbures BAMOBOX SOLAR (BBS) 12-09-2011 531 M0 03 C MES 531-03/1 Instructions de sécurité
Plus en détailMODE D EMPLOI Boitier de programmation SKY300046-01
MODE D EMPLOI Boitier de programmation SKY300046-01 INTRODUCTION Merci d avoir fait l acquisition du Boitier de programmation SkyRc (SKY300046-01). Veuillez lire complètement et attentivement ce manuel
Plus en détailCaractéristiques techniques
Fiche technique LR4A-MOD Servomoteur Modbus pour vannes à boisseau sphérique étanche, et 6 voies Couple 5 Nm Alimentation électrique 4V AC/DC Communication par Modbus RU (RS-485) Conversion entrée sonde
Plus en détailIl se peut que le produit livré diffère de l illustration.
1 Températures ambiantes min. / max. +0 C / +50 C Indice de protection IP65 Tension de service des équipements électroniques 24 V CC Tolérance de tension de l électronique -15% / +20% Tension de service
Plus en détailNotice de montage et d utilisation
BECK-O-TRONIC 5 Version : Centronic fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre à la personne concernée!
Plus en détailAQUAGENIUZ Système de surveillance/ controle de l eau
INSTRUCTIONS D INSTALLATION AQUAGENIUZ Système de surveillance/ controle de l eau 1. Description: AquageniuZ est un système de gestion de l'eau entièrement automatique et autonome qui rapporte la consommation
Plus en détailRelais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P
Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P Relais statique CA Multi fonctions - 5 sélections de modes de fonctionnement: angle de phase, trains d ondes distribuées et
Plus en détail0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N
Série 55 - Relais industriels 7-10 A Caractéristiques 55.12 55.13 55.14 Relais pour usage général avec 2, 3 ou 4 contacts Montage sur circuit imprimé 55.12-2 contacts 10 A 55.13-3 contacts 10 A 55.14-4
Plus en détailNotice de montage et d utilisation
BECK-O-TRONIC 4 Version : Centronic fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre à la personne concernée!
Plus en détailAdaptateurs réseau CPL 200 Plus (PL200P)
Easy, Reliable & Secure Guide d'installation Adaptateurs réseau CPL 200 Plus (PL200P) Marques commerciales Les marques et noms de produits sont des marques commerciales ou des marques déposées de leurs
Plus en détailSystèmes de distributeurs Systèmes de distributeur selon la norme ISO 5599-1, taille 2, série 581. Caractéristiques techniques
ISO 5599-1, taille 2, série 581 Caractéristiques techniques 2 ISO 5599-1, taille 2, série 581 Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur, Série 581 Qn Max. = 2200 l/min Câblage individuel par enfichage
Plus en détailDRIVE-TECHNOLOGY INKOMA - GROUP. Actionneur pour panneaux solaires - ASN ALBERT
DRIVE-TECHNOLOGY ALBERTINKOMA - GROUP Actionneur pour panneaux solaires - ASN ALBERT Maschinenfabrik ALBERT GmbH Technologiepark 2 A - 4851 Gampern (Autriche) Tél: +43/(0)7682-39080-10 Fax: +43/(0)7682-39080-99
Plus en détailColonnes de signalisation
COLONNES LUMINEUSES Ø 7 5 Ø 7 compactes à diodes Avantages : Solution complète prête à être raccordée Faible hauteur de montage Durée de vie des diodes extrêmement longue (au moins 70.000 h) et donc pratiquement
Plus en détailÉtape 1 Déballage du Roomplayer Simple Audio
Étape 1 Déballage du Roomplayer Simple Audio 1 Roomplayer Simple Audio 2 Cordon d'alimentation Royaume-Uni OU européen 3 Cordon RCA Cinch/RCA Cinch 4 Cordon mini Jack 3,5 mm vers Cinch/RCA 5 Cordon mini
Plus en détailLampes à DEL EcoShine II Plus
Lampes à DEL EcoShine II Plus LAMPES POUR TABLETTE, RAIL et PAVILLON POUR COMPTOIRS MULTI-NIVEAUX, LIBRE-SERVICE ET DE PRODUITS SPÉCIALISÉS Une efficacité d éclairage maximale dans la vente d aliments
Plus en détailNouveautés ligne EROUND
Nouveautés ligne EROUND Blocs de contact individuels auto-surveillés Caractéristiques principales Bloc de contact auto-surveillé. Signale la séparation du dispositif par l ouverture du circuit électrique.
Plus en détailGSM/GPRS/GPS Traceur Véhicule G-1000 PRO Manuel D utilisation
GSM/GPRS/GPS Traceur Véhicule G-1000 PRO Manuel D utilisation Version 1.0 Page 1 of 15 Table des matières Chapitre I - préface 1.1 Aperçu 1.2 Fonctions principales 1.1.1 Positionnement et Suivi 1.1.2 Déclenchement
Plus en détailMentions légales (non traduites)... 3. 1. Introduction... 4. 2. Légendes... 4. 3. Schémas de raccordement... 5. 4. Configuration de la S16...
1 2 Table des matières Consignes de sécurité importantes (non traduites)... 3 Mentions légales (non traduites)... 3 Garantie limitée (non traduite)... 3 1. Introduction... 4 2. Légendes... 4 3. Schémas
Plus en détailCYLINDRE ET BÉQUILLE ÉLECTRONIQUES À BADGE Aperio E100 & C100
SYSTÈMES D IDENTIFICATION CYLINDRE ET BÉQUILLE ÉLECTRONIQUES À BADGE Aperio E100 & C100 CONTRÔLE D ACCÈS SANS FIL RFID Contrôle des portes en temps réel. Fonctionnalités Aperio : le chaînon manquant grâce
Plus en détailFIRE CONTROL VENTOUSES ÉLECTROMAGNÉTIQUES
fire control 31 32 FIRE CONTROL VENTOUSES ÉLECTROMAGNÉTIQUES 01620 01620I 01630 01630I 01820 01820I 01830 01830I Ventouse électromagnétique Corps ventouse à dos fileté M8 Dimensions ventouse : diamètre
Plus en détailBoutons tactiles Zero-Force Série 800Z
Boutons tactiles Zero-Force Série 800Z Les boutons tactiles Zero-Force Un concept haut de gamme Parce que nous nous sommes engagés à offrir à nos clients des produits haut de gamme ainsi que des services
Plus en détail1. Généralités FR.TBLZ242.140328
FR.TLZ242.140328 Instructions d'installation Sonde de temp. amb. TLZ1242, pour inst. e, IP20/ Sonde de temp. ext. TLZ1243, pour inst. extérieure, IP54 GOLD/OMPT 1. Généralités onçue pour un montage, la
Plus en détailRouteur Wi-Fi N300 (N300R)
Easy, Reliable & Secure Guide d'installation Routeur Wi-Fi N300 (N300R) Marques commerciales Les marques et noms de produits sont des marques commerciales ou des marques déposées de leurs détenteurs respectifs.
Plus en détailIndicateur d accélération numérique. Mode d emploi
Indicateur d accélération numérique Mode d emploi Table des matières Page 3... Page 4... Page 5... Page 6... INDY-CATOR-G Contenu de l emballage Montage de l indicateur Programmation/Mise en service 2
Plus en détailSP-1101W/SP-2101W Quick Installation Guide
SP-1101W/SP-2101W Quick Installation Guide 05-2014 / v1.0 1 I. Informations sur le produit I-1. Contenu de l'emballage Prise intelligente commutée Guide d'installation rapide CD avec guide d'installation
Plus en détailCOB supports pour connecteurs multibroches
CO supports pour connecteurs multibroches CO TCQ + CO TSFS (CO...CMS, en alternative) CO CMS CO TSFS Emploi Le système CO permet d utiliser les connecteurs multibroches, à l intérieur des armoires électriques,
Plus en détailTableau d alarme sonore
Tableau d alarme sonore Type T4 CT ISD Réf. 320 000 Généralités Le tableau d alarme sonore T4 CT ISD est conforme à la norme NF S 32-001. Il est conçu pour répondre aux exigences des SSI de catégorie E
Plus en détailACS-30-EU-PCM2-x-32A Régulation et surveillance du traçage électrique des bâtiments commerciaux et résidentiels pour divers domaines d application
ACS-0-EU-PCM-x-A Régulation et surveillance du traçage électrique des bâtiments commerciaux et résidentiels pour divers domaines d application Module de régulation et de distribution de l alimentation
Plus en détailINSTALLATION CARACTERISTIQUES TECHNIQUES LOGICIEL DE CONFIGURATION
INSTALLATION CARACTERISTIQUES TECHNIQUES LOGICIEL DE CONFIGURATION Copie de la notice originale FRANCAIS 8540945-28/05/2015 - Rev.4 1 Sommaire INTRODUCTION... 3 Disposition des rayons... 3 RACCORDEMENTS
Plus en détailNotice technique. Système de surveillance MAS 711
Notice technique Système de surveillance MAS 711 Informations d ordre général Le MAS 711 Flygt est un système de surveillance de pompes destiné aux grosses pompes Flygt, c est à dire aux pompes équipées
Plus en détailABLOY EL524 Serrure motorisée ABLOY EL564, EL565 Serrure Solénoïde ABLOY EL165 Serrure Mécanique Abloy Oy An ASSA ABLOY Group company EL524 83 (87) 50 16.5 10 R7.5 7 / 8 / 9 38 57.5 6 66.5 250 21.5 168.5
Plus en détailKit prolongateur Ethernet VDSL2 sur câble à une paire - Ethernet extender 10/100 Mb/s - 1,5 km
Kit prolongateur Ethernet VDSL2 sur câble à une paire - Ethernet extender 10/100 Mb/s - 1,5 km StarTech ID: 110VDSLEX2EU Le kit d extendeur Ethernet VDSL2 de StarTech.com vous permet de connecter un périphérique
Plus en détailGUIDE D UTILISATION. Réglages par défaut. Installation. Panneau de configuration de l'unité principale: Sirène D alarme. maison.
GUIDE D UTILISATION 65797 Réglages par défaut Zone de défense Armé À la Type Conditions maison Zone de défense 1 Sirène D alarme Temps réel Alarme barrure de porte Zone de défense 2 Temps réel Alarme salle
Plus en détailContrôleur de débit pour système MicroCoat Manuel utilisateur
Contrôleur de débit pour système MicroCoat Manuel utilisateur Série MC480M MicroCoat Dosage 2000 62-70, rue Yvan Tourgueneff F-78380 Bougival, France Tél. : +33 (0)1.30.82.68.69 Fax : +33 (0)1.30.82.67.80
Plus en détailSérie D65/D75/D72 Afficheurs digitaux modulaires
Série D65/D75/D72 Afficheurs digitaux modulaires Afficheurs digitaux modulaires Afficheurs digitaux individuels La série D65/D75/D72 représente une vaste gamme de modules d affichage numériques, hexadécimaux
Plus en détailNetwork Camera. Camera. Network. Guide d installation v1.1. Installation Guide v1.1 18683 R1.1. Anglais. Français. Espagnol. Allemand 18683 R1.
Network Camera Anglais Français Espagnol AXIS 2100 18683 R1.1 Retire el con CD con cuidado para abrirlalaguía guíacompletamente completamente yydoblela leer la versión en español... Retire el CD cuidado
Plus en détailW 12-2 : haute performance et savoir-faire compact
Barrières W - Détecteurs réflex, élimination de premier plan EPP Détecteurs réflex, élimination d arrière-plan EAP W - : haute performance et savoir-faire compact Détecteurs réflex énergétiques fibres
Plus en détailBERNSTEIN CSMS. Le détecteur de sécurité sans contact le plus polyvalent du marché
BERNSTEIN CSMS Le détecteur de sécurité sans contact le plus polyvalent du marché Le CSMS Contactless Safety Monitoring Sensor Le CSMS est un détecteur de sécurité électronique qui maintient les portes
Plus en détailContrôleEnvironnemental
Fiche technique De nombreux capteurs, détecteurs et modules d extension pour les appareils de contrôle environnemental complètent la gamme de produits. Tous les produits sont développés par Neol et respectent
Plus en détailSOMe2100 MANUEL D UTILISATION. TRANSMETTEUR GSM/GPRS - M-Bus Master D INSTALLATION. Montage sur rail DIN. Notice simplifiée du module SOMe2100
SOMe2100 TRANSMETTEUR GSM/GPRS - M-Bus Master MANUEL D UTILISATION ET D INSTALLATION Montage sur rail DIN com-xxx Edition du : 24/02/2014 SOMMAIRE I- GENERALITES 2 II- RACCORDEMENT ELECTRIQUE 3 III- PARAMETRAGE
Plus en détailMagnum vous présente ses nouvelles gammes d'armoires électriques. Gamme Auto de 125A à 400A
Magnum vous présente ses nouvelles gammes d'armoires électriques. Gamme Auto de 125A à 400A Spécialement conçue pour l'alimentation des projecteurs asservis via des connectiques multibroches. La gamme
Plus en détailMultifonction 1 NO Montage sur rail 35 mm (EN 60715)
Caractéristiques 14.01 14.71 Gamme de minuteries cage d'escalier Largeur un module 17.5 mm lage de temps de 30s à 20min Commutation zéro crossing réavis d'extinction (modèle 14.01) révue pour installations
Plus en détailNotice d installation sur le véhicule
Boîtier TACHYCOMGPRS Système de transfert automatique et à distance des données issues des chronotachygraphes numériques (Fichiers au format réglementaire DDD) Notice d installation sur le véhicule Antenne
Plus en détailMultitension Monofonction. Multitension Multifonction
Série - Relais temporisés modulaires 16 A SERIE Caractéristiques.01.11 Relais temporisés multifonction et monofonction.01 - Multifonction et multitension.11 - Temporisé à la mise sous tension, multitension
Plus en détailInstructions de montage Plans de cuisson en vitrocéramique
Instructions de montage Plans de cuisson en vitrocéramique Veuillez lire impérativement le mode d emploi et les instructions de montage avant l installation et la mise en service de l'appareil. Vous éviterez
Plus en détailcrm+ capteurs à ultrasons Extrait de notre catalogue en ligne : Mise à jour : 2015-06-29
Extrait de notre catalogue en ligne : crm+ capteurs à ultrasons Mise à jour : 2015-06-29 microsonic gmbh, phoenixseestraße 7, d-44263 dortmund, allemagne, tél : +49 231 9751510, fax : +49 231 97515151,
Plus en détailSérie 440R, 1752 Relais de sécurité et automates de sécurité Présentation de la gamme Relais de sécurité et automates de sécurité (440R, 1752)
, 1752 Relais de et automates de Présentation de la gamme Relais de et automates de (440R, 1752) Type Série 440R 440R 440R Caracté - ristiques Homolo - gations Normes Choix du produit Nouvelle génération
Plus en détailVT-VRPD 2 2X V0 0 0 1
Amplificateur de valve numérique pour les distributeurs des types 4WRE 6..., série 2X 4WRE 10..., série 2X RF 30126/09.07 Remplace: 09.05 1/10 Type VT-VRPD-2 Série 2X H7356_d Table des matières Contenu
Plus en détailInstaller sa Bbox sensation ADSL et son décodeur TV
Créé par : PierreB Ce guide est reproductible en : 5 à 10 min et est d'un niveau : Débutant Découvrez en images comment installer votre Bbox sensation ADSL et votre décodeur TV. Plus besoin de mode d'emploi!
Plus en détailEVOline. Consolidation Point
EVOline Consolidation Point 131 La clé de voûte modulaire. EVOline Consolidation Point L électrification d un bâtiment n est porteuse d avenir que si elle peut réagir en toute flexibilité aux profils d
Plus en détailTM238LDA24DR 230VAC - RELAYS OUTPUTS -
Fiche produit Caractéristiques TM238LDA24DR 230VAC - RELAYS OUTPUTS - Complémentaires Logique d'entrée numérique Nombre de points communs Alimentation électrique du capteur Tension état 1 garanti Courant
Plus en détailManuel de l utilisateur
Manuel de l utilisateur Borne de recharge de niveau 2 pour véhicule électrique EVC30T/EVC30T-IN ELMEC inc. JUIN 2014 (REV8) Table des matières 1 Aperçu... 2 2 Liste des pièces... 3 3 Spécifications...
Plus en détailAMBUS IS Collecteur d impulsions M-Bus
AMBUS IS Collecteur d impulsions M-Bus Application Collecteur d impulsions pour la connexion d un compteur à émetteur d impulsions à des systèmes M-Bus ou pour la transmission de signaux à des systèmes
Plus en détailPetit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988)
Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988) Le système d alerte centralisée de la 928 est destiné a présenter au conducteur toute anomalie de fonctionnement
Plus en détailepowerswitch 4M+ Fiche technique
Fiche technique L est l unité de distribution d alimentation (Power Distribution Unit) la plus demandée de la famille de produits Neol epowerswitch. Une conception compacte, le serveur web intégré et son
Plus en détailCO 2 CONTROL Système de détection de gaz
Instructions de montage et d emploi CO 2 CONTROL CO 2 CONTROL Système de détection de gaz Alarme Eteindre alarme Fonctionnement Dérangement Alarme Achevé d imprimer by KUNDO xt GmbH La présente documentation
Plus en détailBarrières infrarouge actif double faisceaux Multi fréquences SBT 30F-60F-80F-100F-150F Notice d installation. Logo
Barrières infrarouge actif double faisceaux Multi fréquences SBT 30F-60F-80F-100F-150F Notice d installation Notice d'installation barriere infra rouge SBT- F - V1.5 du 03042006 1 Guardall Sommaire 1.
Plus en détailRELAIS STATIQUE. Tension commutée
RELAIS STATIQUE Nouveau Relais Statique Monophasé de forme compacte et économique Coût réduit pour une construction modulaire Modèles disponibles de 15 à 45 A Modèles de faible encombrement, avec une épaisseur
Plus en détail14.01 14.71. 6 fonctions 1 NO Montage sur rail 35 mm (EN 60715) 16/30 (120 A - 5 ms) 16/30 (120 A - 5 ms) Tension nom./tension max.
Série 14 - Minuteries cage d escalier 16 A SERE 14 Caractéristiques 14.01 14.71 Gamme de minuteries cage d'escalier Largeur un module 17.5 mm lage de temps de 30s à 20min Commutation zéro crossing réavis
Plus en détailPressostat électronique avec afficheur Type PSD-30, exécution standard Type PSD-31, à membrane affleurante
Mesure électronique de pression Pressostat électronique avec afficheur Type PSD-30, exécution standard Type PSD-31, à membrane affleurante Fiche technique WIKA PE 81.67 Applications Machines outils Hydraulique
Plus en détailhttp://www.lamoot-dari.fr Distribué par Lamoot Dari contact@lamoot-dari.fr GTS-L 5 / 10 / 15 DONNEES TECHNIQUES
GTS-L / 0 / GROUPES STATIQUES DE PUISSANCE A COMMANDE LOGIQUE Applications principales Lignes d'extrusion et presses d'injection pour matières plastiques Canaux chauds Thermoformeuses Machines d'emballage
Plus en détail16 mm 800B UNE CONCEPTION HAUT DE GAMME CARACTÉRISTIQUES DIMENSIONS APPROXIMATIVES
Page 1 UNE CONCEPTION HAUT DE GAMME Conformes aux normes internationales MATÉRIAUX DURABLES Les boutons-poussoirs Série 800B sont fabriqués dans un plastique anticorrosion afin de leur assurer une grande
Plus en détailBoîtier TV F200 Retransmetteur de chaînes à distance
Boîtier TV F200 Retransmetteur de chaînes à distance Manuel d utilisation 1 SOMMAIRE INTRODUCTION... 3 Le boîtier F200... 3 Installation pour Windows XP, Vista, 7 et Mac... 3 CONNECTER LE F200 AU DECODEUR...
Plus en détailGuide d'installation de l'amplificateur de signal Wi-Fi WN1000RP pour périphériques mobiles
Guide d'installation de l'amplificateur de signal Wi-Fi WN1000RP pour périphériques mobiles Soutien technique Nous vous remercions d'avoir choisi les produits NETGEAR. Après l'installation de votre appareil,
Plus en détailMODE D EMPLOI HAA51 DETECTEUR PASSIF D INTRUSION A INFRAROUGE INTRODUCTION
MODE D EMPLOI HAA51 DETECTEUR PASSIF D INTRUSION A INFRAROUGE INTRODUCTION Le HAA51 est un détecteur passif d'intrusion à infrarouge conçu pour un usage intérieur dans des systèmes de sécurité en site
Plus en détailABB i-bus KNX Capteur météo, MS WES/A 3.1, 2CDG120046R0011
Caractéristiques techniques 2CDC504093D0302 ABB i-bus KNX Description du produit Le capteur météo WES/A 3.1 mesure la vitesse du vent, la pluie, la luminosité en trois points de la course du soleil, le
Plus en détailDAC. avec interface USB audio et préampli stéréo Casque CONVERTISSEUR DIGITAL VERS ANALOGIQUE. Guide d utilisation V1.1 Jan 2011
réf 2080 avec interface USB audio et préampli stéréo Casque CONVERTISSEUR DIGITAL VERS ANALOGIQUE Guide d utilisation V1.1 Jan 2011 DAC NTRODUCTION Merci d'avoir acheté ce DAC (convertisseur audio numérique-analogique)
Plus en détail