Eurosportello Veneto - Tender Monitoring

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Eurosportello Veneto - Tender Monitoring"

Transcription

1 Page 1 of 241 Eurosportello Veneto - Tender Monitoring Contracts and Tenders For: Marcello Fantini Distretto Venetoclima From: 09/09/ /09/2011 Number of Document: Title of Document: B-Heverlee: heating, ventilation and air-conditioning installation work D-Brunswick: works for complete or part construction and civil engineering work Type of Document: 2 - Additional information 2 - Additional information PL-Krakow: medical equipments 2 - Additional information SE-Angered: building construction work 2 - Additional information AT-Vienna: electrical installation work 3 - Contract notice CZ-Prague: air-conditioning installations 3 - Contract notice D-Munich: ventilation and air-conditioning installation work 3 - Contract notice D-Zwickau: electrical installation work of heating and other electrical building-equipment 3 - Contract notice D-Bremen: central-heating installation work 3 - Contract notice D-Hohenstein-Ernstthal: secondary school construction work 3 - Contract notice D-Stuttgart: heating, ventilation and air-conditioning installation work 3 - Contract notice FI-Savonlinna: construction work 3 - Contract notice FI-Helsinki: construction work 3 - Contract notice F-Chaponnay: multi-functional buildings construction work 3 - Contract notice F-Boulogne-sur-Mer: construction work 3 - Contract notice F-Marseille: demolition work 3 - Contract notice F-Bordeaux: construction work 3 - Contract notice F-Pau: refurbishment of run-down buildings 3 - Contract notice F-Saint-Priest: construction work for swimming pool 3 - Contract notice F-Saint-Germain-en-Laye: air-conditioning installations 3 - Contract notice F-Cergy-Pontoise: structural shell work 3 - Contract notice F-Clermont-Ferrand: construction work 3 - Contract notice F-Paris: repair and maintenance services of central heating 3 - Contract notice F-Orléans: building installation work 3 - Contract notice F-Conlie: building construction work 3 - Contract notice F-Strasbourg: heating equipment 3 - Contract notice UK-Hamilton: heating materials 3 - Contract notice

2 Page 2 of UK-Birmingham: insulation work 3 - Contract notice

3 Page 3 of 241 TOP NEXT Title of Document: Awarding Authority: B-Heverlee: heating, ventilation and air-conditioning installation work K.U.LEUVEN, DIRECTIE TECHNISCHE DIENSTEN Publication Date: 10/09/2011 Number of Document: Official Journal No.: 174/2011 Referenced Documents: Deadline For Specifications: Deadline for Tender / Participation Requests: Relevancy: 13/09/2011 Excellent Type of Document: Nature of Contract: Type of Procedure: Regulation of Procurement: Type of Awarding Authority: Type of Bid Required: Awarding Criteria: 2 - Additional information 1 - Works 1 - Open procedure 4 - European Communities 8 - Other 1 - Global tender 2 - The most economic tender CPV Product Code: CPV Product Name: Heating, ventilation and air-conditioning installation work Country Code: Original Language: Regional Codes: Region Name: Town: Internet Address: Main Activities BE NL HEVERLEE

4 Page 4 of 241 Successful Bidder: Original Text: Translate!

5 Page 5 of 241 PREVIOUS TOP NEXT Title of Document: Awarding Authority: D-Brunswick: works for complete or part construction and civil engineering work STADTBAD BRAUNSCHWEIG SPORT UND FREIZEIT GMBH Publication Date: 13/09/2011 Number of Document: Official Journal No.: 175/2011 Referenced Documents: Deadline For Specifications: 16/06/2011 Deadline for Tender / Participation Requests: Relevancy: 28/06/2011 Excellent Type of Document: Nature of Contract: Type of Procedure: Regulation of Procurement: Type of Awarding Authority: Type of Bid Required: Awarding Criteria: 2 - Additional information 1 - Works 1 - Open procedure 5 - European Communities, with participation by GPA countries 8 - Other 3 - Global or partial tender 2 - The most economic tender CPV Product Code: CPV Product Name: Works for complete or part construction and civil engineering work Construction work for swimming pool Building installation work Sanitary fixture installation work Plumbing and drain-laying work Water plumbing work Heating, ventilation and air-conditioning installation work Ventilation installation work Installation work of

6 Page 6 of 241 refrigeration equipment Partial air-conditioning installation work Ventilation and air-conditioning installation work Electrical fitting work Electrical installation work Low-voltage installation work Mediumvoltage installation work Fire-alarm system installation work Lightning-protection works Installation of telephone exchanges Electricity supply installations Switching station installation work Country Code: Original Language: Regional Codes: Region Name: Town: Internet Address: Main Activities DE DE DE91 Braunschweig BRUNSWICK Successful Bidder: Original Text: Translate!

7 Page 7 of 241 PREVIOUS TOP NEXT Title of Document: Awarding Authority: PL-Krakow: medical equipments SZPITAL UNIWERSYTECKI W KRAKOWIE Publication Date: 10/09/2011 Number of Document: Official Journal No.: 174/2011 Referenced Documents: Deadline For Specifications: 12/09/2011 Deadline for Tender / Participation Requests: Relevancy: 30/09/2011 Excellent Type of Document: Nature of Contract: Type of Procedure: Regulation of Procurement: Type of Awarding Authority: Type of Bid Required: Awarding Criteria: 2 - Additional information 2 - Supply contract 1 - Open procedure 5 - European Communities, with participation by GPA countries 6 - Body governed by public law 1 - Global tender 2 - The most economic tender CPV Product Code: CPV Product Name: Medical equipments Construction work Electrical fitting work Electrical wiring and fitting work Electricity supply installations Electrical installation work of electrical distribution apparatus Plumbing and drain-laying work Ventilation and air-conditioning installation work Country Code: Original Language: Regional Codes: Region Name: Town: PL PL PL213 Miasto Kraków KRAKOW

8 Page 8 of 241 Internet Address: Main Activities Successful Bidder: Original Text: Translate!

9 Page 9 of 241 PREVIOUS TOP NEXT Title of Document: Awarding Authority: SE-Angered: building construction work BOSTADS AB POSEIDON Publication Date: 13/09/2011 Number of Document: Official Journal No.: 175/2011 Referenced Documents: Deadline For Specifications: Deadline for Tender / Participation Requests: Relevancy: 22/09/2011 Excellent Type of Document: Nature of Contract: Type of Procedure: Regulation of Procurement: Type of Awarding Authority: Type of Bid Required: Awarding Criteria: 2 - Additional information 1 - Works 1 - Open procedure 5 - European Communities, with participation by GPA countries 8 - Other 1 - Global tender 2 - The most economic tender CPV Product Code: CPV Product Name: Building construction work Windows, doors and related items Demolition work Entrance hall construction work Roof works and other special trade construction works Building alteration work Building extension work Electrical installation work Electrical engineering installation works Insulation work Heating, ventilation and air-conditioning installation work Installation of doors and windows and related components Floor laying and covering work Painting work Facade work

10 Page 10 of 241 Country Code: Original Language: Regional Codes: Region Name: Town: Internet Address: Main Activities SE SV SE232 Västra Götalands län ANGERED Successful Bidder: Original Text: Translate!

11 Page 11 of 241 PREVIOUS TOP NEXT Title of Document: Awarding Authority: AT-Vienna: electrical installation work PROJEKTGESELLSCHAFT WIRTSCHAFTSUNIVERSITÄT WIEN NEU GMBH Publication Date: 13/09/2011 Number of Document: Official Journal No.: 175/2011 Referenced Documents: Deadline For Specifications: 25/10/2011 Deadline for Tender / Participation Requests: Relevancy: 25/10/2011 Excellent Type of Document: Nature of Contract: Type of Procedure: Regulation of Procurement: Type of Awarding Authority: Type of Bid Required: Awarding Criteria: 3 - Contract notice 1 - Works 1 - Open procedure 4 - European Communities 8 - Other 1 - Global tender 2 - The most economic tender CPV Product Code: CPV Product Name: Electrical installation work Heating, ventilation and airconditioning installation work Country Code: Original Language: Regional Codes: Region Name: Town: Internet Address: Main Activities AT DE AT130 Wien VIENNA

12 Page 12 of 241 Successful Bidder: Original Text: Translate! BEKANNTMACHUNG Bauleistung ABSCHNITT I: ÖFFENTLICHER AUFTRAGGEBER I.1) NAME, ADRESSEN UND KONTAKTSTELLE(N) Projektgesellschaft Wirtschaftsuniversität Wien Neu GmbH Hintere Zollamtsstraße 1 Kontakt: Projektsteuerung z. H. Herrn Mag. René Noisternig 1031 Wien ÖSTERREICH Internet-Adresse(n) Hauptadresse des Auftraggebers Weitere Auskünfte erteilen: ARGE PS WU Neubau Marokkanergasse 16 z. H. Herrn Mag. René Noisternig 1030 Wien ÖSTERREICH Verdingungs-/Ausschreibungs- und ergänzende Unterlagen (einschließlich Unterlagen für den wettbewerblichen Dialog und ein dynamisches Beschaffungssystem) sind erhältlich bei: auftrag.at ausschreibungsservice GmbH & Co.KG Wiedner Gürtel 10

13 Page 13 of 241 Kontakt: Helpdesk 1040 Wien ÖSTERREICH Tel Fax Internet: Angebote/Teilnahmeanträge sind zu richten an: Bundesimmobiliengesellschaft mbh / EG / Zi Zugang über Zi 1.08 Hintere Zollamtsstraße Wien ÖSTERREICH Tel Fax Internet: I.2) ART DES ÖFFENTLICHEN AUFTRAGGEBERS UND HAUPTTÄTIGKEIT(EN) Sonstiges Bundesimmobiliengesellschaft mbh Allgemeine öffentliche Verwaltung Sonstiges Immobilienbewirtschaftung Der öffentliche Auftraggeber beschafft im Auftrag anderer öffentlicher Auftraggeber Nein ABSCHNITT II: AUFTRAGSGEGENSTAND II.1) BESCHREIBUNG II.1.1) Bezeichnung des Auftrags durch den Auftraggeber 1020 Wien, Südportalstraße, Neubau Wirtschaftsuniversität Wien - Rechenzentrum II.1.2) Art des Auftrags sowie Ort der Ausführung, Lieferung bzw.

14 Page 14 of 241 Dienstleistung Bauleistung Ausführung Hauptausführungsort 1020 Wien, Südportalstraße NUTS-Code AT130 II.1.3) Gegenstand der Bekanntmachung Öffentlicher Auftrag II.1.5) Kurze Beschreibung des Auftrags oder Beschaffungsvorhabens Neubau Wirtschaftsuniversität Wien - Rechenzentrum. II.1.6) Gemeinsames Vokabular für öffentliche Aufträge (CPV) , II.1.7) Auftrag fällt unter das Beschaffungsübereinkommen (GPA): Nein II.1.8) Aufteilung in Lose Nein II.1.9) Varianten/Alternativangebote sind zulässig: Nein II.2) MENGE ODER UMFANG DES AUFTRAGS II.2.2) Optionen Nein ABSCHNITT III: RECHTLICHE, WIRTSCHAFTLICHE, FINANZIELLE UND TECHNISCHE INFORMATIONEN III.1) BEDINGUNGEN FÜR DEN AUFTRAG III.1.1) Geforderte Kautionen und Sicherheiten Siehe Ausschreibungsunterlagen. III.1.2) Wesentliche Finanzierungs- und Zahlungsbedingungen bzw. Verweis auf die maßgeblichen Vorschriften (falls zutreffend) Siehe Ausschreibungsunterlagen.

15 Page 15 of 241 III.1.3) Rechtsform der Bietergemeinschaft, an die der Auftrag vergeben wirdsiehe Ausschreibungsunterlagen. III.1.4) Sonstige besondere Bedingungen an die Auftragsausführung JaAuf das Erfordernis einer Anerkennung oder Gleichhaltung bzw. einer Dienstleistungsanzeige für die Erbringung derausschreibungsgegenständlichen Leistung gemäß den 373a ff GewO 1994 in der geltenden Fassung wird ausdrücklich hingewiesen. III.2) TEILNAHMEBEDINGUNGEN III.2.1) Persönliche Lage des Wirtschaftsteilnehmers sowie Auflagen hinsichtlich der Eintragung in einem Berufs- oder Handelsregister Angaben und Formalitäten, die erforderlich sind, um die Einhaltung der Auflagen zu überprüfen: Siehe Ausschreibungsunterlagen. III.2.2) Wirtschaftliche und finanzielle Leistungsfähigkeit Angaben und Formalitäten, die erforderlich sind, um die Einhaltung der Auflagen zu überprüfen: Siehe Ausschreibungsunterlagen. Möglicherweise geforderte Mindeststandards Siehe Ausschreibungsunterlagen. III.2.3) Technische Leistungsfähigkeit Angaben und Formalitäten, die erforderlich sind, um die Einhaltung der Auflagen zu überprüfen:siehe Ausschreibungsunterlagen. Möglicherweise geforderte Mindeststandards Siehe Ausschreibungsunterlagen. III.2.4) Vorbehaltene Aufträge Nein III.3) BESONDERE BEDINGUNGEN FÜR DIENSTLEISTUNGSAUFTRÄGE III.3.1) Die Erbringung der Dienstleistung ist einem besonderen Berufsstand vorbehalten Nein III.3.2) Juristische Personen müssen die Namen und die berufliche Qualifikation der Personen angeben, die für die Ausführung der betreffenden Dienstleistung verantwortlich sein sollen Nein ABSCHNITT IV: VERFAHREN

16 Page 16 of 241 IV.1) VERFAHRENSART IV.1.1) Verfahrensart Offenes Verfahren IV.2) ZUSCHLAGSKRITERIEN IV.2.1) Zuschlagskriterien Wirtschaftlich günstigstes Angebot die Kriterien, die in den Verdingungs- /Ausschreibungsunterlagen, der Aufforderung zur Angebotsabgabe oder zur Verhandlung bzw. in der Beschreibung zum wettbewerblichen Dialog aufgeführt sind IV.2.2) Es wird eine elektronische Auktion durchgeführt Nein IV.3) VERWALTUNGSINFORMATIONEN IV.3.1) Aktenzeichen beim öffentlichen Auftraggeber /684-PB01/11 IV.3.2) Frühere Bekanntmachungen desselben Auftrags Vorinformation Bekanntmachungsnummer im ABl.: 2011/S vom IV.3.3) Bedingungen für den Erhalt von Verdingungs-/Ausschreibungs- und ergänzenden Unterlagen Schlusstermin für die Anforderung von oder Einsicht in Unterlagen :00 Die Unterlagen sind kostenpflichtig Nein IV.3.4) Schlusstermin für den Eingang der Angebote bzw. Teilnahmeanträge :00 IV.3.6) Sprache(n), in der (denen) Angebote oder Teilnahmeanträge verfasst werden können Deutsch. IV.3.8) Bedingungen für die Öffnung der Angebote Tag: :00 Ort Siehe Anhang A III.

17 Page 17 of 241 Personen, die bei der Öffnung der Angebote anwesend sein dürfen Ja Bieter und deren Bevollmächtigte. ABSCHNITT VI: ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN VI.1) DAUERAUFTRAG Nein VI.2) AUFTRAG IN VERBINDUNG MIT EINEM VORHABEN UND/ODER PROGRAMM, DAS AUS GEMEINSCHAFTSMITTELN FINANZIERT WIRDNein VI.3) SONSTIGE INFORMATIONEN Die Unterlagen können über die Hompage (www.big.at) kostenlos heruntergeladen werden. Die Anforderung in Hardcopy (Papierform) ist gegen Verrechnung der Herstelle- und Versandkosten über auftrag.at, Wiedner Gürtel 10, 1040 Wien, möglich ( Tel.: , Helpdesk). Nationale Erkennungsnummer: [L ]. VI.4) NACHPRÜFUNGSVERFAHREN/RECHTSBEHELFSVERFAHREN VI.4.1) Zuständige Stelle für Nachprüfungsverfahren Bundesvergabeamt Praterstraße Wien ÖSTERREICH Tel VI.5) TAG DER ABSENDUNG DIESER BEKANNTMACHUNG:

18 Page 18 of 241 PREVIOUS TOP NEXT Title of Document: CZ-Prague: air-conditioning installations Awarding Authority: ČEZ, A. S. Publication Date: 13/09/2011 Number of Document: Official Journal No.: 175/2011 Referenced Documents: Deadline For Specifications: Deadline for Tender / Participation Requests: Relevancy: 17/10/2011 Excellent Type of Document: Nature of Contract: Type of Procedure: Regulation of Procurement: Type of Awarding Authority: Type of Bid Required: Awarding Criteria: 3 - Contract notice 2 - Supply contract 4 - Negotiated procedure 5 - European Communities, with participation by GPA countries 4 - Utilities 1 - Global tender 1 - Lowest price CPV Product Code: CPV Product Name: Air-conditioning installations Terminal equipment Scaffolding work Thermal insulation work Country Code: Original Language: Regional Codes: Region Name: Town: Internet Address: Main Activities CZ CS CZ063 Vysočina PRAGUE

19 Page 19 of 241 Successful Bidder: Original Text: Translate! OZNÁMENÍ O ZAKÁZCE VEŘEJNÉ SLUŽBY Dodávky ODDÍL I: ZADAVATEL I.1) NÁZEV, ADRESA A KONTAKTNÍ MÍSTA ČEZ, a. s. Duhová 2/1444 Kontakt: ČEZ, a. s., JE Dukovany, Kontakt: Ing. Jiřího Růžičky Praha 4 ČESKÁ REPUBLIKA Tel Fax Internetová adresa Všeobecná adresa zadavatele www:cez.cz Další informace lze získat: na výše uvedených kontaktních místech Zadávací dokumentaci a další dokumenty (včetně dokumentů k dynamickému nákupnímu systému) lze získat: na výše uvedených kontaktních místech Nabídky či žádosti o účast musí být zaslány: na výše uvedená kontaktní místa I.2) HLAVNÍ PŘEDMĚT ČINNOSTI ZADAVATELE Elektřina ODDÍL II: PŘEDM EDMĚT ZAKÁZKY II.1) POPIS

20 Page 20 of 241 II.1.1) Název přidělený zakázce zadavatelem Rekonstrukce VZT systémů 1-4UW301, 341, 361. II.1.2) Druh zakázky a místo provádění stavebních prací, místo dodání nebo plněnídodávky Koupě Hlavní místo dodání JE Dukovany. Kód NUTS CZ063 II.1.3) Toto oznámení se týká veřejné zakázky II.1.5) Stručný popis zakázky Předmětem veřejné zakázky je vypracování dokumentační části, dodávka a realizace díla nazvaného Rekonstrukce VZT systémů 1-4UW301,341,361 v objektech JE Dukovany formou dodávky na klíč a provedení všech nutně vyvolaných úprav na dotčených zařízeních, konstrukcích a systémech. II.1.6) Společný slovník pro veřejné zakázky (CPV) , , , II.1.7) Na zakázku se vztahuje Dohoda o veřejných zakázkách (GPA) Ano II.1.8) Rozdělení zakázek na části Ne II.1.9) Budou přijímány varianty Ne II.2) MNOŽSTVÍ NEBO ROZSAH ZAKÁZKY II.2.1) Celkové množství nebo rozsah VZ zahrnuje zpracování dokumentační části a následná realizace zakázky (dodávka, montáž a provedení zkoušek) což zahrnuje především: dodávka dokumentační části zakázky, obstarání, správa, přeprava veškerých materiálů, věcí, komponent apod.

21 Page 21 of 241 nutných k provedení díla, likvidace odpadů vzniklých ve spojení s realizací díla, získání a dodání potřebných revizních zpráv, protokolů, atestů, certifikátů nutných pro provedení díla, zpracování a dodání předpisů pro provoz a údržbu díla, zpracování dokumentace skutečného provedení a ostatní dokumentace. II.2.2) Opce Ne II.3) DOBA TRVÁNÍ VEŘEJNÉ ZAKÁZKY NEBO LHŮTA PRO DOKONČENÍ zahájení dokončení ODDÍL III: PRÁVNÍ, EKONOMICKÉ, FINANČNÍ NÍ A TECHNICKÉ INFORMACE III.1) PODMÍNKY VZTAHUJÍCÍ SE K ZAKÁZCE III.1.2) Hlavní podmínky financování a platební podmínky a/nebo odkaz na příslušná ustanovení, která tyto podmínky upravují Veřejná zakázka je realizována z vlastních zdrojů zadavatele. Platební podmínky zadavatele jsou uvedeny v Zadávací dokumentaci. Dílo bude placeno postupně po předání a převzetí jednotlivých dílčích celků (DC). Splatnost faktur je 21 dnů ode dne jejího doručení. III.1.4) Další zvláštní podmínky, kterým plnění zakázky podléhá AnoZařízení je zařazeno dle vyhlášky č. 132/2008 Sb. do BT3. Další podrobnosti technických požadavků na zpracování dokumentační a realizační části veřejné zakázky jsou uvedeny v Zadávací dokumentaci. Tato bude poskytnuta zájemcům, kteří splní kvalifikační požadavky a budou vyzváni k předložení nabídky. III.2) PODMÍNKY ÚČASTI III.2.1) Profesní kvalifikační předpoklady dodavatelů, včetně požadavků týkajících se registrace v profesních nebo obchodních rejstřících Informace a doklady nezbytné k posouzení, zda byly požadavky splněny: Dodavatel musí prokázat splnění základních kvalifikačních požadavků. Základní kvalifikační požadavky splňuje dodavatel vůči jehož majetku neprobíhá insolvenční řízení, v němž bylo vydáno rozhodnutí o úpadku, nebo insolventní návrh nebyl zamítnut proto, že majetek nepostačuje na pokrytí nákladů insolventního řízení, nebo nebyl konkurz zrušen proto, že majetek byl zcela nepostačující, nebo zavedena nucená zpráva podle zvláštních předpisů; dodavatel, který není v likvidaci; dodavatel, který není veden v

22 Page 22 of 241 rejstříku osob se zákazem plnění veřejných zakázek. Splnění profesních kvalifikačních požadavků prokáže dodavatel, který předloží výpis obchodního rejstříku ne starší 90 dnů, pokud je v něm zapsán, či výpis z jiné obdobné evidence, pokuj je v ní zapsán; doklad o oprávnění k podnikání podle zvláštních právních předpisů v rozsahu odpovídajícím předmětu veřejné zakázky, zejména doklad prokazující příslučné živnostenské oprávnění či licenci nebo výpis z živnostenského rejstříku; platné oprávnění dle vyhlášky 20/1979 Sb, 3 pro práce na vyhrazených elektrických zařízeních do i nad 1000V nebo oprávnění dle 6a zákona č. 174/1968 Sb.; Oprávnění dle vyhlášky 50/1978 Sb. 8, 9 a 10; Osvědčení dle zákona č. 360/1992 Sb.v platném znění 3; Doklad o zavedení systému managementu bezpečnosti a ochrany zdraví při práci, prokázaný certifikátem OHSAS ; Certifikát shody systému enviromentálního managementu s požadavky ČSN EN ISO :2005; III.2.2) Ekonomická a finanční způsobilost Za ekonomicky a finančně způsobilého bude zadavatel považovat takového dodavatele, který disponuje za poslední 3 účetní období a to v každém z posledních 3 účetních obdobích ročním obratem v minimální výši CZK bez DPH. Podrobnosti viz. Kvalifikační dokumentace. III.2.3) Technická způsobilost Informace a doklady nezbytné k posouzení, zda byly požadavky splněny Zadavatel požaduje prokázání, že Zájemce v posledních 5 letech realizoval alespoň jednu zakázku obdobného rozsahu (specifikace obdobné zakázky je uvedena v Kvalifikační dokumentaci, která byla úspěšně provozovaná po dobu minimálně 2 let. Zároveň má zkušenosti s projektováním na zařízení podléhajícím vyhl. 132/2008 Sb. Dále že Zájemce má zaveden a certifikován systém managementu jakosti, jeho systém řízení splňuje požadavky z hlediska ochrany životního prostředí a bezpečnosti a ochrany zdraví při práci. Podrobnosti a způsob doložení dokladů jsou uvedeny v Kvalifikační dokumentaci. III.2.4) Vyhrazené zakázky Ne III.3) PODMÍNKY VZTAHUJÍCÍ SE NA ZAKÁZKY NA SLUŽBY III.3.1) Poskytování dané služby je vyhrazeno určité profesi Ne III.3.2) Právnické osoby by měly uvést jména a profesní kvalifikace zaměstnanců odpovědných za provedení dané zakázky

23 Page 23 of 241 Ne ODDÍL IV: ŘÍZENÍ IV.1) DRUH ŘÍZENÍ IV.1.1) Druh řízení Jednací Zájemci již byli vybráni Ne IV.2) KRITÉRIA PRO ZADÁNÍ ZAKÁZKY IV.2.1) Kritéria pro zadání zakázky Nejnižší nabídková cena IV.2.2) Bude použita elektronická dražba Ne IV.3) ADMINISTRATIVNÍ INFORMACE IV.3.2) Předchozí zveřejnění týkající se stejné zakázky Ne IV.3.3) Podmínky pro získání zadávací dokumentace a dalších dokumentů Dokumentace za úplatu Ne IV.3.4) Lhůta pro podání nabídek nebo přijetí žádostí o účast :00 IV.3.5) Jazyk nebo jazyky, ve kterých mohou být nabídky nebo žádosti o účast vypracovány čeština. IV.3.6) Minimální doba, po kterou je uchazeč svou nabídkou vázán doba trvání v měsících: 12 (od uplynutí lhůty pro podání nabídek) ODDÍL VI: DOPLŇUJÍCÍ INFORMACE VI.1) JDE SE O OPAKOVANOU ZAKÁZKU Ne VI.2) ZAKÁZKA SE VZTAHUJE K PROJEKTU NEBO PROGRAMU FINANCOVANÉMU Z PROSTŘEDKŮ SPOLEČENSTVÍNe

24 Page 24 of 241 VI.3) DALŠÍ INFORMACE Zadavatel si vyhrazuje právo zrušit zadávací řízení do doby uzavření smlouvy. Kvalifikační dokumentaci poskytne kontaktní osoba Zadavatele dle bodu I.1) na žádost Zájemce (zaslané em nebo poštou na kontaktní osobu). Další podrobné informace jsou uvedeny v Kvalifikační dokumentaci. VI.4) ODVOLACÍ ŘÍZENÍ VI.4.1) Subjekt odpovědný za odvolací řízení Úřad pro ochranu hospodářské soutěže tř. Kpt. Jaroše Brno ČESKÁ REPUBLIKA Tel Internet: Fax VI.4.2) Podání odvolání Přesné informace o lhůtách pro podání odvolání: Podmínkou pro podání návrhu k ÚOHS je podání námitek k zadavateli, které je nutné doručit do 15 dnů ode dne, kdy se dodavatel dověděl o úkonu zadavtele, který napadá. Zadavatel je povinen námitky vyřídit do 10 dnů. Návrh je nutné doručit ÚOHS i zadavateli do 10 dnů od doručení rozhodnutí zadavatele o námitkách nebo do 25 dnů od odeslání námitek, pokud zadavatel o námitkách nerozhodl. VI.4.3) Subjekt, u kterého lze získat informace o podání odvolání Úřad pro ochranu hospodářské soutěže tř. kpt. Jaroše Brno ČESKÁ REPUBLIKA

25 Page 25 of 241 Tel Internet: Fax VI.5) DATUM ODESLÁNÍ TOHOTO OZNÁMENÍ:

26 Page 26 of 241 PREVIOUS TOP NEXT Title of Document: D-Munich: ventilation and air- conditioning installation work Awarding Authority: STAATLICHES BAUAMT MÜNCHEN 2 Publication Date: 09/09/2011 Number of Document: Official Journal No.: 173/2011 Referenced Documents: Deadline For Specifications: 24/10/2011 Deadline for Tender / Participation Requests: Relevancy: 25/10/2011 Excellent Type of Document: Nature of Contract: Type of Procedure: Regulation of Procurement: Type of Awarding Authority: Type of Bid Required: Awarding Criteria: 3 - Contract notice 1 - Works 1 - Open procedure 5 - European Communities, with participation by GPA countries 3 - Regional or local authority 1 - Global tender 2 - The most economic tender CPV Product Code: CPV Product Name: Ventilation and air-conditioning installation work Installation of metal structures Country Code: Original Language: Regional Codes: Region Name: Town: Internet Address: Main Activities DE DE DE21H München MUNICH

27 Page 27 of 241 Successful Bidder: Original Text: Translate! BEKANNTMACHUNG Bauleistung ABSCHNITT I: ÖFFENTLICHER AUFTRAGGEBER I.1) NAME, ADRESSEN UND KONTAKTSTELLE(N) Staatliches Bauamt München 2 Ludwigstraße München DEUTSCHLAND Tel Fax Internet-Adresse(n) Adresse des Beschafferprofils Weitere Auskünfte erteilen: die oben genannten Kontaktstellen Verdingungs-/Ausschreibungsund ergänzende Unterlagen (einschließlich Unterlagen für den wettbewerblichen Dialog und ein dynamisches Beschaffungssystem) sind erhältlich bei: den oben genannten Kontaktstellen Angebote/Teilnahmeanträge sind zu richten an: die oben genannten Kontaktstellen I.2) ART DES ÖFFENTLICHEN AUFTRAGGEBERS UND HAUPTTÄTIGKEIT(EN) Regional- oder Lokalbehörde Allgemeine öffentliche Verwaltung Der öffentliche Auftraggeber beschafft im Auftrag anderer öffentlicher Auftraggeber Nein ABSCHNITT II: AUFTRAGSGEGENSTAND

28 Page 28 of 241 II.1) BESCHREIBUNG II.1.1) Bezeichnung des Auftrags durch den Auftraggeber Neubau Biomedizinisches Zentrum auf dem High-Tech Campus in Planegg- Martinsried. Gewerk: Raumlufttechnische Anlagen. II.1.2) Art des Auftrags sowie Ort der Ausführung, Lieferung bzw. Dienstleistung Bauleistung Ausführung Hauptausführungsort Planegg, Großhaderner Str. 9. NUTS-Code DE21H II.1.3) Gegenstand der Bekanntmachung Öffentlicher Auftrag II.1.5) Kurze Beschreibung des Auftrags oder Beschaffungsvorhabens Lieferung und Montage von raumlufttechnischen Anlagen und Systemen incl. zugehöriger Leitungsnetze, Nebenarbeiten und Zubehör sowie Stahlpodestkonstruktionen im Zuge des Neubaus für ein Forschungsinstitut mit S1 und S2 Laboren, rd m2 HNF und rd m3 BRI. II.1.6) Gemeinsames Vokabular für öffentliche Aufträge (CPV) , II.1.7) Auftrag fällt unter das Beschaffungsübereinkommen (GPA): Ja II.1.8) Aufteilung in Lose Nein II.1.9) Varianten/Alternativangebote sind zulässig: Nein II.2) MENGE ODER UMFANG DES AUFTRAGS II.2.1) Gesamtmenge bzw. -umfang 5 St. RLT- Anlagen Labore, Luftmenge ca bis ca m3/h,

29 Page 29 of St. RLT- Anlagen Tierhaltung, Luftmenge ca m3/h, 2 St. RLT- Anlagen Hörsäle, Luftmenge ca bis ca m3/h, 4 St. semimaschinelle Entrauchungsanlagen, Luftmenge ca bis ca m3/h, 8 St. dezentrale Abluftanlagen, Luftmenge ca. 600 bis ca m3/h, ca m2 Kanäle und Formstücke diverser Materialien, ca. 220 m2 F- 90 Kanäle, ca. 970 St. variable Volumenstromregler, ca. 280 St. konstante Volumenstromregler, ca. 880 St. Brandschutzklappen, 14 St. Dach - Fortlufttürme, ca. 250 m2 Stahlkonstruktionen als Schachtpodeste. Incl. in geringerem Umfang isolier- und brandschutztechnische Arbeiten. II.2.2) Optionen Nein II.3) VERTRAGSLAUFZEIT BZW. BEGINN UND ENDE DER AUFTRAGSAUSFÜHRUNG Beginn: Ende: ABSCHNITT III: RECHTLICHE, WIRTSCHAFTLICHE, FINANZIELLE UND TECHNISCHE INFORMATIONEN III.1) BEDINGUNGEN FÜR DEN AUFTRAG III.1.1) Geforderte Kautionen und Sicherheiten Siehe Vergabeunterlagen. III.1.2) Wesentliche Finanzierungs- und Zahlungsbedingungen bzw. Verweis auf die maßgeblichen Vorschriften (falls zutreffend) Siehe Vergabeunterlagen. III.1.3) Rechtsform der Bietergemeinschaft, an die der Auftrag vergeben wirdgesamtschuldnerisch haftend mit bevollmächtigtem Vertreter. III.1.4) Sonstige besondere Bedingungen an die Auftragsausführung Nein

30 Page 30 of 241 III.2) TEILNAHMEBEDINGUNGEN III.2.1) Persönliche Lage des Wirtschaftsteilnehmers sowie Auflagen hinsichtlich der Eintragung in einem Berufs- oder Handelsregister Angaben und Formalitäten, die erforderlich sind, um die Einhaltung der Auflagen zu überprüfen: 1) Entweder Präqualifizierungsnachweis odereinzelnachweis zu 6, Abs. 3, Nr. 2 d) + e) + f) + g) + h) + i) VOB/A. 2) Als Nachweis dass die Umstände des 6a, Abs. 1, Nr. 1 VOB/A (rechtskräftige Verurteilung) nicht vorliegen wird im Hinblick auf 6a, Abs. 1, Nr. 2 VOB/A im Allgemeinen ein Auszug aus dem Gewerbezentralregister gem. 150 GWO, bei ausländischen Bewerbern eine gleichwertige Bescheinigung deren Herkunftslandes, nicht älter als 3 Monate akzeptiert. III.2.2) Wirtschaftliche und finanzielle Leistungsfähigkeit Angaben und Formalitäten, die erforderlich sind, um die Einhaltung der Auflagen zu überprüfen: Entweder Präqualifizierungsnachweis oder: Einzelnachweis zu 6, Abs. 3, Nr. 2 a) VOB/A. Sowie ggf. ergänzende Nachweis(e) zu 6, Abs. 3, Nr. 3 und Nr. 4 VOB/A. III.2.3) Technische Leistungsfähigkeit Angaben und Formalitäten, die erforderlich sind, um die Einhaltung der Auflagen zu überprüfen: 1) Entweder Präqualifizierungsnachweis oder: Einzelnachweis zu 6, Abs. 3, Nr. 2 b) + c) VOB/A. Sowie ggf. ergänzende Nachweis(e) zu 6, Abs. 3, Nr. 3 VOB/A. III.2.4) Vorbehaltene Aufträge Nein ABSCHNITT IV: VERFAHREN IV.1) VERFAHRENSART IV.1.1) Verfahrensart Offenes Verfahren IV.2) ZUSCHLAGSKRITERIEN IV.2.1) Zuschlagskriterien

Eurosportello Veneto - Tender Monitoring

Eurosportello Veneto - Tender Monitoring Page 1 of 278 Eurosportello Veneto - Tender Monitoring Contracts and Tenders For: Marcello Fantini Distretto Venetoclima From: 21/01/2011-25/01/2011 Number of Document: Title of Document: Type of Document:

Plus en détail

Eurosportello Veneto - Tender Monitoring

Eurosportello Veneto - Tender Monitoring Page 1 of 200 Eurosportello Veneto - Tender Monitoring Contracts and Tenders For: Marcello Fantini Distretto Venetoclima From: 09/03/2011-10/03/2011 Number of Document: Title of Document: Type of Document:

Plus en détail

Eurosportello Veneto - Tender Monitoring

Eurosportello Veneto - Tender Monitoring Page 1 of 180 Eurosportello Veneto - Tender Monitoring Contracts and Tenders For: Marcello Fantini Distretto Venetoclima From: 06/04/2011-07/04/2011 Number of Document: Title of Document: Type of Document:

Plus en détail

Eurosportello Veneto - Tender Monitoring

Eurosportello Veneto - Tender Monitoring Page 1 of 253 Eurosportello Veneto - Tender Monitoring Contracts and Tenders For: Marcello Fantini Distretto Venetoclima From: 29/07/2011 - Number of Document: Title of Document: Type of Document: 239643

Plus en détail

Eurosportello Veneto - Tender Monitoring

Eurosportello Veneto - Tender Monitoring Page 1 of 304 Eurosportello Veneto - Tender Monitoring Contracts and Tenders For: Marcello Fantini Distretto Venetoclima From: 20/05/2011 - Number of Document: Title of Document: Type of Document: 158147

Plus en détail

Eurosportello Veneto - Tender Monitoring

Eurosportello Veneto - Tender Monitoring Page 1 of 273 Eurosportello Veneto - Tender Monitoring Contracts and Tenders For: Marcello Fantini Distretto Venetoclima From: 26/10/2011 - Number of Document: Title of Document: 334810 D-Bassum: heating,

Plus en détail

Eurosportello Veneto - Tender Monitoring

Eurosportello Veneto - Tender Monitoring Page 1 of 297 Eurosportello Veneto - Tender Monitoring Contracts and Tenders For: Marcello Fantini Distretto Venetoclima From: 03/06/2011 - Number of Document: Title of Document: Type of Document: 174661

Plus en détail

Eurosportello Veneto - Tender Monitoring

Eurosportello Veneto - Tender Monitoring Page 1 of 315 Eurosportello Veneto - Tender Monitoring Contracts and Tenders For: Marcello Fantini Distretto Venetoclima From: 13/05/2011 - Number of Document: Title of Document: Type of Document: 151565

Plus en détail

Eurosportello Veneto - Tender Monitoring

Eurosportello Veneto - Tender Monitoring Page 1 of 429 Eurosportello Veneto - Tender Monitoring Contracts and Tenders For: Marcello Fantini Distretto Venetoclima From: 13/07/2011 - Number of Document: Title of Document: Type of Document: 218177

Plus en détail

Eurosportello Veneto - Tender Monitoring

Eurosportello Veneto - Tender Monitoring Page 1 of 335 Eurosportello Veneto - Tender Monitoring Contracts and Tenders For: Marcello Fantini Distretto Venetoclima From: 25/03/2011-29/03/2011 Number of Document: Title of Document: Type of Document:

Plus en détail

Eurosportello Veneto - Tender Monitoring

Eurosportello Veneto - Tender Monitoring Page 1 of 289 Eurosportello Veneto - Tender Monitoring Contracts and Tenders For: Marcello Fantini Distretto Venetoclima From: 11/02/2011-15/02/2011 Number of Document: Title of Document: 50223 AT-Vienna:

Plus en détail

Eurosportello Veneto - Tender Monitoring

Eurosportello Veneto - Tender Monitoring Page 1 of 405 Eurosportello Veneto - Tender Monitoring Contracts and Tenders For: Marcello Fantini Distretto Venetoclima From: 08/04/2011 - Number of Document: Title of Document: Type of Document: 111380

Plus en détail

Eurosportello Veneto - Tender Monitoring

Eurosportello Veneto - Tender Monitoring Page 1 of 205 Eurosportello Veneto - Tender Monitoring Contracts and Tenders For: Marcello Fantini Distretto Venetoclima From: 12/10/2011-13/10/2011 Number of Document: Title of Document: Type of Document:

Plus en détail

Voraussichtlicher Bruttoarbeitslohn (einschließlich Sachbezüge, Gratifikationen, Tantiemen usw.) im Inland im Wohnsitzstaat in (Drittstaat)

Voraussichtlicher Bruttoarbeitslohn (einschließlich Sachbezüge, Gratifikationen, Tantiemen usw.) im Inland im Wohnsitzstaat in (Drittstaat) Antrag auf Behandlung als unbeschränkt einkommensteuerpflichtiger Arbeitnehmer nach 1 Abs. 3 EStG für 201_ (Anlage Grenzpendler außerhalb EU/EWR zum Antrag auf Lohnsteuer-Ermäßigung) Zur Beachtung: Für

Plus en détail

COMPTE D ÉPARGNE bloqué jusqu à l âge de 18 ans Bis zum 18. Lebensjahr gesperrtes SPARKONTO

COMPTE D ÉPARGNE bloqué jusqu à l âge de 18 ans Bis zum 18. Lebensjahr gesperrtes SPARKONTO COMPTE D ÉPARGNE bloqué jusqu à l âge de 18 ans Bis zum 18. Lebensjahr gesperrtes SPARKONTO Nombreuses sont les questions qui nous viennent à l esprit quand nous pensons à l avenir de nos enfants, petits-enfants,

Plus en détail

Réserve Personnelle. Persönliche Reserve. Emprunter et épargner en fonction de vos besoins. Leihen und sparen je nach Bedarf

Réserve Personnelle. Persönliche Reserve. Emprunter et épargner en fonction de vos besoins. Leihen und sparen je nach Bedarf crédit épargne Réserve Personnelle Emprunter et épargner en fonction de vos besoins Persönliche Reserve Leihen und sparen je nach Bedarf Réserve Personnelle Vous voulez disposer à tout moment des moyens

Plus en détail

Eurosportello Veneto - Tender Monitoring

Eurosportello Veneto - Tender Monitoring Page 1 of 166 Eurosportello Veneto - Tender Monitoring Contracts and Tenders For: Marcello Fantini Distretto Venetoclima From: 22/06/2011-23/06/2011 Number of Document: Title of Document: Type of Document:

Plus en détail

Eurosportello Veneto - Tender Monitoring

Eurosportello Veneto - Tender Monitoring Page 1 of 144 Eurosportello Veneto - Tender Monitoring Contracts and Tenders For: Marcello Fantini Distretto Venetoclima From: 08/06/2011 - Number of Document: Title of Document: Type of Document: 178882

Plus en détail

(Veuillez marquer d'une croix!) La représentation est principalement financée par des fonds publics de l'état du domicile.

(Veuillez marquer d'une croix!) La représentation est principalement financée par des fonds publics de l'état du domicile. 1. exemplaire - pour l'administration fiscale du demandeur / Kenn-Nummer Indication conformément à la loi fédérale sur la protection des données: Les données exigées sont requis sur la base des art. 149

Plus en détail

Eurosportello Veneto - Tender Monitoring

Eurosportello Veneto - Tender Monitoring Page 1 of 131 Eurosportello Veneto - Tender Monitoring Contracts and Tenders For: Marcello Fantini Distretto Venetoclima From: 23/02/2011 - Number of Document: Title of Document: Type of Document: 61000

Plus en détail

- Veuillez joindre une copie. -

- Veuillez joindre une copie. - 1. exemplaire - pour l'administration fiscale du / Kenn-Nummer Indication conformément à la loi fédérale sur la protection des données: Les données exigées sont requis sur la base des art. 149 et suivants

Plus en détail

Eurosportello Veneto - Tender Monitoring

Eurosportello Veneto - Tender Monitoring Page 1 of 192 Eurosportello Veneto - Tender Monitoring Contracts and Tenders For: Marcello Fantini Distretto Venetoclima From: 21/09/2011-22/09/2011 Number of Document: Title of Document: Type of Document:

Plus en détail

Eurosportello Veneto - Tender Monitoring

Eurosportello Veneto - Tender Monitoring Page 1 of 264 Eurosportello Veneto - Tender Monitoring Contracts and Tenders For: Marcello Fantini Distretto Venetoclima From: 07/10/2011 - Number of Document: Title of Document: Type of Document: 313567

Plus en détail

Eurosportello Veneto - Tender Monitoring

Eurosportello Veneto - Tender Monitoring Page 1 of 238 Eurosportello Veneto - Tender Monitoring Contracts and Tenders For: Marcello Fantini Distretto Venetoclima From: 21/10/2011-25/10/2011 Number of Document: Title of Document: Type of Document:

Plus en détail

Eurosportello Veneto - Tender Monitoring

Eurosportello Veneto - Tender Monitoring Page 1 of 208 Eurosportello Veneto - Tender Monitoring Contracts and Tenders For: Marcello Fantini Distretto Venetoclima From: 13/04/2011-14/04/2011 Number of Document: Title of Document: Type of Document:

Plus en détail

Handelszeit am letzten Handelstag von Discount Zertifikate der Deutschen Bank AG auf Aktien der Total SA

Handelszeit am letzten Handelstag von Discount Zertifikate der Deutschen Bank AG auf Aktien der Total SA Inserat Handelszeit am letzten Handelstag von Discount Zertifikate der Deutschen Bank AG auf Aktien der Total SA Mit Wirkung vom 29.09.2008 wird die Handelszeit am letzten Handelstag im Internet Based

Plus en détail

Demande de Remboursement de la. Taxe sur la Valeur Ajoutée (TVA)

Demande de Remboursement de la. Taxe sur la Valeur Ajoutée (TVA) Demande de Remboursement de la Taxe sur la Valeur Ajoutée (TVA) PAR UN ASSUJETTI NON ETABLI AU GRAND-DUCHÉ DE LUXEMBOURG (Consulter la notice explicative avant de remplir ce formulaire) A l Administration

Plus en détail

VSS Online Shop. Kurze Gebrauchsanweisung

VSS Online Shop. Kurze Gebrauchsanweisung VSS Online Shop Kurze Gebrauchsanweisung Inhaltsverzeichnis 1. Die VSS Startseite... 3 1.1 Die Kundenanmeldung... 4 2. Das Benutzerkonto... 5 2.1 Allgemeine Einstellungen... 5 2.2 Adressbuch... 6 2.3 Einstellungen...

Plus en détail

Newsletter SVPW/ASSP - Juli 2008

Newsletter SVPW/ASSP - Juli 2008 Newsletter SVPW/ASSP - Juli 2008 Liebe Mitglieder Willkommen zur aktuellen Ausgabe des Newsletters der Schweizerischen Vereinigung für Politische Wissenschaft - SVPW/ASSP. Der Jahreskongress 2009 der SVPW/ASSP

Plus en détail

Übergangsreglement. Règlement sur le régime transitoire. du 17 décembre 2012 vom 17. Dezember 2012

Übergangsreglement. Règlement sur le régime transitoire. du 17 décembre 2012 vom 17. Dezember 2012 Recueil systématique 4..0..9 Règlement sur le régime transitoire Übergangsreglement du 7 décembre 0 vom 7. Dezember 0 relatif à la modification du Règlement du 8 juin 006 (Etat le 7 décembre 0) des études

Plus en détail

Zusätzliche Krankenversicherung. Mutuelle d entreprise : les obligations de l employeur. Neue Verpflichtungen für den Arbeitgeber

Zusätzliche Krankenversicherung. Mutuelle d entreprise : les obligations de l employeur. Neue Verpflichtungen für den Arbeitgeber Zusätzliche Krankenversicherung Neue Verpflichtungen für den Arbeitgeber (Veröffentlichung der Abteilung für rechtliche und administrative Informationen der französischen Regierung vom 15.09.2015) Ab 1.

Plus en détail

Anmeldung / Inscription

Anmeldung / Inscription BERNEXPO AG Telefon +41 31 340 11 11 Suisse Public Fax +41 31 340 11 44 Mingerstrasse 6 E-Mail suissepublic@bernexpo.ch Postfach Internet www.suissepublic.ch 3000 Bern 22 Anmeldung / Inscription Anmeldefrist

Plus en détail

DÉCLARATION DES PERFORMANCES DECLARATION OF PERFORMANCES LEISTUNGSERKLÄRUNG

DÉCLARATION DES PERFORMANCES DECLARATION OF PERFORMANCES LEISTUNGSERKLÄRUNG DÉCLARATION DES PERFORMANCES DECLARATION OF PERFORMANCES LEISTUNGSERKLÄRUNG Langue FR : Page 2-3 Language EN : Page 4-5 Sprache DE : Seite 6-7 1/2 DÉCLARATION DES PERFORMANCES 1. Code d identification

Plus en détail

ACHATS SANS FRONTIÈRES AVEC BPM

ACHATS SANS FRONTIÈRES AVEC BPM ACHATS SANS FRONTIÈRES AVEC BPM Marie, 34 secrétaire utilise la BPM Parcel-Station de Howald. NEW BPM PARCEL STATION PLUSIEURES LOCATIONS À LUXEMBOURG Réceptionnez vos colis de tous services postaux et

Plus en détail

Eurosportello Veneto - Tender Monitoring

Eurosportello Veneto - Tender Monitoring Page 1 of 278 Eurosportello Veneto - Tender Monitoring Contracts and Tenders For: Marcello Fantini Distretto Venetoclima From: 02/11/2011 - Number of Document: Title of Document: Type of Document: 343383

Plus en détail

Instructions pour la mise à jour du pilote USB pour Smartinterface

Instructions pour la mise à jour du pilote USB pour Smartinterface Instructions pour la mise à jour du pilote USB pour Smartinterface Instructions pour la mise à jour sous Windows 7 Une fois que Smartinterface est connecté, Windows installe les pilotes qui conviennent.

Plus en détail

Test d expression écrite

Test d expression écrite Name Klasse Schreiben F HT 2012/13 Schriftliche Reifeprüfung Haupttermin aus Französisch Haupttermin 08. Mai 2013 08. Mai 2013 Name Gesamtpunkte EXERCICE 1: Klasse von 40 Gesamtpunkte EXERCICE 2: von 40

Plus en détail

26 JUIN 2013. conférences 2013. L amiante Asbest

26 JUIN 2013. conférences 2013. L amiante Asbest 26 JUIN 2013 conférences 2013 L amiante Asbest L amiante Pendant de nombreuses années, l amiante a été considéré comme un produit aux qualités exceptionnelles (coût faible, bonne résistance au feu, ) et

Plus en détail

www.mobiliteit.lu / novabus Mobilitéitszentral: 2465 2465

www.mobiliteit.lu / novabus Mobilitéitszentral: 2465 2465 carte d invalidité Type B / TYPe C Invalidenausweis www.mobiliteit.lu / novabus Mobilitéitszentral: 2465 2465 Offre de transport pour personnes atteintes d une infirmité permamente et réduites dans leur

Plus en détail

Wie können meine Abschlüsse in Frankreich anerkannt werden?

Wie können meine Abschlüsse in Frankreich anerkannt werden? Wie können meine Abschlüsse in Frankreich anerkannt werden? Trotz der mittlerweile in Kraft getretenen europäischen Regelungen der beruflichen Anerkennung von Ausbildungen und Hochschuldiplomen, liegt

Plus en détail

I N V I T A T I O N TOURNOI INTERNATIONAL DES JEUNES. Fleuret/filles et Fleuret/garçons. le 4 mai 2014 à Luxembourg

I N V I T A T I O N TOURNOI INTERNATIONAL DES JEUNES. Fleuret/filles et Fleuret/garçons. le 4 mai 2014 à Luxembourg I N V I T A T I O N TOURNOI INTERNATIONAL DES JEUNES Fleuret/filles et Fleuret/garçons le 4 mai 2014 à Luxembourg Organisateur: Lieu de la compétition: Armes: Cercle Grand-Ducal d'escrime Luxembourg (CGDEL)

Plus en détail

VKF Brandschutzanwendung Nr. 20739

VKF Brandschutzanwendung Nr. 20739 Vereinigung Kantonaler Feuerversicherungen Auskunft über die Anwendbarkeit gemäss den Schweizerischen Brandschutzvorschriften VKF Brandschutzanwendung Nr. 20739 Gruppe 223 Gesuchsteller Abschottungen/Durchführungen

Plus en détail

Journées d information retraite franco-allemandes 2015 Deutsch-französische Rentenberatungstage 2015

Journées d information retraite franco-allemandes 2015 Deutsch-französische Rentenberatungstage 2015 Salariés I janvier 2015 I Journées d information retraite franco-allemandes 2015 Deutsch-französische Rentenberatungstage 2015 B B 21 et 22 avril 21. und 22. April B B 6 et 7 octobre 6. und 7. Oktober

Plus en détail

rsa, Alg II, aide sociale : quels instruments pour la garantie du minimum vital en France en Allemagne et en Suisse

rsa, Alg II, aide sociale : quels instruments pour la garantie du minimum vital en France en Allemagne et en Suisse rsa, Alg II, aide sociale : quels instruments pour la garantie du minimum vital en France en Allemagne et en Suisse rsa, Alg II, Sozialhilfe: Mittel zur Sicherung des Existenzminimums in Frankreich, Deutschland

Plus en détail

Nouveau centre de recyclage au Cactus Howald!

Nouveau centre de recyclage au Cactus Howald! Nouveau centre de recyclage au Cactus Howald! Simple, pratique et écologique, le centre de recyclage «Drive-in» du Cactus Howald est un nouveau service pour nos clients. Il a été mis en place par le Ministère

Plus en détail

printed by www.klv.ch

printed by www.klv.ch Zentralkommission für die Lehrabschlussprüfungen des Verkaufspersonals im Detailhandel Lehrabschlussprüfungen für Detailhandelsangestellte 2006 Französisch Leseverständnis und gelenkte Sprachproduktion

Plus en détail

230 V, 50 Hz Tension Pour mazout, diesel, pétrole ATTENTION: Mazout flocule dès 0ºC, ajoutez 10% pétrole svp.

230 V, 50 Hz Tension Pour mazout, diesel, pétrole ATTENTION: Mazout flocule dès 0ºC, ajoutez 10% pétrole svp. Ölheizgeräte Die mobile Heizung für Neubau, Umbau, Hallen etc. Zum Heizen und Trocknen. Automatische Zündung, enorme Heizleistung, günstige Betriebskosten! Durch Vorschalten eines Thermostats wird das

Plus en détail

SWISS MASTER SERIES D YVERDON-LES BAINS les 30 avril, 1er et 2 mai 2010. Exclusivement par Internet sur le site de Swiss Badminton

SWISS MASTER SERIES D YVERDON-LES BAINS les 30 avril, 1er et 2 mai 2010. Exclusivement par Internet sur le site de Swiss Badminton -2- SWISS MASTER SERIES D YVERDON-LES BAINS les 30 avril, 1er et 2 mai 2010 Organisateur Directeur du tournoi Badminton Club Yverdon-les-Bains, www.badmintonyverdon.ch Rosalba Dumartheray, 078 711 66 92,

Plus en détail

Schnittstelle A V2.4 für SOMED V2.4.1 Anhang für kantonale Daten. Interface A V2.4 pour SOMED V2.4.1 Annexe pour données cantonales

Schnittstelle A V2.4 für SOMED V2.4.1 Anhang für kantonale Daten. Interface A V2.4 pour SOMED V2.4.1 Annexe pour données cantonales Schnittstelle A V2.4 für SOMED V2.4.1 Anhang für kantonale Daten Interface A V2.4 pour SOMED V2.4.1 Annexe pour données cantonales V2.4 / 28.09.2015 A 1 / 7 Inhaltsverzeichnis / Table des matières Grundlegender

Plus en détail

Inhaltsverzeichnis Seite

Inhaltsverzeichnis Seite Inhaltsverzeichnis Seite 1. Beschreibung und Identifikation... 3 1.1. Beschreibung der Komponente... 3 1.2. Identifikation... 3 2. Umbauanleitung Digi-Knauf... 4 2.1. Ausganslage... 4 2.2. Benötigtes Material

Plus en détail

Messages clefs de la Société Suisse des Officiers (SSO) à la Développement

Messages clefs de la Société Suisse des Officiers (SSO) à la Développement Messages clefs de la Société Suisse des Officiers (SSO) à la Développement de l armée (DEVA) Saint-Gall, 23 septembre 2014 La Société Suisse des Officiers (SSO) est toujours convaincu que l armée suisse

Plus en détail

Lösungen Bewertungen. printed by www.klv.ch. Französisch. Zentralkommission für die Lehrabschlussprüfungen des Verkaufspersonals im Detailhandel

Lösungen Bewertungen. printed by www.klv.ch. Französisch. Zentralkommission für die Lehrabschlussprüfungen des Verkaufspersonals im Detailhandel Zentralkommission für die Lehrabschlussprüfungen des Verkaufspersonals im Detailhandel Lehrabschlussprüfungen für Detailhandelsangestellte 007 Französisch Leseverständnis und gelenkte Sprachproduktion

Plus en détail

FORMATION DIVORCE Droit Comparé

FORMATION DIVORCE Droit Comparé FORMATION DIVORCE Droit Comparé Obligations alimentaires et gestion des disparités en matière de retraite dans les procédures de divorce En droit français, en droit allemand et en droit suisse (programme

Plus en détail

Staplerfahrerkurse 2015 Cours de cariste 2015. Weiterbildung Formation continue

Staplerfahrerkurse 2015 Cours de cariste 2015. Weiterbildung Formation continue Staplerfahrerkurse 2015 Cours de cariste 2015 Berner Fachhochschule, Solothurnstrasse 102 in Biel Haute école spécialisée bernoise, Route de Soleure 102 à Bienne Weiterbildung Formation continue Grundkurs:

Plus en détail

SEJOUR LINGUISTIQUE SECTION ABIBAC

SEJOUR LINGUISTIQUE SECTION ABIBAC I AUTORISATION DE LA FAMILLE FRANCAISE (pour un séjour en Allemagne sans accueil de correspondant(e) hors vacances / für einen privat organisierten Aufenthalt ohne deutschen Gegenbesuch außerhalb der Ferien)

Plus en détail

Französisch. Hören (B1) AHS 8. Mai 2015. Korrekturheft. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reifeprüfung / Reife- und Diplomprüfung

Französisch. Hören (B1) AHS 8. Mai 2015. Korrekturheft. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reifeprüfung / Reife- und Diplomprüfung Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reifeprüfung / Reife- und Diplomprüfung AHS 8. Mai 01 Französisch Hören (B1) Korrekturheft Hinweise zur Korrektur Bei der Korrektur werden ausschließlich

Plus en détail

Centre de formation. Fribourg. Locarno 3 1700 Fribourg 026 322 65 66

Centre de formation. Fribourg. Locarno 3 1700 Fribourg 026 322 65 66 Centre de formation c o n t i n u e Fribourg Locarno 3 1700 Fribourg 026 322 65 66 Programme des cours d un jour 2011 Cuisine Cours N 111-01F Lieu Bulle rendez-vous Bulle date 25 juin 2011 horaire 9h30-15h30

Plus en détail

Hauswartungen Service de conciergerie. Liegenschaftsunterhalt Entretien de propriétés. Reinigung Nettoyage. Shop Boutique

Hauswartungen Service de conciergerie. Liegenschaftsunterhalt Entretien de propriétés. Reinigung Nettoyage. Shop Boutique Hauswartungen Service de conciergerie Liegenschaftsunterhalt Entretien de propriétés Reinigung Nettoyage Shop Boutique Reinigung ist nicht gleich Reinigung! Jeder Kunde hat individuelle Wünsche & Ansprüche.

Plus en détail

APPEL A CANDIDATURE PASSEURS D HISTOIRES STUTTGART SÉMINAIRE DE TRADUCTEUR TRICE S FRANCO-ALLEMANDS AUTOUR DE LA LITTÉRATURE JEUNESSE

APPEL A CANDIDATURE PASSEURS D HISTOIRES STUTTGART SÉMINAIRE DE TRADUCTEUR TRICE S FRANCO-ALLEMANDS AUTOUR DE LA LITTÉRATURE JEUNESSE APPEL A CANDIDATURE STUTTGART PASSEURS D HISTOIRES SÉMINAIRE DE TRADUCTEUR TRICE S FRANCO-ALLEMANDS AUTOUR DE LA LITTÉRATURE JEUNESSE Du 9 au 14 novembre 2014 Financé par la DVA-Stiftung L organise du

Plus en détail

Swiss Map Mobile. Landeskarten neu im preiswerten Abo Cartes Nationales nouveau en abonnement avantageux. wissen wohin savoir où.

Swiss Map Mobile. Landeskarten neu im preiswerten Abo Cartes Nationales nouveau en abonnement avantageux. wissen wohin savoir où. Swiss Map Mobile Landeskarten neu im preiswerten Abo Cartes Nationales nouveau en abonnement avantageux wissen wohin savoir où swisstopo Schweizerische Eidgenossenschaft Confédération suisse Confederazione

Plus en détail

Deutsche Industrie- und Handelskammer in Marokko - DIHK Chambre Allemande de Commerce et d Industrie au Maroc

Deutsche Industrie- und Handelskammer in Marokko - DIHK Chambre Allemande de Commerce et d Industrie au Maroc TEMPORÄRE EINFUHR VON WAREN UND BETRIEBSANLANGEN IN MAROKKO (Code des Douanes et Impôts Indirects approuvé par le dahir portant loi n 1-77-339 du 9 octobre 1977) I-Waren und Gegenstände Die temporäre Einfuhr

Plus en détail

Fotos von Gerhard Standop

Fotos von Gerhard Standop Fotos von Gerhard Standop Nutzungsbedingungen Die Bilder sind für den privaten Gebrauch oder die Verwendung auf einer Website, die nicht kommerziell betrieben wird bzw. die keine kommerziellen Inhalte

Plus en détail

Ferienkurse mit Meister Chu 5. 9. August 2015 in Spiez am Thunersee

Ferienkurse mit Meister Chu 5. 9. August 2015 in Spiez am Thunersee TAI CHI CHUAN Ferienkurse mit Meister Chu 5. 9. August 2015 in Spiez am Thunersee Stage d automne avec Maître Chu Du 5 au 9 août 2015 À Spiez au bord du Lac de Thoune Der alte authentische Yang Stil Style

Plus en détail

Lösungen Französisch (HAK) Hören

Lösungen Französisch (HAK) Hören Lösungen Französisch (HAK) Hören 8. Mai 2014 Hinweise zur Korrektur Bei der Korrektur werden ausschließlich die Antworten auf dem Antwortblatt berücksichtigt. Korrektur der Aufgaben Bitte kreuzen Sie bei

Plus en détail

ICI C EST BIENNE. Willkommen in der Tissot Arena Bienvenue à la Tissot Arena GET YOUR TICKET NOW!

ICI C EST BIENNE. Willkommen in der Tissot Arena Bienvenue à la Tissot Arena GET YOUR TICKET NOW! ICI C EST BIENNE Willkommen in der Tissot Arena Bienvenue à la Tissot Arena GET YOUR TICKET NOW! ABONNEMENT SAISON 2015 2016 Liebe Fans Herzlich willkommen in der Tissot Arena! Wir freuen uns, Sie zur

Plus en détail

MÉMORIAL. Verordnungs- und Verwaltungsblatt LÉGISLATIF ET ADMINISTRATIF. des Großherzogthums Luxemburg. Acte der Gesetzgebung.

MÉMORIAL. Verordnungs- und Verwaltungsblatt LÉGISLATIF ET ADMINISTRATIF. des Großherzogthums Luxemburg. Acte der Gesetzgebung. Nummer 15 97 Jahr 1853. Verordnungs- und Verwaltungsblatt des Großherzogthums Luxemburg. MÉMORIAL LÉGISLATIF ET ADMINISTRATIF DU GRAND-DUCHÉ DE LUXEMBOURG. Acte der Gesetzgebung. Actes législatifs. Generale-Administration

Plus en détail

S c h w e i z e r N u t z f a h r z e u g s a l o n

S c h w e i z e r N u t z f a h r z e u g s a l o n S c h w e i z e r N u t z f a h r z e u g s a l o n Salon suisse du véhicule utilitaire Charte graphique / Corporate Identity 1. Introduction / Einleitung La présente charte graphique sert de guide d

Plus en détail

AUFZIEHSERVICE SERVICE DE LAMINAGE

AUFZIEHSERVICE SERVICE DE LAMINAGE SEVICE DE LAMINAGE Gratis-Fax 0800 300 444 Telefon 071 913 94 94 Online bestellen www.wilerrahmen.ch 2015 359 SEVICE DE LAMINAGE 360 2015 Fax gratuit 0800 300 444 Téléphone 071 913 94 94 Commande en ligne

Plus en détail

1. Name und Vorname: Nom et prénom: AHV-Nummer / Numéros AVS. 2. Privatadresse des Kandidaten: Adresse privée du candidat: Mail: Tel.

1. Name und Vorname: Nom et prénom: AHV-Nummer / Numéros AVS. 2. Privatadresse des Kandidaten: Adresse privée du candidat: Mail: Tel. Höhere Fachprüfung für Milchtechnologen/innen Die Anmeldung genau ausfüllen und mit den erforderlichen Unterlagen an den Schweizerischen Milchwirtschaftlichen Verein, Gurtengasse 6, 3001 Bern, einsenden.

Plus en détail

Verordnung über Sitzungsgelder und Honorare. Ordonnance concernant les indemnités et les honoraires. Ausgabe/Edition 04/07

Verordnung über Sitzungsgelder und Honorare. Ordonnance concernant les indemnités et les honoraires. Ausgabe/Edition 04/07 Verordnung über Sitzungsgelder und Honorare Ordonnance concernant les indemnités et les honoraires 2007 Ausgabe/Edition 04/07 I. Allgemeine Bestimmungen Art. 1 Geltungsbereich Diese Verordnung gilt für

Plus en détail

Betriebsausstattung / Werkzeug Blastrac BMG 580 Pro + Absaugung BLASTRAC BDC 3150

Betriebsausstattung / Werkzeug Blastrac BMG 580 Pro + Absaugung BLASTRAC BDC 3150 Betriebsausstattung / Werkzeug Blastrac BMG 580 Pro + Absaugung BLASTRAC BDC 3150 Seite 1 / 5 Rectifieuse ponceuse béton BLASTRAC BMG 580 PRO Surfaceuse à 3 têtes BLASTRAC BMG 580 PRO La surfaceuse Blastrac

Plus en détail

Votre artisan boulanger-pâtissier de qualité Spitzenqualität vom Bäcker-Konditormeister. w w w. l e p a i n. c h

Votre artisan boulanger-pâtissier de qualité Spitzenqualität vom Bäcker-Konditormeister. w w w. l e p a i n. c h Votre artisan boulanger-pâtissier de qualité Spitzenqualität vom Bäcker-Konditormeister w w w. l e p a i n. c h Les boulangeries-pâtisseries titulaires du Label Qualité sont fières de garantir un très

Plus en détail

FOD JD PROMO AFBJ/FV BJ Übungen und Spielen / exercices et jeux 2013

FOD JD PROMO AFBJ/FV BJ Übungen und Spielen / exercices et jeux 2013 FOD JD PROMO AFBJ/FV BJ Übungen und Spielen / exercices et jeux 2013 Echauffement TE et déplacements (TA) courses et rythmes Aufwärmung (TE) Läufe und Tempo (TA) 1 Analytisch - 20 Minuten 2 Mannschaften

Plus en détail

Dipl. Ing., Dipl.-Chem. MARC DE TRENTINIAN

Dipl. Ing., Dipl.-Chem. MARC DE TRENTINIAN E I N L A D U N G La vente des produits artisanaux / Der Verkauf von handwerklichen Produkten Hören Sie hierzu den einzigartigen Vortrag von: Dipl. Ing., Dipl.-Chem. MARC DE TRENTINIAN (Firma M-C-T Bonn)

Plus en détail

PRINT-YOUR-SHIRT ERKLÄRUNG EIGENES MOTIV WÄHLE AUS 25 VERSCHIEDENEN VARIATIONEN DEIN LIEBLINGSMOTIV UND ERSTELLE DEIN EIGENES SHIRT

PRINT-YOUR-SHIRT ERKLÄRUNG EIGENES MOTIV WÄHLE AUS 25 VERSCHIEDENEN VARIATIONEN DEIN LIEBLINGSMOTIV UND ERSTELLE DEIN EIGENES SHIRT PRINT YOUR SHIRT PRINT-YOUR-SHIRT ERKLÄRUNG EIGENES MOTIV WÄHLE AUS 25 VERSCHIEDENEN VARIATIONEN DEIN LIEBLINGSMOTIV UND ERSTELLE DEIN EIGENES SHIRT Wenn Du Dich für ein Sujet entschieden hast, kannst

Plus en détail

Statistiques d usage des applicateurs enregistrés auprès de PME-vital de juillet 2004 à juillet 2007

Statistiques d usage des applicateurs enregistrés auprès de PME-vital de juillet 2004 à juillet 2007 Statistiques d usage des applicateurs enregistrés auprès de PME-vital de juillet 2004 à juillet 2007 Enregistrement Totale 2273 100.0% Entreprise 878 38.6% Prestataire de services 431 19.0% Personne à

Plus en détail

(51) Int Cl.: H04L 12/24 (2006.01) H04L 12/46 (2006.01) H04L 29/06 (2006.01)

(51) Int Cl.: H04L 12/24 (2006.01) H04L 12/46 (2006.01) H04L 29/06 (2006.01) (19) (11) EP 1 413 088 B1 (12) FASCICULE DE BREVET EUROPEEN (4) Date de publication et mention de la délivrance du brevet: 02.02.11 Bulletin 11/0 (21) Numéro de dépôt: 027106.3 (22) Date de dépôt: 22.07.02

Plus en détail

4. Collaborations intercantonales

4. Collaborations intercantonales 4. Collaborations intercantonales 1/16 Nombre de conférences régionales des directeurs cantonaux C4.30a 2008, Nombre de conférences régionales des directeurs cantonaux ( A finalité politique, composées

Plus en détail

KMK-FREMDSPRACHENZERTIFIKAT

KMK-FREMDSPRACHENZERTIFIKAT ...... KMK-FREMDSPRACHENZERTIFIKAT Zertifikatsprüfung Französisch für Wirtschaft und Verwaltung KMK-Stufe II (Threshold) Schriftliche Prüfung Musterprüfung 2 Zeit: 90 Minuten Hilfsmittel: Allgemeines zweisprachiges

Plus en détail

Lecteur de codes barres CS3000 Installation et utilisation. Table des matières. Raccorder le lecteur... 2. Lire le lecteur... 3. Lecteur CS3000...

Lecteur de codes barres CS3000 Installation et utilisation. Table des matières. Raccorder le lecteur... 2. Lire le lecteur... 3. Lecteur CS3000... 1 Lecteur de codes barres CS3000 Installation et utilisation Table des matières Raccorder le lecteur............... 2 Raccordement USB 2 Raccordement USB avec Dockingstation....... 2 Lire le lecteur...................

Plus en détail

VKF Brandschutzanwendung Nr

VKF Brandschutzanwendung Nr Vereinigung Kantonaler Feuerversicherungen Auskunft über die Anwendbarkeit gemäss den Schweizerischen Brandschutzvorschriften VKF Brandschutzanwendung Nr. 24139 Gruppe 238 Gesuchsteller Dämmschichtbildende

Plus en détail

Manuel d installation et de maintenance (serrures LR128 E)

Manuel d installation et de maintenance (serrures LR128 E) Manuel d installation et de maintenance (serrures LR128 E) Manuel comprenant : Installation de la gâche GV et GVR :............................................ page 2 Position et réglage du shunt - Cales

Plus en détail

Statistiques d usage des applicateurs enregistrés auprès de PME-vital de juillet 2004 à janvier 2010

Statistiques d usage des applicateurs enregistrés auprès de PME-vital de juillet 2004 à janvier 2010 Statistiques d usage des applicateurs enregistrés auprès de PME-vital de juillet 2004 à janvier 2010 Enregistrement Totale 3766 100.0% Entreprise 1382 36.7% Prestataire de services 689 18.3% Personne à

Plus en détail

Rapports de la commission de l éducation, de la formation, de la culture et des sports

Rapports de la commission de l éducation, de la formation, de la culture et des sports Grand Conseil Commission de l'éducation, de la formation, de la culture et des sports Grosser Rat Kommission für Erziehung, Bildung, Kultur und Sport Rapports de la commission de l éducation, de la formation,

Plus en détail

CLI Caractéristiques techniques

CLI Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Caractéristiques générales des panneau cli 4000 Facteur de conversion n 0 0,79 SYSTEMDATEN Coefficient de transmission thermique effectif k 1 3,756 W/ K k 2 0,0073 W/ K 2 Rendement

Plus en détail

English version Version Française Deutsche Fassung

English version Version Française Deutsche Fassung EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE NORM EN 12209:2003/AC December 2005 Décembre 2005 Dezember 2005 ICS 91.190 English version Version Française Deutsche Fassung Building hardware - Locks and

Plus en détail

Umrechnung von Nettolöhnen in Bruttolöhne AHV/IV/EO/ALV. Conversion des salaires nets en salaires bruts AVS/AI/APG/AC

Umrechnung von Nettolöhnen in Bruttolöhne AHV/IV/EO/ALV. Conversion des salaires nets en salaires bruts AVS/AI/APG/AC Umrechnung von Nettolöhnen in Bruttolöhne AHV/IV/EO/ALV Conversion des salaires s en salaires s AVS/AI/APG/AC Gültig ab 1. Januar 2011 Valable dès le 1 er janvier 2011 318.115 df 12.10 1 2 Erläuterungen:

Plus en détail

Elektrischer Seifenspender Bedienungsanleitung

Elektrischer Seifenspender Bedienungsanleitung Elektrischer Seifenspender Bedienungsanleitung Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem ersten Einsatz des Geraetes! Bestandteile Anwendung Hinweise! Verwenden Sie keine Akkus! Beachten Sie beim

Plus en détail

Mögliche Stellungen der BSK bei der Montage / Positions possibles du mécanisme de propulsion lors l installation

Mögliche Stellungen der BSK bei der Montage / Positions possibles du mécanisme de propulsion lors l installation Mögliche Stellungen der BSK bei der Montage / Positions possibles du mécanisme de propulsion lors l installation BSK auf 0 BSK auf 90 BSK auf 180 BSK auf 20 Mécanisme à 0 Mécanisme à 90 Mécanisme à 180

Plus en détail

Fédération «Les Plus Beaux Villages de la Terre» Federation «The Most Beautiful Villages of the Earth» Der Verband «Die Schönsten Dörfer der Welt»

Fédération «Les Plus Beaux Villages de la Terre» Federation «The Most Beautiful Villages of the Earth» Der Verband «Die Schönsten Dörfer der Welt» Fédération «Les Plus Beaux Villages de la Terre» Federation «The Most Beautiful Villages of the Earth» Der Verband «Die Schönsten Dörfer der Welt» La Fédération - der Verband En 2003, les associations

Plus en détail

Administration des abonnements...2. Outil de configuration...5. Installation Outlook 2003...7. Configuration Outlook 2003...10

Administration des abonnements...2. Outil de configuration...5. Installation Outlook 2003...7. Configuration Outlook 2003...10 Outlook 2003 INDEX Administration des abonnements...2 Outil de configuration...5 Installation Outlook 2003...7 Configuration Outlook 2003...10 Date de création 22.02.09 Version 1.0 Administration des abonnements

Plus en détail

Parcage. Bases légales. Office des ponts et chaussées du canton de Berne. Tiefbauamt des Kantons Bern. Bau-, Verkehrsund Energiedirektion

Parcage. Bases légales. Office des ponts et chaussées du canton de Berne. Tiefbauamt des Kantons Bern. Bau-, Verkehrsund Energiedirektion Tiefbauamt des Kantons Bern Bau-, Verkehrsund Energiedirektion Office des ponts et chaussées du canton de Berne Direction des travaux publics, des transports et de l'énergie Tâches spéciales Technique

Plus en détail

Eurosportello Veneto - Tender Monitoring

Eurosportello Veneto - Tender Monitoring Page 1 of 134 Eurosportello Veneto - Tender Monitoring Contracts and Tenders For: Marcello Fantini Distretto Venetoclima From: 31/08/2011 - Number of Document: Title of Document: Type of Document: 275042

Plus en détail

Formation syndicale pour les délégués nouvellement élus 2015

Formation syndicale pour les délégués nouvellement élus 2015 Formation syndicale pour les délégués nouvellement élus 2015 wwww.ogbl.lu formations@ogbl.lu 2 Département de la formation syndicale de l OGBL Chère collègue, cher collègue, La formation syndicale de l

Plus en détail

Einstufungstest Französisch A1-C1

Einstufungstest Französisch A1-C1 Einstufungstest Französisch A1-C1 Name: Niveau A1 A2 B1 B2 C1 Ergebnis /15 /15 /15 /15 /15 Liebe Teilnehmerin, lieber Teilnehmer, bitte nehmen Sie sich 10 Minuten Zeit und bearbeiten den folgenden Einstufungstest.

Plus en détail

6 F-Créteil: Lavori di costruzione fr 13/03/2009 04/05/2009 15:00

6 F-Créteil: Lavori di costruzione fr 13/03/2009 04/05/2009 15:00 Overview 1 FI-Rovaniemi: Lavori di costruzione fi 13/03/2009 14/04/2009 12:00 2AT-Graz: Lavori di installazione di impianti di riscaldamento, ventilazione e climatizzazione a t 10/03/ 2009 03/04/2009 10:00

Plus en détail

Personne habilitée à recevoir les notifications en République fédérale d Allemagne (art. 123 du Code fiscal allemand) Nom

Personne habilitée à recevoir les notifications en République fédérale d Allemagne (art. 123 du Code fiscal allemand) Nom Expéditeur Numéro fiscal Questionnaire à remplir en vue de l exonération de retenue d impôt sur les prestations de construction conformément à l article 48, paragraphe 1, 1ère phrase, de la loi relative

Plus en détail

NewCity. Box Storage Container & Caddy

NewCity. Box Storage Container & Caddy NewCity NewCity NewCity überzeugt auf der ganzen Linie. Eine klare Organisation, ein optimales Preis-Leistungs- Verhältnis und viel Spielraum für Individualität zeichnen dieses Konzept aus. Bringen Sie

Plus en détail

MATERIEL D OCCASION DISPONIBLE / SECOND HAND EQUIPMENT ELEVATEUR A GODETS A CHAINE/ CHAIN BUCKET ELEVATOR

MATERIEL D OCCASION DISPONIBLE / SECOND HAND EQUIPMENT ELEVATEUR A GODETS A CHAINE/ CHAIN BUCKET ELEVATOR ELEVATEUR A GODETS A CHAINE/ CHAIN BUCKET ELEVATOR A ) Ref :EG 20 im 1 ELEVATEUR A GODETS A CHAINE/ 1 CHAIN BUCKET ELEVATOR Hauteur / height : 18 m Godets / buckets : 450 godets en matière plastique 90x65x40

Plus en détail