visitez notre site : 7 campings villages de l'atlantique à la Méditerranée

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "visitez notre site : www.campaquapleinair.com 7 campings villages de l'atlantique à la Méditerranée"

Transcription

1 visitez notre site : 7 campings villages de l'atlantique à la Méditerranée PRINTEMPS - ÉTÉ 2015

2 Les bons plans CAP'A FRAIS DE RÉSERVATION OFFERTS pour tout séjour avant le 04/07 et après le 29/08 NO RESERVATION FEES for any stay before 4 th July and after 29 th August OFFRE "EARLY-BOOKING" Soyez gagnant et anticipez. Jusqu à - 15 % ¹ OFFRE "DUO" Jusqu à - 20 %² pour un séjour de 2 semaines consécutives OFFRE "CAMPEURS" Pour tout séjour consécutif ³ 7=6, 14=11 OFFRE "MID-WEEK" - 10 % 4 en location PRIVILÈGE INTERNET 5-50 % sur les frais de réservation pour toute réservation sur internet GARANTIE ANNULATION OFFERTE!!! % pour toute réservation ferme avant le 31/01/2015 : Inly, Léveno % pour toute réservation ferme avant le 31/12/2014 : Océan, Boutinardière. 15% off any firm booking made before 31 st January, 2015: Inly, Léveno. 10% off any firm booking made before 31 st December, 2014: Océan, Boutinardière % pour un séjour de 2 semaines consécutives (- 20 % sur la semaine la moins chère) avant le 11/07 et après le 22/08 : Océan, Inly, Boutinardière, Léveno, Palace. - 5 % sur la deuxième semaine (cottage 6 places, 2 et 3 chambres) entre le 11/07 et le 22/08 dans un camping différent du groupe. 20% off all stays of 2 consecutive weeks (20% off the cheapest week) before 11 th July and after 22 nd August: Océan, Inly, Boutinardière, Léveno, Palace. 5% off the second week (6-person cottage, 2 and 3 bedrooms) for bookings between 11 th July and 22 nd August in another of the group s campsites. 3. Pour tout séjour présent et consécutif en emplacement camping pendant les mois d avril, mai, juin et septembre : Océan, Inly, Boutinardière, Léveno. For any consecutive and fully present stay on a camping pitch during April, May, June, and September: Océan, Inly, Boutinardière, Léveno % sur votre location 4 nuits du lundi 16 h au vendredi 10 h : Océan, Inly, Boutinardière (hors modèle Éco), Léveno, Palace. 10% off rental accommodation for 4-night reservations from 4.00pm Monday to 10.00am Friday: Océan, Boutardinière (except the Eco model), Léveno, Palace. 5. SPECIAL INTERNET OFFER 50% off reservation fees for any booking made online. 6. Détails dans les conditions de réservation (au dos du contrat). See details in the booking conditions (on the back of the contract). Offres non cumulables et pour un séjour de 7 nuits minimum (hors Offre "MID-WEEK"). Offers cannot be combined and apply to stays of 7 days minimum (except for the MID-WEEK offer). 6

3 Le Palace HHHH 33 Soulac-sur-Mer Aquitaine 12

4 Plus d informations sur notre site internet Visit our website for more information Un village en pleine nature À seulement 400 m de la plage de sable fin et à 1,5 km du centre ville de Soulac-sur-Mer, Le Palace se situe dans un parc boisé de 16 ha et vous propose tous les services essentiels sur place (épicerie, pain, snack, bar et restaurant, location de vélos ). Au Palace, toute la famille pourra passer d agréables vacances sans avoir à prendre la voiture. De nombreuses pistes cyclables proches du camping vous amèneront au cœur de la forêt de pins ou le long de la côte atlantique. De belles balades à vélo ou à pied en pleine nature vous attendent! Set in a 39-acre woodland park, Le Palace campsite is conveniently located only 400 metres from a sandy beach and 1.5 km from the town centre of Soulac-sur-Mer. You will find all key amenities onsite (grocery shop, fresh bread, bar and restaurant, bike rental outlet, etc.). At Le Palace, you won't need your car to enjoy your holiday. You can just hop on a bike and take one of the many cycle paths near the campsite to explore the pine forest or to ride along the Atlantic coast. If you love a good walk or a nice bike ride in the heart of nature, then you have come to the right place! Bar-restaurant Bar-restaurant Wifi Wi-Fi Location de vélos Bike rental outlet Épicerie avec produits frais Grocery shop with fresh produce 13

5 Le Palace HHHH 33 Soulac-sur-Mer Aquitaine 14

6 Plus d informations sur notre site internet Visit our website for more information L'espace aquatique gigantesque pour toutes les attentes Vous aimez nager? Nous avons la surface idéale pour la natation, un bassin de 200 m². Vous aimez vous amuser? Les lagons, toboggans et rivières à contre courant sont là pour ça. Vous aimez vous détendre? L espace balnéo et les grandes plages vous relaxeront. Vos enfants aiment jouer? Notre nouvel espace aquatique couvert est prêt à les accueillir avec sa pataugeoire, ses mini toboggans et ses jeux d eau. If you love swimming, then we ve got just the thing for you: a 200m² pool that is perfect for lane swimming. If you d rather have some fun in the water, then our lagoons, slides, and counter-current streams are ready and waiting for you. If relaxation is what you re looking for, then you can choose between soaking up the sun at the beach or unwinding in our Spa and wellness centre. If your kids are looking for a good time, then they ve come to the right place! They will have the time of their lives at our new indoor water park complete with paddling pool, mini slides, and water games. Sauna Sauna Hammam Turkish baths Toboggans intérieurs et extérieurs Indoor and outdoor water slides Slip de bain obligatoire dans tout le complexe Swimming costumes are compulsory throughout the water park Ouverture Espace aquatique couvert chauffé : du 4 avril au 27 septembre Espace aquatique extérieur chauffé : du 15 mai au 27 septembre Heated indoor water park: from 4 th April to 27 th September - Heated outdoor water park: from 15 th May to 27 th September 15

7 Le Palace HHHH 33 Soulac-sur-Mer Aquitaine 16

8 Plus d informations sur notre site internet Visit our website for more information Des animations pour tout le monde Personne n est oublié au Palace quel que soit votre âge. En juillet et août : un programme riche et varié vous est proposé par une équipe d animateurs en journée et en soirée (tournoi de sports, concours de pétanque, karaoké, soirée disco, concerts.). Le mini-club accueille les enfants de 4 à 12 ans pour des activités manuelles et sportives. Hors saison : La salle de remise en forme, le mini golf, les tennis, les tables de ping-pong, le terrain de pétanque, le sauna, le hammam, la location de vélos sont ouverts de l ouverture à la fermeture du camping. At Le Palace, there s something for everyone, whatever their age! In July and August: our entertainment team offers a wide variety of daytime and evening activities (sports tournaments, 'petanque' matches, karaoke, disco evenings, concerts, etc.). Children aged between 4 and 12 can spend time doing a wealth of crafts and sports activities at our mini club. Off season: a number of our facilities remain open throughout the year these include the gym, the mini-golf, the ping-pong tables, the tennis and petanque courts, the sauna, the Turkish bath, and the bike rental outlet. Remise en forme (juillet & août) Gym (July and August) Club enfants Kids' club Terrain de tennis Tennis court Mini-golf Mini-golf 17

9 Tarifs communs de nos prestations Drap 1 personne 15 Drap 2 personnes 15 Kit Bébé (lit, chaise, baignoire et poussette) 39 /semaine Accessoire bébé (lit, chaise, baignoire ou poussette) 3 /nuit Ménage 75 Réfrigérateur 56 /semaine Sheet 1 person Sheet 2 persons Baby Kit (baby bed, high chair, baby bath, and pushchair) Accessories for your baby (baby bed, high chair, baby bath, or pushchair) Cleaning Fridge Légende des pictogrammes Accessible Personne à Mobilité Réduite Réfrigérateur Spa Lit Réfrigérateur-congélateur Transat Lit superposé Salle d'eau avec WC Coffre-fort Canapé convertible Salle d'eau et WC séparés Sans chauffage Feu à gaz WC Sans eau Plaque électrique Télévision Animal interdit Micro-ondes Barbecue Table de pique-nique Four multifonctions Salon de jardin avec parasol Véhicule Lave-vaisselle Terrasse avec salon de jardin et parasol Linge de toilette Draps fournis Terrasse semi-couverte Plancha Accessible for person with reduced mobility Bed Bunk bed Sofa bed Gas hob Hotplate Microwave Multifunction oven Dishwasher Sheets provided Fridge Fridge-freezer Bathroom with toilets Bathroom and separate toilets Toilets Television Barbecue Set of garden furniture with parasol Terrace with set of garden furniture and parasol Semi-covered terrace Spa Deckchair Safe Without heating Without water Pets not accepted Picnic table Vehicle Bathroom towels provided Grill Petit déjeuner S Arrivée et départ le samedi D Arrivée et départ le dimanche Arrival and departure on Saturdays Arrival and departure on Sundays et départ le samedi ou le dimanche S, D Arrivée Arrival and departure on Saturdays or Sundays et départ le mercredi ou le samedi M, S Arrivée Arrival and departure on Wednesdays or Saturdays. Arrivée et départ le mercredi, le samedi ou le dimanche M, S, D Arrival and departure on Wednesdays, Saturdays or Sundays. 46 Breakfast Kit bébé Baby Kit

10 Réservez vos vacances en un clic! Book your holidays in one click! 24h/24 sur Vos frais de réservation à - 50 % (12,50 au lieu de 25 ) Consultez nos disponibilités en temps réel Des descriptifs détaillés et inventaires de nos hébergements Une réservation simple et rapide Un paiement en ligne sécurisé Accédez à votre réservation et gérez vos règlements comme vous souhaitez ou par courrier en remplissant le bon de réservation page 69 (aussi téléchargeable sur internet), vous pouvez ensuite le renvoyer avec le règlement en chèque, mandat cash, Chèques Vacances ou par virement. or by post, by filling out the booking form on page 69 (which can also be downloaded from our website), and sending it to us along with your payment by cheque, cash money order, holiday cheque, or bank transfer. Pour un conseil adapté à vos besoins ou une réponse claire à vos questions, vous pouvez nous envoyer un mail ou téléphoner à une de nos hôtesses : If you have any questions or if you would like some advice concerning your specific needs, please don t hesitate to call our reception team or send us an . We will be happy to help : Camping Le Palace info@camping-palace.com Domaine de l Inly inly-info@wanadoo.fr Domaine de Léveno info@camping-leveno.com Camping L Océan info@camping-ocean.com Camping La Boutinardière info@laboutinardiere.com GARANTIE ANNULATION OFFERTE! Lors de votre réservation, une garantie annulation vous est offerte. Vous trouverez les conditions d annulation dans nos conditions de réservation page 70. FREE CANCELLATION GUARANTEE! When you make your booking, you will be given a free cancellation guarantee. See cancellation conditions in our booking conditions on page

11 HHHH Le Palace Voir légende des pictogrammes page 46 See the pictogram key on page Soulac-sur-Mer Aquitaine Cottage 4 places 2 chambres Modèle 22 m2 M, S Modèle 26 m2 Modèle Confort Tarifs à la nuitée, 2 nuits minimum Tarifs à la nuitée, 7 nuits minimum (possibilité nuits) avril, mai, juin, septembre Nuitée week-end vendredi, samedi Nuitée lundi, mardi, mercredi, jeudi, dimanche 04/04 > 27/06 29/08 > 27/09 27/06 > 04/07 04/07 > 25/07 25/07 > 22/08 22/08 > 29/08 Modèle Espace 22 m Modèle Confort 22 m Modèle Confort 26 m Cottage 6 places 2 chambres Modèle 27 m2 M, S Modèle PMR 32 m2 Modèle Confort Tarifs à la nuitée, 2 nuits minimum Tarifs à la nuitée, 7 nuits minimum (possibilité nuits) avril, mai, juin, septembre Nuitée week-end vendredi, samedi Nuitée lundi, mardi, mercredi, jeudi, dimanche 04/04 > 27/06 29/08 > 27/09 27/06 > 04/07 04/07 > 25/07 25/07 > 22/08 22/08 > 29/08 Modèle Espace 27 m Modèle Confort 27 m Modèle Confort 32 m Cottage 3 chambres M, S Modèle 8 p. 30 m2 Tarifs à la nuitée, 2 nuits minimum Tarifs à la nuitée, 7 nuits minimum (possibilité nuits) avril, mai, juin, septembre Nuitée week-end vendredi, samedi Nuitée lundi, mardi, mercredi, jeudi, dimanche 04/04 > 27/06 29/08 > 27/09 27/06 > 04/07 04/07 > 25/07 25/07 > 22/08 22/08 > 29/08 Modèle Espace 6 p. 29 m Modèle Confort 8 p. 30 m L emplacement pour la voiture n est pas forcément juste devant la location mais à proximité. The parking spot for your car will not necessarily be right in front of your pitch, but it will be close by.

12 -5% Inventaires et plus d informations sur notre site internet sur tout séjour de 3 semaines consécutives ou plus Inventory and more information available on our website 5 % discount on all stays of 3 consecutive weeks or more Cottage 8 places 3 chambres 2 salles d'eau 35 m2 M, S Tarifs à la nuitée, 2 nuits minimum Tarifs à la nuitée, 7 nuits minimum (possibilité nuits) avril, mai, juin, septembre Modèle Grand Confort Nuitée week-end vendredi, samedi Nuitée lundi, mardi, mercredi, jeudi, dimanche /04 > 27/06 29/08 > 27/09 27/06 > 04/07 04/07 > 25/07 25/07 > 22/08 22/08 > 29/ Cottage Luxe Modèle 4 p. 2 ch. 27 m2 M, S Modèle 6 p. 3 ch. 40 m2 Modèle 4 p. 2 ch. 27 m2 Modèle 6 p. 3 ch. 2 sde 40 m2 Tarifs à la nuitée, 2 nuits minimum avril, mai, juin, septembre Nuitée week-end vendredi, samedi Nuitée lundi, mardi, mercredi, jeudi, dimanche Tarifs à la nuitée, 7 nuits minimum (possibilité nuits) 04/04 > 27/06 29/08 > 27/09 27/06 > 04/07 04/07 > 25/07 25/07 > 22/08 22/08 > 29/ Modèle 4 p. 2 ch. 27 m Modèle 6 p. 3 ch. 40 m Chalet Fun 2 chambres Modèle 4 p. 18 m2 M, D Modèle 6 p. 34 m2 Modèle 18 m2 Modèle 34 m2 Tarifs à la nuitée, 2 nuits minimum avril, mai, juin, septembre + de 7 ans 04/04 > 27/06 29/08 > 27/09 27/06 > 04/07 04/07 > 25/07 25/07 > 22/08 22/08 > 29/ Nuitée week-end vendredi, samedi Nuitée lundi, mardi, mercredi, jeudi, dimanche Modèle 4 p. 18 m2 - Modèle 6 p. 34 m Tarifs à la nuitée, 7 nuits minimum (possibilité nuits) 49

13 Le Palace HHHH 33 Soulac-sur-Mer Aquitaine Tarifs 2015 emplacements Tarifs à la nuitée, 7 nuits minimum 04/04 > 27/06 27/06 > 04/07 04/07 > 22/08 22/08 > 27/09 Emplacement Nature + 1 ou 2 personnes + 1 véhicule Pitch Nature + 1 or 2 persons + 1 car Emplacement Confort + 1 ou 2 personnes + 1 véhicule (eau et électricité à proximité) Pitch Confort + 1 or 2 persons + 1 car (water and electricity nearby) Personne supplémentaire (7 ans et +) Additional person (7 years old and more) Personne supplémentaire (de 2 à 7 ans) Additional person (from 2 to 7 years old) Personne supplémentaire (- de 2 ans) Additional person (- 2 years old) Animal (tatoué avec carnet de vaccination) Pets (tattoed and vaccinated) Véhicule supplémentaire Additional motorized vehicle Visiteur Visitor Taxe de séjour /jour/personne de + de 13 ans Tourist tax /day/person (+13 years old) Gratuit Gratuit Gratuit Gratuit ,55 0,55 0,55 0,55 50

14 Plus d informations sur notre site internet Visit our website for more information NOUVEAUTÉ 2015 Location de vélos électriques Rental of electric bikes Enfant/Ado Child/Teenager Location de vélos (caution de 200 par vélo demandée) Bike rental (refundable deposit of 200 per bike) Adulte Adult VTT Mountain bike Tandem Tandem bicycle Remorque, Vélo suiveur Trailer, Trailer bike Siège enfant Child seat 1/2 journée 1/2 day jour 1 day jours 2 days ,50 3 jours 3 days jours 4 days ,50 5 jours 5 days jours 6 days ,50 10 jours 10 days semaines 2 weeks ,

15 Les jeux de Capi Aide Capi à faire les jeux pendant tes vacances! JEUX DES 7 ERREURS SUDOKU LABYRINTHE 68

16 CONTRAT DE RÉSERVATION 2015 NOM name/name/naam... PRÉNOM firstname/vorname/voornaam... ADRESSE adress/adresse/adres CODE POSTAL postal code/postleit zahl/postcode... VILLE town/stadt/stad... PAYS country/land/land... TÉL. (obligatoire) tel. (obligatory)/tel. (zwingend)/tel. (verplicht) N o IMMATRICULATIONS VÉHICULES car s numbers/fahrzeugimmatrikulation/inschrijving voertuig... Je choisis mon camping : Listing du groupe (À REMPLIR OBLIGATOIREMENT POUR TOUT SÉJOUR) : Noms surname Prénoms firstname Date de naissance / / / / / / / / / / / / / / / / Votre avis nous intéresse, comment avez-vous connu nos campings?...précisez lequel :... Le Palace 33 Soulac-sur-Mer Code APE 5530Z - Siret Arrêté préfectoral du 04/11/ emplacements 4 étoiles P Inly I Léveno 56 Pénestin 44 Guérande Code APE 5530Z - Siret Arrêté préfectoral du 25/06/ emplacements 4 étoiles Code APE 5530Z - Siret Arrêté préfectoral du 24/11/ emplacements tourisme 218 emplacements loisirs - 4 étoiles L La Boutinardière 44 Pornic Code APE 5530Z - Siret Arrêté préfectoral du 20/09/ emplacements tourisme 150 emplacements loisirs - 4 étoiles B L Océan 44 Le Croisic Code APE 5530Z - Siret Arrêté préfectoral du 09/08/ emplacements tourisme 120 emplacements loisirs - 5 étoiles O Je réserve un emplacement tente, caravane, camping-car dans le camping que j ai choisi P, I, L, B ou O Arrivée le arrival on 14 h 00 Départ le departure on 12 h 00 En juillet et août : P, I, L arrivée tous les jours, B arrivée tous les jours sauf le samedi, O arrivée uniquement le dimanche Recopiez l intitulé complet de l emplacement que vous désirez : Write down the full name of the pitch you wish to rent: Personne suppl. Enfant suppl. Branchement eau Électricité : 6 A 10 A Je réserve une location dans le camping que j ai choisi P, I, L, B ou O Montant du séjour ATTENTION, bien choisir un emplacement dans le camping que vous avez sélectionné P, I, L, B ou O Arrivée le arrival on 16 h 00 Départ le departure on 10 h 00 ATTENTION : jour d'arrivée et de départ différents selon le type de location (indiqué pour chaque modèle sur les pages de tarifs). En juillet et août : arrivée samedi, dimanche ou mercredi Recopiez l intitulé complet de la location que vous désirez : Write down the full name of the accommodation you wish to rent: ATTENTION, bien choisir une location dans le camping que vous avez sélectionné P, I, L, B ou O Montant du séjour B A Suppléments 2 e véhicule P I L B O : Animal P I L B O : Kit bébé complet P I L B O : Draps/Sheets 1 p. P I L B O : Draps/Sheets 2 p. P I L B O : Linge de toilette/towels I O : Réfrigérateur/Fridge P I L B O : Barbecue O L : Forfait ménage/cleaning P I L B O : Taxe de séjour P L O 13 ans et + 0,55 /nuit I 13 ans et + 0,50 /nuit B 18 ans et + 0,55 /nuit : Total = Pension complète I B O : Demi-pension I L B O : Total suppléments... C VACAF numéro d'allocataire P I L B : Mode de paiement de l'acompte Carte bancaire (Visa, Eurocard, Mastercard) N Date de validité Cryptogramme 3 derniers numéros au dos de la carte J autorise le camping à débiter le solde 30 jours avant mon arrivée Virement bancaire transfer P IBAN : FR / Code SWIFT : BNPA FR PP BOT I IBAN : FR / Code SWIFT : CCBP FR PP 219 L IBAN : FR / BIC : CCB PFR PP 219 B IBAN : FR / Code SWIFT : AGRI FR PP 847 O IBAN : FR / Code SWIFT : AGRI FR PP 847 Chèque bancaire Chèques Vacances Mandat postal Pour que la réservation soit définitive, merci de bien vouloir joindre une caution au dossier : par empreinte de carte bancaire en indiquant vos numéros dans l encadré à gauche (pas de débit effectué). par un chèque de 300 ainsi qu une enveloppe timbrée à vos noms et adresse. TOUT DOSSIER INCOMPLET SERA RETOURNÉ. Le port du bracelet club est obligatoire pendant toute la durée de votre séjour. J ai pris connaissance des conditions de réservation et déclare les accepter. Le locataire atteste être titulaire auprès de son assureur d un contrat responsabilité civile privée, couvrant les dommages causés aux biens loués ou confiés. I have taken note of the booking conditions and herewith accept them. Ich habe die Reservierungsbedingungen sorgfältig gelesen und erkläre damit einverstanden. Ik heb kennis genomen van de reserveringsvoorwaarden en verklaar deze te aanvaarden. Date.../.../... Bon pour accord et SIGNATURE CLIENT Total du Séjour 1 ( A + B + C ) = Frais de réservation (offert hors juillet/août) 2 25 Acompte Emplacement Camping 3a 60 Acompte Location (30 % du total Location 1 ) 3b = Versement effectué ce jour 4 ( 2 + 3a ou 3b) = Solde à payer : ( 1-4 ) 30 jours avant l arrivée =

17 CONDITIONS DE RÉSERVATION Toute location est nominative et ne peut en aucun cas être cédée ou louée. Les mineurs doivent être accompagnés de leurs parents ou leurs tuteurs légaux. Les réservations peuvent être effectuées par fax, ou téléphone, mais avec une confirmation par écrit (contrat signé avec acompte) dans les 5 jours, passé ce délai, l option sera annulée sans préavis. À réception de votre réservation et acompte (dont 25 de frais de réservation non déductibles et non remboursables, garantie annulation offerte), nous vous adresserons en fonction des places disponibles, une confirmation de réservation. EMPLACEMENTS : arrivée 14 h départ 12 h toute parcelle non libérée à 12 h entraînera une facturation automatique d une nuit supplémentaire. le solde de votre séjour est à régler 30 jours avant la date d arrivée. Pensez à vous munir d une rallonge et une prise européenne (vente sur place). Une clé magnétique ainsi que les bracelets permanents et obligatoires vous seront remis. Une caution de 50 vous sera demandée à cet effet. LOCATIONS : arrivée : 16 h 19 h : présentez vous à l accueil avec la facture acquittée. Toute arrivée tardive doit être impérativement signalée avant 18 h afin que nous puissions prendre les dispositions nécessaires à votre arrivée sur le site. En prenant possession de la location, vous devrez contrôler l'exactitude de l'inventaire (donné à l'arrivée) et signaler au plus tard le lendemain les erreurs constatées. Les départs se font entre 8 h 30 et 10 h, passé ce délai une journée supplémentaire vous sera facturée. En cas d arrivée tardive ou départ avancé, les dates réservées seront dues en totalité, les redevances qui y sont attachées également. Pour tous les séjours, le solde de votre séjour est à régler 30 jours avant la date d arrivée. En absence de paiement dans ce délai, votre réservation sera automatiquement annulée. Lors de votre réservation, merci de nous envoyer un chèque de caution de 300 ainsi qu une enveloppe timbrée à votre adresse (ou une empreinte de carte bancaire sera prise à votre arrivée). Après vérification par nos soins après votre départ, nous jugerons de l état de propreté de la location. Si cette dernière est jugée satisfaisante, la caution vous sera renvoyée dans l enveloppe prévue à cet effet. Dans le cas contraire, un forfait de ménage de 75 sera retenu. Les tentes et canadiennes ne sont pas autorisées devant les locations. Pensez à apporter vos draps, drap-housses et taies d oreiller. Les locations et emplacements sont conservés jusqu à 11 h le lendemain de la date prévue de votre arrivée, passé ce délai sans nouvelles de votre part, ils cessent d être retenus. ANNULATIONS : en cas d annulation il vous sera retenu ou resteront dus : 25 et à titre d indemnité de rupture de contrat : un montant égal à 20 % du coût total de votre séjour si vous annulez plus de 30 jours avant la date prévue de votre arrivée, un montant égal au total de votre séjour si vous annulez moins de 30 jours avant la date de votre arrivée. Toute annulation doit être faite par lettre recommandée avec justificatif. Une GARANTIE ANNULATION est comprise dans votre contrat de location : avant votre départ, si l un des événements suivants survient : maladie grave ou accident grave ou encore décès atteignant : vous même ou votre conjoint, l un de vos ascendants ou descendants, gendres ou belles filles ; décès d un frère, d une soeur, d un beau-frère, d une belle-soeur ; dommages matériels importants atteignant vos biens propres et nécessitant impérativement votre présence ; licenciement économique ; accident ou vol total de votre véhicule et/ou caravane survenant sur le trajet (direct) pour se rendre sur le lieu du séjour ; l obtention après la date de réservation de la location d un contrat à durée indéterminée. RÈGLEMENT INTÉRIEUR : Le campeur est tenu de respecter le règlement intérieur du camping ainsi que celui des piscines. Le camping n est pas responsable des dommages ou dégradations pouvant survenir aux biens personnels des campeurs. Le slip de bain est obligatoire. Les chiens de 1 ère et 2 e catégories sont interdits. Les chiens doivent être tatoués, avoir leurs vaccins à jour et être tenus obligatoirement en laisse. Dans le cas où un résident perturberait le séjour des autres usagers ou ne respecterait pas les dispositions du règlement intérieur de l établissement, le gestionnaire ou son représentant pourra oralement ou par écrit s il le juge nécessaire, mettre en demeure ce dernier de cesser les troubles. En cas d infraction grave ou répétée au règlement intérieur et après mise en demeure, par le gestionnaire, de s y conformer, celui-ci pourra résilier le contrat. En cas d infraction pénale le gestionnaire pourra faire appel aux forces de l ordre. Établissement sous vidéo surveillance. CIRCULATION : la vitesse est limitée à 10 km/h. Les barrières sont fermées entre 23 h et 7 h du matin, toute circulation est interdite durant cette période. Le camping se réserve la possibilité d utiliser tous supports vidéo ou photographies où vous pourriez apparaître en vue de ses publications. Le port du bracelet club (mis à votre arrivée) est OBLIGA- TOIRE de façon permanente jusqu à la fin de votre séjour. Il donne accès aux animations, piscines et contribue à renforcer la sécurité dans l établissement. Chers clients, ces éléments étant nécessaires pour éviter tout malentendu, nous vous remercions de votre confiance et souhaitons faire en sorte que vos prochaines vacances soient une réussite totale. BOOKING CONDITIONS All lets are non-transferable and may in no circumstances be transferred or sub-let. Minors must be accompanied by their parents or legal guardians. Bookings may be made by fax, or telephone, but must be confirmed in writing (signed contract with deposit) within 5 days, after which the option will be cancelled without notice. On receipt of your booking and deposit (including a 25 non-deductible, non-returnable booking fee, free cancellation warranty), we will send you a booking confirmation, depending on the places available. PLOTS : Arrival 2.00 pm departure pm. Any plot not released by pm. will be automatically invoiced for an extra night. The balance of your holiday must be paid 30 days before your arrival. Remember to bring an European and French plug. ACCOMMODATION LETS : arrival: 4.00 pm 7.00 pm. Please come to the reception with your paid invoice. Please let us know before 6.00 pm. if you are going to arrive late so that we can make arrangements for your arrival on the site. Departures are from 8.30 am to am. After this time you will be invoiced for an extra day. In the event of a late arrival or early departure, the dates booked will be payable in full, along with any attached charges. For all lets, the balance of your holiday must be paid 30 days before your arrival date. If it is not paid by this deadline, your booking will be automatically cancelled. You will be asked for a security deposit for 300 (by credit-card), which will be returned if there is no damage to or loss of items on the inventory. The accommodation unit should be returned in the state of cleanliness in which you found it on your arrival. Tents are not authorised outside the accommodation. Please remember to bring your own sheets, quilt covers and pillowcases. Accommodation units and plots are kept until am on the day after your expected arrival date. After this time, if we do not hear from you, they will be released for re-booking. CANCELLATIONS : If you cancel your booking, the following will be retained or will remain due: 25 and, in compensation for breach of contract : an amount equal to 20 % of the total cost of your holiday if you cancel more than 30 days before your expected arrival date, or an amount equal to the total cost of your holiday if you cancel less than 30 days before your expected arrival date. All cancellations must be made by registered letter, including evidence to support the reasons for the cancellation. CANCELLATION WARRANTY is included in your letting contract: before your departure, if one of the following events occurs: serious illness, serious accident or death involving: yourself or your spouse, a member of your immediate family, son-in-law or daughter-in-law; death of a brother, sister, brother-in-law or sister-in-law; serious material damage to your property that requires you to be present; redundancy; road accident or theft of your vehicle and/or caravan occurring during the (direct) journey to the holiday venue; being offered a permanent employment contract after the date on which you booked the accommodation. INTERNAL RULES : Campers are bound to abide by the internal rules of the campsite and those in force at the swimming pools. Large swimming short prohibited. The campsite is not responsible for any damage or deterioration that may occur to campers personal belongings. Category 1 and 2 dogs are prohibited. Other dogs may be admitted if they are tattooed and vaccinated. They must be kept on a lead at all times. In cases where a camper or resident disturbs the stay of other residents or campers, or does not respect the rules of the campsite, the manager or his representative may verbally or in writing if deemed necessary, instruct said resident to cease their disturbing behaviour or actions. In the case of serious or repeated breaches of the rules of the campsite and after notice by the manager to comply with said rules, the contract may be terminated by the management. In cases where a criminal offense is committed the manager may call the police. Property under video surveillance. TRAFFIC : speed is limited to 10 km/hr. The gates are closed between pm and 7.00 am. Vehicles may not be driven within the campsite during this time. The campsite reserves the option to use any video and photographs in which you appear in its publications. You MUST wear the club bracelet (put on when you arrive) at all times till the end of your stay. It gives access to activities, entertainments and the swimming pools and helps to reinforce security within the site. All this information is given in an effort to avoid any misunderstandings. Thank you for your confidence in us ; we will do our best to ensure that your holiday will be a complete success. RESERVIERUNGSBEDINGUNGEN JJede Reservierung ist personengebunden und kann in keinem Fall abgetreten oder untervermietet werden. Minderjährigen ist der Aufenthalt nur in Begleitung der Eltern oder ihrer Erziehungsberechtigten gestattet. Reservierungen können per Fax, oder Telefon erfolgen, doch sie müssen schriftlich innerhalb von 5 Tagen bestätigt werden (unterschriebener Vertrag mit Anzahlung). Nach Ablauf dieser Frist wird die Reservierung ohne Vorankündigung storniert. Nach Erhalt Ihrer Reservierung und Anzahlung (diese beinhaltet 25 Reservierungskosten, die weder abgezogen noch zurückgezahlt werden, die Stornierungsversicherung ist gratis) schicken wir Ihnen einen Reservierungsbeleg (je nach zur Verfügung stehenden freien Plätze). STELLPLÄTZE: Ankunft um 14 Uhr Abfahrt um 12 Uhr. Jede Parzelle, die nicht um 12 Uhr freigegeben wird, wird automatisch mit einer zusätzlichen Nacht in Rechnung gestellt. Die Gesamtsumme Ihres Aufenthalts muss 30 Tage vor dem Ankunftstag beglichen werden. Denken Sie daran, ein europäisches und französisches Steckermodell mitzubringen. MIETUNTERKÜNFTE: Ankunft: zwischen 16 und 19 Uhr Bitte begeben Sie sich mit der Rechnungsquittung zum Empfang. Falls Sie später anreisen möchten, müssen Sie uns dies unbedingt bis 18 Uhr sagen, damit alle entsprechenden Vorkehrungen für Ihre Ankunft auf dem Areal getroffen werden können. Die Abreisen müssen zwischen 8.30 und 10 Uhr erfolgen, bei späterer Abreise wird Ihnen ein zusätzlicher Tag in Rechnung gestellt. Im Falle einer späteren Ankunft oder einer früheren Abreise müssen die reservierten Tage und die damit verbundenen Gebühren bezahlt werden. Die Gesamtsumme Ihres Aufenthalts muss 30 Tage vor dem Ankunftstag beglichen werden. Wenn in dieser Zeit keine Bezahlung erfolgt wird Ihre Reservierung automatisch storniert. Eine Kaution in Höhe von 300 wird bei ihrer Anreise verlangt (per Kreditkartennummer), der Ihnen nach Besichtigung der Unterkunft auf etwaige Schäden und Allgemeinzustand der Unterkunft bei zufrieden stellendem Ergebnis gelöscht wird. Die Mietunterkunft muss im selben Reinheitszustand abgegeben werden, wie sie am Ankunftstag vorgefunden wurde. Der Aufbau von Zelten vor den Mietunterkünften ist nicht erlaubt. Denken Sie daran, Laken, Bettwäsche und Kopfkissenbezüge mitzubringen, oder diese gegen Gebühr bei uns zu reservieren. Die Mietunterkünfte und Stellplätze werden bis zum Folgetag des Ankunftsdatum bis 11 Uhr für Sie frei gehalten. Nach Ablauf dieser Frist, und ohne Benachrichtigung Ihrerseits, werden sie wieder zum Verkauf frei gegeben. STORNIERUNGEN : Im Falle einer Stornierung werden einbehalten oder müssen beglichen werden: 25 und Stornierungskosten: bei Stornierung mehr als 30 Tage vor dem Anreisedatum beträgt diese Summe 20 % des Gesamtaufenthaltspreises, bei Stornierung weniger als 30 Tage vor Anreisedatum ist die Gesamtsumme des Aufenthaltspreises zu begleichen. Jede Stornierung muss per Einschreiben und mit einem Nachweis erfolgen. Eine STORNIERUNGSVERSICHERUNG ist in Ihrem Mietvertrag enthalten. Sie tritt in Kraft, wenn vor Ihrer Abfahrt eines der folgenden Geschehnisse eintritt: schwere Krankheit oder schwerer Unfall, Ihr Tod oder der Ihres Ehepartners, Tod eines nahen Verwandten, Tod des Schwiegersohnes oder der Schwiegertochter, Tod eines Bruders, einer Schwester, eines Schwagers oder einer Schwägerin; schwerwiegende, materielle Schäden an Ihrem Eigentum, die Ihre Anwesenheit erfordern; Kündigung; Unfall oder Diebstahl Ihres Autos und/oder Wohnwagens auf dem (direkten) Weg zum Urlaubsort; Erhalt eines unbfristeten Arbeitsvertrages nach Reservierungsdatum. CAMPINGPLATZORDNUNG : Der Camper hat die Campingplatzordnung sowie die geltenden Sicherheitsvorschriften im Poolbereich zu beachten. Badehose obligatorisch (Shorts sind untersagt). Für Schäden oder Verunstaltungen, die am Eigentum der Camper entstehen können, übernimmt der Campingplatz keine Haftung. Hunde der 1. und 2. Kategorie sind nicht erlaubt. Nur tätowierte und geimpfte Hunde sind erlaubt; Sie sind immer an der Leine zu führen. Sollte ein Gast den Aufenthalt eines anderen Gastes stören oder sich der Hausordnung wiedersetzen, kann der Betreiber oder sein Vetreter nach eigenem Ermessen diesen schriftlich oder mündlich dazu ermahnen, die Störung zu unterlassen. Bei schwerwiegendem oder wiederholtem Nichtbeachten der Hausordnung und nach einer Abmahnung, kann der Vertrag aufgelöst werde. Im Falle von gesetzwidrigem Handeln kann der Betreiber rechtliche Schritte einleiten. Das Gelände wird per Video überwacht. STRASSENVERKEHR : die Geschwindigkeit ist auf 10 km/h beschränkt. Die Schranken werden zwischen 23 Uhr und 7 Uhr morgens geschlossen. In dieser Zeit ist jeglicher Straßenverkehr verboten. Der Campingplatz erlaubt sich, Video und Fotomaterial, auf der Sie zu sehen sein könnten, für Werbezwecke zu benutzen. Das zu Ihrer Verfügung stehende Club-Armband muss UN- BEDINGT die ganze Zeit getragen werden. Sie erhalten damit Zugang zu allen Animationen, zum Poolbereich und tragen auch zur Sicherheit innerhalb des Campingareals bei. Sehr geehrte Kunden, die aufgeführten Maßnahmen dienen dazu, Missverständnisse zu vermeiden. Wir bedanken uns für Ihr Vertrauen und werden alles tun, damit Sie Ihre nächsten Ferien genießen können. RESERVERINGSVOORWAARDEN Elke reservering is strikt persoonlijk en kan in geen enkel geval aan derden overgedragen of onderverhuurd worden. Minderjarigen moeten begeleid worden door hun ouders of voogd. U kunt telefonisch, per fax of via reserveren. Vervolgens dient u binnen 5 dagen een schriftelijke bevestiging te sturen (ondertekend contract + aanbetaling). Uw optie wordt automatisch geannuleerd indien u niet binnen deze termijn reageert. Na ontvangst van uw reservering en aanbetaling (waarvan 25 reserveringskosten, die niet aftrekbaar zijn en niet terugbetaald worden; de annuleringsgarantie wordt gratis verstrekt) ontvangt u, afhankelijk van de beschikbaarheid, een reserveringsbevestiging. STAANPLAATSEN : aankomst uur vertrek uur. Indien u de staanplaats niet voor uur verlaat brengen wij automatisch één extra nacht in rekening. Bij aankomst dient u het volledige bedrag van uw verblijf te voldoen. Vergeet niet een verlengsnoer, een Europese en franse stekker mee te nemen. HUURACCOMMODATIES : aankomst uur. Bij aankomst dient u uw volledig betaalde rekening te overleggen. Indien u later aankomt wordt u geacht dit voor uur te melden zodat wij andere afspraken kunnen maken over uw latere aankomst. U dient uw huuraccommodatie tussen 8.30 en uur te verlaten; indien u later vertrekt wordt een dag extra in rekening gebracht. U wordt geacht de door u gereserveerde periode volledig te betalen, ook als u later aankomt of eerder weggaat dan voorzien. Dit geldt eveneens voor de bijkomende kosten. Voor alle huuraccommodaties, dient u het volledige bedrag van uw verblijf 30 dagen voor aankomst te voldoen. Als u niet binnen deze termijn betaalt wordt uw reservering automatisch geannuleerd. Wij vragen tevens een borg van 300 die u weer terugkrijgt bij vertrek op voorwaarde dat er geen schade aan de huuraccommodatie geconstateerd wordt en de inventaris compleet is. De huuraccommodatie dient in dezelfde schone staat te worden achtergelaten als waarin hij bij aankomst is aangetroffen. Het is niet toegestaan een tent bij uw huuraccommodatie te plaatsen. Denkt u aan het meenemen van lakens, onderlakens en kussenslopen. In het geval van een verlate aankomst zonder berichtgeving vervalt de reservering automatisch om uur op de dag volgend op de afgesproken aankomstdatum. ANNULERINGEN : In het geval van een annulering bent u ons het volgende schuldig: 25 en als schadevergoeding wegens contractbreuk, een bedrag van 20 % van het totaalbedrag voor uw verblijf als u meer dan 30 dagen voor de gereserveerde aankomstdatum annuleert; of het volledige bedrag van uw verblijf als u minder dan 30 dagen voor de gereserveerde aankomstdatum annuleert. U kunt alleen annuleren door middel van een aangetekende brief vergezeld van een officieel bewijsstuk. Bij uw reserveringscontract van een huuraccommodatie heeft u automatisch een ANNULERINGSGARANTIE : Deze treedt in werking indien één van de volgende gebeurtenissen plaats vindt voor uw vertrek: ernstige ziekte, ernstig ongeval of overlijden van uzelf, uw partner, één van uw (groot)ouders of (klein)kinderen of uw schoonzoon/dochter; bij het overlijden van uw broer, zus, schoonbroer of schoonzus; ernstige materiële schade aan uw eigen goed waardoor uw aanwezigheid onmisbaar is; gedwongen ontslag op economische gronden; ongeval of diefstal van uw voertuig en/of caravan op weg naar uw vakantieadres; het verkrijgen van een vast werkcontract na de datum van reservering van uw huuraccommodatie. De kampeerder wordt geacht de regels van zowel de camping als de zwembaden te respecteren. Strakke zwembroeken verplicht. De camping is niet verantwoordelijk voor eventuele schade aan het eigen materiaal van de kampeerder. Honden die volgens de Franse wetgeving binnen de 1e of 2e categorie vallen worden niet toegelaten. Alle andere honden dienen gechipt en gevaccineerd te zijn; alle honden moeten verplicht aan de lijn. In het geval een kampeerder het verblijf van andere gasten verstoort of zich niet aan het reglement van het etablissement houdt, heeft de manager of zijn vertegenwoordiger, indien hij /zij dit noodzakelijk acht, het recht een mondelinge of schriftelijke waarschuwing te geven om de schending te stoppen. In het geval van een ernstige of herhaalde inbreuk op het reglement en een na officiële kennisgeving door de manager, kan deze de overeenkomst beëindigen. In het geval van een strafbaar feit heeft de manager het recht de politie in te schakelen. De camping staat onder videobewaking. VERKEER : de maximum toegestane snelheid is 10 km per uur. De slagbomen zijn gesloten tussen uur en 7.00 uur; alle verkeer is dan verboden. Camping mag voor reclamedoeleinden gebruik maken van beeldmateriaal (foto / video) waarop u eventueel te zien bent. Bij aankomst krijgt u een clubarmbandje: u bent VERPLICHT dit altijd te dragen tot het einde van uw verblijf. Het geeft toegang tot de activiteiten en de zwembaden en het draagt bij aan de veiligheid op de camping. Beste klanten, wij moeten u op al deze zaken wijzen om ieder misverstand te voorkomen. Wij bedanken u voor het vertrouwen dat u in ons stelt en we doen ons best om van uw vakantie een volledig geslaagde vakantie te maken. Bonnes vacances!

18 De nombreux comités d'entreprise nous font confiance. CAP'A vous garantit un service de qualité et des vacances en famille réussies. Comme eux devenez partenaire et contactez-nous pour plus de renseignements 71

19 L'Océan HHHHH 15 Route Maison Rouge B.P Le Croisic Le Palace HHHH 65 Boulevard Marsan de Montbrun B.P Soulac-sur-Mer Le Domaine d'inly HHHH Route de Couarne B.P Pénestin Le Domaine de Léveno HHHH Lieu-dit Léveno Guérande La Boutinardière HHHH 23 Rue de la plage de la Boutinardière Pornic L'Oasis Palavasienne HHHH Route de Palavas Lattes L'Éden HHHH Route de Palavas Lattes Retrouvez-nous sur : Réalisation : Crédits photographiques : Alan Coraud, Diffazur, Thinkstock, Getty Images, O Hara. Reproduction même partielle interdite. Tarifs sous réserve d erreurs typographiques. Document, photos et plans non contractuels.

La Réservation / The booking

La Réservation / The booking La Réservation / The booking Sur internet : Connectez-vous sur notre site : www.camping-lac-annecy.com Réservez votre séjour en ligne 24h/24 avec paiement sécurisé. Il s effectue par carte bancaire (CB

Plus en détail

CAMPING SITES ET PAYSAGES ETANG DE BAZANGE CAMPING SITES ET PAYSAGES ETANG DE BAZANGE CONDITIONS GENERALES DE VENTE :

CAMPING SITES ET PAYSAGES ETANG DE BAZANGE CAMPING SITES ET PAYSAGES ETANG DE BAZANGE CONDITIONS GENERALES DE VENTE : Version Fr CAMPING SITES ET PAYSAGES ETANG DE BAZANGE CONDITIONS GENERALES DE VENTE : EMPLACEMENTS Version NL CAMPING SITES ET PAYSAGES ETANG DE BAZANGE RESERVERINGSVOORWAARDEN PLAATSEN Le camping accepte

Plus en détail

CONTRAT DE RESERVATION MOBIL HOME / BOOKING FORM 2015

CONTRAT DE RESERVATION MOBIL HOME / BOOKING FORM 2015 Avant de renvoyer ce contrat, merci de contacter notre service réservations pour vérifier les disponibilités. Before sending back this contract, please contact our reservation service to check the availabilities.

Plus en détail

CONDITIONS GÉNÉRALES DE RÉSERVATION

CONDITIONS GÉNÉRALES DE RÉSERVATION CONDITIONS GÉNÉRALES DE RÉSERVATION Les arrivées se font de 15 h à 19 h, les départs de 8 h à 10 h au plus tard en location. En emplacement camping les arrivées se font de 14h à 18h, les départs avant

Plus en détail

FOIRE AUX QUESTIONS. A la sortie 38 FREJUS, sur la D4 au 3775 rue des combattants d Afrique du Nord

FOIRE AUX QUESTIONS. A la sortie 38 FREJUS, sur la D4 au 3775 rue des combattants d Afrique du Nord FOIRE AUX QUESTIONS -SITUATION Comment se rendre à la Baume La Palmeraie? Par avion, vous arrivez à l aéroport de Nice, vous prenez soit un taxi (100 euros le trajet) ou la navette (20 euros par personne

Plus en détail

FCM 2015 ANNUAL CONFERENCE AND TRADE SHOW Terms and Conditions for Delegates and Companions Shaw Convention Centre, Edmonton, AB June 5 8, 2015

FCM 2015 ANNUAL CONFERENCE AND TRADE SHOW Terms and Conditions for Delegates and Companions Shaw Convention Centre, Edmonton, AB June 5 8, 2015 FCM 2015 ANNUAL CONFERENCE AND TRADE SHOW Terms and Conditions for Delegates and Companions Shaw Convention Centre, Edmonton, AB June 5 8, 2015 Early-bird registration Early-bird registration ends April

Plus en détail

Association. Services proposés Provided services:

Association. Services proposés Provided services: Association La Maison Universitaire Internationale de Montpellier se situe en face de la gare de Tramway «Occitanie» dans le quartier Hôpitaux Facultés. L immeuble sécurisé de 86 appartements, du studio

Plus en détail

1 400 HKD / year (Season : 21/09/2015 01/06/2016)

1 400 HKD / year (Season : 21/09/2015 01/06/2016) * Please refer to the Grade reference table at the end of this document Inscription en ligne uniquement via votre espace parent, à partir du samedi 12 septembre 2015 à 10h00 Enrolment process will only

Plus en détail

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE :

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE : MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE : Housing system est un service gratuit, qui vous propose de vous mettre en relation avec

Plus en détail

Gestion des prestations Volontaire

Gestion des prestations Volontaire Gestion des prestations Volontaire Qu estce que l Income Management (Gestion des prestations)? La gestion des prestations est un moyen de vous aider à gérer votre argent pour couvrir vos nécessités et

Plus en détail

CONDITION GENERALES DE VENTE FRANCAIS

CONDITION GENERALES DE VENTE FRANCAIS CONDITION GENERALES DE VENTE FRANCAIS Confirmation par acompte A la réservation, il est demandé un acompte de 25% du montant global de votre location afin de confirmer celle-ci. Le paiement des suppléments

Plus en détail

Please kindly find below a synoptic table showing the various ways of transport from Mahe to La Digue, with a stop over on Praslin:

Please kindly find below a synoptic table showing the various ways of transport from Mahe to La Digue, with a stop over on Praslin: Travel information: Island? Please kindly find below a synoptic table showing the various ways of transport from Mahe to La Digue, with a stop over on Praslin: From Mahé to Praslin From Praslin to La Digue

Plus en détail

FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving

FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving QUALIFICATION SYSTEM - 2 ND SUMMER YOUTH OLYMPIC GAMES - NANJING 2014 FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving A. Events (5) MEN S EVENTS (2) WOMEN S EVENTS (2) MIXED EVENTS (2) 3m individual springboard

Plus en détail

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) SOR/2002-39 DORS/2002-39 Current to

Plus en détail

APPENDIX 2. Provisions to be included in the contract between the Provider and the. Holder

APPENDIX 2. Provisions to be included in the contract between the Provider and the. Holder Page 1 APPENDIX 2 Provisions to be included in the contract between the Provider and the Obligations and rights of the Applicant / Holder Holder 1. The Applicant or Licensee acknowledges that it has read

Plus en détail

TARIFS PIETONS SAISON PEDESTRIAN RATES SEASON 2014/2015 TARIFS ASSURANCE CARRE NEIGE CARRE NEIGE INSURANCE RATES 2014/2015

TARIFS PIETONS SAISON PEDESTRIAN RATES SEASON 2014/2015 TARIFS ASSURANCE CARRE NEIGE CARRE NEIGE INSURANCE RATES 2014/2015 FORFAITS PIETONS PEDESTRIAN PASSES TARIFS PIETONS SAISON PEDESTRIAN RATES SEASON 2014/2015 Adulte / Adult 14 à 64 ans inclus 14 to 64 years old Réduit / Reduced 5 à 13 ans inclus / 65 à 74 ans inclus 5

Plus en détail

Nouveautés printemps 2013

Nouveautés printemps 2013 » English Se désinscrire de la liste Nouveautés printemps 2013 19 mars 2013 Dans ce Flash Info, vous trouverez une description des nouveautés et mises à jour des produits La Capitale pour le printemps

Plus en détail

Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante :

Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante : FOIRE AUX QUESTIONS COMMENT ADHÉRER? Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante : 275, boul des Braves Bureau 310 Terrebonne (Qc) J6W 3H6 La

Plus en détail

DOSSIER DE CANDIDATURE APPLICATION FORM

DOSSIER DE CANDIDATURE APPLICATION FORM DOSSIER DE CANDIDATURE APPLICATION FORM BACHELOR EN MANAGEMENT INTERNATIONAL EM NORMANDIE N D INSCRIPTION (Réservé à l EM NORMANDIE) (to be filled by EM NORMMANDIE) CHOISISSEZ UNE SEULE OPTION / CHOOSE

Plus en détail

Dates and deadlines 2013 2014

Dates and deadlines 2013 2014 (Version française à la page 3) Dates and deadlines 2013 2014 The following are proposed dates and deadlines for the annual renewal cycle. Clubs in BC and Alberta, please note: you may have deadlines preceding

Plus en détail

RESULTATS DE L OFFRE PUBLIQUE D AQUISITION OBLIGATOIRE EN ESPECES - OFFRE DE REPRISE

RESULTATS DE L OFFRE PUBLIQUE D AQUISITION OBLIGATOIRE EN ESPECES - OFFRE DE REPRISE CORPORATE EVENT NOTICE: RESULTATS DE L OFFRE PUBLIQUE D AQUISITION OBLIGATOIRE EN ESPECES - OFFRE DE REPRISE MGT CONSULT.LIST BROKING SVCES PLACE: Brussels AVIS N : BRX_20140106_00008_FRM DATE: 06/01/2014

Plus en détail

Notice Technique / Technical Manual

Notice Technique / Technical Manual Contrôle d accès Access control Encodeur USB Mifare ENCOD-USB-AI Notice Technique / Technical Manual SOMMAIRE p.2/10 Sommaire Remerciements... 3 Informations et recommandations... 4 Caractéristiques techniques...

Plus en détail

2013 IIHF WORLD WOMEN S HOCKEY CHAMPIONSHIP

2013 IIHF WORLD WOMEN S HOCKEY CHAMPIONSHIP 2013 IIHF WORLD WOMEN S HOCKEY CHAMPIONSHIP Name Mailing address Phone Girl s Hockey Association 2011/ 12 Team Name Email TICKET PACKAGE Price/ Seat 100 Level (12 games, Lower Bowl) $ 289 200 Level (12

Plus en détail

Le passé composé. C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past!

Le passé composé. C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past! > Le passé composé le passé composé C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past! «Je suis vieux maintenant, et ma femme est vieille aussi. Nous n'avons pas eu d'enfants.

Plus en détail

À l'approche du festival MUTEK 2015, nous vous contactons pour vous faire part de quelques informations importantes.

À l'approche du festival MUTEK 2015, nous vous contactons pour vous faire part de quelques informations importantes. (English will follow) Cher détenteur de PASSE WEEK-END MUTEK 2015, À l'approche du festival MUTEK 2015, nous vous contactons pour vous faire part de quelques informations importantes. En tant que détenteur

Plus en détail

Application Form/ Formulaire de demande

Application Form/ Formulaire de demande Application Form/ Formulaire de demande Ecosystem Approaches to Health: Summer Workshop and Field school Approches écosystémiques de la santé: Atelier intensif et stage d été Please submit your application

Plus en détail

Fiche d inscription. Nom / Surname. Prénom /First Name: Nationalité/Nationality:

Fiche d inscription. Nom / Surname. Prénom /First Name: Nationalité/Nationality: Fiche d inscription Nom / Surname Prénom /First Name: Nationalité/Nationality: Date de naissance / Date of birth : (jj/mm/aa) (dd/mm/yy) Sexe / Sex : M F Adresse / address : Code postal / Zip code : Ville

Plus en détail

TARIFS DES LOCATIONS 2015

TARIFS DES LOCATIONS 2015 TARIFS DES LOCATIONS 2015 CHALET TYPE 1 (2 pers.) (6,50 x 3,90) Nuitée mars à juin et octobre à novembre Forfait mars à 3 juillet et Forfait 3 Août semaiseptembre semaines nes à novembre Août MOBIL-HOME

Plus en détail

AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES

AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES FORMULAIRE DE DEMANDE D AIDE / APPLICATION FORM Espace réservé pour l utilisation de la fondation This space reserved for foundation use

Plus en détail

PARIS ROISSY CHARLES DE GAULLE

PARIS ROISSY CHARLES DE GAULLE GPS 2 34 1 E 49 0 46 N GPS* 2 56 56 E 49 0 12 N Votre contact / Your contact: et / and: Accueil : Cabines téléphoniques publiques Reception: Public telephone kiosks Navette Shuttle AÉROPORT DE TT CAR TRANSIT

Plus en détail

THE LAW SOCIETY OF UPPER CANADA BY-LAW 19 [HANDLING OF MONEY AND OTHER PROPERTY] MOTION TO BE MOVED AT THE MEETING OF CONVOCATION ON JANUARY 24, 2002

THE LAW SOCIETY OF UPPER CANADA BY-LAW 19 [HANDLING OF MONEY AND OTHER PROPERTY] MOTION TO BE MOVED AT THE MEETING OF CONVOCATION ON JANUARY 24, 2002 2-aes THE LAW SOCIETY OF UPPER CANADA BY-LAW 19 [HANDLING OF MONEY AND OTHER PROPERTY] MOTION TO BE MOVED AT THE MEETING OF CONVOCATION ON JANUARY 24, 2002 MOVED BY SECONDED BY THAT By-Law 19 [Handling

Plus en détail

AMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32

AMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32 THAT the proposed clause 6(1), as set out in Clause 6(1) of the Bill, be replaced with the following: Trustee to respond promptly 6(1) A trustee shall respond to a request as promptly as required in the

Plus en détail

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation THE CONSUMER PROTECTION ACT (C.C.S.M. c. C200) Call Centres Telemarketing Sales Regulation LOI SUR LA PROTECTION DU CONSOMMATEUR (c. C200 de la C.P.L.M.) Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel

Plus en détail

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1 Instructions Mozilla Thunderbird Page 1 Instructions Mozilla Thunderbird Ce manuel est écrit pour les utilisateurs qui font déjà configurer un compte de courrier électronique dans Mozilla Thunderbird et

Plus en détail

Tarifs 2015 Location Mobile home à Esterel Caravaning. www.euro-reservations.com contact@euro-reservations.com. www.euro-reservations.

Tarifs 2015 Location Mobile home à Esterel Caravaning. www.euro-reservations.com contact@euro-reservations.com. www.euro-reservations. contact@euro-reservations.com Case Postale 361-1211 Genève 13 Suisse Tel : +41 22 3382047 Fax: +41 22 3382049 Tarifs 2015 Location Mobile home à Esterel Caravaning Sommaire Les Hébergements Palace 4 Master

Plus en détail

Piscine chauffée dès l ouverture en fonction des conditions méteo. Heated swimming pool from 16/04 (according weather conditions)

Piscine chauffée dès l ouverture en fonction des conditions méteo. Heated swimming pool from 16/04 (according weather conditions) Piscine chauffée dès l ouverture en fonction des conditions méteo. Heated swimming pool from 16/04 (according weather conditions) Ouvert du 16/04 au 11/09 125 emplacements 4 ha - 350 m d altitude Parc

Plus en détail

FĖDĖRATION CROATE D'ESCRIME Trg sportova 11, 10000 Zagreb Phone: +385 1 3099200 Fax: +385 1 3099201 E-mail: crofencing@hi.htnet.hr

FĖDĖRATION CROATE D'ESCRIME Trg sportova 11, 10000 Zagreb Phone: +385 1 3099200 Fax: +385 1 3099201 E-mail: crofencing@hi.htnet.hr FĖDĖRATION CROATE D'ESCRIME Trg sportova 11, 10000 Zagreb Phone: +385 1 3099200 Fax: +385 1 3099201 E-mail: crofencing@hi.htnet.hr A TOUTES LES FĖDĖRATIONS D'ESCRIME AFFILIES A LA F.I.E. Mesdames, Monsieurs,

Plus en détail

CONTRAT DE LOCATION SAISONNIÈRE

CONTRAT DE LOCATION SAISONNIÈRE CONTRAT DE LOCATION SAISONNIÈRE Entre le propriétaire : Adresse du siège : 13 rue Pastourelle RCS Paris 451 235 444 75003 PARIS - France Isabelle Dumont Tel. 01 42 72 13 33 Et le locataire : Nom... Prénom...

Plus en détail

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on ONTARIO Court File Number at (Name of court) Court office address Applicant(s) (In most cases, the applicant will be a children s aid society.) Full legal name & address for service street & number, municipality,

Plus en détail

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual p.1/18 Contrôle d'accès Access control INFX V2-AI Notice technique / Technical Manual p.2/18 Sommaire / Contents Remerciements... 3 Informations et recommandations... 4 Caractéristiques techniques... 5

Plus en détail

First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION

First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION First Nations Assessment Inspection Regulations Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations SOR/2007-242 DORS/2007-242 Current to September

Plus en détail

RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5

RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5 RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS General Rules for Manner of Service Notices of Application and Other Documents 5.01 (1) A notice of application or other document may be served personally, or by an alternative

Plus en détail

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT #4 EN FRANÇAIS CI-DESSOUS Preamble and Justification This motion is being presented to the membership as an alternative format for clubs to use to encourage increased entries, both in areas where the exhibitor

Plus en détail

Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations

Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations Règlement sur les ordonnances alimentaires et les dispositions alimentaires (banques

Plus en détail

BULLETIN D INSCRIPTION /REGISTRATION FORM

BULLETIN D INSCRIPTION /REGISTRATION FORM BULLETIN D INSCRIPTION /REGISTRATION FORM EQUIPAGE / TEAM PILOTE / PILOT CO-PILOTE / CO-PILOT NOM /NAME PRENOM /FIRST NAME DATE DE NAISSANCE/ BIRTH DATE PROFESSION / OCCUPATION ADRESSE /ADDRESS VILLE /

Plus en détail

INDIVIDUALS AND LEGAL ENTITIES: If the dividends have not been paid yet, you may be eligible for the simplified procedure.

INDIVIDUALS AND LEGAL ENTITIES: If the dividends have not been paid yet, you may be eligible for the simplified procedure. Recipient s name 5001-EN For use by the foreign tax authority CALCULATION OF WITHHOLDING TAX ON DIVIDENDS Attachment to Form 5000 12816*01 INDIVIDUALS AND LEGAL ENTITIES: If the dividends have not been

Plus en détail

POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4

POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4 POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4 Origin: Authority: Reference(s): Community Services Department Cafeteria Services and Nutrition Education Division Resolution #86-02-26-15B.1 POLICY STATEMENT All elementary

Plus en détail

Confirmation du titulaire de la carte en cas de contestation de transaction(s) Cardholder s Certification of Disputed Transactions

Confirmation du titulaire de la carte en cas de contestation de transaction(s) Cardholder s Certification of Disputed Transactions Confirmation du titulaire de la carte en cas de contestation de transaction(s) Cardholder s Certification of Disputed Transactions Informations personnelles Nom/Prénom Name / Firstname Numéro de la carte

Plus en détail

La création et la mise à jour de votre profil de fournisseur d Accenture

La création et la mise à jour de votre profil de fournisseur d Accenture ACCENTURE FRANCE GUIDE DU FOURNISSEUR POUR LA FACTURATION A ACCENTURE (french) Cher fournisseur, Nous vous remercions de l intérêt que vous portez à Accenture. Afin de vous aider, vous trouverez dans ce

Plus en détail

EGYPTIAN WRESTLING FEDERATION INVITATION TO

EGYPTIAN WRESTLING FEDERATION INVITATION TO EGYPTIAN WRESTLING FEDERATION INVITATION TO THE 1ST "MEDITERRANEAN CHAMPIONSHIP" (GR/FS/FW) JUNIOR & CADET ALEXANDRIA (EGY), 18-21 APRIL 2013 Dear President, We have the pleasure to invite you to The 1st

Plus en détail

«LE DOMAINE» St-Jean de Cannes

«LE DOMAINE» St-Jean de Cannes 70 impasse des Fauvettes 83310 Grimaud France Tél : +33 607 612 586 Fax: +33 494 565 962 Email : info@aypioss.com RCS Saint-Tropez 414 180 836 N TVA FR 68 414 180 836 Groupement Immobilier Agent Real Estate

Plus en détail

Pour des vacances réussies à SUPER BESSE...

Pour des vacances réussies à SUPER BESSE... Pour des vacances réussies à SUPER BESSE... CHOIX, CONFORT, BIEN-ÊTRE LIBERTÉ www.leboisdelareine.com RD 149, avenue du Sancy - 63610 SUPER BESSE Tél. : 04 73 88 54 05 www.leboisdelareine.com Bienvenue,

Plus en détail

PAR RINOX INC BY RINOX INC PROGRAMME D INSTALLATEUR INSTALLER PROGRAM

PAR RINOX INC BY RINOX INC PROGRAMME D INSTALLATEUR INSTALLER PROGRAM PAR RINOX INC BY RINOX INC PROGRAMME D INSTALLATEUR INSTALLER PROGRAM DEVENEZ UN RINOXPERT DÈS AUJOURD HUI! BECOME A RINOXPERT NOW OPTIMISER VOS VENTES INCREASE YOUR SALES VISIBILITÉ & AVANTAGES VISIBILITY

Plus en détail

Natixis Asset Management Response to the European Commission Green Paper on shadow banking

Natixis Asset Management Response to the European Commission Green Paper on shadow banking European Commission DG MARKT Unit 02 Rue de Spa, 2 1049 Brussels Belgium markt-consultation-shadow-banking@ec.europa.eu 14 th June 2012 Natixis Asset Management Response to the European Commission Green

Plus en détail

Séjournez au cœur du Parc Astérix! stay in the heart of parc astérix!

Séjournez au cœur du Parc Astérix! stay in the heart of parc astérix! Séjournez au cœur du Parc Astérix! stay in the heart of parc astérix! En famille, entre amis THE FRIENDLY HOTEL FOR FAMILIES Après tant d aventures, rien de tel que l hospitalité légendaire de l Hôtel

Plus en détail

Dans une agence de location immobilière...

Dans une agence de location immobilière... > Dans une agence de location immobilière... In a property rental agency... dans, pour et depuis vocabulaire: «une location» et «une situation» Si vous voulez séjourner à Lyon, vous pouvez louer un appartement.

Plus en détail

Francoise Lee. www.photoniquequebec.ca

Francoise Lee. www.photoniquequebec.ca Francoise Lee De: Francoise Lee [francoiselee@photoniquequebec.ca] Envoyé: 2008 年 11 月 17 日 星 期 一 14:39 À: 'Liste_RPQ' Objet: Bulletin #46 du RPQ /QPN Newsletter #46 No. 46 novembre 2008 No. 46 November

Plus en détail

FICHE D INSCRIPTION ET FICHE D INFORMATION MEDICALE POUR ELEVES LYCEE FRANÇAIS INTERNATIONAL

FICHE D INSCRIPTION ET FICHE D INFORMATION MEDICALE POUR ELEVES LYCEE FRANÇAIS INTERNATIONAL FICHE D INSCRIPTION ET FICHE D INFORMATION MEDICALE POUR ELEVES LYCEE FRANÇAIS INTERNATIONAL Information sur participant Nom de l élève Prénom Age Sexe Date de naissance J M A ID/ Numéro de passeport Nom

Plus en détail

Contents Windows 8.1... 2

Contents Windows 8.1... 2 Workaround: Installation of IRIS Devices on Windows 8 Contents Windows 8.1... 2 English Français Windows 8... 13 English Français Windows 8.1 1. English Before installing an I.R.I.S. Device, we need to

Plus en détail

Multiple issuers. La cotation des actions ROBECO ci-dessous est suspendue sur EURONEXT PARIS dans les conditions suivantes :

Multiple issuers. La cotation des actions ROBECO ci-dessous est suspendue sur EURONEXT PARIS dans les conditions suivantes : CORPORATE EVENT NOTICE: Suspension de cotation Multiple issuers PLACE: Paris AVIS N : PAR_20141002_07393_EUR DATE: 02/10/2014 MARCHE: EURONEXT PARIS La cotation des fonds mentionnés ci-dessous sera suspendue

Plus en détail

ŒNOVIDEO. Demande d inscription. Festival International des Films documentaires sur la vigne et le vin. Madame, Monsieur,

ŒNOVIDEO. Demande d inscription. Festival International des Films documentaires sur la vigne et le vin. Madame, Monsieur, Demande d inscription Madame, Monsieur, Vous envisagez de participer au 22 e Festival International des films documentaires sur la Vigne et le vin en présentant vos œuvres et nous nous en réjouissons.

Plus en détail

Demande d inscription

Demande d inscription Demande d inscription Section Viti-Vini "Films Techniques & d'entreprise" du Festival international de films sur la vigne et le vin Oenovidéo Madame, Monsieur, Vous envisagez de participer à la Section

Plus en détail

Improving the breakdown of the Central Credit Register data by category of enterprises

Improving the breakdown of the Central Credit Register data by category of enterprises Improving the breakdown of the Central Credit Register data by category of enterprises Workshop on Integrated management of micro-databases Deepening business intelligence within central banks statistical

Plus en détail

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 DOCUMENTATION MODULE CATEGORIESTOPMENU MODULE CREE PAR PRESTACREA INDEX : DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 INSTALLATION... 2 CONFIGURATION... 2 LICENCE ET COPYRIGHT... 3 SUPPORT TECHNIQUE ET MISES A JOUR...

Plus en détail

ETABLISSEMENT D ENSEIGNEMENT OU ORGANISME DE FORMATION / UNIVERSITY OR COLLEGE:

ETABLISSEMENT D ENSEIGNEMENT OU ORGANISME DE FORMATION / UNIVERSITY OR COLLEGE: 8. Tripartite internship agreement La présente convention a pour objet de définir les conditions dans lesquelles le stagiaire ci-après nommé sera accueilli dans l entreprise. This contract defines the

Plus en détail

How to Login to Career Page

How to Login to Career Page How to Login to Career Page BASF Canada July 2013 To view this instruction manual in French, please scroll down to page 16 1 Job Postings How to Login/Create your Profile/Sign Up for Job Posting Notifications

Plus en détail

MEMORANDUM POUR UNE DEMANDE DE BOURSE DE RECHERCHE DOCTORALE DE LA FONDATION MARTINE AUBLET

MEMORANDUM POUR UNE DEMANDE DE BOURSE DE RECHERCHE DOCTORALE DE LA FONDATION MARTINE AUBLET MEMORANDUM POUR UNE DEMANDE DE BOURSE DE RECHERCHE DOCTORALE DE LA FONDATION MARTINE AUBLET ATTENTION : Tout formulaire de candidature qui présentera des erreurs ou anomalies dans le remplissage des champs

Plus en détail

McGILL UNIVERSITY MARTLET CLASSIC UNIVERSITE McGILL CLASSIQUE MARTLET

McGILL UNIVERSITY MARTLET CLASSIC UNIVERSITE McGILL CLASSIQUE MARTLET McGILL UNIVERSITY MARTLET CLASSIC UNIVERSITE McGILL CLASSIQUE MARTLET DATE DATE Sunday, November 30, 2014 Dimanche 30 Novembre 2014 TIME HEURE 9:30-5:00 9h30-17h00 TRACK PISTE 200m banked Mondo 6 couloirs

Plus en détail

Association. Services proposés Provided services:

Association. Services proposés Provided services: Association La Maison Universitaire Internationale de Montpellier se situe en face de la gare de Tramway «Occitanie» dans le quartier Hôpitaux Facultés. L immeuble sécurisé de 86 appartements, du studio

Plus en détail

CHAMBRES D HÔTES. Beds and Breakfasts I

CHAMBRES D HÔTES. Beds and Breakfasts I CHAMBRES D HÔTES Beds and Breakfasts I Les établissements indiqués ci-après sont adhérents à l Office de Tourisme et du Patrimoine de Lens-Liévin. Une liste complète est à disposition au bureau de l Office

Plus en détail

Guide d installation Deco Drain inc. DD200

Guide d installation Deco Drain inc. DD200 Guide d installation Deco Drain inc. DD200 Pour plus informations et pour télécharger les guides d installation en couleur, visitez notre site web. www.decodrain.com Soutien technique : Composez le : 514-946-8901

Plus en détail

I. COORDONNÉES PERSONNELLES / PERSONAL DATA

I. COORDONNÉES PERSONNELLES / PERSONAL DATA DOSSIER DE CANDIDATUREAPPLICATION FORM 2012 Please tick the admission session of your choice FévrierFebruary SeptembreSeptember MASTER OF ART (Mention the subject) MASTER OF SCIENCE (Mention the subject)

Plus en détail

DOCUMENTATION MODULE BLOCKCATEGORIESCUSTOM Module crée par Prestacrea - Version : 2.0

DOCUMENTATION MODULE BLOCKCATEGORIESCUSTOM Module crée par Prestacrea - Version : 2.0 DOCUMENTATION MODULE BLOCKCATEGORIESCUSTOM Module crée par Prestacrea - Version : 2.0 INDEX : DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 1. INSTALLATION... 2 2. CONFIGURATION... 2 3. LICENCE ET COPYRIGHT... 3 4. MISES

Plus en détail

Credit Note and Debit Note Information (GST/ HST) Regulations

Credit Note and Debit Note Information (GST/ HST) Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Credit Note and Debit Note Information (GST/ HST) Regulations Règlement sur les renseignements à inclure dans les notes de crédit et les notes de débit (TPS/ TVH) SOR/91-44

Plus en détail

PLAN DIRECTEUR DES PARCS, MILIEUX NATURELS ET ESPACES VERTS PARKS, NATURAL HABITATS AND GREEN SPACES MASTER PLAN

PLAN DIRECTEUR DES PARCS, MILIEUX NATURELS ET ESPACES VERTS PARKS, NATURAL HABITATS AND GREEN SPACES MASTER PLAN PLAN DIRECTEUR DES PARCS, MILIEUX NATURELS ET ESPACES VERTS PARKS, NATURAL HABITATS AND GREEN SPACES MASTER PLAN Présentation publique du jeudi 10 septembre, 2009 Public presentation of Thursday, September

Plus en détail

MEMORANDUM POUR UNE DEMANDE DE BOURSE DE RECHERCHE DOCTORALE DE LA FONDATION MARTINE AUBLET

MEMORANDUM POUR UNE DEMANDE DE BOURSE DE RECHERCHE DOCTORALE DE LA FONDATION MARTINE AUBLET MEMORANDUM POUR UNE DEMANDE DE BOURSE DE RECHERCHE DOCTORALE DE LA FONDATION MARTINE AUBLET ATTENTION : Tout formulaire de candidature qui présentera des erreurs ou anomalies dans le remplissage des champs

Plus en détail

INTERNSHIP Application Form Fiche d Inscription Stage en Entreprise

INTERNSHIP Application Form Fiche d Inscription Stage en Entreprise INTERNSHIP Application Form Fiche d Inscription Stage en Entreprise Please complete all sections of this form in ENGLISH & BLOCK CAPITAL LETTERS. Should you require any help completing this form, please

Plus en détail

CORPORATE EVENT NOTICE: BROOKFIELD ASSET MANAGEMENT

CORPORATE EVENT NOTICE: BROOKFIELD ASSET MANAGEMENT CORPORATE EVENT NOTICE: Avis BROOKFIELD ASSET MANAGEMENT PLACE: Brussels AVIS N : BRX_20130321_00253_EUR DATE: 21/03/2013 MARCHE: EURONEXT BRUSSELS Distribution (spin-off) de Brookfield Property Partners

Plus en détail

GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER DGE-530T. Quick Installation Guide+ Guide d installation+

GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER DGE-530T. Quick Installation Guide+ Guide d installation+ GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER Quick Installation Guide+ Guide d installation+ Check Your Package Contents Quick Installation Guide Gigabit Ethernet PCI Adapter CD with Manual and Drivers DO NOT insert the

Plus en détail

Formulaire d inscription (form also available in English) Mission commerciale en Floride. Coordonnées

Formulaire d inscription (form also available in English) Mission commerciale en Floride. Coordonnées Formulaire d inscription (form also available in English) Mission commerciale en Floride Mission commerciale Du 29 septembre au 2 octobre 2015 Veuillez remplir un formulaire par participant Coordonnées

Plus en détail

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 DOCUMENTATION MODULE SHOPDECORATION MODULE PRESTASHOP CREE PAR PRESTACREA INDEX : DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 INSTALLATION... 2 Installation automatique... 2 Installation manuelle... 2 Résolution des

Plus en détail

ONTARIO Court File Number. Form 17E: Trial Management Conference Brief. Date of trial management conference. Name of party filing this brief

ONTARIO Court File Number. Form 17E: Trial Management Conference Brief. Date of trial management conference. Name of party filing this brief ONTARIO Court File Number at (Name of court) Court office address Form 17E: Trial Management Conference Brief Name of party filing this brief Date of trial management conference Applicant(s) Full legal

Plus en détail

Appointment or Deployment of Alternates Regulations. Règlement sur la nomination ou la mutation de remplaçants CONSOLIDATION CODIFICATION

Appointment or Deployment of Alternates Regulations. Règlement sur la nomination ou la mutation de remplaçants CONSOLIDATION CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Appointment or Deployment of Alternates Regulations Règlement sur la nomination ou la mutation de remplaçants SOR/2012-83 DORS/2012-83 Current to August 30, 2015 À jour

Plus en détail

CRM Company Group lance l offre volontaire de rachat en espèces des 2 100 OC 1 restant en circulation.

CRM Company Group lance l offre volontaire de rachat en espèces des 2 100 OC 1 restant en circulation. CORPORATE EVENT NOTICE: Offre volontaire de rachat CRM COMPANY GROUP PLACE: Paris AVIS N : PAR_20121121_10423_ALT DATE: 21/11/2012 MARCHE: Alternext Paris CRM Company Group lance l offre volontaire de

Plus en détail

Package Contents. System Requirements. Before You Begin

Package Contents. System Requirements. Before You Begin Package Contents DWA-125 Wireless 150 USB Adapter CD-ROM (contains software, drivers, and manual) Cradle If any of the above items are missing, please contact your reseller. System Requirements A computer

Plus en détail

Ordonnance sur le paiement à un enfant ou à une personne qui n est pas saine d esprit. Infant or Person of Unsound Mind Payment Order CODIFICATION

Ordonnance sur le paiement à un enfant ou à une personne qui n est pas saine d esprit. Infant or Person of Unsound Mind Payment Order CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Infant or Person of Unsound Mind Payment Order Ordonnance sur le paiement à un enfant ou à une personne qui n est pas saine d esprit C.R.C., c. 1600 C.R.C., ch. 1600 Current

Plus en détail

SWISS MASTER SERIES D YVERDON-LES BAINS les 30 avril, 1er et 2 mai 2010. Exclusivement par Internet sur le site de Swiss Badminton

SWISS MASTER SERIES D YVERDON-LES BAINS les 30 avril, 1er et 2 mai 2010. Exclusivement par Internet sur le site de Swiss Badminton -2- SWISS MASTER SERIES D YVERDON-LES BAINS les 30 avril, 1er et 2 mai 2010 Organisateur Directeur du tournoi Badminton Club Yverdon-les-Bains, www.badmintonyverdon.ch Rosalba Dumartheray, 078 711 66 92,

Plus en détail

Sécurité relative aux sièges auto et aux rehausseurs

Sécurité relative aux sièges auto et aux rehausseurs Sécurité relative aux sièges auto et aux rehausseurs Safety with Car Seats and Booster Seats Car crashes are the main cause of accidental death and serious injury of children. Correctly using a car or

Plus en détail

6 e GRAND PRIX INTERNATIONAL DE PHOTOGRAPHIE DE VEVEY

6 e GRAND PRIX INTERNATIONAL DE PHOTOGRAPHIE DE VEVEY 1/6 6 e GRAND PRIX INTERNATIONAL DE PHOTOGRAPHIE DE VEVEY Pour réaliser un projet photographique en moins d une année Délai de dépôt du descriptif d un projet inédit au 30 septembre 2007 Délibération du

Plus en détail

If you understand the roles nouns (and their accompanying baggage) play in a sentence...

If you understand the roles nouns (and their accompanying baggage) play in a sentence... If you understand the roles nouns (and their accompanying baggage) play in a sentence...... you can use pronouns with ease (words like lui, leur, le/la/les, eux and elles)...... understand complicated

Plus en détail

INVESTMENT REGULATIONS R-090-2001 In force October 1, 2001. RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R-090-2001 En vigueur le 1 er octobre 2001

INVESTMENT REGULATIONS R-090-2001 In force October 1, 2001. RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R-090-2001 En vigueur le 1 er octobre 2001 FINANCIAL ADMINISTRATION ACT INVESTMENT REGULATIONS R-090-2001 In force October 1, 2001 LOI SUR LA GESTION DES FINANCES PUBLIQUES RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R-090-2001 En vigueur le 1 er octobre

Plus en détail

If the corporation is or intends to become a registered charity as defined in the Income Tax Act, a copy of these documents must be sent to:

If the corporation is or intends to become a registered charity as defined in the Income Tax Act, a copy of these documents must be sent to: 2014-10-07 Corporations Canada 9th Floor, Jean Edmonds Towers South 365 Laurier Avenue West Ottawa, Ontario K1A 0C8 Corporations Canada 9e étage, Tour Jean-Edmonds sud 365 avenue Laurier ouest Ottawa (Ontario)

Plus en détail

PRESENT SIMPLE PRESENT PROGRESSIF

PRESENT SIMPLE PRESENT PROGRESSIF PRESENT SIMPLE PRESENT PROGRESSIF 1 Exercice 1 : Conjuguez les verbes suivants au présent simple et au Verbe Pronom Présent simple Présent Progressif Exemple : To fall They fall They are falling To think

Plus en détail

Academic Project. B2- Web Development. Resit Project. Version 1.0 Last update: 24/05/2013 Use: Students Author: Samuel CUELLA

Academic Project. B2- Web Development. Resit Project. Version 1.0 Last update: 24/05/2013 Use: Students Author: Samuel CUELLA SUPINFO Academic Dept. Resit Project Academic Project B2- Web Development 2012-2013 Version 1.0 Last update: 24/05/2013 Use: Students Author: Samuel CUELLA Conditions d utilisations : SUPINFO International

Plus en détail

MODERN LANGUAGES DEPARTMENT

MODERN LANGUAGES DEPARTMENT MODERN LANGUAGES DEPARTMENT Common Assessment Task 3 YEAR 9 Je m appelle Ma classe Mark 20 10 19 22 16 13 Total Effort Instructions For this extended piece of homework, you are going to learn and write

Plus en détail

Institut français des sciences et technologies des transports, de l aménagement

Institut français des sciences et technologies des transports, de l aménagement Institut français des sciences et technologies des transports, de l aménagement et des réseaux Session 3 Big Data and IT in Transport: Applications, Implications, Limitations Jacques Ehrlich/IFSTTAR h/ifsttar

Plus en détail

Suite à votre demande, veuillez trouver ci-joint notre brochure d informations ainsi que le formulaire d inscription.

Suite à votre demande, veuillez trouver ci-joint notre brochure d informations ainsi que le formulaire d inscription. KAP AU PAIR JOB BP 93 17 700 Surgères France Tel : 05 46 27 06 45 info@kapaupair.com Madame, Monsieur, Suite à votre demande, veuillez trouver ci-joint notre brochure d informations ainsi que le formulaire

Plus en détail

Formulaire de R'eservation

Formulaire de R'eservation Formulaire de R'eservation Nom... Inscrivez les nom, prénom et date de naissance de chaque personne à Prénom... inscrire (maximum 6 personnes, y compris bébé) : Adresse... 1......................................................

Plus en détail

Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00

Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00 Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00 HFFv2 1. OBJET L accroissement de la taille de code sur la version 2.0.00 a nécessité une évolution du mapping de la flash. La conséquence de ce

Plus en détail

m Prendre la sortie A660 en direction de Biscarrosse puis la sortie 1 vers Mios/Biscarrosse.

m Prendre la sortie A660 en direction de Biscarrosse puis la sortie 1 vers Mios/Biscarrosse. la Rive ACCES / ACCESS m Prendre la sortie A660 en direction de Biscarrosse puis la sortie 1 vers Mios/Biscarrosse. m Prendre route des Doulis/ D216 Au rond-point de l Aiguille, prendre la 2e sortie sur

Plus en détail