MANUEL D INSTALLATION DU PROPRIÉTAIRE SPAS DÉMONTABLES RÉVISÉ 07/2009

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "MANUEL D INSTALLATION DU PROPRIÉTAIRE SPAS DÉMONTABLES RÉVISÉ 07/2009"

Transcription

1 MANUL D INSTALLATION DU PROPRIÉTAIR SPAS DÉMONTABLS RÉVISÉ 07/2009

2 C MANUL A ÉTÉ TRADUIT DU MIUX QU NOUS L POUVIONS. SI VOUS AVZ DS QUS- TIONS CONCRNANT LS INFORMATIONS QUI Y FIGURNT, CONTACTZ VOTR DÉTAILLANT OU UN FOURNISSUR D SRVIC QUALIFIÉ POUR OBTNIR UN TRADUCTION PRÉCIS DANS UN LANGU PARTICULIÈR. C SIT A ÉTÉ TRADUIT D L ANGLAIS DANS L BUT D MIUX VOUS SRVIR. VUILLZ NOTR TOUTFOIS QU C ST LA VRSION N ANGLAIS QUI, SUL, FAIT OFFIC D TXT OFFICIL T A VALUR LÉGAL. N CAS D DOUT SUR L'XACTITUD DS RNSIGNMNTS, MRCI D BIN VOULOIR VOUS Y RPORTR. À LA LIVRAISON, INSCRIVZ IMMÉDIATMNT VOTR SPA SUR L SIT WB D PDC SPAS CS INFORMATIONS SONT TRÈS IMPORTANTS POUR LA COUVRTUR D GARANTI T POUR RCVOIR LS INFORMATIONS SUR LS ÉVNTULLS MISS À JOUR DU PRODUIT.

3 MANUL DU PROPRIÉTAIR D SPA SMART - POUR L XPORTATION FÉLICITATIONS POUR AVOIR CHOISI LA QUALITÉ D UN SPA SMART POUR VOTR RLAXATION À DOMICIL! LISZ ATTNTIVMNT C MANUL DU PROPRIÉTAIR AVANT D PROCÉDR À L INSTALLATION T D UTILISR VOTR NOUVAU SPA. L OBJCTIF D C MANUL CONSIST À VOUS FOURNIR DS INFORMATIONS D SÉCURITÉ, D FONCTIONNMNT T D INSTALLATION, QUI VOUS PRMTTRONT D APPRÉCIR PLINMNT CT XCLLNT PRODUIT. AU MOMNT OÙ NOUS MTTONS SOUS PRSS, C MANUL ÉTAIT STIMÉ AUSSI XACT QU POSSIBL. SMART SPAS S RÉSRV L DROIT D MODIFIR L PRODUIT SANS PRÉAVIS POUR L PRFCTIONNR T L AMÉLIORR. POUR CONNAÎTR TOUT CHANGMNT ÉVNTUL D C TYP. À LA RUBRIQU ASSISTANC À LA CLINTL, OU CONTACTR DIRCTMNT VOTR RVNDUR. INFORMATIONS SUR L PROPRIÉTAIR NOM ADRSS PAYS DAT D INSTALLATION / / NOM DU MODÈL N D SÉRI NOM DU DÉTAILLANT NUMÉRO D TÉLPHON DU DÉTAILLANT COORDONNÉS DU DÉPANNUR MPLACMNT DU NUMRO D SÉRI L NUMRO D SRI S SITU DRRIR L PANNAU, DU COT DU SPA OU S TROUV LA COMMAND. CONSRVZ C MANUL AFIN D POUVOIR VOUS Y RPORTR AISÉMNT ULTÉRIURMNT!

4 TABL DS MATIÈRS IMPORTANTS CONSIGNS D SÉCURITÉ MISS N GARD T INSTRUCTIONS POUR TOUS LS MODÈLS D SPA 1-6 ÉTIQUTTS D UTILISATION DU SPA MPLACMNT T RÉFÉRNCS 7 IDNTIFICATION DS ÉLÉMNTS DU SPA TRMINOLOGI T DSCRIPTION DS ÉLÉMNTS DU SPA 8 TRMINOLOGI T DSCRIPTION DS ACCSSOIRS DU SPA 9 SPÉCIFICATIONS DU SPA INSTALLATION DU SPA CÂBLAG CONSIDÉRATIONS SUR L MPLACMNT DU SPA, À L INTÉRIUR T À L XTÉRIUR 14,15 CONSIDÉRATIONS GÉNÉRALS SUR L MPLACMNT 16 MPLACMNT D L ÉQUIPMNT 17 INSTALLATION D LA COUVRTUR THRMIQU 18 RCOMMANDATIONS POUR L CÂBLAG 19 DIRCTIVS POUR L INSTALLATION AUX ÉTATS-UNIS 20 PLAT-FORM DSTINÉ À L XPORTATION, IN.X C 21 DÉMARRAG INITIAL DIRCTIVS GÉNÉRALS 22 SYSTÈMS D XPLOITATION COMMANDS IN.K 200 DIRCTIVS HYDROCHIMIQUS 26, 27 RCOMMANDATIONS D NTRTIN 28, 29 PRÉPARATION DU SPA POUR L HIVR 30 GUID D DÉPANNAG 31 CONTACTS POUR L NTRTIN DU SPA 32

5 1 CONSIGNS D SÉCURITÉ VOUS POSSÉDZ MAINTNANT UN SPA SMART D QUALITÉ, CONÇU POUR VOUS APPORTR DS ANNÉS D SATISFACTION T D RLAXATION. IL ST D LA PLUS HAUT IMPORTANC QU VOUS COMPRNIZ L FONCTIONNMNT D VOTR SPA T QU VOUS PUISSIZ N PROFITR SANS PRDR D VU LS IMPÉRATIFS D SÉCURITÉ. NOUS VOUS CONSILLONS D LIR ATTNTIVMNT L MANUL AFIN D COMPRNDR TOUTS LS PRÉCAUTIONS À PRNDR N MATIÈR D SÉCURITÉ. TOUT UTILISATION D VOTR SPA DANS L RSPCT D CS DIRCTIVS VOUS GARANTIRA DS ANNÉS D PLAISIR T D RLAXATION GRÂC À L AJOUT D UN SPA SMART À VOTR STYL D VI AVRTISSMNT C DISPOSITIF ST UN PRODUIT D QUALITÉ PROFSSIONNLL. LA MAÎTRIS DS TCHNIQUS D CONSTRUCTION, D PLOMBRI T D INSTALLATION ÉLCTRIQU DANS LS RÈGLS D L ART ST RQUIS POUR UN INSTALLATION ADÉQUAT T LA SATISFACTION DS UTILISATURS. L INTRVNTION D UN INSTALLATUR AGRÉÉ ST RCOMMANDÉ. LA GARANTI N S APPLIQU PAS N CAS D INSTALLATION INAPPROPRIÉ. CONSRVZ CS INSTRUCTIONS VOUS TROUVRZ DANS C MANUL UN PANNAU D SÉCURITÉ QUI DOIT ÊTR PLACÉ PRÈS DU SPA, LÀ OÙ TOUS LS UTILISATURS POURRONT L LIR FACILMNT. C PANNAU A POUR BUT D VOUS PROTÉGR, VOUS T VOS INVITÉS T D GARANTIR VOTR SÉCURITÉ T LUR SATISFACTION. PRNZ L TMPS D LUR MONTRR L PANNAU T INSISTZ SUR L IMPOR- TANC DS PRÉCAUTIONS À PRNDR. FIXZ L PANNAU AVC DS VIS OU PAR UN AUTR MOD D FIXATION PRMANNT. AU CAS OÙ VOUS AURIZ BSOIN D COPIS SUPPLÉMNTAIRS OU D RCHANG, CONTACTZ TOUT SIMPLMNT DIRCTMNT L USIN OU VOTR DÉTAILLANT L PLUS PROCH.

6 2 CONSIGNS D SÉCURITÉ LISZ T RSPCTZ TOUTS LS INSTRUCTIONS D SÉCURITÉ IMPORTANTS LORSQU VOUS INSTALLZ T UTILISZ CT ÉQUIPMNT, DS MSURS D SÉCURITÉ ÉLÉMNTAIRS DOIVNT ÊTR PRISS POUR RÉDUIR L RISQU D CHOC ÉLCTRIQU, GARANTIR UN UTILISATION SANS LISZ T RSPCTZ TOUTS LS INSTRUCTIONS! C DISPOSITIF ST UN PRODUIT D QUALITÉ PROFSSIONNLL. LA MAÎTRIS DS TCHNIQUS D CONSTRUCTION, D PLOMBRI T D INSTALLATION ÉLCTRIQU DANS LS RÈGLS D L ART ST RQUIS POUR UN INSTALLATION SATISFAISANT T LA SATISFACTION DS UTILISATURS. L INTRVNTION D UN INSTALLATUR AGRÉÉ ST RCOMMANDÉ. LA GARANTI SRA INVALIDÉ N CAS D INSTALLATION INAPPROPRIÉ. IL INCOMB AU PROPRIÉTAIR D VILLR À C QU TOUS LS UTILISATURS DU SPA SOINT INFORMÉS COMM IL CONVINT D TOUTS LS PRÉCAUTIONS À PRNDR. UTILISZ L SPA UNIQUMNT D LA MANIÈR DÉCRIT DANS C MANUL. L SPA ST UNIQUMNT DSTINÉ À UN USAG DOMSTIQU. N UTILISZ PAS L SPA DANS UN CADR COMMRCIAL OU LOCATIF. TOUTS LS GARANTIS N SRAINT INVALIDÉS. RACCORDZ TOUT L ÉQUIPMNT ÉLCTRIQU À UN PRIS D TRR UN BORN VRT, OU UN BORN MARQUÉ «G, GR, GROUND, GROUNDING» (MIS À LA TRR, TRR, T) OU PORTANT L SYMBOL INTRNATIONAL CORRSPONDANT ST SITUÉ À L INTÉRIUR DU BOÎTIR OU DU COMPARTIMNT D ALIMNTATION. CTT BORN DOIT ÊTR CONNCTÉ AU DISPOSITIF D MIS À LA TRR DU PANNAU D ALIMNTATION ÉLCTRIQU, À L AID D UN FIL D CUIVR CONTINU D TAILL ÉQUIVALNT À CLL DS CONDUCTURS DU CIRCUIT ALIMNTANT L ÉQUIPMNT. *PUBLICATION IC 417 (COMMISSION ÉLCTROTCHNIQU INTRNATIONAL), SYMBOL DUX COSSS MARQUÉS «COSSS D FIXATION» SONT SITUÉS SUR LA SURFAC XTRN D L INTÉRIUR D LA BOÎT OU DU COMPARTIMNT D LA BORN D ALIMNTATION. BRANCHZ L RÉSAU ÉLCTRIQU DOMSTIQU À PROXIMITÉ DU SPA À CS TRMINAUX, N UTILISANT UN CONDUCTUR D CUIVR ISOLÉ OU NU QUI N SOIT PAS INFÉRIUR AU N 6 AWG (AMRICAN WIR GAUG, CALIBRAG AMÉRICAIN NORMALISÉ DS FILS). TOUS LS COMPOSANTS MÉTALLIQUS TLS QU LS RAILS, LS ÉCHLLS, LS ÉGOUTS OU AUTRS DISPOSITIFS DU MÊM TYP SITUÉS À 1,52 MÈTR (5 PIDS) DU SPA DOIVNT ÊTR RLIÉS À LA TRR PAR DS FILS CONDUCTURS N CUIVR D CALIBR SUPÉRIUR OU ÉGAL À 6 AWG. TOUT SURFAC MÉTALLIQU SITUÉ À 1,52 MÈTR DU SPA DOIT ÊTR RLIÉ AU RÉSAU ÉLCTRIQU DOMSTIQU. PROTCTION DU DISJONCTUR DIFFÉRNTIL TOUS LS SPAS SMART SONT DS APPARILS INSTALLÉS D FAÇON PRMANNT. UN PROTCTION DU DISJONCTUR DIFFÉRNTIL ST RQUIS. TOUS LS SYSTÈMS DS DISPOSITIFS D SPA SONT PROTÉGÉS PAR UN DISJONCTUR DIFFÉRNTIL (GROUND-FAULT CIRCUIT INTRRUPTR, GFCI). UN DISJONCTUR DIFFÉRNTIL (NON FOURNI) DOIT ÊTR INSTALLÉ DANS L BOÎTIR ÉLCTRIQU DOMSTIQU PAR UN ÉLCTRICIN AGRÉÉ LORS D LA MIS N PLAC DU RACCORDMNT ÉLCTRIQU SUR L ÉQUIPMNT D SCOURS DU SPA. DANGR : RISQU D CHOC ÉLCTRIQU : INSTALLZ L SPA À 1,52 MÈTRS (5 PIDS) AU MOINS D TOUTS LS SURFACS MÉTALLIQUS DÉNUDÉS. IL ST NÉCSSAIR D PROTÉGR L DISJONCTUR DIFFÉRNTIL D L ALIMNTATION ÉLCTRIQU D LA MAISON AU SPA. VOTR ÉLCTRICIN DOIT N PRINCIP VOUS XPLIQUR SON FONCTIONNMNT. (VOIR MAINTNANC DU SPA) N LAISSZ AUCUN APPARIL ÉLCTRIQU, TL QU'UN LAMP, UN TÉLÉPHON, UN RADIO OU UN TÉLÉVISION, DANS UN RAYON D 1,52 MÈTR DU SPA. TNIR TOUS APPARILS T FILS ÉLCTRIQUS À DISTANC DU SPA. L AU ST UN CONDUCTUR ÉLCTRIQU.

7 3 CONSIGNS D SÉCURITÉ (SUIT) DANGR : RISQU D NOYAD ACCIDNTLL. UN PRUDNC XTRÊM ST D RIGUUR POUR MPÊCHR L'ACCÈS NON AUTORISÉ DS NFANTS. POUR ÉVITR LS ACCIDNTS, ASSURZ-VOUS QU LS NFANTS N PUISSNT À AUCUN MOMNT UTILI- SR L SPA SANS SURVILLANC. DANGR : POUR RÉDUIR L RISQU D NOYAD : 1. N UTILISZ JAMAIS L SPA SUL. 2. LS NFANTS N DOIVNT PAS UTILISR L SPA SANS LA SURVILLANC D'UN ADULT. 3. ÉLOIGNZ TOUJOURS LS ANIMAUX DOMSTIQUS DU SPA. 4. RMTTZ TOUJOURS L COUVRCL DU SPA N PLAC T VRROUILLZ-L QUAND L SPA N ST PAS UTILISÉ. DANGR : POUR RÉDUIR L RISQU D NOYAD UN IMMRSION PROLONGÉ DANS L SPA PUT PROVOQUR UN HYPRTHRMI. LS CAUSS, SYMPTÔMS T FFTS D HYPRTHRMI PUVNT S DÉCRIR COMM SUIT : L HYPRTHRMI S PRO- DUIT LORSQU LA TMPÉRATUR INTRN DU CORPS ATTINT UN NIVAU D PLUSIURS DGRÉS SUPÉ- RIURS À LA TMPÉRATUR NORMAL DU CORPS QUI ST D 37 CNTIGRADS (98,6 FAHRNHIT). LS SYMPTÔMS D'HYPRTHRMI INCLUNT UN ÉLÉVATION D LA TMPÉRATUR INTRN DU CORPS, DS VRTIGS, UN LÉTHARGI, D LA SOMNOLNC T DS ÉTOURDISSMNTS. LS FFTS D L HYPR- THRMI INCLUNT : 1. L INSNSIBILITÉ À LA CHALUR 2. L INCAPACITÉ À PRCVOIR LA NÉCSSITÉ D SORTIR DU SPA 3. L INCONSCINC DU RISQU IMMINNT 4. DS DOMMAGS FŒTAUX CHZ LS FMMS NCINTS 5. L INCAPACITÉ PHYSIQU À QUITTR L SPA 6. UN PRT D CONSCINC ABOUTISSANT À UN RISQU D NOYAD DANGR : RISQU D DOMMAG CORPORL N NLVZ PAS L DISPOSITIF D ASPIRATION. LA TAILL DU DISPOSITIF D ASPIRATION D C SPA ST ADAPTÉ AU DÉBIT SPÉCIFIQU PRODUIT PAR LA POMP. SI L DISPOSITIF D ASPIRATION OU LA POM- P DOIT ÊTR RMPLACÉ, VILLZ À C QU LS DÉBITS SOINT COMPATIBLS. N FAITS JAMAIS FONC- TIONNR L SPA AVC UN DISPOSITIF D ASPIRATION NDOMMAGÉ OU ABSNT. N RMPLACZ JAMAIS UN DISPOSITIF D ASPIRATION PAR UN AUTR AYANT UN DÉBIT INFÉRIUR À CLUI QUI ST INSCRIT SUR L ARTICL ORIGINAL. DANGR : RISQU D NOYAD ACCIDNTLL TNIR LS CHVUX T LS MMBRS ÉLOIGNÉS D LA PROTCTION DU DISPOSITIF D ASPIRATION. N PAS LAISSR D CHVUX LONGS FLOTTR DANS L AU ; LS CHVUX LONGS DOIVNT ÊTR RT- NUS PAR UN BONNT D BAIN. DANS L ÉVNTUALITÉ OÙ UN RMPLACMNT DU DISPOSITIF D ASPIRATION S AVÈRRAIT NÉCSSAIR T POUR RÉDUIR L RISQU D NOYAD DU À DS CHVUX OU À DS MM- BRS COINCÉS, INSTALLZ UN OU PLUSIURS DISPOSITIF(S) D ASPIRATION DONT L DÉBIT NOMINAL INDI- QUÉ (N GALLONS PAR MINUT) ST ÉQUIVALNT OU SUPÉRIUR AU DÉBIT D L ÉQUIPMNT D ORIGIN. MIS N GARD L BON FONCTIONNMNT DU DISJONCTUR DIFFÉRNTIL (GFCI) Disjoncteur différentiel, ou autre dispositif équivalent DU SPA, DOIT ÊTR TSTÉ AVANT CHAQU UTILISATION PAR LS PROPRIÉTAIRS. LORSQU L SPA ST N FONCTIONNMNT, APPUYZ SUR LA TOUCH «TST» DU DISJONCTUR DIFFÉ- RNTIL DU BOÎTIR ÉLCTRIQU. L SPA DOIT S ARRÊTR IMMÉDIATMNT. RÉINITIALISR NSUIT L DISJONCTUR DIFFÉRNTIL. L SPA DOIT FONCTIONNR À NOUVAU NORMALMNT. SI L DISJONC- TUR DIFFÉRNTIL N FONCTIONN PAS, IL Y A DANGR D CHOC ÉLCTRIQU. ARRÊTZ L SPA N DÉBRANCHANT LA SOURC D ALIMNTATION T SIGNALZ L PROBLÈM À UN ÉLCTRICIN QUALIFIÉ POUR UN DIAGNOSTIC TCHNIQU T UN RÉPARATION ADAPTÉ.

8 4 CONSIGNS D SÉCURITÉ (SUIT) MIS N GARD POUR RÉDUIR L RISQU D BLSSUR, N LAISSZ PAS LS NFANTS UTILISR C PRODUIT SANS UN SURVILLANC ÉTROIT T PRMANNT. MIS N GARD : POUR RÉDUIR L RISQU D BLSSUR LA TMPÉRATUR D L AU D UN SPA N DOIT JAMAIS DÉPASSR LS 40 C. DS TMPÉRATURS COMPRISS NTR 38 C (100 F) T 40 C (104 F) SONT STIMÉS SANS DANGR POUR LA SANTÉ D UN ADULT. DS TMPÉRATURS PLUS BASSS SONT RCOMMANDÉS POUR UN UTILISATION PROLONGÉ (PLUS D 10 À 15 MINUTS) T POUR LS JUNS NFANTS. UN AU DONT LA TMPÉRATUR ST XCSSIV CONSTITU UN RISQU POTNTIL ÉLVÉ POUR L FŒTUS PNDANT LS PRMIRS MOIS D GROSSSS. LS FMMS NCINTS OU SUSCPTIBLS D L Ê- TR N DOIVNT PAS UTILISR L SPA À PLUS D 38 C (100 F). AVANT D NTRR DANS UN SPA, L UTILISATUR DOIT PRNDR LA TMPÉRATUR D L AU AVC UN THRMOMÈTR PRÉCIS, LA TOLÉRANC DS DISPOSITIFS D RÉGULATION D LA TMPÉRATUR N RÉAGISSANT QU À UN VARIATION D 3 C (5 F). TOUT CONSOMMATION D ALCOOL, D DROGUS OU D MÉDICAMNTS AVANT OU PNDANT L UTILISATION DU SPA PUT PROVOQUR UN ÉTOURDIS- SMNT, D OU UN RISQU D NOYAD. LS PRSONNS SOUFFRANT D OBÉSITÉ OU AYANT DS ANTÉCÉDNTS D PATHOLOGI CARDIAQU, D TNSION BASS OU HAUT, DS PROBLÈMS D CIRCULATION SANGUIN OU D DIABÈT, DOIVNT CONSULTR UN MÉDCIN AVANT TOUT UTILISATION DU SPA. LS PRSONNS QUI SUIVNT UN TRAITMNT DOIVNT CONSULTR UN SPÉCIALIST AVANT D UTILI- SR UN SPA, CRTAINS MÉDICAMNTS POUVANT PROVOQUR UN CRTAIN SOMNOLNC T D AUTRS ÉTANT SUSCPTIBLS D AFFCTR L RYTHM CARDIAQU, LA PRSSION ARTÉRILL T LA CIRCULA- TION. NTRZ T SORTZ DU SPA LNTMNT T AVC PRUDNC. LS SURFACS AUTOUR DU SPA SONT SUSCPTIBLS D ÊTR HUMIDS T GLISSANTS. MIS N GARD 1. N UTILISZ JAMAIS L SPA SUL. 2. N AMNZ JAMAIS DANS L SPA DS OBJTS QUI POURRAINT NDOMMAGR SA COQU. 3. N VOUS ASSYZ PAS SUR L COUVRCL DU SPA T N POSZ AUCUN OBJT DSSUS ; IL N ST PAS CONÇU POUR SUPPORTR DU POIDS. 4. ÔTZ TOUT AU OU DÉBRIS QUI POURRAIT S ACCUMULR SUR L COUVRCL DU SPA. 5. TNIR TOUS LS PRODUITS CHIMIQUS HORS D PORTÉ DS NFANTS T DS ANIMAUX DOMSTIQUS. 6. L PH T L ÉQUILIBR CHIMIQU D L AU DOIVNT ÊTR MAINTNUS SLON LS INDICATIONS DU MANUL. L NON RSPCT D CS INDICATIONS PUT PROVOQUR DS DOMMAGS CORPORLS CHZ LS UTILISATURS OU DS DÉGÂTS AU SPA, T INVALIDR LA GARANTI. MIS N GARD : CONSIDÉRATIONS N MATIÈR D SANT LA CONSOMMATION D ALCOOL, D DROGUS OU D MÉDICAMNTS PUT AUGMNTR SÉRIUSMNT L RISQU D HYPRTHRMI FATAL. IL ST VIVMNT DÉCONSILLÉ AUX PRSONNS SOUFFRANT D INFCTIONS OU D PLAIS OUVRTS D UTILISR L SPA. LS BACTÉRIS PROSPÈRNT DANS L AU TIÈD OU CHAUD. DÉSINFCTZ RÉGU- LIÈRMNT VOTR SPA T MAINTNZ L ÉQUILIBR CHIMIQU APPROPRIÉ. DOUCHZ-VOUS AVANT T APRÈS L UTILISATION DU SPA, AFIN D ÉLIMINR TOUT TRAC D DÉO- DORANT, D TRANSPIRATION OU D SÉBUM SUSCPTIBLS D CONTAMINR L AU. POUR ÉLIMINR TOUT RÉSIDU CHIMIQU OU BACTÉRI ÉVNTULLMNT SUSCPTIBLS D AVOIR ÉTÉ PRÉSNTS DANS L SPA, PRNDR UN DOUCH APRÈS UTILISATION D L APPARIL.

9 5 CONSIGNS D SÉCURITÉ (SUIT) N UTILISZ PAS L SPA IMMÉDIATMNT APRÈS UN XRCIC INTNS. SI VOUS RSSNTZ UN DOULUR OU SI VOUS ÊTS PRIS D VRTIGS N UTILISANT L SPA, INTRROMPZ IMMÉDIATMNT TOUT UTILISATION T CONSULTZ UN MÉDCIN. MIS N GARD : POUR RÉDUIR L RISQU D ACCIDNT IL ST PARTICULIÈRMNT IMPORTANT POUR LS PRSONNS D PLUS D 35 ANS OU POUR LS PRSONNS AYANT DS PROBLÈMS D SANTÉ, TLS QU L OBÉSITÉ, UN MALADI CARDIAQU, UN PRSSION ARTÉRILL ÉLVÉ, DS PROBLÈMS D CIRCULATION OU DU DIABÈT, D CONSULTR UN MÉDCIN AVANT TOUT UTILISATION DU SPA. L SPA PROJTT UN JT D AU À UN PRSSION RLATIVMNT ÉLVÉ. L XPOSITION PROLONGÉ D UN ZON LOCALISÉ DU CORPS PUT PROVOQUR DS HÉMATOMS. N INSÉRZ JAMAIS AUCUN OBJT DANS UN OUVRTUR. N UTILISZ PAS D MBALLAG SUSCPTIBL D S FNDR À L INTÉRIUR DU SPA OU À PROXIMITÉ. MIS N GARD : CONSIDÈRATIONS N MATIÈR D MATÉRIL ÉLCTRIQU POUR LS COMMANDS AUTRS QU CLLS DU CIRCUIT D ÉCLAIRAG SOUS L AU : UN DISJONCTUR DIFFÉRNTIL DOIT ÊTR INSTALLÉ SI C DISPOSITIF ST UTILISÉ POUR COMMANDR UN SYSTÈM D ÉCLAIRAG SOUS L AU. LS CONDUCTURS SUR L CÔTÉ CHARG DU DISJONCTUR DIFFÉRNTIL, N'OCCUPRONT PAS D CONDUITS, BOÎTIRS OU NCINTS CONTNANT D'AUTRS CONDUCTURS, À MOINS QU CS CONDUCTURS SUPPLÉMNTAIRS SOINT AUSSI PROTÉGÉS PAR UN DISJONCTUR DIFFÉRNTIL. L ALIMNTATION ÉLCTRIQU D C PRODUIT DOIT INCLUR UN INTRRUPTUR OU DISJONCTUR D UN PUISSANC NOMINAL APPROPRIÉ QUI COMMAND TOUS LS FILS D ALIMNTATION SOUTRRAINS. L DISJONCTUR DOIT ÊTR FACILMNT ACCSSIBL AUX BAIGNURS, MAIS INSTALLÉ À 1,52 MÈTR (5 PIDS) D DISTANC AU MOINS D L AU DU SPA. MIS N GARD : POUR LS SPAS COMPORTANT DS COMPOSANTS AUDIO/VIDÉO 1. ATTNTION - RISQU D CHOC ÉLCTRIQU. N LAISSZ PAS LA PORT DU COMPARTIMNT OUVRT. 2. ATTNTION - RISQU D CHOC ÉLCTRIQU. RMPLACZ LS COMPOSANTS UNIQUMNT PAR DS COMPOSANTS IDNTIQUS ; T, 3. N MANIPULZ PAS LS COMMANDS AUDIO/VIDÉO LORSQU VOUS ÊTS À L INTÉRIUR DU SPA. 4. MIS N GARD : PRNDR TOUTS PRÉCAUTIONS RQUISS POUR ÉVITR LS RISQUS D ÉLCTROCUTION. N BRANCHZ AUCUN COMPOSANT AUXILIAIR (PAR XMPL UN CÂBL, DS HAUT- PARLURS, DS ÉCOUTURS, DS COMPOSANTS AUDIO/VIDÉO SUPPLÉMNTAIRS, TC.) AU SYSTÈM. 5. CS ÉLÉMNTS N SONT PAS FOURNIS AVC UN ANTNN XTÉRIUR : LORSQU ILS L SONT, ILS DOIVNT ÊTR INSTALLÉS CONFORMÉMNT À L ARTICL 810 DU COD ÉLCTRIQU NATIONAL (NORM ANSI/NFPA 70). 6. N ASSURZ PAS VOUS MÊM L NTRTIN DU PRODUIT, L OUVRTUR OU L RTRAIT DS COUVRCLS POUVANT VOUS XPOSR À DS CHARGS ÉLCTRIQUS DANGRUSS OU À D AUTRS RISQUS D ACCIDNT. CONFIZ TOUTS LS INTRVNTIONS TCHNIQUS À DS TCHNICINS QUALIFIÉS. 7. LORSQU L BRANCHMNT ÉLCTRIQU OU L(S) CORDON(S) D ALIMNTATION ST/SONT NDOMMAGÉ(S) ; SI L AU PÉNÈTR DANS L COMPARTIMNT AUDIO/VIDÉO OU DANS TOUT AUTR ZON DU COMPARTIMNT ÉLCTRIQU ; SI LS ÉCRANS OU LS OBSTACLS PROTCTURS PRÉSNTNT DS SIGNS D DÉTÉRIORATION ; OU SI VOUS CONSTATZ QULQUS AUTRS SIGNS D DÉGÂT POTNTIL SUR L UNITÉ, DÉBRANCHZ-LA T CONTACTZ UN TCHNICIN QUALIFIÉ POUR L DÉPANNAG. 8. CT APPARIL DOIT FAIR L OBJT D UN MAINTNANC PÉRIODIQU D ROUTIN (PAR XMPL, TOUS LS 3 MOIS) AFIN D S ASSURR D SON BON FONCTIONNMNT.

10 6 CONSIGNS D SÉCURITÉ (SUIT) CONSIDÉRATIONS SUPPLÉMNTAIRS N MATIÈR D SÉCURITÉ INSTALLZ L SPA D MANIÈR À C QU LS COMPARTIMNTS CONTNANT DS COMPOSANTS ÉLCTRIQUS SOINT DRAINÉS. POUR LS SPAS NCASTRÉS AU SOL : INSTALLZ L SPA D MANIÈR À MÉNAGR UN ACCÈS PAR DSSUS OU PAR-DSSOUS L PLANCHR POUR LS INTRVNTIONS D MAINTNANC. L ÉQUIPMNT DU SPA DOIT ÊTR INSTALLÉ SOUS L NIVAU D L AU. LORSQU VOUS CHOISISSZ L MPLACMNT POUR L INSTALLATION D VOTR SPA, PRÉVOYZ L CAS PU PROBABL OÙ UN VIDANG RAPID DU SPA S AVÉRRAIT NÉCSSAIR. N XPOSZ PAS L SPA À LA LUMIÈR DIRCT DU SOLIL PNDANT QU L APPARIL ST VID OU LORSQU IL ST NCOR MBALLÉ. UN CHALUR XCSSIV ST SUSCPTIBL D INFLIGR DS DÉGÂTS AU SPA T D INVALIDR LA GARANTI. INSTALLZ L SPA D TLL SORT QU L AU PUISS S ÉVACUR FACILMNT, N RPÉRANT L ROBINT D VIDANG DU SPA SUR LA NOTIC TCHNIQU. LORSQU VOUS INSTALLZ L SPA, PRÉVOYZ SUFFISAMMNT D SPAC POUR PRMTTR TOUT INTRVNTION ULTÉRIUR. RPÉRZ L MPLACMNT D TOUT L ÉQUIPMNT CONNX D APRÈS LA NOTIC TCHNIQU DU MODÈL. CONSRVZ CS INSTRUCTIONS

11 7 PANNAUX D UTILISATION DU SPA A PANNAU D MIS N GARD SUR LA PAROI DU MUBL À TITR INDICATIF T PAR MSUR PRATIQU, UN PANNAU RÉSISTANT À L AU A ÉTÉ FIXÉ SUR LA PAROI DU MUBL D VOTR SPA PORTATIF. FAMILIARISZ-VOUS AVC LS PRÉCAUTIONS, T VILLZ À LA SÉCURITÉ T À L NTRTIN TOUT N PROFITANT D VOTR SPA. B DÉCALCOMANI D MIS N GARD SUR LA COQU DU SPA UN DÉCALCOMANI D MIS N GARD A ÉTÉ APPOSÉ SUR LA PAROI D LA COQU D VOTR SPA. LISZ- LA ATTNTIVMNT T RSPCTZ LS DIRCTIVS LORS D TOUT UTILISATION D VOTR SPA. A PANNAU D MIS N GARD À AFFICHR INCLUS RPÉRZ L PANNAU RÉSISTANT AUX INTMPÉRIS JOINT À C MANUL T DSTINÉ À ÊTR AFFICHÉ D FAÇON PRMANNT DANS UN ZON PROCH DU SPA T VISIBL PAR TOUS LS UTILISATURS. SI VOUS AVZ BSOIN D PANNAUX SUPPLÉMNTAIRS OU D RCHANG, SIGNALZ- L À L USIN OU À VOTR DÉTAILLANT. MIS N GARD : LISZ TOUTS LS INSTRUCTIONS AVANT D UTILISR L SPA. LS SPAS SMART N ASSUMNT AUCUN RSPONSABILITÉ POUR LS BLSSURS CORPORLLS OU LS DÉGÂTS MATÉRILS NCOURUS DU FAIT D L UTILISATION D C PRODUIT. CONSRVZ C MANUL, CS PANNAUX T CS INSTRUCTIONS POUR POUVOIR LS CONSULTR T LS UTILISR PAR LA SUIT.

12 8 IDNTIFICATION DS ÉLÉMNTS DU SPA TRMINOLOGI T DSCRIPTION DS PIÈCS DU SPA HYDRO-JTS : ASPIRATION : IL S AGIT DS DISPOSITIFS SUR LS PAROIS DU PÉRIMÈTR INTÉRIUR DU SPA. ILS MÉLANGNT L AU T L AIR POUR UN THÉRAPI LOCAL, N UN JT DIRCT, CIRCULAIR OU ALÉATOIR, POUR DS MASSAGS DU HAUT T DU BAS DU DOS DANS LS ZONS D DÉTNT T DANS CLLS N FORM D SIÈG NVLOPPANT. IL S AGIT D UN DISPOSITIF CIRCULAIR, FIXÉ SUR LA PAROI VRTICAL D LA BOUCH D SORTI D AU, ORINTÉ VRS L SOL T QUI A LA MÊM FONCTION QU L SKIMMR. IL FONCTIONN CONJOINTMNT AU SKIMMR T RNVOI L AU VRS L ÉQUIPMNT CONNX. RÉGULATURS D ADMISSION D AIR : IL S AGIT DS DISPOSITIFS ARRONDIS SUR LS BORDURS DU SPA, QUI CONTRÔLNT L VOLUM D L AIR XTÉRIUR MÉLANGÉ À L AU VNANT D L HYDRO-JT. VOTR SPA ST DOTÉ D NOMBRUX RÉGULATURS D ADMISSION D AIR SUR LS BORDURS, QUI CONTRÔLNT LA PRSSION D L AIR MÉLANGÉ AU DÉBIT D UN PORTION DS JTS. ÉCLAIRAG AMBIANC SPA (SPA MOOD LIGHT) : LUMIÈR D FAIBL INTNSITÉ SOUS L AU, AVC DUX LNTILLS COLORÉS AMOVIBLS SUPPLÉMNTAIRS POUR LS JOIS DU SPA NOCTURN.

13 9 IDNTIFICATION D L ÉQUIPMNT CONNX TRMINOLOGI T DSCRIPTION DS ÉLÉMNTS DU SPA POMP : VOTR NOUVAU SPA ST ÉQUIPÉ D UN POMP À DUX VITSSS POUR LA FILTRATION T L ACTION HYDROTHÉRAPUTIQU. L FONCTIONNMNT D LA POMP ST RÉGI PAR L TABLAU D COMMAND. POUR MTTR LA POMP N MARCH, APPUYZ SUR L BOUTON POMP 1 SUR LA COMMAND LATÉRAL SITUÉ SUR L DSSUS DU SPA. SI L SPA N ST PAS N MOD FILTRATION OU DANS UN MOD NÉCSSITANT LA PRODUCTION D CHALUR, UN PRSSION UNIQU SUR L BOUTON VA NCLNCHR LA POMP N VITSS RÉDUIT, TANDIS QU DUX PRSSIONS SUCCSSIVS VONT NCLNCHR LA GRAND VITSS. POUR ÉTINDR LA POMP, APPUYZ UN TROISIÈM FOI S SUR L BOUTON. SI L SPA ST N MOD D FILTRATION OU DANS UN MOD NÉCSSITANT LA PRODUCTION D CHALUR, DANS C CAS LA POMP FONCTIONN DÉJÀ N VITSS RÉDUIT. APPUYZ SUR L BOUTON UN FOIS POUR MTTR LA DUXIÈM VITSS, PUIS NCOR UN FOIS POUR RMTTR LA PRMIÈR VITSS. LA POMP VA S ÉTINDR AUTOMATIQUMNT LORSQU L SPA A ATTINT LA TMPÉRATUR POUR LAQULL VOUS L AVZ RÉGLÉ, OU QUAND L CYCL D FILTRATION S ARRÊT. FILTR À ALIMNTATION PAR L HAUT : VOTR SPA SMART ST ÉQUIPÉ D UN FILTR PRSSURISÉ À ALIMNTATION PAR L HAUT OU CÔTÉ ASPIRATION VOTR SPA SMART ST ÉQUIPÉ D UN FILTR PRSSURISÉ DONT L ARRIVÉ ST PLACÉ SUR LA PARTI SUPÉRIUR. C QUI ASSUR UN FILTRAG OPTIMAL D L AU T UN NTTOYAG FACIL DS PAROIS DU SPA. RPORTZ-VOUS AU PARAGRAPH MAINTNANC D C MANUL POUR L NTTOYAG T L RMPLACMNT DS CARTOUCHS D FILTR. CHAUFFAG : OZON : VOTR SPA ST ÉQUIPÉ D UN COMMAND THRMOSTATIQU SUR LA PAROI DU SPA. UN FOIS QU VOUS AVZ TROUVÉ LA TMPÉRATUR QUI VOUS CONVINT L MIUX, LAISSZ L THRMOSTAT RÉGLÉ À CTT TMPÉRATUR, T L SPA MAINTINT AUTOMATIQUMNT LA TMPÉRATUR VOULU T RST PRÊT À ÊTR UTILISÉ À TOUT MOMNT D LA JOURNÉ. ÉVITZ D MODIFIR CONSTAMMNT L RÉGLAG DU THRMOSTAT ; IL ST PLUS ÉCONOMIQU D MAINTNIR UN TMPÉRATUR CONSTANT QU D LA LAISSR DSCNDR, PUIS D ATTNDR QU LL RMONT POUR S IMMRGR. POUR DS RAISONS SANITAIRS, TOUS LS SPAS ÉQUIPÉS D UN FONCTION OZON DOIVNT FONCTIONNR 16 HURS SUR 24.UTILISZ LA COMMAND ÉLCTRONIQU PROGRAMMABL POUR CTT OPÉRATION.

14 10 NOTIC TCHNIQU MODÈL D SPA ORBIT GÉNÉRALITÉS rév. 7/20/09 Capacité en sièges 6 Matériau de la coque Dimensions (en mesures US) Dimensions (à l exportation) Capacité en eau Poids à sec Matériau de la jupe Débit d eau polyethylene 78 round x 35 deep 198 cm round 91cm deep 1287 litres (340 gallons) 136 kg (300 lb) Permawood 711 litres/minute (187 gallons/min) CIRCUIT D ALIMNTATION N AU** (se référer à la photo) Système de traitement de l eau OZ Producteur d ozone Filtre 17 m² Vannes à tiroir 2 Mega Swirl Jet (jet à remous) A 2 Grands uro Jets à rotule 17 Mega ssage Jet G 1 Jet d ozone O 1 Multi ssage Jet P 0 Aromathérapie AT 0 Jet pour les pieds FM 0 Vanne de derivation V 0 Aspiration de sécurité U 2 Mini skimmer K 0 Contrôle air I 2 Lampe spa L 1 Vanne de vidange 5 0 ACCSSOIRS SPÉCIAUX 7 6, 1 Oreillers de spa n/a Éclairage Motion Glow Light n/a Jets en acier inoxydable n option Jet cascade / Vanne de contrôle WF, C n/a A I U U L I O G A INSTALLATION ÉLCTRIQU Pompe Numéro de référence National (60 Hz) À l exportation (50 Hz) Pompe nº 1 puissance maxi (continu) CV 1 4,0 (2,0) CV 4,0 (2,0) CV Pompe nº 2 puissance maxi (continu) CV 2 N/A N/A Système de remous 4 N/A N/A Électronique Boîtier électrique 6 Série Gecko X Série Gecko X Tension Intensité 40 2x16 / 1x32 Chauffage H 4,0 KW 4,0 KW Systèmes de commande Commande latérale principale du SPA 7 Série Gecko 200 Série Gecko 200 Commande latérale secondaire du SPA 8 N/A N/A ** Tous les jets ne sont pas référencés. Chaque type de jet est marqué pour faciliter l identification. * Noter l emplacement de tous les composants audio avant l installation. L emplacement de l équipement correspond à la conception compacte ; les principaux composants de l option Pack Advantage sont situés sous l extrémité du meuble. Toutes les caractéristiques sont exactes à la date où nous mettons sous presse. Le fabricant se réserve le droit de modifier

15 NOTIC TCHNIQU MODÈL D SPA ORBIT FLX 11 GÉNÉRALITÉS rév. 7/20/09 Capacité en sièges 6 Matériau de la coque polyethylene Dimensions (en mesures US) 78 round (6 10 ) x 36 (3 ) Dimensions (à l exportation) 210 cm. round x 92 cm Capacité en eau 1287 litres (340 gallons) Poids à sec 136 kg (300 lb) Matériau de la jupe Permawood Débit d eau 530 litres/minute (140 gallons/min) CIRCUIT D ALIMNTATION N AU** (se référer à la photo) Système de traitement de l eau OZ Producteur d ozone Filtre 17 m² Vannes à tiroir 2 Mega Swirl Jet (jet à remous) A 1 Grands uro Jets à rotule 11 Mega ssage Jet G 1 Jet d ozone O 1 Multi ssage Jet P 0 Aromathérapie AT 0 Jet pour les pieds FM 0 Vanne de derivation V 0 Aspiration de sécurité U 2 Mini skimmer K 0 Contrôle air I 2 Lampe spa L 1 Vanne de vidange 5 0 ACCSSOIRS SPÉCIAUX Oreillers de spa Éclairage Motion Glow Light Jets en acier inoxydable Jet cascade / Vanne de contrôle N/A N/A n option WF, C N/A G U I 7 U L I 6 O 1 A INSTALLATION ÉLCTRIQU Pompe Numéro de référence National (60 Hz) À l exportation (50 Hz) Pompe nº 1 puissance maxi (continu) CV 1 2,0 (1,0) CV 2,0 (1,0) CV Pompe nº 2 puissance maxi (continu) CV 2 N/A N/A Système de remous 4 N/A N/A Électronique Boîtier électrique 6 Série Gecko X Série Gecko X Tension 120/ Intensité 20/40 2x16 / 1x32 Chauffage H 1,0/4,0 KW 4,0 KW Systèmes de commande Commande latérale principale du SPA 7 Série Gecko 200 Série Gecko 200 Commande latérale secondaire du SPA 8 N/A N/A ** Tous les jets ne sont pas référencés. Chaque type de jet est marqué pour faciliter l identification. * Noter l emplacement de tous les composants audio avant l installation. L emplacement de l équipement correspond à la conception compacte ; les principaux composants de l option Pack Advantage sont situés sous l extrémité du meuble. Toutes les caractéristiques sont exactes à la date où nous mettons sous presse. Le fabricant se réserve le droit de modifier le produit sans préavis. Dimensions approximatives.

16 12 NOTIC TCHNIQU MODÈL D SPA QUADRA GÉNÉRALITÉS rév. 7/20/09 Capacité en sièges 6 Matériau de la coque polyethylene Dimensions (en mesures US) 78 (6 6) sq. x 36 (3 0 ) Dimensions (à l exportation) 198 cm. sq x 92cm Capacité en eau 1,325 litres (350 gallons) Poids à sec 166 kg (365 lb) Matériau de la jupe Permawood Débit d eau 711 litres/minute (187 gallons/min) CIRCUIT D ALIMNTATION N AU** (se référer à la photo) Système de traitement de l eau OZ Producteur d ozone Filtre 17 m² Vannes à tiroir 2 Mega Swirl Jet (jet à remous) A 3 Grands uro Jets à rotule 18 Mega ssage Jet G 3 Jet d ozone O 1 Multi ssage Jet P 0 Aromathérapie AT 0 Jet pour les pieds FM 0 Vanne de derivation V 0 Aspiration de sécurité U 2 Mini skimmer K 0 Contrôle air I 2 Lampe spa L 1 Vanne de vidange 5 0 A G U I O L U I G G A A ACCSSOIRS SPÉCIAUX Oreillers de spa Éclairage Motion Glow Light Jets en acier inoxydable Jet cascade / Vanne de contrôle N/A N/A n option WF, C N/A 7 1, 6 INSTALLATION ÉLCTRIQU Pompe Numéro de référence National (60 Hz) À l exportation (50 Hz) Pompe nº 1 puissance maxi (continu) CV 1 4,0 (2,0) CV 4,0 (2,0) CV Pompe nº 2 puissance maxi (continu) CV 2 N/A N/A Système de remous 4 N/A N/A Électronique Boîtier électrique 6 Série Gecko X Série Gecko X Tension Intensité 40 2x16 / 1x32 Chauffage H 4,0 KW 4,0 KW Systèmes de commande Commande latérale principale du SPA 7 Série Gecko 200 Série Gecko 200 Commande latérale secondaire du SPA 8 N/A N/A ** Tous les jets ne sont pas référencés. Chaque type de jet est marqué pour faciliter l identification. * Noter l emplacement de tous les composants audio avant l installation. L emplacement de l équipement correspond à la conception compacte ; les principaux composants de l option Pack Advantage sont situés sous l extrémité du meuble. Toutes les caractéristiques sont exactes à la date où nous mettons sous presse. Le fabricant se réserve le droit de modifier le produit sans préavis. Dimensions approximatives.

17 NOTIC TCHNIQU MODÈL D SPA QUADRA FLX 13 GÉNÉRALITÉS rév. 7/20/09 Capacité en sièges 6 Matériau de la coque polyethylene Dimensions (en mesures US) 78.5 sq. x 33 Dimensions (à l exportation) 198 cm. sq x 92cm Capacité en eau 1,325 litres (350 gallons) Poids à sec 166 kg (365 lb) Matériau de la jupe Permawood Débit d eau 530 litres/minute (140 gallons/min) CIRCUIT D ALIMNTATION N AU** (se référer à la photo) Système de traitement de l eau OZ Producteur d ozone Filtre 17 m² Vannes à tiroir 2 Mega Swirl Jet (jet à remous) A 1 Grands uro Jets à rotule 11 Mega ssage Jet G 2 Jet d ozone O 1 Multi ssage Jet P 0 Aromathérapie AT 0 Jet pour les pieds FM 0 Vanne de derivation V 0 Aspiration de sécurité U 2 Mini skimmer K 0 Contrôle air I 2 Lampe spa L 1 Vanne de vidange 5 0 G G U O,L U A I I 7 1, 6 ACCSSOIRS SPÉCIAUX Oreillers de spa Éclairage Motion Glow Light Jets en acier inoxydable Jet cascade / Vanne de contrôle N/A N/A n option WF, C N/A INSTALLATION ÉLCTRIQU Pompe Numéro de référence National (60 Hz) À l exportation (50 Hz) Pompe nº 1 puissance maxi (continu) CV 1 2,0 (1,0) CV 2,0 (1,0) CV Pompe nº 2 puissance maxi (continu) CV 2 N/A N/A Système de remous 4 N/A N/A Électronique Boîtier électrique 6 Série Gecko X Série Gecko X Tension 120/ Intensité 20/40 2x16 / 1x32 Chauffage H 1,0/4,0 KW 4,0 KW Systèmes de commande Commande latérale principale du SPA 7 Série Gecko 200 Série Gecko 200 Commande latérale secondaire du SPA 8 N/A N/A ** Tous les jets ne sont pas référencés. Chaque type de jet est marqué pour faciliter l identification. * Noter l emplacement de tous les composants audio avant l installation. L emplacement de l équipement correspond à la conception compacte ; les principaux composants de l option Pack Advantage sont

18 14 INSTALLATION DU SPA DIRCTIVS D INSTALLATION POUR APPRÉCIR VOTR SPA AU MAXIMUM, L MPLACMNT ST UN FACTUR IMPORTANT. LA PLUPART DS SPAS SONT N GÉNÉRAL INSTALLÉS À L XTÉRIUR, C QUI ÉVIT L DÉVLOPPMNT D MOISISSURS T LS PROJCTIONS D AU, QUI SONT DS PARAMÈTRS À PRNDR N COMPT LORS D UN INSTALLATION À L INTÉRIUR. CONSIDÉRATIONS À PROPOS DS INSTALLATIONS XTÉRIURS 1. RÈGLMNTS DS INSTALLATIONS ÉLCTRIQUS T D PLOMBRI. 2. PRNZ N CONSIDÉRATION LS RÈGLMNTS LOCAUX N MATIÈR D CLÔTUR, D MURS, D INSTALLATION ÉLCTRIQU T D PLOMBRI. IL VOUS FAUDRA VILLR À ÉLOIGNR VOTR SPA D TOUT LIGN ÉLCTRIQU, AÉRINN OU SOUTRRAIN. VOTR SPA DOIT AUSSI ÊTR À L ÉPRUV DS NFANTS. 3. VU D LA MAISON POUR L STHÉTIQU T LA SURVILLANC. 4. DISTANC D LA MAISON POUR LS BAINS HIVRNAUX. 5. ÉCLAIRAG NOCTURN. 6. POUR DÉTRMINR L MPLACMNT D VOTR SPA, PRNZ N COMPT L XPOSITION, LA VU, L ACCÈS, LS LIMITS D LA PROPRIÉTÉ, L ÉCLAIRAG, LA DIRCTION DU VNT, LA PROTCTION, LA FOSS SCPTIQU, LS PLANTS T LS ARBRS. (LS PRODUITS CHIMIQUS CONTNUS DANS LS PROJCTIONS D AU D VOTR SPA PUVNT NDOMMAGR LS PLANTS À PROXIMITÉ.) 7. PRNZ N COMPT L MPLACMNT D LA SALL D BAINS LA PLUS PROCH. 8. SI VOTR SPA ST INSTALLÉ AU PRMIR ÉTAG, LA STRUCTUR DOIT ÊTR ADAPTÉ. CONSULTZ L CONSTRUCTUR DU BÂTIMNT. 9. PRÉVOYZ UN SPAC POUR L ÉQUIPMNT CONNX, AFIN D MÉNAGR UN ACCÈS AUX COMPOSANTS POUR LA MAINTNANC T L NTRTIN HABITUL. 10. VILLZ À NOTR TOUTS CONSIDÉRATIONS, QU LLS SOINT STHÉTIQUS OU RLATIVS AU RSPCT D LA VI PRIVÉ, SUSCPTIBLS D AFFCTR LA SÉCURITÉ OU L PLAISIR D UTILISR VOTR SPA. 11. AMÉNAGZ UN DRAINAG ADÉQUAT, LOIN D L ÉQUIPMNT, T SURÉLVZ L SPA POUR LA VIDANG DU SIPHON, SI NÉCSSAIR. 12. MPLACMNT DU MATÉRIL ÉLCTRIQU. LS SYSTÈMS À 240 VOLTS RQUIÈRNT L INSTALLATION D UN RACCORDMNT FIX D LA SOURC ÉLCTRIQU À LA BORN D L ÉQUIPMNT CONNX DU SPA. TOUT L ÉQUIPMNT DOIT ÊTR PROTÉGÉ CONTR DS DÉFAUTS D MIS À LA TRR AU NIVAU D LA SOURC D ALIMNTATION. 13. PLACZ L SPA À 1,52M (5 PIDS) D TOUT SURFAC MÉTALLIQU. (UN SPA PUT ÊTR INSTALLÉ À 1,52 MÈTRS D SURFACS MÉTALLIQUS, À CONDITION QU CHAQU SURFAC MÉTALLIQU SOIT CONNCTÉ N PRMANNC PAR UN FIL D CUIVR N 8 AWG (8,4 MM 2 ), AU CAPUCHON D CONNXION DU BOÎTIR DU TRMINAL FOURNI À CT FFT). 14. PLACZ L SPA SUR UN SURFAC FRM, PLAN T STABL.

19 15 INSTALLATION DU SPA DIRCTIVS D INSTALLATION CONSIDÉRATIONS À PROPOS DS INSTALLATIONS INTÉRIURS 1. RÈGLMNT DS INSTALLATIONS ÉLCTRIQUS T D PLOMBRI. 2. IL ST IMPÉRATIF D INSTALLR DS VNTILATURS T/OU DS DÉSHUMIDIFICATURS POUR GÉRR L HUMIDITÉ ÉLVÉ GÉNÉRÉ PAR VOTR SPA. LS MURS, L PLAFOND T LS BOISRIS DOIVNT, UX AUSSI, ÊTR RÉSISTANTS. 3. DS PRODUITS CHIMIQUS S ÉVAPORRONT D L AU T PUVNT DÉGAGR UN ODUR T ÉVNTULLMNT CORRODR CRTAINS APPARILS MÉNAGRS. N NTRPOSZ JAMAIS D PRODUITS CHIMIQUS À L INTÉRIUR DU MUBL DU SPA. 4. DANS L CADR D UN UTILISATION NORMAL DU SPA, D L AU S ÉCHAPP DU RÉCPTACL. N PLACZ JAMAIS L SPA SUR UN MATÉRIAU SUSCPTIBL D ÊTR NDOMMAGÉ PAR L AU OU PAR LS PRODUITS CHIMIQUS PRÉSNTS DANS L AU. TNIR LS MATÉRIAUX SUSCPTIBLS D ÊTR NDOMMAGÉS SUFFISAMMNT ÉLOIGNÉS DU SPA POUR ÉVITR D ÉVNTULS DÉGÂTS DS AUX, MÊM S IL ADVNAIT QU L SPA PRD TOUT SON AU. 5. PRÉVOYZ T PRÉPARZ-VOUS À L ÉVNTUALITÉ, PU VRAISMBLABL, D DVOIR PROCÉDR À UN VIDANG RAPID DU SPA. SI L MPLACMNT D VOTR SPA ST PRMANNT, VOUS SOUHAITRZ PUT-ÊTR INSTALLR DS SIPHONS D SOL POUR Y ADAPTR L TUYAU D ÉCOULMNT, TC. VILLZ À C QU L SPAC AUTOUR DU SPA SOIT TOUJOURS DÉGAGÉ AFIN D N FACILITR L ACCÈS AU CAS OÙ DS RÉPARATIONS S AVÉRRAINT NÉCSSAIRS. 6. PRÉVOYZ T PRÉPARZ-VOUS À L ÉVNTUALITÉ, PU VRAISMBLABL, D DVOIR PROCÉDR À UN RTRAIT NÉCSSAIR DU SPA. 7. LISZ LS PAGS 7 À 14 DS INFORMATIONS SUR LS INSTALLATIONS XTÉRIURS. 8. N INSTALLZ PAS L SPA SUR UN SOL FINI SANS PLACR UN PROTCTION IMPRMÉABL N DSSOUS. 9. L SPA DOIT ÊTR ALIMNTÉ PAR UN SOURC ÉLCTRIQU D 240 VOLTS D COURANT ALTRNATIF. IL DOIT ÊTR BRANCHÉ DIRCTMNT À UN CIRCUIT MIS À LA TRR AVC DISJONCTUR DIFFÉRNTIL. AUCUN AUTR APPARIL N DOIT ÊTR BRANCHÉ SUR L MÊM CIRCUIT. 10. L SPA DOIT ÊTR INSTALLÉ À PROXIMITÉ D UN SOURC D AU. 11. VILLZ À C QU L MPLACMNT CHOISI SOIT STABL. IL DOIT POUVOIR SUPPORTR L POIDS DU SPA RMPLI D AU, PLUS L POIDS D SS OCCUPANTS. L SPA PUT PSR JUSQU À 2 722KG (6 000 LIVRS) LORSQU IL ST RMPLI D AU. 12. N UTILISZ PAS L SPA AU-DSSUS D UN SPAC D VI AMÉNAGÉ, N RAISON DS RISQUS D DÉGÂTS DS AUX. 13. L SPA N ST PAS DSTINÉ À ÊTR NCASTRÉ DANS L SOL. IL ST TOUTFOIS COMPATIBL AVC UN SYSTÈM D PLAT-FORM QUI S INCORPOR AVC L HAUT DU SPA, À CONDITION QU VOUS PRÉVOYZ UN ACCÈS POUR FACILITR LS INTRVNTIONS TCHNIQUS. 14. VILLZ À NOTR TOUTS CONSIDÉRATIONS, QU LLS SOINT STHÉTIQUS OU RLATIVS AU RSPCT D LA VI PRIVÉ, QUI POURRAINT AFFCTR LA SÉCURITÉ OU L PLAISIR D UTILISR VOTR SPA. MIS N GARD : C DISPOSITIF ST UN PRODUIT D QUALITÉ PROFSSIONNLL. LA MAÎTRIS DS TCHNIQUS D CONSTRUCTION, D PLOMBRI T D INSTALLATION ÉLCTRIQU DANS LS RÈGLS D L ART ST RQUIS POUR UN INSTALLATION ADÉQUAT T LA SATISFACTION DS UTILISATURS. UN INSTALLLATION PAR UN CONCSSIONNAIR AGRÉÉ ST VIVMNT RCOMMANDÉ. VOTR GARANTI N COUVR PAS LS PROBLÈMS LIÉS A UN INSTALLATION INAPPROPRIÉ.

20 16 INSTALLATION DU SPA CONSIDÉRATIONS GÉNÉRALS SUR L MPLACMNT PASSZ N RVU LS INSTALLATIONS XTÉRIURS T LS INSTALLATIONS INTÉRIURS AVANT D CHOISIR L MPLACMNT D VOTR SPA. VOTR SPA DOIT ÊTR PLAC SUR UN SOCL N BÉTON PLAT OU SUR UN PLAT-FORM CONÇU POUR SUPPORTR KG (6 000 LIVRS) OU SUR DS DALLS D TRRASS. N PLACZ PAS L SPA SUR UN SURFAC D TRR BATTU OU DIRCTMNT AU SOL. UN FOIS L MPLACMNT CHOISI, PLUSIURS ÉLÉMNTS DOIVNT ÊTR PRIS N COMPT POUR PRÉPARR L SIT À L INSTALLATION DU SPA. UN SURFAC PLAN T UNIFORM, SUFFISAMMNT SOLID POUR SUPPORTR L SPA ST RQUIS. UN FOIS RMPLI D AU, VOTR SPA PÈS UN POIDS CONSIDÉRABL. VILLZ À CHOISIR UN MPLACMNT QUI PUISS SUPPORTR UN MINIMUM D 45,4 KG (100 LIVRS) PAR 30 CM CARRÉ, SLON LS RCOMMANDATIONS. LS DOMMAGS STRUCTURAUX QU POURRAIT SUBIR L SPA DU FAIT D UN INSTALLATION INADAPTÉ OU D UN MPLACMNT SUR DS FONDATIONS INADÉQUATS N SONT PAS COUVRTS PAR LA GARANTI LIMITÉ DU SPA. LA PLUPART DS UNITÉS SONT INSTALLÉS À L XTÉRIUR, AU NIVAU DU SOL, SOIT SUR UN SOCL N BÉTON, SOIT SUR UN PLAT-FORM N BOIS. SI L SPA N ST PAS PLACÉ AU RZ-D-CHAUSSÉ, DMANDZ À UN NTRPRNUR SI L SUPPORT ST ADÉQUAT. SI L APPARIL ST POSÉ DIRCTMNT À MÊM L SOL, IL ST PRÉFÉRABL D NLVR L HRB T D ÉTALR UN COUCH D GRAVIRS SUR L SOL. LA MILLUR MANIÈR D NIVLR L GRAVIR ST SANS DOUT D UTILISR LA TRANCH D UN PLANCH SOLID POUR OBTNIR UN SURFAC PLAN. LA POS D PAVÉS SUR UN BAS D SABL CONSTITU ÉGALMNT UN MÉTHOD RAPID T PRATIQU POUR PRÉPARR L SIT À L INSTALLATION. RMARQUZ QU LS PAVÉS, LS DALLAGS, TC., ONT TNDANC À S TASSR T À PRDR LUR RÉGULARITÉ PAR NDROITS. UN DALL D BÉTON ARMÉ DOIT PRÉSNTR AU MOINS 10,16 CM D ÉPAISSUR (4 POUCS) AVC UN TRILLIS D ARMATUR OU DS TIGS D ARMATUR ATTACHÉS PAR UN CÂBL FIX. VILLZ À RSPCTR LS DIMNSIONS XACTS LORSQU VOUS PRÉPARZ L SIT POUR VOTR NOUVAU SPA. CONSULTZ L SIT INTRNT OU APPLZ VOTR DÉTAILLANT POUR CONNAÎTR LS DIMNSIONS DU MODÈL QU VOUS AVZ CHOISI. LAISSZ LIBR UN PÉRIMÈTR AU SOL AUTOUR DU SPA LUI-MÊM POUR MÉNAGR UN SPAC PROPR PRMTTANT AUX UTILISATURS D NTRR T D SORTIR DU SPA ; D AU. L MPLACMNT DU SPA T L SPA LUI-MÊM DOIVNT ÊTR MIS À NIVAU AVANT D L RMPLIR SI L MPLACMNT D VOTR SPA ST UN PLAT-FORM N BOIS, IL CONSTITU UN ZON PROPR, DOTÉ D QUALITÉS D RÉSISTANC AUX INTMPÉRIS T À LA POURRITUR, SI DS PLANCHS TRAITÉS SOUS PRSSION ONT ÉTÉ UTILISÉS. ÉVALUZ LS SPÉCIFICATIONS RQUISS N MATIÈR D CHARG T CONSULTZ UN NTRPRNUR POUR DÉTRMINR SI VOTR PLAT-FORM ST SUFFISAMMNT SOLID. SI VOUS INSTALLZ VOTR SPA AU-DSSOUS DU NIVAU DU SOL, PRÉVOYZ UN DISPOSITIF D DRAINAG ADÉQUAT POUR L ÉCOULMNT, AINSI QU N CAS D NÉCSSITÉ D PROCÉDR À UN VIDANG RAPID DU SPA. MÉNAGZ UN SPAC ADAPTÉ POUR ACCÉDR À L ÉQUIPMNT LOGÉ DRRIÈR LS QUATR PANNAUX D ACCÈS DU MUBL DU SPA. CONSULTZ LS PAGS DU MANUL QUI PRÉSNTNT LS CARACTÉRISTIQUS DS MODÈLS D SPA POUR L MPLACMNT D L ÉQUIPMNT CONNX DU MODÈL QU VOUS AVZ CHOISI. TC. LAISSZ UN SPAC LIBR SUFFISANT POUR PRMTTR D TSTR L DISJONCTUR D FUIT D TRR, UN DISPOSITIF D DÉCONNXION RAPID (MANUL) DOIT ÊTR INSTALLÉ NTR 1,52 T 4,6 MÈTRS (5 À 15 PIDS) DU SPA T DANS L CHAMP D VISION DPUIS L SPA. RÉFLÉCHISSZ À SON MPLACMNT LORSQU VOUS CHOISISSZ T PRÉPARZ LA MIS N PLAC DU SPA. UN DRAIN LATÉRAL POUR L MUBL ST INSTALLÉ DANS LA PARTI INFÉRIUR D LA CLOISON DU MUBL POUR FACILITR L DRAINAG. RPÉRZ L MPLACMNT DU DRAIN T MÉNAGZ UN ACCÈS SUFFISANT. VOUS AVZ PUT-ÊTR CHOISI UN SPA AVC ADVANTAGPACK. AVC CTT OPTION, TOUT L ÉQUIPMNT ST SITUÉ SOUS L XTRÉMITÉ DU MUBL. L ACCÈS À TOUS LS COMPOSANTS N ST FACILITÉ. CTT CONCPTION PRÉSNT AUSSI UN DRAIN LATÉRAL POUR VIDR L SPA.

21 17 INSTALLATION DU SPA MPLACMNT D L ÉQUIPMNT POUR LS SPAS SLIMLIN (CONCPTION COMPACT) : APRÈS AVOIR PLACÉ L SPA À L MPLACMNT DÉSIRÉ, RTIRZ UN DS PANNAUX D ACCÈS AU MUBL À L AID D UN TOURNVIS À TÊT CARRÉ (VOIR ILLUSTRATION). NSUIT, MTTZ L PANNAU D CÔTÉ T RPÉRZ L BOÎTIR ÉLCTRIQU T LA OU LS POMPS. RMARQUZ L CHAUFFAG FIXÉ AU BOÎTIR ÉLCTRIQU SUR CRTAINS MODÈLS. VILLZ À DISPO- SR D L SPAC NÉCSSAIR SUR LS CÔTÉS POUR ACCÉDR À L É- QUIPMNT. DANS C MANUL, VOUS TROUVRZ SUR LA PAG D NOTIC TCHNIQU D VOTR MODÈL UN GUID POUR L MPLAC- MNT DS ÉQUIPMNTS D C MODÈL SPÉCIFIQU. RPÉRZ L MPLACMNT DU BOÎTIR ÉLCTRIQU : IL DOIT ÊTR ACCSSI- BL POUR POUVOIR L BRANCHR À L ALIMNTATION ÉLCTRIQU DU DOMI- CIL. VÉRIFIZ QU TOUTS LS VANNS : DUX PAR POMP, SOINT OUVRTS, T QU L CROCHT AUTOBLOQUANT SOIT BIN RABATTU SUR LA TIG D LA VANN PNDANT L XPÉDITION (VOIR L ILLUSTRATION). L ÉQUIPMNT DU SPA A ÉTÉ ASSMBLÉ À L AID D NOMBRUX COLLIRS (RACCORDS) POUR N FACILITR L UTILISATION. RPÉRZ T VÉRIFIZ QU AUCUN COLLIR N S SOIT DSSRRÉ PNDANT L XPÉDITION T, L CAS ÉCHÉANT, SRRZ-LS À LA MAIN

22 18 INSTALLATION DU SPA RTIRZ L COUVRCL DU SPA D SA BOÎT T PLACZ-L SUR L SPA. TIRZ L UN DS SANGLS SUR L COUVRCL DU SPA T MAINTNZ L LOQUT CONTR L PANNAU LATÉRAL DU MUBL. POUR POSITIONNR CORRCTMNT LA BOUCL, UN SCOND PRSONN DOIT MAINTNIR LA SANGL TNDU D L AUTR CÔTÉ DU COUVRCL DU SPA. L COUVRCL DU SPA DOIT ÊTR TNDU. N PLACZ PAS LA BOUCL SUR LS RAINURS D L OUVRTUR DU MUBL. SÉPARZ L LOQUT DU VRROU, FIXZ L VRROU AU PANNAU LATÉRAL DU MUBL AVC LS TROIS VIS N 4 FOURNIS. FIXZ LS TROIS AUTRS LOQUTS D LA MÊM MANIÈR. Cache Sangle Loquet Dispositif de verrouillage Vis de verrouillage Loquet verrouillé Sangle POUR BIN FIXR L COUVRCL DU SPA, RABATTZ LS LOQUTS SITUÉS SUR CLUI-CI DANS LS VRROUS DU PANNAU LATÉRAL DU MUBL POUR VRROUILLR L COUVRCL N PLAC, INSÉRZ LA CLÉ T TOURNZ 1/4 D TOUR DANS L SNS DS AIGUILLS D UN MONTR. POUR DÉVRROUILLR L COUVRCL, INSÉRZ LA CLÉ T TOURNZ 1/4 D TOUR DANS L SNS INVRS DS AIGUILLS D UN MONTR. TOUJOURS MAINTNIR L COUVRCL VRROUILLÉ LORSQU L SPA N ST PAS UTILISÉ. CONSRVZ LA CLÉ N LIU SÛR, HORS D PORTÉ DS NFANTS. Loquet ssentiel Dispositif de verrouillage

23 19 CÂBLAG DIRCTIVS POUR L CÂBLAG TOUS LS MODÈLS SONT N 120/240 VOLTS, 60 PÉRIODS POUR LS INSTALLATIONS AUX ÉTATS-UNIS T 50 HZ POUR LS INSTALLATIONS C À L XPORTATION. TOUS LS SPAS DOIVNT RSTR CONNCTÉS N PRMANNC. TOUS LS ÉQUIPMNTS ANNXS SONT DS CIRCUITS À ALIMNTATION MULTIPL. TOUS LS SYSTÈMS D SPA RQUIÈRNT L INSTALLATION D UN DISJONCTUR DIFFÉRNTIL AU NIVAU D LA SOURC D ALIMNTATION (NON FOURNI), QUI DOIT ÊTR INSTALLÉ PAR UN TCHNICIN AGRÉÉ, SLON LS NORMS T LA RÈGLMNTATION N VIGUUR. S RÉFÉRR À UN INSTALLATION AVC DISJONCTUR DIFFÉRNTIL CARACTÉRISTIQU À LA PAG SUIVANT. AVANT CHAQU UTILISATION, IL ST NÉCSSAIR D VÉRIFIR L DISJONCTUR DIFFÉRNTIL. CONSULTZ LA PARTI NTRTIN D C MANUL POUR LS INSTRUCTIONS. TOUT L ÉQUIPMNT ANNX DU SPA DOIT ÊTR MIS À LA TRR À LA BORN À PRSSION SITUÉ À L INTÉRIUR DU PANNAU D COMMAND, AINSI QU AU TRMINAL D LIAISON SITUÉ À L XTÉRIUR DU PANNAU D COMMAND (voir le schéma de câblage ci-dessous). ÉBRANCHZ TOUTS LS ALIMNTATIONS ÉLCTRIQUS T CONTACTZ UN TCHNICIN QUALIFIÉ AVANT D PROCÉDR À TOUT INTRVNTION TCHNIQU. TOUTS LS INSTALLATIONS DU SPA DOIVNT TR XCUTS PAR UN LCTRICIN AGR CONFORMMNT AUX NORMS LOCALS T NATIONALS. SCHÉMA DS BRANCHMNTS ÉLCTRIQUS DU SPA À TITR D RÉFÉRNC POUR UN ÉLCTRICIN AGRÉÉ UNIQUMNT OPTION 1 PANNAU PRINCIPAL COUP-CIRCUIT DISJONCTUR DIFFÉRNTIL CÂBL «A» CÂBL «B»* DÉCONNXION SPA OPTION 2 PANNAU PRINCIPAL COUP-CIRCUIT CÂBL «A» DÉCONNXION CÂBL «B»* DISJONCTUR DIFFÉRNTIL SPA * LS NORMS NATIONALS US RCOMMANDNT UN DISTANC QUI N SOIT PAS SUPÉRIUR À 4,60 M (15 PIDS).

24 WIRING INSTALLATION STAT-SID GUIDLINS 20 WIRING GUIDLINS - STAT-SID (U.S. INSTALLATIONS) ATTNTION LCTRICIAN: ALL SMART SPA UNITS MUST B INSTALLD WITH AN APPROVD G.F.C.I. IN ACCORDANC WITH ALL APPLICABL CODS. INSTALLATION OF G.F.C.I. VARIS AMONG THOS MANUFACTURRS. FOLLOW ACH MANUFACTURR S GUIDLINS TO NSUR PROPR OPRATION AND PROTCTION OF SPA OCCUPANTS. THIS DIAGRAM IS A TYPICAL INSTALLATION TO B USD ONLY AS A RFRNC FOR TH INSTALLING LCTRICIAN. TYPICAL INSTALLATION BRAKR BOX CLASS A 50 AMP, 120/240 VOLT, GFCI Ground Bar Attached To Box Input & Output Ground to Spa Ground Input Load 120V (Black) To Spa Load 120V (Red) To Spa Load Neutral (White) To Spa Line (BLACK) House Input Line (RD) House Input Pig Tail (WHIT) From GFCI Breaker Going to Neutral Bar in Box Load Neutral Bar Line Neutral (WHIT) House Input To Spa (OUTPUT) TO B NOTD: Installation of this GFCI Circuit Breaker, including ampere sizing and choice of qualified electrician in accordance with the National lectrical Code, and all applicable federal, state and local codes and regulations in effect at the time of installation. From House (INPUT) TO B NOTD: The white neutral wire from the back of the GFCI Circuit Breaker MUST be connected to an incoming Line Neutral. The internal mechanism of the GFCI requires this Neutral connection for proper GFCI function. IMPORTANT: 6 GAUG COPPR WIR MUST B USD TST GFCI MONTHLY AND PRIOR TO ACH US.

25 CÂBLAG DIRCTIVS POUR L XPORTATION IN.X C 21 INSTALLATION GUIDLINS for IN.X C Toutes les installations et connexions ne doivent être exécutées QU par un électricien diplômé et qualifié, conformément aux réglementations locales. Identifiez la plate-forme C qui convient pour le spa, conforme à l alimentation électrique du domicile et suivez les directives ci-dessous. Vérifiez que l alimentation est coupée avant de procéder à un quelconque branchement électrique.! Mise en garde! Ce produit doit toujours être connecté à un circuit protégé par un disjoncteur différentiel avec un courant résiduel n excédant pas 30 ma. Il est essentiel que les câblages du boîtier électrique, du disjoncteur différentiel et des connexions finales in.xe.ce soient exécutés correctement! Vérifiez les règlementations locales des normes électriques. Seuls des câbles de cuivre doivent être utilisés, jamais d aluminium. COMMAND CNTRAL D LA PLATFORM IN.X 1 x 230 VAC (1 x 32 A) monophasé, ou 1 x 230 VAC (2 x 16 A) biphasé** Points de fixation Il est essentiel que les câblages du boîtier électrique, du disjoncteur différentiel et des connexions finales du boîtier d alimentation soient exécutés correctement! Contactez un électricien diplômé et qualifié. SPÉCIFICATIONS ÉLCTRIQUS IN.X.C : Tension d entrée : 230 V CA nominal (entrée monophasée seulement ; le multiphasé n est pas pris en charge) 32 A maximum absolu, 50 Hz nominal. In.X C 230 VCA Monophasé SULMNT ** Contactez votre détaillant pour les spécifications électriques et les instructions de connexion quand cette option sera disponible.

26 22 DÉMARRAG INITIAL DIRCTIVS GÉNÉRALS 1. VÉRIFIZ QU L COURANT ST BIN COUPÉ AU NIVAU DU DISJONCTUR PRINCIPAL. 2. ATTNTION : L DISPOSITIF D CHAUFFAG ÉLCTRIQU DOIT ÊTR NTIÈRMNT IMMRGÉ DANS L AU AVANT D ÊTR MIS SOUS TNSION. 3. RMPLISSZ L SPA JUSQU AU NIVAU RCOMMANDÉ, N VOUS ASSURANT QU LS DISPOSITIFS D ASPIRATION SONT BIN TOUS RCOUVRTS D AU. 4. VILLZ À C QU LS VANNS DS CÔTÉS ASPIRATION T RTOUR D LA POMP DU SPA SOINT OUVRTS POUR PRMTTR À L AU D S ÉCOULR VRS L SPA T DU SPA VRS L SYSTÈM ANNX. 5. SI LA POMP ST BLOQUÉ PAR L AIR, RPÉRZ LA POMP N 1 T DÉVISSZ LA BUS D RFOULMNT DU HAUT D LA POMP D QULQUS TOURS. AU BOUT D NVIRON 10 SCONDS, RVISSZ L RACCORD- UNION T POURSUIVZ LA MIS N ROUT. 6. APPUYZ SUR LA TOUCH «ON» DU DISJONCTUR PRINCIPAL POUR RÉTABLIR L COURANT. 7. APPUYZ SUR LA TOUCH JT/PUMP POUR ACTIVR L CYCL. 8. MTTZ TOUS LS BOUTONS DU RÉGULATUR PNUMATIQU N POSITION «OFF» POUR LS FRMR. 9. UN FOIS SYSTÈM NTIÈRMNT AMORCÉ, TOUS LS JTS DOIVNT TOURNR LIBRMNT T ÊTR LIBÉRÉS D TOUT XCÈS D AIR ; SAUF LS JTS AFFCTÉS À L OZON, SI CTT OPTION ST INCLUS DANS L SYSTÈM. LAISSZ L SYSTÈM FONCTIONNR PNDANT CINQ MINUTS DANS CTT POSITION. 10. RÉGLZ L THRMOSTAT À LA TMPÉRATUR VOULU POUR QU L AU DU SPA COMMNC À S RÉCHAUFFR. L VOYANT INDICATUR SUR L CÔTÉ COMMAND DU SPA ST ALLUMÉ LORSQU L SPA S RÉCHAUFF. 11. L RÉCHAUFFMNT ÉCONOMIQU T PROGRSSIF D L AU PRND UN CRTAIN NOMBR D HURS, SLON LA TAILL DU SPA, LA TAILL DU SYSTÈM D CHAUFFAG T L UTILISATION RCOMMANDÉ D UN COUVRCL D SPA SMART. UN FOIS LA TMPÉRATUR VOULU ATTINT, PAS PLUS D 40 C (104 F), LAISSZ L THRMOSTAT SUR C RÉGLAG : LA TMPÉRATUR ST ALORS MAINTNU AUTOMATIQUMNT. R-VÉRIFIZ LA TMPÉRATUR D L AU AVC UN THRMOMÈTR PRÉCIS AVANT D NTRR DANS L SPA. 12. RÉGLZ L PROGRAMM D FILTRAG SUR LA CONFIGURATION SOUHAITÉ, SLON LS INSTRUCTIONS QU VOUS TROUVRZ À L ARTICL CNTR D COMMAND D C MANUL. 13.TRAITZ CHIMIQUMNT L AU DU SPA. LISZ L ARTICL SUR LS DIRCTIVS HYDROCHIMIQUS T SUIVZ LS INSTRUCTIONS FIGURANT SUR L MBALLAG D TOUT PRODUIT UTILISÉ. 14.COUVRZ L SPA AVC UN COUVRCL THRMIQU POUR MAINTNIR LA TMPÉRATUR T POUR N INTRDIR L ACCÈS POUR DS RAISONS D SÉCURITÉ.

27 SYSTÈMS D XPLOITATION COMMAND SÉRIS MIS N GARD : Lisez toutes les instructions avant d utiliser le spa. Smart Spa n assume aucune responsabilité en cas de préjudice personnel ou de dommages à la propriété consécutifs à l utilisation de ce produit. n installant et en utilisant ce matériel, les précautions de sécurité de base doivent toujours In.K200 Système à simple pompe Fonctions du spa Single pump system Touche 1 Appuyez sur Touche 1 pour activer Two la pump pompe system 1 à basse vitesse, une deuxième fois pour la faire tourner à haute vitesse (avec une pompe à double vitesse), et une troisième fois pour l'arrêter. La pompe s arrêtera après une période prédéterminée, sauf si vous l avez désactivée manuellement. Le voyant «Pompe 1» est allumé lorsque la pompe tourne. Avec une pompe à double vitesse, le voyant clignote lorsque la pompe tourne à basse vitesse. Lumière Appuyez Key 2 sur Lumière 2 pump pour or allumer single pump/blower la lumière, et une deuxième fois pour l'éteindre. Une minuterie intégrée éteindra automatiquement la lumière après 2 heures, sauf si ous l avez coupée manuellement. Le voyant «Lumière» est allumé lorsque la lumière est activée. Up/Down (flèches vers le haut et vers le bas) Les touches Up/Down permettent de régler la temperature de l eau. La température désirée reste affichée pendant 5 secondes en guise de firmation. Le voyant «Consigne» indique que la temperature affichée représente la The valeur pump désirée 2 indicator et non la lights temperature up when actuelle Pump de 2 is l eau! on. With dual speed pump, indicator will flash when pump 2 is on low speed. Mode Pause Il vous est possible d'arrêter toutes les sorties pendant 30 minutes pour effectuer un entretien rapide de votre spa. Maintenez la Touche 1 enfoncée pendant 5 secondes pour activer le mode Pause. Appuyez rapidement sur la Touche 1 pour réactiver le système avant que ne se termine le délai de 30 minutes. Durant le mode Pause, l'afficheur alterne entre le message OFF et la température de l'eau. Unité de temperature Appuyez rapidement sur la touché Lumière L'écran affiche F ou C. Modifiez la valeur affichée au moyen des touches Up/Down. Appuyez à nouveau sur. Lumière pour retourner en mode normal. F = Fahrenheit C = Celsius

28 SYSTÈMS D XPLOITATION COMMAND SÉRIS Pour programmer les cycles de filtration Cycles de filtration Selon la configuration de votre système, celui-ci exécute des cycles de purge ou de filtration. Pour programmer un cycle de filtration, deux paramètres sont nécessaires : la durée et la fréquence. Durant un cycle, les pompes et la turbine tournent à haute vitesse pendant une minute, puis la pompe 1 ou la pompe de circulation tourne à basse vitesse jusqu'à la fin du cycle. Au début d un cycle de filtration, la pompe 1 se met en marche sur la grande vitesse pendant une minute afin de purger les tuyaux. Après cette minute, la pompe 1 va fonctionner en vitesse réduite pour toute la durée du cycle, de la filtration et de l injection d ozone dans l eau. Pour définir la durée du cycle de filtration Maintenez la touché Lumière enfoncée jusqu'à ce que l'écran affiche dxx, où «xx» représente la durée en heures (par défaut : 2 heures). Modifiez la valeur affichée au moyen des touches Up/Down 0 = aucune filtration 24 = filtration continue Note : Il n est pas recommandé de régler la durée à «0». Fréquence des cycles de filtration (en bas) Cette fonction permet de dire au tableau de commande électronique combien de fois par jour vous désirez qu il fasse marcher la durée de filtration. Cela revient à multiplier la durée de filtration par la fréquence de votre choix. xemple : pour une durée de 6 et une fréquence de 2, le spa va lancer deux cycles de filtration de 6 heures chacun ; en 24 heures, le spa aura ainsi fait marcher la filtration pendant 12 heures. Il est impossible d entrer dans le tableau de commande une combinaison faisant plus de 24 heures. Pour régler la fréquence : Appuyez à nouveau sur la touché Lumière. L'écran affiche Fx où «x» représente le nombre de cycles de filtration par jour (jusqu'à 4 - par défaut : deux fois par jour). Modifiez la valeur affichée au moyen des touches Up/Down Lorsque la valeur désirée apparaît, appuyez sur la touché Lumière pour confirmer. Un cycle de filtration démarre immédiatement.

Exemple de Plan d Assurance Qualité Projet PAQP simplifié

Exemple de Plan d Assurance Qualité Projet PAQP simplifié Exmpl d Plan d Assuranc Qualité Projt PAQP simplifié Vrsion : 1.0 Etat : Prmièr vrsion Rédigé par : Rsponsabl Qualité (RQ) Dat d drnièr mis à jour : 14 mars 2003 Diffusion : Equip Tchniqu, maîtris d œuvr,

Plus en détail

Le guide du parraina

Le guide du parraina AGREMENT DU g L guid du parraina nsillr co t r g ra u co n r, Partag rs ls mini-ntrprnu alsac.ntrprndr-pour-apprndr.fr Crér nsmbl Ls 7 étaps d création d la Mini Entrpris-EPA La Mini Entrpris-EPA st un

Plus en détail

DEMANDE DE GARANTIE FINANCIÈRE ET PACK RCP

DEMANDE DE GARANTIE FINANCIÈRE ET PACK RCP DEMANDE DE GARANTIE FINANCIÈRE ET PACK RCP ADMINISTRATEURS DE BIENS ET AGENTS IMMOBILIERS Compagni Europénn d Garantis t Cautions 128 ru La Boéti 75378 Paris Cdx 08 - Tél. : +33 1 44 43 87 87 Société anonym

Plus en détail

7. Droit fiscal. Calendrier 2014. 7.1 Actualité fiscale 7.2 Contrôle et contentieux fiscal 7.3 Détermination du résultat fiscal.

7. Droit fiscal. Calendrier 2014. 7.1 Actualité fiscale 7.2 Contrôle et contentieux fiscal 7.3 Détermination du résultat fiscal. 7. Droit fiscal 7.1 Actualité fiscal 7.2 Contrôl t contntiux fiscal 7.3 Détrmination du résultat fiscal 7.4 Facturation : appréhndr ls règls juridiqus t fiscals, t maîtrisr l formalism 7.5 Gstion fiscal

Plus en détail

MAISON DE LA RATP 54, quai de la Râpée -189, rue de Bercy - 75012 Paris. M Gare de Lyon. M Gare de Lyon

MAISON DE LA RATP 54, quai de la Râpée -189, rue de Bercy - 75012 Paris. M Gare de Lyon. M Gare de Lyon i d r c r m 3 1 0 2 r 9 octob s i a n n o c u? t è b a i d mon MISON D L RP 54, quai d la Râpé -189, ru d Brcy - 75012 Paris M Gar d Lyon È B I D L R U S N N O I C S L M R O D O F N I L D D N URdNlaÉRapé

Plus en détail

TVA et Systèmes d Information. Retour d expérience d entreprise. A3F - 26 mars 2015 Hélène Percie du Sert COFELY INEO

TVA et Systèmes d Information. Retour d expérience d entreprise. A3F - 26 mars 2015 Hélène Percie du Sert COFELY INEO isr la t l t t zon iqur nt TVA t Systèms d Information Rtour d xpérinc d ntrpris A3F - 26 mars 2015 Hélèn Prci du Srt COFELY INEO Pour Sup Ins À p NB. M 30/03/2015 Sommair isr la t l t t zon iqur nt I

Plus en détail

CSMA 2013 11e Colloque National en Calcul des Structures 13-17 Mai 2013

CSMA 2013 11e Colloque National en Calcul des Structures 13-17 Mai 2013 Enrichissmnt modal du Slctiv Mass Scaling Sylvain GAVOILLE 1 * CSMA 2013 11 Colloqu National n Calcul ds Structurs 13-17 Mai 2013 1 ESI, sylvain.gavoill@si-group.com * Autur corrspondant Résumé En raison

Plus en détail

A. RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX. (Adresse civique) 3. Veuillez remplir l'annexe relative aux Sociétés en commandites assurées à la partie E.

A. RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX. (Adresse civique) 3. Veuillez remplir l'annexe relative aux Sociétés en commandites assurées à la partie E. Chubb du Canada Compagni d Assuranc Montréal Toronto Oakvill Calgary Vancouvr PROPOSITION POLICE POUR DES INSTITUTIONS FINANCIÈRES Protction d l Actif Capital d Risqu A. RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX 1. a. Nom

Plus en détail

Impôts 2012. PLUS ou moins-values

Impôts 2012. PLUS ou moins-values Impôt 2012 PLUS ou moin-values SUR VALEURS MOBILIÈRES ET DROITS SOCIAUX V v ti t à d f co o OP m à l Et L no di (o 20 o C c tit po Po c c or o o ou c l ou d 2 < Vou avz réalié d cion d valur mobilièr t

Plus en détail

Les nouvelles orientations politiques du budget 2015 du Gouvernement prévoient

Les nouvelles orientations politiques du budget 2015 du Gouvernement prévoient GO NEWSLETTER N 1/2015 19 janvir 2015 L «Spurpaak» du Gouvrnmnt t ss réprcussions sur la formation ACTUALITÉ L «Spurpaak» du Gouvrnmnt t ss réprcussions sur la formation Allianc pour la qualification profssionnll

Plus en détail

Matériau pour greffe MIS Corporation. Al Rights Reserved.

Matériau pour greffe MIS Corporation. Al Rights Reserved. Matériau pour grff MIS Corporation. All Rights Rsrvd. : nal édicaux, ISO 9001 : 2008 atio itifs m rn pos méd int i dis c a u x 9 positifs 3/42 té ls s dis /CE ur r l E. po ou u x U SA t s t appr o p a

Plus en détail

Découverte Sociale et Patrimoniale

Découverte Sociale et Patrimoniale Découvrt Social t Patrimonial M :... Mm :... Dat :... Origin du contact :... Sommair 1. Vous 3 Votr famill 3 Votr situation matrimonial 4 Votr régim matrimonial 4 Libéralités 4 2. Votr actif 5 Vos garantis

Plus en détail

MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique

MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique GARANTIE (Valide uniquement pour le propriétaire initial) Le chauffe-piscine/spa K-Star est garanti à l acheteur original pendant un an à partir de la date d achat contre tout défaut de fabrication. Exception

Plus en détail

Bloc 1 : La stabilité, une question d équilibre

Bloc 1 : La stabilité, une question d équilibre Bloc 1 : La stabilité, un qustion d équilibr Duré : 3 hurs Princips scintifiqus Ls princips scintifiqus s adrssnt aux nsignants t aux nsignants. Structur Un structur st un form qui résist aux forcs qui,

Plus en détail

au Point Info Famille

au Point Info Famille Qustion / Répons au Point Info Famill Dossir Vivr un séparation La séparation du coupl st un épruv souvnt longu t difficil pour la famill. C guid vous présnt ls différnts démarchs n fonction d votr situation

Plus en détail

Vu la loi n 17-99 portant code des assurances prom ulguée par le dahir n 1-02-238 du 25 rejeb 1423 (3 octobre 2002), telle qu'elle a été complétée ;

Vu la loi n 17-99 portant code des assurances prom ulguée par le dahir n 1-02-238 du 25 rejeb 1423 (3 octobre 2002), telle qu'elle a été complétée ; Arrêté du ministr s financs t la privatisation n 2241-04 du 14 kaada 1425 rlatif à la présntation s opérations d'assurancs (B.O. n 5292 du 17 févrir 2005). Vu la loi n 17-99 portant co s assurancs prom

Plus en détail

Développement de site web dynaùique Dot.NET

Développement de site web dynaùique Dot.NET Dévloppmnt d sit wb dynaùiqu DotNET Voici qulqus xmpls d sits wb administrabl Cs sits Wb sont dévloppé n ASPNET sur un Bas d donné SQL 2005 C typ d dévloppmnt wb convint parfaitmnt a un boutiqu n lign,

Plus en détail

papcardone@papcardone.com CASIO D 20 Mémoire du grand total CASIO ECO Affichage 8, 10 ou 12 chiffres Tous les calculs de bases Calcul de taxes

papcardone@papcardone.com CASIO D 20 Mémoire du grand total CASIO ECO Affichage 8, 10 ou 12 chiffres Tous les calculs de bases Calcul de taxes iv r a is o n assu L Li cardon Calculatrics d burau v ra i s o n a ss u CASIO D 20 M02690 M02672 M02667 CASIO DM 1200 (12 chiffrs) CASIO DM 1400 (14 chiffrs) CASIO DM 1600 (16 chiffrs) M02689 CASIO D 20

Plus en détail

Demande de retraite de réversion

Demande de retraite de réversion Nous somms là pour vous aidr Dmand d rtrait d révrsion Ctt notic a été réalisé pour vous aidr à complétr vos dmand t déclaration d rssourcs. Pour nous contactr : Vous désirz ds informations complémntairs,

Plus en détail

Les maisons de santé pluridisciplinaires en Haute-Normandie

Les maisons de santé pluridisciplinaires en Haute-Normandie Ls maisons d santé pluridisciplinairs n Haut-Normandi tiq Guid pra u EDITO Dans 10 ans, l déficit d médcins sra réllmnt problématiqu si l on n y prnd pas gard. D nombrux généralists quinquagénairs n trouvront

Plus en détail

C est signé 11996 mars 2015 Mutuelle soumise au livre II du Code de la Mutualité - SIREN N 780 004 099 DOC 007 B-06-18/02/2015

C est signé 11996 mars 2015 Mutuelle soumise au livre II du Code de la Mutualité - SIREN N 780 004 099 DOC 007 B-06-18/02/2015 st signé 11996 mars 2015 Mutull soumis au livr II du od d la Mutualité - SIREN N 780 004 099 DO 007 B-06-18/02/2015 Édition 2015 Madam, Monsiur, Vous vnz d crér ou d rprndr un ntrpris artisanal ou commrcial

Plus en détail

Journée d échanges techniques sur la continuité écologique

Journée d échanges techniques sur la continuité écologique 16 mai 2014 Journé d échangs tchniqus sur la continuité écologiqu Pris n compt d critèrs coûts-bénéfics dans ls étuds d faisabilité Gstion ds ouvrags SOLUTION OPTIMALE POUR LE MILIEU Gstion ds ouvrags

Plus en détail

Lundi 7 mars 2011. Trier et réduire ses déchets

Lundi 7 mars 2011. Trier et réduire ses déchets Lundi 7 mars 2011 Trir t réduir ss déchts Nouvaux Ecopoints pour trir ss déchts Quatr Ecopoints sont installés aujourd hui à l UniNE t un harmonisation ds poublls pour tous ls bâtimnts a été réalisé (voir

Plus en détail

Le traitement des expulsions locatives

Le traitement des expulsions locatives L traitmnt ds xpulsions locativs n io nt s til v ré p d t n am m t ai p n nd a m om r ay td m Tr C l ab i u O COMPTE RENDU DU SÉMINAIRE DU 10 SEPTEMBRE 2012 u n io at j n c sti n g ssi A c in d Au ui q

Plus en détail

«COMBATTRE LES BLEUS» Ce que signifie le programme social des Conservateurs pour les femmes

«COMBATTRE LES BLEUS» Ce que signifie le programme social des Conservateurs pour les femmes «COMBATTRE LES BLEUS» C qu signifi l programm social ds Consrvaturs pour ls fmms La 13 Conférnc national d la condition féminin du CTC Documnt d conférnc L hôtl Crown Plaza Ottawa L hôtl Ottawa Marriott

Plus en détail

CENTRE FRANCO-ONTARIEN DE RESSOURCES PÉDAGOGIQUES

CENTRE FRANCO-ONTARIEN DE RESSOURCES PÉDAGOGIQUES Éditions Éditions Bon d command 015-0 un pu, baucoup, à la foli! Format numériqu n vnt au www. 006-009, Éditions CFORP, activités AVEC DROITS DE REPRODUCTION. 08:8 Pag 1-1 r un pu, baucoup, a la foli!

Plus en détail

DOSSIER TECHNIQUE R-GO SPA. Production et assemblage 100 % Française. 3 Rue Pierre Mendès France 61200 ARGENTAN

DOSSIER TECHNIQUE R-GO SPA. Production et assemblage 100 % Française. 3 Rue Pierre Mendès France 61200 ARGENTAN DOSSIER TECHNIQUE R-GO SPA R-GO SPA Production et assemblage 100 % Française 1 Implantation technique Il faut retenir que la partie technique a un encombrement total de 250 cm par 90 cm au minimum, et

Plus en détail

Devenez ingénieur en Génie Informatique et Statistique par la voie de l apprentissage

Devenez ingénieur en Génie Informatique et Statistique par la voie de l apprentissage Dvnz ingéniur n Géni Informatiqu t Statistiqu par la voi d l apprntissag > Formation d ingéniur d 3 ans par altrnanc habilité par la Commission ds Titrs d Ingéniur (CTI) Rntré 2015 www.polytch-lill.fr

Plus en détail

Programme GénieArts Î.-P.-É. 2009-2010. GénieArts

Programme GénieArts Î.-P.-É. 2009-2010. GénieArts Programm GéniArts Î.-P.-É. 2009-2010 GéniArts Allum l nthousiasm ds juns à l égard d l acquisition ds matièrs d bas par l truchmnt ds arts. Inspir la collaboration ntr ls artists, ls nsignants, ls écols

Plus en détail

SOMMAIRE ARTIPRIX PIQUAGES - FORAGES - PERCEMENTS DES MURS FORAGES DANS MURS FORAGES DANS PLANCHERS PERCEMENTS SAIGNÉES SCELLEMENTS

SOMMAIRE ARTIPRIX PIQUAGES - FORAGES - PERCEMENTS DES MURS FORAGES DANS MURS FORAGES DANS PLANCHERS PERCEMENTS SAIGNÉES SCELLEMENTS 1 2 3 4 5 6 7 PIQUAGES - FORAGES - PERCEMENTS DES MURS FORAGES DANS MURS FORAGES DANS PLANCHERS 15 PERCEMENTS 16 SAIGNÉES SCELLEMENTS FRAIS DIVERS D'INTERVENTION DE DÉPANNAGE RECONNAISSANCE DES TRAVAUX

Plus en détail

Sommaire G-apps : Smart fun for your smartphone!

Sommaire G-apps : Smart fun for your smartphone! Sommair G-apps : Smart fun for your smartphon! Sommair Présntation G-apps Pourquoi choisir G-apps Sctorisation t sgmntation d marchés Votr accompagnmnt clints d A à Z ou à la cart Fonctionnalités G-apps

Plus en détail

MODÈLE C Électronique

MODÈLE C Électronique MODÈLE C Électronique MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN www.valtherm.ca Tél. 514.880.5012 Fax. 450.735.0935 info@valtherm.ca TABLE DES MATIÈRES CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MISE EN GARDE COMMENT DÉTERMINER

Plus en détail

Les ressources du PC

Les ressources du PC Modul 2 Ls rssourcs du PC Duré : 2h (1 séanc d 2h) Ctt séanc d dux hurs suit l ordr du référntil d compétncs du portfolio rattaché à c modul (v. portfolio du modul 2). Votr ordinatur PC st un machin composé

Plus en détail

Juin 2013. www.groupcorner.fr

Juin 2013. www.groupcorner.fr r p d r i Do Juin 2013 www.groupcornr.fr Contact Pr : Carolin Mlin & Jan-Claud Gorgt Carolin Mlin TIKA Mdia 06 61 14 63 64 01 40 30 95 50 carolin@tikamdia.com Jan-Claud Gorgt J COM G 06 10 49 18 34 09

Plus en détail

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LISEZ ET OBSERVEZ TOUTES LES CONSIGNES CONSERVEZ CES CONSIGNES EN LIEU SÛR AVERTISSEMENT Avant d installer

Plus en détail

Guide de correction TD 6

Guide de correction TD 6 Guid d corrction TD 6 JL Monin nov 2004 Choix du point d polarisation 1- On décrit un montag mttur commun à résistanc d mttur découplé, c st à dir avc un condnsatur n parallèl sur R. La condition d un

Plus en détail

Systèmes d aspiration pour plan de travail

Systèmes d aspiration pour plan de travail Systèmes d aspiration pour plan de travail Les systèmes d aspiration Nederman pour plan de travail peuvent être utilisés dans tout type d environnement en partant des postes d assemblage où des fumées

Plus en détail

CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MODÈLE A. De fabrication robuste, il est composé d un réservoir en acier doux où en acier inoxydable (stainless steel).

CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MODÈLE A. De fabrication robuste, il est composé d un réservoir en acier doux où en acier inoxydable (stainless steel). CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MODÈLE A De fabrication robuste, il est composé d un réservoir en acier doux où en acier inoxydable (stainless steel). Le réservoir galvanisé augmente l espérance de vie du chauffe-eau.

Plus en détail

Comment utiliser une banque en France. c 2014 Fabian M. Suchanek

Comment utiliser une banque en France. c 2014 Fabian M. Suchanek Commnt utilisr un banqu n Franc c 2014 Fabian M. Suchank Créditr votr compt: Étrangr Commnt on mt d l argnt liquid sur son compt bancair à l étrangr : 1. rntrr dans la banqu, attndr son tour 2. donnr l

Plus en détail

NOTICE D INSTALLATION

NOTICE D INSTALLATION BALLON THERMODYNAMIQUE MONOBLOC EAU CHAUDE SANITAIRE NOTICE D INSTALLATION Lisez attentivement la notice d installation avant le montage de l appareil www.airtradecentre.com SOMMAIRE A. REMARQUES IMPORTANTES...

Plus en détail

Mobiheat Centrale mobile d énergie

Mobiheat Centrale mobile d énergie Buderus Mobiheat Chauffage électrique mobile Chaufferie mobile Chaufferie mobile en container Mobiheat Centrale mobile d énergie La chaleur est notre élément 150 300 kw 3 40 kw à partir de 600 kw Vente

Plus en détail

VI Basse consommation inverter

VI Basse consommation inverter [ VERSION SURBAISSÉE ] CV CH CH 7 W pour 1 kw diffusé Applications Chauffage et/ou climatisation en résidentiel ou tertiaire NC Avantages Une offre compétitive en ventilo-convecteurs pour systèmes à eau

Plus en détail

Florence Jusot, Myriam Khlat, Thierry Rochereau, Catherine Sermet*

Florence Jusot, Myriam Khlat, Thierry Rochereau, Catherine Sermet* Santé t protction social 7 Un mauvais santé augmnt fortmnt ls risqus d prt d mploi Flonc Jusot, Myriam Khlat, Thirry Rochau, Cathrin Srmt* Un actif ayant un mploi a baucoup plus d risqus d dvnir inactif

Plus en détail

LE SURENDETTEMENT. a s s e c o. leo lagrange UNION NATIONALE DES ASSOCIATIONS FAMILIALES. union féminine civique et sociale

LE SURENDETTEMENT. a s s e c o. leo lagrange UNION NATIONALE DES ASSOCIATIONS FAMILIALES. union féminine civique et sociale LE SURENDETTEMENT 1 lo lagrang UNION NATIONALE 2 L'ENDETTEMENT 1984 : 4 ménags sur 10 avaint ds crédits (crédit à la consommation + immobilir) 1997 : 1 ménag sur 2 a un crédit n cours 55 % ds consommaturs

Plus en détail

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16 4 464 Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 6 VXG44... Corps en bronze CC49K (Rg5) DN 5...DN 40 k vs 0,25...25 m 3 /h Corps filetés avec étanchéité par joint plat G selon ISO 228/ Des raccords à vis

Plus en détail

Fontaine à eau. Manuel d utilisation Modèle : X-16 lg-x52 A. Type de distributeur d eau chaude et froide. Compresseur avec réfrigération.

Fontaine à eau. Manuel d utilisation Modèle : X-16 lg-x52 A. Type de distributeur d eau chaude et froide. Compresseur avec réfrigération. Fontaine à eau Manuel d utilisation Modèle : X-16 lg-x52 A Type de distributeur d eau chaude et froide. Compresseur avec réfrigération. Nous vous remercions d avoir acheté notre distributeur d eau. Lisez

Plus en détail

7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex.

7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex. 7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex.com NOTICE DB-30 Ce manuel de montage contient les éléments

Plus en détail

Glendinning propose depuis plus de trente ans des solutions innovantes d une qualité exceptionnelle pour l industrie nautique.

Glendinning propose depuis plus de trente ans des solutions innovantes d une qualité exceptionnelle pour l industrie nautique. Glendinning propose depuis plus de trente ans des solutions innovantes d une qualité exceptionnelle pour l industrie nautique. Cablemaster, le produit distribué par Saim Marine, est un enrouleur automatique

Plus en détail

C 248-02. Nias Dual. Chaudières murales à tirage forcé, foyer étanche et ballon eau chaude sanitaire. chaleur à vivre. Nord Africa

C 248-02. Nias Dual. Chaudières murales à tirage forcé, foyer étanche et ballon eau chaude sanitaire. chaleur à vivre. Nord Africa C 248-02 made in Italy Nias Dual Chaudières murales à tirage forcé, foyer étanche et ballon eau chaude sanitaire chaleur à vivre FR Nord Africa Chaudières murales à tirage forcé, foyer étanche et ballon

Plus en détail

GAMASONIC. BACS INOX de DÉSINFECTION. BAC INOX de RINCAGE. APPAREILS de NETTOYAGE par ULTRASONS. APPAREILS de SÉCHAGE. Édition 4 Décembre 2006

GAMASONIC. BACS INOX de DÉSINFECTION. BAC INOX de RINCAGE. APPAREILS de NETTOYAGE par ULTRASONS. APPAREILS de SÉCHAGE. Édition 4 Décembre 2006 GAMASONIC BACS INOX de DÉSINFECTION BAC INOX de RINCAGE APPAREILS de NETTOYAGE par ULTRASONS APPAREILS de SÉCHAGE MANUEL D IMPLANTATION Édition 4 Décembre 2006 BACS de DÉSINFECTION : BACS de RINCAGE :

Plus en détail

DOSSIER DE CANDIDATURE POUR UNE LOCATION

DOSSIER DE CANDIDATURE POUR UNE LOCATION DOSSIER DE CANDIDATURE POUR UNE LOCATION Ls informations donnés nécssairs pour traitr votr candidatur rstront confidntills. Un dossir incomplt n put êtr xaminé. C dossir d candidatur rst soumis à l approbation

Plus en détail

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées Manuel utilisateur Lecteur éditeur de chèques i2200 Solutions de transactions et de paiement sécurisées Ingenico 2200 Avant Propos Merci d avoir choisi le Lecteur Editeur de chèque nouvelle génération

Plus en détail

MODÈLE C MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN

MODÈLE C MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN MODÈLE C MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN www.valtherm.ca Tél. 514.262.5010 Fax. 450.735.0935 info@valtherm.ca TABLE DES MATIÈRES CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MISE EN GARDE COMMENT DÉTERMINER LA PUISSANCE

Plus en détail

de l eau chaude pour toute l a famille, disponible à tout moment. Pompe à chaleur pour la production d Eau Chaude Sanitaire pompes á chaleur

de l eau chaude pour toute l a famille, disponible à tout moment. Pompe à chaleur pour la production d Eau Chaude Sanitaire pompes á chaleur de l eau chaude pour toute l a famille, disponible à tout moment. Pompe à chaleur pour la production d Eau Chaude Sanitaire pompes á chaleur Eau chaude et confort à votre portée! La meilleure façon de

Plus en détail

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité. REITEL Feinwerktechnik GmbH Senfdamm 20 D 49152 Bad Essen Allemagne Tel. (++49) 5472/94 32-0 Fax: (++49) 5472/9432-40 Mode d emploi STEAMY MINI Cher client, Nous vous félicitons pour l acquisition de l

Plus en détail

GUIDE D ENTRETIEN DE VOTRE SPA A L OXYGENE ACTIF

GUIDE D ENTRETIEN DE VOTRE SPA A L OXYGENE ACTIF Actualisé 22/02/2008 - FL GUIDE D ENTRETIEN DE VOTRE SPA A L OXYGENE ACTIF Un bon entretien de votre spa comporte 2 étapes indissociables : le traitement mécanique et le traitement chimique. TRAITEMENT

Plus en détail

DELIBERATION DU CONSEIL REGIONAL

DELIBERATION DU CONSEIL REGIONAL REUNION DU 23 NOVEMBRE 2007 DELIBERATION N CR-0705.290 DELIBERATION DU CONSEIL REGIONAL Contrat d filièr agroalimntair régional LE CONSEIL REGIONAL LANGUEDOC-ROUSSILLON, VU l Cod général ds collctivités

Plus en détail

Garantie des Accidents de la Vie - Protection Juridique des Risques liés à Internet

Garantie des Accidents de la Vie - Protection Juridique des Risques liés à Internet Résrvé à votr intrlocutur AXA Portfuill : CR012764 N Clint : 1 r réalisatur : Matricul : 2 réalisatur : Matricul : Intégr@l Garanti ds Accidnts d la Vi - Protction ds Risqus liés à Intrnt J complèt ms

Plus en détail

BeLux Piscine EMINENCE 10m / 5m

BeLux Piscine EMINENCE 10m / 5m BeLux Piscine EMINENCE 10m / 5m Composition de la formule EMINENCE La Maçonnerie Tous les blocs de maçonnerie sont prévus pour construire une piscine d'une dimension de 10m de longueur et 5m de largeur.

Plus en détail

Manuel de l utilisateur

Manuel de l utilisateur Manuel de l utilisateur Borne de recharge de niveau 2 pour véhicule électrique EVC30T/EVC30T-IN ELMEC inc. JUIN 2014 (REV8) Table des matières 1 Aperçu... 2 2 Liste des pièces... 3 3 Spécifications...

Plus en détail

POOL CONTROL. VERSION : ph +/- MANUEL D UTILISATION

POOL CONTROL. VERSION : ph +/- MANUEL D UTILISATION POOL CONTROL VERSION : ph +/- MANUEL D UTILISATION Copyright 2009 WELTICO. Tous droits réservés. Aucun extrait de ce manuel, incluant les produits et logiciels qui y sont décrits, ne peut être reproduit,

Plus en détail

NOTICE DE RENSEIGNEMENTS CONCERNANT LES ETABLISSEMENTS RELEVANT DU CODE DU TRAVAIL

NOTICE DE RENSEIGNEMENTS CONCERNANT LES ETABLISSEMENTS RELEVANT DU CODE DU TRAVAIL 1 NOTICE DE RENSEIGNEMENTS CONCERNANT LES ETABLISSEMENTS RELEVANT DU CODE DU TRAVAIL NOM DE L ETABLISSEMENT : Atelier 1 menuiserie, Ateliers 2, 3 et 4 non connu à ce jour NATURE DE L EXPLOITATION : Ateliers

Plus en détail

APS 2. Système de poudrage Automatique

APS 2. Système de poudrage Automatique F Notice de functionnement et Liste de piéces de rechange Système de poudrage Automatique 17 16 Sommaire Système de poudrage Automatique 1. Domaine d'application.........................................

Plus en détail

Système de surveillance vidéo

Système de surveillance vidéo Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 12/01 Entretien Pour un fonctionnement correct de votre système de surveillance vidéo, prenez note des conseils suivants : 1/ Tenez la caméra et le

Plus en détail

Corrigé du baccalauréat S Pondichéry 13 avril 2011

Corrigé du baccalauréat S Pondichéry 13 avril 2011 Corrigé du baccalauréat S Pondichéry avril EXERCICE Commun à tous ls candidats Parti I points. L ax ds ordonnés st asymptot à C au voisinag d ; la fonction étant décroissant sur ] ; + [, la limit quand

Plus en détail

PRÉGYMÉTALTM. Mise en œuvre CONTRE-CLOISONS PRINCIPES DE POSE POINTS SINGULIERS ACCROCHAGES & FIXATIONS LOCAUX HUMIDES LOCAUX TRÈS HUMIDES

PRÉGYMÉTALTM. Mise en œuvre CONTRE-CLOISONS PRINCIPES DE POSE POINTS SINGULIERS ACCROCHAGES & FIXATIONS LOCAUX HUMIDES LOCAUX TRÈS HUMIDES PRÉGYMÉTALTM Mise en œuvre Caractéristiques techniques pages 90 à 9 PRINCIPES DE POSE A POINTS SINGULIERS 7 A 0 ACCROCHAGES & FIXATIONS LOCAUX HUMIDES LOCAUX TRÈS HUMIDES TRAÇAGE ET POSE DES RAILS CONTRE-CLOISONS

Plus en détail

SENACO AS100. Manuel d Utilisation Octobre 2000 ENACO AS100

SENACO AS100. Manuel d Utilisation Octobre 2000 ENACO AS100 SENACO AS100 Manuel d Utilisation Octobre 2000 ENACO AS100 Consignes de sécurité Il est important de respecter les consignes fournies dans ce manuel d utilisation pour garantir la sécurité de l utilisateur

Plus en détail

direct serve EN DE NI ES PT CZ SK www.moulinex.com

direct serve EN DE NI ES PT CZ SK www.moulinex.com FR direct serve EN DE NI ES PT CZ SK www.moulinex.com 4 3 2 1 71mm 5 6 7 1 2 3 4 5 6 OK Click NO 7 8 9 150ml 10 Nous vous remercions d avoir choisi un appareil de la gamme Moulinex. CONSIGNES DE SECURITE

Plus en détail

Thermorégulateurs Easitemp 95 et 150 eau. La solution compacte & économique

Thermorégulateurs Easitemp 95 et 150 eau. La solution compacte & économique Thermorégulateurs Easitemp 95 et 150 eau La solution compacte & économique Thermorégulateurs Easitemp 95 et 150 Eau Easitemp définit un nouveau standard pour les thermorégulateurs. Un concept innovant,

Plus en détail

2195257 ballons ECS vendus en France, en 2010

2195257 ballons ECS vendus en France, en 2010 SOLUTIONS D EAU CHAUDE SANITAIRE En 2010, le marché de l ECS en France représente 2 195 257 ballons ECS de différentes technologies. Dans ce marché global qui était en baisse de 1,8 %, les solutions ENR

Plus en détail

MINOR 11. *2701444_rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.

MINOR 11. *2701444_rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore. Guide d installation et d utilisation MINOR 11 6151042 MINOR 11 DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.com Appareil conforme aux exigences des directives : 2004/108/CE (Compatibilité

Plus en détail

RAPPORT D INSPECTION

RAPPORT D INSPECTION RAPPORT D INSPECTION Pour la propriété située au : 3900, rue Richard Montréal, QC Préparé pour : Mme Cliente Satisfaite Date de l inspection : jeudi, 4 sept, 2010 Inspecté par : Robert Zbikowski, I.A.B.

Plus en détail

UNIVERSITÉ SAVOIE MONT BLANC FRANCE KIT DE SURVIE DE L ÉTUDIANT ETRANGER. www.univ-smb.fr/international

UNIVERSITÉ SAVOIE MONT BLANC FRANCE KIT DE SURVIE DE L ÉTUDIANT ETRANGER. www.univ-smb.fr/international UNIVERSITÉ SAVOIE FRANCE KIT DE SURVIE DE L ÉTUDIANT ETRANGER www.univ-smb.fr/intrnational SE REPÉRER À LANC B T N O M IE O V A L UNIVERSITÉ S 1 U N IV E R S IT É 4 S IT E S : 3 CAMPUS 1 P R É S ID E N

Plus en détail

Information Equipment

Information Equipment PLM Information Equipment SOMMAIRE: DESCRIPTION ET CARACTERISTIQUES PRINCIPALES PLAN D INSTALLATION INFORMATIONS TECHNIQUES CONFIGURATION Sealed Air S.A.S. 53 rue St Denis Boîte Postale 9 F-28234 EPERNON

Plus en détail

Initiation à la virologie Chapitre IV : Diagnostic viral

Initiation à la virologie Chapitre IV : Diagnostic viral Initiation à la virologi Chapitr IV : Diagnostic viral [www.virologi-uclouvain.b] Objctifs du modul Nous disposons d outils d laboratoir nous prmttant d détctr ls infctions virals t lurs ffts. Lorsqu on

Plus en détail

BOULOGNE (92) TRIANGLE ENTRE VERDURE ET BOUCLE DE SEINE INVESTISSEMENT EN NUE-PROPRIÉTÉ IMMOBILIER NEUF

BOULOGNE (92) TRIANGLE ENTRE VERDURE ET BOUCLE DE SEINE INVESTISSEMENT EN NUE-PROPRIÉTÉ IMMOBILIER NEUF INVESTISSEMENT EN NUE-PROPRIÉTÉ IMMOBILIER NEUF BOULOGNE (92) ENTRE VERDURE ET BOUCLE DE SEINE TRIANGLE APPARTEMENTS DU STUDIO AU 5 PIÈCES DANS UN QUARTIER EN PLEIN RENOUVEAU PERL INVESTISSEZ AUTREMENT!

Plus en détail

Produits à base de cellules souches de pomme

Produits à base de cellules souches de pomme Soins Visag Produits à bas d clluls souchs d pomm NEW! Profssionnal & Rtail Shakr Mask pl-off Shakr Mask cristally (wash-off) Srum Crèm A Full Srvic : Formulation R&D Manufacturing Packaging Soin Visag

Plus en détail

S a i n t - M a l o G R O U P E

S a i n t - M a l o G R O U P E S a i n t - a l o G R O U E onnaissz-vous l antiqu cité d Alt? lac fort stratégiqu, tour à tour puplé d lts t d Gallo-Romains, ll fut l brcau d Saint-alo, dont ll constitu un promontoir naturl, ntr mr

Plus en détail

Sciences physiques Stage n

Sciences physiques Stage n Sciences physiques Stage n C.F.A du bâtiment Ermont 1 Activité 1 : 1) Observer les plaquettes d appareils électriques suivantes et relever les indications utiles pour un utilisateur quelconque : Four électrique

Plus en détail

Dalle Activ Kerkstoel Activation du noyau de béton

Dalle Activ Kerkstoel Activation du noyau de béton Dalle Activ Kerkstoel Activation du noyau de béton Basé sur l expérience, piloté par l innovation L activation du noyau de béton : un système bien conçu, économe et durable. Construire selon ce principe,

Plus en détail

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire Notice de Montage VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire VC 100876 - D920_a - RCS 956 506 828 - Imprimé en France/Printed in France VMT Mod est un système de ventilation intelligent à destination

Plus en détail

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09 Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09 INFORMATIONS GENERALES Le KAPTIV est un purgeur électronique sans perte d air opérant sur base du niveau de

Plus en détail

CAMPING-CAR. La chaleur douce et silencieuse

CAMPING-CAR. La chaleur douce et silencieuse CAMPING-CAR La chaleur douce et silencieuse Une technologie écologique pour votre bienêtre. Le système Alde à eau caloporteuse vous procure un confort inégalé. Au-delà d'une chaleur homogène et silencieuse,

Plus en détail

MISE À LA TERRE POUR LA SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE

MISE À LA TERRE POUR LA SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE Les informations techniques PROMOTELEC MISE À LA TERRE POUR LA SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE La sécurité des personnes contre un défaut d isolement survenant dans un matériel doit être assurée. En effet, un défaut

Plus en détail

Principe d assemblage Structure modulaire CAPENA bassin rectangulaire avec escalier Hauteur panneaux 1,2 ou 1,5 mètres Montage sur pieds

Principe d assemblage Structure modulaire CAPENA bassin rectangulaire avec escalier Hauteur panneaux 1,2 ou 1,5 mètres Montage sur pieds Principe d assemblage Structure modulaire CAPENA bassin rectangulaire avec escalier Hauteur panneaux 1,2 ou 1,5 mètres Montage sur pieds CAPENA GmbH - PISCINES - Gruber Strasse 6-85551 KIRCHHEIM Allemagne

Plus en détail

Collecteur de distribution de fluide

Collecteur de distribution de fluide Collecteur de distribution de fluide Guide des applications Un sous-système prêt-à-monter Des sous-systèmes prêts-à-monter, disponibles en quelques semaines et non en quelques mois. Une conception testée

Plus en détail

03/2013. Mod: WOKI-60IP/TR. Production code: DTWIC 6000

03/2013. Mod: WOKI-60IP/TR. Production code: DTWIC 6000 03/2013 Mod: WOKI-60IP/TR Production code: DTWIC 6000 ENCASTRABLE INDUCTION DROP IN INDUCTION 11/2011 TECHNICAL FEATURES DOCUMENTATION S.A.V. Notice d utilisation : FX00326-A Guide d intervention : ---

Plus en détail

NOTICE TECHNIQUE SSC : Système Solaire Combiné eau chaude sanitaire / appui chauffage maison / appui eau chaude piscine

NOTICE TECHNIQUE SSC : Système Solaire Combiné eau chaude sanitaire / appui chauffage maison / appui eau chaude piscine NOTICE TECHNIQUE SSC : Système Solaire Combiné eau chaude sanitaire / appui chauffage maison / appui eau chaude piscine «Capteur autonome eau chaude» Choix de la gamme ECOAUTONOME a retenu un capteur solaire

Plus en détail

Nous fabriquons sur mesure selon vos besoins Avantages Caractéristiques générales 17m 7 arrêts 400 Kg 5 personnes 700 x 625mm

Nous fabriquons sur mesure selon vos besoins Avantages Caractéristiques générales 17m 7 arrêts 400 Kg 5 personnes 700 x 625mm Nous fabriquons sur mesure selon vos besoins Ascenseur privatif vertical ayant une vitesse jusqu à 0,15 m/s, conçu pour le transport de passagers aux différents niveaux d un immeuble (résidences individuelles,

Plus en détail

Réseau des bibliothèques du Pays de Pamiers Guide du Numérique

Réseau des bibliothèques du Pays de Pamiers Guide du Numérique Réau d bibliothèqu du Pay d Pamir Guid du Numériqu Sit Intrnt du réau d lctur http://www.pamir.raubibli.fr C qu vou pouvz fair dpui notr it Intrnt : EXPLORER LE CATALOGUE : Plu d 80 000 documnt ont à votr

Plus en détail

Notice d utilisation Version 1.0 Août 2003 FRANÇAIS CONSIGNES DE SECURITE ATTENTION : Pour éviter tout risque de choc électrique, ne pas ouvrir le capot de l appareil ni démonter le panneau arrière. L

Plus en détail

Page : 1 de 6 MAJ: 01.03.2010. 2-10_Chaudieresbuches_serie VX_FR_010310.odt. Gamme de chaudières VX avec régulation GEFIcontrol :

Page : 1 de 6 MAJ: 01.03.2010. 2-10_Chaudieresbuches_serie VX_FR_010310.odt. Gamme de chaudières VX avec régulation GEFIcontrol : Page : 1 de 6 Gamme de chaudières VX avec régulation GEFIcontrol : Référence article 058.01.250: VX18 Référence article 058.01.251: VX20 Référence article 058.01.252: VX30 Chaudière spéciale à gazéification

Plus en détail

LES PIÈCES A SCELLER

LES PIÈCES A SCELLER COORDINATION SYNDICALE DES INDUSTRIES DE LA PISCINE 9, RUE LA PÉROUSE - 75784 PARIS CEDEX 16 - TÉL. : 01 40 69 53 25 - FAX : 01 47 20 43 25 DIRECTIVES TECHNIQUES PISCINES LES PIÈCES A SCELLER DTP n 8 Janvier

Plus en détail

COMPRESSEURS DENTAIRES

COMPRESSEURS DENTAIRES FRANCE COMPRESSEURS DENTAIRES TECHNOLOGIE SILENCIEUSE MGF NOS SERVICES, NOS ENGAGEMENTS - Les pièces détachées sont disponibles sur stock dans notre site localisé en Saône-et-Loire. Envoi express en h

Plus en détail

Theta Double service BFC, SGE, SGS pour 20/30/40 kw capacité de chauffe

Theta Double service BFC, SGE, SGS pour 20/30/40 kw capacité de chauffe heta Double service BFC, SGE, SGS pour 20/30/40 kw capacité de chauffe Un module pour la production de l ECS et du chauffage central Echangeur à plaques avec circulateur ECS primaire, une vanne trois voies,

Plus en détail

La relève de chaudière, une solution intermédiaire économique et fiable.

La relève de chaudière, une solution intermédiaire économique et fiable. 111 39 240 1812 906 La relève de chaudière, une solution intermédiaire économique et fiable. La relève de chaudière, qu est ce que c est? On parle de relève de chaudière lorsqu on installe une pompe à

Plus en détail

ventilation Caisson de ventilation : MV

ventilation Caisson de ventilation : MV ventilation Caisson de ventilation : MV FTE 101 148 C Septembre 2012 MV caisson de ventilation économique Descriptif technique Encombrement, réservation et poids Ø X Y Z H h A B Poids (kg) MV5-6P 248 450

Plus en détail

Kit émetteur/récepteur pour moto avec système mains libres pour téléphone portable ou branchement audio

Kit émetteur/récepteur pour moto avec système mains libres pour téléphone portable ou branchement audio Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 08/06 Kit émetteur/récepteur pour moto avec système mains libres pour téléphone portable ou branchement audio Code : 930316 Note de l éditeur Cette

Plus en détail

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat SKU 2728089 INSTRUCTIONAL MANUAL MANUEL D'INSTRUCTIONS 270/2707 COMPONENT LIST LISTE DES

Plus en détail

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré SKU 2711592 INSTRUCTIONAL MANUAL MANUEL D'INSTRUCTIONS 270/2707 COMPONENT LIST LISTE

Plus en détail