RE Neuchâtel - Le Locle 2. R Neuchâtel - Le Locle/Le Locle Col-des-R. 3. R Neuchâtel Gorgier Yverdon 5. RE Biel/Bienne La Chaux de Fonds 7
|
|
- Renée Després
- il y a 8 ans
- Total affichages :
Transcription
1 Inhaltsverzeichnis/Indice. RE Neuchâtel - Le Locle 2 R Neuchâtel - Le Locle/Le Locle Col-des-R. 3 R Neuchâtel Gorgier Yverdon 5 RE Biel/Bienne La Chaux de Fonds 7 R Biel/Bienne La Chaux de Fonds 9 R Biel/Bienne - Neuchâtel 11 R Neuchatel Buttes 14
2 au Neuchâtel - Le Locle. (Regio Express) Valable à partir du 11 décembre 2011 Sur cette ligne circulent des rames DOMINO. Les voitures à plancher surbaissé circulent sans garantie. En cas de panne, il est possible qu'un véhicule non compatible soit utilisé. Le Locle au train Rem. Quai Gare Quai 7 Neuchâtel (+) 7 Corcelles- Peseux 1 Chambrelien SBB Call Center Handicap Neuchâtel Rem. au train au 6 Les Hauts- Geneveys La Chaux-de- Fonds Le Crêt-du-Locle Le Locle (+) 1 Legende: Légende. 1) Accès au. 2) Accès au train. autonome possible. Pas accessible. Accessible avec des limitations. Accès à niveau, accès sans obstacles. Rampes d'accès. Pas accessible. Accès sans obstacle. Séparation de max. 7cm, différence de hauteur max. 5cm. Niveau de 6 à 20 cm. Decémbre 2011 Plus de reinsegnements à: Sous réserve de modifications. handicap@sbb.ch 2
3 Neuchâtel - Le Locle/Le Locle Col-des-Roches. (Trains régionals). Valable à partir du 11 décembre 2011 Sur cette ligne circulent des rames DOMINO. Les voitures à plancher surbaissé circulent sans garantie. En cas de panne, il est possible qu'un véhicule non compatible soit utilisé. SBB Call Center Handicap au Le Locle Col-des-R. au train Rem. Quai Gare Quai Neuchâtel Rem. au train au 6 Neuchâtel (+) 7 Les Deurres Corcelles- Peseux 1 Chambrelien 2 5 Montmollin- Montezillon Les Geneveys-sur Coffrane Les Hauts- Geneveys La Chaux-de- Fonds Le Crêt-du-Locle 1 Le Locle (+) 2 Le Locle- Col-des-Roches autonome possible. Pas accessible. Accessible avec des limitations. (+) Gare d'appui. S.v.p. S'annoncer auparavant. 3
4 Légende. 1) Accès au. 2) Accès au train. Accès à niveau, accès sans obstacles. Rampes d'accès. Pas accessible. Accès sans obstacle.séparation de max. 7cm, différence de hauteur max. 5cm. Niveau de 6 à 20 cm. Decémbre 2011 Plus de reinsegnements à: Sous réserve de modifications. handicap@sbb.ch 4
5 Neuchâtel-Gorgier-Yverdon les Bains. Valable du 11 Décembre 2011 Gültig ab 11.Dezember 2011 SBB Call Center Handicap Utilisation de rame navette Domino avec une voiture centrale surbaissée/es verkehren ausschliesslich DOMINO Niederflurzüge. Les voitures à plancher surbaissé circulent sans garantie. En cas de panne, il est possible qu'un véhicule non compatible soit utilisé. Fahrzeuge mit Tiefeneinstieg verkehren ohne Gewähr. Bei Ausfall wird unter Umständen ein Ersatzfahrzeug eingesetzt, das nicht rollstuhlgängig ist. Yverdon les Bains Neuchâtel au au train Rem. Quai Gare Quai Rem. au train au 5 Neuchâtel 7 a 1 Neuchâtel- Serrières 1 a 1 Auvernier 1 2 Colombier 3 2 Boudry 3 1 Bevaix 2 2 Gorgier-St-Aubin 3 Vaumarcus 2 Concise 1 3 Grandson 2 2 Yverdonles-Bains 1 Légende: a Accès autonome possible/hindernisfrei zugänglich. Accès autonome pas possible (escaliér ou diverses)/nicht zugänglich. Accès à niveau sur le 1 Niveaugleicher Einstieg nur auf Gleis 1 5
6 Explications des signes./legende der Piktogramme. 1) Accès au / zum Perron. Accès à niveau, accès sans obstacles/niveaugleicher, hindernisfreier. Rampes d'accès/ über Rampe. Pas accessible (escaliers, etc). Nicht zugänglich (Treppe o.ä.). 2) Accès au train/ zum Zug. Accès sans obstacle.séparation de max. 7cm, différence de hauteur max. 5cm. Stufenloser, hindernisfreier, Spalt max. 7cm, Höhendifferenz max. 5cm. Niveau de 6 à 20 cm./stufe von 6 bis 20cm. Decémbre 2011 Plus de reinsegnements à: Sous réserve de modifications/ Änderungen vorbehalten. handicap@sbb.ch 6
7 Biel/Bienne - La Chaux-de -Fonds. (Regio Express). Gültig ab 11. Dezember 2011 Valable à partir du 11 décembre 2011 Es verkehren ausschliesslich DOMINO Niederflurzüge. SBB Call Center Handicap Fahrzeuge mit Tiefeneinstieg verkehren ohne Gewähr. Bei Ausfall wird unter Umständen ein Ersatzfahrzeug eingesetzt, das nicht rollstuhlgängig ist. Sur cette ligne circulent des rames DOMINO. Les voitures à plancher surbaissé circulent sans garantie. En cas de panne, il est possible qu'un véhicule non compatible soit utilisé. Richtung/ Neuchâtel Richtung/ Biel/Bienne z.perron z. Zug Bem. Gleis Bahnhof Gleis Bem. z.zug z.perron au au train Rem. Quai Gare Quai Rem. au train au 1 Biel/Bienne 1 3 Sonceboz- (+) Sombeval 2 3 Courtelary 2 1 St.Imier 1 4 La Chaux-de - Fonds 3 Legende: Hindernisfrei zugänglich./ autonome possible. Nicht zugänglich (Treppen o.ä.)/pas accessible. Mit Einschränkungen zugänglich/accessible avec des limitations. (+) Stützpunktbahnhof für Ein-/Ausstiegshilfe mit "Mobilift", Voranmeldung erforderlich./gare d'appui. S.v.p. S'annoncer une heure auparavant/ 1) zum Perron./Accès au. Niveaugleicher, hindernisfreier./accès à niveau, accès sans obstacles. über Rampe./Rampes d'accès. 7
8 2) zum Zug./Accès au train. Stufenloser, hindernisfreier, Spalt max. 7cm, Höhendifferenz max. 5cm. Accès sans obstacle.séparation de max. 7cm, différence de hauteur max. 5cm. Stufe von 6 bis 20cm, ohne Hilfsangebot./Niveau de 6 à 20 cm. Darstellung basierend auf einem Merkblatt der Fachstelle BöV - Olten. Dezember 2011 Änderungen vorbehalten Rückmeldungen: handicap@sbb.ch 8
9 Biel/Bienne - La Chaux-de-Fonds. (Trains régionals /Regionalzüge) Gültig ab 11. Dezember 2011 Valable à partir du 11 décembre 2011 Es verkehren ausschliesslich DOMINO Niederflurzüge. Fahrzeuge mit Tiefeneinstieg verkehren ohne Gewähr. Bei Ausfall wird unter Umständen ein Ersatzfahrzeug eingesetzt, das nicht rollstuhlgängig ist. Sur cette ligne circulent des rames DOMINO. Les voitures à plancher surbaissé circulent sans garantie. En cas de panne, il est possible qu'un véhicule non compatible soit utilisé. SBB Call Center Handicap Richtung/ La Chaux-de-Fonds Richtung/ Biel/Bienne z.perron z. Zug Bem. Gleis Bahnhof Gleis Bem. z.zug z.perron au au train Rem. Quai Gare Quai Rem. au train au 1 Biel/Bienne 1 Frinvillier- Taubenloch Reuchenette Péry 1 1 La Huette 1 3 Sonceboz- (+) Sombeval 3 Corgément 1 Cortébert 1 3 Courtelary 2 Cormoret 1 Villeret 1 3 St.Imier 1 9
10 Sonvilier 1 Renan BE 1 3 La Chaux-de- Fonds 3 Legende: (+) Hindernisfrei zugänglich./ autonome possible. Nicht zugänglich (Treppen o.ä.)/pas accessible. Mit Einschränkungen zugänglich/accessible avec des limitations. Stützpunktbahnhof für Ein-/Ausstiegshilfe mit "Mobilift", Voranmeldung erforderlich./gare d'appui. S.v.p. S'annoncer auparavant. 1) zum Perron./Accès au. Niveaugleicher, hindernisfreier./accès à niveau, accès sans obstacles. über Rampe./Rampes d'accès. 2) zum Zug./Accès au train. Stufenloser, hindernisfreier, Spalt max. 7cm, Höhendifferenz max. 5cm. Accès sans obstacle.séparation de max. 7cm, différence de hauteur max. 5cm. Stufe von 6 bis 20cm, ohne Hilfsangebot./Niveau de 6 à 20 cm. Représentation basée sur un modèle du Bureau Suisse des Personnes handicapées et transports publics (HTP)Olten. Decémbre 2011 Plus de reinsegnements à: Sous réserve de modifications/ Änderungen vorbehalten. handicap@sbb.ch 10
11 Biel/Bienne - Neuchâtel. Gültig ab 11. Dezember 2011 Valable à partir du 11 décembre 2011 Es verkehren ausschliesslich DOMINO Niederflurzüge. Fahrzeuge mit Tiefeneinstieg verkehren ohne Gewähr. Bei Ausfall wird unter Umständen ein Ersatzfahrzeug eingesetzt, das nicht rollstuhlgängig ist. SBB Call Center Handicap Exceptions/Ausnahme: 5103, 5104, 5106, 5107, 5110, 5113, 5116, 5129, 5132, 5135, 5139, 5144, 5149, 5150, 5152, 5155, 5156, 5157, 5171, 5170, 5174, 5179,5180, 5185, 5188, Sur cette ligne circulent des rames DOMINO. Les voitures à plancher surbaissé circulent sans garantie. En cas de panne, il est possible qu'un véhicule non compatible soit utilisé. Richtung/ Neuchâtel Richtung/ Biel/Bienne z.perron z. Zug Bem. Gleis Bahnhof Gleis Bem. z.zug z.perron au au train Rem. Quai Gare Quai Rem. au train au 10 Biel/Bienne 10 2 Tüscherz 1 3 Twann 2 1 Ligerz 1 2 La Neuveveille 1 1 La Landeron 2 2 Cressier NE 1 2 Cornaux 1 1 St-Blaise CFF 2 3 Neuchâtel 6 11
12 Legende: Hindernisfrei zugänglich./ autonome possible. Nicht zugänglich (Treppen o.ä.)/pas accessible. Legende der Piktogramme./Légende. 1) zum Perron./Accès au. Niveaugleicher, hindernisfreier./accès à niveau, accès sans obstacles. über Rampe./Rampes d'accès. Nicht zugänglich (Treppe o.ä.)/pas accessible. über Lift./Accès par ascenseur. 2) zum Zug./Accès au train. Stufenloser, hindernisfreier, Spalt max. 7cm, Höhendifferenz max. 5cm. Accès sans obstacle.séparation de max. 7cm, différence de hauteur max. 5cm. Stufe von 6 bis 20cm, ohne Hilfsangebot./Niveau de 6 à 20 cm. Darstellung basierend auf einem Merkblatt der Fachstelle BöV - Olten. Dezember 2011 Änderungen vorbehalten Rückmeldungen: handicap@sbb.ch 12
13 Neuchâtel-Travers-Buttes. Valable du 11 Décembre 2011 Gültig ab 11.Dezember 2011 SBB Call Center Handicap Utilisation de rame navette Domino avec une voiture centrale surbaissée/es verkehren ausschliesslich DOMINO Niederflurzüge. Exceptions/Ausnahme 106, 4809, 4828, 4836/4837/4841 Les voitures à plancher surbaissé circulent sans garantie. En cas de panne, il est possible qu'un véhicule non compatible soit utilisé. Fahrzeuge mit Tiefeneinstieg verkehren ohne Gewähr. Bei Ausfall wird unter Umständen ein Ersatzfahrzeug eingesetzt, das nicht rollstuhlgängig ist. Buttes Neuchâtel au au train Rem. Quai Gare Quai Rem. au train au 7 Neuchâtel 5 2 Neuchâtel- Serrières 1 3 Auvernier 2 Bôle 3 Champ-du-Moulin 3 Noiraigue 2 2 Travers 3 La Presta Mines d'asphalte Couvet 1 Môtiers 2 Fleuriers 1 Buttes 13
14 Légende: Accès autonome possible/hindernisfrei zugänglich. Accès autonome pas possible (escaliér ou diverses)/nicht zugänglich. Explications des signes./legende der Piktogramme. 1) Accès au / zum Perron. Accès à niveau, accès sans obstacles/niveaugleicher, hindernisfreier. Rampes d'accès/ über Rampe. Pas accessible (escaliers, etc). Nicht zugänglich (Treppe o.ä.). 2) Accès au train/ zum Zug. Accès sans obstacle.séparation de max. 7cm, différence de hauteur max. 5cm. Stufenloser, hindernisfreier, Spalt max. 7cm, Höhendifferenz max. 5cm. Niveau de 6 à 20 cm./stufe von 6 bis 20cm. Decémbre 2011 Plus de reinsegnements à: Sous réserve de modifications/ Änderungen vorbehalten. handicap@sbb.ch 14
L'Etablissement cantonal d'assurance et de prévention (ECAP), son rôle, son fonctionnement
L'Etablissement cantonal d'assurance et de prévention (ECAP), son rôle, son fonctionnement Le Bureau de la prévention de l'ecap est compétent en matière de prévention et de protection contre les risques
Plus en détailParcage. Bases légales. Office des ponts et chaussées du canton de Berne. Tiefbauamt des Kantons Bern. Bau-, Verkehrsund Energiedirektion
Tiefbauamt des Kantons Bern Bau-, Verkehrsund Energiedirektion Office des ponts et chaussées du canton de Berne Direction des travaux publics, des transports et de l'énergie Tâches spéciales Technique
Plus en détailMotorleistungssteigerung / Tuning moteurs
Motorleistungssteigerung / Tuning s ugmentation de puissance Leistung BT entspr. ca. Puissance BT TV 8,0 % incluse Caddy, Caddy 4-Motion (Typ 2K) 1VD 246 1.9 TDI BJB 3VD 382 1VD5 02 1VD5 17 3VD7 25 a 3VD7
Plus en détailSWISS MASTER SERIES D YVERDON-LES BAINS les 30 avril, 1er et 2 mai 2010. Exclusivement par Internet sur le site de Swiss Badminton
-2- SWISS MASTER SERIES D YVERDON-LES BAINS les 30 avril, 1er et 2 mai 2010 Organisateur Directeur du tournoi Badminton Club Yverdon-les-Bains, www.badmintonyverdon.ch Rosalba Dumartheray, 078 711 66 92,
Plus en détailStrada del sole. Ferroutage Brigue-Iselle
Strada del sole. Ferroutage Brigue-Iselle Valable à partir du 12.12.2004 Réouverture. Ferroutage Brigue-Iselle. Le ferroutage reprend entre Brigue et Iselle: dès le 12 décembre 2004, vous pourrez à nouveau
Plus en détailRéserve Personnelle. Persönliche Reserve. Emprunter et épargner en fonction de vos besoins. Leihen und sparen je nach Bedarf
crédit épargne Réserve Personnelle Emprunter et épargner en fonction de vos besoins Persönliche Reserve Leihen und sparen je nach Bedarf Réserve Personnelle Vous voulez disposer à tout moment des moyens
Plus en détailUNIA TRANSJURANE, SECRETARIAT DE SAINT-IMIER CENTRE JURASSIEN D'ARCHIVES ET DE RECHERCHES ECONOMIQUES (CEJARE) SAINT-IMIER INVENTAIRE DU FONDS
CH CEJARE 031-USI syndicat Saint-Imier et région 1895-2007 CENTRE JURASSIEN D'ARCHIVES ET DE RECHERCHES ECONOMIQUES (CEJARE) SAINT-IMIER * * * INVENTAIRE DU FONDS UNIA TRANSJURANE, SECRETARIAT DE SAINT-IMIER
Plus en détailNATURALISATIONS 01.029. Rapport du Conseil d Etat au Grand Conseil concernant diverses demandes de naturalisation.
NATURALISATIONS 01.029 Rapport du Conseil d Etat au Grand Conseil concernant diverses demandes de naturalisation (Du 15 août 2001) Monsieur le président, Mesdames et Messieurs, Depuis l adoption du précédent
Plus en détailCONTRAT D ABONNEMENT DUO/TRIO
CONTRAT D ABONNEMENT DUO/TRIO CONTACT COMMERCIAL tous les prix sont ttc INFO CLIENT M. MME LANGUE PRÉFÉRÉE: LU DE EN FR PT NOM, PRÉNOM MATRICULE SOCIAL RUE ET NUMÉRO CODE POSTAL VILLE ÉTAGE/APPART. I N
Plus en détailCONTRAT D ABONNEMENT DUO/TRIO
CONTRAT D ABONNEMENT DUO/TRIO CONTACT COMMERCIAL tous les prix sont ttc INFO CLIENT M. MME LANGUE PRÉFÉRÉE: LU NOM, PRÉNOM DE EN FR PT MATRICULE SOCIAL RUE ET NUMÉRO CODE POSTAL VILLE ÉTAGE/APPART. I N
Plus en détailist illegal. die ohne geregelten Aufenthalt in der Schweiz leben. Aucune Une campagne concernant toute la Suisse
Keine Eine gesamtschweizerische Kampagne Hausarbeiterin für die Rechte von Hausarbeiterinnen, ist illegal. die ohne geregelten Aufenthalt in der Schweiz leben. Aucune Une campagne concernant toute la Suisse
Plus en détailTrittschallelemente. Lw*=16 db. Schall-Isostep HT-V: Allgemeines/Elément insonorisant Isostep HT-V, Généralités
Schall-Isostep HT-V: Allgemeines/Elément insonorisant Isostep HT-V, Généralités Schallschutzelement für Treppenläufe/Elément insonorisant pour volées d escaliers Hohe Trittschallminderung Résistance élevée
Plus en détailPoursuite de la croissance des ventes en ligne dans l hôtellerie suisse en 2009 malgré la crise économique
Poursuite de la croissance des ventes en ligne dans l hôtellerie suisse en 2009 malgré la crise économique Résultats d une étude en ligne auprès des membres d hotelleriesuisse en début d année 2010 Roland
Plus en détailINTRANET: outil de Knowledge management au sein de l entreprise
ARIEL RICHARD-ARLAUD INTRANET: outil de Knowledge management au sein de l entreprise Ariel Richard-Arlaud I. Le Knowledge management L avènement de la technologie INTERNET bouleverse les habitudes et mentalités:
Plus en détailOffres publiques d'emplois
RÉPUBLIQUE ET CANTON DE NEUCHÂTEL DÉPARTEMENT DE L'ÉDUCATION, DE LA CULTURE ET DES SPORTS Offres publiques d'emplois de postes à pourvoir pour l'année scolaire 2011/2012 dans l'enseignement obligatoire
Plus en détailPassage inférieur «Blaue Post», escalier provisoire
Passage inférieur «Blaue Post», escalier provisoire La traversée des voies CFF dans la zone du quai 1 s effectue actuellement en souterrain jusqu à l escalier à proximité de la «Blaue Post» à la Zuchwilerstrasse.
Plus en détailProcap Accessibilité et intégration. Adresses web. www.goswim.ch Accès sans obstacles aux piscines
Adresses web Le Guide des piscines pour personnes avec handicap www.goswim.ch Bureau fédéral de l égalité pour les personnes handicapées BFEH www.edi.admin.ch/ebgb Procap Accessibilité et intégration www.procap.ch
Plus en détailWandluftdurchlass WAVE-ARC Typ WA Diffuseur mural WAVE-ARC type WA
Int. Modellschutz angem. / Prot. int. des mod. dép. Trox Hesco (Schweiz) AG Anwendung Der rechteckige Wandluftdurchlass WAVE-ARC, der mit dem Anschlusskasten eine Einheit bildet, kommt vorwiegend über
Plus en détailAUFZIEHSERVICE SERVICE DE LAMINAGE
SEVICE DE LAMINAGE Gratis-Fax 0800 300 444 Telefon 071 913 94 94 Online bestellen www.wilerrahmen.ch 2015 359 SEVICE DE LAMINAGE 360 2015 Fax gratuit 0800 300 444 Téléphone 071 913 94 94 Commande en ligne
Plus en détailManuel d installation et de maintenance (serrures LR128 E)
Manuel d installation et de maintenance (serrures LR128 E) Manuel comprenant : Installation de la gâche GV et GVR :............................................ page 2 Position et réglage du shunt - Cales
Plus en détailSchnellverschlusskupplungen in Messing Accouplements rapides en laiton
Schnellverschlusskupplungen in Messing Accouplements rapides en laiton Typ 02 M3, Schlauch 2-3 mm NW 1,5 Kv 0,053 181 Type 02 M3, tuyaux 2-3 mm DN 1,5 Kv 0.053 Typ 20 M5 1 /8, Schlauch 3 6 mm NW 2,7 Kv
Plus en détailESCALIER DROIT AVEC RAMPE A BALUSTRES EN BOIS
DROIT AVEC RAMPE A BALUSTRES EN BOIS UN PRODUIT SIMPLE, UNE FABRICATION SOLIDE BEST DEAL - - SAPIN escalier droit - 15 marches ouvertes en sapin 15 x 44,04 = 660,60 balustres droits 34/34-3mc 3 x 77,08
Plus en détailINFORMATIONS RELATIVES AUX AIDES À LA FORMATION BOURSES ET PRÊTS D ÉTUDES
INFORMATIONS RELATIVES AUX AIDES À LA FORMATION BOURSES ET PRÊTS D ÉTUDES Rentrée 2014-2015 La loi sur les aides à la formation du 19 février 2013 a pour but d'encourager les études et formations de toutes
Plus en détailUNE APPROCHE EXCLUSIVE DANS LA CONCEPTION DE PRODUITS DURABLES.
Une approche exclusive dans la conception de produits durables août 2012 UNE APPROCHE EXCLUSIVE DANS LA CONCEPTION DE PRODUITS DURABLES. Auteur: Tracey Rawling Church, Director of Brand and Reputation
Plus en détailprinted by www.klv.ch
Zentralkommission für die Lehrabschlussprüfungen des Verkaufspersonals im Detailhandel Lehrabschlussprüfungen für Detailhandelsangestellte 2006 Französisch Leseverständnis und gelenkte Sprachproduktion
Plus en détailWie können meine Abschlüsse in Frankreich anerkannt werden?
Wie können meine Abschlüsse in Frankreich anerkannt werden? Trotz der mittlerweile in Kraft getretenen europäischen Regelungen der beruflichen Anerkennung von Ausbildungen und Hochschuldiplomen, liegt
Plus en détailLe vote électronique E -Voting. Kanton Luzern. www.lu.ch
Le vote électronique E -Voting Kanton Luzern www.lu.ch 2 E-Voting Le projet innovant du canton de Lucerne À l automne 2000, la Confédération avait lancé un projet pilote de vote en ligne. Les essais réalisés
Plus en détailMedienmitteilung zur Konferenz Opendata.ch 2015 am 1. Juli an der Universität Bern
Opendata.ch info@opendata.ch 8000 Zürich 7. Juni 2015 Medienmitteilung zur Konferenz Opendata.ch 2015 am 1. Juli an der Universität Bern Communiqué de presse à propos de la conférence Opendata.ch/2015
Plus en détailVOTRE CARTE VACANCES GUIDE. 2 e Edition GUIDE CARTE VACANCES 1
VOTRE CARTE VACANCES GUIDE 2 e Edition GUIDE CARTE VACANCES 1 SOMMAIRE Avant-propos 3 Collecter des points vacances 4 Nos clients au service des nouveaux clients 5 Payer avec des chèques vacances 7 Encore
Plus en détailBehandlung von in- und ausländischem Falschgeld (in Kurs stehende Banknoten und Münzen)
März 2007 Behandlung von Falschgeld und falschen Edelmetall-Münzen und -Barren Traitement de la fausse monnaie, des fausses pièces de monnaie et des faux lingots en métal précieux Behandlung von in- und
Plus en détailASSEMBLYcomponents H 10. Grundplatte. Base plate. Plaque de base BEM 3 BEW 3. FP 3 Base plate 30001121 1,1kg BEM 6 BEM 6D BEW 6
S ASSEMBLYcomponents Base plate FP H 10 Die Grundplatten sind aus Stahl 700 N/mm 2 hergestellt. Sie sind brüniert und beidseitig geschliffen. Die Passfedern werden mitgeliefert. Die SUHNER-Bearbeitungseinheiten
Plus en détailDÉPÔT À TAUX FIXE FESTGELDKONTO MIT FESTEM ZINSSATZ FIXED RATE DEPOSIT
DÉPÔT À TAUX FIXE FESTGELDKONTO MIT FESTEM ZINSSATZ FIXED RATE DEPOSIT UN PLACEMENT SÛR À RENDEMENT GARANTI! Le Dépôt à taux fixe est un placement à durée déterminée sans risque, qui n est pas soumis à
Plus en détail1. Raison de la modification
T Service Documentation Technicocommerciale Information Technique Rubrique F Les régulations Nouvelle version de programme de la carte SU : F1.4 P5253 JS F 67580 Mertzwiller N ITOE0117 26/09/2011 FR 1.
Plus en détailVER- UND ENTSORGUNGSPRODUKTE PRODUITS D'APPROVISIONNEMENT ET D'ÉLIMINATION
6 VER- UND ENTSORGUNGSPRODUKTE PRODUKTÜBERSICHT SOMMAIRE DES PRODUITS Seite Page Hakenwagen 8 Chariots à crochets Hakenwagen-Medidul 9 Chariots à crochets Médidul Wandhakenschiene 9 Glissières à crochets
Plus en détailContainers M-Box. Infrastructures
Containers M-Box Infrastructures Structures modulaires Idéal pour des locaux provisoires permettant l exploitation continue durant la rénovation de bâtiments. Gétaz-Miauton propose des solutions efficaces
Plus en détailSchéma Directeur Accessibilité
Schéma Directeur Des services régionaux de transport de voyageurs - Deuxième concertation en Gironde - Contenu de la présentation Rappel des étapes antérieures sur le réseau ferroviaire (Maillage, référentiel
Plus en détailCommune de Clairfontaine
Commune de Clairfontaine Pré diagnostic de l accessibilité L a loi de 2005 sur «l'égalité des droits et des chances, la participation et la citoyenneté des personnes handicapées» oblige les communes à
Plus en détailIntégration de la tenue des contrôles pour la protection civile dans PISA
OFPP Intégration de la tenue des contrôles pour la protection civile dans PISA Séminaire de la Fédération suisse de la protection civile 12 Mai 2015 Philippe Jungo Stratégie, OFPP Agenda Situation initiale
Plus en détailFeuille de données du système BASWAphon Base. Edition 2012 / 2
Feuille de données du système BASWAphon Be Edition 2012 / 2 Sommaire 1 Application 2 Caractéristiques du système 3 Structure de montage du système 4 Epaisseurs du système 5 Poids du système 6 Valeurs d
Plus en détailVoyager à vélo, en voiture et en train.
Voyager à vélo, en voiture et en train. Mobilité combinée. L essentiel en bref. Sommaire. 4 Actualités. 7 Stationner à la gare. Déposer des voitures et des vélos facilement et en toute sécurité. 11 En
Plus en détaile a d! e h Podestboden-System Raised floor Plancher technique ajustable Version 1 i
e h s y s t e m e a d! t Podestboden-System Raised floor Version 1 i MODUL International Exhibition Design Systems Sperberweg 4 D-41468 Neuss Germany Tel.: +49(0) 2131-9389-0 Fax: +49(0) 2131-938999 info@modul-int.com
Plus en détailRappel des principaux éléments de la réglementation valable pour tous les commerces. Accessibilité des établissements recevant du public
Rappel des principaux éléments de la réglementation valable pour tous les commerces Les handicapés doivent circuler, accéder et utiliser les établissements recevant du public au même titre que chaque citoyen.
Plus en détailSTATUTS DE L ASSOCIATION POUR L AMELIORATION DE LA QUALITE DE VIE ET LA PROMOTION DU SECTEUR TERTIAIRE EN VILLE DE LA CHAUX-DE-FONDS
STATUTS DE L ASSOCIATION POUR L AMELIORATION DE LA QUALITE DE VIE ET LA PROMOTION DU SECTEUR TERTIAIRE EN VILLE DE LA CHAUX-DE-FONDS TITRE I : DENOMINATION, BUT ET SIEGE Article 1 Sous la dénomination
Plus en détailRéponses aux questions
Concours de projets d aménagement urbain Place des Augustins à Genève Prix Evariste Mertens 2014 Réponses aux questions Les questions sont retranscrites ici telles qu elles ont été posées, c est à dire
Plus en détailCONFORT D'UTILISATION, FACILITÉ D ACCÈS, DESIGN DISCRET
GEZE Systèmes de portes automatiques Le mécanisme d entraînement pour portes battantes CONFORT D'UTILISATION, FACILITÉ D ACCÈS, DESIGN DISCRET Bewegung mit System La technique ENCASTRÉE offre un design
Plus en détailStatistiques d usage des applicateurs enregistrés auprès de PME-vital de juillet 2004 à janvier 2010
Statistiques d usage des applicateurs enregistrés auprès de PME-vital de juillet 2004 à janvier 2010 Enregistrement Totale 3766 100.0% Entreprise 1382 36.7% Prestataire de services 689 18.3% Personne à
Plus en détailVers un monde accessible GAMME PARTICULIERS PROFESSIONNELS DE SANTÉ
Vers un monde accessible GAMME PARTICULIERS PROFESSIONNELS DE SANTÉ AXSOL importe et distribue des solutions alternatives d accessibilité et de sécurité et intervient auprès des commerces, collectivités,
Plus en détailPRESS RELEASE 2015-01-08
PRESS RELEASE 2015-01-08 PEGAS: December trading results Strong Spot volumes with a monthly record on PEGs Leipzig, Paris, 8 January 2014 PEGAS, the gas trading platform operated by Powernext, announced
Plus en détailPrix et frais: clair, transparent
Prix et frais: clair, transparent Janvier 2015 Konditionen Conditions Trafic des paiements Type de paiements Ordre de paiement rapide CHF Indigène Ordre de paiement format libre 10.- LSV Ordre permanent
Plus en détailPromenade numérique à Neuchâtel Promouvoir une mobilité douce et valoriser l urbanisme durable
Promenade numérique à Neuchâtel Promouvoir une mobilité douce et valoriser l urbanisme durable Flâneur d Or 2014 Court Descriptif Dans le cadre des projets urbaine.ch et Holistic, la Ville de Neuchâtel,
Plus en détailPrésentation AVSST 20 mars 2012
Présentation AVSST 20 mars 2012 Répartition par type de handicap Personnes aveugles 6'000 Personnes sourdes 8'000 Personnes en fauteuils roulants40'000 Personnes malvoyantes 80'000 Handicapés de la marche
Plus en détailNOUVEAU. Cadets de la Rapière. Circuit national Jeunesse. Tournoi par équipes. 40 ans à 60 + http://sech.salledarmes.ch
NOUVEAU Tournoi international ouvert aux catégories master 40 ans à 60 + Circuit national Jeunesse Cadets de la Rapière Tournoi par équipes pavillon des sports La Chaux-de-Fonds SAMEDI 6 et Dimanche 7
Plus en détailListe de prix 2014/15. www.plattform-luzern.ch Votre spécialiste pour panneaux feuillus. valable dès 01.05.2014
www.plattform-luzern.ch Votre spécialiste pour panneaux feuillus. Liste de prix 2014/15 valable dès 01.05.2014 Plattform, Holzplatten und Holzprodukte GmbH Case postale 7612 / Untergütschstrasse 12, 6000
Plus en détail185/55R15 1,4i 16V (74 kw) OE: Schrader 3007 21-5-21A/KE-17. Interio: ASC / ASS / CUS / Huf 2.4 / Huf 3.4 / SEC / SES / TTS / TTC
500 / 500C 09/07-312 FL 515009 500 / 500C CHF 104,00 ET 40 185/55R15 1,4i 16V (74 kw) 21-5-21A/KE-17 500 / 500C 312 Seismo SO 605 35 4 98 lichtsilber-lackiert Interio IN 605 35 4 98 lichtsilber-lackiert
Plus en détailUne équipe à votre service
Sanitaire-chauffage-ferblanterie-couverture Service dépannage 24h/24 Energies nouvelles Une équipe à votre service Tecaro SA Les Tilles 7a 2016 Cortaillod Tél. 0848 000 105 Table des matières page Déclaration
Plus en détailASSURANCES. N hésitez pas à nous solliciter si vous désirez inclure cette couverture qui entrera en vigueur même si vous êtes fautifs.
ASSURANCES Avez-vous droit à un véhicule de remplacement si à la suite d un accident de la circulation, vous devez donner votre voiture à réparer pendant une longue durée? En principe si une tierce personne
Plus en détailMAS Master of Advanced Studies HES-SO MARKETING MANAGEMENT
MAS Master of Advanced Studies HES-SO MARKETING MANAGEMENT UNIQUE EN SUISSE ROMANDE En partenariat avec : En collaboration avec : LE MOT DES DIRECTEURS LES VOIES DE L EXCELLENCE L envol : vers un titre
Plus en détailVers un monde accessible GAMME PARTICULIERS PROFESSIONNELS DE SANTÉ
Vers un monde accessible GAMME PARTICULIERS PROFESSIONNELS DE SANTÉ 2015-2016 AXSOL importe et distribue des solutions alternatives d accessibilité et de sécurité et intervient auprès des commerces, collectivités,
Plus en détailVorschlag für den Studienverlauf im Doppelmaster ICBS-LEA Programme d Etudes pour le double Master LEA-ICBS
Vorschlag für den Studienverlauf im Doppelmaster ICBS-LEA Programme d Etudes pour le double Master LEA-ICBS 1. Semester = Wintersemester in Passau Semestre 1 = Semestre d Hiver/Semestre impair à Passau
Plus en détailVKF Brandschutzanwendung Nr. 20465
Vereinigung Kantonaler Feuerversicherungen Auskunft über die Anwendbarkeit gemäss den Schweizerischen Brandschutzvorschriften VKF Brandschutzanwendung Nr. 20465 Gruppe 443 Gesuchsteller Abgasanlagen aus
Plus en détailAnnexe aux comptes annuels de CFF SA. Remarques concernant les comptes annuels.
P 75 de CFF SA. Remarques concernant les comptes annuels. 0.1 Généralités. Les principes appliqués en matière de présentation des comptes pour les comptes annuels de CFF SA satisfont aux exigences du droit
Plus en détailVDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung
VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Ausweis-Nr. / Certificate No. 40033326 Blatt / page 2 Name und Sitz des Genehmigungs-Inhabers / Name and registered seat of the Certificate holder Enphase Energy,
Plus en détailFree Trading. Summer promotion 2013. Valable jusqu au 30 septembre 2013 Gültig bis 30. september 2013
Free Trading Summer promotion 2013 Valable jusqu au 30 septembre 2013 Gültig bis 30. september 2013 Avenue de Beauregard 11 CH-1700 Fribourg Tel: 026 304 13 40 Fax 026 304 13 49 Musée des grenouilles et
Plus en détail(51) Int Cl.: B60H 1/34 (2006.01)
(19) Europäisches Patentamt European Patent Office Office européen des brevets (11) EP 1 30 648 B1 (12) FASCICULE DE BREVET EUROPEEN (4) Date de publication et mention de la délivrance du brevet: 22.11.2006
Plus en détailConception de bâtiments d habitation adaptés aux personnes âgées Aide-mémoire
Octobre 2009 Conception de bâtiments d habitation adaptés aux personnes âgées Aide-mémoire L intégration de personnes âgées ou souffrant d un handicap est une tâche importante de notre société. Les personnes
Plus en détailAcquisition de sociétés de famille cotées en bourse
Tirage à part : Fusions et acquisitions : questions actuelles Pierre Marty (éd.) Jacques Iffland Acquisition de sociétés de famille cotées en bourse Publication 81 Lausanne 2009 Acquisition de sociétés
Plus en détailDie Fotografie als Lebensgefühl, mit all ihren Facetten und Ausdrucksmöglichkeiten,
PORTFOLIO Claus Rose Photography as a way of living, with all its aspects and opportunities for expression, became my passion at an early stage. In particular the magic of nude photography, which lends
Plus en détailLa Chapelle de la Ferme d Ithe
La Chapelle de la Ferme d Ithe Le Tremblay-sur-Mauldre / Jouars-Pontchartrain (78 Yvelines) Une dizaine de jeunes, âgés de 17 à 20 ans, ont inauguré, durant les deux dernières semaines de juillet, une
Plus en détailLe vote électronique e-voting
Le vote électronique e-voting 2 E-Voting Le projet innovant du canton de Lucerne Dès le 28 novembre 2010, les Suisses et Suissesses de l étranger pourront voter par Internet dans le canton de Lucerne.
Plus en détailINBTP-TECHNOBAT-LECON_011
CIRCULATIONS VERTICALES INBTP-TECHNOBAT-LECON_011 1 PROGRAMME LECONS LECON_001 [T] Présentation Notions de Technobat LECON_002 [T] Technobat Tropicale Les classes énergétiques LECON_003 [T] Les matériaux
Plus en détailLes crédits bancaires pour les PME
oris Clivaz Les crédits bancaires pour les PME Rating, pricing, ratios essentiels Le contexte économique actuel obligera de plus en plus souvent de nombreuses PME à avoir recours au crédit bancaire. Dans
Plus en détailL Ardèche en fauteuil roulant Visite en side-car. Par Kornelia et Michel, juin 2011
L Ardèche en fauteuil roulant Visite en side-car Par Kornelia et Michel, juin 2011 Anduze, train des Cévennes Train à vapeur ou vieille diesel, payant, billet valable la journée indépendamment des changements
Plus en détailACTUATORLINE - TH Serie
ACTUATORLINE - T Serie www.rollon.com WICTISTE MERKMALE - CARACTÉRISTIQUES PRINCIPALES Extrem kompakte Abmessungen Dimensions extrêmement compactes ohe Positioniergenauigkeit rande précision de positionnement
Plus en détailVideoüberwachung Surveillance vidéo
René Koch AG Videoüberwachung Surveillance vidéo Video begleitet uns überall und wird kaum noch als Überwachung wahrgenommen. Freie Zufahrten, prompte Bedienung, effiziente Abläufe, bessere Produktequalität
Plus en détailObjet: Imposition des revenus réalisés par une société en commandite simple ou une société en commandite spéciale
Circulaire du directeur des contributions L.I.R. n 14/4 du 9 janvier 2015 L.I.R. n 14/4 Objet: Imposition des revenus réalisés par une société en commandite simple ou une société en commandite spéciale
Plus en détailUne goulotte pour faciliter le transport des vélos dans les escaliers
Une goulotte pour faciliter le transport des vélos dans les escaliers Transporter son vélo dans les escaliers n'est pas toujours aisé et facilité. C'est d'autant plus vrai que le vélo est lourd et chargé
Plus en détailInstructions générales
2015 Impôt cantonal et communal Impôt fédéral direct Instructions générales pour remplir la déclaration d impôt des personnes physiques : - lors d un départ à l étranger - en cas de décès SCCOI759V5 SERVICE
Plus en détailLOCATION D ESPACES au CENTRE DE LA GRAVURE
LOCATION D ESPACES au CENTRE DE LA GRAVURE DOSSIER ASSOCIATIONS CE DOSSIER VOUS PRESENTE : Le Centre de la Gravure L accueil des associations o Notre formule accueil et accès libre à l exposition o L option
Plus en détailPortrait Société. Relations. Données éconographiques locales. Contacts
Industrie AG Adresse : Zürcherstrasse 5 8952 Schlieren Case postale : Postfach 150 8952 Schlieren Pays : Schweiz Canton : ZH Langage : D Web : SicCode : Branche : www.industrie.ch MEC Fabric. de biens
Plus en détailBetriebsanleitung Programmierkabel PRKAB 560 Mode d emploi Câble de programmation PRKAB 560 Operating Instructions Programming cable PRKAB 560
Betriebsanleitung Programmierkabel Câble de programmation Operating Instructions Programming cable B d-f-e 146 599-02 03.06 Camille Bauer AG Aargauerstrasse 7 CH-5610 Wohlen/Switzerland Telefon +41 56
Plus en détailLe handicap. Sommaire. Mise en page par Pascal Pujades Année scolaire 2009-2010
Mise en page par Pascal Pujades Année scolaire 2009-2010 Le handicap Sommaire Page 2 : Qu est ce que le handicap? Page 3 : Savez vous que... Page 4 : Il est temps d agir! Page 5 : A la maison Page 9 :
Plus en détailGenève La Praille. SOVALP - Société simple de valorisation de terrains à Genève La Praille
SOVALP - Société simple de valorisation de terrains à Genève La Praille Genève La Praille Gestion de projets et de travaux Grand-Portes 2 1213 Onex Tel. +41 (0)22 792 12 63 Fax +41 (0)22 792 12 94 geneve@techdata.net
Plus en détailEconomiste d entreprise BACHELOR OF SCIENCE
Economiste d entreprise BACHELOR OF SCIENCE LES HAUTES ÉCOLES SPÉCIALISÉES Les Hautes écoles spécialisées (HES), dénommées aussi University of Applied Sciences, constituent un élément majeur du système
Plus en détailLe système solaire à haute efficacité énergétique Assurément la meilleure des solutions.
Le système solaire à haute efficacité énergétique Assurément la meilleure des solutions. A A Class A avec pompe à haute efficacité BackBox Eco Le système BackBox Le must de toute installation solaire en
Plus en détailAnmeldung / Inscription
BERNEXPO AG Telefon +41 31 340 11 11 Suisse Public Fax +41 31 340 11 44 Mingerstrasse 6 E-Mail suissepublic@bernexpo.ch Postfach Internet www.suissepublic.ch 3000 Bern 22 Anmeldung / Inscription Anmeldefrist
Plus en détailVoyager à vélo, en voiture et en train.
Voyager à vélo, en voiture et en train. Mobilité combinée. L essentiel en bref. Sommaire. 4 Actualités. 6 Vélo. Combiner le vélo et le train. 8 BikeParking et parcs à vélos à la gare. 9 Expédier un vélo
Plus en détailL escalier extérieur, le jardin et le balcon
L escalier extérieur, le jardin et le balcon Les marches Glissantes, irrégulières ou en pierres disjointes, les marches de l escalier extérieur représentent un risque important de chute. Entretenez l escalier
Plus en détailMemento pour étudiant-e-s / für Studierende
Memento pour étudiant-e-s / für Studierende Une liste non exhaustive d information et d adresses utiles Eine unvollständige Liste mit nützlichen Information und Adressen 1. Questions-réponses en matière
Plus en détailGalilée4 2 + 2000 m 2 de surface à louer adaptées à vos besoins dans le plus grand technopôle de Suisse. www.galilee-2sa.ch
Galilée4 2 + 2000 m 2 de surface à louer adaptées à vos besoins dans le plus grand technopôle de Suisse. www.galilee-2sa.ch ACCUEIL Bienvenue sur le site d Y-Parc, le plus grand parc scientifique et technologique
Plus en détailCursus Intégré pour la formation transfrontalière d enseignants. Integrierter Studiengang für die grenzüberschreitende Lehrerbildung
Cursus Intégré pour la formation transfrontalière d enseignants Integrierter Studiengang für die grenzüberschreitende Lehrerbildung Dossier d information concernant la deuxième année d études Actualisé:
Plus en détailProducts Solutions Services. W@M Enterprise Installationsanleitung Installation Guide Guide d installation
Products Solutions Services W@M Enterprise Installationsanleitung Installation Guide Guide d installation 2 Endress+Hauser 1. Systemanforderungen 1.1. W@M Enterprise Server W@M Enterprise wird auf einem
Plus en détailNormes techniques d'accessibilité
Normes techniques d'accessibilité Informations tirées du site de la CRIPH (Cellule de Recrutement et d Insertion des Personnes Handicapées) La notion d accessibilité intègre plusieurs composantes : l accès
Plus en détailPose de la passerelle de la future gare «Entzheim-Aéroport»
DOSSIER DE PRESSE 24 juin 2008 Tram-train Strasbourg-Bruche-Piémont des Vosges Pose de la passerelle de la future gare «Entzheim-Aéroport» Strasbourg, le 24 juin 2008 Dossier de presse Tram-train Strasbourg-Bruche-Piémont
Plus en détailTABLE DES MATIÈRES 5. SANCTIONS ET CHANGEMENTS... 5 6. EXCEPTIONS... 5 7. PERSONNE RESPONSABLE... 5 8. ENTRÉE EN VIGUEUR... 5
Directive relative à l utilisation et au transport des bicyclettes sur les équipements de l AMT MARS 2011 I TABLE DES MATIÈRES 1. PRÉAMBULE... 1 2. CHAMP D APPLICATION ET OBJET DE LA DIRECTIVE... 1 3.
Plus en détailInsektenschutz / Moustiquaire
Insektenschutz / Moustiquaire / 111 / 0 LA1 Gitterrost mit Wandanschluss. Caillebotis avec jonction contre le mur. 4 10 + 10 mm Kautschukband zum Kleben. Längere Bürsten auf Wunsch möglich. 112 / 0 LA2
Plus en détailCMS. SMS Relay. CMS SMS Relay. CMS SMS Relay. CMS SMS Relay
SMS Relay CMS CMS SMS Relay CMS SMS Relay CMS SMS Relay Gewährleistete Alarmierung bei Spannungsausfall vor Ort Freie Definition der Nachrichtentexte Zustandsabfrage aller Ein- und Ausgänge Benachrichtigung
Plus en détailDOSSIER : TOURISME ET HANDICAP
DOSSIER : TOURISME ET HANDICAP Dossier à l intention des professionnels souhaitant s améliorer dans l accueil des personnes handicapées. Réaliser les aménagements fondamentaux pour l accueil des personnes
Plus en détailSUJETS DE LA FICHE-CONSEILS
SUJETS DE LA FICHE-CONSEILS 1. Lignes directrices 2. Issue extérieure au niveau du sol Accès et aire de manœuvre Sécurité fonctionnelle 3. Étages desservis par un Bâtiment protégé par des extincteurs automatiques
Plus en détail