Notice de montage et d entretien

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Notice de montage et d entretien"

Transcription

1 /2005 FR (FR) Pour l installateur Notice de montage et d entretien Chaudière murale à gaz Logamax U22-24/24K Prière de lire cette notice avec soin avant le montage et l entretien

2 Le présent appareil répond aux exigences essentielles formulées dans les normes et directives y correspondant. Sa conformité a été prouvée. La documentation a été déposée auprès du fabricant. Sous réserve de modifications techniques! Etant donné les développements ultérieurs, il est possible que les figures, étapes du fonctionnement et données techniques s'écartent légèrement. Actualisation de la documentation Lorsque vous voulez proposer des améliorations ou que vous avez constaté des irrégularités, nous vous prions de nous contacter. Adresse du fabricant Buderus Chauffage S.A.S. 4, rue Wilhelm Schaeffler - B.P Haguenau N du document: Edition: 06/2005 Buderus Chauffage S.A.S. Sous réserve de modifications effectuées en vue d améliorations techniques! 2 Notice de montage et d entretien Logamax U22-24/24K édition 06/2005

3 Table des matières Prescriptions et directives Consignes à appliquer en matière de sécurité Dimensions, raccordements gaz et hydrauliques Montage Raccordements Raccordement du circuit de chauffage Raccordement du gaz Raccordement d'eau chaude sanitaire Montage de la chaudière murale à gaz Raccordement des fumées - air de combustion Branchements électriques Raccordement au réseau Raccordement de l appareil de régulation Connecteur de service Raccordement de la sonde d ECS Mise en service Préparation au service Remplir l installation de chauffage Purger le circuit d'eau de chauffage Purger l'échangeur de chaleur d'eau chaude (uniquement en cas de Logamax U22-24K) Purger le circuit d'eau chaude sanitaire (uniquement en cas de Logamax U22-24K) Contrôle d'étanchéité Purger la conduite d'amenée du gaz Travaux de mise en service Noter les caractéristiques du gaz Le contrôle d'étanchéité a-t-il été effectué? Vérifier le raccordement des fumées - air de combustion Vérifier les équipements de l'appareil Effectuer les réglages Mesurer la pression de raccordement du gaz (pression d'écoulement) Vérifier la pression du brûleur Contrôle d'étanchéité en mode de service Enregistrer les valeurs mesurées Tests de fonctionnement Poser l'habillage Instruire l'utilisateur, remettre la documentation Confirmer la mise en service Inspection Instructions générales Préparer la chaudière au nettoyage Test d étanchéité interne Sous réserve de modifications effectuées en vue d améliorations techniques! Buderus Chauffage S.A.S. Notice de montage et d entretien Logamax U22-24/24K édition 06/2005 3

4 Table des matières et Avant-propos 7 Entretien Travaux d entretien Nettoyer l'échangeur de chaleur et le brûleur Mesurer la pression de raccordement du gaz (pression d'écoulement) Vérifier la pression du brûleur Contrôle d'étanchéité en mode de service Enregistrer les valeurs mesurées Essais du fonctionnement Rincer l'échangeur de chaleur d'eau chaude (uniquement pour Logamax U22-24K) Confirmer l'entretien Conversion à un autre type de gaz Annexes Outil de service Messages de fonctionnement Messages d'erreur Caractéristiques techniques Protocoles Protocole de mise en service Protocole d inspection et d entretien Déclaration de conformité Avant-propos Instructions générales importantes pour l'utilisation! N'utiliser cet appareil que conformément à sa destination et en respectant les instructions de montage et d'entretien. Ne faites effectuer les travaux d'entretien et de réparation que par du personnel compétent autorisé. N'utiliser cet appareil qu'en combinaison avec les accessoires et pièces de rechange indiqués dans la présente notice. D'autres combinaisons, accessoires et pièces de rechange ne doivent être utilisés que s'ils sont destinés expressément à l'utilisation prévue et s'ils n'entravent pas les caractéristiques de performance et les exigences en matière de la sécurité. Buderus Chauffage S.A.S. Sous réserve de modifications effectuées en vue d améliorations techniques! 4 Notice de montage et d entretien Logamax U22-24/24K édition 06/2005

5 Prescriptions et directives Prescriptions et directives Ce manuel d instruction de montage et d entretien est valable pour la chaudière murale à gaz Logamax U22-24/24K. Type de construction: B 32, C 2, C 32, C 42, C 52 Catégorie: FR II 2E+3P 20/25; 37 mbar Courant: 230 VAC, 50 Hz, IP X4D Il est possible d'équiper cette chaudière murale des dispositifs de régulation suivants : régulateur de température d'entrée/de sortie 24 V; régulateur Logamatic 4, Logamatic 42; régulateur RC, ERC. La construction et le comportement de la chaudière murale à gaz Buderus Logamax U22-24/24K répond à la directive "Exigences de base de la directive d'appareils à gaz 90/396/CEE" en tenant compte des normes EN 625 et EN 483. Pour l'installation et le fonctionnement, respecter tout particulièrement les normes et directives suivantes électriques : EN 437 EN 483 EN 625 EN 5065 Gaz normalisés, pression d essai, catégories d appareils Chaudières pour combustibles sous forme gazeuse Chaudières de type C avec une puissance thermique nominale égale ou inférieure à 70 kw Chaudières de chauffage central utilisant les combustibles gazeux - Exigences spécifiques à la fonction eau chaude sanitaire des chaudières à deux services dont le débit calorifique nominal est inférieur ou égal à 70 kw Equipement électrique des appareils non électriques pour usages domestiques et analogues - Règles de sécurité Réglements et directives spéciales des sociétés locales distributrices d énergie. Sous réserve de modifications effectuées en vue d améliorations techniques! Buderus Chauffage S.A.S. Notice de montage et d entretien Logamax U22-24/24K édition 06/2005 5

6 2 Consignes à appliquer en matière de sécurité 2 Consignes à appliquer en matière de sécurité ATTENTION! ATTENTION! Pour la mise en place et l utilisation de l installation, il faut respecter les règles de la technique ainsi que les dispositions légales et celles en matière de la construction. Pendant les travaux sur des pièces transportant de l eau, le boîtier de l automate universel du brûleur (boîtier UBA) doit toujours être fermé. Le montage, le raccordement du gaz et des fumées, la première mise en service, le branchement du courant ainsi que l entretien et la réparation ne doivent être faits que par une entreprise agréée. Les travaux sur des pièces transportant du gaz doivent être effectués par une entreprise concessionnaire. Le nettoyage et l entretien doivent être effectués une fois par an. Après ces travaux, vérifiez le fonctionnement impeccable de l ensemble de l installation. Remédiez tout de suite aux défauts éventuels. Buderus Chauffage S.A.S. Sous réserve de modifications effectuées en vue d améliorations techniques! 6 Notice de montage et d entretien Logamax U22-24/24K édition 06/2005

7 Dimensions, raccordements gaz et hydrauliques 3 3 Dimensions, raccordements gaz et hydrauliques Logamax U22-24/24K AW AW VK = Départ chaudière R¾ VS = Départ préparateur G½ (appareil simple) AW = Sortie d'eau chaude R½ (appareil combiné) GAS = Raccord gaz G EK = Entrée eau froide R½ (appareil combiné) RS = Retour préparateur G½ (appareil simple) RK = Retour chaudière R¾ AS = Evacuation soupape de sûreté Rp¾ Sous réserve de modifications effectuées en vue d améliorations techniques! Buderus Chauffage S.A.S. Notice de montage et d entretien Logamax U22-24/24K édition 06/2005 7

8 4 Montage 4 Montage Colisage, voir fig.. Exigences concernant le local d'installation ATTENTION! INSTRUCTION! Respecter les prescriptions relatives à la construction applicables au local d'installation! Respecter les distances des conduites des fumées lorsque vous choisissez l'endroit où vous installez l'appareil (voir "Instructions de montage du système des fumées")! Respecter des distances latérales minimum de 50 mm! ATTENTION! Il est interdit d'entreposer ou utiliser des matériaux ou liquides inflammables à proximité de la chaudière murale. Pour éviter les dommages de la chaudière, il faut exclure la pollution de l'air de combustion causée par des hydrocarbures halogènes (p. ex. contenus dans des aérosols, solvants, détergents, peintures, collants) et les poussières abondantes. Le local d'installation du chauffage central doit être à l'abri du gel et bien aéré. 4 Fig. Colisage Légende de la fig. : Pos. : Chaudière murale Pos. 2: Support mural avec bande plastique Pos. 3: Documentation technique Pos. 4: Accessoires : 2 Vis à cheville pour fixer la plaque de support 2 Chevilles murales 2 Rondelles Joints ( x ", 2 x ¾", 2 x½") Réducteur Collant mise en service Deuxième plaquette signalétique Raccordements 4.. Raccordement du circuit de chauffage INSTRUCTION! Rincez à fond les tuyauteries et radiateurs! Lorsque la chaudière de chauffage n'est pas montée immédiatement, couvrez les raccords p. ex. d'un ruban adhésif. Monter le groupe de raccordement (accessoire) (voir "Notice de montage du groupe de raccordement"). Fig Raccordement des conduits montage apparent Buderus Chauffage S.A.S. Sous réserve de modifications effectuées en vue d améliorations techniques! 8 Notice de montage et d entretien Logamax U22-24/24K édition 06/2005

9 Montage 4 Raccorder les conduites sans contrainte (fig. 2 et 3). Pour protéger l'ensemble de l'installation, nous vous conseillons de monter un filtre anti-impuretés dans la conduite de retour. Immédiatement en amont et an aval de ce filtre anti-impuretés, il faut prévoir une obturation en vue du nettoyage du filtre. Logamax U22 sans préparateur externe Installer une conduite de court-circuit U-KS (accessoire) selon la "Notice de montage du groupe de raccordement" entre le départ et le retour du préparateur. Logamax U22 avec préparateur externe Montez les douilles pour raccorder le préparateur sur la plaque de raccordement. Ces douilles sont jointes aux accessoires du préparateur. Fig. 3 Pos. : Pos. 2: Pos. 3: Pos. 4: Pos. 5: Raccordement des conduits montage encastré VK = Départ chaudière AW = Départ ECS GAS = Raccord gaz EK = Entrée eau froide RK = Retour chaudière 4..2 Raccordement du gaz AVERTISSEMENT! ATTENTION! Les travaux sur les pièces transportant du gaz ne doivent être effectués que par une entreprise agréée. Nous recommandons d intégrer un filtre de gaz dans la conduite à gaz. Effectuer le raccordement du gaz selon la réglementation locale en vigueur resp. ; installer un robinet de gaz pouvant être vissé (accessoire) dans la conduite d amenée du gaz. Raccorder la conduite sans contrainte mécanique (fig. 2 et 3) Raccordement d'eau chaude sanitaire ATTENTION! ATTENTION! N'utilisez pas de conduites ou armatures galvanisées! L'échangeur de chaleur d'eau chaude est en cuivre : il y a risque de corrosion électrolytique. INSTRUCTION! En cas d'utilisation de tuyaux en plastique, respectez les instructions du fabricant de ces tuyaux ; appliquez en particulier la technique de raccordement conseillée par le fabricant. Monter en amont de l'entrée d'eau froide une soupape de sûreté à membrane non fermant (max. 8 bar). Ceci n'est pas nécessaire lorsqu'un réducteur de pression monté dans la maison garantit que le dépassement de la pression maximale de raccordement de 0 bar est impossible. Raccorder les conduites sans contrainte (fig. 2 et 3). Sous réserve de modifications effectuées en vue d améliorations techniques! Buderus Chauffage S.A.S. Notice de montage et d entretien Logamax U22-24/24K édition 06/2005 9

10 4 Montage 4.2 Montage de la chaudière murale à gaz Travaux de montage INSTRUCTION! Conditions à observer pour le montage : La plaque de raccordement doit être montée selon les Instructions de montage du kit de raccorderdement, pose de la tuyauterie effectuée. Retirer et recycler l emballage. Ne pas enlever le fond en polystyrène expansé pour protéger les orifices de raccordement! Pendant le montage, la chaudière et la buse de fumée doivent être protégées de la poussière se dégageant des matériaux de construction, par example par un film plastique. Installer la fixation murale. Utiliser la bande plastique pour corriger la longueur (fig. 4). Les encoches sur la fixation murale sont prévues pour l affectation des raccordements selon la Notice de montage du kit de raccorderdement. Si vous utilisez le préparateur S 20 ou HT 70 / HT 0, respectez les distances indiquées dans les instructions de montage des kits de raccordement correspondant. Retirer l'habillage Desserrer la vis de fixation (fig. 5, pos. ). Décrocher l'habillage. Fig. 4 Bandes en plastique pour corriger la longueur Accrocher la chaudière sur la fixation murale (fig. 6). Visser la chaudière murale avec le groupe de raccordement (accessoire). Fig. 5 Retirer l'habillage Fig. 6 Montage mural Buderus Chauffage S.A.S. Sous réserve de modifications effectuées en vue d améliorations techniques! 0 Notice de montage et d entretien Logamax U22-24/24K édition 06/2005

11 Montage Raccordement des fumées - air de combustion Avant d'entamer le montage, informez le maître ramoneur local compétent. Sur les modèles B 32, C 2, C 32, C 42 et C 52, les éléments de base du système d évacuation des fumées sont agréés avec la chaudière murale à gaz Logamax U22-24/24K, selon les directives relatives aux appareilles à gaz 90/396/CEE en tenant compte de la norme EN 438 (certification du système). Cette autorisation est justifiée par le numéro d identification du produit inscrit sur la plaque signalétique de la chaudière. Monter les conduits d évacuation des fumées et d amenée d air comburant selon la notice de montage des systèmes d évacuation des fumées. INSTRUCTION! En fonction de la valeur de résistance du système des fumées utilisé (valeur p w ), il faut poser un réducteur dans la buse des fumées. p w < 60 Pa pour Logamax U22-24(K): (correspond à une longueur du système d évacuation des fumées d environ 2000 mm) Réducteur Ø 43,5 mm Pour des valeurs p w plus élevées ou d autres systèmes des fumées, aucun réducteur n est nécessaire. ATTENTION! Fig. 7 Poser un réducteur dans la buse des fumées ATTENTION! Prière d utiliser le document du système d évacuation des fumées. 4.4 Branchements électriques 4.4. Raccordement au réseau Le raccordement au réseau s effectue en reliantle câble d alimentation (fig. 8). Ne brancher la fiche que lorsque l installation est remplie! INSTRUCTION! La prise doit toujours être accessible. 3 2 Fig. 8 Pos. : Pos. 2: Pos. 3: Monter la fiche de réseau Zéro (bleu) Phase (brun) Terre (vert/jeune) Sous réserve de modifications effectuées en vue d améliorations techniques! Buderus Chauffage S.A.S. Notice de montage et d entretien Logamax U22-24/24K édition 06/2005

12 4 Montage Raccordement de l appareil de régulation Retirer le pont et raccorder l appareil de régulation au bornier suivant le schéma électrique. Fermer et fixer le boîtier. Fermer l UBA Rabattre l UBA et visser. Lorsque vous mettez la chaudière momentanément en service sans appareil de régulation, remplacer le pont non conducteur (fig. 9, pos. 7) de la borne -2 par un pont conducteur et régler la température de départ et la puissance de chauffage nécessaire sur l UBA. ATTENTION! ATTENTION! Ce fonctionnement est uniquement adapté à une mise en service provisoire. Il ne répond pas aux prescriptions relatives aux installations de chauffage. Fig. 9 Raccordement de l appareil de régulation Légende de la fig. 9 Pos. : sélecteur service d été, service d hiver Pos. 2: thermostat de température Marche / Arrêt Pos. 3: port I/O raccordement de communication Pos. 4: sonde de température extérieure Pos. 5: alimentation électrique 24 VAC max. / 6 VA Pos. 6: tension d alimentation vanne à trois voies (9 + ) Pos. 7: pont non conducteur Connecteur de service Derrière la petite porte du capot, se trouve un connecteur de service (fig. 0, pos. ). Lorsque vous disposez d un outil de service, celui-ci peut être connecté sur la chaudière via le connecteur de service. Cet outil de service permet de lire, de manière simple, l'état et l historique de la chaudière. Il est par ailleurs possible de tester les composants et de trouver rapidement la cause d une panne. Fig. 0 Connecteur de service Buderus Chauffage S.A.S. Sous réserve de modifications effectuées en vue d améliorations techniques! 2 Notice de montage et d entretien Logamax U22-24/24K édition 06/2005

13 Montage Raccordement de la sonde d ECS Le raccordement de la sonde d eau chaude sanitaire se fait selon la fig.. La connexion directe de la sonde d'eau chaude sanitaire FB au faisceau de câbles des appareils Logamax U22 ne peut se faire qu'avec un adaptateur. Ce dernier est joint à la livraison des appareils simples, dans le sachet plastique avec la deuxième plaque signalétique. Cet adaptateur (fig., pos. ) permet de raccorder la sonde d'eau chaude sanitaire FB (fig., pos. 2) au faisceau de câbles des appareils. 2 Fig. Sonde d'eau chaude sanitaire Sous réserve de modifications effectuées en vue d améliorations techniques! Buderus Chauffage S.A.S. Notice de montage et d entretien Logamax U22-24/24K édition 06/2005 3

14 5 Mise en service 5 Mise en service Pour la mise en service, utilisez le protocole de mise en service dans le chapitre Préparation au service ATTENTION! ATTENTION! En cas de fortes poussières, causées p. ex. par des travaux de construction dans le local d'installation, il est interdit d'utiliser la chaudière de chauffage central. 5.. Remplir l installation de chauffage La chaudière ne peut pas encore être mise en marche. ATTENTION! ATTENTION! Lorsque vous posez des conduites dans le circuit hydraulique admettant en permanence de l oxygène dans le système (p. ex. tuyaux en plastique perméable à l oxygène), il faut séparer les systèmes à l aide d un échangeur de chaleur. Utiliser de l eau de la ville pour remplir l installation. Fig. 2 Remplir l installation de chauffage Logamax U22: Emboîter le tuyau rempli d eau sur le robinet de remplissage et de vidange (fig. 2) et ouvrir le robinet à l aide d une clé carrée. Logamax U22K: Ouvrir le deux robinets du disconnecteur (fig. 3). Fig. 3 Robinets du disconnecteur Buderus Chauffage S.A.S. Sous réserve de modifications effectuées en vue d améliorations techniques! 4 Notice de montage et d entretien Logamax U22-24/24K édition 06/2005

15 Mise en service 5 Logamax U22/U22K: Mettre la vanne à trois voies (fig. 4) dans sa position centrale. Pour ce faire, utiliser un tournevis pour glisser le levier de la vanne vers la droite et enfoncer ce levier. Fig. 4 Vanne à trois voies Ouvrir les robinets d entretien (fig. 5) des raccordements de départ et de retour. Fig. 5 Robinets d entretien Logamax U22: Ouvrir le robinet d eau et remplir l installation à une pression de,0 à,2 bar (fig. 6, pos. ). La pression optimale de remplissage s élève à,0 bar. Logamax U22K: Fermer le robinet d eau et le robinet de remplissage et de vidange e la chaudière. Logamax U22K: Fermer les deux robinets du disconnecteur. Logamax U22/U22K: Désaérer l installation par les soupapes de désaération des radiateurs. 2 Fig. 6 Pos. : Pos. 2: Indication de pression Manomètre Connecteur d outil de service Sous réserve de modifications effectuées en vue d améliorations techniques! Buderus Chauffage S.A.S. Notice de montage et d entretien Logamax U22-24/24K édition 06/2005 5

16 5 Mise en service 5..2 Purger le circuit d'eau de chauffage Ouvrir les fermetures à déclic et enlevez le couvercle du brûleur. Emboîter le tuyau, dévissez la vis de purge. Purger la chaudière d'eau de chauffage central par la soupape de purge manuelle (fig. 7). Fermer la vis de purge. Fig. 7 Purgeur manuel Pour que l'air restant s'échappe, tourner d'un tour le chapeau du purgeur automatique (fig. 8). Lorsque la pression s'est réduite après la purge, rajouter de l'eau. Démonter le tuyau de la soupape de purge manuelle et remonter le couvercle du brûleur. Retirer le tuyau du robinet de remplissage et de vidange, dévisser l'olive et visser le capot de protection. Fig. 8 Purgeur automatique 5..3 Purger l'échangeur de chaleur d'eau chaude (uniquement en cas de Logamax U22-24K) ATTENTION! ATTENTION! Prenez soin que l'eau sortante n'est pas projetée sur l'uba! Purger l'échangeur de chaleur d'eau chaude sanitaire du côté du circuit de chauffage au moyen de la vis de purge (fig. 9) Purger le circuit d'eau chaude sanitaire (uniquement en cas de Logamax U22-24K) Ouvrir la soupape d'entretien pour entrée d'eau froide. Ouvrir les robinets pour eau chaude sanitaire jusqu'à ce que un fort jet d'eau s'en écoule. Fig. 9 Purger l'échangeur de chaleur d'eau chaude Buderus Chauffage S.A.S. Sous réserve de modifications effectuées en vue d améliorations techniques! 6 Notice de montage et d entretien Logamax U22-24/24K édition 06/2005

17 Mise en service Contrôle d'étanchéité Mettre l'installation hors tension. ATTENTION! ATTENTION! Avant la première mise en service, vérifiez l'étanchéité extérieure de la nouvelle section de conduite jusqu'au joint de l'armature du brûleur à gaz inclusivement. La pression d'essai à l'entrée de l'armature du brûleur à gaz doit être de 50 mbar maximum. Lorsque vous constatez un endroit non étanche au cours de l'essai de la pression, procédez à la recherche de fuites dans tous les raccords en utilisant un moussant qui est autorisé en tant que moyen d'essai d'étanchéité. Ne posez pas ce moussant sur les conduites électriques! Fig. 20 Robinet de gaz Purger la conduite d'amenée du gaz Fermer le robinet du gaz (fig. 20, pos. ). Dévisser un peu la vis de fermeture de la douille d'essai destinée à mesurer la pression de raccordement et à purger et ensuite, emboîter le tuyau (fig. 2). Ouvrir le robinet du gaz (fig. 20, pos. 2). Evacuer le gaz qui s'écoule par le tuyau dans l'atmosphère. Lorsqu'il n'y a plus d'air qui en sort, refermer le robinet (fig. 20, pos. ). Retirer le tuyau et serrer à fond la vis de fermeture. ATTENTION! IMPORTANT! Vérifiez l'étanchéité de l'armature de gaz.. Fig. 2 Purger la conduite d'amenée du gaz Sous réserve de modifications effectuées en vue d améliorations techniques! Buderus Chauffage S.A.S. Notice de montage et d entretien Logamax U22-24/24K édition 06/2005 7

18 5 Mise en service 5.2 Travaux de mise en service 5.2. Noter les caractéristiques du gaz Demander les caractéristiques du gaz à l'entreprise compétente d'alimentation du gaz et les introduire Le contrôle d'étanchéité a-t-il été effectué? Confirmer que le contrôle d'étanchéité a été effectué Vérifier le raccordement des fumées - air de combustion Le système prescrit d'évacuation des fumées et de l'air de combustion a-t-il été utilisé? Voir chapitre "Raccordement des fumées - air de combustion". A-t-on observé les dispositions d'exécution formulées dans la notice de montage du système d'évacuation des fumées? La section du tuyau des fumées doit correspondre au moins au diamètre du l'orifice de la chaudière à gaz de chauffage central. Le trajet des fumées doit être aussi court que possible. Type de gaz Gaz naturel E+ (y compris gaz naturel H, 20 mbar, gaz naturel L, 25 mbar) Gaz liquéfié P Tab. Types de gaz Préréglage à l usine du brûleur à gaz Prêt à être utilisé, réglé à l usine à l indice Wobbe 4, kwh/m 3 (se rapportant à 5 C, 03 mbar), à utiliser pour la plage d indice Wobbe,3 à 5,2 kwh/m 3. Inscription sur la plaquette indiquant le type de gaz, catégorie réglée : G 20-2E mbar Après la conversion (voir chap. 8, page 30), l installation convient au gaz propane. Inscription sur la plaquette indiquant le type de gaz, catégorie réglée : G 3-3P - 37 mbar Vérifier les équipements de l'appareil INSTRUCTION! N'utilisez le brûleur que s'il est équipé de la buse correcte. Le cas échéant, procédez à la conversion à un autre type de gaz (voir chap. 8, page 30). Type de gaz Gaz naturel E+ * (G20/G25) Gaz liquéfié P (propane, G3) Buses à gaz Ø in mm Logamax U22-24 Logamax U22-24K 0,87 0,87 0,55 0,55 Tab. 2 Diamètre de la buse à gaz * y compris gaz naturel H Effectuer les réglages Régler la température de départ Ouvrir le couvercle du deuxième niveau de commande (fig. 22, pos. ). Régler le régulateur (fig. 22, pos. 2) sur la température maximale de départ désirée en fonction de la version de l'installation kw Fig. 22 Niveau de commande Buderus Chauffage S.A.S. Sous réserve de modifications effectuées en vue d améliorations techniques! 8 Notice de montage et d entretien Logamax U22-24/24K édition 06/2005

19 Mise en service 5 Réglage usine = réglage régulateur "7" (env. 78 C). Position du régulateur Température de départ [ C] Régler la température d eau chaude sanitaire en cas d appareils combinés : Utiliser le régulateur pour la température d'eau chaude sanitaire (fig. 22, pos. 6) pour régler la température de maintien de chaleur ou la température d'écoulement selon le tableau 4. Réglage usine = position de régulateur "0". En cas d'eau très calcaire, réglez la position "", "3" ou "4" pour éviter l'entartrage. Pour prévenir les pertes d'énergie, réglez le régulateur (fig. 22, pos. 6) sur le réglage du démarrage au froid "". Pour ce faire, enlever le blocage (fig. 22, pos. 3) et replacez-le après le réglage. Tab. 3 Position du régulateur Température de départ chauffage Température de maintien de chaleur [ C] Température d'écoulement [ C] Régler la quantité d eau chaude sanitaire en cas d appareils combinés : Procédez au réglage désiré du limiteur d'eau chaude (fig. 23): Réglage usine à 24 kw: 8 l/mn. Augmenter la quantité d'eau chaude sanitaire : tourner la soupape dans le sens "+". Diminuer la quantité d'eau chaude sanitaire : tourner la soupape dans le sens "-". Tab. 4 Température d'eau chaude sanitaire Fig. 23 Limiteur d'eau chaude sanitaire Sous réserve de modifications effectuées en vue d améliorations techniques! Buderus Chauffage S.A.S. Notice de montage et d entretien Logamax U22-24/24K édition 06/2005 9

20 5 Mise en service En cas de préparateur externe d'eau sanitaire : régler la température d'eau chaude sanitaire Régler la température désirée de l'eau chaude sanitaire à l'aide du régulateur pour confort de l'eau chaude sanitaire (fig. 22, pos. 6) selon le tableau 5. Position du régulateur Température d'eau sanitaire du préparateur externe [ C] Régler la puissance de chauffage Régler au régulateur (fig. 22, pos. 5) la puissance de chauffage selon les besoins de chaleur selon le tableau 6. Calculer les besoins en chaleur. Réglage usine = position de régulateur "6". Tab. 5 Position du régulateur Température d'eau sanitaire Puissance de chauffage [kw] (±5%) Logamax U22-24 Logamax U22-24K 0,9 0,9 2,, Régler le temps de post-fonctionnement de la pompe Mettre le sélecteur ( (fig. 24) en position "" : le temps de post-fonctionnement de la pompe sera de 4 mn. Mettre le sélecteur ( en position "2", lorsque la régulation de l'installation se fait en fonction de la température ambiante et quand il y a risque de gel pour certaines pièces de l'installation situées à l'extérieur du champ d'action du régulateur de température ambiante, p. ex. radiateurs dans le garage. Temps de post-fonctionnement de la pompe : 24 h. Tab ,9 3,9 4 6, 6, 5 8,6 8,6 6 20,4 20,4 7 22,0 22,0 8 23,2 23,2 9 24,0 24,0 0 24,0 24,0 Puissance de chauffage Fig. 24 Sélecteur pour temps de post-fonctionnement de la pompe Buderus Chauffage S.A.S. Sous réserve de modifications effectuées en vue d améliorations techniques! 20 Notice de montage et d entretien Logamax U22-24/24K édition 06/2005

21 Mise en service Mesurer la pression de raccordement du gaz (pression d'écoulement) Ouvrir au moins une soupape de radiateur. ATTENTION! INSTRUCTION! Lorsque vous utilisez le régulateur ERC avec AM.0 et le Logamatic 4, mettez le sélecteur du temps de post-fonctionnement de la pompe sur "". Le temps de post-fonctionnement de la pompe est déterminé par le régulateur. ATTENTION! La chaudière d'eau de chauffage ne doit pas encore être activée! Fermer le robinet de gaz. KW 0 2 Fig. 25 Interrupteur ramoneur Desserrer de deux tours la vis de fermeture de la douille d'essai pour la pression de raccordement du gaz (fig. 26). Emboîter le tuyau de mesure de l'appareil de mesure sur la douille d'essai. Ouvrir lentement le robinet de gaz. Mettre l'interrupteur ramoneur (fig. 25) en position "". Fig. 26 Mesurer la pression de raccordement du gaz Sous réserve de modifications effectuées en vue d améliorations techniques! Buderus Chauffage S.A.S. Notice de montage et d entretien Logamax U22-24/24K édition 06/2005 2

22 5 Mise en service Mettre l'installation sou tension (fig. 27). Le brûleur s allume après un temps d attente d environ 30 s. Mesurer la pression de raccordement du gaz et l introduire au protocole. Pour gaz naturel H : la pression de raccordement du gaz doit être min. 7, au max. 25 mbar (pression nominale de raccordement 20 mbar). Pour gaz naturel L : la pression de raccordement doit être min. 20, max. 30 mbar (pression nominale de raccordement 25 mbar). Pour propane : la pression de raccordement du gaz doit être min. 25, max. 45 mbar (pression nominale de raccordement 37 mbar). Mettre l'interrupteur ramoneur (fig. 25) en position "0". Fermer le robinet de gaz. Retirer le tuyau de mesure et serrer à fond la vis de fermeture de la douille d'essai. Ouvrir lentement le robinet de gaz. INSTRUCTION! Lorsque la pression de raccordement nécessaire est absente, contactez l'entreprise d'alimentation du gaz compétente! En cas de pression de raccordement trop élevée, il faut intégrer un régulateur de la pression du gaz en amont de l'armature de gaz. Fig. 27 Interrupteur du réseau Vérifier la pression du brûleur Ouvrir au moins une soupape de radiateur. ATTENTION! ATTENTION! La chaudière d'eau de chauffage ne doit pas encore être activée! Desserrer de deux tours la vis de fermeture de la douille de mesure (fig. 28, pos. ). Emboîter un tuyau de mesure de l'appareil de mesure sur la douille de mesure. Desserrer de deux tours la vis de fermeture à l'endroit de mesure de la pression du brûleur (fig. 28, pos. 2). Emboîter le deuxième tuyau de mesure de l'appareil de mesure de la pression à l'endroit de mesure de pression du brûleur. Ouvrir le couvercle du deuxième niveau de commande (fig. 30, pos. ). Mettre l interrupteur ramoneur (fig. 30, pos. 3) en position "". Fig. 28 Vérifier la pression du brûleur 2 Buderus Chauffage S.A.S. Sous réserve de modifications effectuées en vue d améliorations techniques! 22 Notice de montage et d entretien Logamax U22-24/24K édition 06/2005

23 Mise en service 5 Appuyer sur la touche de service (fig. 30, pos. 2) et la maintenir enfoncée pendant env. 0 s (afficheur: "-/Y"). Vérifier et régler la pression minimale du brûleur Régler le régulateur pour température d'eau chaude sanitaire (fig. 30, pos. 5) sur "". Comparer la pression du brûleur à la valeur atteinte en cas de faible charge du tableau 7. En cas d'écart, retirer la chapeau de protection de la bobine de modulation (fig. 29, pos. ) et régler la pression à l'aide de la clé plate SW9 (fig. 29, pos. 2). 2 3 Vérifier et régler la pression maximale du brûleur Régler le régulateur pour température d'eau chaude sanitaire (fig. 30, pos. 5) sur "0". Comparer la pression du brûleur à la valeur atteinte en cas de charge pleine du tableau 7. En cas d'écart, retirer la chapeau de protection de la bobine de modulation (fig. 29, pos. ) et régler la pression à l'aide de la clé plate SW7 (fig. 29, pos. 3). Mettre le régulateur pour la température d'eau chaude sanitaire (fig. 30, pos. 5) dans sa position précédente. Retirer le tuyau de mesure de l'appareil pour mesurer la pression. Mettre l interrupteur ramoneur (fig. 30, pos. 3) en position "0". Resserrer à fond les vis de fermeture. Fermer le couvercle du deuxième niveau de commande. Fig. 29 Fig. 30 Régler la pression minimale / maximale du brûleur 2 3 kw Préréglage pour vérifier la pression du brûleur Sous réserve de modifications effectuées en vue d améliorations techniques! Buderus Chauffage S.A.S. Notice de montage et d entretien Logamax U22-24/24K édition 06/

24 5 Mise en service Contrôle d'étanchéité en mode de service INSTRUCTION! Lors du fonctionnement du brûleur, vérifiez l'étanchéité de tous les raccord de l'ensemble du trajet du gaz du brûleur en utilisant un moussant. Ce moussant doit être autorisé (DVGW) en tant que moyen d'essai d'étanchéité. Ne posez pas ce moussant sur les conduites électriques! Type de gaz Gaz naturel H, L (20/25 mbar) Gaz liquéfié P (37 mbar) Pression du brûleur en mbar pour puissance de chauffage nominale Faible charge Logamax U22-24 Pleine charge Logamax U22-24K Faible charge Pleine charge 3,4 5,0 ) 3,4 5,0 ) 8,0 35,0 2) 8,0 35,0 2) Tab. 7 Valeurs de la pression du brûleur se rapportant à 5, 03 mbar et gaz sec ) La pression maximale du brûleur dépend de la pression initiale et ne peut être réglée. La valeur est valable pour une pression initiale de 20 mbar. 2) La pression maximale du brûleur dépend de la pression initiale. La valeur (2) est valable pour une pression initiale de 37 mbar Enregistrer les valeurs mesurées Dévisser la vis de fermeture (fig. 3) du raccord du système d'évacuation des fumées - air de combustion et la revisser après l'exécution de la mesure. 2 Fig. 3 Endroits de mesure de la conduite des fumées Légende de la fig. 3 : Pos. : Pos. 2: Température des fumées, CO 2, CO, NO X Température de l'air de combustion Perte des fumées La perte causée par les fumées doit être inférieure à %. Teneur en monoxyde de carbone Les valeurs CO, en l'état sans air, doivent être inférieures à 400 ppm ou 0,04 Vol%. Les valeurs de ou supérieures à 400 ppm indiquent que le réglage du brûleur est incorrect, que le brûleur ou l'échangeur de chaleur est contaminé ou que le brûleur est en panne. Il est absolument nécessaire d'en trouver et éliminer la cause. Buderus Chauffage S.A.S. Sous réserve de modifications effectuées en vue d améliorations techniques! 24 Notice de montage et d entretien Logamax U22-24/24K édition 06/2005

25 Mise en service Tests de fonctionnement Lors de la mise en service et de l entretien annuel, il faut vérifier le bon fonctionnement des dispositifs de commande et de sécurité et, si le réglage est possible, contrôler le réglage correct. Mesurer le courant d'ionisation Mettre l'installation hors tension. Démonter le raccordement à fiche du câble de surveillance et raccorder l'appareil de mesure (fig. 32). Sélectionner le courant continu µa sur l'appareil de mesure. L'appareil de mesure doit avoir une sensibilité de µa minimum. Remettre l'installation sous tension et mettre l'interrupteur ramoneur en position "" (fig. 30, pos. 3). Mesurer le courant d'ionisation. Le courant d'ionisation doit être >2 µa courant continu. Introduire la valeur mesurée dans le protocole. Mettre l'installation hors tension. Démonter l'appareil de mesure et rétablir le raccordement à fiche. Mettre l'interrupteur ramoneur en position "0" (fig. 30, pos. 3). Refermer le couvercle du deuxième niveau de commande. Remettre l'installation en service. A l'affichage du "7" et après l'appui sur la touche de service, la lettre "c" sera affichée. Appuyer sur la touche de réinitialisation. La lettre "r" sera alors affichée. Fig. 32 µa Mesurer le courant d'ionisation 5.2. Poser l'habillage Suspendre l'habillage et serrer la vis de fixation (fig. 5, pos. ) Instruire l'utilisateur, remettre la documentation Instruire l'utilisateur en détail sur la commande et le fonctionnement de l'installation de chauffage. Remettre toute la documentation à l'utilisateur Confirmer la mise en service Remplir le formulaire préimprimé inséré à la fin de la présente notice. Ceci confirmera la mise en place correcte et la première mise en service ainsi que le transfert de l'installation de chauffage. Sous réserve de modifications effectuées en vue d améliorations techniques! Buderus Chauffage S.A.S. Notice de montage et d entretien Logamax U22-24/24K édition 06/

26 6 Inspection 6 Inspection Comparez avec le chapitre 0.2: "Protocole d inspection et d entretien" à la page Instructions générales Offrez à votre client un contrat annuel d inspection et d entretien selon les besoins. Vous trouverez au chapitre 0.2: "Protocole d inspection et d entretien" à la page 40 les éléments nécessaires pour un contrat d inspection et d entretien selon les besoins. 6.2 Préparer la chaudière au nettoyage Mettre l installation hors tension. 6.3 Test d étanchéité interne Assurez-vous que le robinet de gaz dans la conduite d amenée est fermé et que l installation est hors tension. Vérifier l étanchéité interne de l armature du brûleur de gaz du côté entrée en générant une pression d essai de 00 mbar min. et 50 mbar max. Après une minute, la chute de la pression doit être de 0 mbar au max. Si la chute de la pression est plus grande, il faut procéder à la recherche de fuites sur tous les raccords de l armature en utilisant un moussant. Si vous ne trouvez aucune fuite, répétez le test de la pression. Si la chute de la pression est de nouveau supérieure à 0 mbar par minute, remplacer l armature. DANGER DE MORT ATTENTION! Causé par le courant électrique d une installation ouverte. Avant d ouvrir l installation : Couper l installation de chauffage du secteur à l aide de l interrupteur d arrêt d urgence du chauffage ou couper l installation du secteur par le fusible de la maison. Protéger l installation de chauffage contre la remise en marche intempestive. Retirer l habillage ou le capot de brûleur de la chaudière de chauffage (voir "Retirer l'habillage" à la page 0). INSTRUCTION! Lorsque les conduites de gaz sont coupées du brûleur de gaz, l habillage du brûleur ne doit être ouvert que par un technicien agréé. Dévissez l habillage du brûleur. Enlevez l habillage du brûleur (voir "Retirer l'habillage" à la page 0). Buderus Chauffage S.A.S. Sous réserve de modifications effectuées en vue d améliorations techniques! 26 Notice de montage et d entretien Logamax U22-24/24K édition 06/2005

27 Entretien 7 7 Entretien Comparez avec le chapitre 0.2: "Protocole d inspection et d entretien" à la page Travaux d entretien INSTRUCTION! Le nettoyage humide du brûleur et de l'échangeur de chaleur, décrit ci-après, doit être fait lorsque la chaudière d'eau de chauffage est fortement encrassée. A l'entretien annuel, il suffit d'utiliser une brosse douce pour nettoyer le brûleur et l'échangeur alors que ceux-ci restent encastrés. Pour ce faire, enlevez couvercles de brûleur, plaque à buses, électrodes, cadre de brûleur, tuyau des fumées et protection d'écoulement. Travaux préparatoires Mettre l'installation hors tension. Fermer le robinet. Desserrer la vis de fixation et enlever l'habillage. Fermer les robinet d'amenée d'eau de chauffage et d'eau chaude sanitaire et drainer l'eau de l'appareil par le robinet de remplissage et de vidange. Ouvrir le robinet après la fin des travaux d'entretien, rajouter de l'eau et purger l'installation. Fig. 33 Enlever le couvercle de la chambre du brûleur 7.. Nettoyer l'échangeur de chaleur et le brûleur Ouvrir les fermetures à déclic et enlever le couvercle de la chambre du brûleur (fig. 33, pos. ). Glisser vers le haut le joint en caoutchouc monté dans l'orifice de passage vers la chambre du brûleur (fig. 34, pos. 2). Desserrer les vis de fixation de la plaque de couverture (fig. 34, pos. 4) et enlever cette plaque. Enlever le couvercle de la chambre du brûleur (fig. 34, pos. 3). Dévisser les vis à gauche et a droite de la plaque à buses (fig. 34, pos. 5). Desserrer l'écrou a chapeau de la plaque à buse vers la conduite du gaz au-dessous de la plaque de fond de la chambre du brûleur (fig. 34, pos. ). 3 2 Fig. 34 Enlever la plaque à buses 4 5 Sous réserve de modifications effectuées en vue d améliorations techniques! Buderus Chauffage S.A.S. Notice de montage et d entretien Logamax U22-24/24K édition 06/

28 7 Entretien Desserrer de deux tours les vis de fixation des électrodes (fig. 35). Enlever les électrodes d'allumage par incandescence et d'ionisation. Fig. 35 Electrodes d'allumage par incandescence et d'ionisation Desserrer les vissages du brûleur côté eau (fig. 36, pos. ). Desserrer les vis de fixation du brûleur au dos (fig. 36, pos. 2) et enlever le brûleur. 2 Fig. 36 Brenner herausnehmen Démonter le câble du limiteur de température de sécurité. Dévisser le raccord de retour de l'échangeur de chaleur (fig. 37, pos. ). Enlever l'échangeur de chaleur. Rincer le brûleur et l'échangeur de chaleur à l'aide d'une brosse douce, d'eau chaude et d'un détergent de ménage; le rincer à l'eau pure finalement. Remonter toutes les pièces dans l'ordre inverse du démontage. Utilisez de nouveaux joints Mesurer la pression de raccordement du gaz (pression d'écoulement) Voir paragraphe à la page Vérifier la pression du brûleur Voir paragraphe à la page 22. Fig. 37 Wärmetauscher herausnehmen 7..4 Contrôle d'étanchéité en mode de service Voir paragraphe à la page 24. Buderus Chauffage S.A.S. Sous réserve de modifications effectuées en vue d améliorations techniques! 28 Notice de montage et d entretien Logamax U22-24/24K édition 06/2005

29 Entretien Enregistrer les valeurs mesurées Voir paragraphe à la page Essais du fonctionnement Voir paragraphe à la page Rincer l'échangeur de chaleur d'eau chaude (uniquement pour Logamax U22-24K) Mettre l'installation hors tension. Fermer le robinet d'eau froide (accessoire). Ouvrir et fermer le robinet d'eau chaude sanitaire pour enlever la pression de la conduite d'eau chaude. Retirer la clavette de blocage (fig. 38, pos. ). Attention : sortie d'eau! Retirer les sondes stand-by et d'eau chaude et monter les raccords de rinçage au lieu des sondes. Raccorder la machine de détartrage et rincer l'échangeur. Après le rinçage, remonter l'ensemble dans l'ordre inverse du démontage. Ouvrir le robinet d'eau froide. Ouvrir le robinet d'eau chaude (p. ex. lavabo), puis purger et rincer à fond la conduite d'eau chaude. Remettre l'installation sous tension. Fig. 38 Rincer l'échangeur de chaleur d'eau chaude 7..8 Confirmer l'entretien Signer le protocole d'entretien (voir Protocole d inspection et d entretien à la page 40.). Sous réserve de modifications effectuées en vue d améliorations techniques! Buderus Chauffage S.A.S. Notice de montage et d entretien Logamax U22-24/24K édition 06/

30 8 Conversion à un autre type de gaz 8 Conversion à un autre type de gaz Mettre la chaudière de chauffage hors service Fermer le robinet du gaz. Mettre l'installation hors tension. Enlever l'habillage. Fig. 39 Enlever le couvercle de la chambre du brûleur Remplacer la plaque à buses Ouvrir les fermetures à déclic et enlever le couvercle de la chambre du brûleur (fig. 39). Glisser vers le haut le joint en caoutchouc monté dans l'orifice de passage vers la chambre du brûleur (fig. 40, pos. 2). Dévisser le vissage supérieur de l'armature du brûleur à gaz (fig. 40, pos. ). Dévisser les vis à gauche et à droite de la plaque à buses (fig. 40, pos. 3) et enlever cette plaque. 2 3 Fig. 40 Enlever la plaque à buses Contrôler les buses en fonction de leur caractéristique (tableau 8). Type de gaz Gaz naturel E+ * (G20/G25) Gaz liquéfié P (propane, G3) Buses à gaz Ø in mm Logamax U22-24 Logamax U22-24K 0,87 0,87 0,55 0,55 Tab. 8 Diamètre de la buse à gaz * y compris gaz naturel H Buderus Chauffage S.A.S. Sous réserve de modifications effectuées en vue d améliorations techniques! 30 Notice de montage et d entretien Logamax U22-24/24K édition 06/2005

31 Conversion à un autre type de gaz 8 Monter une nouvelle plaque à buses (fig. 4). Demonter toutes les pièces dans l'ordre inverse du démontage. Remplacer la soupape de modulation En cas de conversion du gaz naturel au gaz fluide, il faudra remplacer la plaque à buses mais aussi la soupape de modulation. Inscription sur la soupape de modulation : en cas de gaz naturel: plage,5-20 mbar en cas de gaz liquéfié: plage 8-50 mbar. Retirer toutes les fiches de câble de la bobine de la soupape de modulation (fig. 42, pos. ). Dévisser les deux vis de la bride et enlever la soupape de modulation (fig. 42, pos. 2). Poser et visser la nouvelle soupape de modulation. Veillez l'étanchéité! Replacez les fiches de câble. Fig. 4 Fig. 42 Plaque à buses 2 Remplacer la soupape de modulation Mesurer la pression du brûleur Ouvrir au moins une soupape de radiateur. ATTENTION! ATTENTION! La chaudière d'eau de chauffage ne doit pas encore être activée! Desserrer de deux tours les vis de fermeture de la douille de mesure (fig. 43, pos. 2). Emboîter un tuyau de mesure de l'appareil de mesure sur la douille de mesure. Desserrer de deux tours la vis de fermeture de l'endroit de mesure de la pression du brûleur (fig. 43, pos. ). Emboîter le deuxième tuyau de mesure de l'appareil de mesure sur cet endroit. Ouvrir le robinet du gaz. Remettre l'installation sous tension. Ouvrir le couvercle du deuxième niveau de commande. Fig. 43 Mesurer la pression du brûleur 2 Sous réserve de modifications effectuées en vue d améliorations techniques! Buderus Chauffage S.A.S. Notice de montage et d entretien Logamax U22-24/24K édition 06/2005 3

32 8 Conversion à un autre type de gaz Mettre l'interrupteur ramoneur en position "" (fig. 44, pos. 2) (afficheur: "-/A"). Appuyer sur la touche de service (fig. 44, pos. ) et la maintenir enfoncée pendant env. 0 s (afficheur: "-/Y"). kw Fig. 44 Eléments de commande pour "Mesurer la pression du brûleur" Régler la pression minimale du brûleur Mettre le régulateur de la température d'eau chaude sanitaire (fig. 44, pos. 3) sur "". Comparer la pression du brûleur à la valeur atteinte en cas de faible charge (tableau 9). En cas d'écart, retirer la protection (fig. 45, pos. ) de la bobine de modulation et régler la pression à l'aide de la clé plate SW9 (fig. 45, pos. 2). 2 3 Fig. 45 Régler la pression minimale / maximale du brûleur Régler la pression maximale du brûleur Mettre le régulateur de la température d'eau chaude sanitaire (fig. 44, pos. 3) sur "0". Comparer la pression du brûleur à la valeur atteinte en cas de charge pleine du tableau 9. En cas d'écart, retirer la protection (fig. 45, pos. ) de la bobine de modulation et régler la pression à l'aide de la clé plate SW7 (fig. 45, pos. 3). Retirer le tuyau de mesure de l'appareil pour mesurer la pression et resserrer à fond les vis de fermeture. Remonter la protection de la bobine de modulation, mettre l interrupteur "ramoneur" en position "0", remettre le régulateur pour la température d'eau chaude sanitaire (fig. 44, pos. 3) dans sa position précédente et fermer le couvercle du deuxième niveau de commande. Type de gaz Gaz naturel H, L (20/25 mbar) Gaz liquéfié P (37 mbar) Pression du brûleur en mbar pour puissance de chauffage nominale Faible charge Logamax U22-24 Pleine charge Logamax U22-24K Faible charge Pleine charge 3,4 5,0 ) 3,4 5,0 ) 8,0 35,0 2) 8,0 35,0 2) Tab. 9 Valeurs de la pression du brûleur se rapportant à 5, 03 mbar et gaz sec ) La pression maximale du brûleur dépend de la pression initiale et ne peut être réglée. La valeur est valable pour une pression initiale de 20 mbar. 2) La pression maximale du brûleur dépend de la pression initiale. La valeur (2) est valable pour une pression initiale de 37 mbar. Buderus Chauffage S.A.S. Sous réserve de modifications effectuées en vue d améliorations techniques! 32 Notice de montage et d entretien Logamax U22-24/24K édition 06/2005

Instructions d'utilisation

Instructions d'utilisation U22 K 7208 5600-0/2003 FR (FR) Instructions d'utilisation Chaudière à condensation à gaz Logamax plus GB22-/9/24/24K Prière de lire ces instructions avec soin avant l'utilisation Avant-propos Instructions

Plus en détail

Instructions d'utilisation

Instructions d'utilisation U22 K 7208 5500 0/2003 FR (FR) Pour l'opérateur Instructions d'utilisation Chaudière à condensation à gaz Logamax plus GB22-24/24K Prière de lire ces instructions avec soin avant l'utilisation Avant-propos

Plus en détail

7204 6200 09/2000 EU (FR)

7204 6200 09/2000 EU (FR) 7204 6200 09/2000 EU (FR) Pour l'utilisateur Notice d utilisation Chaudière murale au gaz Logamax U002 / U004 Logamax U102 / U104 Prière de lire cette instruction avec soin avant l'utilisation Avant-propos

Plus en détail

Notice de montage et d'entretien

Notice de montage et d'entretien 7 747 000 642 03/2000 FR (BE, LU) Pour le professionnel Notice de montage et d'entretien Chaudières en acier Logano S 325 et Logano S 325 U Chaudière spéciale fioul/gaz A conserver SVP Lire attentivement

Plus en détail

6301 8856 11/2001 FR Pour l utilisateur. Notice d utilisation. Chaudière spéciale fioul/gaz Logano GE515. Lire attentivement avant utilisation SVP

6301 8856 11/2001 FR Pour l utilisateur. Notice d utilisation. Chaudière spéciale fioul/gaz Logano GE515. Lire attentivement avant utilisation SVP 6301 8856 11/2001 FR Pour l utilisateur Notice d utilisation Chaudière spéciale fioul/gaz Logano GE515 Lire attentivement avant utilisation SVP Préface Remarque Cet appareil répond aux exigences de base

Plus en détail

VIESMANN. Notice de montage VITODENS 200-W. Vitodens 200-W type WB2B, 80 et 105 kw Chaudière murale gaz à condensation

VIESMANN. Notice de montage VITODENS 200-W. Vitodens 200-W type WB2B, 80 et 105 kw Chaudière murale gaz à condensation Notice de montage VIESMANN Vitodens 200-W type WB2B, 80 et 105 kw Chaudière murale gaz à condensation VITODENS 200-W 1/2008 Consignes de sécurité Respecter scrupuleusement ces consignes de sécurité afin

Plus en détail

Notice de montage Logamax plus GB162-65/80/100

Notice de montage Logamax plus GB162-65/80/100 Groupe de raccordement 6 70 65 676-0.TD 6 70 808 48 (03/05) BE/CH/FR/LU Notice de montage Logamax plus GB6-65/80/00 Groupe de raccordement Groupe de raccordement avec vanne à 3 voies Lire attentivement

Plus en détail

6302 7351 06/2003 FR Pour l'utilisateur. Notice d'utilisation. Chaudière spéciale gaz Logano G124 WS. Lire attentivement avant utilisation SVP

6302 7351 06/2003 FR Pour l'utilisateur. Notice d'utilisation. Chaudière spéciale gaz Logano G124 WS. Lire attentivement avant utilisation SVP 6302 7351 06/2003 FR Pour l'utilisateur Notice d'utilisation Chaudière spéciale gaz Logano G124 WS Lire attentivement avant utilisation SVP Préface Cet appareil répond aux exigences de base des normes

Plus en détail

Chauffe-eau cuve inox

Chauffe-eau cuve inox Avec régulation de température Fiche technique CALIPRO ft 0060-1 INSTRUCTIONS GENERALES Nous vous conseillons de lire attentivement la notice avant d installer et d utiliser ce chauffe-eau. L installation

Plus en détail

SP32 02-80M SP32 02-80E INFORMATIONS TECHNIQUES. Instructions de montage et de mise en service À l'usage des professionnels de la branche

SP32 02-80M SP32 02-80E INFORMATIONS TECHNIQUES. Instructions de montage et de mise en service À l'usage des professionnels de la branche INFORMATIONS TECHNIQUES Instructions de montage et de mise en service À l'usage des professionnels de la branche SP32 02-80M SP32 02-80E Caractéristiques techniques : ELECTRIQUES HYDRAULIQUES MECANIQUES

Plus en détail

Notice de montage et d entretien

Notice de montage et d entretien 67800138 09/98 "FR" Notice de montage et d entretien Chaudières acier S 115 T et S 115 UT Chaudières spéciales fioul/gaz avec Préparateur d Eau Chaude Sanitaire intégré S 115 T avec HS 2101 / 2105 S 115

Plus en détail

De Dietrich T H E R M I Q U E

De Dietrich T H E R M I Q U E NOTICE D INSTALLATION, D UTILISATION, D ENTRETIEN DES CHAUFFE-EAU BLOCS 10 L sous-évier 10 L sur-évier 15 L sous-évier 15 L sur-évier 30 L sur-évier De Dietrich T H E R M I Q U E INSTRUCTIONS GENERALES

Plus en détail

Chaudière gaz à condensation

Chaudière gaz à condensation Notice d entretien pour installateurs Chaudière gaz à condensation MGK-2-390 MGK-2-470 MGK-2-550 MGK-2-630 Wolf GmbH Postfach 1380 D-84048 Mainburg Tél. +49-8751/74-0 Fax +49-8751/74-1600 Internet : www.wolf-heiztechnik.de

Plus en détail

VIESMANN. Notice d'utilisation VITODENS 111-W. pour l'utilisateur

VIESMANN. Notice d'utilisation VITODENS 111-W. pour l'utilisateur Notice d'utilisation pour l'utilisateur VIESMANN Installation de chauffage avec régulation pour marche à température d'eau constante ou en fonction de la température extérieure VITODENS 111-W 4/2012 A

Plus en détail

Notice de montage et d entretien

Notice de montage et d entretien Notice de montage et d entretien Chaudières spéciales fioul/gaz Logano S5 ECO/S5 ECO T Pour le professionnel Lire attentivement avant le montage et l entretien SVP 6 70 68 047 - /006 FR/BE/CH/LU Sommaire

Plus en détail

VIESMANN. Notice d'utilisation VITOCAL 160-A. pour l'utilisateur. Ballon d'eau chaude thermodynamique. 5586 661-F 9/2010 A conserver!

VIESMANN. Notice d'utilisation VITOCAL 160-A. pour l'utilisateur. Ballon d'eau chaude thermodynamique. 5586 661-F 9/2010 A conserver! Notice d'utilisation pour l'utilisateur VIESMANN Ballon d'eau chaude thermodynamique VITOCAL 160-A 9/2010 A conserver! Consignes de sécurité Pour votre sécurité Respecter scrupuleusement ces consignes

Plus en détail

Notice de montage et d'entretien

Notice de montage et d'entretien 720 3400 /99 FR Notice de montage et d'entretien Chaudières murales au gaz Logamax U24 / U24 K Brûleur réglé au gaz naturel prêt pour la mise en service A conserver SVP Pour le professionnel Sommaire Prescriptions

Plus en détail

Notice de montage et d entretien

Notice de montage et d entretien 630 4988 05/003 FR Pour le professionnel Notice de montage et d entretien Préparateur d eau chaude sanitaire SU160/1 300/1 Lire attentivement avant le montage et l entretien SVP Préface Remarque Cet appareil

Plus en détail

Cerasmart TOP 22-28 ZWB TOP 26 ZWB TOP 30 ZWB TOP 42 ZWB TOP 28 ZSB. Notice d utilisation

Cerasmart TOP 22-28 ZWB TOP 26 ZWB TOP 30 ZWB TOP 42 ZWB TOP 28 ZSB. Notice d utilisation Notice d utilisation TOP 22-28 ZWB TOP 26 ZWB TOP 30 ZWB TOP 42 ZWB TOP 28 ZSB F Cerasmart nv SERVICO sa Kontichsesteenweg 60 2630 AARTSELAAR TEL: 03 887 20 60 FAX: 03 877 01 29 Deutsche Fassung auf Anfrage

Plus en détail

CHAUDIÈRES ÉLECTRIQUES MODÉLE CPE MANUEL D INSTALLATION ET MODE D EMPLOI

CHAUDIÈRES ÉLECTRIQUES MODÉLE CPE MANUEL D INSTALLATION ET MODE D EMPLOI CHAUDIÈRES ÉLECTRIQUES MODÉLE CPE MANUEL D INSTALLATION ET MODE D EMPLOI Veuillez lire attentivement le manuel avant d installer ou d utiliser l appareil pour la première fois MANUEL D INSTALLATION ET

Plus en détail

pour les altitudes élevées

pour les altitudes élevées Notice de conversion pour les altitudes élevées Chaudière spéciale gaz Cet assemblage de conversion ainsi que les consignes correspondantes servent à convertir les chaudières spéciales au gaz, modèle GA24,

Plus en détail

Notice de montage et d entretien

Notice de montage et d entretien Notice de montage et d entretien Préparateur d eau chaude sanitaire Logalux ST160/4 ST300/4 Pour le professionnel Lire attentivement avant le montage et l entretien SVP. 7 747 011 477 09/006 FR Sommaire

Plus en détail

ECO GAZ. MAJ 07/2011 Code Notice : 560860

ECO GAZ. MAJ 07/2011 Code Notice : 560860 ECO GAZ MAJ 07/2011 Code Notice : 560860 Notice technique ECO GAZ MAJ 07/2011 Code Notice : 560860 SOMMAIRE 1) PRESENTATION 4 2) IMPLANTATION - EQUIPEMENT 6 2.1) Instructions d'implantation et de montage

Plus en détail

Manuel d entretien. Brûleur fioul. Fonctionnement à 1 allure CODE MODELE TYPE 3744530 G5 445T30 2902091 (6)

Manuel d entretien. Brûleur fioul. Fonctionnement à 1 allure CODE MODELE TYPE 3744530 G5 445T30 2902091 (6) Manuel d entretien Brûleur fioul Fonctionnement à allure CODE MODELE TYPE 3744530 G5 445T30 9009 (6) DONNEES TECHNIQUES Puissance thermique débit 8 60 kw,3 5 kg/h Combustible F.O.D., viscosité max. à

Plus en détail

VIESMANN VITOTWIN 300-W Chaudière à micro-cogénération à moteur Stirling 1 kw el, de 3,6 à 26 kw th

VIESMANN VITOTWIN 300-W Chaudière à micro-cogénération à moteur Stirling 1 kw el, de 3,6 à 26 kw th VIESMANN VITOTWIN 300-W Chaudière à micro-cogénération à moteur Stirling 1 kw el, de 3,6 à 26 kw th Feuille technique Référence et prix : voir tarif VITOTWIN 300-W type C3HB Chaudière à micro-cogénération

Plus en détail

8-11-14 kw. Manuel d utilisation EHSY-VE5-UTIL1.1

8-11-14 kw. Manuel d utilisation EHSY-VE5-UTIL1.1 8-11-14 kw Manuel d utilisation EHSY-VE5-UTIL1.1 Conformité CE et ROHS Ce produit est conforme aux directives européennes : LVD n 73/23 modifiée 93/68 CEE relative à la basse tension EMC n 89/336 modifiée

Plus en détail

Brûleur gaz à air soufflé Gasventilatorbrander

Brûleur gaz à air soufflé Gasventilatorbrander Manuel d entretien Installatie-, gebruiks- en onderhoudsvoorschriften F NL Brûleur gaz à air soufflé Gasventilatorbrander Fonctionnement à allure Eentrapsbranders CODE MODELE - MODEL TYPE 37553 GS0 55T0

Plus en détail

Fiche de montage HOGGAR C-D

Fiche de montage HOGGAR C-D HOGGAR C-D 1 - Présentation du produit 2 - Fonctionnement - Montage 4 - Défauts de fonctionnement 5 - Sécurité P 15 www.siroco.fr Page 1 sur 7 1 - Présentation du produit Le chauffage HOGGAR est constitué

Plus en détail

CHAUFFE-EAU ÉLECTRIQUE INSTANTANÉ

CHAUFFE-EAU ÉLECTRIQUE INSTANTANÉ CHAUFFE-EAU ÉLECTRIQUE INSTANTANÉ EPME Ce produit ne doit pas être traité comme un déchet ordinaire. L appareil démonté doit être ramené à un point de recyclage approprié pour les déchets électriques et

Plus en détail

Manuel d installation et d utilisation Module ECS instantanée

Manuel d installation et d utilisation Module ECS instantanée Manuel d installation et d utilisation Module ECS instantanée Manuel d installation et d utilisation Module ECS instantanée FWS 30 ECO FR Fixation murale Mars 2015 Sous réserve de modifications en vue

Plus en détail

Notice de montage et d'entretien

Notice de montage et d'entretien 60 506 /004 FR Pour le professionnel Notice de montage et d'entretien Chaudière spéciale fioul/gaz Logano G5 et Logano G5 avec brûleur Logatop Lire attentivement avant le montage et l'entretien SVP Préface

Plus en détail

Notice de montage. Four vapeur combiné DGC 5080 XL DGC 5085 XL. fr-be. Veuillez impérativement lire le mode d'emploi

Notice de montage. Four vapeur combiné DGC 5080 XL DGC 5085 XL. fr-be. Veuillez impérativement lire le mode d'emploi Notice de montage Four vapeur combiné DGC 5080 XL DGC 5085 XL Veuillez impérativement lire le mode d'emploi fr-be et la notice de montage avant l'installation et/ou la mise en service. Vous vous protégerez

Plus en détail

Notice de montage et d entretien

Notice de montage et d entretien Notice de montage et d entretien Centrale de chauffage compacte à condensation 67206402-00.TD Logamax plus GB52-6 Logamax plus GB52-24 Logamax plus GB52-24K Pour le professionel A lire attentivement avant

Plus en détail

Notice d installation et de maintenance

Notice d installation et de maintenance Toujours à vos côtés Notice d installation et de maintenance BEfr 1 Sécurité 1 Sécurité 1.1 Mises en garde relatives aux opérations Classification des mises en garde liées aux manipulations Les mises en

Plus en détail

HTE. Notice d utilisation régulation LMS 14 - HMI code. Réf. : CH - 1473 - U - FR - 2-2014 / 06

HTE. Notice d utilisation régulation LMS 14 - HMI code. Réf. : CH - 1473 - U - FR - 2-2014 / 06 KLISTA HTE Notice d utilisation régulation LMS 14 - HMI code Réf. : CH - 1473 - U - FR - 2-2014 / 06 1 SOMMAIRE 1 Démarrage de la chaudière 1.1 Description des touches 2 Alarmes 3 Maintenance 4 Informations

Plus en détail

Ensemble échangeur de chaleur solaire

Ensemble échangeur de chaleur solaire Notice de montage et de maintenance pour les professionnels VIESMANN Ensemble échangeur de chaleur solaire à intégrer au Vitocell 100-V, type CVW Consignes de sécurité Respecter scrupuleusement ces consignes

Plus en détail

Notice de montage et d'entretien

Notice de montage et d'entretien 7 747 007 553 05/2006 FR Pour le professionnel Notice de montage et d'entretien Chaudière spéciale fioul Logano G25 ECO et Logano G25 ECO avec brûleur Logatop BE ECO Lire attentivement avant le montage

Plus en détail

VIESMANN VITOCROSSAL 300 Chaudière gaz à condensation de 787 à 1 400 kw

VIESMANN VITOCROSSAL 300 Chaudière gaz à condensation de 787 à 1 400 kw VIESMANN VITOCROSSAL 300 Chaudière gaz à condensation de 787 à 1 400 kw Feuille technique Référence et prix : voir liste de prix VITOCROSSAL 300 type CR3B Chaudière gaz à condensation pour gaz naturel

Plus en détail

Mode d emploi Station filtrante de remplissage (cyclone)

Mode d emploi Station filtrante de remplissage (cyclone) Station filtrante de remplissage (cyclone) Fabricant: deconta GmbH Im Geer 20, 46419 Isselburg Type No.: 406 No. de série:... Table des matières auf Seite 1 Consignes de sécurité fondamentales 3 2 Description

Plus en détail

Kit relève chaudière code 073989

Kit relève chaudière code 073989 Document n 11- ~ /0/01 FR NL DE EN IT Kit relève chaudière code 07989 ES PT PL PT PT pour pompe à chaleur, Split 1 service 8 7 Notice de montage destinée au professionnel à conserver par l utilisateur

Plus en détail

Notice d'utilisation. Logano plus GB202-62/95. Chaudière gaz à condensation. Pour le professionnel

Notice d'utilisation. Logano plus GB202-62/95. Chaudière gaz à condensation. Pour le professionnel Notice d'utilisation Chaudière gaz à condensation Logano plus GB202-62/95 Pour le professionnel Lire attentivement avant le montage et l entretien SVP. 6 720 617 787-10/2008 FR/BE/CH/LU Chers clients,

Plus en détail

ECHANGEUR TUBULAIRE TITANE Manuel d Installation et d Utilisation

ECHANGEUR TUBULAIRE TITANE Manuel d Installation et d Utilisation 40 ans d expérience au service de vos projets ECHANGEUR TUBULAIRE TITANE Manuel d Installation et d Utilisation REXAIR 5, Rue des Boisseliers 95330 Domont Tél : +33 (0)1 34 04 19 19 Fax : +33 (01) 34 04

Plus en détail

Notice de montage et d entretien

Notice de montage et d entretien 6300 4754 05/2000 BE (FR) Pour le professionnel Notice de montage et d entretien Chaudière spécifique à gaz Logano G24 / G24 V Lire attentivement avant le montage et l entretien Préface Consignes d utilisation

Plus en détail

Instructions de montage et d'entretien

Instructions de montage et d'entretien U22 K 7208 5400-0/2003 FR(FR) Pour l'installateur Instructions de montage et d'entretien Chaudière à condensation à gaz Logamax plus GB22-24 (sans vanne à trois voies interne) Logamax plus GB22-24 (avec

Plus en détail

SC 3003 COLLECTION SOUFFLANT SÈCHE-SERVIETTES 29257-07-09

SC 3003 COLLECTION SOUFFLANT SÈCHE-SERVIETTES 29257-07-09 NOTICE SC 3003 COLLECTION SOUFFLANT SÈCHE-SERVIETTES 29257-07-09 Nous vous remercions de la confiance que vous nous témoignez en choisissant un appareil SUPRA. Nous espérons qu il vous donnera entière

Plus en détail

VA32. Manuel pour le technicien habilité. Montage Raccordement Commande

VA32. Manuel pour le technicien habilité. Montage Raccordement Commande VA32 Manuel pour le technicien habilité Montage Raccordement Commande Merci d'avoir acheté ce produit RESOL. Veuillez lire le présent mode d emploi attentivement afin de pouvoir utiliser l appareil de

Plus en détail

Réchauffeurs électriques en L équipé NOTICE D INSTALLATION ET D UTILISATION

Réchauffeurs électriques en L équipé NOTICE D INSTALLATION ET D UTILISATION Réchauffeurs électriques en L équipé NOTICE D INSTALLATION ET D UTILISATION IMPORTANT Cette notice d installation fait partie intégrante du produit et doit être impérativement remise à l installateur.

Plus en détail

Notice Technique et d'installation Chaudière séries Perge 4 (réf. 900300) Perge 6 (réf. 900 400)

Notice Technique et d'installation Chaudière séries Perge 4 (réf. 900300) Perge 6 (réf. 900 400) Notice echnique et d'installation Chaudière séries Perge (réf. 90000) Perge (réf. 900 00) Raccordements hydrauliques Circuit à température chaudière. - Raccordement f / ("/) Mâle - Circuit en thermosiphon

Plus en détail

Instructions de service

Instructions de service 723 6400 09/2004 FR(FR) Pour le professionnel Instructions de service Chaudière gaz à condensation Logamax plus GB32-24/24K Lire attentivement avant le diagnostic de défaut! Aperçu Logamax plus GB32 Aperçu

Plus en détail

NOTICE SCV 4330 COLLECTION RADIATEUR SOUFFLANT SECHE-SERVIETTES SECHE-CHEVEUX / SECHE-MAINS 29738-08-10

NOTICE SCV 4330 COLLECTION RADIATEUR SOUFFLANT SECHE-SERVIETTES SECHE-CHEVEUX / SECHE-MAINS 29738-08-10 NOTICE SCV 4330 COLLECTION RADIATEUR SOUFFLANT SECHE-SERVIETTES SECHE-CHEVEUX / SECHE-MAINS Nous vous remercions de la confiance que vous nous témoignez en choisissant un appareil SUPRA. Nous espérons

Plus en détail

PHOTO DU PRODUIT. Radiateur sèche-serviettes électrique Jani chromé NOTICE D UTILISATION ET CONSEILS DE MONTAGE

PHOTO DU PRODUIT. Radiateur sèche-serviettes électrique Jani chromé NOTICE D UTILISATION ET CONSEILS DE MONTAGE PHOTO DU PRODUIT Radiateur sèche-serviettes électrique Jani chromé NOTICE D UTILISATION ET CONSEILS DE MONTAGE Nous vous recommandons de lire attentivement la notice d emploi avant d utiliser votre radiateur

Plus en détail

Notice d'installation et d entretien

Notice d'installation et d entretien Notice d'installation et d entretien Groupe de transfert 77700689.00-.SD Logasol KS005 Logasol KS005E Logasol KS00 Logasol KS00E Logasol KS00 Logasol KS050 Pour l installateur Lire attentivement avant

Plus en détail

VIESMANN VITODENS 111-W

VIESMANN VITODENS 111-W VIESMANN VITODENS 111-W Feuille technique Référence et prix : voir tarif VITODENS 111-W type B1LA Chaudière gaz compacte à condensation, de 6,5 à 35,0 kw, pour le gaz naturel et le propane 6/2012 Caractéristiques

Plus en détail

Instructions de mise en service et d'entretien

Instructions de mise en service et d'entretien 630 705 0/003 FR Pour le professionnel Instructions de mise en service et d'entretien Brûleur fioul Logatop SE Lire attentivement avant la mise en service et l'entretien SVP Préface Remarque Cet appareil

Plus en détail

Mynute S. Chaudières Murales Traditionnelles. Résidentiel

Mynute S. Chaudières Murales Traditionnelles. Résidentiel Chaudières Murales Traditionnelles Résidentiel La nouvelle Mynute S a été conçue pour une installation particulièrement aisée, surtout en cas de remplacement d autres produits. Echangeur de chaleur principal

Plus en détail

Lire attentivement avant le montage et l entretien SVP! Pompe à chaleur air-eau pour système hybride GB212 6 720 806 598 (2013/01) BE

Lire attentivement avant le montage et l entretien SVP! Pompe à chaleur air-eau pour système hybride GB212 6 720 806 598 (2013/01) BE Pompe à chaleur air-eau pour système hybride 6720646970-00.5Wo 6 720 806 598 (2013/01) BE Journal de montage, d installation et de mise en service avec formulaire de demande de mise en service Logatherm

Plus en détail

Notices d'entretien Chaudière fioul à condensation TOB / TOB-TS TOB pour le chauffage, TOB-TS pour le chauffage avec ballon à stratification

Notices d'entretien Chaudière fioul à condensation TOB / TOB-TS TOB pour le chauffage, TOB-TS pour le chauffage avec ballon à stratification Notices d'entretien Chaudière fioul à condensation TOB / TOB-TS TOB pour le chauffage, TOB-TS pour le chauffage avec ballon à stratification Wolf GmbH Postfach 1380 D-84048 Mainburg Tél. +49-8751/74-0

Plus en détail

PK 260 - PK 260 + OBC

PK 260 - PK 260 + OBC FR Chaudières fioul/gaz PK 260 - PK 260 + OBC Notice de montage 7606774-001-01 . Sommaire Les différents modèles : SEMPRA PK 260 SEMPRA PK 260 + OBC 1 Colisage................................................................................3

Plus en détail

Systèmes de pression d eau 2.9 et 3.5 et 5.2 montés sur un moteur à courant continu de 12/24 V

Systèmes de pression d eau 2.9 et 3.5 et 5.2 montés sur un moteur à courant continu de 12/24 V Systèmes de pression d eau 2.9 et 3.5 et 5.2 montés sur un moteur à courant continu de 12/24 V Applications typiques Les systèmes WPS 3.5/5.2 UNO et WPS 2.9/3.5 UNO MAX sont des pompes volumétriques à

Plus en détail

Fiche d'instructions

Fiche d'instructions Remplacement/entretien de la lampe UV et du manchon en quartz Modèles : Tap, Tap Plus, Home, Home Plus, Professional, Professional Plus (sauf, D, E, F, et les versions Plus et Monitored) Présentation Fiche

Plus en détail

SIGMAGYR Module embrochable. Eau chaude sanitaire / Régulation complémentaire

SIGMAGYR Module embrochable. Eau chaude sanitaire / Régulation complémentaire 2 615 SIGAGYR odule embrochable Eau chaude sanitaire / Régulation complémentaire AZY55.31 odule embrochable pour régulateur RVL55. Régulation d'une boucle de réglage supplémentaire, soit du circuit d'eau

Plus en détail

Clapet anti-thermosiphon Modèle universel

Clapet anti-thermosiphon Modèle universel Clapet anti-thermosiphon Modèle universel Certification Assurance Qualité ISO 9000 (EN 29000) Information technique Descriptif du cahier des charges: Clapet anti-thermosiphon Oventrop - modèle universel.

Plus en détail

Chaudière sol fioul. Olio 4500 F/FM FBON 20/30/50H C FBON 20C C T80 FBON 30/50C C T120. Notice d utilisation 6 720 801 505 (2014/03) T30.43976.

Chaudière sol fioul. Olio 4500 F/FM FBON 20/30/50H C FBON 20C C T80 FBON 30/50C C T120. Notice d utilisation 6 720 801 505 (2014/03) T30.43976. Chaudière sol fioul Olio 4500 F/FM FBON 20/30/50H C FBON 20C C T80 FBON 30/50C C T120 6 720 801 505 (2014/03) T30.43976.01 Notice d utilisation Madame, Monsieur, Vous avez choisi une chaudière fioul ou

Plus en détail

Puissance maximale dans un espace minimum

Puissance maximale dans un espace minimum [ Air ] [ Eau ] Chaudière gaz murale à condensation Plage de puissance : de 65 à 100 kw [ Terre ] [ Buderus ] Puissance maximale dans un espace minimum Logamax plus GB162 La chaleur est notre élément F_Logamax

Plus en détail

Zehnder ComfoFond-L Eco

Zehnder ComfoFond-L Eco Zehnder ComfoFond-L Eco Puits canadien géothermique TS 62 Zehnder ComfoAir 35 avec Zehnder ComfoFond-L Eco 35 Zehnder ComfoAir 55 avec Zehnder ComfoFond-L Eco 55 Utilisation Le puits canadien géothermique

Plus en détail

Notice de mise en service et d entretien

Notice de mise en service et d entretien Notice de mise en service et d entretien Brûleur à flamme bleue Logatop BE.3 et.3 ECO Pour le professionnel Lire attentivement avant la mise en service et l entretien SVP 6 70 68 060 - /006 FR/BE/CH/LU

Plus en détail

Servomoteurs électriques

Servomoteurs électriques 4 864 Servomoteurs électriques pour petites vannes VVP47, VXP47 et VMP47 SSP31... SSP81... SSP61... SSP31... alimentation 230 V~, signal de commande 3 points SSP81... alimentation 24 V~, signal de commande

Plus en détail

Notice de montage et d entretien

Notice de montage et d entretien Notice de montage et d entretien Chaudière à condensation Logano GB25 avec brûleur Logatop BE Pour le professionnel Lire attentivement cette notice avant le montage et la maintenance. 7 747 04 59 (03/2007)

Plus en détail

Mode d emploi. Refroidissement à air Refroidisseur RA-E Les modèles électriques ciselé : 10, 20, 30, 40, 65, 80, 120, 160, 200 en 250

Mode d emploi. Refroidissement à air Refroidisseur RA-E Les modèles électriques ciselé : 10, 20, 30, 40, 65, 80, 120, 160, 200 en 250 Mode d emploi Refroidissement à air Refroidisseur RA-E Les modèles électriques ciselé : 10, 20, 30, 40, 65, 80, 120, 160, 200 en 250 Wittewalle 2 B-9041 België Tel: 09 251 79 79 Fax: 09 251 78 77 e-mail:

Plus en détail

Aspirateur sans sac. Réf: EV-610-S06 / Modèle: CEVCUH610S06 MANUEL D UTILISATION

Aspirateur sans sac. Réf: EV-610-S06 / Modèle: CEVCUH610S06 MANUEL D UTILISATION Aspirateur sans sac Réf: EV-610-S06 / Modèle: CEVCUH610S06 MANUEL D UTILISATION MISES EN GARDE IMPORTANTES Lire attentivement le manuel d'instructions avant de vous servir de cet appareil. Conserver le

Plus en détail

testo 316-3 Détecteur de fuites pour fluides frigorigènes Mode d'emploi

testo 316-3 Détecteur de fuites pour fluides frigorigènes Mode d'emploi testo 316-3 Détecteur de fuites pour fluides frigorigènes Mode d'emploi 2 1 Sommaire 1 Sommaire 1 Sommaire... 3 2 Sécurité et environnement... 4 2.1. Concernant ce document... 4 2.2. Assurer la sécurité...

Plus en détail

2.4 Raccordement du câble au print analogique. 2.5 Raccordement de la liaison équipotentielle

2.4 Raccordement du câble au print analogique. 2.5 Raccordement de la liaison équipotentielle EXC+ EXC- Sig- SIG+ SEN- SEN+ 2.4 Raccordement du câble au print analogique Raccorder le câble à la barrette de raccordement concernée du print analogique de la solution système analogique Ex1, conformément

Plus en détail

THERMOSTAT PROGRAMMABLE HEBDOMADAIRE RADIO

THERMOSTAT PROGRAMMABLE HEBDOMADAIRE RADIO 00 06 12 18 24 THERMOSTAT PROGRAMMABLE HEBDOMADAIRE RADIO NOTICE D UTILISATION CRONO 912 RF 230V~ 50Hz 6(2)A Maxi. 1380W Mode d emploi du Thermostat programmable CRONO 912 RF Le thermostat programmable

Plus en détail

Barrette mixte pour plancher chauffant. Notice d'installation et d'emploi. Nectra

Barrette mixte pour plancher chauffant. Notice d'installation et d'emploi. Nectra Barrette mixte pour plancher chauffant Notice d'installation et d'emploi Nectra C Cet équipement est conçu pour fonctionner avec les chaudières suivantes : Nectra 1.xx CF 2.xx CF 3.xx CF 2.xx VMC 3.xx

Plus en détail

Notice d installation et de maintenance

Notice d installation et de maintenance Toujours à vos côtés Notice d installation et de maintenance WE 75 ME WE 100 ME WE 150 ME FR Sommaire Sommaire 1 Sécurité... 3 1.1 Mises en garde relatives aux opérations... 3 1.2 Utilisation conforme...

Plus en détail

PU 150 Condens PU 150 Condens + OBC

PU 150 Condens PU 150 Condens + OBC FR Chaudière fioul à condensation PU 150 Condens PU 150 Condens + OBC Notice de montage 300005503-001-D Sommaire Les différents modèles : PU 150 Condens PU 150 Condens + OBC 1 Colisage................................................................................3

Plus en détail

NOTICE MINI PASTEURISATEUR FJ 16 L appareil du commerce le plus sophistiqué

NOTICE MINI PASTEURISATEUR FJ 16 L appareil du commerce le plus sophistiqué NOTICE MINI PASTEURISATEUR FJ 16 L appareil du commerce le plus sophistiqué CONSIGNES DE SÉCURITÉ 1) LIRE ATTENTIVEMENT LA NOTICE AVANT D'INSTALLER L'APPAREIL. 2) TOUJOURS REMPLIR LE PASTEURISATEUR D'EAU

Plus en détail

Brûleur fioul BE. Notice de mise en service et d entretien 6 720 800 863 (2011/06) FR

Brûleur fioul BE. Notice de mise en service et d entretien 6 720 800 863 (2011/06) FR Brûleur fioul BE Notice de mise en service et d entretien 6 70 800 863 (0/06) FR Généralités................................................ 4 Sécurité...................................................

Plus en détail

POSTE D ESSAIS DIELECTRIQUES KPG 50/80/110/120 kv

POSTE D ESSAIS DIELECTRIQUES KPG 50/80/110/120 kv AVTM070503F Mai 2003 Manuel Utilisateur POSTE D ESSAIS DIELECTRIQUES KPG 50/80/110/120 kv EQUIPEMENT HAUTE TENSION Lire le manuel entièrement avant utilisation. POSTE D ESSAIS DIELECTRIQUES KPG Manuel

Plus en détail

POÊLES, CHEMINÉES, ET BLOC DE COMBUSTION AVEC BRÛLEUR ÉTHANOL

POÊLES, CHEMINÉES, ET BLOC DE COMBUSTION AVEC BRÛLEUR ÉTHANOL POÊLES, CHEMINÉES, ET BLOC DE COMBUSTION AVEC BRÛLEUR ÉTHANOL MODE D EMPLOI ALPATEC vous félicite d avoir choisi ce produit et vous remercie de votre confiance. Pour votre confort et votre sécurité, votre

Plus en détail

STORACELL. Notice d installation et d entretien pour le professionnel. Ballon pour production d eau chaude sanitaire ST135-3E ST160-3E

STORACELL. Notice d installation et d entretien pour le professionnel. Ballon pour production d eau chaude sanitaire ST135-3E ST160-3E Notice d installation et d entretien pour le professionnel STORACELL Ballon pour production d eau chaude sanitaire ST135-3E ST160-3E 6 720 802 595 (2014/05) BE Table des matières Table des matières 1 Explication

Plus en détail

CCH 2004-01. CAHIER DES CHARGES AFG Novembre 2006

CCH 2004-01. CAHIER DES CHARGES AFG Novembre 2006 CAHIER DES CHARGES AFG Novembre 2006 Edition : 3 Dispositifs indémontables robinet de sécurité à obturation automatique intégrée / tuyau flexible métallique onduleux XP E 29-140 / NF D 36-121 Sommaire

Plus en détail

Ballon d eau chaude. Code : 000520180 = Sans mitigeur 000520183 = Avec mitigeur. Conrad sur INTERNET www.conrad.fr Version 04/14.

Ballon d eau chaude. Code : 000520180 = Sans mitigeur 000520183 = Avec mitigeur. Conrad sur INTERNET www.conrad.fr Version 04/14. Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 04/4 Ballon d eau chaude Code : 000080 = Sans mitigeur 000083 = Avec mitigeur Les appareils électriques et électroniques usagés (DEEE) doivent être

Plus en détail

Chaudière sol fioul. Olio 1500 F/FM FBON 20/25/30/40/60H FBON 20/25/30/40/60C T... Notice d utilisation 6 720 801 506 (2014/03) T30.43475.

Chaudière sol fioul. Olio 1500 F/FM FBON 20/25/30/40/60H FBON 20/25/30/40/60C T... Notice d utilisation 6 720 801 506 (2014/03) T30.43475. Chaudière sol fioul Olio 1500 F/FM FBON 20/25/30/40/60H FBON 20/25/30/40/60C T... 6 720 801 506 (2014/03) T30.43475.01 Notice d utilisation Madame, Monsieur, Vous avez choisi une chaudière fioul Olio 1500

Plus en détail

Manuel d'installation COMBI. Lisez ce manuel avant l'installation

Manuel d'installation COMBI. Lisez ce manuel avant l'installation Manuel d'installation COMBI Lisez ce manuel avant l'installation Introduction Le fonctionnement du Quooker COMBI Le Quooker COMBI est un système d'alimentation en eau bouillante et en eau chaude composé

Plus en détail

VIESMANN. Notice d'utilisation VITOTROL 200 RF. pour l'utilisateur. Commande à distance par radio pour un circuit de chauffage

VIESMANN. Notice d'utilisation VITOTROL 200 RF. pour l'utilisateur. Commande à distance par radio pour un circuit de chauffage Notice d'utilisation pour l'utilisateur VIESMANN Commande à distance par radio pour un circuit de chauffage VITOTROL 200 RF 3/2011 A conserver! Consignes de sécurité Pour votre sécurité Respecter scrupuleusement

Plus en détail

Kit sanitaire pour ballon sanitaire AVEC circulateur intégré code 074594

Kit sanitaire pour ballon sanitaire AVEC circulateur intégré code 074594 Document n 1446-1 ~ 24/11/2010 FR NL IT ES PT Kit sanitaire pour ballon sanitaire AVEC circulateur intégré code 074594 EN DE pour axeo condens 5000 8 7 Notice de montage destinée au professionnel à conserver

Plus en détail

Brûleurs fioul. Fonctionnement à une allure 3743140 G3 431T1 3743141 G3 431T1 3743142 G3 431T1 3743143 G3 431T1. Manuel d entretien CODE MODELE TYPE

Brûleurs fioul. Fonctionnement à une allure 3743140 G3 431T1 3743141 G3 431T1 3743142 G3 431T1 3743143 G3 431T1. Manuel d entretien CODE MODELE TYPE Manuel d entretien Brûleurs fioul Fonctionnement à une allure CODE MODELE TYPE 3730 G3 3T 373 G3 3T 373 G3 3T 3733 G3 3T 90 () SOMMAIRE. DESCRIPTION DU BRULEUR.......... Matériel fourni......................

Plus en détail

AVERTISSEMENT. Tension nominale c.a./hz (+/- 10%) 1/6 110/6 0 1/3 110/6 0 1/3 220/50 1/3 220/50 1/3 220/60 1/2 110/50 1/2 110/6 0 3/4 220/50

AVERTISSEMENT. Tension nominale c.a./hz (+/- 10%) 1/6 110/6 0 1/3 110/6 0 1/3 220/50 1/3 220/50 1/3 220/60 1/2 110/50 1/2 110/6 0 3/4 220/50 DIRECTIVES D INSTALLATION I-7C7-FRC Ensemble dispositif de maintien de la pression d air/compresseur de la série 7C7 AVERTISSEMENT Lire attentivement et assimiler les instructions avant l installation

Plus en détail

6 720 801 986-00.1T. Chaudière gaz à condensation. Condens 8000F 15 22 30 40. Notice d utilisation destinée à l utilisateur 6 720 812 938 (2014/09) FR

6 720 801 986-00.1T. Chaudière gaz à condensation. Condens 8000F 15 22 30 40. Notice d utilisation destinée à l utilisateur 6 720 812 938 (2014/09) FR 6 720 801 986-00.1T Chaudière gaz à condensation 15 22 30 40 Notice d utilisation destinée à l utilisateur FR 2 Sommaire Sommaire 1 Explication des symboles et mesures de sécurité.......... 3 1.1 Explication

Plus en détail

SEMPRA PK 150 SEMPRA PK 150 + OBC BORA PU 150

SEMPRA PK 150 SEMPRA PK 150 + OBC BORA PU 150 FR Chaudières fioul/gaz SEMPRA PK 150 SEMPRA PK 150 + OBC BORA PU 150 Notice de montage 7606768-001-01 . Sommaire Les différents modèles : SEMPRA PK. 150 SEMPRA PK. 150 + OBC BORA PU.. 150 BORA PU.. 150

Plus en détail

HyBo STATION INDIVIDUELLE DE CHAUFFAGE ET DE PRODUCTION ECS

HyBo STATION INDIVIDUELLE DE CHAUFFAGE ET DE PRODUCTION ECS HyBo STATION INDIVIDUELLE DE CHAUFFAGE ET DE PRODUCTION ECS FICHE PRODUIT Certification ACS Application La station individuelle de chauffage et de production ECS HyBo a été développée pour être utilisée

Plus en détail

Notice d emploi Pour le spécialiste autorisé. Brûleur à gaz Low NOx EGC 350 R-2. 05/2004 - Art. Nr. 13 005 042F / 122 614F

Notice d emploi Pour le spécialiste autorisé. Brûleur à gaz Low NOx EGC 350 R-2. 05/2004 - Art. Nr. 13 005 042F / 122 614F Notice d emploi Pour le spécialiste autorisé Brûleur à gaz Low NOx EGC 350 R-2 CH 2 Informations générales Table des matières Informations générales........ 3 Caractéristiques techniques.... 4-5 Montage...............

Plus en détail

Notice d'utilisation Détecteur de fuite tout ou rien. LI224x 706128 / 00 06 / 2012

Notice d'utilisation Détecteur de fuite tout ou rien. LI224x 706128 / 00 06 / 2012 Notice d'utilisation Détecteur de fuite tout ou rien LI224x 706128 / 00 06 / 2012 Contenu 1 Remarque préliminaire 3 1.1 Symboles utilisés 3 2 Consignes de sécurité 3 3 Fonctionnement et caractéristiques

Plus en détail

RÉGULATEUR DE PRESSION SECURITÉ MANQUE D EAU Type BRIO 2000 M

RÉGULATEUR DE PRESSION SECURITÉ MANQUE D EAU Type BRIO 2000 M juin11 Composants et fournitures électromécaniques RÉGULATEUR DE PRESSION SECURITÉ MANQUE D EAU Type BRIO 2000 M Notice d utilisation ATEC FRANCE 25 rue de la source - 33170 GRADIGNAN Tél. 05 56 89 92

Plus en détail

Cryo-plongeurs FT200 FT400 FT401 FT900 FT901 Générateur de froid à circulation forcée FD200

Cryo-plongeurs FT200 FT400 FT401 FT900 FT901 Générateur de froid à circulation forcée FD200 Pt0 DIN Cryo-plongeurs FT200 FT400 FT401 FT900 FT901 Générateur de froid à circulation forcée FD200 FT901 0 20 20 30 30 40 40-50 +50 C Pt0 DIN FT 401 1.952.4615BF1 03/01 Erreur! Utilisez l'onglet Accueil

Plus en détail

Notice d'utilisation. Chaudière spéciale gaz Logano G144/G144 V. Chaudière gaz atmosphérique. Pour l'utilisateur

Notice d'utilisation. Chaudière spéciale gaz Logano G144/G144 V. Chaudière gaz atmosphérique. Pour l'utilisateur Notice d'utilisation Chaudière gaz atmosphérique Chaudière spéciale gaz Logano G144/G144 V Pour l'utilisateur Lire attentivement avant utilisation SVP 7 747 015 773-05/2007 BE Sommaire 1 Pour votre sécurité............................................

Plus en détail

Réf. : 3478F - 4.33 / a - 02.01. BIOSANIT Stations de relevage pour eaux usées. Installation et maintenance

Réf. : 3478F - 4.33 / a - 02.01. BIOSANIT Stations de relevage pour eaux usées. Installation et maintenance Cette notice doit être transmise à l utilisateur final Installation et maintenance SOMMAIRE 1 - GÉNÉRALITES...5 2 - UTILISATION...5 3 - CARACTÉRISTIQUES...5 4 - MANUTENTION...5 5 - STOCKAGE...5 6 - INSTALLATION...5

Plus en détail

Lire ce mode d emploi avant de démarrer la pompe et le garder dans un endroit sûr.

Lire ce mode d emploi avant de démarrer la pompe et le garder dans un endroit sûr. 1 FR INSTRUCTIONS D INSTALLATION ET DE FONCTIONNEMENT Lire ce mode d emploi avant de démarrer la pompe et le garder dans un endroit sûr. Attention! La pompe ne doit pas être mise à l intérieur des piscines

Plus en détail

Toujours à vos côtés. Notice d emploi WE 75 ME WE 100 ME WE 150 ME. BEfr

Toujours à vos côtés. Notice d emploi WE 75 ME WE 100 ME WE 150 ME. BEfr Toujours à vos côtés Notice d emploi WE 75 ME WE 1 ME WE 15 ME BEfr Sommaire Sommaire 1 Sécurité... 3 1.1 Mises en garde relatives aux opérations... 3 1.2 Utilisation conforme... 3 1.3 Consignes générales

Plus en détail