TITRE : Utilisation des différents appareils
|
|
- Laurent Sauvé
- il y a 8 ans
- Total affichages :
Transcription
1 TITRE : Utilisation des différents appareils POS AUTEUR(ES) : Marie-Ève Ouellette, biotechnologue. OBJECTIF : Ce POS a pour objectif de vous guider dans l utilisation des différents appareils présents dans les laboratoires. Il vous permettra de réagir de façon adéquate lors de bris, déversement biologique ou de contamination à l intérieur des appareillages. Vous serez aussi guidé dans l utilisation d équipement recommandé pour éviter les complications et les accidents de travail. NIVEAU DE CONFINEMENT : Niveau 1 et 2. REFERENCE : Lignes directrices en matière de biosécurité en laboratoire, 3 e édition, Agence de santé publique du Canada, L utilisation des appareils sera classée en fonction du niveau de confinement dans lequel il se trouve Aucun n appareil ne doit être manœuvré avec des gants contaminés 1. Appareils utilisés dans un niveau de confinement 1 Micropipette (10, 20, 100, 200 ou 1000 μl) Microscope (optique ou fluorescence) Bain-marie Centrifugeuse Lecteur de plaque Vortex Incubateur 1.1 Micropipette (10, 20, 100, 200, 1000 μl) Les pipettes doivent dans un premier temps être calibrées tous les mois (la date de calibration doit être inscrite sur la pipette, ainsi que les initiales du calibreur). S informer quant aux procédures d utilisation propres à chaque modèle. La pipette doit rester en tout temps à la verticale pour éviter toute contamination. Si le filtre de la pipette est contaminé, vous devez le retirer, le jeter dans le conteneur à déchets approprié (sac biorisque de préférence) et le changer par un nouveau filtre. 1.2 Microscope (optique ou fluorescence) Avant de travailler avec le microscope, assurez-vous d avoir lu la procédure d utilisation retrouvée dans le manuel de référence ou d avoir suivi une formation de base assurée par le technicien du laboratoire.
2 En tout temps, vous devrez tenir à jour le journal de bord de l appareil (date et heure Nettoyer celui-ci avant et après chaque utilisation en suivant la procédure adéquate. Si une anomalie survient, en informer le responsable du laboratoire sur le champ. Si un bris survient (lame brisée, lentille, etc.) en informer le responsable de laboratoire. En tout temps, lorsque qu un matériel biologique se retrouve sur l appareil, vous devez faire preuve de prudence. Si le matériel se brise et que l échantillon biologique n est plus contenu, vous devez nettoyer avec précaution à l aide de papier buvard et selon le cas : - Nettoyant à lentille avec papier à lentilles; - Sur une surface de plastique, utilisez un peu d éthanol 70 % sur du papier buvard. Si vous avez des doutes sur la procédure à suivre, référez-vous au manuel de référence du microscope qui se trouve tout près de celui-ci 1.3 Bain-marie Le bain-marie doit être lavé tous les mois avec un détergent prévu à cet effet. Vous pouvez utiliser de l eau de javel à 10 % et laisser tremper 30 minutes. Rincer à l eau au moins à trois reprises. Remplir avec de l eau distillée, préférablement autoclavée. L ajout de clear bath est fortement suggéré. Dans le cas d une contamination, vider et nettoyer comme mentionné ci-haut. 1.4 Centrifugeuse Les centrifugeuses sont toutes différentes, vous devez absolument connaître la procédure d utilisation décrite dans le manuel de référence de chacune d elle. Vérifier les caractéristiques des rotors ainsi que l utilisation des tubes spécifiques à chaque rotor. Vous devez avoir suivi une formation préalable avec un membre du laboratoire avant d utiliser une centrifugeuse pour la première fois. Lors d anomalie, vous devez en avertir le responsable de laboratoire. Si un déversement biologique survient (échantillon niveau 1), vous devez, avec vos gants, nettoyer la surface contaminée avec de l éthanol 70 % et laisser agir 5 minutes. Recommencer la procédure de nettoyage (BIS). Sortir le rotor, nettoyer au savon doux et rincer à l eau. Inscrire le déversement dans le journal de bord de l appareil. 1.5 Lecteur de plaque Le lecteur de plaque doit être utilisé seulement après avoir lu les procédures d utilisation de l appareil retrouvées dans le manuel de référence. Le couvercle de la plaque doit rester en tout temps sur celle-ci avant la lecture. Les procédures de nettoyage de l appareil doivent toujours être effectuées selon les directives du manuel de référence.
3 1.6 Vortex Le vortex doit être utilisé sur une surface bien plane. Tout matériel à vortexer doit être placé dans un contenant fermé hermétiquement. Si un déversement survient, nettoyer avec éthanol 70 % et laisser reposer 5 min. 1.7 Incubateur L incubateur doit être rempli avec de l eau distillée, préférablement autoclavée. Assurez-vous que le niveau d eau est suffisant. Tout matériel biologique qui y est placé doit être correctement identifié. Il doit être nettoyé une fois par mois avec un savon doux et rincé à l eau. Si une contamination survient, vous devez jeter le matériel contenu dans l incubateur. Nettoyer avec de l eau de javel 10 % et laisser agir 10 min. Rincer à l eau (x 3). 2. Appareil utilisés dans un niveau de confinement 2 Micropipette (10, 20, 100, 200, 1000 μl) Microscope (optique) Bain-marie Centrifugeuse Lecteur de plaque Vortex 2.1 Micropipette (10, 20, 100, 200, 1000 μl) Les pipettes doivent dans un premier temps être calibrées tous les mois (la date de calibration doit être inscrite sur la pipette, ainsi que les initiales du calibreur). S informer sur les procédures d utilisation propres à chaque modèle. La pipette doit rester en tout temps à la verticale pour éviter toute contamination. Si le filtre de la pipette est contaminé, vous devez le retirer, le jeter dans le conteneur à déchet approprié (sac biorisque de préférence) et le changer par un nouveau filtre. La pipette doit être décontaminée à l éthanol 70 % (x 2); laisser reposer 5 min. 2.2 Microscope (optique) Avant de travailler avec le microscope, assurez-vous d avoir lu la procédure d utilisation retrouvée dans le manuel de référence ou d avoir suivi une formation de base assurée par le technicien du laboratoire. Nettoyer celui-ci avant et après chaque utilisation en suivant la procédure adéquate. Si une anomalie survient, en informer le responsable du laboratoire sur le champ. Si un bris survient (lame brisée, lentille, etc.) en informer le responsable de laboratoire. En tout temps, lorsqu un matériel biologique se retrouve sur l appareil, vous devez faire preuve de prudence. Si le matériel se brise et que l échantillon biologique n est plus contenu, vous devez nettoyer avec précaution à l aide de papier buvard et selon le cas : - Le nettoyant à lentille avec le papier à lentille (5 min);
4 - Sur une surface de plastique, utiliser un peu d éthanol 70 % sur du papier buvard (x 2) et laisser reposer 5min entre chaque nettoyage. Si vous avez des doutes sur la procédure à suivre, référez-vous au manuel de référence du microscope qui se trouve tout près de celui-ci 2.3 Bain-marie Le bain-marie doit être lavé tous les mois avec un détergent prévu à cet effet. Nettoyer à l eau de javel à 10 % et laisser tremper 30 minutes. Rincer au moins à trois reprises à l eau. Remplir avec de l eau distillée et préférablement autoclavée. L ajout de clear bath est fortement suggéré. Dans le cas d une contamination, vider et nettoyer comme mentionné ci-haut. 2.4 Centrifugeuse Les centrifugeuses sont toutes différentes, vous devez absolument connaître la procédure d utilisation décrite dans le manuel de référence de chacune d entre elles. Vérifier les caractéristiques de chaque rotor ainsi que l utilisation des tubes spécifiques à chaque rotor. Vous devez avoir suivit une formation préalable avec un membre du laboratoire avant d utiliser la centrifugeuse pour une première fois. En tout temps, vous devez mettre les échantillons dans les récipients prévus à cet effet et ce, dans la salle de confinement niveau 2 et fermer le couvercle avant de quitter la salle. Changer vos gants (ou retirer la paire supplémentaire) avant de vous rendre à la centrifugeuse. Lors d anomalie, vous devez en avertir le responsable de laboratoire. Si un déversement biologique survient (échantillon niveau 2), vous devez, avec vos gants, nettoyer la surface contaminée avec de l éthanol 70 % et laisser agir 5 minutes. Recommencer la procédure de nettoyage (BIS). Sortir le rotor, nettoyer au savon doux et rincer à l eau. Inscrire le déversement dans le journal de bord de l appareil. 2.5 Lecteur de plaque Le lecteur de plaque doit être utilisé seulement après avoir lu les procédures d utilisation de l appareil retrouvées dans le manuel de référence. Le couvercle de la plaque doit rester en tout temps sur celle-ci avant la lecture. Les procédures de nettoyage de l appareil doivent toujours être effectuées selon les directives du manuel de référence. Vous devez nettoyer les surfaces de chaque plaque avec de l éthanol 70 % ainsi que le portoir de plaque avant et après chaque utilisation. Tous les déchets doivent être jetés dans le sac biorisque et être autoclavés.
5 2.6 Vortex Le vortex doit être utilisé sur une surface bien plane, de préférence à l intérieur de l ESB. Tout matériel à vortexer doit être placé dans un contenant fermé hermétiquement. Si un déversement survient, nettoyer avec de l éthanol 70 % et laisser reposer 5 min. 2.7 Incubateur L incubateur doit être rempli avec de l eau distillée, préférablement autoclavée. Assurez-vous que le niveau d eau est suffisant. Tout matériel biologique qui y est placé doit être correctement identifié. Il doit être nettoyé une fois par mois avec un savon doux et rincé à l eau. Si une contamination survient, vous devez jeter le matériel contenu dans l incubateur. Nettoyer avec de l eau de javel 10 % et laisser agir 10 min. Rincer à l eau (x 3). Le masculin est utilisé à titre d'épicène Dernière mise à jour du document : mai 2010
Procédures Utilisation des laboratoires L2
N PROCEDURES Personnes page concernées I PROCEDURES D UTILISATION I-1 Entrée/sortie du personnel Utilisateurs 2 I-2 Utilisation d un PSM de type II Utilisateurs 3 I-3 Elimination des déchets solides Biologiques
Plus en détailProcédure de tri et traitement des déchets Pro 032
Service de Sécurité Ferme de la Mouline Tél. 021 692 2570 / Fax 021 692 2575 Procédure Procédure de tri et traitement des déchets Pro 032 Contenu 1. Objet... 1 2. Domaine d application... 1 3. Abréviations...
Plus en détailIBCP- Service Culture Cell- Règlement Intérieur des laboratoires de culture cellulaire
IBCP- Service Culture Cell- Règlement Intérieur des laboratoires de culture cellulaire Table des matières I -Liste des laboratoires de culture cellulaire de l IBCP :... 2 II -Conditions requises pour l
Plus en détailTest d immunofluorescence (IF)
Test d immunofluorescence (IF) 1.1 Prélèvement du cerveau et échantillonnage Avant toute manipulation, il est fondamental de s assurer que tout le personnel en contact avec un échantillon suspect soit
Plus en détailNETTOYAGE ET CONDITIONNEMENT DU MATERIEL DE SOINS EN VUE DE LA STERILISATION
NETTOYAGE ET CONDITIONNEMENT DU MATERIEL DE SOINS EN VUE DE LA STERILISATION OBJECTIFS SPECIFIQUES : ENUMERER SANS ERREUR LES ELEMENTS QUI COMPOSENT LE MATERIEL COURANT DE SOINS EXPLIQUER CHACUNE DES TECHNIQUES
Plus en détailMANUEL D'UTILISATION
CAFETIERE MANUEL D'UTILISATION Modèle : KF12 Merci de lire attentivement ce document avant la première utilisation de l'appareil CONSIGNES DE SECURITE Lors de l'utilisation d'appareils électriques, des
Plus en détailCONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO.
The Else CONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO. www.adrianos.ch Hey! Ces consignes contiennent toutes
Plus en détailPlanches pour le Diagnostic microscopique du paludisme
République Démocratique du Congo Ministère de la Santé Programme National de Lutte Contre le Paludisme Planches pour le Diagnostic microscopique du paludisme Ces planches visent à améliorer le diagnostic
Plus en détailObjectifs pédagogiques : spectrophotomètre Décrire les procédures d entretien d un spectrophotomètre Savoir changer l ampoule d un
CHAPITRE 6 : LE SPECTROPHOTOMETRE Objectifs pédagogiques : Citer les principaux éléments d un dun spectrophotomètre Décrire les procédures d entretien d un spectrophotomètre p Savoir changer l ampoule
Plus en détailMANUEL DE L USAGER BRASSEUR À BEURRE D ÉRABLE CDL. Les Équipements d Érablière CDL inc.
MANUEL DE L USAGER BRASSEUR À BEURRE D ÉRABLE CDL Merci d avoir choisi un brasseur à beurre d érable CDL. Nos 40 années d expérience au service des acériculteurs garantis que vous avez acquis un équipement
Plus en détailNOTICE D UTILISATION
CAFETIERE ELECTRIQUE 1.25L REF CM4229 230V - 800W - 50Hz NOTICE D UTILISATION LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS SUIVANTES AVANT TOUTE PREMIERE UTILISATION Appareil garanti 1 an sur présentation du ticket
Plus en détailChapitre VI : Gestion des risques épidémiques
Chapitre VI : Fiche n VI.1 : Gale Fiche n VI.2 : Tubeculose pulmonaire (accessible dans la prochaine version) Fiche n VI.3 : Gastro-entérite Fiche n VI.4 : Infection respiratoire aigüe basse Sommaire Sommaire
Plus en détailCafetière à thermoverseuse de 4 tasses
CONSERVER LE PRÉSENT GUIDE D UTILISATION ET D ENTRETIEN. Cafetière à thermoverseuse de 4 tasses? Au DES QUESTIONS? Prière de nous téléphoner SANS FRAIS! Aux É.-U. : 1 800 231-9786 Canada : 1 800 465-6070
Plus en détailKIT ELISA dosage immunologique anti-bsa REF : ELISA A RECEPTION DU COLIS : Vérifier la composition du colis indiquée ci-dessous en pages 1 et 2
KIT ELISA dosage immunologique anti-bsa REF : ELISA : 0033 (0)169922672 : 0033 (0)169922674 : www.sordalab.com @ : sordalab@wanadoo.fr A RECEPTION DU COLIS : Vérifier la composition du colis indiquée ci-dessous
Plus en détail10. Instruments optiques et Microscopes Photomètre/Cuve
0. Instruments s et Microscopes GENERAL CATALOGUE 00/ Cuve à usage unique pour spectrophotomètre Cuve jetable, moulée en et en pour UV. Avec parois traitées Kartell ment pour une transparence optimale
Plus en détailComptage de Cellules avec une Hémacytomètre Utilisation élémentaire de lê hémacytomètre Introduction Malgré les développements technologiques qui ont eu lieu dans les laboratoires scientifiques durant
Plus en détailMODE OPERATOIRE NORMALISE : Date d application :
1 / 14 Prénom / Nom Date, signature Rédacteur : Tony Jamault Vérificateur : Anthony Loussouarn Approbation : Isabelle Calard Table des matières 1 OBJECTIF DU MODE OPERATOIRE ET DOMAINE D APPLICATION...
Plus en détailEBOLA - épidémie 2014 - Transport en ambulance d'un cas suspect
Virus Ebola Transmission : de personne à personne lors de contact avec liquides biologiques du malade (sang, excréments, vomissures, urine, salive, sperme). Incubation : de quatre à dix jours, au max 21
Plus en détailNotice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1. Version 2013.08.27
Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1 Version 2013.08.27 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes
Plus en détailPOUR PRENDRE SOIN DE VOTRE NOUVELLE UNITÉ BAIN MAGIQUE MD
POUR PRENDRE SOIN DE VOTRE NOUVELLE UNITÉ BAIN MAGIQUE MD Merci d avoir choisi BAIN MAGIQUE MD. Comme pour toute autre acquisition de cette nature, nous comprenons l importance d un tel investissement
Plus en détailIntroduction. 1. Quelle est la quantité de charges qu on peut brancher dans les prises No-contact?
INVERTER/BATTERIES Introduction Eléments : 1. Quelle est la quantité de charges qu on peut brancher dans les prises No-contact? 2. Quelle est la quantité de charges qu on peut brancher dans les prises
Plus en détailStatif universel XL Leica Mode d emploi
Statif universel XL Leica Mode d emploi Consignes de sécurité importantes Concept de sécurité Avant la première utilisation, veuillez lire la brochure Concept de sécurité qui accompagne le microscope.
Plus en détailPROCÉDURE. Code : PR-DSI-000-31
Code : PR-DSI-000-31 PROCÉDURE Instance responsable : Direction des soins infirmiers Approuvée par : Diane Benoit Présentée et adoptée au comité de direction le : 16 janvier 2013 Entrée en vigueur le :
Plus en détailL entretien en radiologie conventionnelle. Comment procède t on? Radiologie conventionnelle. Quel mobilier et matériel?
L entretien en radiologie conventionnelle Il existe plusieurs sortes d entretiens à l hôpital Selon le service, le risque infectieux, la zone à entretenir et les actes effectués, l entretien sera différent.
Plus en détailRafraîchisseur modèle Trav-L-Cool
050203 Rafraîchisseur modèle Trav-L-Cool Guide d utilisation modèle déposé photo non contractuelle Z.A. du Hairy 67230 HUTTENHEIM www.alden.fr Avertissements La reproduction de tout ou partie de ce guide
Plus en détailAlpha Gold. Manuel Utilisateur
Alpha Gold Manuel Utilisateur Table des matières UTILISEZ AU MIEUX VOTRE TELEAVERTISSEUR... 1 SYMBOLES D AFFICHAGE... 2 COMMANDES... 2 SYMBOLES DU TELEAVERTISSEUR... 3 MISE SOUS TENSION DE VOTRE TELEAVERTISSEUR...
Plus en détailTRUCK COFFEE MAKER. User s manual. Check our website www.quintezz.com for more languages
TRUCK COFFEE MAKER User s manual GB NL D E Check our website www.quintezz.com for more languages INTRODUCTION Cher client, Vous avez acheté le QUINTEZZ Truck Coffee Maker. Nous vous remercions pour cet
Plus en détailBUNN VPR VPS MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD.
BUNN VPR VPS MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD. 280 INDUSTRIAL PARKWAY SOUTH AURORA, ONTARIO. L4G 3T9 Téléphone: (905) 841-2866 Télécopieur: (905) 841-2775 10053.7000
Plus en détailENTRETIEN MENAGER D UNE CHAMBRE D UN PATIENT FAISANT L OBJET DE PRECAUTIONS SPECIFIQUES
1 ENTRETIEN MENAGER D UNE CHAMBRE D UN PATIENT FAISANT L OBJET DE PRECAUTIONS SPECIFIQUES A. NETTOYAGE COURANT Il est effectué: en dernier lieu, Idéalement ½ heure minimum après la réfection du lit. en
Plus en détailMAINTENANCE. Manuel d entretien et de. appareils de laboratoire. des. 2 e édition
Manuel d entretien et de MAINTENANCE des appareils de laboratoire 2 e édition Département technologies essentielles de la Santé Diagnostic et technologie de laboratoire Manuel d entretien et de MAINTENANCE
Plus en détailMANUEL DE L USAGER MACHINE À SUCRE D ÉRABLE CDL. Les équipements d érablière CDL inc.
MANUEL DE L USAGER MACHINE À SUCRE D ÉRABLE CDL Merci d avoir choisi une machine à sucre d érable CDL. Nos 40 années d expérience au service des acériculteurs garantis que vous avez acquis un équipement
Plus en détailCafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0
Cafetière Mode d Emploi 1Notice cafetière v1.0 SOMMAIRE 1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 3 2INSTALLATION DE L APPAREIL EN TOUTE SÉCURITÉ...4 3PRECAUTION CONCERNANT L UTILISATION DE L APPAREIL...5 4DESCRIPTION
Plus en détailLAVAGE À LA MAIN Recommandé pour les pièces imprimées multicolores et les pièces délicates.
SOINS GENERAUX Lisez attentivement les étiquettes des vêtements Respectez toujours les recommandations des fabricants des machines à laver. Dissolvez bien les détergents pour que ceux-ci ne forment pas
Plus en détailNOTICE D UTILISATION. Masque de soudage protecteur de vision
NOTICE D UTILISATION Masque de soudage protecteur de vision Attention : Lire attentivement le présent manuel dans son intégralité avant d utiliser le masque de soudage. Table des matières GUIDE DE L UTILISATEUR
Plus en détailMANUEL D UTILISATION COFFNTEA
MANUEL D UTILISATION COFFNTEA UD 888 Lisez attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil et conservezle pour un usage ultérieur POUR USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT Description générale 1. TOUCHE
Plus en détailInstructions pour nettoyer un déversement mineur de mercure
Instructions pour nettoyer un déversement mineur de mercure Novembre 2007 Le présent document a été produit par le Centre de collaboration nationale en santé environnementale (CCNSE), basé au Centre de
Plus en détailLA DÉMARCHE GLOBALE DE PRÉVENTION
LA DÉMARCHE GLOBALE DE PRÉVENTION La méthode HACCP olet 3 : Ressource documentaire 1 Exemples de protocoles (A1 à A5) 2 Exemples de fiches de contrôle (B1 à B4) Année : 2005-2006 A - 1 PROTOCOLE DE FABRICATION
Plus en détailManuel d instruction Cafetière filtre. art.n 7174.101 19. 90
Manuel d instruction Cafetière filtre art.n 7174.101 19. 90 Félicitations En achetant cet appareil vous venez d acquérir un appareil de qualité, fabriqué avec soin. Bien entre-tenu, cet appareil vous rendra
Plus en détailCAFETIERE NUMERIQUE 12 TASSES
CAFETIERE NUMERIQUE 12 TASSES Numéro du modèle: 169178 UPC: 681131691789 Numéro de service à la Clientèle 1 877 207 0923 (US) 1 877 556 0973 (Canada) Merci d avoir fait l achat d un appareil GE. En accord
Plus en détailPRECAUTIONS IMPORTANTES
D90 Mode d emploi Ne mettez l appareil en marche qu après avoir pris connaissance de ce mode d emploi et des conseils de sécuritémentionnés en pages 3 et 4! PRECAUTIONS IMPORTANTES Lors de l utilisation
Plus en détailFICHES INFORMATIVES HYGIENE DU PERSONNEL
LE GOUVERNEMENT DU GRAND-DUCHÉ DE LUXEMBOURG Direction de la Santé FICHES INFORMATIVES HYGIENE DU PERSONNEL Un plan d hygiène permet de garantir la propreté du personnel et éviter toutes contaminations
Plus en détail1.2.1 Enlever et disposer, en tant que déchets de fientes de pigeon, tous les matériaux et les débris des surfaces situées dans la zone des travaux.
TRAVAUX DE NETTOYAGE DES FIENTES DE PIGEON TABLE DES MATIÈRES PAGE TRAVAUX DE NETTOYAGE DES FIENTES DE PIGEON... 1 1 GÉNÉRALITÉS... 1 1.1 CONDITIONS GÉNÉRALES ET TRAVAUX CONNEXES... 1 1.2 DESCRIPTION DES
Plus en détailNOTICE DE POSE. Porte Sectionnelle Avec ou sans Portillon
NOTICE DE POSE Porte Sectionnelle Avec ou sans Portillon GAMME ACTIVA classic ACTIVA sublime LHR LHM LST O O O SAC01 SOMMAIRE Cotation de portes : Linteau Hauteur Moyenne Linteau Hauteur Réduit Linteau
Plus en détailMANIPULATION DES PRODUITS POTENTIELLEMENT DANGEREUX EN PHARMACIE COMMUNAUTAIRE
NUMÉRO 138 : MAI 2003 LINE FONTAINE, PHARMACIENNE INSPECTEURE-CONSEILLÈRE PROFESSIONNELLE MANIPULATION DES PRODUITS POTENTIELLEMENT DANGEREUX EN PHARMACIE COMMUNAUTAIRE La diversité et la quantité de médicaments
Plus en détailNotice d installation et d entretien HOTTE INDULINE
Notice d installation et d entretien HOTTE INDULINE Photo : Induline IDF 13-2000 INSTALLATION Avant d installer et d utiliser la hotte, lire attentivement et intégralement cette notice. Ce matériel est
Plus en détailListe de contrôle d auto-évaluation pour le niveau de confinement 1 pour les phytoravageurs
Bureau du confinement des biorisques et de la sécurité Office of Biohazard, Containment and Safety Direction générale des sciences Science Branch 59, promenade Camelot 59 Camelot Drive Ottawa ON K1A 0Y9
Plus en détailKenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK www.kenwoodworld.com
Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK www.kenwoodworld.com 57774/1 ESP100 series i ii UNFOLD Français Veuillez déplier les illustrations de la première page avant d utiliser votre appareil
Plus en détailPlateaux de bureau, bureaux
LOT 1 Siège central de Fedasil Plateaux de bureau, bureaux SOLS 2x par an Dépoussiérer tous les sols à l aide d un balai muni de voiles imprégnés Enlever les taches éventuelles sur les sols Aspirer à fond
Plus en détailFICHE DE SECURITE FUMESAAT 500 SC
1/5 FICHE DE SECURITE FUMESAAT 500 SC Identification de la préparation 1. Identification de la préparation de l entreprise Nom commercial: FUMESAAT 500 SC Identification Produit : éthofumésate 500 SC Substance
Plus en détailTableau pour la conservation et le transport des spécimens à l externe
1. OBJECTIF : Ce document comprend un tableau indiquant les informations nécessaires la conservation des spécimens, à l externe. Il comprend aussi un tableau indiquant les informations nécessaires pour
Plus en détailQuestions avant intervention pour dépannage Enomatic
Questions avant intervention pour dépannage Enomatic 1 La machine de fonctionne pas - absence de voyant lumineux? Contrôler que la fiche de la machine soit en place dans une prise 220V Fusible de la prise
Plus en détailC. difficile. Réponses aux questions les plus fréquemment posées sur le. à l Hôpital général juif HÔPITAL GÉNÉRAL JUIF SIR MORTIMER B.
Réponses aux questions les plus fréquemment posées sur le C. difficile à l Hôpital général juif HÔPITAL GÉNÉRAL JUIF SIR MORTIMER B. DAVIS HÔPITAL D ENSEIGNEMENT DE L UNIVERSITÉ MCGILL www.jgh.ca 1. CLOSTRIDIUM
Plus en détailGestion de la crise sanitaire grippe A
Gestion de la crise sanitaire grippe A Sommaire de la présentation Nature du risque lié au virus A H1N1 Plan gouvernemental de pandémie grippale Mesures de protection Historique de la grippe La grippe
Plus en détailMANUEL D UTILISATION Version R1013
MANUEL D UTILISATION Version R1013 POSTE DE PHLÉBOTOMISTE ÉLECTRIQUE 3500E IBIOM Instruments Ltée - 1065, rue du Pacifique, suite 403, Sherbrooke, Québec, J1H 2G3 Tel.: 450-678-5468 Fax: 450-445-9837 www.ibiom.com
Plus en détailRésumé des modifications intervenues : simplification et clarification des actions descriptives
Référence : PT/RES/006-B Page :Page 1 sur 5 Objet : Maîtriser les dangers microbiologiques, biologiques, chimiques et physiques lors des opérations d épluchage, lavage et désinfection des légumes terreux,
Plus en détailProtection du personnel
PROTOCOLE POUR L EVACUATION DES EXCRETAS PAR LES ENTREPRISES DE VIDANGE/NETTOYAGE ET LES ONG s (Version 1.0, 23 décembre 2010) Sommaire I. Objectifs du protocole II. Protection du personnel III. Aspects
Plus en détailSALLE DE BAIN, DOUCHE, PLAN DE TRAVAIL CUISINE, PISCINE... Collage et jointoiement. L Epoxy facile
SALLE DE BAIN, DOUCHE, PLAN DE TRAVAIL CUISINE, PISCINE... Collage et jointoiement L Epoxy facile DOMAINES D EMPLOI Recommandé pour salle de bain, douche, plan de travail cuisine, piscine, bassins thermaux,
Plus en détailKenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK www.kenwood.co.uk 56117/2
Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK www.kenwood.co.uk 56117/2 O I MG510 a b c o n d O I m l e k i j f g h p q r s t Français Avant de lire, dépliez la première page pour voir les illustrations
Plus en détailINSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521
INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521 WWW.BURCAM.COM 2190 Boul. Dagenais Ouest LAVAL (QUEBEC) CANADA H7L 5X9 TÉL: 514.337.4415 FAX: 514.337.4029 info@burcam.com Votre pompe a été soigneusement emballée
Plus en détailMANUEL D UTILISATION
MANUEL D UTILISATION Table des matières Sécurité du produit 3 Mesures de précautions 4 Exigences électriques 5 Dépannage 5 Caractéristiques de My Rotisserie 6 Caractéristiques de My Rotisserie 7 Diagramme
Plus en détailLes Bonnes Pratiques Hygiéniques dans l Industrie Alimentaire
Les Bonnes Pratiques Hygiéniques dans l Industrie Alimentaire 1- Hygiène du personnel Lors de l'embauche à l entreprise, toute personne affectée au travail et à la manipulation des produits est soumise
Plus en détailKeContact P20-U Manuel
KeContact P20-U Manuel Remarques générales à propos de ce manuel Ce manuel contient des informations et des mises en garde sur les dangers potentiels. La signification des symboles utilisés est la suivante
Plus en détailVACHERIE DC-0104. Dossier 1 : PROCÉDURE NORMALISÉE POUR LES PRÉPARATIFS DE LA TRAITE
VACHERIE DC-0104 Dossier 1 : PROCÉDURE NORMALISÉE POUR LES PRÉPARATIFS DE LA TRAITE Vérifier les registres de traitements permanents et temporaires dans le cahier ASTLQ sur le classeur dans le bureau Vérifier
Plus en détailGebruiksaanwijzing Manual Betriebsanleitung Mode d'emploi
NL GB D F Gebruiksaanwijzing Manual Betriebsanleitung Mode d'emploi Animo Coffee- and teamakingsystems...... /...... V 50-60Hz...W 8 START STOP 5 9 5 5.1 5.2 5.3 5.4 5.5 7 1 6 5 8 7 4 9 7 15 10 14 3 13
Plus en détailUNIVERSITE MOHAMMED V Rabat Ecole Normale Supérieure
UNIVERSITE MOHAMMED V Rabat Ecole Normale Supérieure APPEL D OFFRES OUVERT SUR OFFRES DE PRIX 08/ENS/24 BORDEREAU DES PRIX-DETAIL ESTIMATIF Lot n 2 : Achat et installation de matériel pour l enseignement
Plus en détailSommaire buses. Buses
Sommaire buses Buses Pour tous types de machines hautes pression Pour des canalisations jusqu au Ø 600 mm Efficacité maximale Pour toutes sortes d obstruction Radiales ou rotatives Avec ou sans jet avant
Plus en détailBOP: Environnement - Entretien des salles d'opération et des locaux annexes
1. ENTRETIEN À L OUVERTURE D UNE SALLE D OPÉRATION NON UTILISÉE AU DELÀ DE 24 H Nettoyer les surfaces (table d opération, table d instruments, éclairage opératoire, appareil d anesthésie), avec un chiffon
Plus en détailRapport de l'épreuve de travaux pratiques de biologie et de chimie
Banque BCPST Inter-ENS/ENPC - Session 2014 Rapport de l'épreuve de travaux pratiques de biologie et de chimie Écoles concernées : ENS de Cachan, Lyon et Paris, ENPC Coefficients : Cachan : 8 (total concours
Plus en détailVeuillez lire toutes ces instructions AVANT d installer la chatière à puce électronique SureFlap. Il
Avis important Veuillez lire toutes ces instructions AVANT d installer la chatière à puce électronique SureFlap. Il Si c est le cas, suivez les instructions de montage sur porte métallique à la page 74.
Plus en détailCaméra microscope USB
Caméra microscope USB Mode d emploi Chère cliente, Cher client, Nous vous remercions pour l achat de ce produit. Vous venez d acheter un produit qui a été conçu pour répondre à vos attentes en matière
Plus en détailaltona altona RealStar CMV PCR Kit 1.0 always a drop ahead. 04/2015 altona Diagnostics GmbH Mörkenstr. 12 22767 Hamburg Germany
altona DIAGNOSTICS altona DIAGNOSTICS RealStar CMV PCR Kit 1.0 04/2015 altona Diagnostics GmbH Mörkenstr. 12 22767 Hamburg Germany phone +49 40 548 06 76-0 fax +49 40 548 06 76-10 e-mail info@altona-diagnostics.com
Plus en détailIsolement automatisé d ADN génomique à partir de culots de cellules sanguines à l aide de l appareil Tecan Freedom EVO -HSM Workstation
PROTOCOLE AUTOMATISÉ Isolement automatisé d ADN génomique à partir de culots de cellules sanguines à l aide de l appareil Tecan Freedom EVO -HSM Workstation Mode d emploi des produits A1751 et A2751 Réservé
Plus en détailSécurité au quotidien
Sécurité au quotidien Version 2010 3R B Livret à destination des personnels de laboratoire de biotechnologie des sections d enseignement technologique et professionnel INRS_3RB.indd 1 03/02/11 05:06 Ce
Plus en détailL appareillage des stomies urinaires. Alexandra ISNARD-DUVAL Chef de Marchés Soins des stomies, Laboratoires COLOPLAST
L appareillage des stomies urinaires Alexandra ISNARD-DUVAL Chef de Marchés Soins des stomies, Laboratoires COLOPLAST Les différentes stomies urinaires Urostomie = Urétérostomie = abouchement uretère(s)
Plus en détailMesures préventives suggérées afin d éviter une infestation dans l établissement
MESURES DE PRÉVENTION POUR LES ÉTABLISSEMENTS OFFRANT DE L HÉBERGEMENT Les travailleurs œuvrant dans les établissements de santé ou communautaire offrant de l hébergement sont susceptibles d être confrontés
Plus en détailMC1-F www.primo-elektro.be
NOTICE D UTILISATION CAFETIÈRE MUG ISOTHERME www.primo-elektro.be WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 2 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE Lisez toutes les instructions Conservez-les pour consultation ultérieure 1. CONDITIONS DE GARANTIE
Plus en détailGuide de l utilisateur
Guide de l utilisateur Systèmes de ventilation pour usage résidentiel seulement Solo 1.5* Solo 2.0* VB0092 * Ces présents produits sont homologués ENERGY STAR parce qu ils respectent des exigences rigoureuses
Plus en détailProspectus 2006/23F. SERRER. VISSER. BRIDER. La garantie du service. Système de positionnement pour le marquage laser. www.amf.de
Prospectus SERRER. VISSER. BRIDER. La arantie du service Système de positionnement pour le marquae laser www.amf.de Informations importantes et intéressantes Vous souhaitez couper court aux inconvénients
Plus en détailGUIDE D'INSTRUCTIONS
French GUIDE D'INSTRUCTIONS LECTEUR CD/MP3 AVEC RADIO FM ET LECTEUR USB Veuillez lire ces instructions avant d'utiliser votre appareil. Respectez-les scrupuleusement. VUE D'ENSEMBLE DU LECTEUR 1 2 3 10
Plus en détailGETINGE CLEAN MANAGEMENT SYSTEM CENTRALE DE DOSAGE LESSIVIEL GETINGE
GETINGE CLEAN MANAGEMENT SYSTEM CENTRALE DE DOSAGE LESSIVIEL GETINGE 2 Getinge Clean Management System GETINGE CLEAN MANAGEMENT SYSTEM (CMS) UN PROCESSUS OPTIMISÉ, UNE SOLUTION UNIQUE Getinge peut vous
Plus en détailLe but de la radioprotection est d empêcher ou de réduire les LES PRINCIPES DE LA RADIOPROTECTION
LES PRINCIPES DE LA RADIOPROTECTION TOUT PUBLIC 1. Source de rayonnements ionisants 2. Les différents rayonnements ionisants et leur capacité à traverser le corps humain 3. Ecran de protection absorbant
Plus en détailAnnexes jointes Annexe 1 : Fiches d entretien par zone Annexe 2 : Fiche de traçabilité
Référence : PT/HYG/003-C Page :Page 1 sur 15 Objet : - Permettre de dispenser des soins de qualité dans un environnement maîtrisé (garantie de propreté visuelle et bactériologique). - Eviter la propagation
Plus en détaili.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL
i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL voitures / desktop à technologie NCCO FR Modèle: WS908 MANUEL DE L UTILISATEUR TABLE DES MATIERES Informations Importantes
Plus en détailMANUEL D UTILISATION. 48008014-02GlobeManual 1-15_41.indd 1 21/08/2013 14.57.52
MANUEL D UTILISATION 48008014-02GlobeManual 1-15_41.indd 1 21/08/2013 14.57.52 REMARQUES IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ Manuel d utilisation - Cet aspirateur doit être utilisé uniquement pour son usage
Plus en détailGUIDE POUR L ORGANISATION ET LA RÉALISATION D UNE CORVÉE DE NETTOYAGE COMMUNAUTAIRE
GUIDE POUR L ORGANISATION ET LA RÉALISATION D UNE CORVÉE DE NETTOYAGE COMMUNAUTAIRE L ARRIVÉE DU PRINTEMPS ET DE L AUTOMNE EST SOUVENT SYNONYME DE «GRAND MÉNAGE» OU DE «NETTOYAGE DES BERGES». LA FONTE
Plus en détailPOMPE Ȧ CARBURANT GT
GT10F 1461 0001 POMPE Ȧ CARBURANT GT MANUEL D INSTRUCTION INTRODUCTION Nous vous remercions d avoir acheté la pompe à carburant GT RAPIDFLO Macnaught. Veuillez lire et conserver la présente feuille d instructions,
Plus en détailCuvette à broyeur intégré EMB745-07/10 Ind. : 5
Cuvette à broyeur intégré EMB745-07/10 Ind. : 5 Notice d'installation Déclaration CE de conformité Cet appareil de classe II 230 V 50 Hz 500 W Répondant à la directive CE basse tension (72/23/CEE) et à
Plus en détailM100, M102, MT100, MT100v
M100, M102, MT100, MT100v NL GB D F Gebruiksaanwijzing Manual Betriebsanleitung Mode d'emploi ...... /... 6 5 9 5 5.1 5.2 5.3 1 7 6 5 4 7 8 9 7 10 14 13 12 Animo Coffee- and teamakingsystems...... /......
Plus en détailNotice de montage et d utilisation
BECK-O-TRONIC 5 Version : Centronic fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre à la personne concernée!
Plus en détail4 PROTOCOLES DE NETTOYAGE ET DE DESINFECTION A APPLIQUER 1 - PROCEDURE APPROFONDIE DE NETTOYAGE ET DE DESINFECTION DES VEHICULES
PROTOCOLE DE NETTOYAGE ET DE DESINFECTION DES TRANSPORTS SANITAIRES ET DE LEURS MATERIELS Selon les protocoles du CLIN, du SMUR 54 et du Groupe Synapse (69) Pour assurer une efficacité optimale du nettoyage
Plus en détailévaluation des risques professionnels
évaluation des risques professionnels Inventaire des risques Etablissement : Faculté de médecine Unité de travail : UMR 1092 INSERM laboratoire de microbiologie Année : 2013 Locaux Dangers ou facteurs
Plus en détailSommaire des documents de la base documentaire 15189 v2012 01/11/2013
La base documentaire a été complètement révisée pour être en conformité avec cette version 2012 de l ISO 15189. La cartographie des différents processus du LBM a également été modifiée (suppression du
Plus en détailICPR-212 Manuel d instruction.
ICPR-212 Manuel d instruction. M/A/AUTO ALARME 2. ECRAN LED 3. INDICATEUR AUTO 4. REPORT D ALARME/ARRET MINUTEUR DE MIS EN VEILLE 5. REGLAGE D ALARME 6. REGLAGE DE L HEURE 7. MINUTEUR DE MISE EN VEILLE
Plus en détailPOLTRONA JOE COLOMBO sièges des. Joe Colombo
POLTRONA JOE COLOMBO sièges des. Joe Colombo Leader dans le secteur de la production et de la distribution d accessoires et de compléments de design industriel en matières plastiques, Kartell accorde depuis
Plus en détailévaluation des risques professionnels
évaluation des professionnels Inventaire des Etablissement : Faculté de Médecine Unité de travail : Laboratoire de Biochimie Médicale Année : 2013 Locaux Bureaux Salle de Microscopie Culture cellulaire
Plus en détailGrâce aux étiquettes RFID Inotec et à solution UBI Cloud Track&Trace, SITA peut tracer à chaque instant les déchets à risque COMMUNIQUÉ DE PRESSE
la Grâce aux étiquettes RFID Inotec et à solution UBI Cloud Track&Trace, SITA peut tracer à chaque instant les déchets à risque COMMUNIQUÉ DE PRESSE Filiale du Groupe Suez Environnement et Leader en France,
Plus en détailPériodiquement, nettoyer les surfaces de l unité pour les maintenir dans une condition sanitaire et ce, aussi souvent que nécessaire.
Périodiquement, nettoyer les surfaces de l unité pour les maintenir dans une condition sanitaire et ce, aussi souvent que nécessaire. Laver les surfaces à l aide d une solution d eau tiède et de savon,
Plus en détailMairie de Lérouville République Française Département de la Meuse
Mairie de Lérouville République Française Département de la Meuse REGLEMENT INTERIEUR 2015 D UTILISATION DES SALLES COMMUNALES DE LEROUVILLE Adopté par le Conseil Municipal par délibération n 58 du 16
Plus en détailComment assurer la sécurité d un laboratoire utilisant des nanoparticules et des substances hautement actives?
Comment assurer la sécurité d un laboratoire utilisant des nanoparticules et des substances hautement actives? Adrien Bisel Institut Suisse de Promotion de la Sécurité, WRO-1055.5.51, CH-4002 Bâle adrien.bisel@swissi.ch;
Plus en détailSystème d imagerie DigiDoc-It
Système d imagerie DigiDoc-It Instructions d installation et d utilisation IMPORTANT : veuillez lire ces instructions avant d utiliser votre système UVP afin de vous familiariser avec les procédures d
Plus en détail