107 Gagliano Drive, Hamilton ON L8W 3J2 Tel : DIGEST mail@communitydigest.ca website:

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "107 Gagliano Drive, Hamilton ON L8W 3J2 Tel : 1-844-5-DIGEST email: mail@communitydigest.ca website: www.communitydigest.ca"

Transcription

1 $1.25 (HST included) ISSN August 2015 Vol. 32, No. 15 COMMUNITY NOUVELLES DIGEST COMMUNAUTAIRES QUEST FOR CULTURAL HARMONY, DIVERSITY AND PLURALISM EN QUÊTE D HARMONIE, DE DIVERSITÉ ET DE PLURALISME CULTURELS 107 Gagliano Drive, Hamilton ON L8W 3J2 Tel : DIGEST mail@communitydigest.ca website: Mayor John Tory shows a leg with the rest of the dancers, in preparation for the Scotiabank Toronto Caribbean Carnival and parade. Festival of India fills Yonge St. with chanting by Michael Lamey TORONTO -- Thousands of people, chanting the Hare Krishna, accompanied chariot floats in a parade down Yonge St. July 18, to kick off Toronto s 43rd annual Festival of India. After the parade, celebrations continued Saturday and Sunday on at Centre Island, includimg music, dance, & drama performances, a bustling South Asian bazaar, exhibits on ancient Indian spiritual culture and heritage, traditional face-painting, an outdoor yoga festival, an educational children s area including yoga for children, and a free vegetarian meal for all. TM Former Caribana organizers cry foul Tory, Kenney join in the Caribbean Carnival dance by Steve Bowell TORONTO -- Toronto Mayor John Tory challenged federal multiculturalism minister Jason Kenney to a friendly dance competition at the Scotiabank Toronto Caribbean Carnival, which filled downtown Toronto with colour and music from July 7 to Aug. 1. From its beginning in 1967 until 2006 the event was called Caribana, and therein lies a controversy that hasn t been settled yet. The Caribana Arts Group (CAG), which used to Continued on Page 3... Ratha Yatra (procession) down Yonge St. during Festival of India

2 2 COMMUNITY DIGEST August 7-14, 2015 EDITORIAL by Art Eggleton CBC needs more funding to better serve Canadians The Senate Standing Committee on Transport and Communications has released a Art Eggleton report on the future of the CBC. I was a part of that study, but I could not support the report. So I authored a Minority Report, A Plan for a Vibrant and Sustainable CBC/Radio Canada, in response The CBC is facing significant challenges. There is the continued rise of the Internet and digital services like Netflix that are changing the broadcasting landscape. More and more content is consumed online. There are also long-standing challenges of competing against the U.S. entertainment giant to our south. It is important to have a strong and vibrant CBC, to tell our stories, to entertain and inform us as Canadians. Polling from the Friends of Canadian Broadcasting suggests Canadians want it. The overwhelming majority of witnesses we heard from want a robust CBC. They want it to both fill gaps left by private broadcasters as the committee suggested and because, as one witness said, the CBC is the only network that brings together all Canadians. Regrettably, the CBC s ability to meet consumer demands is severely challenged. Why is that the case? Simply put, the CBC is starved for cash. At $29/per capita, the CBC is well below the average of $82 per capita invested in public broadcasting in other industrialized countries. The BBC in the UK, for example, receives three times more funding than the CBC. This is what I propose: To have an effective public broadcaster, the CBC needs to be strengthened. Not only should the government commit to stable and predictable funding over five year periods, adjusted to inflation, it should also pledge to increase CBC s per capita funding to at least $40 annually. This can be done by incrementally raising the parliamentary appropriation and exploring other funding models that could either enhance or eventually replace the parliamentary appropriation if sufficient funds are found. Other countries do this to great effect. With increased funding, the CBC should get out of the commercial advertising business altogether, leaving it to the private sector broadcasters. Not having advertising on radio has served the CBC well and would follow the highly successful model of the BBC in the UK or HBO on this continent which provides continuous uninterrupted programming that so many people enjoy. As much more content continues to be consumed online, the CBC should launch a direct streaming service similar to Netflix. This should be a free service for Canadians so they can consume CBC s content on the platform they desire. On governance, the committee wants to leave appointments for the board of directors to the Prime Minister alone. I disagree. A new process is needed; either an arm s length selection process or an all-party selection committee should be created to select the board. This would increase accountability, transparency and competence. Once selected, the board would appoint the president and look for a person with proven expertise in business and the broadcasting industry. Lastly, I strongly disagree with the committee recommendation that said, A portion of CBC s funding should be reallocated to an external superfund that would help finance the creation of Canadian content. Without increased funding, this would cripple an already cash-strapped organization. Also, where would the money come from? If the goal is to create more Canadian dramas and comedies, then taking money away from those areas within the CBC doesn t make sense which means it would have to be taken from the other side of the CBC, the news. This is not at all what we heard from witnesses who expressed how important CBC news is to our country. CBC news provides distinct local, regional, national and international perspectives and in-depth coverage, which contributes to a vigorous democracy. The CBC is just as important now as when it was created. Canadians want and need a robust and durable public broadcaster to tell our stories, to inform and entertain and to nurture and convey our national identity. Art Eggleton is a Canadian Senator and former Liberal cabinet minister Distributed by Troy Media

3 August 7-14, 2015 COMMUNITY DIGEST 3 COVER STORY by Steve Bowell Continued from page 1 ( Tory, Kenny join in the... ) organize the event, issued a statement July 31 denouncing how the event has been run since the Festival Management Committee (FMC) took over. It called for more government funding and a change in how the spectacle is run. Since 2006 the FMC has received the funding that was COMMUNITY NOUVELLES DIGEST COMMUNAUTAIRES A unique North American multicultural magazine for the promotion of cultural trade, bilingualism, world friendship and harmony 107 Gagliano Drive Hamilton ON L8W 3J2 Advertising only: DIGEST addresses: (inquiries & press releases) communitydigest@gmail.com (advertising) AdSales@communitydigest.ca website: Publisher N. Ebrahim Managing Editor S. Bowell Associate Editor A. Juma Ontario Bureau Chief S. Juma (Toronto) Alberta Bureau Chief A.Thobhani (Calgary) Production M. Lamey QUEST FOR CULTURAL HARMONY, DIVERSITY AND PLURALISM EN QUÊTE D HARMONIE, DE DIVERSITÉ ET DE PLURALISME CULTURELS Advertising G. Jiwa Finance & Admin. M. Juma Operations Co-ordinator H. Rajani (Ottawa) Correspondents M. Juma (Orlando, Fla.) T. Sharif (Los Angeles) Distribution A. Thobhani TM Overseas Correspondents S. Merali (E. Africa) N. Murji (U.K.) Circulation Robson St. Vancouver BC V6G 3B7 Published by Community Digest Multicultural Publications allocated to Caribana and since then the festival has taken a downward spiral in cultural relevance, activities and economic activity, Knia Singh, the CAG s chair, said in the statement. Each year, complications on the parade route, less Mas Bands, and a lack of cultural unity have caused the authenticity of this mega festival to be lost, Singh added. Singh called for the return of municipal and provincial resources to the group in order to continue positive and necessary work in our community. FMC spokesman Stephen Weir accused the group of being selective with its information. The reason the FMC was formed was simply because (stakeholders) wanted somebody who could produce a clean audit, pay the bills and run the parade, Weir said. Singh acknowledged audit issues in 2004 and 2005 but he said that was the only time where there were such problems. Weir, meanwhile, conceded the group does makes some good observations. For example, he said, construction at Exhibition Place has created parade route issues. ISSN Agreement Number: Publications Mail Registration No.: 6189 Second-class postage paid at Vancouver BC NOTICE TO ADVERTISERS Every effort will be made to meet the wishes of the advertiser. However, all advertising is subject to the publisher s approval, and the publisher has the right to refuse or edit any advertising material at its sole discretion. The publisher does not guarantee the insertion of any particular advertisement on a specified date, or at all. Placement of an advertisement on the desired date is dependent on the receipt of an insertion order on or before the appropriate deadline, and the receipt of the advertisement itself, by and camera-ready, on or before the appropriate deadline. The publisher does not accept liability for any loss or damage caused by an error or inaccuracy in the printing of an advertisement, beyond the amount paid for the space actually occupied by that portion of the advertisement in which the error occurred. NOTICE TO READERS Community Digest/Nouvelles Communautaires does not assume responsibility for claims or misinformation supplied by any advertiser, and acts only as an advertising medium. nouvelles.communautaires@facebook.com twitter.com/nouvellescomm1 Feseral multiculturalism minister Jason Kenney (left) and Toronto Mayor John Tory (right), flank a Caribbean dancer.

4 4 COMMUNITY DIGEST August 7-14, 2015 PHOTO GALLERY Sights at the Toronto Caribbean Carnival Parade 2015

5 August 7-14, 2015 TORONTO by S. Jiwa COMMUNITY DIGEST 5 Dr. Faisal Moola and some of the tweets he received For anti-enbridge comments U. of Toronto prof victim of racist Twitter attacks TORONTO -- When Dr. Faisal Moola tweeted at Tim Hortons on June 4, little did he expect the Twitter tsunami of ugly and racist abuse that ensued. Moola, an adjunct professor in the University of Toronto s Faculty of Forestry, swiftly became a casualty of a vicious digital propaganda war that erupted after Tim Hortons chose to terminate its agreement to host Enbridge ad on its in-house TV screens. The ecology scientist, who doubles as the David Suzuki Foundation s Director General of Ontario and Northern Canada, was slammed with more than 1,300 tweets. Critics called him anti-canadian, foreign funded, and an Arab with obvious Middle Eastern oil connections. Some told him to get out of my country and fall down a set of stairs. I was being vilified as, you have no credibility to speak about this issue, because you are an Arab. You come from a country that benefits from conflict oil. You are a threat to the country, to the country s economy and such, he said. Ironically, Moola is not an Arab. He was born in Thornhill, Ontario, is the son of South African immigrants, loves camping, follows the Leafs and grew up playing in rock bands so loud that the 44-year-old Ph.D. is now hard of hearing. The digital attacks against him began shortly after Ezra Levant tweeted a mobile-phone screen grab of Moola s profile and brown-skinned photo, and transmitted them to tens of thousands of followers. Another U.S.-funded anti-oil troll was this lobbyist, Faisal Moola Levant wrote.

6 6 COMMUNITY DIGEST August 7-14, 2015 PROVINCE by G. Jiwa There s too much of this sort of thing, a report says. Ottawa police accused of stopping black, Middle Eastern men too often OTTAWA -- The Ottawa police force is reviewing its street check policy ahead of a provincial move to standardize the practice. Ottawa police Chief Charles Bordeleau says data showing black and Middle Eastern men are stopped by police more than other ethnicities is very raw and hasn t been put into context. There hasn t been any analysis whatsoever or context behind the numbers, he said before the police board meeting on July 27. A board report on the service s street checks program found that, of the 23,400 checks made between 2011 and 2014, 20 per cent targeted black residents, despite being only 5.7 per cent of Ottawa s population in Similarly, Middle Eastern residents were stopped in 14 per cent of all checks despite representing only 4.6 per cent of Ottawa s population. Meanwhile, white people with more than 75 per cent of the city s populations - were stopped 58 per cent of the time, and Asians, who represent 11 per cent, were only stopped two per cent of the time. Eighty per cent of the stops targeted men, and 40 per cent were in their 20s. We don t do random street checks, Bordeleau said. There has to be a reason why we stop an individual. For example, if someone is wandering the streets at 3 a.m. in a neighbourhood that has had a rash of recent break-ins, an officer may stop that person to ask what he s up to.

7 August 7-14, 2015 THE WEST 107 Gagliano Drive, Hamilton ON L8W 3J2 YES! I want to subscribe to Community Digest for: [ ] 1 year ($49.00) [ ] 2 years ($89.00) [ ] 3 years ($129.00) (plus HST) by H. Rajani Paralyzed foreign worker gets a two-year reprieve EDMONTON -- A Filipina woman who was employed as a temporary foreign worker in Edmonton when she was paralyzed and ordered deported doesn t have to leave after all. Vicky Venancio has been granted a two-year work permit by the federal government, which gives her the legal status to remain in Canada. Venancio was knocked off her bike three years ago by a truck while she was riding to her job at a fast-food restaurant. She could no longer work, so her visa was not renewed and she no longer qualified for health care. Vicky Venancio The federal government ordered her deported in February. Venancio had been pleading her case, most recently with Alberta Health Minister Sarah Hoffman, and has received word that she is being allowed to stay. Edmonton MP Tim Uppal told Venancio that federal Immigration Minister Chris Alexander had granted her the permit. I am very happy to receive this wonderful news, Venancio said in a release. I will be able to sleep now at night without having to worry about deportation. I am so thankful to all the people who have supported me and fought for me. Please address your cheque to COMMUNITY DIGEST Please mail to: 3707 Dollarton Highway North Vancouver BC V7G 1A1 Community Digest keeps subscribers addresses in confidence, and does not sell them to any third party. COMMUNITY DIGEST 7 TM THE ARTS by Valerie Hill Multicultural theatre festival brings world views to Kitchener KITCHENER A six day, multicultural theatre festival taking place this fall in Kitchener will bring new ideas and experiences to both theatre lovers and the theatre curious when Impact 15 launches its new season on Sept. 22. In an official announcement at The Boathouse in Victoria Park, a room crowded with supporters cheered as MT Space s artistic director, Majdi Bou-Matar, and artistic associate, Pam Patel, ran through an impressive lineup being presented through their theatre company. MT Space Theatre was founded by Bou-Matar in 2004 to produce theatre that reflects Canada s cultural diversity. Impact 15 brings MT Space s mandate to a whole new level, featuring artists from around the world as well as Canada. Majdi Bou-Matar Audiences will see more than 100 artists in 18 different productions, 48 performances and six musical events. The festival opens Sept. 22 with Copper Promises: Hinemihi Haka a multimedia solo dance performance by Australian Victoria Hunt whose heritage is Maori. Other productions include the Moroccan comedy/drama, Bin Bin (In Between) Sept , a cabaret style play where various characters come together, clash, face prejudice and seek to find a way to understand each other. SUBSCRIBE NOW! Name: Address: Postal Code: Telephone : Signature : Date :

8 8 COMMUNITY DIGEST August 7-14, 2015 AT THE MOVIES The Gift with Nick Juma Jason Bareman, Rebecca Hall and Joel Edgerton in The Gift When the director of a film, the writer and one of the stars are all one and the same person, the result can often be a piece of self-indulgent rubbish. But in his directorial debut, Joel Edgerton has made The Gift into an intelligent, intriguing and suspense-filled psychological drama. The story begins with newlyweds Simon (Jason Bateman) and Robyn (Rebecca Hall) moving into a new home in a new town. Edgerton plays Gordo, Simon s fellow high school student from 20 years ago, who brings mysterious gifts to the lovebirds. In the course of things, a horrifying secret about Simon and Gordo s past is partially revealed, and Robin becomes determined to investigate and find out more, even if the revelation threatens to destroy her marriage. How much can the past interfere with the present? Edgerton has written a taut script which holds the audience in suspense up to the end. It gives comic actor Bateman the chance to show another, serious side of himself, and lets Edgerton pull out all the stops of creepiness. The set design, lighting and soundtrack all contribute to the suspense and horror of the story. The Gift is an unexpected surprise among the general run of summer movies. Irrational Man In 1985, Woody Allen made Love and Death, a spoof on 19th Century Russian novels and the films they inspired. Thirty years later, he has apparently decided that there is more to these works than their easily ridiculed pretensions. Thus Irrational Man (Sony Pictures Classics), a comic crime caper on the surface, but underneath an updating of Dostoevsky s philosophical novel, Crime and Punishment. Our 21st Century Raskolnikov is Abe Lucas (Joaquin Phoenix), a small-town college philosophy professor, agonizing over the meaning of his life as only the privileged classes have the time to do, calling it an existential crisis. His life turns around when an eager, adoring student, Jill Pollard (Emma Stone), begins an affair with him, making him want to stop thinking and do something. But what? Instead of the unscrupulous moneylender Alyona Ivanovna, we have the supposedly unjust Judge Spangler (Tom Kemp), who has not wronged Abe personally, but whom he decides to kill for the same reasons that George Mallory attempted to climb Mount Everest: because he is there, and also to let Abe (Mallory, Raskolnikov) prove to himself that he has the stuff to do it. (The old Do-Evil-to-Prove-I-Have- Free-Will shtick, which caused Lucifer to become Satan.) Thus far we have the basis of a dead-serious philosophical film, reminiscent of Allen s Crimes and Misdemeanors or Match Point, and indeed the cinematography, shot in Newport, Rhode Island, lends itself to that. But since Allen was first of all a comedy writer, then a stand-up comedian, he can t resist ending his story with a joke -- a black joke, but a joke. Irrational Man is by no means Allen s best film, but it deserves to be placed among his other interesting and thought-provoking comedy-dramas. Emma Stone and Joaquin Phoenix in Irrational Man

9 August 7-14, 2015 COMMUNITY DIGEST 9 COMMUNITY NOUVELLES TM DIGEST COMMUNAUTAIRES par Étienne Fortin-Gauthier SECTION DE NOUVELLES FRANÇAISES Steve Wadohandik Gros-Louis, en guise du chef Aenon du clan de l Ours de la Nation huronne-wendat, accueille Daniel Marchildon, en guise de Samuel de Champlain, devant la statue de la vraie rencontre historique. A gauche, la première ministre de l Ontario, Kathleen Wynne. A droite, Jean-Marc Fournier, ministre québécois responsable de la francophonie canadienne. Champlain, 400 ans plus tard, arrive à Penetanguishene PENETANGUISHENE -- Les célébrations des 400 ans de la présence francophone en Ontario ont culminé le 1 août à Penetangui shene avec une reconstitution de l arrivée de Samuel de Champlain sur les berges de la baie Georgienne. Les milliers de spectateurs présents ont ainsi pu apercevoir Champlain faire son arrivée en canot accompagné par plusieurs autochtones. À ses côtés,étienne Brûlé lui a présenté le chef Aenon du clan de l Ours de la Nation huronnewendat. Lors de ce moment solennel, tous ont été catapultés en cette date du 1er août 1615 où cette rencontre marquante pour le reste de l histoire ontarienne s est déroulée. Des membres de la Nation huronne-wendat incarnaient leurs propres ancêtres pendant cette recon- Suite à la page Suite à la page Pendant 15 jours, Toronto fut branché sur la francophonie par Étienne Boulle TORONTO -- L heure est au bilan pour les organisateurs de la 33e Franco-Fête de Toronto, qui ont réussi à connecter les Torontois et les touristes à la francophonie canadienne et panaméricaine durant cette édition spéciale de 15 jours. Du 10 au 24 juillet, 309 artistes et musiciens francophones en provenance de toutes les provinces canadiennes et des quatre coins des Amériques ont ainsi pu faire valoir leur talent sur les planches de la Grande scène Air Canada ou de la Cabane à Champlain à la place Yonge-Dundas. Le président de la Franco-Fête, Richard Kempler, tient à remercier tous les partenaires ayant permis la réalisation de cette édition allongée : «La liste est longue, mais je tiens à souligner particulièrement la contribution de la Fondation canadienne pour le dialogue des cultures, de Patrimoine Suite à la page La première ministre Kathleen Wynne est venu faire un tour à la Franco-Fête le 24 juillet. Sur la photo, elle est entourée du chanteur Stéphane Paquette (à droite) et ses musiciens.

10 10 COMMUNITY DIGEST August 7-14, 2015 Jeanne Emmanuelle Hutin ÉDITORIAL par Jeanne Emmanuelle Hutin 21 millions d esclaves dans le monde «Dans le monde entier, des criminels vendent des êtres humains...», dénonçait le secrétaire des Nations Unies, Ban Ki-moon, le 30 juillet. Il appelait les États à lutter contre l esclavage qui emprisonne 21 millions de personnes dans le monde! Loin de disparaître, il se développe : «L argent peut acheter beaucoup de choses, mais il ne devrait jamais être capable d acheter un être humain», écrit John Kerry dans un rapport américain sur le trafic des êtres humains. Les femmes et les enfants sont les premières victimes. Les personnes kidnappées en Syrie, en Irak au Nigeria sont souvent vendues comme esclaves! Les familles pauvres sur tant de continents sont aussi la proie des trafiquants. Abusées par leurs mensonges, elles leur confient leurs enfants, persuadées qu ils iront à l école ou trouveront du travail. D autres familles endettées sont prisonnières de leurs prêteurs qui les forcent à travailler sans répit : casseurs de briques du Bangladesh, coupeurs de canne à sucre dans des plantations au Brésil... Les Nations Unies déplorent que certains pays admettent l esclavage : jeunes filles esclaves domestiques, enfants travaillant jusqu au bout de leurs forces, migrants... Aucun continent ni aucun secteur n échappent à ce trafic : dans les campagnes, dans les mines, dans les usines et les ateliers sordides où l on fabrique vêtements, téléphones... TM dans les quartiers huppés des grandes villes et même dans les banlieues où «la pauvreté exploite la misère». Ni la France ni l Europe n échappent à ce fléau qui se développe. Les mentalités et les modes en suscitent même de nouveaux : «L esclavage existe toujours dans nos villes, y compris ici», a dénoncé le maire de Rome le 22 juillet, lorsque le pape François recevait soixante maires des grandes villes du monde. Ancien chirurgien, il observe que le trafic d organes se développe, rapportait La Croix: «Dix mille opérations sont effectuées chaque année pour extraire des organes au bénéfice des riches patients du monde.» À cette fin, les trafiquants n hésitent pas à kidnapper des pauvres, et les États peu scrupuleux à développer la peine de mort. Les Européens alimentent aussi la traite des êtres humains à travers les mères porteuses (GPA) : «Il s agit d une atteinte grave aux droits des femmes, à l indisponibilité du corps humain et à l intérêt supérieur de l enfant de ne pas être traité comme un objet que l on peut acquérir ou faire fabriquer. Il s agit en réalité d un trafic d êtres humains», écrivait dans Libération le Collectif pour le respect des personnes. Il est temps que les Européens retournent aux racines de leurs cultures, à celles qui enseignent le respect de l être humain jusque dans sa fragilité. Pour le pape François, les esclavages anciens et nouveaux sont un crime contre l humanité qu il faut combattre : «Plus jamais d esclaves. Nous sommes tous frères et soeurs.» ABONNEZ-VOUS MAINTENANT! Nom : 107 Gagliano Drive, Hamilton ON L8W 3J2 OUI! Je veux m abonner à Community Digest / Nouvelles Communautaires pour: [ ] 1 an ($49.00) [ ] 2 ans ($89.00) [ ] 3 ans ($129.00) (plus TVH) Adressez votre chèque, S.V.P., à COMMUNITY DIGEST/NOUVELES COMMUNAUTAIRES Postez à: 3707 Dollarton Highway, North Vancouver BC V7G 1A1 Adresse : Code Postal : Téléphone : Courriel : Signature : Date : Community Digest conserve les adresses de ses abonnés en toute confidentialité et ne les vend pas à des tiers.

11 August 7-14, 2015 COMMUNITY DIGEST 11 ONTARIO par S. Juma Suite de la page 9(«Pendant 15 jours, Toronto est branché....») L arrivée du canot de Champlain Suite de la page 9(«Champlain, 400 ans plus tard..») stitution, alors que les compagnons de Champlain étaient campés par des Franco-Ontariens de l Écho d un peuple. Une sculpture dévoilée pendant la cérémonie immortalise maintenant cette rencontre de deux peuples. Cette oeuvre du sculpteur Tim Schmalz est la première statue commémorative présentant d égal à égal Champlain et les Autochtones. «Lors de l arrivée de Champlain, il y avait une alliance égalitaire entre les Hurons et les Français. Il est porté comme un grand découvreur par notre nation. Champlain ne pouvait cependant pas se douter du processus de dépossession et d épidémie qui suivrait», a affirmé le chef Jean Sioui de la nation huronne-wendate lors de la cérémonie. La première ministre de l Ontario, Kathleen Wynne, a salué l accueil chaleureux des Premières nations et elle a souligné l importance des francophones dans l histoire de la province. Mme Wynne a soutenu qu elle ferait tout en son possible pour protéger le fait français dans la province. «Sans les francophones, les anglophones et les autochtones, il n y a pas de Canada», a-t-elle lancé. Le ministre québécois des affaires intergouvernementales, Jean-Marc Fournier, a également participé aux célébrations. Il faut se rappeler que Champlain avait auparavant fait cette marque sur le territoire qu est aujourd hui le Québec. Les liens historiques passés et actuels entre le Québec et l Ontario ont été soulignés par le ministre Fournier lors de son allocution. En après-midi, une plaque commémorative a été dévoilée par le ministre Fournier au site historique de Sainte-Marieau-pays-des-Hurons que des Jésuites du Québec ont fondée. Les célébrations se sont poursuivies tout au long de la journée avec un marathon de spectacles. canadien et de toutes les instances du gouvernement de l Ontario qui nous ont appuyés dans ce projet de mettre en valeur la francophonie et la dualité linguistique ontarienne et canadienne durant les jeux PanAm». Selon les données statistiques fournies par l administration de la place Yonge-Dundas, environ personnes foulent quotidiennement cette intersection, la plus achalandée au pays. Toutefois, ce nombre aurait pu être influencé à la hausse en raison du nombre important de touristes à Toronto dans le cadre des Jeux panaméricains. Ce sont donc entre et un million de personnes qui auraient été sensibilisées à la culture francophone canadienne et panaméricaine durant l événement. Selon le directeur de la programmation, Laurent Vandeputte, il s agit d un succès inespéré, tant du point de vue de la variété du public que de leur curiosité envers les artistes. «La francophonie canadienne est de plus en plus métissée, et c est cette couleur de la francophonie moderne que nous avons présentée à Toronto, et qui a tant plu au public.» Les gestionnaires de la place Yonge-Dundas auraient d ailleurs confié aux organisateurs qu ils n avaient jamais accueilli une programmation de si grande qualité et autant diversifiée sur leur site. Parmi les autres belles réussites de la Franco-Fête, notons également ce clin d œil à la communauté et aux touristes hispanophones par la programmation d artistes francophones d Amérique latine, ainsi que la mise en place de la tournée French Connexion, que la Franco-Fête espère voir revenir dans les années futures.

12 12 COMMUNITY DIGEST August 7-14, 2015 TORONTO par S. Juma Un francophone «escorté» et «humilié» à l aéroport TORONTO -- Un francophone affirme avoir été «humilié» en étant escorté «comme un terroriste» lors de son arrivée à l aéroport Billy-Bishop, après avoir demandé à être servi en français dans un avion de Porter reliant Montréal et Toronto. Louis Labrecque, un traducteur âgé de 51 ans originaire de la Ville-Reine, a raconté qu il n en était pas à son premier incident linguistique à bord d un avion ou d un aéroport, et a déjà déposé plusieurs plaintes contre les services en français dans les aéroports et le transporteur Air Canada au cours des trente dernières années. Toutefois, c était la première fois qu il était ainsi accueilli et escorté jusqu à l extérieur d un appareil par des agents de sécurité après avoir demandé à être servi en français en plein vol. Contrairement à Air Canada, le transporteur Porter n est pas assujetti à la Loi sur les langues officielles, reconnaît M. Labrecque. Il dit quand même s être senti «humilié» lorsque deux agents de bord unilingues anglophones du vole Montréal- Toronto lui ont répondu: «I don t speak French», le 1er juillet dernier, alors qu il avait simplement commandé un «jus de pomme». C est un peu avant l atterrissage, lorsqu un des agents lui a donné une consigne de sécurité en anglais au sujet de son sac placé sous son siège, qu il s est senti davantage interpellé et qu il a réagi en haussant le ton, semble-t-il. À son arrivée à Toronto, trois agents de sécurité sont entrés dans l appareil et l ont escorté à l extérieur avant de le diriger vers le terminus de l aéroport Billy-Bishop. «Aucun des trois agents ne parlait français, et j ai dû attendre environ 10 minutes avant qu un agent francophone n arrive sur les lieux», a-t-il dit. La Librairie du Quartier, à Québec Une nouvelle librairie francophone va voir le jour à Toronto QUEBEC -- Depuis plusieurs années, le livre français se faisait rare dans la province de l Ontario, la plus peuplée du Canada. Les propriétaires de la Librairie du Quartier, à Québec, ont annoncé l ouverture d une succursale spécialisée dans le livre francophone à Toronto. Cette nouvelle structure, qui devrait voir le jour prochainement, sera ainsi la seule du genre dans la capitale. Un an après son ouverture à Québec, la Librairie du Quartier s agrandit. La future succursale à Toronto ouvrira ses portes peut-être dès 2015, «entre novembre et mars», a déclaré le copropriétaire Christophe Gagnon-Lavoie, «on a déjà trouvé un local. On se greffe auprès d un organisme francophone, une place que fréquentent les francophones. La démarche sera plus facile». L emplacement reste à confirmer, mais on sait d ores et déjà qu elle sera plus petite, tenue par deux employés à temps plein, et proposera la moitié des quelque 8000 titres de la maison québécoise. Enfin, elle sera renommée pour appuyer sur la particularité linguistique du lieu.

13 August 7-14, 2015 ONTARIO par S. Juma L Ontario veut adhérer à l OIF, mais Ottawa lui bloque la voie OTTAWA -- Avec Michaëlle Jean à la tête de la Francophonie, l Ontario relance les pourparlers visant à obtenir le même statut que le Québec au sein de l Organisation internationale de la Francophonie (OIF). Mais le gouvernement Harper se dresse une fois de plus sur son chemin. Depuis 1971, le Québec est considéré comme un «gouvernement participant» au sein de l OIF, un statut qu a obtenu le Nouveau-Brunswick en Voilà maintenant près de 10 ans que l Ontario qui compte la plus importante population francophone Kathleen Wynne et Madeleine Meilleur au pays après le Québec tente de leur emboîter le pas. Or, chaque fois, la province s est butée au refus du gouvernement conservateur à Ottawa, a soutenu la ministre déléguée aux Affaires francophones de la province, Madeleine Meilleur. L appui du gouvernement fédéral est indispensable afin de soumettre la candidature d une province à l assemblée générale de l OIF. Pas moins de cinq missives officielles ont été envoyées à Ottawa au sujet de l adhésion de l Ontario à l OIF. Pas une seule n a obtenu une réponse. Des discussions informelles n ont pas donné plus de résultats. COMMUNITY DIGEST 13 Services en français seront obligatoires à Markham dès 2018 MARKHAM -- La ville de Markham devient la plus récente municipalité à être désignée en vertu de la Loi sur les services en français. Les bureaux du gouvernement de l Ontario de la ville devront tous offrir des services en français. Les fournisseurs de services gouvernementaux ont trois ans à partir du 1e juillet pour rehausser leur niveau de service pour répondre aux exigences de la Loi dès Selon le recensement de 2011 de Statistique Canada, Markham comptait environ 3000 francophones. Mona Babin, Directrice générale de l Association des francophones de la région de York (AFRY), dit que le nombre de francophones dans la ville a augmenté depuis 2011 et que le chiffre actuel frôle le seuil des Elle ajoute que l appui de différents organismes communautaires et des policitiens de la région a joué un rôle de premier plan dans le processus. Pour qu une région, une ville ou une municipalité obtienne la désignation, les francophones doivent représenter au moins 10 % de sa population. Une ville peut aussi obtenir la désignation si elle compte 5000 résidents francophones. Pour ce qui est de Markham, la région a «reçu l appui nécessaire de la population et des élus pour soutenir sa demande de désignation», selon M. Bouchard. En tout, 26 régions de l Ontario sont désignées en vertu de la Loi sur les services en français.

14 14 COMMUNITY DIGEST August 7-14, 2015 L OUEST par M. Juma Jean-Baptiste Murhumwa Un prêtre venu d Afrique pour la paroisse francophone de Saskatoon SASKATOOON -- À Saskatoon, la paroisse francophone Saints-Martyrs-Canadien a un nouveau prêtre depuis un mois. Originaire du Congo, en Afrique, l abbé Jean-Baptiste Murhumwa, continue de prêcher la parole de Dieu dans la Francophonie, mais cette fois en situation minoritaire. Il n a jamais connu l hiver, pourtant c est bien en Saskatchewan que l abbé Jean-Baptiste Murhumwa a posé ses valises. Content d arriver au début de la période estivale, il est également ravi de l accueil qui lui a été réservé depuis son arrivée dans la province. «C est l accueil que les chrétiens m ont réservé. Ils sont contents. Moi-même je suis très content d être là, avec cette impression déjà positive qui agit sur tout le reste», confie-t-il. Après 30 ans de sacerdoce, c est tout un honneur pour lui de continuer de servir dans la Francophonie. Il souligne que son pays d origine compte plus de 30 millions de locuteurs du français... Une langue qu il croit enracinée dans la foi et dans la culture. La paroisse est d ailleurs habituée aux prêtres venus d ailleurs. En 2011, le diocèse catholique de Saskatoon avait recruté l abbé Cobbina en Côte-d Ivoire. La paroissienne Lise Rivard voit dans le nouveau prêtre les qualités qu elle recherche. «Il est à la fois humain et pédagogue, dit-elle. Quelqu un qui va nous parler de l évangile et nous enseigner.» De son côté, l abbé Jean Baptiste se voit simplement comme un serviteur de Dieu. «Mon nom Murhumwa signifie l envoyé. Un envoyé doit laisser transparaître celui qui l envoie. Qui m envoie? C est Dieu et maintenant, auprès de son peuple, je suis seulement ça, son serviteur», raconte-t-il humblement.

15 August 7-14, 2015 COMMUNITY DIGEST 15 MONDE par S. Merali Michaëlle Jean déplore les violences au Burundi LIBREVILLE -- La Secrétaire générale de la Francophonie, Madame Michaëlle Jean, condamne avec fermeté les actes de violence qui ont causé l assassinat du Général Adolphe Nshimirimana, le dimanche 2 août 2015, à Bujumbura. Cette situation est inacceptable. Le peuple burundais doit pouvoir aspirer légitimement à la paix, à la démocratie et au développement conformément aux objectifs qu il s est fixés sur une base consensuelle dans l Accord d Arusha, a-t-elle Michaëlle Jean déclaré. La Secrétaire générale s indigne également face aux violences dont a été victime le correspondant de Radio France Internationale au Burundi. Elle rappelle la nécessité de garantir en toutes circonstances aux journalistes les conditions d exercice libre et en toute sécurité de leur métier. Michaëlle Jean exhorte tous les acteurs burundais à la retenue et rappelle la nécessité de privilégier le dialogue et le consensus qui sont des valeurs clairement énoncées dans la Déclaration de Bamako. Elle souligne l urgence de relancer le dialogue politique dans un esprit de franchise et du dépassement d intérêts partisans pour donner chance à la restauration de la confiance en vue d une solution définitive à la crise burundaise. La Secrétaire générale réitère la détermination de la Francophonie à travers les actions de son Envoyé spécial, son Excellence Monsieur Pascal Couchepin, à œuvrer aux côtés d autres partenaires internationaux au rétablissement d une stabilité durable au Burundi L OIF compte 57 Etats et gouvernements membres, et 23 pays observateurs. La ville de Liège, en Belgique Forum mondial de la langue française La francophonie s adresse aux jeunes LIEGE -- La ville de Liège, en Belgique, a accueilli du 20 au 23 juillet 2015 plus de 1200 participants en provenance de 90 pays pour le 2ème Forum mondial de la langue française. Mis en place par l Organisation internationale de la francophonie (OIF), cet événement a célébré tout autant la jeunesse que la créativité. L objectif était de présenter la créativité en tant que moteur de l innovation francophone Ce fut l occasion pour des jeunes venus de tous horizons d échanger, de partager leurs idées et leurs projets au sein d ateliers organisés autour de cinq axes : relation entre langue et créativité, Education, Culture et industries culturelles, Economie, Participation citoyenne. Pendant trois jours, les travaux de 130 projets sélectionnés ont été suivis et débattus, mettant en évidence le dynamisme et la richesse de la langue française à travers laquelle s exprime la formidable créativité des jeunes et de la société civile. La capacité d innovation des participants, la force de leur engagement et de leurs réseaux, ont souvent bousculé les idées reçues pour générer de nouvelles manières de penser et de nouvelles manières de faire.

16 16 COMMUNITY DIGEST August 7-14, 2015 Ensemble Nous allons stopper la SP. La vie de Terri et de sa fille Caitlin ne sera plus jamais la même. Alors qu elle n avait que huit ans, Caitlin a reçu un diagnostic de sclérose en plaques. La sclérose en plaques est une maladie chronique, souvent invalidante, qui touche le cerveau et la moelle épinière et pour laquelle il n existe aucun remède. Depuis 1948, nous multiplions les efforts pour sensibiliser la population à la SP, financer la recherche et offrir notre appui aux programmes qui permettent d améliorer la vie des personnes touchées par la SP. Ralliez-vous à notre lutte pour stopper la SP. Aidez-nous! Faites du bénévolat, amassez des fonds ou faites un don

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on ONTARIO Court File Number at (Name of court) Court office address Applicant(s) (In most cases, the applicant will be a children s aid society.) Full legal name & address for service street & number, municipality,

Plus en détail

Le passé composé. C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past!

Le passé composé. C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past! > Le passé composé le passé composé C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past! «Je suis vieux maintenant, et ma femme est vieille aussi. Nous n'avons pas eu d'enfants.

Plus en détail

Application Form/ Formulaire de demande

Application Form/ Formulaire de demande Application Form/ Formulaire de demande Ecosystem Approaches to Health: Summer Workshop and Field school Approches écosystémiques de la santé: Atelier intensif et stage d été Please submit your application

Plus en détail

1.The pronouns me, te, nous, and vous are object pronouns.

1.The pronouns me, te, nous, and vous are object pronouns. 1.The pronouns me, te, nous, and vous are object pronouns.! Marie t invite au théâtre?!! Oui, elle m invite au théâtre.! Elle te parle au téléphone?!! Oui, elle me parle au téléphone.! Le prof vous regarde?!!!

Plus en détail

FCM 2015 ANNUAL CONFERENCE AND TRADE SHOW Terms and Conditions for Delegates and Companions Shaw Convention Centre, Edmonton, AB June 5 8, 2015

FCM 2015 ANNUAL CONFERENCE AND TRADE SHOW Terms and Conditions for Delegates and Companions Shaw Convention Centre, Edmonton, AB June 5 8, 2015 FCM 2015 ANNUAL CONFERENCE AND TRADE SHOW Terms and Conditions for Delegates and Companions Shaw Convention Centre, Edmonton, AB June 5 8, 2015 Early-bird registration Early-bird registration ends April

Plus en détail

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) SOR/2002-39 DORS/2002-39 Current to

Plus en détail

Small Businesses support Senator Ringuette s bill to limit credit card acceptance fees

Small Businesses support Senator Ringuette s bill to limit credit card acceptance fees For Immediate Release October 10, 2014 Small Businesses support Senator Ringuette s bill to limit credit card acceptance fees The Senate Standing Committee on Banking, Trade, and Commerce resumed hearings

Plus en détail

How to Login to Career Page

How to Login to Career Page How to Login to Career Page BASF Canada July 2013 To view this instruction manual in French, please scroll down to page 16 1 Job Postings How to Login/Create your Profile/Sign Up for Job Posting Notifications

Plus en détail

RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5

RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5 RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS General Rules for Manner of Service Notices of Application and Other Documents 5.01 (1) A notice of application or other document may be served personally, or by an alternative

Plus en détail

Francoise Lee. www.photoniquequebec.ca

Francoise Lee. www.photoniquequebec.ca Francoise Lee De: Francoise Lee [francoiselee@photoniquequebec.ca] Envoyé: 2008 年 11 月 17 日 星 期 一 14:39 À: 'Liste_RPQ' Objet: Bulletin #46 du RPQ /QPN Newsletter #46 No. 46 novembre 2008 No. 46 November

Plus en détail

affichage en français Nom de l'employeur *: Lions Village of Greater Edmonton Society

affichage en français Nom de l'employeur *: Lions Village of Greater Edmonton Society LIONS VILLAGE of Greater Edmonton Society affichage en français Informations sur l'employeur Nom de l'employeur *: Lions Village of Greater Edmonton Society Secteur d'activité de l'employeur *: Développement

Plus en détail

Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante :

Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante : FOIRE AUX QUESTIONS COMMENT ADHÉRER? Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante : 275, boul des Braves Bureau 310 Terrebonne (Qc) J6W 3H6 La

Plus en détail

Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations

Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations Règlement sur les ordonnances alimentaires et les dispositions alimentaires (banques

Plus en détail

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT #4 EN FRANÇAIS CI-DESSOUS Preamble and Justification This motion is being presented to the membership as an alternative format for clubs to use to encourage increased entries, both in areas where the exhibitor

Plus en détail

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1 Instructions Mozilla Thunderbird Page 1 Instructions Mozilla Thunderbird Ce manuel est écrit pour les utilisateurs qui font déjà configurer un compte de courrier électronique dans Mozilla Thunderbird et

Plus en détail

Gestion des prestations Volontaire

Gestion des prestations Volontaire Gestion des prestations Volontaire Qu estce que l Income Management (Gestion des prestations)? La gestion des prestations est un moyen de vous aider à gérer votre argent pour couvrir vos nécessités et

Plus en détail

Formulaire d inscription (form also available in English) Mission commerciale en Floride. Coordonnées

Formulaire d inscription (form also available in English) Mission commerciale en Floride. Coordonnées Formulaire d inscription (form also available in English) Mission commerciale en Floride Mission commerciale Du 29 septembre au 2 octobre 2015 Veuillez remplir un formulaire par participant Coordonnées

Plus en détail

Comprendre l impact de l utilisation des réseaux sociaux en entreprise SYNTHESE DES RESULTATS : EUROPE ET FRANCE

Comprendre l impact de l utilisation des réseaux sociaux en entreprise SYNTHESE DES RESULTATS : EUROPE ET FRANCE Comprendre l impact de l utilisation des réseaux sociaux en entreprise SYNTHESE DES RESULTATS : EUROPE ET FRANCE 1 Objectifs de l étude Comprendre l impact des réseaux sociaux externes ( Facebook, LinkedIn,

Plus en détail

First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION

First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION First Nations Assessment Inspection Regulations Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations SOR/2007-242 DORS/2007-242 Current to September

Plus en détail

Dans une agence de location immobilière...

Dans une agence de location immobilière... > Dans une agence de location immobilière... In a property rental agency... dans, pour et depuis vocabulaire: «une location» et «une situation» Si vous voulez séjourner à Lyon, vous pouvez louer un appartement.

Plus en détail

Practice Direction. Class Proceedings

Practice Direction. Class Proceedings Effective Date: 2010/07/01 Number: PD - 5 Title: Practice Direction Class Proceedings Summary: This Practice Direction describes the procedure for requesting the assignment of a judge in a proceeding under

Plus en détail

AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES

AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES FORMULAIRE DE DEMANDE D AIDE / APPLICATION FORM Espace réservé pour l utilisation de la fondation This space reserved for foundation use

Plus en détail

Nouveautés printemps 2013

Nouveautés printemps 2013 » English Se désinscrire de la liste Nouveautés printemps 2013 19 mars 2013 Dans ce Flash Info, vous trouverez une description des nouveautés et mises à jour des produits La Capitale pour le printemps

Plus en détail

Calculation of Interest Regulations. Règlement sur le calcul des intérêts CONSOLIDATION CODIFICATION. Current to August 4, 2015 À jour au 4 août 2015

Calculation of Interest Regulations. Règlement sur le calcul des intérêts CONSOLIDATION CODIFICATION. Current to August 4, 2015 À jour au 4 août 2015 CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Calculation of Interest Regulations Règlement sur le calcul des intérêts SOR/87-631 DORS/87-631 Current to August 4, 2015 À jour au 4 août 2015 Published by the Minister

Plus en détail

Demande d inscription

Demande d inscription Demande d inscription Section Viti-Vini "Films Techniques & d'entreprise" du Festival international de films sur la vigne et le vin Oenovidéo Madame, Monsieur, Vous envisagez de participer à la Section

Plus en détail

If you understand the roles nouns (and their accompanying baggage) play in a sentence...

If you understand the roles nouns (and their accompanying baggage) play in a sentence... If you understand the roles nouns (and their accompanying baggage) play in a sentence...... you can use pronouns with ease (words like lui, leur, le/la/les, eux and elles)...... understand complicated

Plus en détail

PRESENT SIMPLE PRESENT PROGRESSIF

PRESENT SIMPLE PRESENT PROGRESSIF PRESENT SIMPLE PRESENT PROGRESSIF 1 Exercice 1 : Conjuguez les verbes suivants au présent simple et au Verbe Pronom Présent simple Présent Progressif Exemple : To fall They fall They are falling To think

Plus en détail

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE :

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE : MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE : Housing system est un service gratuit, qui vous propose de vous mettre en relation avec

Plus en détail

CONVENTION DE STAGE TYPE STANDART TRAINING CONTRACT

CONVENTION DE STAGE TYPE STANDART TRAINING CONTRACT CONVENTION DE STAGE TYPE STANDART TRAINING CONTRACT La présente convention a pour objet de définir les conditions dans lesquelles le stagiaire ci-après nommé sera accueilli dans l entreprise. This contract

Plus en détail

PHOTO ROYAUME DE BELGIQUE /KINDOM OF BELGIUM /KONINKRIJK BELGIE. Données personnelles / personal data

PHOTO ROYAUME DE BELGIQUE /KINDOM OF BELGIUM /KONINKRIJK BELGIE. Données personnelles / personal data 1 ROYAUME DE BELGIQUE /KINDOM OF BELGIUM /KONINKRIJK BELGIE Service Public Fédéral Affaires Etrangères, Commerce et Coopération au développement Federal Public Service Foreign Affairs, External Trade and

Plus en détail

ONTARIO Court File Number. Form 17E: Trial Management Conference Brief. Date of trial management conference. Name of party filing this brief

ONTARIO Court File Number. Form 17E: Trial Management Conference Brief. Date of trial management conference. Name of party filing this brief ONTARIO Court File Number at (Name of court) Court office address Form 17E: Trial Management Conference Brief Name of party filing this brief Date of trial management conference Applicant(s) Full legal

Plus en détail

PROJET DE LOI. An Act to Amend the Employment Standards Act. Loi modifiant la Loi sur les normes d emploi

PROJET DE LOI. An Act to Amend the Employment Standards Act. Loi modifiant la Loi sur les normes d emploi 2nd Session, 57th Legislature New Brunswick 60-61 Elizabeth II, 2011-2012 2 e session, 57 e législature Nouveau-Brunswick 60-61 Elizabeth II, 2011-2012 BILL PROJET DE LOI 7 7 An Act to Amend the Employment

Plus en détail

IDENTITÉ DE L ÉTUDIANT / APPLICANT INFORMATION

IDENTITÉ DE L ÉTUDIANT / APPLICANT INFORMATION vice Direction des Partenariats Internationaux Pôle Mobilités Prrogrramme de bourrses Intterrnattiionalles en Mastterr (MIEM) Intterrnattiionall Mastterr Schollarrshiip Prrogrramme Sorrbonne Parriis Ciitté

Plus en détail

INVESTMENT REGULATIONS R-090-2001 In force October 1, 2001. RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R-090-2001 En vigueur le 1 er octobre 2001

INVESTMENT REGULATIONS R-090-2001 In force October 1, 2001. RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R-090-2001 En vigueur le 1 er octobre 2001 FINANCIAL ADMINISTRATION ACT INVESTMENT REGULATIONS R-090-2001 In force October 1, 2001 LOI SUR LA GESTION DES FINANCES PUBLIQUES RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R-090-2001 En vigueur le 1 er octobre

Plus en détail

Stéphane Lefebvre. CAE s Chief Financial Officer. CAE announces Government of Canada participation in Project Innovate.

Stéphane Lefebvre. CAE s Chief Financial Officer. CAE announces Government of Canada participation in Project Innovate. Stéphane Lefebvre CAE s Chief Financial Officer CAE announces Government of Canada participation in Project Innovate Montreal, Canada, February 27, 2014 Monsieur le ministre Lebel, Mesdames et messieurs,

Plus en détail

Credit Note and Debit Note Information (GST/ HST) Regulations

Credit Note and Debit Note Information (GST/ HST) Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Credit Note and Debit Note Information (GST/ HST) Regulations Règlement sur les renseignements à inclure dans les notes de crédit et les notes de débit (TPS/ TVH) SOR/91-44

Plus en détail

Appointment or Deployment of Alternates Regulations. Règlement sur la nomination ou la mutation de remplaçants CONSOLIDATION CODIFICATION

Appointment or Deployment of Alternates Regulations. Règlement sur la nomination ou la mutation de remplaçants CONSOLIDATION CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Appointment or Deployment of Alternates Regulations Règlement sur la nomination ou la mutation de remplaçants SOR/2012-83 DORS/2012-83 Current to August 30, 2015 À jour

Plus en détail

UNIVERSITE DE YAOUNDE II

UNIVERSITE DE YAOUNDE II UNIVERSITE DE YAOUNDE II The UNIVERSITY OF YAOUNDE II INSTITUT DES RELATIONS INTERNATIONALES DU CAMEROUN INTERNATIONAL RELATIONS INSTITUTE OF CAMEROON B.P. 1637 YAOUNDE -CAMEROUN Tél. 22 31 03 05 Fax (237)

Plus en détail

APPENDIX 2. Provisions to be included in the contract between the Provider and the. Holder

APPENDIX 2. Provisions to be included in the contract between the Provider and the. Holder Page 1 APPENDIX 2 Provisions to be included in the contract between the Provider and the Obligations and rights of the Applicant / Holder Holder 1. The Applicant or Licensee acknowledges that it has read

Plus en détail

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation THE CONSUMER PROTECTION ACT (C.C.S.M. c. C200) Call Centres Telemarketing Sales Regulation LOI SUR LA PROTECTION DU CONSOMMATEUR (c. C200 de la C.P.L.M.) Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel

Plus en détail

The assessment of professional/vocational skills Le bilan de compétences professionnelles

The assessment of professional/vocational skills Le bilan de compétences professionnelles The assessment of professional/vocational skills Le bilan de compétences professionnelles 03/06/13 WHAT? QUOI? Subject Sujet The assessment of professional/vocational skills (3 hours) Bilan de compétences

Plus en détail

Tammy: Something exceptional happened today. I met somebody legendary. Tex: Qui as-tu rencontré? Tex: Who did you meet?

Tammy: Something exceptional happened today. I met somebody legendary. Tex: Qui as-tu rencontré? Tex: Who did you meet? page: pro10 1. quelqu'un, quelque chose 2. chacun vs. aucun 3. more indefinite pronouns A pronoun replaces a noun which has been mentioned or is obvious from context. An indefinite pronoun refers to people

Plus en détail

POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4

POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4 POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4 Origin: Authority: Reference(s): Community Services Department Cafeteria Services and Nutrition Education Division Resolution #86-02-26-15B.1 POLICY STATEMENT All elementary

Plus en détail

Lesson Plan Physical Descriptions. belle vieille grande petite grosse laide mignonne jolie. beau vieux grand petit gros laid mignon

Lesson Plan Physical Descriptions. belle vieille grande petite grosse laide mignonne jolie. beau vieux grand petit gros laid mignon Lesson Plan Physical Descriptions Objective: Students will comprehend and describe the physical appearance of others. Vocabulary: Elle est Il est Elle/Il est Elle/Il a les cheveux belle vieille grande

Plus en détail

Natixis Asset Management Response to the European Commission Green Paper on shadow banking

Natixis Asset Management Response to the European Commission Green Paper on shadow banking European Commission DG MARKT Unit 02 Rue de Spa, 2 1049 Brussels Belgium markt-consultation-shadow-banking@ec.europa.eu 14 th June 2012 Natixis Asset Management Response to the European Commission Green

Plus en détail

Interest Rate for Customs Purposes Regulations. Règlement sur le taux d intérêt aux fins des douanes CONSOLIDATION CODIFICATION

Interest Rate for Customs Purposes Regulations. Règlement sur le taux d intérêt aux fins des douanes CONSOLIDATION CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Interest Rate for Customs Purposes Regulations Règlement sur le taux d intérêt aux fins des douanes SOR/86-1121 DORS/86-1121 Current to August 4, 2015 À jour au 4 août

Plus en détail

AUDIT COMMITTEE: TERMS OF REFERENCE

AUDIT COMMITTEE: TERMS OF REFERENCE AUDIT COMMITTEE: TERMS OF REFERENCE PURPOSE The Audit Committee (the Committee), assists the Board of Trustees to fulfill its oversight responsibilities to the Crown, as shareholder, for the following

Plus en détail

BILL C-452 PROJET DE LOI C-452 C-452 C-452 HOUSE OF COMMONS OF CANADA CHAMBRE DES COMMUNES DU CANADA

BILL C-452 PROJET DE LOI C-452 C-452 C-452 HOUSE OF COMMONS OF CANADA CHAMBRE DES COMMUNES DU CANADA C-452 C-452 First Session, Forty-first Parliament, Première session, quarante et unième législature, HOUSE OF COMMONS OF CANADA CHAMBRE DES COMMUNES DU CANADA BILL C-452 PROJET DE LOI C-452 An Act to amend

Plus en détail

ETABLISSEMENT D ENSEIGNEMENT OU ORGANISME DE FORMATION / UNIVERSITY OR COLLEGE:

ETABLISSEMENT D ENSEIGNEMENT OU ORGANISME DE FORMATION / UNIVERSITY OR COLLEGE: 8. Tripartite internship agreement La présente convention a pour objet de définir les conditions dans lesquelles le stagiaire ci-après nommé sera accueilli dans l entreprise. This contract defines the

Plus en détail

ROYAUME DE BELGIQUE / KINGDOM OF BELGIUM / KONINKRIJK BELGIE

ROYAUME DE BELGIQUE / KINGDOM OF BELGIUM / KONINKRIJK BELGIE 1 ROYAUME DE BELGIQUE / KINGDOM OF BELGIUM / KONINKRIJK BELGIE Service Public Fédéral Affaires Etrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement Federal Public Service Foreign Affairs, External

Plus en détail

Module Title: French 4

Module Title: French 4 CORK INSTITUTE OF TECHNOLOGY INSTITIÚID TEICNEOLAÍOCHTA CHORCAÍ Semester 2 Examinations 2010 Module Title: French 4 Module Code: LANG 6020 School: Business Programme Title: Bachelor of Business Stage 2

Plus en détail

ŒNOVIDEO. Demande d inscription. Festival International des Films documentaires sur la vigne et le vin. Madame, Monsieur,

ŒNOVIDEO. Demande d inscription. Festival International des Films documentaires sur la vigne et le vin. Madame, Monsieur, Demande d inscription Madame, Monsieur, Vous envisagez de participer au 22 e Festival International des films documentaires sur la Vigne et le vin en présentant vos œuvres et nous nous en réjouissons.

Plus en détail

FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving

FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving QUALIFICATION SYSTEM - 2 ND SUMMER YOUTH OLYMPIC GAMES - NANJING 2014 FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving A. Events (5) MEN S EVENTS (2) WOMEN S EVENTS (2) MIXED EVENTS (2) 3m individual springboard

Plus en détail

Utiliser une WebCam. Micro-ordinateurs, informations, idées, trucs et astuces

Utiliser une WebCam. Micro-ordinateurs, informations, idées, trucs et astuces Micro-ordinateurs, informations, idées, trucs et astuces Utiliser une WebCam Auteur : François CHAUSSON Date : 8 février 2008 Référence : utiliser une WebCam.doc Préambule Voici quelques informations utiles

Plus en détail

MASSEY COLLEGE & UNIVERSITY OF TORONTO

MASSEY COLLEGE & UNIVERSITY OF TORONTO MASSEY COLLEGE & UNIVERSITY OF TORONTO The William Southam Journalism Fellowships Les Bourses d études de Journalisme William Southam Application Form Formule de demande Application deadline March 2 limite

Plus en détail

Afin de valider votre inscription merci de bien veiller à :

Afin de valider votre inscription merci de bien veiller à : b Afin de valider votre inscription merci de bien veiller à : 1. Prendre connaissance du règlement, des critères de sélection et des dates limites d inscription de la manifestation. 2. Dater et signer

Plus en détail

If the corporation is or intends to become a registered charity as defined in the Income Tax Act, a copy of these documents must be sent to:

If the corporation is or intends to become a registered charity as defined in the Income Tax Act, a copy of these documents must be sent to: 2014-10-07 Corporations Canada 9th Floor, Jean Edmonds Towers South 365 Laurier Avenue West Ottawa, Ontario K1A 0C8 Corporations Canada 9e étage, Tour Jean-Edmonds sud 365 avenue Laurier ouest Ottawa (Ontario)

Plus en détail

Tex: The book of which I'm the author is an historical novel.

Tex: The book of which I'm the author is an historical novel. page: pror3 1. dont, où, lequel 2. ce dont, ce + preposition + quoi A relative pronoun introduces a clause that explains or describes a previously mentioned noun. In instances where the relative pronoun

Plus en détail

Frequently Asked Questions

Frequently Asked Questions GS1 Canada-1WorldSync Partnership Frequently Asked Questions 1. What is the nature of the GS1 Canada-1WorldSync partnership? GS1 Canada has entered into a partnership agreement with 1WorldSync for the

Plus en détail

Integrated Music Education: Challenges for Teaching and Teacher Training Presentation of a Book Project

Integrated Music Education: Challenges for Teaching and Teacher Training Presentation of a Book Project Integrated Music Education: Challenges for Teaching and Teacher Training Presentation of a Book Project L enseignement intégré de la musique: Un défi pour l enseignement et la formation des enseignants

Plus en détail

GAME CONTENTS CONTENU DU JEU OBJECT OF THE GAME BUT DU JEU

GAME CONTENTS CONTENU DU JEU OBJECT OF THE GAME BUT DU JEU GAME CONTENTS 3 wooden animals: an elephant, a Polar bear and an African lion 1 Playing Board with two tree stumps, one red and one blue 1 Command Board double sided for two game levels (Green for normal

Plus en détail

de stabilisation financière

de stabilisation financière CHAPTER 108 CHAPITRE 108 Fiscal Stabilization Fund Act Loi sur le Fonds de stabilisation financière Table of Contents 1 Definitions eligible securities valeurs admissibles Fund Fonds Minister ministre

Plus en détail

Quatre axes au service de la performance et des mutations Four lines serve the performance and changes

Quatre axes au service de la performance et des mutations Four lines serve the performance and changes Le Centre d Innovation des Technologies sans Contact-EuraRFID (CITC EuraRFID) est un acteur clé en matière de l Internet des Objets et de l Intelligence Ambiante. C est un centre de ressources, d expérimentations

Plus en détail

Règlement relatif à l examen fait conformément à la Déclaration canadienne des droits. Canadian Bill of Rights Examination Regulations CODIFICATION

Règlement relatif à l examen fait conformément à la Déclaration canadienne des droits. Canadian Bill of Rights Examination Regulations CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Canadian Bill of Rights Examination Regulations Règlement relatif à l examen fait conformément à la Déclaration canadienne des droits C.R.C., c. 394 C.R.C., ch. 394 Current

Plus en détail

Faits saillants et survol des résultats du sondage

Faits saillants et survol des résultats du sondage NORMES PROFESSIONNELLES NATIONALES pour les gestionnaires de ressources bénévoles Préparer les prochaines étapes Résultats du sondage d'octobre 2012 Merci aux membres qui ont pris le temps de répondre

Plus en détail

DEMANDE DE TRANSFERT DE COTISATIONS (ENTENTES DE RÉCIPROCITÉ) 20

DEMANDE DE TRANSFERT DE COTISATIONS (ENTENTES DE RÉCIPROCITÉ) 20 DEMANDE DE TRANSFERT DE COTISATIONS (ENTENTES DE RÉCIPROCITÉ) 20 Voir information au verso avant de compléter le formulaire (See yellow copy for English version) 1 NOM DE FAMILLE IDENTIFICATION DU SALARIÉ

Plus en détail

DIPLOME NATIONAL DU BREVET TOUTES SERIES

DIPLOME NATIONAL DU BREVET TOUTES SERIES DIPLOME NATIONAL DU BREVET SESSION : 2014 Feuille 1/7 SUJET DIPLOME NATIONAL DU BREVET TOUTES SERIES Epreuve de Langue Vivante Etrangère : ANGLAIS SESSION 2014 Durée : 1 h 30 Coefficient : 1 Ce sujet comporte

Plus en détail

Loi sur la Semaine nationale du don de sang. National Blood Donor Week Act CODIFICATION CONSOLIDATION. S.C. 2008, c. 4 L.C. 2008, ch.

Loi sur la Semaine nationale du don de sang. National Blood Donor Week Act CODIFICATION CONSOLIDATION. S.C. 2008, c. 4 L.C. 2008, ch. CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION National Blood Donor Week Act Loi sur la Semaine nationale du don de sang S.C. 2008, c. 4 L.C. 2008, ch. 4 Current to June 9, 2015 À jour au 9 juin 2015 Published by the

Plus en détail

Bill 12 Projet de loi 12

Bill 12 Projet de loi 12 1ST SESSION, 41ST LEGISLATURE, ONTARIO 63 ELIZABETH II, 2014 1 re SESSION, 41 e LÉGISLATURE, ONTARIO 63 ELIZABETH II, 2014 Bill 12 Projet de loi 12 An Act to amend the Employment Standards Act, 2000 with

Plus en détail

AMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32

AMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32 THAT the proposed clause 6(1), as set out in Clause 6(1) of the Bill, be replaced with the following: Trustee to respond promptly 6(1) A trustee shall respond to a request as promptly as required in the

Plus en détail

SCHOLARSHIP ANSTO FRENCH EMBASSY (SAFE) PROGRAM 2015-2 APPLICATION FORM

SCHOLARSHIP ANSTO FRENCH EMBASSY (SAFE) PROGRAM 2015-2 APPLICATION FORM SCHOLARSHIP ANSTO FRENCH EMBASSY (SAFE) PROGRAM 2015-2 APPLICATION FORM APPLICATION FORM / FORMULAIRE DE CANDIDATURE Note: If there is insufficient space to answer a question, please attach additional

Plus en détail

Miroir de presse. International Recruitment Forum 9-10 mars 2015

Miroir de presse. International Recruitment Forum 9-10 mars 2015 Miroir de presse International Recruitment Forum 9-10 mars 2015 Contenu 1. L Agefi, 9'510 ex., 02.03.2015 2. Market, online, 12.3.2015 3. Studyrama, online, 13.3.2015 4. Venture Magazine, online, 15.3.2015

Plus en détail

Export Permit (Steel Monitoring) Regulations. Règlement sur les licences d exportation (surveillance de l acier) CONSOLIDATION CODIFICATION

Export Permit (Steel Monitoring) Regulations. Règlement sur les licences d exportation (surveillance de l acier) CONSOLIDATION CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Export Permit (Steel Monitoring) Regulations Règlement sur les licences d exportation (surveillance de l acier) SOR/87-321 DORS/87-321 Current to August 4, 2015 À jour

Plus en détail

Formulaire de candidature pour les bourses de mobilité internationale niveau Master/ Application Form for International Master Scholarship Programme

Formulaire de candidature pour les bourses de mobilité internationale niveau Master/ Application Form for International Master Scholarship Programme Formulaire de candidature pour les bourses de mobilité internationale niveau Master/ Application Form for International Master Scholarship Programme Année universitaire / Academic Year: 2013 2014 A REMPLIR

Plus en détail

Resident Canadian (Insurance Companies) Regulations. Règlement sur les résidents canadiens (sociétés d assurances) CONSOLIDATION CODIFICATION

Resident Canadian (Insurance Companies) Regulations. Règlement sur les résidents canadiens (sociétés d assurances) CONSOLIDATION CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Resident Canadian (Insurance Companies) Regulations Règlement sur les résidents canadiens (sociétés d assurances) SOR/92-284 DORS/92-284 Current to August 4, 2015 À jour

Plus en détail

INDIVIDUALS AND LEGAL ENTITIES: If the dividends have not been paid yet, you may be eligible for the simplified procedure.

INDIVIDUALS AND LEGAL ENTITIES: If the dividends have not been paid yet, you may be eligible for the simplified procedure. Recipient s name 5001-EN For use by the foreign tax authority CALCULATION OF WITHHOLDING TAX ON DIVIDENDS Attachment to Form 5000 12816*01 INDIVIDUALS AND LEGAL ENTITIES: If the dividends have not been

Plus en détail

2013 IIHF WORLD WOMEN S HOCKEY CHAMPIONSHIP

2013 IIHF WORLD WOMEN S HOCKEY CHAMPIONSHIP 2013 IIHF WORLD WOMEN S HOCKEY CHAMPIONSHIP Name Mailing address Phone Girl s Hockey Association 2011/ 12 Team Name Email TICKET PACKAGE Price/ Seat 100 Level (12 games, Lower Bowl) $ 289 200 Level (12

Plus en détail

Règlement sur les baux visés à la Loi no 1 de 1977 portant affectation de crédits. Appropriation Act No. 1, 1977, Leasing Regulations CODIFICATION

Règlement sur les baux visés à la Loi no 1 de 1977 portant affectation de crédits. Appropriation Act No. 1, 1977, Leasing Regulations CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Appropriation Act No. 1, 1977, Leasing Regulations Règlement sur les baux visés à la Loi no 1 de 1977 portant affectation de crédits C.R.C., c. 320 C.R.C., ch. 320 Current

Plus en détail

EN UNE PAGE PLAN STRATÉGIQUE

EN UNE PAGE PLAN STRATÉGIQUE EN UNE PAGE PLAN STRATÉGIQUE PLAN STRATÉGIQUE EN UNE PAGE Nom de l entreprise Votre nom Date VALEUR PRINCIPALES/CROYANCES (Devrait/Devrait pas) RAISON (Pourquoi) OBJECTIFS (- AN) (Où) BUT ( AN) (Quoi)

Plus en détail

AUTUMN/WINTER 2013-2014 PARIS COLLECTION

AUTUMN/WINTER 2013-2014 PARIS COLLECTION AUTUMN/WINTER 2013-2014 PARIS COLLECTION RED CARPET/Realistic Style Collection Automne-Hiver 2013-2014 Rynshu, avec cette nouvelle collection, veut permettre à chacun de se révéler par un style qui lui

Plus en détail

Institut français des sciences et technologies des transports, de l aménagement

Institut français des sciences et technologies des transports, de l aménagement Institut français des sciences et technologies des transports, de l aménagement et des réseaux Session 3 Big Data and IT in Transport: Applications, Implications, Limitations Jacques Ehrlich/IFSTTAR h/ifsttar

Plus en détail

Invitation / CTI. CeBIT 2015. «SWISS Pavilion» Research & Innovation Applied Research, Basic Research, Emerging Technologies, Start-ups, Spin-offs

Invitation / CTI. CeBIT 2015. «SWISS Pavilion» Research & Innovation Applied Research, Basic Research, Emerging Technologies, Start-ups, Spin-offs Invitation / CTI «SWISS Pavilion» Research & Innovation Applied Research, Basic Research, Emerging Technologies, Start-ups, Spin-offs CeBIT 2015 Le pivot et la clé de voûte de l économie suisse des TIC

Plus en détail

Discours du Ministre Tassarajen Pillay Chedumbrum. Ministre des Technologies de l'information et de la Communication (TIC) Worshop on Dot.

Discours du Ministre Tassarajen Pillay Chedumbrum. Ministre des Technologies de l'information et de la Communication (TIC) Worshop on Dot. Discours du Ministre Tassarajen Pillay Chedumbrum Ministre des Technologies de l'information et de la Communication (TIC) Worshop on Dot.Mu Date: Jeudi 12 Avril 2012 L heure: 9h15 Venue: Conference Room,

Plus en détail

CODIFICATION CONSOLIDATION. Current to August 30, 2015. À jour au 30 août 2015. Last amended on December 12, 2013

CODIFICATION CONSOLIDATION. Current to August 30, 2015. À jour au 30 août 2015. Last amended on December 12, 2013 CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Order Transferring to Shared Services Canada the Control and Supervision of Certain Portions of the Federal Public Administration in each Department and Portion of the

Plus en détail

Form of Deeds Relating to Certain Successions of Cree and Naskapi Beneficiaries Regulations

Form of Deeds Relating to Certain Successions of Cree and Naskapi Beneficiaries Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Form of Deeds Relating to Certain Successions of Cree and Naskapi Beneficiaries Regulations Règlement sur la forme des actes relatifs à certaines successions de bénéficiaires

Plus en détail

WEB page builder and server for SCADA applications usable from a WEB navigator

WEB page builder and server for SCADA applications usable from a WEB navigator Générateur de pages WEB et serveur pour supervision accessible à partir d un navigateur WEB WEB page builder and server for SCADA applications usable from a WEB navigator opyright 2007 IRAI Manual Manuel

Plus en détail

I. COORDONNÉES PERSONNELLES / PERSONAL DATA

I. COORDONNÉES PERSONNELLES / PERSONAL DATA DOSSIER DE CANDIDATUREAPPLICATION FORM 2012 Please tick the admission session of your choice FévrierFebruary SeptembreSeptember MASTER OF ART (Mention the subject) MASTER OF SCIENCE (Mention the subject)

Plus en détail

SOS! Parent Teens Acculturation Conflict in Immigrant Families

SOS! Parent Teens Acculturation Conflict in Immigrant Families Inclusive Leadership & Intercultural Management Training & Coaching SOS! Parent Teens Acculturation Conflict in Immigrant Families Best Practices that Foster Positive Family-School Learning Conditions,

Plus en détail

I agree with the information set out in paragraphs 1 through 10 of the Change Information Form (Form 15A),

I agree with the information set out in paragraphs 1 through 10 of the Change Information Form (Form 15A), ONTARIO Court File Number at Applicant(s) (Name of court) Court office address Full legal name & address for service street & number, municipality, postal code, telephone & fax numbers and e-mail address

Plus en détail

Bill 163 Projet de loi 163

Bill 163 Projet de loi 163 2ND SESSION, 39TH LEGISLATURE, ONTARIO 60 ELIZABETH II, 2011 2 e SESSION, 39 e LÉGISLATURE, ONTARIO 60 ELIZABETH II, 2011 Bill 163 Projet de loi 163 (Chapter 8 Statutes of Ontario, 2011) (Chapitre 8 Lois

Plus en détail

Filed December 22, 2000

Filed December 22, 2000 NEW BRUNSWICK REGULATION 2000-64 under the SPECIAL PAYMENT TO CERTAIN DEPENDENT SPOUSES OF DECEASED WORKERS ACT (O.C. 2000-604) Regulation Outline Filed December 22, 2000 Citation..........................................

Plus en détail

Yes, you Can. Travailler, oui c est possible! Work!

Yes, you Can. Travailler, oui c est possible! Work! Yes, you Can Travailler, oui c est possible! Work! Qu est-ce que le programme IPS? IPS (Individual Placement and Support) est un programme qui offre un suivi intensif individualisé à la recherche d emploi,

Plus en détail

LOI SUR LE PROGRAMME DE TRAVAUX COMPENSATOIRES L.R.T.N.-O. 1988, ch. F-5. FINE OPTION ACT R.S.N.W.T. 1988,c.F-5

LOI SUR LE PROGRAMME DE TRAVAUX COMPENSATOIRES L.R.T.N.-O. 1988, ch. F-5. FINE OPTION ACT R.S.N.W.T. 1988,c.F-5 FINE OPTION ACT R.S.N.W.T. 1988,c.F-5 LOI SUR LE PROGRAMME DE TRAVAUX COMPENSATOIRES L.R.T.N.-O. 1988, ch. F-5 INCLUDING AMENDMENTS MADE BY S.N.W.T. 1997,c.3 S.N.W.T. 2003,c.31 In force April 1, 2004;

Plus en détail

PAR RINOX INC BY RINOX INC PROGRAMME D INSTALLATEUR INSTALLER PROGRAM

PAR RINOX INC BY RINOX INC PROGRAMME D INSTALLATEUR INSTALLER PROGRAM PAR RINOX INC BY RINOX INC PROGRAMME D INSTALLATEUR INSTALLER PROGRAM DEVENEZ UN RINOXPERT DÈS AUJOURD HUI! BECOME A RINOXPERT NOW OPTIMISER VOS VENTES INCREASE YOUR SALES VISIBILITÉ & AVANTAGES VISIBILITY

Plus en détail

Quel temps fait-il chez toi?

Quel temps fait-il chez toi? Quel temps fait-il chez toi? -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Teacher s note: We have prepared a teaching

Plus en détail

PARIS ROISSY CHARLES DE GAULLE

PARIS ROISSY CHARLES DE GAULLE GPS 2 34 1 E 49 0 46 N GPS* 2 56 56 E 49 0 12 N Votre contact / Your contact: et / and: Accueil : Cabines téléphoniques publiques Reception: Public telephone kiosks Navette Shuttle AÉROPORT DE TT CAR TRANSIT

Plus en détail

Deadline(s): Assignment: in week 8 of block C Exam: in week 7 (oral exam) and in the exam week (written exam) of block D

Deadline(s): Assignment: in week 8 of block C Exam: in week 7 (oral exam) and in the exam week (written exam) of block D ICM STUDENT MANUAL French 2 JIC-FRE2.2V-12 Module Change Management and Media Research Study Year 2 1. Course overview Books: Français.com, niveau intermédiaire, livre d élève+ dvd- rom, 2ième édition,

Plus en détail

Dates and deadlines 2013 2014

Dates and deadlines 2013 2014 (Version française à la page 3) Dates and deadlines 2013 2014 The following are proposed dates and deadlines for the annual renewal cycle. Clubs in BC and Alberta, please note: you may have deadlines preceding

Plus en détail

Acce s aux applications informatiques Supply Chain Fournisseurs

Acce s aux applications informatiques Supply Chain Fournisseurs Acce s aux applications informatiques Supply Chain Fournisseurs Toujours plus de service pour vous ; rapide, pratique, sécurisé, écologique et gratuit! Vous vous connectez à notre site MESSIER BUGATTI

Plus en détail

Air Transportation Tax Order, 1995. Décret de 1995 sur la taxe de transport aérien CONSOLIDATION CODIFICATION

Air Transportation Tax Order, 1995. Décret de 1995 sur la taxe de transport aérien CONSOLIDATION CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Air Transportation Tax Order, 1995 Décret de 1995 sur la taxe de transport aérien SOR/95-206 DORS/95-206 Current to August 30, 2015 À jour au 30 août 2015 Published by

Plus en détail