MOTEURS ATEX NOUVELLE GENERATION

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "MOTEURS ATEX NOUVELLE GENERATION"

Transcription

1 MOTEURS ATEX NOUVELLE GENERATION Proximité et innovation Produits et Services : Une gamme de moteurs asynchrones ATEX modulaire Une gamme de motovariateurs ATEX AC et DC Des moteurs d application ATEX : conçus pour le strict besoin métier, prix de série minimisé. Des options variées : moteurs adaptés à l utilisation Un service commercial et technique de proximité

2 2

3 3 TABLE DES MATIERES EXPOW, LE PARTENAIRE PROCHE DE VOUS page 4 LA SOCIETE EXPOW page 5 LEGISLATION APPLICABLE pages 6 à 7 Réglementation «atmosphères explosibles» page 6 Normes moteurs applicables page 7 LA GAMME DE MOTEURS ASYNCHRONES ATEX pages 8 à 10 Moteur 1 vitesse triphasés et monophasés page 9 Moteur 2 vitesses triphasés page 10 Machines centrifuges page 10 Machines à couple constant page 10 Caractéristiques électriques et fonctionnelles pages 11 à 14 Moteurs triphasés page 11 Moteurs monophasés page 12 Caractéristiques électriques page 13 Variantes de construction page 13 Ventilation séparée page 14 Frein page 14 Codeur angulaire page 14 Marquage page 15 à 16 Guide de choix et d utilisation pages 17 à 24 Généralités page 17 Utilisation avec variateur de fréquence pages 17 à 20 Utilisation avec frein (hauteurs d axes 63 à 100) pages 20 à 24 LA GAMME DE MOTOVARIATEURS ATEX AC ET DC Motovariateur ATEX, alimentation AC Motovariateur ATEX, alimentation DC Caractéristiques électriques Variantes de construction Ventilation séparée Codeur angulaire Caractéristiques électriques et fonctionnelles Marquage Motovariateur ATEX, alimentation AC Motovariateur ATEX, alimentation DC Guide de choix, de spécification et d utilisation Spécification de la fonction variateur Utilisation pages 25 à 27 page 26 page 26 page 26 à 27 page 27 page 27 page 27 page 28 page 28 page 28 page 29 pages 30 à 31 page 30 page 30 à 31 LES OPTIONS page 32 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES pages 33 à 36 Généralités page 33 Géométrie de montage selon IEC 72-1 page 35 Dimensions d encombrement page 36 LES MOTEURS D APPLICATION ET LES MOTEURS SPECIAUX pages 37 à 39 Les moteurs d'application pages 37 à 38 Les moteurs spéciaux page 39 Les produits et caractéristiques présentés dans ce catalogue sont à tout moment susceptibles d évolutions ou de modifications. Leur description ne peut en aucun cas revêtir un aspect contractuel. P O U R T O U T E I N F O R M A T I O N C O M P L E M E N T A I R E, A P P E L E Z A U

4 4 EXPOW, LE PARTENAIRE PROCHE DE VOUS Dans son établissement industriel de Dreux (28) à 80 Kms de Paris, EXPOW investit dans des moyens adaptés à sa stratégie de performance, depuis les études, la fabrication, les contrôles jusqu à la maîtrise globale du système d information associant approvisionnement, production, traçabilité, vente et administration.

5 5 LA SOCIETE EXPOW EXPOW est né de la volonté d une équipe expérimentée de proposer au marché une nouvelle gamme de moteurs ATEX adaptée aux contextes économique, technique et logistique contemporains et d offrir à la clientèle le relationnel de compétence et de proximité d un fabricant. La société a fait l objet de la notification d assurance qualité LCIE 06 ATEX Q 8002 qui atteste de la conformité de son système qualité au référentiel qualité (CEI ) imposé par la directive européenne CE 94/9 «ATEX». L activité d EXPOW concerne l étude, la réalisation et la commercialisation : D une gamme de moteurs asynchrones ATEX de petite et moyenne puissance, dotée de fonctionnalités innovantes et pouvant être déclinée rapidement selon un nombre important d options. D une gamme de motovariateurs ATEX AC et DC (Vitesse variable). De moteurs ATEX d application créés spécifiquement pour un besoin métier dans un cadre d optimisation technico-économique. EXPOW peut fournir des moteurs triphasés ou monophasés. Ces derniers sont du type à coupleur centrifuge, (fort couple de démarrage) ou à condensateur permanent (applications couple quadratique). La conception des moteurs répond aux exigences des matériels des catégories 2G ou 2GD (zone 1 (EPL Gb) (*) et zone 21 (EPL Db)) de la réglementation pour groupes d appareils de surface (groupe 2), et au mode de protection par enveloppe antidéflagrante Ex d (optionnellement sécurité augmentée Ex e pour les boîtes de raccordement) associé pour les ambiances poussiéreuses au mode de protection par enveloppe Ex t et à l indice de protection IP65. L environnement gazeux accepté couvre les classifications IIB et IIC et les classes de température T4 (135 C), T5 (100 C) et T6 (85 C). La classe de température T4 est certifiée pour le domaine étendu de température 20 C à + 50 C. L environnement poussières accepté couvre les poussières en nuage (III A), les poussières en couches conductrices (III C), et non conductrices électriquement (III B), l empoussièrement inférieur ou égal à 5mm, et la classe de température 125 C. (*) Equipement Protection Level Niveau de Protection du Matériel P O U R T O U T E I N F O R M A T I O N C O M P L E M E N T A I R E, A P P E L E Z A U

6 6 LEGISLATION APPLICABLE Le moteur électrique ATEX présente une double conformité, à la fois à la législation de nature sécuritaire «atmosphères explosibles» ATEX et également aux normes harmonisées qui définissent les référentiels techniques applicables aussi bien aux moteurs pour atmosphères explosibles qu aux moteurs standards. REGLEMENTATION «ATMOSPHERES EXPLOSIBLES» Exigences techniques principales : L utilisateur de matériels destinés aux atmosphères explosibles doit définir la fréquence et la nature (gaz et/ou poussières) de l exposition dangereuse auxquels ils vont être soumis, en fonction de la zone d installation. Il s appuie sur la directive européenne CE 99/92 qui permet de définir une catégorie pour le produit adapté (cat. 1,2, ou 3, gaz et/ou poussière). La catégorie du produit est rattachée de façon biunivoque à un «niveau de protection du matériel» EPLa, EPLb, EPLc. Par ailleurs, cette directive précise les obligations en matière d installation et de maintenance. Le fabricant conçoit et réalise le matériel, en fonction de la catégorie/epl requis, selon la directive européenne CE 94/9 dite «ATEX». Outre des «exigences essentielles de sécurité», la directive impose la mise en œuvre de «modes de protection», ceux-ci consistant en des stratégies de conception de nature à éviter l inflammation du milieu environnant par le matériel. La présomption de conformité du matériel à cette directive est acquise par l application de normes harmonisées disponibles pour chacun des modes de protection. Pour les matériels électriques et en particulier les moteurs électriques, les normes harmonisées sont les suivantes : Gaz G : Règles générales : EN Mode de protection à enveloppe antidéflagrante d : EN Mode de protection à sécurité augmentée e : EN Mode de protection à surpression interne p : EN Mode de protection à énergie limitée nx : EN Mode de protection à sécurité intrinsèque ix : EN Mode de protection par encapsulation xm : EN Poussières D : Règles générales : EN Mode de protection par enveloppe t : EN (ta : Zone 20, tb : Zone 21, tc : Zone 22) Tableau récapitulatif 99/92/CE 94/9/CE Design moteur : modes de protection Zone Danger Produit adapté Ambiance Gaz «G» Ambiance Poussière «D» 0-20 permanent Cat. 1 G ou D 2 modes de protection cumulés (EPL Ga ou Da) 1-21 Occasionnel en fonctionnement normal Cat. 2 G ou D (EPL Gb ou Db) d d-e e p tb + IP6X (III B, III C) ou IP5X (III A) 2-22 Courte durée en fonctionnement anormal Cat. 3 G ou D (EPL Gc ou Dc) na tc + IP6X (III C) ou IP5X (III B, III A) En pratique, seules les zones 1-21 et 2-22 peuvent recevoir des moteurs électriques. En effet, la réalisation de 2 modes de protection cumulés, en vue d une installation en zone 0, ne présente pas d intérêt économique pour ces matériels.

7 7 Par ailleurs, le législateur a intégré dans le périmètre réglementaire de la directive «ATEX» CE94/9 l ensemble des autres directives européennes auxquelles le matériel doit de se référer. Pour le moteur électrique, c est le cas des directives «machines» (CE 98/37), «compatibilité électromagnétique» (CE 89/336) et «basse tension» (CE 73/23). Autres exigences réglementaires : Notification d assurance qualité Les fabricants de matériels électriques catégorie 2 doivent obtenir d un Organisme Notifié (LCIE et INERIS en France) une «Notification d Assurance Qualité» selon CEI qui garantit en particulier que le fabricant est en mesure d assurer de façon maîtrisée et pérenne les exigences de la directive CE 94/9 et celles relevant des modes de protection (normes harmonisées). Evaluation de conformité des matériels L Organisme Notifié met en œuvre une procédure d examen CE de type qui démontre la conformité d un nouveau matériel aux normes harmonisées. Il en résulte l établissement d une Attestation d Examen CE de type. Marquage de conformité La directive impose un marquage, incluant en particulier : La marque CE, la marque distinctive des matériels pour atmosphères explosibles Ex, et la référence à l Organisme Notifié certificateur Le marquage de la catégorie du matériel, de l EPL et du mode de protection Fourniture avec chaque matériel d une notice de sécurité dans la langue du pays du fabricant et dans celle du pays de l utilisateur. Etablissement d une Déclaration CE de Conformité Ce document est l engagement de conformité à la Directive CE 94/9 établi sous la responsabilité du fabricant. Il constitue pour l utilisateur une attestation officielle de conformité. NORMES MOTEURS APPLICABLES IEC : Caractéristiques assignées et caractéristiques de fonctionnement IEC : Méthodes de détermination des pertes et du rendement IEC : Degrés de protection IEC : Classification des types de construction et des dispositions de montage IEC : Marquages d extrémité et sens de rotation IEC : Limite de bruit IEC : Protection thermique IEC : Performances de démarrage des moteurs triphasés mono-vitesse IEC : Limites de vibrations IEC : Réseaux d alimentation normalisés IEC : Dimensions et séries de puissance des machines de hauteur d axe de 56 à 400mm. P O U R T O U T E I N F O R M A T I O N C O M P L E M E N T A I R E, A P P E L E Z A U

8 8 LA GAMME DE MOTEURS ASYNCHRONES ATEX Moteur Triphasé Moteur Triphasé avec ventilation séparée Moteur Triphasé avec frein Moteur Triphasé frein avec ventilation séparée

9 9 MOTEUR 1 VITESSE TRIPHASES ET MONOPHASES Classe de température standard T4, ambiance - 20 C à + 50 C TRIPHASE MONOPHASE kw (SI) Hauteur d'axe standard Avec ventilation auxiliaire Avec frein type dynamique Références commerciales Références commerciales 2 pôles 2 pôles 0,07 40 GT 40S2 40 Nous consulter 0,045 0,09 40 GT 40M2 40 Nous consulter 0,06 0,12 63 GT 63S2 63 GM 63S2 0,12 0,18 63 GT 63M2 63 GM 63M2 0,18 0,25 63 GT 63L2 AF6 BR6 63 GM 63L2 0,25 0,37 71 GT 71S2 71 GM 71M2 0,37 0,55 71 GT 71M2 80 GM 80S2 0,55 0,75 80 GT 80M2 80 GM 80M2 0,75 AF8 BR8 1,1 80 GT 80L2 90 GM 90M2 1,1 1,5 90 GT 90M2 100 GM 100M2 1,5 2,2 90 GT 90L2 AF10 BR GT 100M GT 112M2 AF11 BR11 5,5 132 GT 132S2 7,5 132 GT 132M2 AF13 BR GT 132L2 4 pôles 4 pôles 0, GT 40S4 40 Nous consulter 0,03 0,06 40 GT 40M4 40 Nous consulter 0,045 0,12 63 GT 63S4 63 GM 63S4 0,12 0,18 63 GT 63M4 63 GM 63M4 0,18 AF6 BR6 0,25 71 GT 71S4 71 GM 71M4 0,25 0,37 71 GT 71M4 80 GM 80S4 0,37 0,55 80 GT 80S4 80 GM 80M4 0,55 AF8 BR8 0,75 80 GT 80M4 80 GM 80L4 0,75 1,1 90 GT 90S4 90 GM 90M4 1,1 1,5 90 GT 90M4 100 GM 100M4 1,5 AF10 BR10 2,2 100 GT 100S GT 100M GT 112M4 AF11 BR11 5,5 132 GT 132S4 7,5 132 GT 132M4 AF13 BR GT 132L4 6 pôles 6 pôles 0,12 63 GT 63M6 71 GM 71M6 0,12 0,18 71 GT 71S6 AF6 BR6 80 GM 80S6 0,18 0,25 71 GT 71M6 80 GM 80M6 0,25 0,37 80 GT 80S6 80 GM 80L6 0,37 AF8 BR8 0,55 80 GT 80M6 0,75 90 GT 90S6 1,1 90 GT 90M6 AF10 BR10 1,5 100 GT 100M6 2,2 112 GT 112M6 AF11 BR GT 132S GT 132M6 AF13 BR13 5,5 132 GT 132L6 8 pôles 8 pôles 0,12 71 GT 71M8 AF6 BR6 0,18 80 GT 80S8 0,25 80 GT 80M8 AF8 BR8 0,37 90 GT 90S8 0,55 90 GT 90M8 0, GT 100S8 AF10 BR10 Nous consulter 1,1 100 GT 100M8 1,5 112 GT 112M8 AF11 BR11 2,2 132 GT 132S GT 132M8 AF13 BR13 Hauteur d'axe standard kw (SI) = B : groupe IIB = BD : groupe IIB et poussière = C : groupe IIC = CD : groupe IIC et poussière P O U R T O U T E I N F O R M A T I O N C O M P L E M E N T A I R E, A P P E L E Z A U

10 10 MOTEURS 2 VITESSES TRIPHASES Machines centrifuges 2/4 Pôles 3000/1500 Rpm 4/8 Pôles 1500/750 Rpm kw (SI) kw (SI) Référence commerciale Classe température GV PV Référence commerciale Classe température GT 63L2-4 T4 0,25 0,06 GT 63M4-8 T4 0,18 0,03 GT 71S2-4 T4 0,37 0,09 GT 71S4-8 T4 0,25 0,06 GT 80S2-4 T4 0,55 0,13 GT 71L4-8 T4 0,37 0,09 GT 80M2-4 T4 0,75 0,18 GT 80S4-8 T4 0,37 0,09 GT 80L2-4 T4 0,9 0,25 GT 80M4-8 T4 0,55 0,13 GT 90M2-4 T4 1,5 0,37 GT 80L4-8 T4 0,75 0,18 GT 90L2-4 T4 2,2 0,55 GT 90S4-8 T4 1,15 0,28 GT 100M2-4 T4 2,7 0,65 GT 90M4-8 T4 1,5 0,37 GT 112L2-4 T4 3,7 0,75 GT 100M4-8 T4 2,2 0,55 GT 132M2-4 T4 5,5 1,1 GT 112L4-8 T4 3 0,6 GT 132L2-4 T4 7,5 1,9 GT 132M4-8 T4 5 1,1 GT 132L4-8 T4 6,5 1,5 4/6 Pôles (1500/1000 Rpm) 6/12 Pôles (1000/500 Rpm) kw (SI) kw (SI) Référence commerciale Classe température GV PV Référence commerciale Classe température GT 63L4-6 T4 0,18 0,06 GT 71M6-12 T4 0,25 0,08 GT 71M4-6 T4 0,25 0,08 GT 80M6-12 T4 0,37 0,12 GT 80S4-6 T4 0,37 0,12 GT 80L6-12 T4 0,55 0,18 GT 80M4-6 T4 0,55 0,18 GT 90L6-12 T4 0,9 0,16 GT 90S4-6 T4 0,75 0,25 GT 100L6-12 T4 1,1 0,2 GT 90M4-6 T4 1,1 0,37 GT 112L6-12 T4 1,3 0,24 GT 90L4-6 T4 1,6 0,55 GT 132L6-12 T4 2 0,36 GT 100L4-6 T4 2,2 0,75 GT 112L4-6 T4 3 1 GT 132S4-6 T4 4 1,3 GT 132L4-6 T4 5,5 1,7 GV GV PV PV Machines à couple constant 2/4 Pôles (3000/1500 Rpm) 4/8 Pôles (1500/750 Rpm) kw (SI) kw (SI) Référence commerciale Classe température GV PV Référence commerciale GT 63L2-4 T4 0,25 0,18 GT 71S4-8 T4 0,18 0,12 GT 80M2-4 T4 0,55 0,37 GT 80M4-8 T4 0,55 0,25 GT 80L2-4 T4 0,75 0,55 GT 80L4-8 T4 0,75 0,37 GT 90L2-4 T4 1,5 0,9 GT 90M4-8 T4 1,1 0,55 GT 100M2-4 T4 2,2 1,5 GT 100M4-8 T4 1,5 0,75 GT 112L2-4 T4 3,6 2,8 GT 112L4-8 T4 2,2 1,1 GT 132M2-4 T4 5,5 4 GT 132M4-8 T4 4 2 GT 132L2-4 T4 7,5 5 GT 132L4-8 T4 6 3 = B : groupe IIB = BD : groupe IIB et poussière GV = Grande Vitesse = C : groupe IIC PV = Petite Vitesse = CD : groupe IIC et poussière Valeurs de courant : nous consulter Classe température GV PV 4/6 Pôles (1500/1000 Rpm) kw (SI) Référence commerciale Classe température GV PV GT 71M4-6 T4 0,18 0,12 GT 80S4-6 T4 0,37 0,25 GT 80M4-6 T4 0,55 0,3 GT 80L4-6 T4 0,75 0,37 GT 90L4-6 T4 1,1 0,75 GT 100L4-6 T4 1,5 1 GT 112L4-6 T4 2,3 1,5 GT 132M4-6 T4 3,3 2,2 GT 132L4-6 T4 4,5 3

11 11 Caractéristiques électriques et fonctionnelles MOTEURS TRIPHASES kw (S1) Références commerciales Classe température (*) Masse (kg) RPM à charge nominale Couple nominal (Nm) IN (A) 400V Cos φ Rendement % ID/IN CD/CN 10³* J (kg.m2) 2 pôles 0,07 GT 40S2 T4 3, ,25 0,25 0, ,2 2,1 0,06 0,09 GT 40M2 T ,32 0,3 0, ,3 2,2 0,08 0,12 GT 63S2 T ,4 0,34 0, ,4 2,3 0,7 0,18 GT 63M2 T ,6 0,45 0, ,8 0,75 0,25 GT 63L2 T ,9 0,6 0, ,2 2,6 0,8 0,37 GT 71S2 T ,2 0,82 0,8 81 5,1 2,2 0,9 0,55 GT 71M2 T ,9 1,15 0, ,2 2,3 0,9 0,75 GT 80M2 T ,5 1,75 0, ,8 2,7 2,3 1,1 GT 80L2 T ,6 2,4 0, ,6 2,8 2,8 1,5 GT 90M2 T , ,6 3,5 2,2 GT 90L2 T ,2 4,4 0, ,5 2,8 3,8 3 GT 100M2 T ,8 0, ,2 2,7 4,2 4 GT 112M2 T ,2 7,8 0, ,5 4,9 5,5 5,5 GT 132S2 T ,5 0, ,5 13,4 7,5 GT 132M2 T ,5 14 0, ,5 2,4 20,2 9 GT 132L2 T ,5 0, ,4 20,2 4 pôles 0,05 GT 40S4 T4 3, ,3 0,45 0, ,8 2 0,06 0,075 GT 40M4 T ,4 0,5 0, ,08 0,12 GT 63S4 T ,8 0,48 0, ,7 0,8 0,18 GT 63M4 T ,2 0,58 0, ,8 2,5 0,85 0,25 GT 71S4 T ,7 0,72 0, ,9 2,8 0,9 0,37 GT 71M4 T ,5 1,1 0, ,9 1 0,55 GT 80S4 T ,8 1,5 0, ,1 2,6 2,5 0,75 GT 80M4 T ,1 2,05 0, ,3 2,7 3 1,1 GT 90S4 T ,4 2,5 0,8 79 5,2 2,3 4,5 1,5 GT 90M4 T ,1 3,3 0, ,4 5,3 2,2 GT 100S4 T ,7 4,8 0, ,6 2,6 6,5 3 GT 100M4 T ,9 6,8 0,8 80 5,8 2,4 7 4 GT 112M4 T ,7 8,4 8,4 84 6,8 2,6 9,6 5,5 GT 132S4 T ,5 2,4 25,5 7,5 GT 132M4 T ,5 14, , GT 132L4 T ,5 18, , pôles 0,12 GT 63M6 T ,3 0,52 0, ,4 1,5 0,8 0,18 GT 71S6 T ,9 0,75 0, ,5 1,6 0,85 0,25 GT 71M6 T ,5 0,9 0, ,5 2,3 3 0,37 GT 80S6 T ,8 1,1 0, ,7 3 0,55 GT 80M6 T ,8 1,65 0, ,7 4 0,75 GT 90S6 T ,1 2,2 0, ,4 2,4 7 1,1 GT 90M6 T ,1 3,7 0,6 72 4,2 2,3 8 1,5 GT 100M6 T ,2 4,4 0, ,4 2,6 10 2,2 GT 112M6 T ,2 5,7 0, ,5 2, GT 132S6 T ,7 0, ,5 2, GT 132M6 T ,8 0, ,2 42 5,5 GT 132L6 T , , pôles 0,12 GT 71M8 T ,7 0,68 0,5 51 1,9 1,5 0,8 0,18 GT 80S8 T ,5 1 0, ,3 3,5 0,25 GT 80M8 T ,4 1,1 0, ,6 1,9 4 0,37 GT 90S8 T ,9 1,4 0, ,4 2,1 6,8 0,55 GT 90M8 T ,5 1,9 0, ,9 1,5 7,5 0,75 GT 100S8 T ,3 2,3 0,7 67 2,8 1,4 8 1,1 GT 100M8 T ,4 3 0, ,7 1,4 9 1,5 GT 112M8 T ,5 4,4 0, ,6 1,4 14 2,2 GT 132S8 T ,5 7,5 0, ,3 1, GT 132M8 T , ,3 1,9 43 P O U R T O U T E I N F O R M A T I O N C O M P L E M E N T A I R E, A P P E L E Z A U

12 12 MOTEUR MONOPHASES kw (S1) Références commerciales Classe température (*) Masse (kg) RPM à charge nominale Couple nominal (Nm) IN (A) 230V Cos φ Rendement % ID/IN CD/CN 10³* J (kg.m2) 2 pôles 0,12 GM 63S2 T ,41 2,2 0, ,8 2,1 0,8 0,18 GM 63M2 T ,61 2,5 0, ,3 0,9 0,25 GM 63L2 T ,85 2,6 0,8 52 4,1 2,3 0,95 0,37 GM 71M2 T ,2 3,2 0, ,2 2,4 1 0,55 GM 80S2 T ,8 6,4 0, ,4 2,6 2,5 0,75 GM 80M2 T ,4 6,7 0, ,2 2,5 3,5 1,1 GM 90M2 T4 1,5 GM 100M2 T4 Nous consulter 4 pôles 0,12 GM 63S4 T ,82 1,75 0, ,2 2,2 0,9 0,18 GM 63M4 T ,2 2 0, ,4 2,3 1 0,25 GM 71M4 T ,6 3,1 0, ,1 0,37 GM 80S4 T ,4 5,3 0, ,5 3 2,9 0,55 GM 80M4 T ,6 5,8 0, ,8 2,3 3,6 0,75 GM 80L4 T ,05 6,2 0,7 75 4,8 2,1 4,2 1,1 GM 90M4 T4 1,5 GM 100M4 T4 Nous consulter 6 pôles 0,12 GM 71M6 T ,2 1,6 0, ,8 0,9 1 0,18 GM 80S6 T ,8 2,3 0, ,2 1 2,9 0,25 GM 80M6 T ,6 2,8 0, ,9 3,6 0,37 GM 80L6 T ,9 2,8 0, ,8 4,1 (*) T5, T6 nous consulter

13 13 CARACTERISTIQUES ELECTRIQUES Moteurs certifiés pour les réseaux normalisés 50/60 Hz, triphasés ou monophasés, V % Classe de rendement standard (moteurs triphasés) : IE1. En option : IE2 pour hauteurs d axe 80 à 132 Utilisation possible avec variateur de fréquence (moteurs triphasés seulement). Fonctionnement sécurisé par protection thermique et gabarits d utilisation fournis. Optimisation possible par ventilation séparée. Classe d isolation F (classification thermique des isolants 155 C) Classe d échauffement B (échauffement maxi des bobinages 85 C) Raccordement électrique : Boîte Exd : Borniers M5 pour hauteurs d axe 63 à 100 incluses, M6 pour hauteurs d axe 112 et 132. Boîte Exe : Borniers avec cosses anti-rotation et anti-desserrement. Les schémas types de raccordement des moteurs avec le réseau triphasé L1, L2, L3 ou monophasé L1, L2 sont indiqués ci-dessous : Monovitesse Bi-vitesse DALHANDER Bi-vitesse 2 VITESSES SEPAREES T R I P H A S E 230 V 400 V W2 U2 V2 U1 V1 W1 L1 L2 L3 L1 L2 L3 W2 U2 V2 U1 V1 W1 GV GV PV L1 L2 L3 W2 U2 V2 U1 V1 W1 L1 L2 L3 VARIANTES DE CONSTRUCTION W2 U2 V2 U1 V1 W1 L1 L2 L3 PV W2 U2 V2 U1 V1 W1 L1 L2 L3 M O N O P H A S E W2 U2 V2 U1 V1 W1 L1 W2 U2 V2 U1 V1 W1 L1 coupleur L2 L2 W2 U2 V2 U1 V1 W1 L1 W2 U2 V2 U1 V1 W1 L1 coupleur 110 / 120 V 220 / 240 V La conception de la gamme EXPOW permet l utilisation du moteur aussi bien pour des applications d entraînement classiques que pour des utilisations ou la maîtrise du couple, de la vitesse et de la position sont demandées. A cet effet, le moteur se décline en variantes correspondant à des fonctionnalités supplémentaires. Ces variantes ont été conçues sous la forme de modules qui conservent la ligne générale du moteur et dont le niveau d intégration permet de minimiser les surlongueurs. coupleur coupleur L2 L2 P O U R T O U T E I N F O R M A T I O N C O M P L E M E N T A I R E, A P P E L E Z A U

14 14 Ventilation séparée L utilisation de ce module est prévue pour les moteurs triphasés. Le module actionne la turbine de ventilation à une vitesse de 3000 tours par minute et permet le maintien des caractéristiques de refroidissement, et par conséquent de la puissance utile du moteur, quand l arbre moteur tourne à une vitesse faible, par exemple dans une utilisation avec un variateur de fréquence. A l inverse, pour des applications où la vitesse d arbre moteur dépasse 3000 tours par minute, le niveau important du bruit acoustique occasionné par la turbine justifie de la désolidariser de l arbre moteur et d utiliser le module de ventilation séparée dont la vitesse est fixe à 3000 tours par minute. Frein Les caractéristiques principales du module sont : Enveloppe antidéflagrante Exd. Puissance 80 W, alimentation triphasée selon les standards Boîte de raccordement spécifique intégrée au module (Exd ou Exe) ou sortie câble. Module intégré dans le diamètre du moteur standard. Surlongueur faible (75 mm à 130 mm). Module à arbre traversant permettant la traversée de l arbre moteur et la mise en place soit d un codeur ou d une dynamo tachymétrique à l arrière du moteur soit d un deuxième bout d arbre (nous consulter pour le diamètre de celui-ci). (Seulement hauteurs d axe 63 à 100 mm). Hauteurs d axe 63 à 100 mm Le module frein est un module à enveloppe antidéflagrante équipé d un frein à manque de courant, assurant le freinage dès lors que son alimentation électrique est coupée. Le frein utilisé est un dispositif à courant continu en amont duquel il est câblé une cellule de redressement (interne à la boîte à bornes) pour effectuer le raccordement sur un réseau monophasé alternatif ou sur une phase du moteur. Cette cellule peut elle-même présenter une fonctionnalité optionnelle pour réaliser un freinage à durée raccourcie. Par ailleurs un système «économiseur» de commande du frein peut être utilisé. Il permet le fonctionnement du frein avec un entrefer plus important, ce qui a pour effet d espacer les délais entre deux réglages consécutifs de garnitures. Le frein installé dans le module varie selon que l utilisation est «statique» (le besoin est de maintenir un arbre bloqué lors des arrêts moteur) ou «dynamique» (profil de freinage géré pendant le fonctionnement du moteur). En standard, le moteur frein est équipé d un frein dynamique. Une option de débrayage manuel du frein permet de libérer à l arrêt l axe de rotation du moteur par une intervention volontaire sur un levier de débrayage. Dès que l action sur le levier cesse, celui-ci prend une position stable assurant de nouveau l effet de blocage du frein. Les caractéristiques principales du module sont : Enveloppe antidéflagrante Exd Raccordement effectué dans la boîte à bornes principale du moteur Module intégré dans le diamètre du moteur standard Surlongueur faible (85 à 105 mm selon la taille du moteur) Réglage de la garniture de freinage sans démontage du compartiment moteur Possibilités multiples d alimentation et de contrôle du frein Module permettant la traversée de l arbre moteur pour entraînement de la turbine de ventilation et la mise en place d un second bout d arbre ou d un codeur angulaire ou d une génératrice tachymétrique. Ce module est associable avec le module de ventilation auxiliaire. Dans ce cas, un guide de flux d air et prévu pour canaliser l air de la turbine de ventilation vers les ailettes du moteur.

15 15 Hauteurs d axe 112 et 132 mm Le module frein est un module à enveloppe antidéflagrante équipé d un frein à manque de courant fonctionnant sur réseau triphasé. Le module est équipé de son propre câble de sortie permettant soit un raccordement sur les phases moteur à l intérieur de la boîte de raccordement soit un branchement séparé. Une option de débrayage manuel est également disponible. Codeur angulaire Quelle que soit la variante utilisée (moteur standard, moteur avec ventilation forcée, moteur avec frein), EXPOW propose une option «codeur angulaire» qui consiste à interfacer un codeur Exd à l arrière du moteur. L option catalogue est construite avec un modèle sélectionné par nos soins, cependant le montage d un modèle proposé par l utilisateur est pris en considération si besoin. Marquage Les plaques signalétiques fixées sur le moteur sont les suivantes : Plaque signalétique commune ( caractères bleus : exemple de marquage) P O U R T O U T E I N F O R M A T I O N C O M P L E M E N T A I R E, A P P E L E Z A U

16 16 Plaque additionnelle pour moteur-frein taille 63 à 100 (caractères bleus : exemple de marquage) Plaque additionnelle pour utilisation avec variateur de fréquence (caractères bleus : exemple de marquage)

17 17 Guide de choix et d utilisation GENERALITES Le choix d un moteur électrique pour atmosphères explosibles prend en considération, outre la détermination des spécifications électrotechniques (puissance, vitesse, alimentation ), les données relatives à l environnement dangereux : Destination : mines ou industries de surface (groupe 1 ou groupe 2) Nature : gaz et/ou poussières, groupe d explosion (gaz : IIA, IIB, IIC ; poussières : IIIA, IIIB, IIIC) et classe de température acceptable (T4, T 125 C, T5, T6 ). Classement de la zone dangereuse selon la durée de présence de l atmosphère explosive : un moteur électrique pourra être utilisé en zone 1 ou en zone 2. Ces données permettent de définir la catégorie/epl du matériel apte à être installé : Un matériel pour zone 1 sera de catégorie 2/EPLb, un matériel pour zone 2 de catégorie 3/EPLc. Si l environnement est gazeux la catégorie sera suivie de la lettre «G», si l ambiance est poussiéreuse de la lettre «D», et «GD» pour les situations combinées. Le mode de protection utilisé dans la conception du matériel prendra en considération les propriétés physiques du milieu (groupe IIA ou IIB ou IIC et/ou groupe IIIA ou IIIB ou IIIC, classe de température T4..T6). L installation et la maintenance doivent assurer le maintien et la pérennité des fonctions de sécurité du moteur. Le fabricant remet avec chaque moteur livré une notice de sécurité permettant l installation du moteur de façon sûre. Le matériel doit être maintenu par du personnel qualifié et réparé dans les locaux du fabricant ou par un réparateur agréé d EXPOW. Pour l installation et la maintenance, l utilisateur peut s appuyer sur les normes suivantes : NF EN : Installations électriques dans les emplacements dangereux NF EN : Recommandations pour l inspection et l entretien des installations électriques dans les emplacements dangereux NF EN : Réparation et révision du matériel utilisé en atmosphères explosibles UTILISATION AVEC VARIATEUR DE FREQUENCE L alimentation d un moteur asynchrone par un variateur de fréquence permet de modifier la vitesse de rotation. Cette possibilité rend le moteur attractif dans de nombreux processus où la vitesse doit varier, depuis la commande directe d une machine par un opérateur, jusqu à l intégration dans des boucles de contrôlecommande sophistiquées. Ce mode de fonctionnement induit des contraintes supplémentaires dans le fonctionnement et l utilisation du moteur : Régime thermique du moteur : La nature des signaux alimentant le moteur, les variations de l efficacité de refroidissement liée, pour les moteurs auto-ventilés à la vitesse de rotation, entraînent un régime thermique très dépendant des conditions de commande du moteur. De façon à éviter que la température du moteur ne dépasse la limite autorisée pour sa classe de température, la législation impose qu une protection thermique (du type thermistance à coefficient de température positif en général (CTP)) soit implantée dans les bobinages du moteur et que l utilisateur l intègre dans un circuit électrique assurant l arrêt sûr du moteur en cas de surchauffe. L ensemble de la chaine de sécurité doit être conforme à un niveau de SIL ( Security Integrity Level) selon EN Par ailleurs, de façon à éviter les arrêts d installation dus à une surchauffe du moteur, les tableaux du paragraphe «gabarit d utilisation en variation de fréquence» définissent, selon les conditions de ventilation, le couple moteur maximum admissible en fonction de la fréquence. Compatibilité électromagnétique : La nature des signaux alimentant le moteur est propice à la génération de perturbations électromagnétiques rayonnées par le câble d alimentation moteur. Il est vivement conseillé d utiliser un câble blindé. P O U R T O U T E I N F O R M A T I O N C O M P L E M E N T A I R E, A P P E L E Z A U

18 18 Marquage spécifique Prise de commande : Le marquage standard d un moteur utilisé avec un variateur de fréquence porte 3 informations spécifiques : Présence d une protection thermique, valeur de la température de transition et mention de l utilisation obligatoire Indication de la fréquence limite d utilisation Mention de l existence de données fabricant pour le gabarit d utilisation Lors de l établissement de l accusé de réception de commande, nos services commerciaux s assureront de l utilisation prévue pour le moteur : raccordement sur réseau classique ou sur variateur de fréquence. Dans le premier cas les attributs de description de vitesse se limiteront à : fréquence 50 Hz ( ou 60Hz). Dans le second cas, la mention «utilisation avec variateur de fréquence» sera ajoutée. Elle indiquera la présence d une protection thermique et la définition du type d entrée de câble choisi par le client (pour câble blindé ou pour câble non blindé). Gabarit d utilisation en variation de fréquence : Les performances de couple utile d un moteur utilisé avec un variateur de fréquence dépendent : Du profil de couple ou de puissance à fournir par le moteur en fonction de la fréquence (ie vitesse du moteur) Profil A Couple quadratique entre 5 et 50 Hz Profil B Couple constant entre 10 et 50 Hz Profil C Couple constant entre 5 et 50 Hz Profil C* Couple constant de 5 à 87 Hz Profil D Couple constant entre 5 et 50 Hz Couple constant de 5 à 87 Hz Profil D* Puissance constante de 50 à 100 Hz Puissance constante de 87 à 100 Hz De la stratégie d alimentation : STRATEGIE D'ALIMENTATION 1 2 Réseau Réseau Variateur de Fréquence Variateur de Fréquence ASSOCIATION VARIATEUR / MOTEUR VM eff Moteur câblé pour VM eff VM eff Moteur câblé pour VM eff / 3 PROGRAMMATION DE LA FREQUENCE DE TRANSITION V eff VM eff V eff VM eff VM eff / 3 50 Hz 50 Hz 87 Hz fréquence fréquence Nm Nm C M C M INCIDENCES SUR LE COUPLE ET LA PUISSANCE SUR L'ARBRE W arbre W M 50 Hz fréquence W arbre W M 3 WM 50 Hz 87 Hz fréquence 50 Hz fréquence 50 Hz 87 Hz fréquence

19 19 Du type de ventilation réalisée : auto-ventilation ou ventilation séparée Les tableaux suivants indiquent, selon le profil et le mode de refroidissement mis en œuvre, les couples disponibles pour une classe de température T4 (Classe T5 ou T6, nous consulter). UTILISATION EN AUTOVENTILATION stratégie d'alimentation profil d'utilisation A B C C' D D' CM50 P50 CM P50 CM P50 P87 CM87 CM100 P CM100 P (Nm) (kw) (Nm) (kw) (Nm) (kw) (kw) (Nm) (Nm) (kw) (Nm) (kw) kw 2 pôles Nm 2 pôles kw 0,12 GT 63S2 0,4 0,4 0,12 0,36 0,11 0,36 0,11 0,17 0,28 0,24 0,14 0,26 0,16 GT 63S2 0,12 0,18 GT 63M2 0,6 0,6 0,18 0,54 0,16 0,54 0,16 0,26 0,41 0,36 0,22 0,39 0,23 GT 63M2 0,18 0,25 GT 63L2 0,8 0,8 0,25 0,72 0,23 0,72 0,23 0,36 0,51 0,44 0,28 0,52 0,32 GT 63L2 0,25 0,37 GT 71S2 1,3 1,3 0,37 1,17 0,33 1,17 0,33 0,53 0,67 0,59 0,33 0,80 0,45 GT 71S2 0,37 0,55 GT 71M2 1,8 1,8 0,55 1,62 0,50 1,62 0,50 0,79 0,93 0,81 0,50 1,10 0,67 GT 71M2 0,55 0,75 GT 80M2 2,4 2,4 0,75 2,16 0,68 2,04 0,64 1 1,24 1,08 0,68 1,39 0,87 GT 80M2 0,75 1,1 GT 80L2 3,6 3,6 1,10 3,24 0,99 2,95 0,90 1,4 1,76 1,53 0,94 2 1,2 GT 80L2 1,1 1,5 GT 90M ,50 4,50 1,35 4,00 1,20 1,9 2,30 2,00 1,20 2,6 1,5 GT 90M2 1,5 2,2 GT 90L2 7,2 7,2 2,20 6,5 2 5,5 1,7 2,7 3,10 2,70 1,65 3,5 2,2 GT 90L2 2,2 3 GT 100M ,00 9,00 2,70 7,70 2,3 3,70 3,7 3,25 1,95 4,3 2,6 GT 100M2 3 4 GT 112M2 13,2 13,2 4,0 10,50 3,20 10,2 3,1 4,9 6,8 4,6 2,8 5,7 3,5 GT 112M2 4 5,5 GT 132S ,5 14,70 4,50 13,9 4,2 6,8 9 5,9 3,6 7,8 4,8 GT 132S2 5,5 7,5 GT 132M2 24,7 24,7 7,5 19,80 6, ,8 9,2 12,7 8,2 5 10,2 6,2 GT 132M2 7,5 9 GT 132L2 29,7 29,7 9,0 24,80 7,50 22,9 6,93 11,1 15,2 9,9 6 12,5 7,6 GT 132L2 9 kw 4 pôles Nm 4 pôles kw 0,12 GT 63S4 0,8 0,8 0,12 0,64 0,10 0,64 0,10 0,15 0,55 0,48 0,14 0,46 0,14 GT 63S4 0,12 0,18 GT 63M4 1,2 1,2 0,18 0,96 0,14 0,96 0,14 0,23 0,83 0,72 0,22 0,69 0,21 GT 63M4 0,18 0,25 GT 71S4 1,6 1,6 0,25 1,28 0,20 1,28 0,20 0,32 1,10 0,96 0,30 0,92 0,29 GT 71S4 0,25 0,37 GT 71M4 2,4 2,4 0,37 1,92 0,30 1,68 0,26 0,41 1,38 1,20 0,37 1,14 0,35 GT 71M4 0,37 0,55 GT 80S4 3,6 3,6 0,55 2,88 0,44 2,52 0,39 0,62 2,07 1,80 0,55 1,71 0,52 GT 80S4 0,55 0,75 GT 80M ,75 4,00 0,60 3,50 0,53 0,84 2,9 2,50 0,75 2,38 0,71 GT 80M4 0,75 1,1 GT 90S4 7,3 7,3 1,10 5,84 0,88 4,75 0,72 1,14 3,8 3,3 0,99 3 0,92 GT 90S4 1,1 1,5 GT 90M4 10,2 10,2 1,50 8,16 1,20 6,7 0,99 1,58 5,3 4,6 1,35 4,3 1,27 GT 90M4 1,5 2,2 GT 100S4 14,6 14,6 2,20 11,7 1,76 10,2 1,54 2,5 7,55 6,6 1,98 6,5 1,97 GT 100S4 2,2 3 GT 100M , ,40 12,8 1,9 3,1 9,20 8 2,40 7,7 2,30 GT 100M4 3 4 GT 112M4 26,7 26,7 4,0 18 2,7 17,1 2,6 4,1 13,3 10,7 3,2 10,2 3 GT 112M4 4 5,5 GT 132S4 36,3 36,3 5,5 29,7 4,5 23,2 3,5 5,6 18,2 11,9 3,6 13,5 4,1 GT 132S4 5,5 7,5 GT 132M4 49,6 49,6 7,5 39,7 6 31,7 4,8 7,7 25,1 16,2 4,9 18,7 5,6 GT 132M4 7,5 9 GT 132L4 59,4 59,4 9,0 46, ,8 9,2 27,3 17,5 5,3 22,2 6,7 GT 132L4 9 P O U R T O U T E I N F O R M A T I O N C O M P L E M E N T A I R E, A P P E L E Z A U

20 20 UTILISATION EN VENTILATION FORCEE stratégie d'alimentation profil d'utilisation A B C C' D D' CM50 P50 CM P50 CM P50 P87 CM87 CM100 P CM100 P (Nm) (kw) (Nm) (kw) (Nm) (kw) (kw) (Nm) (Nm) (kw) (Nm) (kw) kw 2 pôles Nm 2 pôles kw 0,12 GT 63S2 0,4 0,40 0,12 0,40 0,12 0,19 GT 63S2 0,12 0,18 GT 63M2 0,6 0,60 0,18 0,60 0,18 0,29 GT 63M2 0,18 0,25 GT 63L2 0,8 0,80 0,25 0,80 0,25 0,40 GT 63L2 0,25 0,37 GT 71S2 1,3 1,30 0,37 1,30 0,37 0,59 GT 71S2 0,37 0,55 GT 71M2 1,8 1,80 0,55 1,80 0,55 0,88 GT 71M2 0,55 0,75 GT 80M2 2,4 2,35 0,73 2,28 0,71 1,14 GT 80M2 0,75 1,1 GT 80L2 3,6 3,50 1,05 3,42 1,05 1,68 GT 80L2 1,1 NON ADAPTE NON ADAPTE 1,5 GT 90M2 5 4,9 1,47 4,75 1,43 2,29 GT 90M2 1,5 2,2 GT 90L2 7,2 7,1 2,15 6,84 2,09 3,34 GT 90L2 2,2 3 GT 100M2 10 9,9 2,95 9,50 2,85 4,56 GT 100M2 3 4 GT 112M2 13,2 13 3,9 12,5 3,8 6,1 GT 112M2 4 5,5 GT 132S ,6 5,4 17,1 5,2 8,3 GT 132S2 5,5 7,5 GT 132M2 24,7 24,3 7,4 23,5 7,1 11,4 GT 132M2 7,5 9 GT 132L2 29,7 29 8,8 28,2 8,5 13,6 GT 132L2 9 kw 4 pôles Nm 4 pôles kw 0,12 GT 63S4 0,8 0,80 0,12 0,74 0,11 0,18 GT 63S4 0,12 0,18 GT 63M4 1,2 1,20 0,18 1,12 0,17 0,27 GT 63M4 0,18 0,25 GT 71S4 1,6 1,60 0,25 1,49 0,23 0,37 GT 71S4 0,25 0,37 GT 71M4 2,4 2,35 0,36 2,16 0,33 0,53 GT 71M4 0,37 0,55 GT 80S4 3,6 3,53 0,54 3,24 0,50 0,80 GT 80S4 0,55 0,75 GT 80M4 5 4,90 0,74 4,50 0,68 1,09 GT 80M4 0,75 1,1 GT 90S4 7,3 6,79 1,02 6,21 0,99 1,58 GT 90S4 1,1 NON ADAPTE NON ADAPTE 1,5 GT 90M4 10,2 9,49 1,40 8,67 1,32 2,11 GT 90M4 1,5 2,2 GT 100S4 14,6 13,58 2,05 12,41 1,94 3,10 GT 100S4 2,2 3 GT 100M ,60 2,79 17,00 2,64 4,22 GT 100M4 3 4 GT 112M4 26,7 24 3,6 22,7 3,4 5,4 GT 112M4 4 5,5 GT 132S4 36, ,8 4,7 7,5 GT 132S4 5,5 7,5 GT 132M4 49,6 44,6 6,7 42,2 6,4 10,2 GT 132M4 7,5 9 GT 132L4 59,4 53,5 8,1 56 7,7 12,3 GT 132L4 9 UTILISATION AVEC FREIN ( Hauteurs d axe 63 à 100 mm) Les freins équipant les options «BR» sont du type à «manque de courant» (action de freinage lorsque le frein n est pas alimenté) et à alimentation par tension continue pour ceux qui équipent les hauteurs d axe 63 à 100 mm. En standard, ces moteurs-freins sont équipés d une cellule de redressement (50-60Hz) permettant un raccordement du frein via le réseau d alimentation alternatif du moteur. Cependant lorsque le moteur est raccordé à un variateur de fréquence, les tensions délivrées par ce dernier pour alimenter le moteur ne peuvent être utilisées pour le dispositif de freinage. Dans ce cas, prévoir pour le frein une liaison spécifique vers un réseau sinus 50-60Hz. Raccordement électrique du dispositif de freinage : Les possibilités de raccordement sont définies par le schéma suivant :

21 21 CABLAGE FREIN POUR MOTEURS HA 63 à 100mm TYPE DE RACCORDEMENT AC DU REDRESSEUR SUR SUR BORNIER MOTEUR LIGNE SEPAREE KM Contacteur moteur Câblage étoile Câblage triangle U1 U 1 W 2 U 1 W 2 V1 V1 U2 V1 U 2 W1 W1 V2 W1 V2 RACCORDEMENT POUR DELAI DE FREINAGE Contacteur frein KB DELAI REDUIT DELAI STANDARD Redresseur Redresseur Redresseur MODULE EXPOW STRAP Frein Frein Frein Le redresseur, placé dans la boîte à bornes principale du moteur, peut-être alimenté (~ ~) : Soit directement sur la plaque à bornes du moteur. Le redresseur est le même que le moteur soit couplé en étoile ou en triangle. La valeur de tension d alimentation moteur permet à EXPOW de définir les paramètres de tension du redresseur et du frein. Soit sur une ligne séparée, dans ce cas EXPOW implante un redresseur adapté à la tension délivrée par cette ligne et prévoit sur la boîte à bornes une entrée de câble supplémentaire. L utilisateur doit assurer la synchronisation des contacteurs de commande KM et KB. La dispersion maximale de la tension d alimentation du redresseur doit être inférieure à % de la tension nominale. Diminution du temps de réponse au freinage : Le temps de réponse au freinage peut-être diminué par : Un câblage adéquat du contact marqué sur le schéma ci-dessus. Le remplacement du strap de court-circuit par le câblage d un contact supplémentaire associé à KM permet cette diminution. En l absence d indication particulière à la commande, le moteur-frein est configuré en délai normal, strap en place sur le redresseur. L utilisation d un module intégré développé par EXPOW, aucun câblage extérieur n est requis. Le tableau suivant fournit les délais de début (t11) et de fin (t1) de freinage en fonction du type de câblage et de la taille du frein. P O U R T O U T E I N F O R M A T I O N C O M P L E M E N T A I R E, A P P E L E Z A U

22 22 TEMPS DE REPONSE TYPIQUE DE FREINAGE t11 (ms) début de freinage - t1 (ms) fin de freinage Câblage pour délai standard Câblage pour délai réduit Module intégré délai réduit t11 t1 t11 t1 t11 t1 BR BR BR Amélioration de la disponibilité du frein : économiseur de frein : Un redresseur spécifique permet un fonctionnement du frein avec un entrefer plus important, situation rencontrée lors d une usure prononcée de la garniture de freinage. Le desserrement du frein est assuré, même en cas de forte usure, par une tension accrue sur la bobine pendant une durée limitée à 350 ms. Au-delà la tension est abaissée tout en garantissant le maintien, sa valeur assure la maîtrise de dissipation énergétique du frein. Le dispositif économiseur permet de doubler la réserve d usure entre deux réglages d entrefer par rapport à un redresseur classique. Néanmoins, son utilisation n est possible qu avec un frein de tension égale à 105 VDC. Par ailleurs son implantation nécessite l utilisation d une boîte à bornes de plus grande taille. Limitation énergétiques : Le frein peut-être utilisé pour immobiliser des charges en mouvement ou des charges fixes. Dans le premier cas on utilisera un frein «dynamique», dans le second un frein «statique». Le frein statique présente un couple de maintien plus important que le frein dynamique (Voir paragraphe «Caractéristiques fonctionnelles» ciaprès), par contre son usure en mouvement est plus importante que celle d un frein dynamique, ce qui occasionne des réglages d entrefer plus fréquents. Le freinage dynamique occasionne un échauffement du frein qui contribue, avec l autoéchauffement de la bobine en période d inaction du frein, à l augmentation de température du frein et de l enveloppe antidéflagrante du module. Le tableau ci-dessous indique les énergies maximales de freinage autorisées pour un frein dynamique. Ce gabarit permet de garantir la tenue thermique du frein et le non dépassement de la classe de température du moteur pour les applications 2 et 4 pôles en classe T4. Pour la classe T6, et dans le cas des moteurs 6 et 8 pôles, un déclassement est à prévoir, consulter EXPOW. ENERGIE MAXIMALE DE FREINAGE Moteurs 2 et 4 pôles kjoules / freinage BR10 BR8 kjoules / heure 375 BR BR8 2 BR6 150 BR Démarrages par heure

23 23 Caractéristiques fonctionnelles : Le tableau suivant est à lire en complément du tableau page 9. Les données de ce dernier sont utilisables sauf celles relatives à la masse et à l inertie tournante. Les couples de freinage indiqués sont les valeurs maximales livrées en standard. Il est possible d obtenir par réglage en usine des valeurs inférieures ( 4 valeurs possibles). Nous consulter. kw (S1) Références commerciales Supplément Masse (kg) Couple de freinage (Nm) Frein statique Frein dynamique Puissance électrique bobine (W) 2 pôles 0,12 GT 63S2-BR6 7 7, ,18 GT 63M2-BR6 7 7, ,25 GT 63L2-BR6 7 7, ,37 GT 71S2-BR6 7 7, ,55 GT 71M2-BR6 7 7, ,75 GT 80M2-BR ,1 GT 80L2-BR ,5 GT 90M2-BR ,2 GT 90L2-BR GT 100M2-BR GT 112M2-BR ,5 GT 132S2-BR ,5 GT 132M2-BR GT 132L2-BR pôles 0,12 GT 63S4-BR6 7 7, ,18 GT 63M4-BR6 7 7, ,25 GT 71S4-BR6 7 7, ,37 GT 71M4-BR6 7 7, ,55 GT 80S4-BR ,75 GT 80M4-BR ,1 GT 90S4-BR ,5 GT 90M4-BR ,2 GT 100S4-BR GT 100M4-BR GT 112M4-BR ,5 GT 132S4-BR ,5 GT 132M4-BR GT 132L4-BR pôles 0,12 GT 63M6-BR6 7 7,5 5 0,52 0,18 GT 71S6-BR6 7 7,5 5 0,75 0,25 GT 71M6-BR6 7 7,5 5 0,9 0,37 GT 80S6-BR ,1 0,55 GT 80M6-BR ,65 0,75 GT 90S6-BR ,2 1,1 GT 90M6-BR ,7 1,5 GT 100M6-BR ,4 2,2 GT 112M6-BR GT 132S6-BR GT 132M6-BR ,5 GT 132L6-BR pôles 0,12 GT 71M8-BR6 7 7, ,18 GT 80S8-BR ,25 GT 80M8-BR ,37 GT 90S8-BR ,55 GT 90M8-BR ,75 GT 100S8-BR ,1 GT 100M8-BR ,5 GT 112M8-BR ,2 GT 132S8-BR GT 132M8-BR P O U R T O U T E I N F O R M A T I O N C O M P L E M E N T A I R E, A P P E L E Z A U

24 24 Option de débrayage manuel : Le débrayage manuel permet de débloquer l arbre du moteur quand le frein est hors tension, par action de rotation d un levier. Celui-ci est doté d un rappel élastique, aussi son action de débrayage est-elle interrompue dès que le levier est relâché. Maintenance : Maintenance du redresseur (hauteurs d axe 63 à 100 mm ) : En cas de changement du redresseur il est nécessaire d utiliser un composant agréé par EXPOW, adapté à la tension alternative d entrée et à la tension continue de fonctionnement du frein (information portée sur la plaque signalétique du moteur). Les cas usuellement rencontrés sont les suivants : Tension d alimentation frein (VDC) Tension d alimentation redresseur (VAC) Tension (VAC) Type de redresseur Type (*) : S-D 230 S Ou Economiseur S D (*) S = redressement simple alternance - D = redressement double alternance Maintenance du frein : L entrefer du frein doit être périodiquement nettoyé et réglé pour compenser l usure de la garniture. Cette opération doit être réalisée avec le plus grand soin pour assurer la qualité de freinage et conserver le caractère antidéflagrant de l enveloppe du frein. L opération doit être réalisée dans les ateliers d EXPOW ou par un réparateur agréé. Informations à fournir à la commande : Les informations à fournir, en plus de celles concernant le moteur sont les suivantes : Nature du freinage : statique ou dynamique Mode de raccordement du redresseur et tension (HA 63 à 100 mm seulement) Mode de raccordement du frein ( boîte à bornes ou externe) ( HA 112 et 132 mm seulement) Délai de freinage standard ou réduit (HA 63 à 100 mm seulement) Nombre de démarrages par heure Options éventuelles : Débrayage manuel Dispositif économiseur (HA 63 à 100 mm seulement)

25 25 LA GAMME DE MOTOVARIATEURS ATEX AC ET DC Motovariateur à commande sur boîte Motovariateur à commande sur boîte et ventilation séparée Les techniques de variation de vitesse des moteurs asynchrones améliorent les performances et la souplesse d utilisation des processus tout en favorisant l optimisation énergétique. EXPOW propose une gamme de motovariateurs ATEX compacts, incluant un variateur de vitesse par variation de fréquence dans le volume de la boîte de raccordement. Ces produits sont destinés aux applications pour lesquelles la commande locale est nécessaire ou bien la décentralisation du variateur souhaitable. Le variateur est paramétré en usine pour un processus et une procédure d utilisation définis en collaboration avec le Client. Sa mise en œuvre est simple, aucune expertise n est requise dans le domaine de la vitesse variable. Un ensemble de protections intégrées (courant, tension) et de thermistances SIL 1 assurent la sûreté de fonctionnement et la sécurité en température exigée par le référentiel ATEX. Par ailleurs le variateur est équipé d un filtre CEM intégré. La variation de vitesse (1:5 en standard) est obtenue par un potentiomètre placé sur la boîte à bornes ou par une commande 4-20mA ou 0-10V isolés (RS485 : Nous consulter). Comptetenu du découplage thermique entre la partie moteur et la partie variateur, le classement en température de l ensemble est celui du moteur de la gamme asynchrone ATEX. Les puissances disponibles couvrent le domaine 0,12 à 0,75kW (autres puissances nous consulter). Pour des applications nécessitant un fonctionnement dans le domaine des faibles vitesses, une option «ventilation séparée» peut être proposée (motovariateurs à alimentation AC triphasée seulement) afin de limiter le déclassement de puissance. La gamme de motovariateurs se décline pour deux types de réseaux d alimentation : Alimentation continue 12/24/48 VDC (matériel embarqué / systèmes secourus / systèmes éoliens photovoltaïques) pour applications typiques offshore, oil and gas. Les motovariateurs pour alimentation continue sont des moteurs asynchrones pilotés par un onduleur. Ils présentent donc une caractéristique de moteur asynchrone tout en étant «brushless». Si besoin, le paramétrage peut être réalisé à fréquence fixe dans le cas d une application de moteur ATEX à alimentation continue «classique». Alimentation alternative 230 VAC (monophasée ou triphasée). La liste des motovariateurs disponibles est définie par les tableaux ci-dessous : P O U R T O U T E I N F O R M A T I O N C O M P L E M E N T A I R E, A P P E L E Z A U

26 26 MOTOVARIATEUR ATEX, ALIMENTATION 230VAC (Type GY..) 2 Pôles 4 Pôles 6 Pôles Référence commerciale kw(si) Hauteur d'axe Avec ventilation séparée Référence commerciale kw(si) Hauteur d'axe Avec ventilation séparée Référence commerciale kw(si) GY 63S2 0,12 63 GY 63S4 0,12 63 GY 63M6 0,12 63 GY 63M2 0,18 63 GY 63M4 0,18 63 GY 71S6 0,18 71 AF6 GY 63L2 0,25 63 AF6 GY 71S4 0,25 71 GY 80S6 0,25 80 GY 71S2 0,37 71 GY 71M4 0,37 71 GY 80M6 0,37 80 GY 71M2 0,55 71 GY 80S4 0,55 80 GY 80L6 0,55 80 AF8 GY 80M2 0,75 80 GY 80M4 0,75 80 AF8 GY 80L2 0,90 80 Hauteur d'axe Avec ventilation séparée AF6 AF8 8 pôles : Nous consulter MOTOVARIATEUR ATEX, ALIMENTATION DC (Type GZ..) 2 Pôles 4 Pôles 6 Pôles Référence commerciale kw(si) Hauteur d'axe Tension réseau minimale VDC +-10% Référence commerciale kw(si) Hauteur d'axe Tension réseau minimale VDC +-10% Référence commerciale kw(si) Hauteur d'axe Tension réseau minimale VDC +-10% GZ 63S2 0, GZ 63S4 0, GZ 63M6 0, GZ 63M2 0, GZ 63M4 0, GZ 71S6 0, GZ 63L2 0, GZ 71S4 0, GZ 80S6 0, GZ 71S2 0, GZ 71M4 0, GZ 80M6 0, GZ 71M2 0, GZ 80S4 0, GZ 80L6 0, GZ 80M2 0, GZ 80M4 0, GZ 90S6 0, GZ 80L2 1, GZ 90S4 1, pôles : Nous consulter = B : groupe IIB ; = BD groupe IIB et poussières = C : groupe IIC ; = CD groupe IIC et poussières CARACTERISTIQUES ELECTRIQUES Réseaux utilisables (choix unique à faire à la commande) Motovariateur à alimentation alternative : Régime de neutre : TT ou TN (IT nous consulter) 230 VAC 50/60 Hz monophasé +/- 10% 230 VAC 50/60 Hz triphasé +/- 10% Motorisation à alimentation continue : 12V, 24V, 48V +/- 10% (Voir limitations en fonction de la puissance et de la température ambiante)

27 27 Protection intégrée : Court circuit Tension réseau hors limites +/- 10% Surcharge courant Surchauffe (dispositif de coupure SIL1 géré par l utilisateur ou par EXPOW (nous consulter) Protection du pont de puissance Emission / susceptibilité phénomènes électromagnétiques : Les motovariateurs EXPOW sont conformes à EN , appareils catégorie C2 et C3, premier et second environnement. Classe d isolation F, classe d échauffement B Mise en œuvre de la variation de fréquence (choix unique à faire à la commande) : Potentiomètre sur boîte de raccordement, repérage de la fréquence par vernier, précision meilleure que +- 2,5% Entrée 0 10V (isolée) par câble blindé et entrée de câble spécifique Entrée 4 20mA (isolée) par câble blindé et entrée de câble spécifique Réseau RS 485 : nous consulter ma 0-10 V GND signal Raccordement électrique : Le raccordement est effectué à l intérieur de la boîte de raccordement sur des borniers spécifiques adaptés aux caractéristiques des liaisons électriques. Motovariateur AC VARIANTES DE CONSTRUCTION Ventilation séparée Motovariateur DC L utilisation de ce module est possible pour les motovariateurs à alimentation triphasé 230VAC. La construction est identique à celle utilisée pour la gamme de moteurs asynchrones ATEX (voir page 14). Elle permet d éviter le déclassement de la puissance utile du moteur en basse fréquence (nous consulter). La ventilation séparée peut être cumulée avec le codeur angulaire. Codeur angulaire BOITE A BORNES 230 VAC 1 or 3 Ф GND Moteur GND Moteur Suivi CTP 4-20 ma 0-10 V GND signal BOITE A BORNES GND Moteur EXPOW propose une option «codeur angulaire» qui consiste à interfacer un codeur Ex d à l arrière du moteur. L option catalogue est construite avec un modèle sélectionné par nos soins, cependant le montage d un modèle proposé par l utilisateur est pris en considération si besoin /24/48 VDC GND Moteur Suivi CTP P O U R T O U T E I N F O R M A T I O N C O M P L E M E N T A I R E, A P P E L E Z A U

28 28 Caractéristiques électriques et fonctionnelles MOTOVARIATEUR ATEX, ALIMENTATION AC (Type GY..) Référence commerciale Hauteur d'axe (mm) Amb.40 C Amb. 60 C T5-T4 T6 T5-T4 kw nominal kw kw Masse (kg) RPM à charge nominale et vitesse maximale Couple nominal (Nm) IN nominal (Aeff) 230VAC Monophasé ID/IN CD/CN Inertie : 10³* J (kg.m²) 2 Pôles GY 63S2 63 <= 0,12 <=0,12 <=0, ,4 0,9 5,4 2,3 0,7 GY 63M2 63 0,18 0,18 0, ,6 1,3 6 2,8 0,75 GY 63L2 63 0,25 0,18 0, ,8 1,8 5,2 2,6 0,8 GY 71S2 71 0,37 0,25 0, ,3 2,6 5,1 2,2 0,9 GY 71M2 71 0,55 0,37 0, ,9 3,8 5,2 2,3 0,9 GY 80M2 80 0,75 0,55 0, ,5 4,9 5,8 2,7 2,3 GY 80L2 80 0,9 0,75 0, ,6 5,6 2,8 2,8 4 Pôles GY 63S4 63 <= 0,12 <=0,12 <=0, , ,7 0,8 GY 63M4 63 0,18 0,18 0, ,2 1,4 4,8 2,5 0,9 GY 71S4 71 0,25 0,18 0, ,6 2 4,9 2,8 0,9 GY 71M4 71 0,37 0,25 0, ,5 2,85 5 2,9 1 GY 80S4 80 0,55 0,37 0, ,8 4,1 5,3 2,6 2,5 GY 80M4 80 0,75 0,55 0, ,2 5,3 5,2 2,7 3 GY 90S4 90 0,75 0, ,2 5, ,5 6 Pôles GY 63M6 63 <= 0,12 <=0,12 <=0, ,3 1,2 2,4 1,5 0,8 GY 71S6 71 0,18 0,18 0, ,9 1,6 2,5 1,6 0,85 GY 80S6 80 0,25 0,18 0, ,5 2,35 3,5 2,3 3 GY 80M6 80 0,37 0,25 0, ,8 3,4 3 1,7 3 GY 80L6 80 0,55 0,37 0, ,8 4,9 3 1,7 4 MOTOVARIATEUR ATEX, ALIMENTATION DC (Type GZ..) kw nominal Référence commerciale Hauteur d'axe (mm) Amb. 40 C Amb. 60 C Classe Température VDC mini. ( VDC ) Classe Température VDC mini. ( VDC ) Masse (kg) RPM à charge nominale et vitesse maximale Couple nominal (Nm) IN (A) 48VDC ID/IN CD/CN Inertie : 10³* J (kg.m²) 2 pôles 0,12 GZ 63S2 63 T6 12 T ,4 4,2 5,4 2,3 0,7 0,18 GZ 63M2 63 T6 12 T ,6 5,7 6 2,8 0,75 0,25 GZ 63L2 63 T6 12 T ,8 8 5,2 2,6 0,8 0,37 GZ 71S2 71 T6 24 T ,3 12,5 5,1 2,2 0,9 0,55 GZ 71M2 71 T6 24 T ,9 19 5,2 2,3 0,9 0,75 GZ 80M2 80 T ,5 22,5 5,8 2,7 2,3 1,1 GZ 80L2 80 T ,6 33 5,6 2,8 2,8 4 pôles 0,12 GZ 63S4 63 T6 12 T ,8 4,7 5 2,7 0,8 0,18 GZ 63M4 63 T6 12 T ,2 6,5 4,8 2,5 0,9 0,25 GZ 71S4 71 T6 12 T ,6 8,3 4,9 2,8 0,9 0,37 GZ 71M4 71 T6 24 T , ,9 1 0,55 GZ 80S4 80 T6 24 T ,8 20 5,3 2,6 2,5 0,75 GZ 80M4 80 T ,2 25 5,2 2,7 3 1,1 GZ 90S4 90 T , ,3 4,5 6 pôles 0,12 GZ 63M3 63 T6 12 T ,3 5,5 2,4 1,5 0,8 0,18 GZ 71S6 71 T6 12 T ,9 7,4 2,5 1,6 0,85 0,25 GZ 80S6 80 T6 12 T ,5 10,4 3,5 2,3 3 0,37 GZ 80M6 80 T6 24 T ,8 15,9 3 1,7 3 0,55 GZ 80L6 80 T6 24 T , ,7 4 0,75 GZ 90S6 90 T ,1 28,5 4,4 2,4 5

29 29 Marquage Ci-dessous sont présentées les plaques signalétiques principales de motovariateurs respectivement à alimentation alternative et continue. Des plaques complémentaires, portant sur les exigences de protection thermique et des avertissements importants pour la mise en œuvre et l utilisation sont également fixées sur le moteur. P O U R T O U T E I N F O R M A T I O N C O M P L E M E N T A I R E, A P P E L E Z A U

Série 77 - Relais statiques modulaires 5A. Caractéristiques. Relais temporisés et relais de contrôle

Série 77 - Relais statiques modulaires 5A. Caractéristiques. Relais temporisés et relais de contrôle Série 77 - Relais statiques modulaires 5A Caractéristiques 77.01.x.xxx.8050 77.01.x.xxx.8051 Relais statiques modulaires, Sortie 1NO 5A Largeur 17.5mm Sortie AC Isolation entre entrée et sortie 5kV (1.2/

Plus en détail

Varset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2

Varset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2 Varset Direct Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires Notice d utilisation Coffret C1 Coffret C2 Armoire A2 Réception DB110591 Présentation Varset Direct est une batterie fixe

Plus en détail

7200S FRA. Contacteur Statique. Manuel Utilisateur. Contrôle 2 phases

7200S FRA. Contacteur Statique. Manuel Utilisateur. Contrôle 2 phases 7200S Contacteur Statique FRA Contrôle 2 phases Manuel Utilisateur Chapitre 2 2. INSTALLATI Sommaire Page 2.1. Sécurité lors de l installation...............................2-2 2.2. Montage.................................................2-3

Plus en détail

NOTICE DE MISE EN SERVICE

NOTICE DE MISE EN SERVICE NOTICE DE MISE EN SERVICE Dispositif de Surpression à Variation, pompe de 2,2kW 1. GENERALITES Avant de procéder à l installation, lire attentivement cette notice de mise en service. CONTROLE PRELIMINAIRE

Plus en détail

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

RELAIS STATIQUE. Tension commutée RELAIS STATIQUE Nouveau Relais Statique Monophasé de forme compacte et économique Coût réduit pour une construction modulaire Modèles disponibles de 15 à 45 A Modèles de faible encombrement, avec une épaisseur

Plus en détail

27/31 Rue d Arras 92000 NANTERRE Tél. 33.(0)1.47.86.11.15 Fax. 33.(0)1.47.84.83.67

27/31 Rue d Arras 92000 NANTERRE Tél. 33.(0)1.47.86.11.15 Fax. 33.(0)1.47.84.83.67 Caractéristiques standards MODELE Puissance secours @ 50Hz Puissance prime @ 50Hz Moteur (MTU, 16V4000G61E ) Démarrage électrique, alternateur de charge 24 V, régulation Elec Alternateur (LEROY SOMER,

Plus en détail

Caractéristiques techniques

Caractéristiques techniques Marque de commande Caractéristiques Possibilité de positionner la tête du détecteur par rotations successives 40 mm, non noyable Fixation rapide Propre à l'emploi jusqu'à SIL 2 selon IEC 61508 Accessoires

Plus en détail

Protect 5.31 Sortie monophasée 10kVA 120kVA Protect 5.33 Sortie triphasée 25kVA 120kVA. Alimentations Statique Sans Interruption

Protect 5.31 Sortie monophasée 10kVA 120kVA Protect 5.33 Sortie triphasée 25kVA 120kVA. Alimentations Statique Sans Interruption Protect 5 ASI pour l industrie Protect 5.31 Sortie monophasée 10kVA 120kVA Protect 5.33 Sortie triphasée 25kVA 120kVA Entrée 400Vac Batterie 220V Alimentations Statique Sans Interruption Conçu pour toutes

Plus en détail

Spécifications d installation Précision des mesures

Spécifications d installation Précision des mesures T-VER-E50B2 Compteur d énergie et de puissance compact Spécifications d installation Précision des mesures Risque de choc électrique, explosion ou arc électrique - Respectez les règles de sécurité électrique

Plus en détail

Références pour la commande

Références pour la commande avec fonction de détection de défaillance G3PC Détecte les dysfonctionnements des relais statiques utilisés pour la régulation de température des éléments chauffants et émet simultanément des signaux d'alarme.

Plus en détail

ventilation Caisson de ventilation : MV

ventilation Caisson de ventilation : MV ventilation Caisson de ventilation : MV FTE 101 148 C Septembre 2012 MV caisson de ventilation économique Descriptif technique Encombrement, réservation et poids Ø X Y Z H h A B Poids (kg) MV5-6P 248 450

Plus en détail

Relais statiques SOLITRON, 1 ou 2 pôles Avec dissipateur intégré

Relais statiques SOLITRON, 1 ou 2 pôles Avec dissipateur intégré Relais statiques SOLITRON, 1 ou 2 pôles Avec dissipateur intégré Relais statique CA, 1 ou 2 pôles Commutation au zéro de tension pour applications de chauffage et de moteur (RN1A) Commutation instantanée

Plus en détail

4.4. Ventilateurs à filtre. Les atouts. Montage rapide. Polyvalence et fonctionnalité

4.4. Ventilateurs à filtre. Les atouts. Montage rapide. Polyvalence et fonctionnalité Les atouts L'utilisation de ventilateurs à filtre est une méthode extrêmement économique pour évacuer d'importantes quantités de chaleur en dehors des armoires électriques. Deux conditions fondamentales

Plus en détail

Machine à courant continu

Machine à courant continu Machine à courant continu Technologie, choix et alimentation des machines à courant continu Objectif Choisir un ensemble moto-variateur à courant continu à partir d un cahier des charges. Pré-requis Mécanique

Plus en détail

II 2G EEx ia IIC T6. Mode de protection

II 2G EEx ia IIC T6. Mode de protection Informations générales Selon la directive 94/9/CE, un appareil destiné à être utilisé en zone à atmosphère explosible ne doit être mis sur le marché que s il satisfait aux caractéristiques définies dans

Plus en détail

1- Maintenance préventive systématique :

1- Maintenance préventive systématique : Page 1/9 Avant toute opération vérifier que le système soit correctement consigné. Avant de commencer toute activité, vous devez être en possession d une attestation de consignation 1- Maintenance préventive

Plus en détail

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Fiche technique Thermostate, Type KP Les thermostats de type KP sont des commutateurs électriques unipolaires dont le fonctionnement est lié à la température (SPDT). Un thermostat

Plus en détail

Multitension Monofonction. Multitension Multifonction

Multitension Monofonction. Multitension Multifonction Série - Relais temporisés modulaires 16 A SERIE Caractéristiques.01.11 Relais temporisés multifonction et monofonction.01 - Multifonction et multitension.11 - Temporisé à la mise sous tension, multitension

Plus en détail

Système ASC unitaire triphasé. PowerScale 10 50 kva Maximisez votre disponibilité avec PowerScale

Système ASC unitaire triphasé. PowerScale 10 50 kva Maximisez votre disponibilité avec PowerScale Système ASC unitaire triphasé 10 50 kva Maximisez votre disponibilité avec Protection de première qualité est un système ASC triphasé de taille moyenne qui offre une protection électrique remarquable pour

Plus en détail

Alimentations. 9/2 Introduction

Alimentations. 9/2 Introduction Alimentations / Introduction / Alimentations non stabilisées AV filtrées, pour l alimentation de commandes électroniques / Généralités / Alimentations AV, AV filtrées, monophasées / Présentation / Tableau

Plus en détail

1. Les différents types de postes de livraison On peut classer les postes HTA/BT en deux catégories.

1. Les différents types de postes de livraison On peut classer les postes HTA/BT en deux catégories. 2 Les postes HTA/BT Dès que la puissance demandée atteint 50 kva, les entreprises industrielles ou tertiaires sont alimentées en haute tension 20 kv (HTA). L étendue de leur site fait qu elles sont généralement

Plus en détail

protection antideflagrante

protection antideflagrante protection antideflagrante Protection antiexplosion Valves pour la technique fluidique pour l utilisation dans les domaines avec danger d explosion Protection antiexplosion contre gaz, poussière et pour

Plus en détail

Version MOVITRANS 04/2004. Description 1121 3027 / FR

Version MOVITRANS 04/2004. Description 1121 3027 / FR MOVITRANS Version 04/2004 Description 1121 3027 / FR SEW-USOCOME 1 Introduction... 4 1.1 Qu est-ce-que le MOVITRANS?... 4 1.2 Domaines d utilisation du MOVITRANS... 4 1.3 Principe de fonctionnement...

Plus en détail

Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P

Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P Relais statique CA Multi fonctions - 5 sélections de modes de fonctionnement: angle de phase, trains d ondes distribuées et

Plus en détail

Le triac en commutation : Commande des relais statiques : Princ ipe électronique

Le triac en commutation : Commande des relais statiques : Princ ipe électronique LES RELAIS STATIQUES (SOLID STATE RELAY : SSR) Princ ipe électronique Les relais statiques sont des contacteurs qui se ferment électroniquement, par une simple commande en appliquant une tension continue

Plus en détail

TABLEAUX DE DISTRIBUTION POWERPLEX SERIE P LA SECURITE EN TOUTE SIMPLICITE

TABLEAUX DE DISTRIBUTION POWERPLEX SERIE P LA SECURITE EN TOUTE SIMPLICITE TABLEAUX DE DISTRIBUTION POWERPLEX SERIE P LA SECURITE EN TOUTE SIMPLICITE UNE VERITABLE REVOLUTION DANS LE DOMAINE DE LA PROTECTION PAR DISJONCTEURS Les tableaux de distribution de nouvelle génération

Plus en détail

H E L I O S - S T E N H Y

H E L I O S - S T E N H Y Générateurs Electriques Hybrides 100% prêts à l'emploi H E L I O S - S T E N H Y E C O - U P S - SI & H E L I O S - P A D - 2 5 0 - SC- 24 H E L I O S - S P V - 6 E T 9 Modèles présentés: HELIOS-STENHY-SI-3000-220-..+HELIOS-PAD-750-SR-48

Plus en détail

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles PNOZ Relais jusqu'en d'arrêt 11 catégorie d'urgence, 4, EN 954-1 protecteurs mobiles Bloc logique de sécurité pour la surveillance de poussoirs d'arrêt d'urgence et de protecteurs mobiles Homologations

Plus en détail

UMG 20CM. UMG 20CM Appareil de surveillance des circuits de distribution avec 20 entrées et RCM. Analyse d harmoniques RCM. Gestion d alarmes.

UMG 20CM. UMG 20CM Appareil de surveillance des circuits de distribution avec 20 entrées et RCM. Analyse d harmoniques RCM. Gestion d alarmes. RCM Analyse d harmoniques Gestion d alarmes 02 Logiciel d analyse GridVis 20 entrées courant UMG 20CM Appareil de surveillance des circuits de distribution avec 20 entrées et RCM Interface / Communikation

Plus en détail

DimNet Gradateurs Numériques Evolués Compulite. CompuDim 2000

DimNet Gradateurs Numériques Evolués Compulite. CompuDim 2000 DimNet Gradateurs Numériques Evolués Compulite La gamme des gradateurs Compulite est conçue autour des technologies les plus récentes et les plus évoluées que ces 20 dernières années ont vu apparaître.

Plus en détail

SYSTEMES DE TRANSFERT STATIQUE: CEI 62310, UNE NOUVELLE NORME POUR GARANTIR LES PERFORMANCES ET LA SÉCURITÉ

SYSTEMES DE TRANSFERT STATIQUE: CEI 62310, UNE NOUVELLE NORME POUR GARANTIR LES PERFORMANCES ET LA SÉCURITÉ White Paper 10 2010 SYSTEMES DE TRANSFERT STATIQUE: CEI 62310, UNE NOUVELLE NORME POUR GARANTIR LES PERFORMANCES ET LA SÉCURITÉ MATTEO GRANZIERO, Responsabile comunicazione tecnica, SOCOMEC UPS Avant l

Plus en détail

Kits de solutions conformes aux normes pour station de recharge

Kits de solutions conformes aux normes pour station de recharge Kits de solutions conformes aux normes pour station de recharge s, interrupteurs, appareils de mesure et de surveillance Les garages et les parkings doivent être dotés de stations de recharge (EVSE) pour

Plus en détail

SINAMICS G130 / G150. Filtre d'harmoniques réseau. Instructions de service 05/2010 SINAMICS

SINAMICS G130 / G150. Filtre d'harmoniques réseau. Instructions de service 05/2010 SINAMICS SINAMICS G130 / G150 Instructions de service 05/2010 SINAMICS s Consignes de sécurité 1 Généralités 2 SINAMICS SINAMICS G130 / G150 Instructions de service Installation mécanique 3 Installation électrique

Plus en détail

Notions fondamentales sur le démarrage des moteurs

Notions fondamentales sur le démarrage des moteurs Notions fondamentales sur le démarrage des moteurs Démarrage traditionnel Démarreur progressif, convertisseur de fréquence Motor Management TM Préface Ce manuel technique sur le démarrage des moteurs fait

Plus en détail

ELEC2753 Electrotechnique examen du 11/06/2012

ELEC2753 Electrotechnique examen du 11/06/2012 ELEC2753 Electrotechnique examen du 11/06/2012 Pour faciliter la correction et la surveillance, merci de répondre aux 3 questions sur des feuilles différentes et d'écrire immédiatement votre nom sur toutes

Plus en détail

GUIDE PRATIQUE. Installations photovoltaïques raccordées au réseau public de distribution

GUIDE PRATIQUE. Installations photovoltaïques raccordées au réseau public de distribution UTE C 15-712-1 Juillet 2010 UNION TECHNIQUE DE L'ELECTRICITE INSTALLATIONS ELECTRIQUES A BASSE TENSION GUIDE PRATIQUE Installations photovoltaïques raccordées au réseau public de distribution Photovoltaic

Plus en détail

INSTALLATIONS INDUSTRIELLES

INSTALLATIONS INDUSTRIELLES Ministère de l Enseignement Supérieur et de la Recherche Scientifique Institut Supérieur des Etudes Technologiques de Nabeul Département : Génie Electrique Support de cours : INSTALLATIONS INDUSTRIELLES

Plus en détail

WWW.ELCON.SE Multichronomètre SA10 Présentation générale

WWW.ELCON.SE Multichronomètre SA10 Présentation générale WWW.ELCON.SE Multichronomètre SA10 Présentation générale Le SA10 est un appareil portable destiné au test des disjoncteurs moyenne tension et haute tension. Quoiqu il soit conçu pour fonctionner couplé

Plus en détail

Eléments constitutifs et synthèse des convertisseurs statiques. Convertisseur statique CVS. K à séquences convenables. Source d'entrée S1

Eléments constitutifs et synthèse des convertisseurs statiques. Convertisseur statique CVS. K à séquences convenables. Source d'entrée S1 1 Introduction Un convertisseur statique est un montage utilisant des interrupteurs à semiconducteurs permettant par une commande convenable de ces derniers de régler un transfert d énergie entre une source

Plus en détail

MBR225. Le module a été conçu et réalisé conformément aux normes en vigueur portant sur la sûreté et la fiabilité des installations industrielles.

MBR225. Le module a été conçu et réalisé conformément aux normes en vigueur portant sur la sûreté et la fiabilité des installations industrielles. MBR225 Module de surveillance des chaînes cinématiques Le module est dédié à la surveillance du fonctionnement de machines dont la chaîne cinématique constitue un facteur important de sécurité : treuil,

Plus en détail

Les résistances de point neutre

Les résistances de point neutre Les résistances de point neutre Lorsque l on souhaite limiter fortement le courant dans le neutre du réseau, on utilise une résistance de point neutre. Les risques de résonance parallèle ou série sont

Plus en détail

Systèmes d entraînement \ Systèmes d automatisation \ Intégration de systèmes \ Services. Manuel. MOVITRAC LTP B Sécurité fonctionnelle

Systèmes d entraînement \ Systèmes d automatisation \ Intégration de systèmes \ Services. Manuel. MOVITRAC LTP B Sécurité fonctionnelle Systèmes d entraînement \ Systèmes d automatisation \ Intégration de systèmes \ Services Manuel MOVITRAC LTP B Sécurité fonctionnelle Version 10/2013 20225768 / FR SEW-EURODRIVE Driving the world Sommaire

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION EASY 12

MANUEL D UTILISATION EASY 12 MANUEL D UTILISATION EASY 12 NUMERIQUE RVE TECHNOLOGIE Siège social : Rue Gutenberg. Z.I. Les Carreaux. B.P. 19. 77440 Lizy-sur-Ourcq. France Tel : +33 (0)1 60 61 53 00, Fax : +33 (0)1 60 01 19 10, E-mail

Plus en détail

NOTICE D EMPLOI SLT-TR

NOTICE D EMPLOI SLT-TR Tel.: +33 (0) 972 3537 17 Fax: +33 (0) 972 3537 18 info@pce-france.fr NOTICE D EMPLOI SLT-TR Symbole d avertissement Attention: Ne pas exposer le terminal d entrée à une tension de surcharge ou au courant.

Plus en détail

MODULES ÉLECTRIQUES. - systèmes électriques DC - onduleurs - convertisseurs - interrupteurs statiques. Notre alimentation Votre confiance

MODULES ÉLECTRIQUES. - systèmes électriques DC - onduleurs - convertisseurs - interrupteurs statiques. Notre alimentation Votre confiance MODULES ÉLECTRIQUES - systèmes électriques DC - onduleurs - convertisseurs - interrupteurs statiques Notre alimentation Votre confiance Système Power 1UDC+ Jusqu à 38 redresseurs et un contrôleur, 1266A

Plus en détail

7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex.

7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex. 7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex.com NOTICE DB-30 Ce manuel de montage contient les éléments

Plus en détail

NO-BREAK KS. Système UPS dynamique PRÉSENTATION

NO-BREAK KS. Système UPS dynamique PRÉSENTATION NO-BREAK KS Système UPS dynamique PRÉSENTATION Table des matières Chapitre 1 : Description du système No-Break KS...3 Chapitre 2 : Fonctionnement lorsque le réseau est présent...4 Chapitre 3 : Fonctionnement

Plus en détail

de faible capacité (inférieure ou égale à 75 litres) doivent être certifiés et porter la marque NF électricité performance.

de faible capacité (inférieure ou égale à 75 litres) doivent être certifiés et porter la marque NF électricité performance. 9.5. PRODUCTION D EAU CHAUDE sanitaire Les équipements doivent être dimensionnés au plus juste en fonction du projet et une étude de faisabilité doit être réalisée pour les bâtiments collectifs d habitation

Plus en détail

Gestion et entretien des Installations Electriques BT

Gestion et entretien des Installations Electriques BT Durée : 5 jours Gestion et entretien des Installations Electriques BT Réf : (TECH.01) ² Connaître les paramètres d une installation basse tension, apprendre les bonnes méthodes de gestion et entretien

Plus en détail

Electrotechnique: Electricité Avion,

Electrotechnique: Electricité Avion, Electrotechnique: Electricité Avion, La machine à Courant Continu Dr Franck Cazaurang, Maître de conférences, Denis Michaud, Agrégé génie Electrique, Institut de Maintenance Aéronautique UFR de Physique,

Plus en détail

SEO 200. Banc d étude du positionnement angulaire d une éolienne face au vent DESCRIPTIF APPLICATIONS PEDAGOGIQUES

SEO 200. Banc d étude du positionnement angulaire d une éolienne face au vent DESCRIPTIF APPLICATIONS PEDAGOGIQUES Banc d étude du positionnement angulaire d une éolienne face au vent DESCRIPTIF Le banc SEO 200 permet d étudier et de paramétrer les boucles d asservissement de vitesse et position d une nacelle d éolienne

Plus en détail

Système à débit variable T.One

Système à débit variable T.One C H A U F F A G E E T R A F R A I C H I S S E M E N T Système à débit variable T.One Pompe à chaleur Air/Air Habitat Système T.One Chauffage thermodynamique individ Une source d énergie renouvelable Une

Plus en détail

Driver de moteurs pas-à-pas DM432C

Driver de moteurs pas-à-pas DM432C Driver de moteurs pas-à-pas DM432C 1. Introduction Le DM432C de Leadshine est un driver digital de moteurs pas-à-pas basé sur un circuit DSP. Il fait partie de la dernière génération de contrôleurs de

Plus en détail

http://www.lamoot-dari.fr Distribué par Lamoot Dari contact@lamoot-dari.fr GTS-L 5 / 10 / 15 DONNEES TECHNIQUES

http://www.lamoot-dari.fr Distribué par Lamoot Dari contact@lamoot-dari.fr GTS-L 5 / 10 / 15 DONNEES TECHNIQUES GTS-L / 0 / GROUPES STATIQUES DE PUISSANCE A COMMANDE LOGIQUE Applications principales Lignes d'extrusion et presses d'injection pour matières plastiques Canaux chauds Thermoformeuses Machines d'emballage

Plus en détail

Monte charge de cuisine PRESENTATION DU MONTE CHARGE

Monte charge de cuisine PRESENTATION DU MONTE CHARGE Nom.. Prénom.. Monte charge de cuisine Réalisation /0 Mise en service /0 Dépannage /0 PRESENTATION DU MONTE CHARGE M ~ S0 (Atu) S (appel pour monter) S (descente) H (descendez les déchets S.V.P.!) Sh Salle

Plus en détail

TRABTECH Power & Signal Quality

TRABTECH Power & Signal Quality Guide d installation TRABTECH Power & Signal Quality Choix et mise en œuvre Parafoudres Basse Tension Nouvelle Gamme 2015 Certifiée conforme EN61643-11 1 Sommaire Parafoudres Type 1, Type 2 et Type 3 Généralité

Plus en détail

LA MESURE INDUSTRIELLE

LA MESURE INDUSTRIELLE E02 LA MESURE INDUSTRIELLE 20 Heures Technicien responsable de la maintenance Approfondir les techniques de mesure; Prendre en compte l aspect métrologie. Connaître les limites et les facteurs d influences

Plus en détail

Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox

Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox Mesure mécatronique de pression Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox Fiche technique WIKA PV 27.05 Applications Contrôle

Plus en détail

Triphasé 400 V 0.4-630 kw. Variateur multifonction haute performance

Triphasé 400 V 0.4-630 kw. Variateur multifonction haute performance Triphasé 400 V 0.4-630 kw Variateur multifonction haute performance Des performances à la pointe de l industrie The performance reaching the peak in the industry En rassemblant le meilleur de ces technologies,

Plus en détail

0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N

0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N Série 55 - Relais industriels 7-10 A Caractéristiques 55.12 55.13 55.14 Relais pour usage général avec 2, 3 ou 4 contacts Montage sur circuit imprimé 55.12-2 contacts 10 A 55.13-3 contacts 10 A 55.14-4

Plus en détail

Equipement d un forage d eau potable

Equipement d un forage d eau potable Equipement d un d eau potable Mise en situation La Société des Sources de Soultzmatt est une Société d Economie Mixte (SEM) dont l activité est l extraction et l embouteillage d eau de source en vue de

Plus en détail

Instructions de montage et d installation

Instructions de montage et d installation 1.26 1.45 TIP Aérotherme 1.57 Aérotherme à moteur triphasé 2 vitesses A conserver soigneusement pour les utilisations futures! Lire attentivement avant la mise en service! I 369/01/10/1 FR 1.57 TIP Aérotherme

Plus en détail

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE. Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 CARACTÉRISTIQUES

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE. Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 CARACTÉRISTIQUES F2R EQUIPEMENTS P E T R O L I E R S MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 FICHE TECHNIQUE N : F2R FT0066 Rev : 2 Date : 25/03/2014 Alarme

Plus en détail

Borniers et borniers de distribution d alimentation. Faites votre choix

Borniers et borniers de distribution d alimentation. Faites votre choix Borniers et borniers de distribution d alimentation Faites votre choix BORNIERS CEI PRODUIT FOCUS Leader de l industrie en matière d efficacité et de productivité, les borniers CEI de la série 1492 comprennent

Plus en détail

Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash

Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash Références commerciales: TA31300 / TA31301 TA31300 (sans flash) TA31301 (avec flash) Table des matières Présentation... 2 Caractéristiques

Plus en détail

MODULAIRE REDONDANT EVOLUTIF FLEXIBLE

MODULAIRE REDONDANT EVOLUTIF FLEXIBLE FR , l excellence technologique dans l onduleur. est l onduleur innovant proposé par Meta System, avec une puissance de 8 à 60 kva, qui peut s adapter aux exigences changeantes des charges protégées, en

Plus en détail

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ SIT Group SIT -3-5 SIGMA 9.955.53 1 Le contenu du présent document peut subir des modifications sans aucun préavis DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ Domaine d'application Appareils

Plus en détail

ACTIVE. Manuel d application Variateur de fréquence 230V / 400V 0.55 kw... 65.0 kw

ACTIVE. Manuel d application Variateur de fréquence 230V / 400V 0.55 kw... 65.0 kw ACTIVE Manuel d application Variateur de fréquence 230V / 400V 0.55 kw... 65.0 kw Informations générales sur la documentation Cette documentation est valable pour les variateurs des séries ACT 201 et

Plus en détail

Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur selon la norme ISO 5599-1, taille 2, série 581. Caractéristiques techniques

Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur selon la norme ISO 5599-1, taille 2, série 581. Caractéristiques techniques ISO 5599-1, taille 2, série 581 Caractéristiques techniques 2 ISO 5599-1, taille 2, série 581 Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur, Série 581 Qn Max. = 2200 l/min Câblage individuel par enfichage

Plus en détail

D001(F)-D. Moteur de ventilateur électrique Série HE (CSA,CE,GB) Instructions d'utilisation et Avertissements

D001(F)-D. Moteur de ventilateur électrique Série HE (CSA,CE,GB) Instructions d'utilisation et Avertissements D001(F)-D Moteur de ventilateur électrique Série HE (CSA,CE,GB) Instructions d'utilisation et Avertissements Nous vous remercions d'avoir acheté ce produit Showa Denki. Ces Instructions d'utilisation et

Plus en détail

Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883

Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883 Technique d installation / de surveillance VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type IP 5883 0249636 X1 A1 X1 i2 11 Alarm 12 Neu IP 5583 N 5018/035 N 5018/030 escription du produit Le contrôleur différentiel

Plus en détail

Interrupteurs Différentiels 2P jusqu à 40 A

Interrupteurs Différentiels 2P jusqu à 40 A 87045 LIMOGES Cedex Téléphone 05 55 0 87 87 Télécopie 05 55 0 88 88 Interrupteurs Différentiels DX³-ID 411 10,, 11 11,, 13, 14, 1, 17, 23, 31 411 32 32,, 34 34,, 35 35,, 37 37,, 38 38,, 44 SOMMAIRE PAGES

Plus en détail

Cahier technique n 129

Cahier technique n 129 Collection Technique... Cahier technique n 129 Protection des personnes et alimentations statiques Cas des alimentations statiques sans interruption -ASIet des systèmes de transferts statiques de sources

Plus en détail

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES. Page : 2 A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES. A.1. VUE D ENSEMBLE A.2. PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT!" #! $! %&' ( ) * µ +, µ $# (& % ± -. /01)0$ ' &%(% 2 3,)/4 $ A.3. CARACTERISTIQUES MECANIQUES. PARAMETRES Valeur

Plus en détail

BD 302 MINI. Etage de puissance pas à pas en mode bipolaire. Manuel 2059-A003 F

BD 302 MINI. Etage de puissance pas à pas en mode bipolaire. Manuel 2059-A003 F BD 302 MINI Etage de puissance pas à pas en mode bipolaire Manuel 2059-A003 F phytron BD 302 MINI Etage de puissance pas à pas en mode bipolaire Manuel 2059-A003 F Manuel BD 302 MINI 2002 Tous droits

Plus en détail

Mise en sécurité des ascenseurs. Guide d aide à la décision

Mise en sécurité des ascenseurs. Guide d aide à la décision Mise en sécurité des ascenseurs Solutions techniques pour répondre à l obligation réglementaire de précision d arrêt et maintien à niveau des ascenseurs Utilisation des variateurs électriques de vitesse

Plus en détail

NPIH800 GENERATION & RESEAUX. PROTECTION de COURANT TERRE

NPIH800 GENERATION & RESEAUX. PROTECTION de COURANT TERRE GENERATION & RESEAUX PROTECTION de COURANT TERRE NPIH800 assure la protection à maximum de courant terre des réseaux électriques de moyenne et haute tension. Ce relais multifonction surveille les défauts

Plus en détail

VANNE PAPILLON 1100 avec servomoteur type UVC-15

VANNE PAPILLON 1100 avec servomoteur type UVC-15 VANNE PAPILLON 1100 avec servomoteur type UVC-15 CARACTERISTIQUES DE LA VANNE La vanne papillon 1100 à montage entre brides est une vanne papillon en PVC. Elle possède une étanchéité en ligne et au presse-étoupe

Plus en détail

DISPOSITIF DE BLOCAGE STATIQUE Ø 32 à 100 mm - double effet ISO 15552

DISPOSITIF DE BLOCAGE STATIQUE Ø 32 à 100 mm - double effet ISO 15552 DISPOSITIF DE BLOCAGE STATIQUE Ø 3 à 100 mm - double effet ISO 1555 Séries 53-50 9 PRESENTATION Il est destiné à assurer le maintien et le blocage en position extrême de la tige du vérin sous charge lors

Plus en détail

DETECTION DE NIVEAU LA GAMME

DETECTION DE NIVEAU LA GAMME DETECTION DE NIVEAU LA GAMME Plaisance, Le Haut May 61110 BRETONCELLES Tel: 02.37.37.25.85 Fax: 02.37.37.29.70 A PALETTE ROTATIVE LA GAMME : ERMAP propose une vaste gamme d indicateurs de niveau définie

Plus en détail

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles Gertebild ][Bildunterschrift Bloc logique de sécurité pour la surveillance de boutons-poussoirs de arrêt d'urgence et de protecteurs mobiles Homologations Caractéristiques des appareils Gertemerkmale Sorties

Plus en détail

Les Mesures Électriques

Les Mesures Électriques Les Mesures Électriques Sommaire 1- La mesure de tension 2- La mesure de courant 3- La mesure de résistance 4- La mesure de puissance en monophasé 5- La mesure de puissance en triphasé 6- La mesure de

Plus en détail

Electricien automaticien Electricienne automaticienne

Electricien automaticien Electricienne automaticienne Projet : Ecole Compétences -Entreprise Industrie Secteur : 2 orientation d'études : Electricien automaticien Electricienne automaticienne COMPETENCE PARTICULIERE VISEE: CP2 Monter des ensembles électriques

Plus en détail

TRAITEMENT DE DONNÉES

TRAITEMENT DE DONNÉES Local Area Net works (LAN) SERVEURS CENTRES DE TRAITEMENT DE DONNÉES DISPOSITIFS POUR LES TÉLÉCOMMU- NICATIONS e-business (Parcs de serveurs, ISP/ASP/POP) API INDUSTRIELS DISPOSITIFS ÉLECTRO- MÉDICAUX

Plus en détail

Urbanisation en datacenter (deuxième partie) Arnaud de Bermingham abermingham@corp.free.fr

Urbanisation en datacenter (deuxième partie) Arnaud de Bermingham abermingham@corp.free.fr Urbanisation en datacenter (deuxième partie) Arnaud de Bermingham abermingham@corp.free.fr Questions - prises de tête!! Prise Courant admissible Commentaires Courant : 16 A max Courant permanent : 8 à

Plus en détail

MODULE DIN RELAIS TECHNICAL SPECIFICATIONS RM1-230. Basse tension : Voltage : Nominal 12 Vdc, Maximum 14 Vdc

MODULE DIN RELAIS TECHNICAL SPECIFICATIONS RM1-230. Basse tension : Voltage : Nominal 12 Vdc, Maximum 14 Vdc RM1 Notice Technique DESCRIPTION MODULE DIN RELAIS Le module RM1 de la famille DIN permet de contrôler des charges diverses en les plaçant sous/hors tension. Il peut être contrôlé localement par un interrupteur

Plus en détail

J TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm

J TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm JUMO GmbH & Co. KG Adresse de livraison : Mackenrodtstraße 14, 36039 Fulda, Allemagne Adresse postale : 36035 Fulda, Allemagne Téléphone : +49 661 6003-0 Télécopieur : +49 661 6003-607 E-Mail : mail@jumo.net

Plus en détail

Variateurs de vitesse Altivar 61 et Altivar 61 Plus

Variateurs de vitesse Altivar 61 et Altivar 61 Plus Altivar et Altivar Plus pour moteurs triphasés de 0, à 00 kw Catalogue 00 Juin Les informations techniques des produits référencés dans ce catalogue sont disponibles sur notre site www.schneider-electric.com

Plus en détail

Solutions pour la mesure. de courant et d énergie

Solutions pour la mesure. de courant et d énergie Solutions pour la mesure de courant et d énergie Mesure et analyse de signal Solutions WAGO pour la surveillance et l économie d énergie Boucles de mesure Rogowski, série 855 pour la mesure non intrusive

Plus en détail

CELTIC-BAAS-Sa BAAT3003

CELTIC-BAAS-Sa BAAT3003 Notice technique 01_BASSA_NT001 rév A3 Bloc autonome d alarme sonore type Satellite avec ou sans flash BAAT3003 -F BAAT3017. 52, rue Paul Lescop 92000 NANTERRE t. +33 (0)1 41 37 91 91 f. +33 (0)1 41 37

Plus en détail

Module de mesure de courant pour relais statiques serie HD Module de mesure de courant HD D0340I

Module de mesure de courant pour relais statiques serie HD Module de mesure de courant HD D0340I Plage de tension de commande: 4... 30 VDC Plage de courant de charge: 2 A... 40 A Controle permanent de courant Apprentissage du courant de consigne par bouton poussoir ou par entrée externe Seuil d'alarme

Plus en détail

Solutions moyenne tension pour applications maritimes. Efficacité optimale sur votre navire

Solutions moyenne tension pour applications maritimes. Efficacité optimale sur votre navire Solutions moyenne tension pour applications maritimes Efficacité optimale sur votre navire Propulser le rendement et les performances vers de nouveaux horizons Coûts de l énergie en hausse. Réglementations

Plus en détail

CH IV) Courant alternatif Oscilloscope.

CH IV) Courant alternatif Oscilloscope. CH IV) Courant alternatif Oscilloscope. Il existe deux types de courant, le courant continu et le courant alternatif. I) Courant alternatif : Observons une coupe transversale d une «dynamo» de vélo. Galet

Plus en détail

BU 0700. NORDAC SK 700E Manuel relatif au variateur de fréquence

BU 0700. NORDAC SK 700E Manuel relatif au variateur de fréquence FR BU 0700 NORDAC SK 700E Manuel relatif au variateur de fréquence Manuel NORDAC SK 700E Variateur de fréquence N O R D A C SK 700E Consignes de sécurité et d utilisation relatives aux variateurs de fréquence

Plus en détail

DÉPANNAGE SUR PLACE D UN MOTEUR À COURANT CONTINU

DÉPANNAGE SUR PLACE D UN MOTEUR À COURANT CONTINU DÉPANNAGE SUR PLACE D UN MOTEUR À COURANT CONTINU Par Preben Christiansen, EASA Ingénieur Conseil (retraité) Il s'avère parfois difficile d effectuer un dépannage de moteurs à courant continu sur place,

Plus en détail

Caractéristiques techniques

Caractéristiques techniques Fiche technique LR4A-MOD Servomoteur Modbus pour vannes à boisseau sphérique étanche, et 6 voies Couple 5 Nm Alimentation électrique 4V AC/DC Communication par Modbus RU (RS-485) Conversion entrée sonde

Plus en détail

Système de contrôle TS 970

Système de contrôle TS 970 Système de contrôle TS 970 Le système de contrôle TS 970 est fourni de manière standard. Ce système de contrôle est préparé à accueillir différents éléments de commande. Spécifications techniques du système

Plus en détail

Gestion d'éclairage. Contrôle de chauffe. Contrôle de mouvement. Relais statiques GN+

Gestion d'éclairage. Contrôle de chauffe. Contrôle de mouvement. Relais statiques GN+ Gestion d'éclairage Contrôle de chauffe Contrôle de mouvement Relais statiques GN+ Découvrez les avantages du relais statique : une gamme complète de relais statiques pouvant commuter des charges jusqu

Plus en détail

Electrotechnique. Fabrice Sincère ; version 3.0.5 http://pagesperso-orange.fr/fabrice.sincere/

Electrotechnique. Fabrice Sincère ; version 3.0.5 http://pagesperso-orange.fr/fabrice.sincere/ Electrotechnique Fabrice Sincère ; version 3.0.5 http://pagesperso-orange.fr/fabrice.sincere/ 1 Sommaire 1 ère partie : machines électriques Chapitre 1 Machine à courant continu Chapitre 2 Puissances électriques

Plus en détail