Ein cooles neues. Schuljahr! Objectifs de l unité

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Ein cooles neues. Schuljahr! Objectifs de l unité"

Transcription

1 1 Schuljahr! Objectifs de l unité Ein cooles neues Être capable d évoquer une période révolue. Comprendre le récit d événements passés. Savoir évoquer l avenir à travers la formulation de résolutions et de souhaits. Découvrir et mémoriser le champ lexical des activités réalisées pendant les vacances et du comportement adopté par les élèves en classe. Enrichir sa connaissance de l espace germanophone. En guise de conclusion à cette unité, il est possible de projeter aux élèves les deux séquences vidéo correspondant au chapitre dans lesquelles les structures langagières et le lexique apparaissent une nouvelle fois présentés de façon originale. Elles permettront d accroître la motivation des élèves dans la mesure où ils pourront mesurer leur degré élevé de compréhension. Projets à choisir Je recherche un correspondant allemand. Nous fabriquons un jeu pour réviser en ce début d année. Ressources thématiques Les activités de vacances L opinion Le lexique de l école Les sentiments Quelques pays européens, leur drapeau, leurs langues Quelques célébrités germanophones Outils linguistiques Le parfait des verbes faibles et de quelques verbes forts Le parfait avec sein et haben Les verbes sein et haben au prétérit Exprimer un souhait avec möcht- Exprimer la cause avec weil Exprimer le goût avec mögen Activités langagières Écouter des personnes parler de leurs vacances ou de leur projet scolaire. Lire des récits de vacances et des témoignages d élèves participant à un échange scolaire. Parler de ses vacances, faire le bilan de l année scolaire passée et exprimer des sentiments lors d un échange. Interroger un camarade sur ses dernières vacances et ses projets pour cette année scolaire. Trouver des idées pour rendre son année scolaire plus efficace et raconter une journée à l étranger. 10

2 1 Avant de commencer l unité Afin de créer des situations de communication dont le degré de vraisemblance est optimal, il semble judicieux d inscrire les différentes unités dans un cadre spatio-temporel réellement expérimenté par les apprenants. Aussi, aborder le thème des vacances passées et de la rentrée scolaire en début d année semble particulièrement opportun et place l élève dans un contexte qui lui est familier et doit favoriser l exploration de la thématique traitée. Par ailleurs, ce premier chapitre se réfère aux notions du programme intitulées «la vie quotidienne et le cadre de vie» et «école et société» ; la problématique «Ferienende Schulanfang» permet de sous-tendre l ensemble des documents proposés au cours du chapitre. La thématique autour de laquelle est construite l unité se décline en deux rubriques que sont les vacances et la rentrée scolaire. In Europa unterwegs (Manuel p. 17) Objectifs de l activité Se familiariser avec l emploi du prétérit du verbe sein. Découvrir le nom de différents lieux de villégiature (pays, curiosités). Démarche A. Les différentes photographies qui représentent de célèbres monuments ou paysages rendent cette double page particulièrement attractive. L exercice d association proposé a pour but : - de mettre en exergue la place centrale de l espace germanophone au sein de l espace européen ; - d amorcer le traitement de la thématique des vacances ; - d introduire la perspective passée : les vacances de Rudi correspondent à une période révolue ; - de porter à la connaissance des élèves un vocabulaire qui leur sera précieux au cours du chapitre : le vocabulaire des noms de pays ; - d introduire des documents qui favoriseront le déclenchement de la parole (voir activité C). Mener à bien cette première activité requiert de la part des élèves : - la convocation de références d ordre culturel : identification du nain Rudi, connaissance des drapeaux ou des curiosités étrangères ; - l identification des noms de pays (seuls Österreich et die Schweiz ne sont pas transparents et pourraient occasionner des difficultés de décryptage). À ce stade, l élève ne pourra désigner les photographies que par leur numéro dans la mesure où les termes qui désignent les différentes curiosités ne lui sont pas encore accessibles. B. Cette activité nécessite que l on se livre en amont au travail préparatoire suivant : le professeur nommera à haute voix les différents monuments ou paysages représentés par les photographies afin que l élève puisse se familiariser avec leur phonologie et les identifier à l oreille. Après cette étape incontournable, la grille de compréhension de l oral suivante peut être soumise aux apprenants, elle permettra au professeur de poser en début de séquence un diagnostic relatif aux connaissances lexicales des apprenants. Stadt / Land Sehenswürdigkeit Aktivität Kommentar 11

3 Unité 1 Ein cooles neues Schuljahr! L écoute attentive et répétée du document sonore donne l occasion aux apprenants : - de s imprégner peu à peu de la façon dont on fait le récit d un événement passé au prétérit et au parfait ; - d être à nouveau en contact avec certains groupes prépositionnels qui expriment la position : in London, in der Schweiz, am Genfer See. Il va de soi que la maîtrise de ces repères spatiaux constitue un élément incontournable pour qui prétend être en mesure de narrer ses vacances ; - d être exposés au lexique des activités propres aux vacances. C. C est justement une partie de ces connaissances lexicales et de ces compétences grammaticales (savoir conjuguer, savoir-faire syntaxique, formulation d un groupe prépositionnel) qui devront être exploitées afin d accomplir la tâche demandée : donner le lieu de ses vacances passées. 1Im 1 Sommer war ich in Frankreich. 1Ich 1 war im Sommer in England. A. 1C / 2A / 3F / 4G / 5B / 6D / 7H / 8E B. in England (London, Big Ben), in der Schweiz (Genfer See), in Spanien (Barcelona, Sagrada Familia und Parque Güell), in Deutschland (Bayern, Alpen, Schloss Neuschwanstein) Scripts CD1 piste 1 1 Meine Reise durch Europa war einfach toll! Ich war in London: Der Big Ben ist so groß! Und die Glocken, wunderbar... Aber es waren so viele Touristen in London. 2 Ja, und am Genfer See, in der Schweiz, war ich auch: wunderschön! Im Hafen von Genf sieht man eine große Fontäne: Sie ist 140 Meter hoch! Am See kann man auch gut schwimmen. 3 In Spanien war ich in der Stadt, in Barcelona, na klar: Ich war in der Sagrada Familia und auch im Parque Guëll. So viele Palmen und Mosaike! Ich habe auch viele Tapas gegessen. Mmmm, lecker! 4 Na ja, und in Deutschland war ich natürlich auch: Ich war in Bayern in den Alpen. Da habe ich Schloss Neuschwanstein gesehen, einfach toll! Schade, jetzt bin ich wieder zu Hause in meinem kleinen Garten... Pour prolonger l activité Cette activité peut être l occasion d explorer ou de revoir le registre des repères temporels. Ainsi, les élèves seront invités à préciser les lieux de vacances où ils sont allés à d autres périodes. 1In 1 den Winterferien war ich im Gebirge. 1In 1 den Sommerferien war ich am Meer. 1Im 1 Oktober war ich in Berlin. 1Im 1 Frühling war ich in der Schweiz. 12

4 Aktive Ferien? 1 Urlaubstypen (Manuel p. 18) 1 les tournures méconnues seront assorties d une illustration. Ce dernier classement pourra contribuer à la mise en place d une mémorisation du lexique. Objectifs de l activité Être capable de mentionner les différentes activités pratiquées en vacances. Comprendre les récits que plusieurs personnages font de leurs vacances. Savoir justifier ses réponses, argumenter à l aide de denn. Continuer de s imprégner des temps du passé : le parfait et le prétérit. L angle sous lequel est abordée ici la thématique des vacances est celle des activités de loisirs pratiquées pendant cette période. L objectif visé est avant tout lexical même si l exposition aux temps du passé trouve ici son prolongement. Démarche A. L activité de classification qui suit donne l opportunité aux élèves de faire appel à leurs acquis lexicaux antérieurs tout en appréhendant un vocabulaire nouveau. En effet, identifier des verbes tels que surfen ou relaxen mettra l élève en confiance pour découvrir un vocabulaire moins fréquemment utilisé comme segeln. L accès au sens de ce vocabulaire vraisemblablement méconnu pourra se faire grâce à la présentation de photographies. Ainsi, le premier contact avec un vocabulaire dont il faudra faire usage tout au long de la séquence se fera en écartant le recours au français, ce qui facilitera par la suite l activation de ce nouveau lexique. On suggère d organiser le tableau en trois colonnes, chacune d entre elle représentant les trois types de vacances dont il est question. Les élèves viendront tour à tour écrire les expressions à l infinitif dans les colonnes correspondantes, B. Afin que la mémorisation se consolide et que le lexique nouveau connaisse un ancrage suffisant, les collégiens ont nécessairement besoin, à l occasion de la phase d appropriation, d impliquer leur propre personne ou leur propre univers. C est la raison pour laquelle l identification des élèves à un type précis de vacanciers est ici prescrite. Cette activité d expression orale présente l avantage de permettre la manipulation du vocabulaire relatif aux activités de vacances. La mener à bien suppose la maîtrise de la conjugaison au présent (première personne du singulier) et celle de la syntaxe d un énoncé déclaratif (passage d une tournure infinitive à un énoncé qui comporte un verbe conjugué). A. Abenteurer: klettern, segeln, reiten, schwimmen, surfen, Kanu fahren, Bungee-Jumping machen, wandern Faulpelz: im Internet surfen, relaxen, Videospiele spielen, einen Roman lesen, lange schlafen, fernsehen, Musik hören, am Strand liegen Kulturfreak: eine Stadt besichtigen, ins Konzert gehen, Fotos machen, ins Museum gehen, Tagebuch schreiben Pour prolonger l activité Il semble ici envisageable d exiger un niveau de performance accru pour les élèves dont les compétences syntaxiques sont particulièrement solides. Certains d entre eux seront d ailleurs probablement tentés d exprimer un lien de causalité entre les deux phrases formées. Inviter ou encourager les élèves à la mise en place d un schéma causal 13

5 Unité 1 Ein cooles neues Schuljahr! construit à partir de denn et weil est recommandé. En effet, le niveau A2 prévoit d entraîner à l oral la compétence suivante : «fournir une justification (raisons d un choix)». Toute amorce de justification ou d argumentation sera donc la bienvenue. 11Ich bin ein Abenteurer denn ich klettere gern. 11Ich bin ein Faulpelz, weil ich gern lange schlafe. 2 Coole Ferien (Manuel p. 19) Objectifs de l activité Comprendre des récits de vacances. Approfondir sa connaissance du lexique des activités de loisirs. Découvrir ou redécouvrir la conjugaison au parfait des verbes faibles et forts. S exercer à justifier ses propos. Démarche A. À partir des trois récits de vacances passées, les élèves doivent être à même d identifier les activités menées par les trois personnages. La difficulté de l exercice réside en la capacité de l élève à reconnaître l infinitif d un verbe à partir d une conjugaison au parfait (voir Cahier d activités p. 6). L objectif poursuivi par cette activité est que l élève établisse grâce à un procédé d induction les règles qui régissent le choix de l auxiliaire et la formation du participe passé concernant la conjugaison au parfait. Néanmoins, l exploitation de ces trois textes narratifs ne serait que partielle si la dimension lexicale n était pas abordée. Pour ce faire, il est envisageable de proposer aux apprenants le questionnaire suivant : - Welche Aktivitäten nennen Camilla, Ben und Nico? Gib die Verben in der Infinitivform an. - Wo haben Camilla, Ben und Nico Ferien gemacht? - Mit welchen Ausdrücken zeigen die Jugendlichen ihre Begeisterung? Remplir ce questionnaire fournira aux élèves des éléments lexicaux précieux et nécessaires au compte-rendu de vacances révolues. B. Les apprenants ont d ores et déjà été préparés à la démarche qui consiste à associer les personnages à un type de vacanciers (activité 1B p. 18). L exercice est ici repris mais connaît une complexification, et la performance attendue est supérieure. En effet, les élèves sont ici invités à justifier leur choix. Ils doivent simultanément convoquer : leurs connaissances lexicales fraîchement acquises afin de qualifier les personnages et de les «ranger» dans une catégorie ; leurs compétences syntaxiques nécessaires à la construction des propositions introduites par la conjonction de coordination denn ; leurs compétences grammaticales qui leur permettent de reprendre un énoncé contenu dans une des bulles tout en opérant le passage à la troisième personne du singulier. 11Camilla ist ein Kulturfreak, denn sie mag Museen. 11Nico ist ein Abenteurer, denn er hat gesurft. Cet exercice est particulièrement adapté aux élèves dont la maîtrise des temps du passé est encore imparfaite. En effet, ils sont invités à prendre appui sur les propos des trois personnages et à opérer une légère transformation afin de constituer leurs propres énoncés au parfait. Il s agit de la première étape d un processus d apprentissage 14

6 1 qui les conduira à une production autonome d énoncés au parfait. Pour prolonger l activité Après avoir franchi cette étape intermédiaire, les élèves les plus aguerris pourront faire appel à leur propre expérience, puiser librement dans le lexique des activités propres aux vacances et avoir l initiative de formuler des énoncés au parfait tels que l exemple qui suit. 11Ich bin ein Kulturfreak, denn ich habe viele Museen besucht.. Nos exigences vis-à-vis des élèves très performants peuvent même être supérieures si on les invite à faire l ajout d un complément circonstanciel de temps qui permet de dater les congés auxquels ils font allusion. 11Ich bin ein Faulpelz, denn ich habe im August viel geschlafen. 11Ich bin ein Kulturfreak, denn ich habe im Sommer viele Bücher gelesen. C. Après que les élèves se sont exercés à prélever le lexique relatif aux activités de vacances intégrées aux témoignages écrits des trois personnages, on les convie à procéder à cette même identification, en utilisant cette fois des documents sonores. Ce dialogue peut connaître différentes formes d exploitation selon le degré de compréhension que l on attend de la part des élèves. En effet, il est possible, en fonction des capacités des élèves en matière de compréhension de l oral, d espérer : une compréhension globale du sens du document : les élèves devront uniquement déterminer la catégorie de vacanciers à laquelle appartiennent les personnages. Pour ce faire, l élève peut mettre en place deux stratégies : comprendre le sens général des activités pratiquées par les personnages et en déduire la catégorie à laquelle ils appartiennent ou procéder à la discrimination auditive des expressions Kulturfreak et Faulpelz ; une compréhension détaillée : prélèvement du lieu de villégiature, des activités pratiquées, de la durée des vacances (qui fera l objet d un approfondissement à l occasion du second chapitre), des commentaires émis. On remarque que l identification précise des différentes activités de loisirs suppose de la part de l élève d avoir accès au sens du verbe alors que celui-ci est conjugué au parfait. Cette activité permet donc à l oreille de se familiariser avec le récit d événements passés et entraîne l élève à mettre en place des stratégies d accès au sens des verbes conjugués au passé. Scripts CD1 piste 3 / mp3 piste 2 Elias: Hi, Alina! Na wie geht s? Alina: Gut danke! Und wie geht s dir, Elias? Elias: Sehr gut! Ich hatte so tolle Ferien! Alina: Aha? Erzähl mal! Wo warst du denn? Elias: Ich war zwei Wochen in Bern! Alina: Zwei Wochen in Bern? In der Schweiz? Und wie war s? Elias: Es war genial! Ich habe viele Monumente und Museen gesehen und auch Schokolade gegessen: Suchard-Schokolade, Lindt-Schokolade, Toblerone Alina: Ja ja, okay Und warst du allein? Elias: Nein! Mit meinen Eltern und mit meinem großen Bruder. Alina: Toll! Du bist also ein Kulturfreak! Museen besichtigen Elias: Klar, ich bin ein Kulturfreak! Und du, Alina? Wo warst du in den Ferien? 15

7 Unité 1 Ein cooles neues Schuljahr! Scripts Alina: Ich war mit meiner Cousine und meiner besten Freundin in Barcelona. Elias: Barcelona? In Spanien? Echt cool! Wie war das Wetter? Alina: Das Wetter war super! Wir waren nur eine Woche in Spanien. Elias: Und was habt ihr in der Woche so gemacht? Alina: Wir haben am Strand Beach-Volleyball gespielt. Wir haben auch gebadet. Elias: Wow!!! Ihr wart am Meer? Das ist cool! Alina: Na klar! Wir haben auch viele Tapas gegessen. Elias: Das sind aber keine aktiven Ferien! Habt ihr Monumente gesehen? Alina: Ja! Wir haben Fotos gemacht. Aber wir haben auch morgens lange geschlafen. Elias: Du bist ein kleiner Faulpelz! Alina: Ach hör auf! Es waren voll coole Ferien! A. Camilla: den Eiffelturm sehen, nach Versailles fahren, Museen besuchen Ben: zu Hause bleiben, ins Schwimmbad gehen, viel lesen, fernsehen, viel zusammen machen Nico: am Meer sein, surfen, am Strand Fußball spielen, in den Bergen wandern, viele Tiere sehen B. Camilla ist ein Kulturfreak, denn sie geht gern in Museen. Ben ist ein Faulpelz, denn er liest gern und sieht gern fern. Nico ist ein Abenteurer, denn er macht gern Sport. C. Elias ist ein Kulturfreak, Alina ein Faulpelz. À l issue de cette double page, l élève doit avoir enrichi sa connaissance du champ lexical des activités pratiquées en vacances et maîtriser deux savoir-faire : comprendre le récit de vacances révolues et évoquer ses loisirs de vacances et le lieu de son séjour. Suggérons un approfondissement de cette thématique à travers une exploration plus complète des repères temporels qui permettront à l élève de réaliser en toute autonomie le compte-rendu de vacances passées. Zurück in die Schule 3 Wie war s letztes Jahr? (Manuel p. 20) Objectifs de l activité Évoquer l année scolaire passée et l année scolaire à venir en apportant des qualificatifs valorisants ou dévalorisants aux différents éléments mentionnés. La transition entre le thème des vacances et celui de la rentrée scolaire s opère par le biais de la perspective adoptée. En effet, de même que la thématique des vacances était essentiellement traitée en tant que période révolue, on enclenche l exploitation du thème de la rentrée à travers la focale de l année scolaire passée avant d envisager l année à venir. Démarche A. L objectif visé par l activité consiste à acquérir la capacité : - d évoquer les éléments constitutifs du système scolaire ; - d attribuer des qualificatifs positifs ou négatifs assortis de quantificateurs. 16

8 1 1Meine 1 Noten waren schrecklich. 1Mein 1 Stundenplan war echt cool. Pour prolonger l activité Dans la mesure où l on invite les élèves à commenter de façon binaire les divers éléments constitutifs de leur année scolaire, il semble tout à fait opportun de leur soumettre la possibilité de structurer leur production en opposant les énoncés produits. Ainsi, les conjonctions aber et während peuvent être naturellement greffées par le professeur et repris par les élèves afin de produire des énoncés tels que : 11Meine Klasse war toll, aber unsere Lehrer waren langweilig. 11Mein Stundenplan war echt super, während unsere Lehrer sehr stressig waren. On remarque que l emploi du prétérit se limite ici aux deux auxiliaires que sont haben et sein (voir Cahier d activités p. 13). Une démarche plus ambitieuse peut consister, si l on s adresse à des élèves réceptifs, à élargir la compétence «faire mention du passé» à la conjugaison de tous types de verbes au prétérit. Après que le professeur a produit quelques énoncés modèles, l élève sera en mesure d induire les règles de construction relatives au prétérit et de formuler des énoncés qui intégreront des verbes conjugués au prétérit. Son récit gagnera en autonomie et en exhaustivité. En effet, il ne s agira plus seulement d attribuer des qualificatifs, mais bien d évoquer librement les repères marquants d une année scolaire écoulée. 11Unsere Mensa war sehr schön und das Essen war okay. 1Wir 1 hatten sehr viele Hausaufgaben. 1Wir 1 haben tolle Ausflüge gemacht. B. À l occasion de cette activité, la perspective passée est abandonnée au profit du présent et d une évocation de l année scolaire en cours. Cette fois, l enjeu ne consiste plus à faire usage du prétérit, mais plutôt à être en mesure de décliner articles et adjectifs à l accusatif. 11Dieses Jahr haben wir einen tollen Stundenplan. 11Dieses Jahr sind unsere Lehrer sehr nett. 4 Dieses Jahr möchte ich (Manuel p. 20) Objectifs de l activité Récapituler ses bonnes résolutions et ses projets pour l année scolaire à venir. Consolider sa maîtrise du parfait. Cette activité intègre les éléments du passé et exhorte l élève à s en saisir afin de les transformer dans le cadre, cette fois, d une vision prospective. Ainsi, l élève est amené à réactiver des compétences fraîchement acquises capacité à comprendre ou à produire le récit d événements passés tout en construisant de nouveaux savoir-faire capacité à exprimer une bonne résolution en lien avec l année à venir. A. Il s agit ici d un exercice dont l objectif premier est l enrichissement lexical. Les outils linguistiques qui permettent d évoquer une époque révolue ou au contraire ceux qui ont pour fonction de se projeter dans l avenir n entrent pas en ligne de compte. En effet, on espère ici une découverte et une mémorisation du vocabulaire utile à la description du comportement qu on adopte en classe. 17

9 Unité 1 Ein cooles neues Schuljahr! Le professeur peut proposer de mener à bien cette activité de la façon suivante. Dans un premier temps, les apprenants disposent uniquement de la liste des problèmes rencontrés en classe. Il est possible d aiguiller l élève vers la mise en place de certaines stratégies (identification des mots transparents, recherches étymologiques ) qui visent le décryptage du sens des huit propositions infinitives. La seconde étape consiste à prier les élèves de suggérer eux-mêmes de plausibles solutions aux problèmes présentés. 11die Vokabeln nicht lernen => die Wörter auswendig lernen 1unpünktlich 1 sein => früher auf/stehen Cette démarche conduira l élève à être lui-même acteur de son apprentissage en convoquant ses propres connaissances, acquises antérieurement, et ce avant même de les élargir. L élève doit en effet s exercer à développer sa capacité à activer un vocabulaire précédemment rencontré à chaque fois qu un besoin d expression émerge. Enfin, l élève prend connaissance de solutions suggérées et les compare à ses propres trouvailles. En revanche, certains élèves qui ne disposent que d un lexique très restreint se contenteront d associer chaque problème à chaque solution proposée au sein de la rubrique. L exploration de l étymologie de certains termes (Französisch, Frankreich) ou de la formation des mots composés (Schülerzeitung, Armbanduhr, Schüleraustausch) contribuera à la réalisation avec succès de cette activité et favorisera la mémorisation du lexique employé. À l issue de cette activité, on espère que le processus d apprentissage du contenu lexical nécessaire à la caractérisation du comportement des élèves en classe a été enclenché. L activité suivante permet une consolidation des connaissances en cours d acquisition. Précisons enfin que l acquisition du vocabulaire ici exposé sera d autant plus enrichissante pour l élève qu il s agit en partie d un vocabulaire fréquemment utilisé par le professeur car intégré au langage de la classe (unpünktlich sein, Probleme haben, gute Noten haben), aux consignes formulées (die Vokabeln lernen, schreiben). B. Les propos de Kunibert présentent l avantage d intégrer : - des énoncés qui rapportent des faits anciens. L élève doit être en mesure d identifier le prétérit des verbes haben et sein, certains verbes conjugués au parfait ainsi que le repère temporel letztes Jahr afin d identifier la référence au passé ; - des énoncés qui évoquent des comportements actuels. L élève devra s appuyer sur le complément circonstanciel de temps dieses Jahr afin de comprendre à quel moment il est fait allusion ; - de très nombreux termes issus du champ lexical relatif au comportement d un élève et introduit au cours de l activité précédente (war immer unpünktlich, kaufe ich mir eine Armbanduhr). Ce lexique sera aisément identifié par l élève et le placera dans une situation d écoute confiante et de grande disponibilité pour la quête du sens d autres termes qui lui sont moins familiers ; - de nombreux qualificatifs (stressig, langweilig) qui ont également fait l objet d une exploration précédemment (manuel activité 3 p. 20). Afin d avoir accès au sens précis des propos de Kunibert, les élèves devront surmonter deux obstacles principaux : - déterminer quels énoncés font référence à l année scolaire écoulée et quels sont ceux qui se rapportent en revanche à l année en cours. 18

10 1 Les élèves qui ne percevraient pas ces deux niveaux temporels ne pourraient décoder le sens du message véhiculé par Kunibert dans la mesure où l intégralité du texte est bâtie à partir de cette dichotomie passé-présent ; - accéder au sens de tous les éléments constitutifs du texte (qualificatifs, lexique propre au comportement des élèves ) qui ont tous été rencontrés de façon dissociée et apparaissent ici combinés entre eux. Après avoir été soumis à plusieurs écoutes du document sonore, les élèves pourront intervenir pour faire part au groupe classe des éléments du texte qu ils ont pu décoder. Le professeur répertoriera les propositions des élèves en prenant soin de mettre en place une organisation du tableau qui mette en exergue l opposition passé-problèmes/présent-solutions. Scripts CD1 piste 5 Puaaaaahh!!! Letztes Jahr war so stressig! Ich hatte viele viele viele Probleme! Ich war immer unpünktlich. Jeden Morgen habe ich den Bus verpasst. Aber dieses Jahr kaufe ich mir eine Armbanduhr. Das ist ja praktisch. So bin ich jeden Tag pünktlich! Und in Mathe hatte ich Probleme immer nur schlechte Noten. Der Mathelehrer war so streng und der Unterricht war soooo langweilig. Aber dieses Jahr habe ich eine neue Mathelehrerin. Sie ist total nett! Ich nehme auch Nachhilfestunden. Vielleicht bekomme ich dann gute Noten mal sehen Letztes Jahr war ich auch immer müde. Ich habe immer im Unterricht geschlafen und geträumt. So peinlich Dieses Jahr gehe ich dann früher ins Bett. So bin ich in Topform und kann richtig lernen. Jawoll! Dieses Jahr bin ich ein guter und motivierter Schüler! C. Cette activité permet à l élève de s approprier les faits de langue précédemment rencontrés (expression des bonnes résolutions à l aide de ich möchte, récit au passé à l aide du prétérit et du parfait), et d investir le vocabulaire fraîchement rencontré, propre au comportement en classe. Ici, il est préconisé de conduire cette activité de façon différenciée : - les élèves qui ont eu la capacité de se saisir du sens précis des propos formulés par Kunibert seront en mesure d endosser le rôle fictif de Kunibert et de décrire un comportement passé inadapté et de bonnes résolutions pour l année à venir ; - en revanche, les élèves ayant rencontré des difficultés de compréhension du document ou qui ne maîtrisent pas encore le lexique requis ne pourront s emparer de cette tâche d expression orale. Une alternative consiste à mettre le script de l enregistrement sonore à leur disposition. Ils pourront y puiser les structures et le vocabulaire propres à la situation de communication de cette activité. Certains apprenants se limiteront à une paraphrase, voire à des citations des propos de Kunibert ; d autres, plus expérimentés, procéderont à quelques reformulations. Ces différents degrés d autonomie laissée aux élèves permettent à chacun de réaliser d une façon ou d une autre l exercice proposé. A. 1e / 2g / 3c / 4b / 5d / 6a / 7f B. Letztes Jahr war Kunibert immer unpünktlich. Dieses Jahr möchte er sich eine Armbanduhr kaufen. Letztes Jahr hatte er schlechte Noten in Mathe. Dieses Jahr möchte er Nachhilfestunden nehmen. Letztes Jahr war er immer müde. Dieses Jahr möchte er früher ins Bett gehen. C. (réponse libre) 19

11 Unité 1 Ein cooles neues Schuljahr! 5 Neue Projekte, neue AGs! (Manuel p. 21) Objectifs de l activité Parfaire sa connaissance de la spécificité culturelle AG (Arbeitsgemeinschaft) et savoir lire une petite annonce. Justifier ses choix à l aide des subordonnées en weil. La recherche de clubs, d activités de loisirs pratiquées dans le cadre de l école allemande s intègre parfaitement à la thématique de la rentrée scolaire. Cette nouvelle rubrique peut donner lieu d une part à l émergence de situations de communication plausibles dans la mesure où nos propres élèves se sentiront concernés par cette question à la lecture de ces pages (mois de septembre) et d autre part à une exploitation de la spécificité culturelle de ces clubs. A. Les affiches proposées sont particulièrement attractives et confrontent les élèves à des documents quasi authentiques. Plusieurs exploitations sont à envisager : - la première consiste à reproduire une situation de communication réelle. L élève observe ces affiches, sans aide préalable, et met en œuvre les stratégies de décodage qui lui sont familières afin d accéder au sens. Remplir la grille de compréhension de l écrit proposée au sein du Cahier d activités p. 9 lui donnera l occasion de sélectionner les informations-clés ; - la seconde consiste à confier chaque affiche à un groupe d élèves. Chaque groupe aura pour mission, avec l aide du professeur, de décrypter le sens de l affiche qui lui a été attribuée. Dans un second temps, on met en place une situation de communication dans la classe. Les élèves posent des questions au groupe qui connaît le contenu de l affiche. Cette démarche permet donc dans un premier temps un entraînement à la compréhension de l écrit puis une situation d expression orale dialoguée qui nécessite la maîtrise d interrogatives du type : - Wo findet die AG statt? - Wann findet die AG statt? - An welchem Tag? - Um wieviel Uhr? - Was machen wir in dieser AG? B. S emparer de l activité B sera particulièrement fructueux pour les élèves qui seront ainsi entraînés à justifier, voire à argumenter leurs choix. Pour ce faire, plusieurs connaissances et compétences doivent être mobilisées : - être capable d exprimer la cause avec weil et en maîtriser la syntaxe (voir entraînement Cahier d activités p. 9) ; - être capable d exprimer ses souhaits (ich möchte..., Cahier d activités p. 12) ; - être capable de nommer les activités pratiquées au sein des clubs (basteln, programmieren) ; - être capable d attribuer des qualificatifs, de commenter (die finde ich interessant). Enfin, des recherches au CDI, par exemple, permettront cette fois d envisager les clubs allemands par le prisme de leur spécificité culturelle et de l organisation du système scolaire allemand en général. En effet, les élèves auront sûrement établi le constat, à la lecture des affiches proposées, de l horaire auquel ces clubs sont organisés. Il semblera donc opportun d approfondir la question des horaires et du déroulement de la journée d un écolier allemand. 20

12 Lust auf einen Austausch? 6 Austauschpartner gesucht! (Manuel p. 22) Objectifs de l activité Être exposé aux annonces de jeune gens qui cherchent des correspondants. Décrire et interpréter un document iconographique. Comprendre le témoignage d une jeune fille qui participe à un échange linguistique. Aborder la thématique des échanges en cours d allemand se conçoit parfaitement et semble tout à fait légitime dans la mesure où les jumelages entre la France et l Allemagne sont particulièrement solides et que les programmes d échanges, tels «Brigitte Sauzay» ou «Voltaire», connaissant un succès incontestable. Ainsi, les élèves germanistes auront, à plusieurs reprises au cours de leur scolarité, l occasion de participer à un échange linguistique et se sentiront donc concernés par le sujet traité. 1 acquis dans le cadre de l exploration du lexique propre à l école tels que le lexique des disciplines, les qualificatifs positifs ou négatifs. En revanche, les adjectifs qui permettent de décrire sa personnalité (schüchtern) apparaissent ici de façon inédite. Pour prolonger l activité Afin de préserver le caractère authentique de la démarche, il convient d inviter les élèves à sélectionner une des deux annonces et à rédiger une réponse par courriel en exigeant : - que l élève s adresse à l auteur de l annonce ; - qu il se présente également (identité-loisirsappréciations sur les différentes disciplines) ; - qu il propose de devenir le correspondant de son destinataire. Pour ce faire, il devra faire usage de ich möchte, tournure déjà rencontrée et utilisée à l occasion de l expression des bonnes résolutions de rentrée. B. / C. Il semble pertinent de mener à bien conjointement les activités B et C. En effet, l enjeu est ici le suivant : familiariser les élèves au passage de la dimension implicite à la dimension explicite. Le Cahier d activités p. 10 propose certaines amorces d explication du sens du document qui pourront venir au secours des élèves en manque d inspiration. Démarche A. Ces annonces, quoique rédigées par des personnages fictifs, ressemblent à celles dont les élèves peuvent prendre connaissance sur le site Internet de l OFAJ lorsqu ils sont à la recherche d un correspondant. La démarche qui consiste à s enquérir du sens de ces annonces semble donc tout à fait vraisemblable et revêt un caractère authentique. Afin de décoder le sens précis de ces deux annonces et prélever les informations nécessaires à la réalisation de l activité p. 10 (Cahier d activités p. 10), l élève devra activer plusieurs savoirs déjà 7 Eine Austauschpartnerin erzählt (Manuel p. 23) Objectifs de l activité Savoir faire le récit chronologique d une journée. Comprendre le récit d un séjour à l étranger et en dégager les aspects positifs et négatifs. Être exposé au lexique des sentiments, des sensations, des impressions. 21

13 Unité 1 Ein cooles neues Schuljahr! A. Afin de réaliser avec succès cette activité, les élèves doivent être à même d opérer le passage de la lecture de notes non rédigées à la production de phrases construites. Les difficultés principales résideront ici en la capacité des élèves à : - exprimer l heure ; - respecter la syntaxe de phrases qui débuteront vraisemblablement par un complément circonstanciel de temps ; - conjuguer les verbes écrits (aufstehen) et trouver les verbes manquants (par exemple gehen pour in die Schule gehen) ; - exprimer les commentaires de la jeune fille qui n apparaissent ici que sous une forme laconique. Certains élèves ne seront pas en mesure de surmonter simultanément ces nombreux obstacles. Il semblera judicieux de leur proposer, au choix : les heures exprimées, les verbes manquants ou un schéma qui représente la syntaxe à respecter. Fournir un type d aide offrira la possibilité à l élève de concentrer son attention vers les difficultés restantes. C. Le tableau qui apparaît ci-dessus présente l avantage, à travers les rubriques intitulées Karolins Gefühle et Kommentar, de faire clairement émerger le contraste existant entre les points forts et les points faibles du séjour, les impressions d une part positives et d autre part négatives données par Karolin. Exprimer ce clivage représentera une occasion propice à l approfondissement de l expression de l opposition. D autre part, certains élèves se contenteront de réitérer les propos de Karolin en procédant à une seule modification, à savoir le passage de la première à la troisième personne du singulier, d autres en revanche seront en mesure de procéder à certaines reformulations, ce qui méritera naturellement d être valorisé. 11In der Schule ist es für Karla ein bisschen langweilig, aber dafür verbessert sie ihr Französisch mit den Freunden. 11Während sie in der Schule nicht alles versteht, spricht sie total viel mit Carlas Freunden. 11Um 7 Uhr steht Karolin auf. Sie ist müde! 11Um 17 Uhr ist die Schule aus. Das ist cool! B. Afin de récapituler les différents éléments constitutifs de la vie de Karolin en France, les élèves pourront remplir la grille de compréhension suivante (voir aussi Cahier d activités p. 11). Informationen über Carla, ihre Familie und ihre Freunde Aktivitäten in Frankreich Karolins Gefühle Kommentar D. Une façon de valoriser les élèves les moins habiles en compréhension de l oral consisterait à les prier tout d abord de sélectionner au sein de l enregistrement sonore les informations qui nous avaient déjà été communiquées dans le journal intime de Karolin. À titre d exemple, on pouvait lire : In der Schule ist es manchmal ein bisschen langweilig ; et l on entend désormais : In der Schule langweile ich mich ein bisschen! La reprise de termes identifiés ou quasi identiques facilitera ce repérage. Dans un second temps seulement, on invitera les élèves à donner les renseignements inédits qu ils ont pu identifier. La présence de nombreux mots transparents (Xbox, Crêpes) ou de termes qui appartiennent à des champs lexicaux familiers des élèves, celui de l école (Deutschlehrer), celui de la 22

14 1 famille (Großmutter) permettront aux apprenants de mener à bien cette activité. Enfin, la dimension culturelle de ces documents ne semble pas pouvoir être ignorée. Il paraît essentiel d approfondir la thématique de l échange linguistique en général et du programme «Brigitte Sauzay» en particulier. À cet égard, les propos écrits ou oraux de Karolin sont particulièrement intéressants, car ils exposent la façon dont un Allemand, riche de ses propres repères culturels, peut percevoir la vie des jeunes Français. L implicite du texte mérite d être décodé en donnant accès aux élèves à certaines références civilisationnelles qu ils ne possèdent peut-être pas encore : en effet, comment comprendre que les déjeuners à la cantine de l école française semblent enthousiasmer Karolin si l on ignore que la restauration scolaire est encore peu développée en Allemagne? Scripts CD1 piste 6 Mutter: Donig? Karolin: Ja, hallo Mama! Ich bin s, Karolin! Mutter: Hallo Karo! Wie geht s dir? Alles okay in Chelles? Karolin: Alles ist super, Mama! Mutter: Ich freue mich Hast du nicht mehr Heimweh? Karolin: Nein nein, jetzt habe ich nicht mehr Heimweh. Ich habe richtig Spaß! Carla und ich hören viel Musik und spielen auch Videospiele! Weißt du was? Carlas Bruder Marco hat eine Xbox! Echt super! Wir spielen jeden Tag ein bisschen! Mutter: Aha? Ich hoffe, ihr lernt auch für die Schule und habt gute Noten! Karolin: Na ja, in der Schule ist es nicht so toll. Ich langweile mich ein bisschen und ich verstehe auch nicht so viel. Aber der Deutschlehrer ist sehr nett und hilft mir. Um 12 Uhr essen wir zu Mittag. Und das Essen ist sooo lecker! Scripts Mutter: Oh ja! Das Essen in Frankreich: einfach super! Du Glückspilz! Karolin: Klar! Gestern haben wir Crêpes mit Salat gegessen. Sehr lecker! Mutter: Hmmm, da bekomme ich Hunger! Und hast du auch nette Leute kennen gelernt? Karolin: Ja klar! Carlas Freunde sind echt nett. Ich habe auch Carlas Großmutter kennen gelernt. Sie ist so lieb! Am Wochenende hat sie Kuchen gebacken. Sie kann sehr gut kochen! Mutter: Das freut mich! Karo, jetzt muss ich weiterarbeiten. Pass auf dich auf, ja? Und melde dich bald, okay? Karolin: Alles klar Mutti. Bis bald! Au revoir! Mutter: Bis bald! D. Thema Freizeit: Sie spielen Videospiele. Thema Schule: Der Deutschlehrer ist sehr nett. Thema Carlas Familie: Sie hat Carlas Großmutter kennen gelernt. Baukasten (Manuel p ) Ces deux doubles pages, intitulées Baukasten dans le manuel, comportent grammaire et lexique. Sous la rubrique Meine Grammatik figurent les points grammaticaux jugés primordiaux de la leçon ainsi que les exercices qui s y rapportent. La rubrique Meine Wörter présente le vocabulaire important relatif au chapitre et une page d activités pour faire un travail systématique sur le lexique de l unité. 23

15 Unité 1 Ein cooles neues Schuljahr! On retrouvera ces faits de langue dans le Cahier d activités p (la numérotation du Cahier d activités correspond précisément à la numérotation des divers points de grammaire dans la rubrique Baukasten). Page 14, les élèves peuvent se livrer à créer une carte mentale. Il est également possible de se référer aux exercices interactifs et autocorrectifs qui sont mis gratuitement à disposition sur le site compagnon de la méthode et qui figurent aussi dans le manuel numérique enrichi (version élève et version enseignant). Meine Grammatik 1. A. lesen liest gelesen essen isst gegessen gehen geht gegangen schlafen schläft geschlafen schreiben schreibt geschrieben sehen sieht gesehen fahren fährt gefahren B. b. Wir haben viele Museen und Kirchen gesehen c. Wir haben auch viel Eis und Pizza gegessen. d. Jeden Tag sind wir viele Stunden durch die Stadt gegangen. e. Wir haben 30 Postkarten geschrieben. f. Am Abend haben wir gelesen und ferngesehen. 2. a. möchte / b. möchten / c. möchte / d. Möchtest / e. Möchtet 3. A. a. Ich mag Physik, weil mein Lehrer nett ist. b. Wir haben einen Austauschpartner, weil wir gern Deutsch sprechen. c. Sie fährt nach Paris, weil sie den Eiffelturm sehen möchte. d. Ich fahre an den Atlantik, weil ich gern surfe. e. Er macht die Chemie-AG, weil er Chemie total cool findet. f. Ich mache die Musik-AG, weil ich gern Chello spiele warst / 2. hatte / 3. war / 4. hatten / 5. Hattet / 6. hatte / 7. Wart / 8. waren 5. a. Du magst Hunde. b. Sie mag den Samstag. c. Wir mögen Berlin. d. Er mag Coldplay. e. Ihr mögt den Golf. Mein Wortschatz 1. in ein Konzert gehen / lange schlafen / surfen / Biologie / reiten gehen / Mathematik / Englisch / neue Freunde finden / Musik 2. am Strand: schwimmen, einen Roman lesen, am Strand liegen, Kanu fahren, surfen, segeln in der Stadt: ins Museum gehen, Tagebuch schreiben, shoppen, eine Stadt besichtigen in den Bergen: klettern, wandern 24

16 1 3. a. Wörterbuch / b. Journalist / c. Banane / d. Restaurant 5. Austauschpartner / unsicher / Heimweh / schrecklich / neugierig / kennen lernen germanophone dispose d un certain degré de connaissance de l Allemagne, de l Autriche ou de la Suisse. On ajoutera enfin que la dimension linguistique est associée à la dimension culturelle lorsqu il s agit d associer les diverses langues et les pays dans lesquels on les pratique. En effet, la racine commune des termes Spanien, Spanisch, Italien, Italienisch mérite d être soulignée. Scripts CD1 piste 8 / mp3 piste 5 Sprechtraining Länder und Sprachen Italien Italiener Italienisch Spanien Spanier Spanisch Schweden Schweden Schwedisch Griechenland Griechen Griechisch Portugal Portugiesen Portugiesisch Frankreich Franzosen Französisch Schweiz Schweizer Österreich Österreicher Amerika Amerikaner Wusstest du das? (Manuel p ) Cette rubrique est dédiée à l enrichissement culturel des apprenants et plus spécifiquement à la connaissance de l espace germanophone (et parfois plus largement de l espace européen), de ses symboles et de ses représentants. Des recherches documentaires menées de préférence au CDI semblent incontournables pour mener à bien cette activité à dominante civilisationnelle. La transition avec les activités menées précédemment peut être aisément établie : il a été question d échanges linguistiques et il semble naturel que tout élève désirant séjourner au sein de l espace Meine Projekte (Manuel p. 31) La tâche individuel d expression écrite, Ich suche meinen Austauschpartner, est pertinente à plusieurs titres : - le scénario élaboré, à savoir écrire une annonce à destination d un éventuel correspondant, semble tout à fait plausible pour des élèves germanistes à la recherche d un échange avec un jeune Allemand. D autre part, l emploi de la langue allemande est légitimé par le fait que l on s adresse justement à un élève étranger dont la maîtrise du français peut être limitée. L élève se rend compte qu il doit donc prendre part à une activité d expression écrite dont la situation de communication est proche de l authenticité, ce qui doit décupler sa motivation et son implication. En effet, l intérêt de cette tâche et sa dimension concrète seront vite perçus par les élèves. Ils s investiront d autant plus dans cette tâche qu elle fait sens pour eux. En outre, ce projet sera d autant plus motivant pour des élèves qui maîtrisent mal le verbe qu il requiert l ajout de photos ou d illustrations ; - afin de mener à bien cette tâche et que l objectif communicationnel soit atteint, l élève doit convoquer d une part les compétences linguistiques entraînées et progressivement acquises au cours du chapitre (expres- 25

17 Unité 1 Ein cooles neues Schuljahr! sion du souhait, de la cause, activation du champ lexical du milieu scolaire), et d autre part mobiliser les connaissances culturelles dont il dispose après les recherches initiées dans la rubrique Wusstest du das?. En effet, quelques données géographiques propres à l espace germanophone peuvent être ici investies dans la mesure où l élève peut exprimer une préférence quant à l endroit où il pourrait séjourner ; - cette tâche finale représente l aboutissement du travail conduit depuis le début de l unité et doit permettre à l élève de dresser un bilan de ses acquisitions et de ses fragilités. La tâche en groupe, Wir basteln ein Kennenlernspiel, est une activité particulièrement ludique qui permet d activer le vocabulaire appris au cours de l unité tout en l intégrant à la formulation d interrogatives partielles et globales dont la construction doit être maîtrisée depuis la première année d apprentissage de l allemand. Pour l évaluation des tâches, voir p. 7 9 du Guide du professeur. Das kann ich schon! (Manuel p , Cahier d activités p ) Cette double page a l autoévaluation pour objectif, mais elle peut également être employée en tant que test au sein de la classe. Plutôt que d utiliser un système de points, il convient de faire usage des appréciations sehr gut, gut, nicht so gut et schlecht. Le professeur peut, s il en éprouve le besoin, télécharger et imprimer les documents PDF qui correspondent à la rubrique Das kann ich schon! (version du Cahier d activités). L élève sera évalué dans chacune des activités langagières. Les activités sont construites de telle sorte qu elles constituent une excellente préparation aux éva- luations que l élève réalisera avec succès. Il sera ainsi encouragé à poursuivre l apprentissage. Scripts CD1 piste 9 / mp3 piste 6 Émile : Oui, halo? Melissa: Ja, hallo, hier spricht Melissa Berger. Ich möchte bitte Émile sprechen. Émile: Ja, hallo, ich bin Émile. Wie heißt du? Melissa: Melissa. Melissa Berger. Émile: Aha, Melissa aus Potsdam. Melissa: Ja genau! Wie geht es dir denn so? Émile: Danke, ganz gut. Melissa: Wir kommen ja bald zu euch. Émile: Ja. Melissa: Kannst du mir vielleicht ein Foto von dir schicken? Du hast doch bestimmt einen PC. Émile: PC??? Melissa: Ich meine, einen Computer. Émile: Ah ja, klar, ich schicke dir ein Foto. Melissa: Und was machst du sonst so? Émile: Ich spiele gern Fußball. Und du? Melissa: Ich mag Schwimmen und Reiten. Kannst du reiten? Émile: Was bedeutet reiten? Melissa: Reiten? Also... reiten auf einem Pferd. Émile: Ah, ich verstehe. Nein, ich kann nicht reiten. Melissa: Und wo wohnst du? Habt ihr ein Haus? Émile: Nein, ich wohne in einer Wohnung in der Stadt. Aber die Wohnung ist sehr schön. Und die Schule ist nur fünf Minuten von hier. Melissa: Toll! Émile: Ich schicke dir ein Foto von unserem Haus. Melissa: Ja cool! Ich warte also auf deine Mail mit den Fotos. Bis dann, Émile! Émile: Tschüss, Melissa! 26

18 Hören Schreiben 1 A. b. Die beiden kennen ihre Namen nur aus s. B. Richtig 1, 4, 5, 7, 8 Falsch 2, 3, 6 Lesen () Wir waren im Sommer in Südfrankreich : mein Bruder, meine Mutter, mein Vater und ich. Das war toll! Wir haben am Meer Beach-Volleyball gespielt und gesurft. Das Wetter war toll und wir sind auch viel gewandert.... A. Camilla: Spaß in Barcelona Nico: Mountaincamp in Österreich () B. Camilla: die City besichtigen, eine Stadtrundfahrt machen, fotografieren, die Kathedrale Sagrada Familia/den Park Güell/das Stadion des F.C. Barcelonas besichtigen, Tapas essen Nico: Rafting machen, klettern, Mountainbike fahren, relaxen, chillen Sprechen () Ich möchte nach Berlin fahren, weil das die Hauptstadt von Deutschland ist. Da gibt es viele Sehenswürdigkeiten und man kann Spaß haben. Mein Traum-Austauschpartner ist sportlich, hört gern... Ich finde den Schüleraustausch sehr interessant, weil ich Deutsch sprechen kann. Ich kann auch viele deutsche Jugendliche kennen lernen. Am Anfang habe ich vielleicht Heimweh. Interaktion () 11Ich bin immer unpünktlich. Das ist echt nervig! C CDann musst du dir eine Armbanduhr kaufen. Das ist nicht teuer. 11Ich habe Probleme in Mathe. Meine Note ist nicht sehr gut. C CDann musst du Nachhilfestunden nehmen. Pierre macht das auch. Er ist jetzt super in Mathe. 27

printed by www.klv.ch

printed by www.klv.ch Zentralkommission für die Lehrabschlussprüfungen des Verkaufspersonals im Detailhandel Lehrabschlussprüfungen für Detailhandelsangestellte 2006 Französisch Leseverständnis und gelenkte Sprachproduktion

Plus en détail

NOM : Prénom : Date de naissance : Ecole : CM2 Palier 2

NOM : Prénom : Date de naissance : Ecole : CM2 Palier 2 NOM : Prénom : Date de naissance : Ecole : CM2 Palier 2 Résultats aux évaluations nationales CM2 Annexe 1 Résultats de l élève Compétence validée Lire / Ecrire / Vocabulaire / Grammaire / Orthographe /

Plus en détail

Et pour vous? Sorties. Le menu 1 Lesen Sie die Speisekarte und finden Sie die Fehler. Schreiben Sie die Speisekarte noch einmal richtig auf.

Et pour vous? Sorties. Le menu 1 Lesen Sie die Speisekarte und finden Sie die Fehler. Schreiben Sie die Speisekarte noch einmal richtig auf. Dossier 3 Leçon 9 Sorties Et pour vous? I Comprendre Le menu 1 Lesen Sie die Speisekarte und finden Sie die Fehler. Schreiben Sie die Speisekarte noch einmal richtig auf. Entrées Salade italienne SteakChez

Plus en détail

I/ CONSEILS PRATIQUES

I/ CONSEILS PRATIQUES D abord, n oubliez pas que vous n êtes pas un enseignant isolé, mais que vous appartenez à une équipe. N hésitez jamais à demander des idées et des conseils aux autres collègues (linguistes et autres)

Plus en détail

Attestation de maîtrise des connaissances et compétences au cours moyen deuxième année

Attestation de maîtrise des connaissances et compétences au cours moyen deuxième année Attestation de maîtrise des connaissances et compétences au cours moyen deuxième année PALIER 2 CM2 La maîtrise de la langue française DIRE S'exprimer à l'oral comme à l'écrit dans un vocabulaire approprié

Plus en détail

Réserve Personnelle. Persönliche Reserve. Emprunter et épargner en fonction de vos besoins. Leihen und sparen je nach Bedarf

Réserve Personnelle. Persönliche Reserve. Emprunter et épargner en fonction de vos besoins. Leihen und sparen je nach Bedarf crédit épargne Réserve Personnelle Emprunter et épargner en fonction de vos besoins Persönliche Reserve Leihen und sparen je nach Bedarf Réserve Personnelle Vous voulez disposer à tout moment des moyens

Plus en détail

employé / e de commerce cfc branche Fiduciaire et immobilière kaufmann / kauffrau efz branche treuhand / immobilientreuhand

employé / e de commerce cfc branche Fiduciaire et immobilière kaufmann / kauffrau efz branche treuhand / immobilientreuhand employé / e de commerce cfc branche Fiduciaire et immobilière kaufmann / kauffrau efz branche treuhand / immobilientreuhand wichtige informationen rund um die lehre information importantes sur l apprentissage

Plus en détail

LIVRET PERSONNEL DE COMPÉTENCES

LIVRET PERSONNEL DE COMPÉTENCES Nom... Prénom... Date de naissance... Note aux parents Le livret personnel de compétences vous permet de suivre la progression des apprentissages de votre enfant à l école et au collège. C est un outil

Plus en détail

Langue Française. Syllabus A1. Description globale du niveau A1 utilisateur élémentaire

Langue Française. Syllabus A1. Description globale du niveau A1 utilisateur élémentaire Langue Française Redatto da Dott.ssa Annie Roncin Syllabus A1 Description globale du niveau A1 utilisateur élémentaire L étudiant peut : -comprendre et utiliser des expressions familières et quotidiennes

Plus en détail

Réponses aux questions

Réponses aux questions Concours de projets d aménagement urbain Place des Augustins à Genève Prix Evariste Mertens 2014 Réponses aux questions Les questions sont retranscrites ici telles qu elles ont été posées, c est à dire

Plus en détail

Die Fotografie als Lebensgefühl, mit all ihren Facetten und Ausdrucksmöglichkeiten,

Die Fotografie als Lebensgefühl, mit all ihren Facetten und Ausdrucksmöglichkeiten, PORTFOLIO Claus Rose Photography as a way of living, with all its aspects and opportunities for expression, became my passion at an early stage. In particular the magic of nude photography, which lends

Plus en détail

Dossier Au Pair en Allemagne

Dossier Au Pair en Allemagne Dossier Au Pair en Allemagne Devenir bilingue, Vivre une expérience unique, Travailler, Suivre des cours, Découvrir la culture germanique Good Morning Europe est une agence familiale qui existe depuis

Plus en détail

Fiche de Renseignements

Fiche de Renseignements Centre Brill Bruch Lallange Jean Jaurès nenwisen Année scolaire 2012/2013 Année scolaire 2013/2014 Année scolaire 2014/2015 Coordonnées de l enfant / Persönliche Daten des Kindes No Client : Nom : Date

Plus en détail

SWISS MASTER SERIES D YVERDON-LES BAINS les 30 avril, 1er et 2 mai 2010. Exclusivement par Internet sur le site de Swiss Badminton

SWISS MASTER SERIES D YVERDON-LES BAINS les 30 avril, 1er et 2 mai 2010. Exclusivement par Internet sur le site de Swiss Badminton -2- SWISS MASTER SERIES D YVERDON-LES BAINS les 30 avril, 1er et 2 mai 2010 Organisateur Directeur du tournoi Badminton Club Yverdon-les-Bains, www.badmintonyverdon.ch Rosalba Dumartheray, 078 711 66 92,

Plus en détail

En direct de la salle de presse du Journal virtuel

En direct de la salle de presse du Journal virtuel Français En direct de la salle de presse du Journal virtuel Écrire des textes variés Guide En direct de notre salle de presse Guide R ENSEIGNEMENTS GÉNÉRA UX EN DIRECT DE NOTRE SA LLE DE PRESSE MISE À

Plus en détail

MÉMOIRE PROFESSIONNEL DE PROFESSEUR STAGIAIRE PROFESSEUR D ALLEMAND EN COLLÈGE LA CORRESPONDANCE PAR MAIL EN CLASSE DE LANGUES VIVANTES

MÉMOIRE PROFESSIONNEL DE PROFESSEUR STAGIAIRE PROFESSEUR D ALLEMAND EN COLLÈGE LA CORRESPONDANCE PAR MAIL EN CLASSE DE LANGUES VIVANTES MÉMOIRE PROFESSIONNEL DE PROFESSEUR STAGIAIRE PROFESSEUR D ALLEMAND EN COLLÈGE LA CORRESPONDANCE PAR MAIL EN CLASSE DE LANGUES VIVANTES présenté par Delphine Raffin, épouse Cakici sous la direction de

Plus en détail

eduscol Ressources pour la voie professionnelle Français Ressources pour les classes préparatoires au baccalauréat professionnel

eduscol Ressources pour la voie professionnelle Français Ressources pour les classes préparatoires au baccalauréat professionnel eduscol Ressources pour la voie professionnelle Ressources pour les classes préparatoires au baccalauréat professionnel Français Présentation des programmes 2009 du baccalauréat professionnel Ces documents

Plus en détail

Atelier rédactionnel

Atelier rédactionnel Baccalauréat professionnel Gestion - Administration Atelier rédactionnel Exemples de séances réalisées en première et au début de l année de terminale Joëlle PERRETIER & Patrice VIRIEUX Lycée professionnel

Plus en détail

I) Textverständnis (23 pts)

I) Textverständnis (23 pts) Berufsmaturitätsschule der GIB Thun Technische Berufsmaturität Aufnahmeprüfung 2011: Französisch Nom: total: 100 pts Numéro: Points: Note: Zeit: 45 Minuten I) Textverständnis (23 pts) Où est Pascal? Qui

Plus en détail

Collège VOLTAIRE 2013-2014. Nom : Prénom : Classe :

Collège VOLTAIRE 2013-2014. Nom : Prénom : Classe : Collège VOLTAIRE 2013-2014 Nom : Prénom : Classe : SOMMAIRE Avant le stage Sommaire... 1 Consignes, dates, travail demandé dans les diverses disciplines... 2 Le cahier de stage... 3 Conseils au stagiaire...

Plus en détail

Qu est-ce qu une problématique?

Qu est-ce qu une problématique? Fiche méthodologique préparée par Cécile Vigour octobre 2006 1 Qu est-ce qu une problématique? Trois étapes : 1. Définition de la problématique 2. Qu est-ce qu une bonne problématique? 3. Comment problématiser?

Plus en détail

Wie können meine Abschlüsse in Frankreich anerkannt werden?

Wie können meine Abschlüsse in Frankreich anerkannt werden? Wie können meine Abschlüsse in Frankreich anerkannt werden? Trotz der mittlerweile in Kraft getretenen europäischen Regelungen der beruflichen Anerkennung von Ausbildungen und Hochschuldiplomen, liegt

Plus en détail

Qu est-ce qu une tâche?

Qu est-ce qu une tâche? Qu est-ce qu une tâche? «Tâches», «Perspective actionnelle», «activités centrées sur le sens» Ce sont des concepts dont on entend beaucoup parler dans notre profession, mais que signifient-ils exactement?

Plus en détail

Aufnahmeprüfung 2008 Französisch

Aufnahmeprüfung 2008 Französisch Berufsmaturitätsschulen des Kantons Aargau Aufnahmeprüfung 2008 ranzösisch Kandidaten-Nr. Name orname Zeit: 60 Minuten Die ranzösischprüfung besteht aus 4 Teilen: Richtzeit: Bewertung: A Textverstehen

Plus en détail

Document d aide au suivi scolaire

Document d aide au suivi scolaire Document d aide au suivi scolaire Ecoles Famille Le lien Enfant D une école à l autre «Enfants du voyage et de familles non sédentaires» Nom :... Prénom(s) :... Date de naissance :... Ce document garde

Plus en détail

Diapo 1. Objet de l atelier. Classe visée. Travail en co-disciplinarité (identité et origine académique des IEN)

Diapo 1. Objet de l atelier. Classe visée. Travail en co-disciplinarité (identité et origine académique des IEN) COMMENTAIRE Séminaire national Réforme de la série Gestion-administration Lyon 10 et 11 mai 2012 Vendredi matin Martine DECONINCK (IEN EG), Michèle SENDRE (IEN L), Isabelle VALLOT (IEN EG) Diapo 1. Objet

Plus en détail

L ACCOMPAGNEMENT PERSONNALISE AU LYCEE PICASSO DE PERPIGNAN (Document de travail)

L ACCOMPAGNEMENT PERSONNALISE AU LYCEE PICASSO DE PERPIGNAN (Document de travail) L ACCOMPAGNEMENT PERSONNALISE AU LYCEE PICASSO DE PERPIGNAN (Document de travail) 1. Définition L'accompagnement personnalisé, qui s'adresse à tous les élèves, est un espace de liberté pédagogique permettant

Plus en détail

Sur la méthodologique et l organisation du travail. Difficultés d ordre méthodologique et d organisation

Sur la méthodologique et l organisation du travail. Difficultés d ordre méthodologique et d organisation PROFILS DES ELEVES Difficultés d ordre méthodologique et d organisation Les élèves commencent les exercices avant d avoir vu la leçon; ils ne savent pas utiliser efficacement les manuels. Ils ne se rendent

Plus en détail

LIVRE BLANC LOGICIELS DE TRADUCTION INSTANTANEE

LIVRE BLANC LOGICIELS DE TRADUCTION INSTANTANEE LIVRE BLANC LOGICIELS DE TRADUCTION INSTANTANEE La mondialisation de l économie, associée à l essor d internet et du commerce électronique, ont fortement contribué à l accélération des échanges internationaux.

Plus en détail

Mon frère est différent Mein Bruder ist anders

Mon frère est différent Mein Bruder ist anders Mon frère est différent Mein Bruder ist anders Version originale de Originalfassung von Louise Gorrod Illustrée par Illustriert von Beccy Carver Traduction : Übersetzung : Mon frère est différent Mein

Plus en détail

INTRANET: outil de Knowledge management au sein de l entreprise

INTRANET: outil de Knowledge management au sein de l entreprise ARIEL RICHARD-ARLAUD INTRANET: outil de Knowledge management au sein de l entreprise Ariel Richard-Arlaud I. Le Knowledge management L avènement de la technologie INTERNET bouleverse les habitudes et mentalités:

Plus en détail

Et avant, c était comment?

Et avant, c était comment? 3 Et avant, c était comment? Objectifs de l unité Tâche La première partie de l évaluation comprend une tâche, QUELS CHANGEMENTS!, divisée en quatre phases. Dans la première phase, il s agit d écouter

Plus en détail

majuscu lettres accent voyelles paragraphe L orthographe verbe >>>, mémoire préfixe et son enseignement singulier usage écrire temps copier mot

majuscu lettres accent voyelles paragraphe L orthographe verbe >>>, mémoire préfixe et son enseignement singulier usage écrire temps copier mot majuscu conjugaison >>>, L orthographe singulier syllabe virgule mémoire lettres et son enseignement graphie suffixe usage accent ; écrire féminin temps voyelles mot point Renforcer l enseignement de l

Plus en détail

Free Trading. Summer promotion 2013. Valable jusqu au 30 septembre 2013 Gültig bis 30. september 2013

Free Trading. Summer promotion 2013. Valable jusqu au 30 septembre 2013 Gültig bis 30. september 2013 Free Trading Summer promotion 2013 Valable jusqu au 30 septembre 2013 Gültig bis 30. september 2013 Avenue de Beauregard 11 CH-1700 Fribourg Tel: 026 304 13 40 Fax 026 304 13 49 Musée des grenouilles et

Plus en détail

Portrait Société. Relations. Données éconographiques locales. Contacts

Portrait Société. Relations. Données éconographiques locales. Contacts Industrie AG Adresse : Zürcherstrasse 5 8952 Schlieren Case postale : Postfach 150 8952 Schlieren Pays : Schweiz Canton : ZH Langage : D Web : SicCode : Branche : www.industrie.ch MEC Fabric. de biens

Plus en détail

SOCLE COMMUN: LA CULTURE SCIENTIFIQUE ET TECHNOLOGIQUE. alain salvadori IA IPR Sciences de la vie et de la Terre 2009-2010 ALAIN SALVADORI IA-IPR SVT

SOCLE COMMUN: LA CULTURE SCIENTIFIQUE ET TECHNOLOGIQUE. alain salvadori IA IPR Sciences de la vie et de la Terre 2009-2010 ALAIN SALVADORI IA-IPR SVT SOCLE COMMUN: LA CULTURE SCIENTIFIQUE ET TECHNOLOGIQUE alain salvadori IA IPR Sciences de la vie et de la Terre 2009-2010 ALAIN SALVADORI IA-IPR SVT SOCLE COMMUN ET PROGRAMMES La référence pour la rédaction

Plus en détail

ACTIVITÉS DE COMMUNICATION LANGAGIÈRE ET STRATÉGIES

ACTIVITÉS DE COMMUNICATION LANGAGIÈRE ET STRATÉGIES référence pour les langues ACTIVITÉS DE COMMUNICATION LANGAGIÈRE ET STRATÉGIES Activités de production et stratégies PRODUCTION ORALE GÉNÉRALE MONOLOGUE SUIVI : décrire l'expérience MONOLOGUE SUIVI : argumenter

Plus en détail

Français langue étrangère Savoir-faire - Actes de paroles - Supports d apprentissage -Tâches

Français langue étrangère Savoir-faire - Actes de paroles - Supports d apprentissage -Tâches Niveau C1 Descripteur global Français langue étrangère Savoir-faire - Actes de paroles - Supports d apprentissage -Tâches La personne peut : comprendre en détail de longs discours et des échanges complexes

Plus en détail

Statistiques d usage des applicateurs enregistrés auprès de PME-vital de juillet 2004 à janvier 2010

Statistiques d usage des applicateurs enregistrés auprès de PME-vital de juillet 2004 à janvier 2010 Statistiques d usage des applicateurs enregistrés auprès de PME-vital de juillet 2004 à janvier 2010 Enregistrement Totale 3766 100.0% Entreprise 1382 36.7% Prestataire de services 689 18.3% Personne à

Plus en détail

Utilisation du TNI en classe d anglais. PROJET INNOVANT présenté par la SECTION D ANGLAIS du Lycée Jean-Paul de Rocca Serra, 20137 Porto-Vecchio

Utilisation du TNI en classe d anglais. PROJET INNOVANT présenté par la SECTION D ANGLAIS du Lycée Jean-Paul de Rocca Serra, 20137 Porto-Vecchio Touch N Invent! Utilisation du TNI en classe d anglais PROJET INNOVANT présenté par la SECTION D ANGLAIS du Lycée Jean-Paul de Rocca Serra, 20137 Porto-Vecchio Sylvie Chiariglione, Brigitte Collomb, Régine

Plus en détail

Deux exemples de paragraphes, donnés en contre-point l un de l autre :

Deux exemples de paragraphes, donnés en contre-point l un de l autre : Un exemple d utilisation des TICE en classe : Correction de devoir appuyée sur la projection au TBI de paragraphes écrits par les élèves. Outils informatiques utilisés : - ordinateur et scanner à la maison

Plus en détail

On y va! A1. Hinweis für Testende. Einstufungstest. Testaufgaben 1 bis 18: 26 Punkte oder mehr u On y va! A1, Leçon 4

On y va! A1. Hinweis für Testende. Einstufungstest. Testaufgaben 1 bis 18: 26 Punkte oder mehr u On y va! A1, Leçon 4 On y va! A1 Einstufungstest Hinweis für Testende Dieser Test hilft Ihnen, neue Kursteilnehmer/innen mit Vorkenntnissen in Ihr Kurssystem einzustufen. Er besteht aus den Aufgabenblättern, einem gesonderten

Plus en détail

Medienmitteilung zur Konferenz Opendata.ch 2015 am 1. Juli an der Universität Bern

Medienmitteilung zur Konferenz Opendata.ch 2015 am 1. Juli an der Universität Bern Opendata.ch info@opendata.ch 8000 Zürich 7. Juni 2015 Medienmitteilung zur Konferenz Opendata.ch 2015 am 1. Juli an der Universität Bern Communiqué de presse à propos de la conférence Opendata.ch/2015

Plus en détail

Fiche pédagogique : ma famille et moi

Fiche pédagogique : ma famille et moi Fiche pédagogique : ma famille et moi Tâche finale de l activité : Jouer au «Cluedo» Niveau(x) Cycle 3 Contenu culturel : - jeux de sociétés Connaissances : Connaissances requises : - cf séquences primlangue

Plus en détail

Groupes de compétences. C est possible! Même en solo!

Groupes de compétences. C est possible! Même en solo! Groupes de compétences au lycée C est possible! Même en solo! Pour qui? Pour tous les élèves des classes de Seconde LV1 & LV2 dans un premier temps. Pour tous les élèves de classes de Premières et Pour

Plus en détail

REDIGER UN COMPTE RENDU DE TYPE JOURNALISTIQUE

REDIGER UN COMPTE RENDU DE TYPE JOURNALISTIQUE FICHE MEDIAS N 1 REDIGER UN COMPTE RENDU DE TYPE JOURNALISTIQUE A l'attention des enseignants des cycles II et III Initiative de sensibilisation au handicap mental l'écolensemble Objectifs pédagogiques

Plus en détail

Standard Eurobarometer 82 Autumn 2014 TABLES OF RESULTS. PUBLIC OPINION IN THE EUROPEAN UNION Fieldwork: November 2014

Standard Eurobarometer 82 Autumn 2014 TABLES OF RESULTS. PUBLIC OPINION IN THE EUROPEAN UNION Fieldwork: November 2014 Standard Eurobarometer 82 Autumn 2014 TABLES OF RESULTS PUBLIC OPINION IN THE EUROPEAN UNION Fieldwork: November 2014 L OPINION PUBLIQUE DANS L UNION EUROPÉENNE Terrain : novembre 2014 DIE ÖFFENTLICHE

Plus en détail

RAPPORT DE STAGE NUMERIQUE : Aide-mémoire PREPARATION DU RAPPORT AU COURS DU STAGE

RAPPORT DE STAGE NUMERIQUE : Aide-mémoire PREPARATION DU RAPPORT AU COURS DU STAGE Collège Denecourt de Bois Le Roi 3 ème STAGE DE DÉCOUVERTE D UN MILIEU PROFESSIONNEL (SÉQUENCES D OBSERVATION) RAPPORT DE STAGE NUMERIQUE : Aide-mémoire PREPARATION DU RAPPORT AU COURS DU STAGE La règle

Plus en détail

FONDATION RETRIBUTION À PRIX COÛTANT DU COURANT INJECTÉ (RPC) COMPTES ANNUELS 2010

FONDATION RETRIBUTION À PRIX COÛTANT DU COURANT INJECTÉ (RPC) COMPTES ANNUELS 2010 Themen in dieser Ausgabe: Stellen Sie hier kurz das Thema vor. Stellen Sie hier kurz das Thema vor. Stellen Sie hier kurz das Thema vor. Stellen Sie hier kurz das Thema vor. Überschrift Nebenartikel FONDATION

Plus en détail

Réaliser un journal scolaire

Réaliser un journal scolaire Réaliser un journal scolaire 1/ Connaître le journal et ses contenus Pour que les élèves puissent à leur tour devenir producteurs, il faut absolument qu ils apprennent à connaître le journal et ses contenus.

Plus en détail

Elegance is not a question of size! Elegance, speed and superb sailing characteristics are standard, as are

Elegance is not a question of size! Elegance, speed and superb sailing characteristics are standard, as are welcome on board Elegance is not a question of size! Elegance, speed and superb sailing characteristics are standard, as are the self-tacking jib and wheel steering. If you wish to bring guests along there

Plus en détail

Livret personnel de compétences

Livret personnel de compétences Livret personnel de compétences Grilles de références pour l évaluation et la validation des compétences du socle commun au palier 2 Janvier 2011 MENJVA/DGESCO eduscol.education.fr/soclecommun LES GRILLES

Plus en détail

VOTRE CARTE VACANCES GUIDE. 2 e Edition GUIDE CARTE VACANCES 1

VOTRE CARTE VACANCES GUIDE. 2 e Edition GUIDE CARTE VACANCES 1 VOTRE CARTE VACANCES GUIDE 2 e Edition GUIDE CARTE VACANCES 1 SOMMAIRE Avant-propos 3 Collecter des points vacances 4 Nos clients au service des nouveaux clients 5 Payer avec des chèques vacances 7 Encore

Plus en détail

LE RENOUVEAU PÉDAGOGIQUE

LE RENOUVEAU PÉDAGOGIQUE LE RENOUVEAU PÉDAGOGIQUE Ce qui définit «le changement» préscolaire primaire secondaire Gouvernement du Québec Ministère de l Éducation, du Loisir et du Sport, 2005-05-00511 ISBN 2-550-45274-7 (version

Plus en détail

Poursuite de la croissance des ventes en ligne dans l hôtellerie suisse en 2009 malgré la crise économique

Poursuite de la croissance des ventes en ligne dans l hôtellerie suisse en 2009 malgré la crise économique Poursuite de la croissance des ventes en ligne dans l hôtellerie suisse en 2009 malgré la crise économique Résultats d une étude en ligne auprès des membres d hotelleriesuisse en début d année 2010 Roland

Plus en détail

RÉSUMÉ DES NORMES ET MODALITÉS D ÉVALUATION AU SECONDAIRE

RÉSUMÉ DES NORMES ET MODALITÉS D ÉVALUATION AU SECONDAIRE , chemin de la côte Saint-Antoine Westmount, Québec, HY H7 Téléphone () 96-70 RÉSUMÉ DES NORMES ET MODALITÉS D ÉVALUATION AU SECONDAIRE À TRANSMETTRE AU PARENTS Année scolaire 0-0 Document adapté par Tammy

Plus en détail

1- Présentation de la structure

1- Présentation de la structure 1- Présentation de la structure Cadre L école Paul Langevin se situe sur la commune de Pontivy, les locaux des classes de maternelle et d élémentaire se rejoignent par la cantine. L école maternelle compte

Plus en détail

Parcage. Bases légales. Office des ponts et chaussées du canton de Berne. Tiefbauamt des Kantons Bern. Bau-, Verkehrsund Energiedirektion

Parcage. Bases légales. Office des ponts et chaussées du canton de Berne. Tiefbauamt des Kantons Bern. Bau-, Verkehrsund Energiedirektion Tiefbauamt des Kantons Bern Bau-, Verkehrsund Energiedirektion Office des ponts et chaussées du canton de Berne Direction des travaux publics, des transports et de l'énergie Tâches spéciales Technique

Plus en détail

Tâche complexe produite par l académie de Clermont-Ferrand. Mai 2012 LE TIR A L ARC. (d après une idée du collège des Portes du Midi de Maurs)

Tâche complexe produite par l académie de Clermont-Ferrand. Mai 2012 LE TIR A L ARC. (d après une idée du collège des Portes du Midi de Maurs) (d après une idée du collège des Portes du Midi de Maurs) Table des matières Fiche professeur... 2 Fiche élève... 5 1 Fiche professeur Niveaux et objectifs pédagogiques 5 e : introduction ou utilisation

Plus en détail

EVERYTHING THAT PEOPLE NEED! Simply set sail and savour the freedom. Elegance, Speed and superb sailing

EVERYTHING THAT PEOPLE NEED! Simply set sail and savour the freedom. Elegance, Speed and superb sailing welcome on board EVERYTHING THAT PEOPLE NEED! Simply set sail and savour the freedom. Elegance, Speed and superb sailing characteristics are standard, as are the self-tacking jib and wheel steering. ALLES,

Plus en détail

PLAN D ÉTUDES. école fondamentale

PLAN D ÉTUDES. école fondamentale PLAN D ÉTUDES école fondamentale Nous Henri, Grand-Duc de Luxembourg, Duc de Nassau, Vu la loi du 6 février 2009 portant organisation de l enseignement fondamental; Notre Conseil d État entendu; Sur le

Plus en détail

Programme de la formation. Écrit : 72hdepréparation aux épreuves d admissibilité au CRPE

Programme de la formation. Écrit : 72hdepréparation aux épreuves d admissibilité au CRPE Programme de la formation Écrit : 72hdepréparation aux épreuves d admissibilité au CRPE o 36 h pour la préparation à l'épreuve écrite de français Cette préparation comprend : - un travail sur la discipline

Plus en détail

ist illegal. die ohne geregelten Aufenthalt in der Schweiz leben. Aucune Une campagne concernant toute la Suisse

ist illegal. die ohne geregelten Aufenthalt in der Schweiz leben. Aucune Une campagne concernant toute la Suisse Keine Eine gesamtschweizerische Kampagne Hausarbeiterin für die Rechte von Hausarbeiterinnen, ist illegal. die ohne geregelten Aufenthalt in der Schweiz leben. Aucune Une campagne concernant toute la Suisse

Plus en détail

repères pour agir et mettre en place un projet de consolidation des compétences de Base des Apprentis

repères pour agir et mettre en place un projet de consolidation des compétences de Base des Apprentis repères pour agir et mettre en place un projet de consolidation des compétences de Base des Apprentis Version 2 : 20 juillet 2012 L expérimentation conduite par l Agence nationale de lutte contre l illettrisme

Plus en détail

MON LIVRET DE COMPETENCES EN LANGUE (Socle commun) Niveau A1/A2 / B1

MON LIVRET DE COMPETENCES EN LANGUE (Socle commun) Niveau A1/A2 / B1 Nom : Prénom :.. MON LIVRET DE COMPETENCES EN LANGUE (Socle commun) Niveau A1/A2 / B1 Récapitulatif pour la validation du Diplôme National du Brevet (Attestation du Niveau A2 en Langue Vivante) : ACTIVITES

Plus en détail

Et si j étais Marty Mac Fly Ou comment remonter le temps avec une tablette tactile (Ipad)

Et si j étais Marty Mac Fly Ou comment remonter le temps avec une tablette tactile (Ipad) Et si j étais Marty Mac Fly Ou comment remonter le temps avec une tablette tactile (Ipad) Résumé L'idée de départ pour ce projet est de permettre à des élèves de CP/CE1 et de CM2 de prendre conscience

Plus en détail

Demande d admission au Centre pédagogique Lucien-Guilbault Secteur primaire

Demande d admission au Centre pédagogique Lucien-Guilbault Secteur primaire Date d envoi : Demande d admission au Centre pédagogique Lucien-Guilbault Secteur primaire QUESTIONNAIRE AU TITULAIRE Ce document doit être complété par le titulaire de classe et/ou par l orthopédagogue

Plus en détail

Les «devoirs à la maison», une question au cœur des pratiques pédagogiques

Les «devoirs à la maison», une question au cœur des pratiques pédagogiques Les «devoirs à la maison», une question au cœur des pratiques pédagogiques Parmi les trois domaines d activités proposés aux élèves volontaires dans le cadre de l accompagnement éducatif, «l aide aux devoirs

Plus en détail

ABSCHLUSSPRÜFUNGEN 2014 KAUFFRAU UND KAUFMANN ZENTRALE PRÜFUNG BIVO SCHULISCHER TEIL. Nummer der Kandidatin / des Kandidaten.

ABSCHLUSSPRÜFUNGEN 2014 KAUFFRAU UND KAUFMANN ZENTRALE PRÜFUNG BIVO SCHULISCHER TEIL. Nummer der Kandidatin / des Kandidaten. 1 Punkte ABSCHLUSSPRÜFUNGEN 2014 KAUFFRAU UND KAUFMANN ZENTRALE PRÜFUNG BIVO SCHULISCHER TEIL FRANZÖSISCH SERIE 1 LESEVERSTEHEN KANDIDATIN KANDIDAT Nummer der Kandidatin / des Kandidaten Name Vorname Datum

Plus en détail

Französisch. Hören (B1) HUM 8. Mai 2015. Korrekturheft. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reifeprüfung / Reife- und Diplomprüfung

Französisch. Hören (B1) HUM 8. Mai 2015. Korrekturheft. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reifeprüfung / Reife- und Diplomprüfung Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reifeprüfung / Reife- und Diplomprüfung HUM 8. Mai 01 Französisch Hören (B1) Korrekturheft Hinweise zur Korrektur Bei der Korrektur werden ausschließlich

Plus en détail

1. Productions orales en continu après travail individuel

1. Productions orales en continu après travail individuel Tâches de production orale 2 niveau A2/B1 (Les tâches sont réalisables aussi bien au niveau A2 qu au niveau B1 suivant la complexité des énoncés et des interactions que les élèves sont capables de produire)

Plus en détail

Banque d outils d aide à l évaluation diagnostique

Banque d outils d aide à l évaluation diagnostique Banque d outils d aide à l évaluation diagnostique Url : http://www.banqoutils.education.gouv.fr/index.php Niveau : GS au Lycée Conditions d'utilisation : Pas d'inscription nécessaire. Format des ressources

Plus en détail

Rencontres au Castelnau ou.. quand les auteurs s en vont au champ. Sandrine Trochet. Enseignante Castelnau Barbarens.

Rencontres au Castelnau ou.. quand les auteurs s en vont au champ. Sandrine Trochet. Enseignante Castelnau Barbarens. Rencontres au Castelnau ou.. quand les auteurs s en vont au champ Sandrine Trochet. Enseignante Castelnau Barbarens. 1,Un constat : Il existe de fortes inégalités entre les écoles quant à l accès à la

Plus en détail

École : Maternelle. Livret de suivi de l élève. Nom : Prénom : Date de naissance : Année d entrée à l école maternelle :

École : Maternelle. Livret de suivi de l élève. Nom : Prénom : Date de naissance : Année d entrée à l école maternelle : École : Maternelle Livret de suivi de l élève Nom : Prénom : Date de naissance : Année d entrée à l école maternelle : Livret de suivi de l élève à l école maternelle Chaque compétence est évaluée selon

Plus en détail

Ce que vaut un sourire

Ce que vaut un sourire Ce que vaut un sourire Un sourire ne coûte rien et produit beaucoup. Il enrichit ceux qui le reçoivent, sans appauvrir ceux qui le donnent. Il ne dure qu un instant, mais son souvenir est parfois éternel.

Plus en détail

Commerce International. à référentiel commun européen

Commerce International. à référentiel commun européen Brevet de technicien supérieur Commerce International à référentiel commun européen Référentiel de formation SEPTEMBRE 2011 RÉFÉRENTIEL DE FORMATION Unités de formation UF1 Culture Générale et Expression

Plus en détail

LEXOS, logiciel d'étude lexicale et de conjugaison

LEXOS, logiciel d'étude lexicale et de conjugaison 233, logiciel d'étude lexicale et de conjugaison Ce logiciel a été élaboré sous test constant, dans la mesure où, pour le modifier, je me suis inspiré en permanence de la réaction des élèves, de leurs

Plus en détail

DEMANDE DE SOUTIEN - RAVIV. Fonds de Soutien à l Initiative et à la Recherche

DEMANDE DE SOUTIEN - RAVIV. Fonds de Soutien à l Initiative et à la Recherche DEMANDE DE SOUTIEN - RAVIV Fonds de Soutien à l Initiative et à la Recherche 2015 1 PRESENTATION DE LA STRUCTURE RAViV est un réseau solidaire de compagnies et structures franciliennes de spectacle vivant

Plus en détail

La série L est revalorisée

La série L est revalorisée La série L est revalorisée «elle devient une série d excellence pour les langues» Option LVE de 3 H = Un enseignement obligatoire de 2H = LV1 ou 2 ou LV3 approfondie education.gouv.fr Bulletin officiel

Plus en détail

Recherche et gestion de l Information

Recherche et gestion de l Information Page 1 / 5 Titre Recherche et gestion de l Information Filière Domaine Année de validité Information documentaire Concepts et techniques ID 2014-2015 N o Obligatoire Semestre de référence 723-1n S3 Prérequis

Plus en détail

IDEOGRAPHIX, BUREAU De lecture

IDEOGRAPHIX, BUREAU De lecture 074 _ Les Actes de Lecture n 106 _ juin 2009 _ [dossier] _ Idéographix bureau d'écriture _ Carole Cane & Alain déchamps IDEOGRAPHIX, BUREAU De lecture Carole Cane & Alain DÉCHAMPS Idéographix n est pas

Plus en détail

École de maturité. Répartition horaire des disciplines, plan d études et liste des examens écrits et oraux pour l année scolaire 2014-2015

École de maturité. Répartition horaire des disciplines, plan d études et liste des examens écrits et oraux pour l année scolaire 2014-2015 École de maturité Répartition horaire des disciplines, plan d études et liste des examens écrits et oraux pour l année scolaire 2014-2015 Département de la formation, de la jeunesse et de la culture Direction

Plus en détail

TPE/PME : comment me situer et justifier de mon statut?

TPE/PME : comment me situer et justifier de mon statut? TPE/PME : comment me situer et justifier de mon statut? Vérification du statut de PME par les micro, petites et moyennes entreprises au sens du règlement REACH Ce document est traduit et librement adapté

Plus en détail

LE PROGRAMME DES CLASSES DE BACCALAURÉAT PROFESSIONNEL EN FRANÇAIS

LE PROGRAMME DES CLASSES DE BACCALAURÉAT PROFESSIONNEL EN FRANÇAIS A. Armand IGEN lettres avril 2009-1 LE PROGRAMME DES CLASSES DE BACCALAURÉAT PROFESSIONNEL EN FRANÇAIS Cette présentation du programme de français pour les classes de seconde, première, et terminale du

Plus en détail

LES CARTES À POINTS : POUR UNE MEILLEURE PERCEPTION

LES CARTES À POINTS : POUR UNE MEILLEURE PERCEPTION LES CARTES À POINTS : POUR UNE MEILLEURE PERCEPTION DES NOMBRES par Jean-Luc BREGEON professeur formateur à l IUFM d Auvergne LE PROBLÈME DE LA REPRÉSENTATION DES NOMBRES On ne conçoit pas un premier enseignement

Plus en détail

Formation Août 2013 Michèle Garello, IEN économie gestion Caroline Natta, professeur

Formation Août 2013 Michèle Garello, IEN économie gestion Caroline Natta, professeur Formation Août 2013 Michèle Garello, IEN économie gestion Caroline Natta, professeur Déroulement des deux journées Mardi 26 Matin : Intervention des IEN Jeudi 29 Matin : Production en binôme. Après-midi

Plus en détail

ANALYSE QUALITATIVE RESTREINTE

ANALYSE QUALITATIVE RESTREINTE Uniquement disponible sur le site web du CELV: http//www.ecml.at Document de référence 3: ANALYSE QUALITATIVE RESTREINTE Objet et méthode: Nous avons voulu comprendre au-delà des réponses au questionnaire

Plus en détail

Portefeuille. Bénévolat. de compétences. Modes d emploi pour. Tout bénévole Les jeunes Les actifs Les responsables d associations

Portefeuille. Bénévolat. de compétences. Modes d emploi pour. Tout bénévole Les jeunes Les actifs Les responsables d associations Bénévolat Portefeuille de compétences Modes d emploi pour Tout bénévole Les jeunes Les actifs Les responsables d associations Tout bénévole Votre mode d emploi Le Portefeuille de compétences vous aide

Plus en détail

Echange scolaire et correspondance avec une école, un collège, un lycée en France Quelques pistes

Echange scolaire et correspondance avec une école, un collège, un lycée en France Quelques pistes Service de la coopération pour le français Echange scolaire et correspondance avec une école, un collège, un lycée en France Quelques pistes Institutions, liens Internet, adresses, programmes éducatifs,

Plus en détail

S organiser autrement

S organiser autrement S organiser autrement Dominique Tibéri enseignant en cycle 3 et formateur à l IUFM Nancy (54) propose ici une alternative à la préparation de classe telle qu elle est demandée par l Institution. Préparer

Plus en détail

TPE et PME : comment me situer et justifier de mon statut?

TPE et PME : comment me situer et justifier de mon statut? DRC- 10-107725 - 03911 A mars 2010 TPE et PME : comment me situer et justifier de mon statut? Vérification du statut de PME par les micro, petites et moyennes entreprises au sens du règlement REACH Ce

Plus en détail

TERTIAIRES. ( M.U.C., assistant de direction, assistant PME-PMI, comptabilité gestion, N.R.C) Epreuves orales d anglais LV1 et LV2

TERTIAIRES. ( M.U.C., assistant de direction, assistant PME-PMI, comptabilité gestion, N.R.C) Epreuves orales d anglais LV1 et LV2 BTS TERTIAIRES ( M.U.C., assistant de direction, assistant PME-PMI, comptabilité gestion, N.R.C) Epreuves orales d anglais LV1 et LV2 Modalités d interrogation et d évaluation dans l académie de Poitiers

Plus en détail

Vorschlag für den Studienverlauf im Doppelmaster ICBS-LEA Programme d Etudes pour le double Master LEA-ICBS

Vorschlag für den Studienverlauf im Doppelmaster ICBS-LEA Programme d Etudes pour le double Master LEA-ICBS Vorschlag für den Studienverlauf im Doppelmaster ICBS-LEA Programme d Etudes pour le double Master LEA-ICBS 1. Semester = Wintersemester in Passau Semestre 1 = Semestre d Hiver/Semestre impair à Passau

Plus en détail

Anmeldung / Inscription

Anmeldung / Inscription BERNEXPO AG Telefon +41 31 340 11 11 Suisse Public Fax +41 31 340 11 44 Mingerstrasse 6 E-Mail suissepublic@bernexpo.ch Postfach Internet www.suissepublic.ch 3000 Bern 22 Anmeldung / Inscription Anmeldefrist

Plus en détail

Bilan de la concertation sur le PEDT

Bilan de la concertation sur le PEDT les périscolaires Bilan de la concertation sur le PEDT J www.ville-cergy.fr Sommaire 1. Préambule 4 2. Le cadre de la démarche 5 2.1. Les objectifs 6 2.2. Les sujets du débat 6 2.3. Le déroulé de la démarche

Plus en détail

GRILLE D ANALYSE D UNE SEQUENCE D APPRENTISSAGE

GRILLE D ANALYSE D UNE SEQUENCE D APPRENTISSAGE GRILLE D ANALYSE D UNE SEQUENCE D APPRENTISSAGE 1 - LA DEFINITION DES OBJECTIFS DE LA SEQUENCE : - Ai-je bien identifié l objectif de la séquence? - Est-il clairement situé dans la progression générale

Plus en détail