R a m b o u i l l e t

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "R a m b o u i l l e t"

Transcription

1 ERCURE Relays d u C h â t e a u R a m b o u i l l e t H ô t e l & R e s t a u r a n t Le charme d une ville de province en Ile de France * * * * Situé à 40 minutes de Paris, entre Versailles et Chartres, en plein centre ville de Rambouillet et face au Château & son Parc 1, p l a c e d e l a L i b é r a t i o n R A M B O U I L L E T T é l : F a x : c o m m e r c i a m e r c u r e - r a m b o u i l l e t. c o m w w w. m e r c u r e - r a m b o u i l l e t. c o m

2 HÉBERGEMENT ACCOMMODATION Nos 83 chambres allient le confort des meubles contemporains avec le caractère historique de Rambouillet. 83 rooms match the comfort of the contemporary furniture with the historical character of Rambouillet. Avec vue sur le château ou sur la cour intérieure de l hôtel, elles sont toutes équipées de : Wifi gratuit, air conditionné, ligne directe, plateau de courtoisie, minibar, sèche-cheveux, coffre fort. Réception 24h/24. Our rooms have view on the Castle of Rambouillet or on the hotel s courtyard. All air-conditioning rooms are equipped with flat-screen TV, minibar, safe box, free wi-fi access, phone, hairdryer, tea and coffee facilities Reception 24h/24h

3 NOS SALLES DE RÉUNION MEETING ROOMS SÉMINAIRE - JOURNÉE D ÉTUDE - CONFÉRENCE Salons Surface (m²) Capacité CLASSE Capacité THEATRE Capacité U Capacité COCKTAIL L Aiglon Kleber Suchet Hoche Napoléon (Kleber + Suchet + Hoche) Kleber + Suchet Suchet + Hoche Joséphine 21 10

4 NOS TARIFS SEMINAIRE - RATES Café d accueil, pause Welcome coffee 8 Café, Thé, Jus de fruits, compositions sucrées et/ou salées Coffee, Tea, fruit juice, sweet or/and salted cakes Journée d étude Daily conference 84 Mise à disposition de la salle à la lumière du jour (en U, théâtre, cabaret ou classe, un écran, un paperboard, un vidéoprojecteur, crayons, bloc-notes, eaux, Wifi (gratuit), 1 déjeuner, 2 pauses. Provision of room daylight (U or class or theater, screen, flipchart, video-projectorpencils-notepads, water, free Wi-Fi), lunch, 2 coffee-breaks. Dîner «Menu séminaire» Dinner «Seminar Menu» Chambre simple Single room Petit déjeuner buffet Breakfast buffet De 40 à 54 From 40 to 54 A partir de 108 From Entrée, plat, dessert, boissons et café inclus Starter, main course, dessert, including drinks and coffee Lit double ou lits séparés Salle de bains ou douche Double bed or twin beds Bathroom with bath or shower De 6h30 à 10h30 From 6.00 am to am Micro et sonorisation Microphone and sound system 150 par jour/ per day Autre matériel sur devis Any other equipment on request

5 RESTAURATION RESTAURANT Notre restaurant LE BOLERO vous accueille tous les jours de 12h à 14h et de 19h à 22h. Sur une terrasse spacieuse face au parc du Château ou dans notre salle de restaurant. Bar Salon de Thé pour déguster les pâtisseries d un artisan renommé de la ville. Our restaurant «LE BOLERO» welcomes you every day from noon to 2.00 pm and from 7.00 pm to pm On our spacious terrasse in front of the Castle parc or into our restaurant s room. Bar Tea room to taste pastries from a local backer. Organisation de Banquets Cocktails - Soirée privée Anniversaire Soirée à thème Piano Bar Organization of Banquets Cocktails - Private events Birthdays - Animations - Piano Bar..

6 NOS MENUS OUR MENUS Échantillon de menus proposés sur l'année* Menus Séminaire & Banquet à 40 Menu 1 Verrine Avocat, Tartare de Tomate & Crevettes Mignon de Porc au Cidre & ses Tagliatelles Fraîches Fondant à l Orange Eau, vin, café Menu 2 Feuilleté de Poireaux à la Saint-Jacques Confit de Canard, Gratin Dauphinois, Tomate Provençale Verrine Pomme-Kiwi, Espuma Grenadine Eau, vin, café Menu 3 Tarte Paysanne Pavé de Daurade sur Lit de Fenouil à la Crème & Riz Sauvage Moelleux au Chocolat, Cœur Coulant Framboise Eau, vin, café Menu 4 Salade de Chèvre Chaud au Miel Pavé de Saumon, Sauce Menthe, Bulgur à la Provençale Crumble de Fruits de Saison Eau, vin, café Menu 5 Tartare de Saumon & sa Crème Ciboulette Cuisse de Lapin au Cidre & aux Champignons, Polenta Croustillante au Pavot Chaud-Froid Mangue-Ananas, Glace Vanille Eau, vin, café * Au choix, un seul menu par Groupe et selon saison. Prix NETS par personne. Menus valables uniquement à partir de 20 couverts. Le nombre de couverts confirmé à J-4 sera la base de facturation.

7 NOS MENUS OUR MENUS Échantillon de menus proposés sur l'année* Menus " Prestige" Séminaire & Banquet à 54 Menu 1 Tartare de Saint-Jacques aux Fruits Exotiques Dos d Agneau roulé aux herbes, Crème d Ail, Pommes Confites & Haricots verts Lardés Profiteroles aux Trois Parfums Eau, vin, café Menu 2 Millefeuille Chutney Poire-Framboise & sa Ganache au Foie Gras Dynamite de Cabillaud, Sauce Vierge, Pois Gourmand & Mousseline de Légumes Sablé Breton, Poire au Sirop, Caramel au Lait Eau, vin, café Menu 3 Vol au Vent Gersois & son jus court Pavé d Espadon & sa Farandole de légumes croquants Tulipes Chocolat, Mousseline Vanille & Fruit Frais Eau, vin, café * Au choix, un seul menu par Groupe et selon saison. Prix NETS par personne. Menus valables uniquement à partir de 20 couverts. Le nombre de couverts confirmé à J-4 sera la base de facturation.

8 NOS PARTENAIRES- PARTNERSHIP Tous nos partenaires sont des professionnels sélectionnés avec soin et connaissent parfaitement notre établissement. All our partners are carefully selected and they all know our hotel. Marchez sur l eau dans une bulle! Animation inédite et sensationnelle sur le lac face au Château! PLATIBUBBLE - 19 rue André del Sarte PARIS Montmartre Tél : Location de VTT, Rallye VTT, Rallye VTT-Canoë Bikes rally, bikes rental, canoe-bike Rally LOCACYCLES Maison Forestières Route de St Leger Rambouillet - Tél : Rallye en forêt, Chasse au trésor Rally and treasure hunting in forest NATURE ET LOISIRS Tél : Animations en journée et en soirée, en intérieur et en extérieur Casino, jeux en bois, rallye Rambouillet à la découverte de la ville, olympiades dans le parc du Château, randonnée rallye ou chasse au trésor en forêt, close Up, Murder Party, dégustation œnologique, soirée Piano-Bar. Animation during the day and night, indoor and outdoor Casino, Wood board games, Rally in Rambouillet, discover the city, olympiad s games in the park of the Castle, Hiking rally or treasure hunting in the forest, Magic animation, Murder Party night, tasting Wine, piano-bar Night. LGB ORGANISATIONS - Tél : Théâtre d entreprise - Murder Party - Atelier du rire Drama lessons and Murder Party Teambuilding Laugh CINESCENE Tél : Rallye en 2CV, à la découverte de la région 2CV rally car around Rambouillet THE GOOD COMPANY Tél : Spectacle Equestre Horses show HARAS NATIONAL DES BREVIAIRES Tél :

9 P L A T I B U B B L E Vivez un moment hors du commun et marchez sur l eau ou au sol dans une bulle! Cette animation inédite et sensationnelle prend place sur le lac face au Château à seulement quelques mètres de l hôtel! La Platibubble est étanche et peut contenir deux personnes (si leur poids ne dépasse pas 150 kg). Pour assurer une sécurité maximale, un animateur sera présent. Live an outstanding moment and walk on water or on ground in a bubble! This sensationnal and new animation takes place on the lake in front of the Castle few meters from the hotel! Il sera demandé aux collaborateurs de ne pas avoir d objets personnels et de chaussures dans la Platibubble pour vivre cette surprenante expérience dans les meilleures conditions. The Platibubble is waterproof and can contain two people inside (if the total weight doesn't exceed 150 kg). An organizer will be there to ensure a maximal security. Tarifs: Sur devis The co-workers will be asked to take off their personnal objects and shoes to enter in the Platibubble in order to live this amazing experience in the best conditions. Rates: On quotations PLATIBUBBLE - 19 rue André Del Sarte PARIS Montmartre- Tél :

10 C H A S S E A U T R E S O R TREASURE HUNT Pour renforcer l esprit d équipe de vos collaborateurs, organisez une chasse au trésor dans la forêt de Rambouillet! Divisés en équipes que vous aurez préparé et armés de cartes et de boussoles, vous et vos coéquipiers devrez retrouver des balises et répondre à des questions de culture générale afin de trouver l endroit où se cache le trésor! To strenghten the team spirit of your coworkers, why not organize a treasure hunt in the Rambouillet s forest? Plusieurs formules peuvent être proposées. Des animateurs seront sur place pour vous accompagner. Divided in teams prepared by yourself and armed of maps and compasses, you and your team mates will have to find the checkpoints and answer to questions of general culture in order to discover where lays the treasure! Les questionnaires, les stylos, les plans ainsi que les road-books (en français) seront fourni. Tarifs: À partir de HT Les tarifs ne comprennent pas la prestation et les road-books en anglais ainsi que les cadeaux pour la remise des prix. Several formulas can be proposed. Organizers will be there to assist you. The questionnaires, pens, maps and the roadbooks (in french) will be furnished. Rates: From excl. taxes The rates don t include the performances and road-books in english as well as the gifts for the award ceremony. LGB ORGANISATIONS - Tél :

11 R A L L Y E A R A M B O U I L L E T R A L L Y I N R A M B O U I L L E T Découvrez le riche héritage historique de Rambouillet en vous amusant! Visitez le château de Rambouillet, ses jardins de plus de hectares, la vieille ville et bien plus encore en participant à un rallye à Rambouillet! Divisés en petites équipes (5 à 8 personnes), passez par les différents lieux culturels de Rambouillet et répondez aux questions pour gagner la course! Have fun discovering the rich historic heritage of Rambouillet! Des animateurs seront sur place pour vous accompagner. Les questionnaires, les stylos, les plans ainsi que les road-books (en français) seront fourni. Tarifs: À partir de HT Visit the Rambouillet s castle, its hectare garden, the old city and much more and relive the history of the city thanks to a rally in Rambouillet! Divided in small teams (5 to 8 persons) go through several cultural places of Rambouillet and answer the questions to win the race! Les tarifs ne comprennent pas la prestation et les road-books en anglais, les entrées pour les musées (en français) et/ou la foret ainsi que les cadeaux pour la remise des prix. Organizers will be there to assist you. The questionnaires, pens, maps and the roadbooks (in french) will be furnished. Rates: From excl. taxes The rates don t include the performances and road-books in english, the tickets for museums (in french) and/or the forest as well as the gifts for the award ceremony. LGB ORGANISATIONS - Tél :

12 OLYMPIADES In t é r i e u r & E x t é r i e u r OLYMPIADS I n d o o r & O u t d o o r Organisez de véritables Olympiades et renforcez l esprit d équipe de vos collègues! Formez plusieurs équipes et participez à des épreuves sportives et culturelles amusantes et accessibles à tous! Pendant 2 heures affrontez vos adversaires dans des défis variés (en extérieur ou en intérieur) tel que des quiz audio, des jeux d adresse, des fléchettes et bien plus! Organize real olympiad s and streghten your coworker s team spirit! Des animateurs seront sur place pour coordonner les épreuves. Les questionnaires, les stylos, le transport de l équipe d animation, le matériel ainsi que les road-books (en français) sont compris dans les tarifs. Form several teams and take part in some funny sportive and cultural events accessible to all! During 2 hours, confront your opponents in various challenges (outdoor or indoor) such as audio quizzes, skills games, darts and even more! Tarifs: À partir de HT. Les tarifs ne comprennent pas la prestation et les road-books en anglais, les éventuels frais de transports hors IDF ainsi que les cadeaux pour la remise des prix. Organizers will be there to coordinate the challenges. The questionnaires, pens, transport of the organization team and the road-books (in french) are include in the rates. Rates: From excl. taxes. The rates don t include the performances and road-books in english, the potential transport charges outside Ile de France as well as the gifts for the award ceremony. LGB ORGANISATIONS - Tél :

13 SPECTACLE EQUESTRE HORSE SHOW Faites vivre à vos collègues un moment exceptionnel et enivrant et venez assister aux spectacles équestres du Haras national des Bréviaires! Les numéros originaux montés ou en liberté, alliant humour et poésie enchanteront vos collaborateurs. Offer your coworkers an exceptionnal and a magical moment and come see the horse shows of the Haras national des Bréviaires! Le Haras national des Bréviaires est le seul Haras national situé en Ile de France. Il s étend sur 50 hectares de prairies en bordure de la forêt de Rambouillet. The unique riding and free perfomances, combining humor and poesy will delight your colleagues. Tarifs: Sur devis The Haras national des Bréviaires is the only national horse-stud in Ile de France. It spreads on 50 hectares of meadows along the Rambouillet s forest. Rates: On quotations. HARAS NATIONAL DES BREVIAIRES Tél :

14 MURDER PARTY Surprenez vos collègues et faites les participer à une véritable enquête de police! Avec la complicité de quelques comédiens qui s infiltreront dans vos équipes, chamboulez votre séminaire et menez l enquête avec vos coéquipiers! Retrouvez les indices, faites un interrogatoire, constituez un dossier d enquête pour trouvez l assassin! Surprise your colleagues and involve them in a real police investigation! Les 3 comédiens, le matériel (indices pièces à conviction), les dossiers des équipes, l organisation, l administration et l animation sont compris dans les tarifs pour la prestation en français. With the complicity of some actors who will be infiltrated in your teams, turn your seminairy upside down and investigate with your team mates! Seek for proofs, do an interrogation and form an investigation file in order to find the murderer! Tarifs: Sur devis Les tarifs ne comprennent pas, les frais de transports hors IDF, le repas staff, ainsi que les éventuels cadeaux pour la remise des prix. The 3 actors, the material (clues, evidences), the teams files, the organization, the management and the animation are include in the rates for the perfomance in french. Rates: On quotations. The rates don t include the transport charges outside Ile de France, the meal for the staff as well as the potential gifts for the award ceremony. LGB ORGANISATIONS - Tél :

15 R A L L Y E E N 2 C V R A L L Y I N 2 C V Faites un tour dans la mythique 2CV dans la vallée de la Chevreuse! Par groupes de 4 personnes par voiture suivez le road-book et participez aux activités proposées à chaque arrêt de votre itinéraire pour gagner le trophée et découvrir la beauté de la région! Des roulements pour conduire la voiture seront proposés afin que chacun puisse profiter de cette expérience hors du commun. Go for a ride in the mythical french car 2CV in the Cheuvreuse Valley! Plusieurs formules sont proposées, un rallye long (avec déjeuner) ou un rallye court (environ 1h30). Des animateurs vous accompagneront pour s assurer du bon fonctionnement de la journée et pour animer les différents challenges. Des snacks et des boissons, les road-books, le trophée, le déjeuner (facultatif), l organisation, et l animation sont compris dans les tarifs. In groups of 4 people per car, follow the road-book and take part in the activites suggested at every stop in your itinerary in order to win the trophee and discover the beauty of the region! Shifts will be proposed in order to let everyone ride the car and enjoy this extraordinary experience. Tarifs: Sur devis Several formulas can be proposed, a long rally (with lunch) or a short rally (about 1h30). Organizers will guide you to ensure the good functionning of the day and to lead the different challenges. Snacks and drinks, the road-books, the trophee, the lunch (optionnal), the organization and the animation are include in the rates. Rates: On quotations. THE GOOD COMPANY Tél :

16 DEGUSTATION ŒNOLOGIQUE W I N E T A S T I N G Initiez vos collègues à l art de l œnologie et dégustez des vins en compagnie d un sommelier! Voyagez à travers les régions et l Histoire pour connaitre les subtilités des vins français, symbole de notre culture et de notre patrimoine, et bénéficiez des conseils d un sommelier pour accorder au mieux les vins à vos plats. Introduce your coworkers to the art of the oenology and taste wines with a sommelier! Plusieurs formules de dégustations sont proposées; une dégustation traditionnelle ou une dégustation à l aveugle, sous forme de jeu. Le sommelier et l animateur, le matériel (verres et vins), la sonorisation, le transport, l organisation, l administration et l animation sont compris dans les tarifs. Travel through French regions and History to know the subtleties of french wines, symbol of the French culture and heritage, and receive the advice of a sommelier in order to learn how to find the right combination between wines and your meals. Tarifs: À partir de HT pour 4 bouteilles Several tasting formulas can be proposed; a traditionnal wine tasting or a playful blind wine tasting. The sommelier and the organizer, the material (glasses and wines), the transports, the sound system, the organization, the management and the animation are include in the rates. Rates: From HT for 4 bottles of wine. LGB ORGANISATIONS - Tél :

17 V I S I T E D U C H Â T E A U CASTLE S VISIT Venez découvrir l histoire et le patrimoine de Rambouillet avec vos collègues et visitez son magnifique château! Très longtemps utilisé comme résidence royale et présidentielle, le château est empreint d histoire que l on revit en traversant les différentes salles. Come discover the history and heritage of Rambouillet with your colleagues and visit its delightful castle! Le château, est entouré d un très grand parc de plus de hectares où on peut trouver La Chaumière aux Coquillages ainsi que la Laiterie de la reine. Used as a royal and presidential residence for a long time, the castle is filled of history, that we relive while we cross the different rooms. La visite guidée du château est comprise dans les tarifs. Une visite nocturne du château est possible. Tarifs: À partir de 605 HT The castle is surrounded by a huge park of more than hectares where we can find La Chaumière aux Coquillages as well as the Queen s Dairy. The guided tour of the Castle is included in the rate. A night tour of the Castle is possible. Rates: From 605 excl. taxes CENTRE DES MONUMENTS NATIONAUX- Tél:

18 SOIREE CASINO CASINO NIGHT Invitez vos collaborateurs à une soirée casino! Jouez aux jeux traditionnels des casinos comme le poker, la roulette française ou le Black Jack pour gagner le maximum de jetons (factices). Et pour clore la soirée, essayez de gagner de magnifiques lots en participant à une vente aux enchères! Invite your coworkers to a casino night! D autre tables de jeux sont disponibles (table de triche avec un magicien, table de casino des vins) moyennant un supplément. L animateur et les croupiers, le matériel (table de jeux, jetons, seaux de Casino), l organisation et l administration des jeux et de la vente aux enchères sont inclus dans le prix. Play casino s most traditionnal games like poker, French roulette or Black Jack to win the maximum of tokens (factitious). And to end the night, take part in an auction sell and try to win amazing prizes! Tarifs: À partir de HT pour 2 tables Le tarif ne comprend pas le diner du staff ainsi que les prix de la vente aux enchères. Other gaming tables are avalaible (cheating gaming table with a magician, wine casino table) causing an extra charge. The organizer and the croupier, the material (gaming tables, tokens, casino s buckets) organization and administration of the games and of the auction sell are included in the rate. Rates: from excl. taxes for 2 tables. The rates don't include the meal for the staff and the prizes of the auction sell. LGB ORGANISATIONS - Tél :

19 COOKING CHALLENGE Changez de métier pour quelques heures et devenez cuisiniers à l aide du Cooking Challenge! A l aide d un chef, formez des équipes et créez 6 délicieuses apéritifs par personnes. Dégustez ensuite vos créations pour savoir qui est la meilleure brigade! Change of job few hours and become cooker thanks to the Cooking Challenge! a With the help of a cooking chef, form teams and create 6 delicious appetizers per person. Des cadeaux en options sont disponibles (toques et tabliers personnalisés ou coffret Verry Verrines) moyennant un supplément. Then taste your creations to decide who is the best team! Le déplacement, le chef animateur, le matériel et les ingrédients ainsi que les toques et les tabliers (offerts aux participants) sont inclus dans le prix. Tarifs: À partir de 90 HT par personne Tarif modifiable selon le nombre de personnes. Gifts in option are available (customised cooking hats and aprons or a gift box Verry Verrines) causing an extra charge. The transfer, the chef/organizer, the material and the ingredients as well as the cooking hat and aprons (offered to the participants) are included in the rate. Rates: from 90 excl. taxes. The rate is modifiable depending on the number of people. EAT-SENTIVE Tel:

20 QUIZZ INTERACTIF INTERACTIVE QUIZZ Pimentez votre repas de séminaire en jouant avec collègues à un quiz interactif! Basé sur diverses thèmes de culture générale, répondez le plus vite possible aux questions pour devenir la meilleure équipe de la soirée! Le Quizz Show se déroule en 3 manches entre le repas et des questions bonus clients peuvent y être intégrées. Spice up your seminary meal and play to an interactive quizz with your colleagues! Le matériel technique, la sonorisation et vidéo projection, le personnel ( techniciens et animateurs), l intégration des questions entreprise, l organisation et l administration du Quiz sont inclus dans le prix. Based on various themes of general culture, answer to the questions the faster you can to become the best team of the night! The Quizz Show is divided in 3 rounds between the meal and bonus questions about the clients can be included. Tarifs: À partir de HT Le tarif ne comprend pas les éventuels cadeaux de l équipe gagnante et le déjeuner et l hébergement (si nécessaire) du staff. The material and sound equipment, the video projection, the personnal (technicians and organizers) the integration of the entreprise s questions, the organization and the animation are included in the rate. Rates: From excl. Taxes The rate don t include the eventual prizes for the winners, the meals and the accomodations (if necessary ) of the staff. LGB ORGANISATIONS - Tél :

21 TOUR DE SEGWAY SWEGAY TOUR Visitez le parc de Rambouillet de façon différente, faites le en Segway! Suivez le circuit guidé et allez voir la Chaumière aux Coquillages et la Laiterie de la Reine. Et pour s amuser encore plus participer à un mini slalom ou à un rallye dans le parc (optionnel)! Visit the Rambouillet park in a different way, try it while riding on a Segway! Les personnes pesant plus de 125 kg et les femmes enceintes ne peuvent participer à l animation. L organisation, l animateur(s), une petite bouteille d eau par personne, les casques et les charlottes ainsi que des lingettes sont inclus dans le prix. Follow the guided tour and go see the Chaumière aux Coquillages and the Queen s Dairy. And for even more fun, participate in a mini slalom or in a rally in the park (optionnal)! Tarifs: A partir de 495 HT People weighing more than 125 kg and pregnant women can t participate to the animation. The organization, the organizer(s), a small botlle of water per person, the helmets and hygiene caps as well as hygienic wipes are included in the rate. Rates: From 495 excl. taxes. GYR-WAY- Tel:

22 BATUCADA Mettez vous à l heure de Rio de Janeiro! Organisez une animation exotique et musicale et formez votre propre Batucada! La Batucada est un orchestre de percussions qui accompagne les écoles de Samba lors du célèbre carnaval de Rio. Dans le jardin du château, apprenez donc avec vos collègues à jouer sur les différents instruments et créez votre propre musique! Des spécialistes seront là pour vous accompagner. L animation dure de 2h à 2h30 dans le parc du Château de Rambouillet. Tarifs: Sur devis Specialists will be there to guide you. The animation lasts from 2h to 2h30. Rates: On quotations Get on Rio de Janeiro day time! Arrange an exotic and musical animation and create your own Batucada! A Batucada is an orchestra of percussions that guide Samba s schools during the famous Rio carnival. In the castle s park, learn to play different instruments with your coworkers and create your own music! LGB ORGANISATIONS - Tél :

23 ACTIVITÉS CULTURELLES CULTURAL ACTIVITIES Le Château de Rambouillet et son parc, la Laiterie de la Reine et la Chaumière aux Coquillages. Possibilité d organiser une visite nocturne! The Castle of Rambouillet and its Park, the Queen's Dairy. There is a possibility to visit the Castle by night. La Bergerie Nationale, visitez une vraie ferme dans la réalité de son fonctionnement quotidien The French Merino, have the oportunity to visit a real farm and the work it provides Le Musée Rambolitrain, une invitation à vivre l Histoire du Chemin de Fer The museum featuring miniature trains, you will find the a faithful reconstruction of a Parisian toy store of the 1930s Le Musée du Jeu de l Oie, pour découvrir la précieuse collection DIETSCH Jeu de l oie Museum - Dietsch Collection Le Palais et le Jardin du Roi de Rome a été édifié en 1784 sur l ordre de Louis XVI pour servir d hôtel du Gouvernement, Napoléon I er en fit ensuite la résidence de son fils The Palais du Roi de Rome was built in 1784, Louis XVI had ordered the construction of the Hotel du Government, which was renamed by Napoléon I, as the official Rambouillet residence of Napoleon 's infant son. Espace Rambouillet, à la découverte des animaux de la forêt et des rapaces en vol Espace Rambouillet, discover wild boar. The forest of the eagles presents more than 100 birds of prey in an aviary La Réserve Zoologique de Sauvage, venez voir les wallabies, antilopes, anatidés et autres animaux évoluer en liberté. The Chateau de Sauvage, zoological reserve Antilopes, walabis, pink flamingos, rare birds. Le Château de Breteuil, à l heure des contes de Perrault The Chateau of Breteuil, host seven animated playlets featuring the wonderful characters of Charles Perrault's tales

24 PLAN D ACCÈS - MAP TRAJET EN VOITURE : D Orly : A106 «Paris-Villejuif L Hay les Roses», Prendre la sortie 5 A86 et suivre N186/A6 «Versailles Fresnes», A6b/E15/E50 «Bordeaux-Nantes». A10/E05/E50 «Orléans Nantes Bordeaux», Suivre «Rambouillet». De Roissy : A1/E15/E19 «Marne la Vallée - Sarcelles», A86 «Aubervilliers Nanterre La Défense», A12/13 «Saint Quentin en Yvelines - Dreux Rambouillet», N10 «Rambouillet». De Paris : «Périphérique Sud Rouen», A13 «Rouen - Versailles St Quentin en Yvelines», A12 «St Quentin en Yvelines Dreux Rambouillet», N 10 De La Nationale 10 : Sortir à «Rambouillet Centre», Direction «Bergerie Nationale» & «Château», «l Hôtel de Ville», L hôtel est sur la même place que l Hôtel de Ville. TRAJET EN TRAIN : Gare Montparnasse à Paris Gare SNCF de Rambouillet

Réceptions Banquets Cocktails Soirées Privées

Réceptions Banquets Cocktails Soirées Privées Réceptions Banquets Cocktails Soirées Privées 17 rue Gémare 14000 Caen Tel : 02 31 85 30 30 - Fax. : 02 31 85 27 80 ArchiDona est l endroit privilégié en centre-ville de Caen pour vos réceptions. Chaque

Plus en détail

Tarif adulte : 22 Tarif enfant : 18

Tarif adulte : 22 Tarif enfant : 18 plus de secret Partez à la découverte du Cognac d une manière insolite, lors d une randonnée à la journée, entre vignes et bois, en compagnie d un âne et d une guide spécialisée. Au côté de Vanessa Dejarnac,

Plus en détail

Réceptions Banquets Cocktails Soirées Privées

Réceptions Banquets Cocktails Soirées Privées Réceptions Banquets Cocktails Soirées Privées 17 rue Gémare 14000 Caen Tel : 02 31 85 30 30 - Fax. : 02 31 85 27 80 ArchiDona est l endroit privilégié en centre-ville de Caen pour vos réceptions. Chaque

Plus en détail

profitez d'une ambiance de villégiature dans un cadre d'exception, face au lac, avec tous les raffinements du confort contemporain.

profitez d'une ambiance de villégiature dans un cadre d'exception, face au lac, avec tous les raffinements du confort contemporain. Les Hôtels Barrière sont entrés dans la légende. Ils ont un style, une personnalité bien reconnaissables. Dans chaque hôtel, vous êtes certain de retrouver la même atmosphère chaleureuse, la même gentillesse

Plus en détail

Hôtel **** Restaurant - Golf - SPA - Séminaires - Mariage 36160 Pouligny-Notre-Dame - tel : 02 54 06 60 60 - fax 02 54 30 10 24 www.balboahotels.

Hôtel **** Restaurant - Golf - SPA - Séminaires - Mariage 36160 Pouligny-Notre-Dame - tel : 02 54 06 60 60 - fax 02 54 30 10 24 www.balboahotels. Hôtel Restaurant - Golf - SPA - Séminaires - Mariage Hôtel Restaurant - Golf - SPA - Séminaires - Mariage Hôtel Restaurant - Golf - SPA - Séminaires - Mariage Hôtel Restaurant - Golf - SPA - Séminaires

Plus en détail

7 Terminal 2 Terminal 2 Terminal 2 Nouméa 4 salles, 3 bureaux 4 rooms, 3 offices Malaga Java 3 Java 2 Java 1 Djerba Capacité / Capacity Tarifs (e) HT / VAT excluded SALLES r o o m s SURFACE surface area

Plus en détail

VILLA MASVBRP Marrakech

VILLA MASVBRP Marrakech 70 impasse des Fauvettes 83310 Grimaud France Tél : +33 607 612 586 Fax: +33 494 565 962 Email : info@aypioss.com RCS Saint-Tropez 414 180 836 N TVA FR 68 414 180 836 Groupement Immobilier Agent Real Estate

Plus en détail

C est quoi, Facebook?

C est quoi, Facebook? C est quoi, Facebook? aujourd hui l un des sites Internet les plus visités au monde. Si tu as plus de 13 ans, tu fais peut-être partie des 750 millions de personnes dans le monde qui ont une page Facebook?

Plus en détail

CHALET DES CHARMES MEGèVE, FRANCE

CHALET DES CHARMES MEGèVE, FRANCE PRESENTATION CHALET DES CHARMES MEGèVE, FRANCE Capacité: 10-16 Tarif: A partir de: 26.000 EUR Chambres: 6 SERVICES INCLUS 7 nuits dans une villa/chalet de luxe Lits fait à l'arrivée et linge de maison.

Plus en détail

Hôtels disponible Hotels available Ecole d été sur la recherche et l innovation Research network on innovation-summer school 2013

Hôtels disponible Hotels available Ecole d été sur la recherche et l innovation Research network on innovation-summer school 2013 HOTEL B&B BELFORT Bienvenue à l'hôtel B&B Belfort! Nous sommes heureux de vous accueillir dans notre hôtel Nouveau Concept, plus design, plus confortable et en un mot toujours plus agréable. Nos chambres

Plus en détail

Sur demande - Sonorisation (comprenant un micro sans fil) - Accès WIFI supplémentaire

Sur demande - Sonorisation (comprenant un micro sans fil) - Accès WIFI supplémentaire Les Alicourts Resort du 02/05 au 06/09/2015 Au coeur de la Sologne, dans un cadre privilégié, Les Alicourts Resort, hôtel de plein air 5 étoiles, vous offre sur 60 hectares un dépaysement total pour organiser

Plus en détail

L'espace et la verdure. Spacious grounds

L'espace et la verdure. Spacious grounds \ i dh........~~.-.~~ -~ Les Hôtels Barrière sont entrés dans la légende. Ils ont un style, une personnalité bien reconnaissables. Dans chaque hôtel, vous êtes sûr de retrouver la même ambiance chaleureuse,

Plus en détail

Séminaires Journées d études et évènements d entreprise

Séminaires Journées d études et évènements d entreprise Séminaires Journées d études et évènements d entreprise L hôtel et sa situation Dans son écrin de verdure, l hôtel La Verriaire *** est idéalement situé à 5 minutes du Grand parc du Puy du Fou et facile

Plus en détail

MENUS ACTIVITÉS & INCENTIVES TARIFS 2014

MENUS ACTIVITÉS & INCENTIVES TARIFS 2014 LA VILLA DU LAC & SPA HÔTEL FACE AU LAC SÉMINAIRES & ÉVÉNEMENTS MENUS ACTIVITÉS & INCENTIVES TARIFS 2014 93, Chemin du Châtelard FR-01220 Divonne-les-Bains Tél : +33(4) 50 20 90 00 villadulac@hotels-classeaffaires.fr

Plus en détail

3nuits / nights minimum

3nuits / nights minimum packages 2015/2016 Du 20 octobre au 19 décembre 2015 / From October 20th to December 19th, 2015 Du 14 avril au 24 août 2016 / From April 14th to August 24th, 2016 B&B AND CAR CHAMBRES, PETITS-DÉJEUNERS

Plus en détail

Séminaire au Domaine du Marquenterre

Séminaire au Domaine du Marquenterre Séminaire au Domaine du Marquenterre Baie de Somme < Picardie < France Mettez de la nature dans votre séminaire! A votre écoute : Laure THOMAS Tel : + 33 (0)3 22 25 03 06 seminaire@domainedumarquenterre.com

Plus en détail

Votre événement. dans un cadre d exception. Espaces de réception Hébergement Practice de Golf

Votre événement. dans un cadre d exception. Espaces de réception Hébergement Practice de Golf Votre événement dans un cadre d exception Espaces de réception Hébergement Practice de Golf www.chateauduparcsaintlambert.com contact@chateauduparcsaintlambert.com 02 41 42 68 17 Vous souhaitez réaliser

Plus en détail

LE CONSVLAT : 26 Boulevard Victor Hugo, 06000 NICE. LE BISTRO DES CANAILLES (CANNES) : 12 Rue Jean Daumas, 06400 Cannes, 04 93 68 12 10

LE CONSVLAT : 26 Boulevard Victor Hugo, 06000 NICE. LE BISTRO DES CANAILLES (CANNES) : 12 Rue Jean Daumas, 06400 Cannes, 04 93 68 12 10 LE CONSVLAT : 26 Boulevard Victor Hugo, 06000 NICE LE BISTRO DES CANAILLES (CANNES) : 12 Rue Jean Daumas, 06400 Cannes, 04 93 68 12 10 CHARLY S BAR (CANNES) : 5 Rue du Suquet, 06400 Cannes, 04 97 06 54

Plus en détail

COM&CAP MarInA-Med. Welcome!

COM&CAP MarInA-Med. Welcome! COM&CAP MarInA-Med COMmunication and CAPitalization of Maritime Integrated Approach in the Mediterranean Area Launch Event Med Maritime Projects COM&CAP MarInA-Med Kick-off meeting Welcome! The Kick Off

Plus en détail

P A L A I S S E B B A N. H ô t e l - R e s t a u r a n t - Spa M a r r a k e c h

P A L A I S S E B B A N. H ô t e l - R e s t a u r a n t - Spa M a r r a k e c h P A L A I S S E B B A N H ô t e l - R e s t a u r a n t - Spa M a r r a k e c h Saison des Fêtes -Décembre 2015 Festive Season - December 2015 A l approche de Noël, le Palais Sebban revêt son habit de

Plus en détail

Chalet Les Sorbiers. Dans une ambiance traditionnelle le chalet Les Sorbiers, 230m² COURCHEVEL 1850 - FRANCE

Chalet Les Sorbiers. Dans une ambiance traditionnelle le chalet Les Sorbiers, 230m² COURCHEVEL 1850 - FRANCE Chalet Les Sorbiers 230m² COURCHEVEL 1850 - FRANCE Dans une ambiance traditionnelle le chalet Les Sorbiers, situé à 500 mètres de l Hôtel Le Kilimandjaro offre une vue imprenable sur le sommet du mont

Plus en détail

Dans une ambiance contemporaine et chaleureuse, le chalet. Courchevel 1850 - France. In a contemporary and cosy atmosphere, the chalet Tsuga.

Dans une ambiance contemporaine et chaleureuse, le chalet. Courchevel 1850 - France. In a contemporary and cosy atmosphere, the chalet Tsuga. Cha lettsuga 270m² Courchevel 1850 - France Dans une ambiance contemporaine et chaleureuse, le chalet Tsuga offre une vue imprenable sur le sommet du Col de la Loze. Situé sur la piste de Pralong, il bénéficie

Plus en détail

BEST western plus. Paris Val-de-Bièvre

BEST western plus. Paris Val-de-Bièvre BEST western PLUS Design & contem- porain Design & contemporary Un sourire à l'arrivée, un lit douillet, un dîner de qualité accompagné d'un vin de notre cru : pas de doute, vous êtes chez vous! A friendly

Plus en détail

Groupes & Séminaires - Hiver 2015-2016

Groupes & Séminaires - Hiver 2015-2016 Groupes & Séminaires - Hiver 2015-2016 Tarifs valables pour les groupes de 10 personnes minimum Rue des Chenus Courchevel 1850 - Savoie - France tél. + 33 (0)4 79 08 00 55 fax. + 33 (0)4 79 08 33 58 info@lechabichou.com

Plus en détail

Séminaire Tarifs 2015

Séminaire Tarifs 2015 Séminaire Tarifs 2015 Le Golf vous propose de recevoir votre équipe pour un séjour de travail sur une ou plusieurs journées. Nous vous mettons à votre disposition une salle de séminaire avec son matériel

Plus en détail

UN SEMINAIRE A ORGANISER?

UN SEMINAIRE A ORGANISER? UN A ORGANISER? LES EQUIPEMENTS A VOTRE DISPOSITION Wifi Paperboard Écran Vidéo projecteur AGENCEMENTS POSSIBLES Bureau : 40 personnes Classe : 80 personnes Réunion : 35 personnes En «U» : 30 personnes

Plus en détail

C est quoi, Facebook?

C est quoi, Facebook? C est quoi, Facebook? Si tu as plus de 13 ans, tu fais peut-être partie des 750 millions de personnes dans le monde qui ont un compte Facebook? Et si tu es plus jeune, tu as dû entendre parler autour de

Plus en détail

Confiez l organisation de votre événement à des professionnels.

Confiez l organisation de votre événement à des professionnels. Le St Barnabé Hôtel & Spa SEMINAIRES Confiez l organisation de votre événement à des professionnels. SALLES DE REUNION A B C 135 m2 42.5 m2 23.5 m2 EQUIPEMENT DES SALLES Ecran de projection Paper board

Plus en détail

MEETING ROOMS RESTAURANT LOUNGE & BAR

MEETING ROOMS RESTAURANT LOUNGE & BAR MEETING ROOMS RESTAURANT LOUNGE & BAR Un concept exceptionnel s pécialement réalisé pour l Aéroport de Genève afin que «business» se conjugue avec «plaisir» Nous mettons à votre disposition 7 salles de

Plus en détail

Les Midis qu on. Les plats à. Les recettes qui changent tous les jours Le service garanti en 40 minutes maxi. (voir conditions au dos)

Les Midis qu on. Les plats à. Les recettes qui changent tous les jours Le service garanti en 40 minutes maxi. (voir conditions au dos) ai Les Midis qu on e Les plats à 9,90 seulement Les recettes qui changent tous les jours Le service garanti en 40 minutes maxi (voir conditions au dos) Carte midi Courses costing only 9.90 Recipes changing

Plus en détail

«Votre Suite, votre univers»

«Votre Suite, votre univers» «Votre Suite, votre univers» «Home, Suite home» Résidences hôtelières à Saint-Nazaire et NANTES RÉSIDENCES HÔTELIÈRES UNIVEA SUITES Saint-Nazaire Nantes 2 SAINT-NAZAIRE UNIVEA SUITES ÉLÉGANCE SAINT NAZAIRE

Plus en détail

Hôtel Renaissance. Salon de thé - Lounge Bar - Galerie d'art - Antiquités HÔTEL DE CHARME & DE CARACTÈRE CASTRES

Hôtel Renaissance. Salon de thé - Lounge Bar - Galerie d'art - Antiquités HÔTEL DE CHARME & DE CARACTÈRE CASTRES Hôtel Renaissance CASTRES Salon de thé - Lounge Bar - Galerie d'art - Antiquités HÔTEL DE CHARME & DE CARACTÈRE UN HOTEL DE CHARME AU CŒUR DU QUARTIER HISTORIQUE DE CASTRES Idéalement situé dans le «Triangle

Plus en détail

Vous trouverez ci-après notre brochure d informations relative à notre hôtel et à nos salles de réunion.

Vous trouverez ci-après notre brochure d informations relative à notre hôtel et à nos salles de réunion. Chère Madame, cher Monsieur, Nous vous remercions de l intérêt que vous portez à notre établissement BEST WESTERN PLUS Centre Vannes ****. Vous trouverez ci-après notre brochure d informations relative

Plus en détail

Tarifs séminaires 2015

Tarifs séminaires 2015 Tarifs séminaires 2015 Location Selon la configuration choisie (réunion, conférence, ) la salle peut accueillir jusqu à 18 à 30 personnes assises pour un confort optimum. Nous pouvons aussi séparer le

Plus en détail

Un cadre exceptionnel pour réunir vos compétences

Un cadre exceptionnel pour réunir vos compétences DOSSIER SEMINAIRE Un cadre exceptionnel pour réunir vos compétences Situé dans un cadre idyllique au cœur de la campagne aixoise, le Mas de Fauchon sera heureux de vous accueillir pour vos séminaires,

Plus en détail

Cergy-Pontoise Hôtel et Restaurant

Cergy-Pontoise Hôtel et Restaurant Cergy-Pontoise Situation : D'accès facile, situé à proximité de la Gare (Corespondance RER pour Paris), de l autoroute, et du Centre Ville, le Campanile de Pontoise et son équipe seront heureux de vous

Plus en détail

1) Les Espaces de réception

1) Les Espaces de réception Sommaire : 1) Les espaces de réception face à la mer 2) Les pauses gourmandes du Casino 3) Les déjeuners ou dîners proposés par notre Chef de Cuisine 4) Les conditions tarifaires 1) Les Espaces de réception

Plus en détail

Notre hôtel. Équipements et Services. Verriaire. Verriaire

Notre hôtel. Équipements et Services. Verriaire. Verriaire Notre hôtel Dans son écrin de verdure, l Inter-Hôtel*** Restaurant la Verriaire est idéalement situé à 10 minutes du Grand parc du Puy du Fou et facile d accès grâce à sa proximité des axes routiers. Accès

Plus en détail

INTERNATIONAL TOURNAMENT Greco-roman wrestling

INTERNATIONAL TOURNAMENT Greco-roman wrestling INTERNATIONAL TOURNAMENT Greco-roman wrestling January, 31th And February 1st 2009 Sport hall Rue Pasteur Vallery RADOT 94000 Créteil GENERAL RULES I Sport rules 1/ Competition open to wrestlers Junior-senior

Plus en détail

HOTEL FRANCE & CHATEAUBRIAND

HOTEL FRANCE & CHATEAUBRIAND HOTEL - RESTAURANTS - BAR - TERRASSE V O T R E S E M I N A I R E S a i n t M a l o / Intra - Muros O R G A N I S E R V O T R E S E M I N A I R E DA N S L A C I T E C O R S A I R E V enez découvrir le charme

Plus en détail

SEMINAIRES 2014. Hôtel*** Restaurant L ECLUSE. Email : contact@ecluse-perigord.com

SEMINAIRES 2014. Hôtel*** Restaurant L ECLUSE. Email : contact@ecluse-perigord.com SEMINAIRES 2014 Hôtel*** Restaurant L ECLUSE Route de Limoges 24420 ANTONNE & TRIGONANT Tél : 05.53.06.00.04 Fax : 05.53.06.06.39 Site : www.ecluse-perigord.com Email : contact@ecluse-perigord.com 44 chambres

Plus en détail

Séminaire au bord de l eau...

Séminaire au bord de l eau... Séminaire au bord de l eau... Aux portes de la Côte Fleurie A Pont L Evêque, ville à deux heures de Paris, 15 minutes de Deauville et Honfleur, l hôtel Eden Park vous offre un cadre propice au travail

Plus en détail

La Villa Lounge. Le partenaire de vos évènements réussis à la Réunion

La Villa Lounge. Le partenaire de vos évènements réussis à la Réunion La Villa Lounge Le partenaire de vos évènements réussis à la Réunion La Villa Lounge le concept La Villa Lounge vous accueille pour vos évènements professionnels ou privé dans un cadre luxuriant pied dans

Plus en détail

BROCHURE SÉMINAIRES & BANQUETS METTONS LE CAP SUR LA RÉUSSITE DE VOS ÉVENÈMENTS!

BROCHURE SÉMINAIRES & BANQUETS METTONS LE CAP SUR LA RÉUSSITE DE VOS ÉVENÈMENTS! BROCHURE SÉMINAIRES & BANQUETS METTONS LE CAP SUR LA RÉUSSITE DE VOS ÉVENÈMENTS! Bienvenue à l hôtel Explorers Situé à deux pas des Parcs Disneyland et à 30 minutes de Paris, notre hôtel vous propose toutes

Plus en détail

SEMINAIRE&REUNION 2015

SEMINAIRE&REUNION 2015 HOTEL - RESTAURANT - SEMINAIRE SEMINAIRE&REUNION 2015 0329906665 General... ZĞƐƉŽŶƐĂďůĞƐĚĞƐŽĐŝĠƚĠƐ ǀ ŽƵƐƐŽƵŚĂŝƚĞnjů ŽƌŐĂŶŝƐĂƟŽŶĚ ƵŶƐĠŵŝŶĂŝƌĞĚĂŶƐůĞĐĂĚƌĞĚ ƵŶĚĞǀ ŽƐĠǀ ĠŶĞŵĞŶƚƐ d entreprise. L hôtel restaurant

Plus en détail

L E NVUE RESTAURANT-SALONS PRIVATISABLLE. 39 RUE BOISSY D ANGLAS 75008 PARIS Contact événementiel contact@lenvue.

L E NVUE RESTAURANT-SALONS PRIVATISABLLE. 39 RUE BOISSY D ANGLAS 75008 PARIS Contact événementiel contact@lenvue. L E NVUE RESTAURANT-SALONS PRIVATISABLLE 39 RUE BOISSY D ANGLAS 75008 PARIS Contact événementiel contact@lenvue.com 01 42 65 10 49 En Restauration, c'est le sacre du produit : du saisonnier, du proche,

Plus en détail

CHALET A WAY OF LIFE 1850 COURCHEVEL 1850, FRANCE

CHALET A WAY OF LIFE 1850 COURCHEVEL 1850, FRANCE PRESENTATION CHALET A WAY OF LIFE 1850 COURCHEVEL 1850, FRANCE Capacité: 10-12 Tarif: A partir de: 33.000 EUR Chambres: 6 SERVICES INCLUS 7 nuits dans une villa/chalet de luxe Lits fait à l'arrivée et

Plus en détail

Offre tarifaire Séminaire 2014 A partir de 10 personnes. Votre interlocutrice : Madame Corinne CAMBY

Offre tarifaire Séminaire 2014 A partir de 10 personnes. Votre interlocutrice : Madame Corinne CAMBY Offre tarifaire Séminaire 2014 A partir de 10 personnes Votre interlocutrice : Madame Corinne CAMBY Responsable commerciale Téléphone : 0556259800 Contact : com-bazas@exhore.fr Confiez nous vos projets,

Plus en détail

C est bon pour la santé

C est bon pour la santé Exercise A: Label each picture in French. Exercise B: Complete the table with the English meanings. c est ce n est pas est sont bon mauvais pour je considère que je pense que à mon avis aussi parce que

Plus en détail

LE JOYAU DE LA MARNE TRAITEUR TRADITION FRANCAISE 1-5, Rue de Rigny 94360 BRY SUR MARNE MENUS SUR L ILE DE FRANCE. Menu DEGAS

LE JOYAU DE LA MARNE TRAITEUR TRADITION FRANCAISE 1-5, Rue de Rigny 94360 BRY SUR MARNE MENUS SUR L ILE DE FRANCE. Menu DEGAS LE JOYAU DE LA MARNE TRAITEUR TRADITION FRANCAISE 1-5, Rue de Rigny 94360 BRY SUR MARNE MENUS SUR L ILE DE FRANCE Menu DEGAS Punch à l orange, Sangria, Kir, Jus d orange, Coca-Cola, Eaux Minérales, Fruits

Plus en détail

Guide à l usage des conférenciers (-ières) et des président(e)s de séance de TCPM2013 1

Guide à l usage des conférenciers (-ières) et des président(e)s de séance de TCPM2013 1 [AN ENGLISH VERSION FOLLOWS] Guide à l usage des conférenciers (-ières) et des président(e)s de séance de TCPM2013 1 Conférenciers (- ières) 1) Les communications en séances régulières ont une durée de

Plus en détail

VOS EVENEMENTS PROFESSIONNELS

VOS EVENEMENTS PROFESSIONNELS VOS EVENEMENTS PROFESSIONNELS Aux portes de Paris, sur le plateau de la haute vallée de Chevreuse, ferme templière du XVIème Siècle entièrement rénovée, rustique et naturelle. Vous apprécierez le charme

Plus en détail

Votre séminaire au Domaine de Fompeyre ***

Votre séminaire au Domaine de Fompeyre *** Votre séminaire au Domaine de Fompeyre *** BAZAS 33430 Confiez nous vos projets, chaque demande fera l objet d une étude personnalisée et d un devis gratuit sans engagement. Votre interlocutrice : Mme

Plus en détail

NOS OFFRES SPECIALES

NOS OFFRES SPECIALES NOS OFFRES SPECIALES Journée d étude à partir de 55 */pers. Café d accueil avec boissons chaudes et fraîches et viennoiseries 2 pauses dans la journée avec boissons chaudes et fraîches et pâtisseries Déjeuner

Plus en détail

Une porte s ouvre Sur vos nouveaux privilèges...

Une porte s ouvre Sur vos nouveaux privilèges... Une porte s ouvre Sur vos nouveaux privilèges... Notre Demeure de Charme et de Caractère vous ouvre ses portes pour vous permettre de vivre vos événements dans un écrin d excellence implanté sur un immense

Plus en détail

Notre offre réservée aux groupes

Notre offre réservée aux groupes Notre offre réservée aux grpes Ts nos tarifs sont exprimés T.T.C. (T.V.A. à 19,6%) et sont modifiables sans préavis. Pr ns contacter : Par téléphone... 02.96.14.14.74 Par fax... 02.96.14.14.75 Par E-mail...

Plus en détail

Nos offres séminaires Château de Beaulieu Marc Meurin

Nos offres séminaires Château de Beaulieu Marc Meurin Nos offres séminaires Château de Beaulieu Marc Meurin C est dans ce cadre verdoyant du Château de Beaulieu que le double chef étoilé Marc Meurin met à disposition deux salles entièrement modulables dédiées

Plus en détail

Succeed! C o n f e r e n c e s, B a n q u e t s & M o r e

Succeed! C o n f e r e n c e s, B a n q u e t s & M o r e Succeed! C o n f e r e n c e s, B a n q u e t s & M o r e Partir à la découverte d un accueil chaleureux, c est à cette expérience que vous convie le groupe hôtelier Manotel. Explorez l univers «Conferences,

Plus en détail

RIAD MA0001P Marrakech - Medina

RIAD MA0001P Marrakech - Medina 70 impasse des Fauvettes 83310 Grimaud France Tél : +33 607 612 586 Fax: +33 494 565 962 Email : info@aypioss.com RCS Saint-Tropez 414 180 836 N TVA FR 68 414 180 836 Premium Yachts St-Tropez Brokerage

Plus en détail

Séjournez au cœur du Parc Astérix! stay in the heart of parc astérix!

Séjournez au cœur du Parc Astérix! stay in the heart of parc astérix! Séjournez au cœur du Parc Astérix! stay in the heart of parc astérix! En famille, entre amis THE FRIENDLY HOTEL FOR FAMILIES Après tant d aventures, rien de tel que l hospitalité légendaire de l Hôtel

Plus en détail

Mariage. 9, rue Grande 77310 FONTAINEBLEAU FRANCE Tél : 01 60 39 50 50 Fax : 01 64 22 20 87 www.naposite.com e-mail : commercial@naposite.

Mariage. 9, rue Grande 77310 FONTAINEBLEAU FRANCE Tél : 01 60 39 50 50 Fax : 01 64 22 20 87 www.naposite.com e-mail : commercial@naposite. Mariage 9, rue Grande 77310 FONTAINEBLEAU FRANCE Tél : 01 60 39 50 50 Fax : 01 64 22 20 87 www.naposite.com e-mail : commercial@naposite.com Pour cette occasion unique L Hôtel Napoléon vous propose son

Plus en détail

Dîner de Prestige Soirée à Thème PROFESSIONNALISME, ACCUEIL, CRÉATIVITÉ

Dîner de Prestige Soirée à Thème PROFESSIONNALISME, ACCUEIL, CRÉATIVITÉ Dîner de Prestige Soirée à Thème PROFESSIONNALISME, ACCUEIL, CRÉATIVITÉ Propositions Oenologiques Cocktail : Mets et Vins...850 HT Forfait 3 vins : 18 HT /pers. Soirée : Casino du Vin...40 HT /pers. Forfait

Plus en détail

Philippe Guillemand CHEF & TRAITEUR À DOMICILE

Philippe Guillemand CHEF & TRAITEUR À DOMICILE Philippe Guillemand CHEF & TRAITEUR À DOMICILE Carte des Buffets Menus Desserts Boissons Nos prix sont TTC, service compris Nous pouvons vous conseiller sur l élaboration de vos buffets et de vos menus

Plus en détail

SÉMINAIRES 2014 CHÂTEAU KIRWAN. Grand Cru Classé Margaux

SÉMINAIRES 2014 CHÂTEAU KIRWAN. Grand Cru Classé Margaux SÉMINAIRES 2014 CHÂTEAU KIRWAN Grand Cru Classé Margaux Dans un cadre calme et idyllique, vous pouvez organiser différents évènements, réunions d affaires, séminaires, expositions, conférences... Réservez

Plus en détail

Restaurant & Bar à vins «Le Gourmand» Hôtel Ibis Europe

Restaurant & Bar à vins «Le Gourmand» Hôtel Ibis Europe Madame, Monsieur, Nous vous remercions de l intérêt que vous portez à notre établissement. Vous trouverez ci après notre brochure N hésitez pas à prendre rendez vous avec le service commercial pour vous

Plus en détail

Marc Meneau - L Espérance. Réunions, Séminaires & Incentives en Bourgogne

Marc Meneau - L Espérance. Réunions, Séminaires & Incentives en Bourgogne Marc Meneau L Espérance Réunions, Séminaires & Incentives en Bourgogne L hôtel 2 A deux heures de Paris et de Lyon, au cœur de La Bourgogne, dans un environnement de calme et de verdure, L Espérance vous

Plus en détail

THE FRENCH EXPERIENCE 1

THE FRENCH EXPERIENCE 1 Euro Worksheet 1 Euro quiz Here s a quiz to help you get used to euro prices in France. Choose a or b to complete each item. 1 Le prix d une baguette de pain est de: a 0,66 euros. b 6,60 euros. 2 Une chambre

Plus en détail

EVENEMENTS PRIVES & PROFESSIONNELS

EVENEMENTS PRIVES & PROFESSIONNELS EVENEMENTS PRIVES & PROFESSIONNELS CONTACTS Chargée de clientèle: Fabienne BOTTELLO Ligne directe: 04.90.56.85.85 Fax: 04.90.56.85.86 Mail: richebois@wanadoo.fr Site Internet: www.chateauderichebois.com

Plus en détail

CAMPING CARAVANING - HÔTELLERIE DE PLEIN AIR

CAMPING CARAVANING - HÔTELLERIE DE PLEIN AIR CAMPING CARAVANING - HÔTELLERIE DE PLEIN AIR VAR - PROVENCE - LE MUY www.camping-la-prairie.fr www.sud-est-vacances.fr La Région / The Region Rocher de Roquebrune Les Services / The Services Le Muy Vigne

Plus en détail

Nos prestations événements

Nos prestations événements Nos prestations événements Our event services Tarifs 2015 Rates 2015 www.hotelmparis.com 1 Madame, Monsieur, Nous vous remercions de l intérêt que vous portez à l hôtel Le M et sommes heureux de vous présenter

Plus en détail

L Université Lille1 vous invite les 9, 10 et 11 avril 2013 à son 3ème Tournoi Européen.

L Université Lille1 vous invite les 9, 10 et 11 avril 2013 à son 3ème Tournoi Européen. L Université Lille1 vous invite les 9, 10 et 11 avril 2013 à son 3ème Tournoi Européen. Lille1 University is pleased to invite you to its third edition of the European Tournament. This year s tournament

Plus en détail

HÔTEL. Royal Saint-Honoré. PARIS - LOUVRE VENDÔME OPÉRA www.royal-st-honore.com. Les Hôtels du Roy FRENCH HOTELS COLLECTION

HÔTEL. Royal Saint-Honoré. PARIS - LOUVRE VENDÔME OPÉRA www.royal-st-honore.com. Les Hôtels du Roy FRENCH HOTELS COLLECTION HÔTEL Royal Saint-Honoré PARIS - LOUVRE VENDÔME OPÉRA www.royal-st-honore.com Les Hôtels du Roy FRENCH HOTELS COLLECTION Quand l Histoire se raconte au présent Discrètement installé entre le Louvre et

Plus en détail

«Délices de fêtes» 2014-2015 (MENUS RÉSERVÉS À PARTIR DE 12 PERSONNES, non valable les week-ends et les jours fériés)

«Délices de fêtes» 2014-2015 (MENUS RÉSERVÉS À PARTIR DE 12 PERSONNES, non valable les week-ends et les jours fériés) MENUS MIDI UNIQUEMENT Flan de foie gras, crème de potiron, écume à la cardamome Croustillant d avocat aux crevettes fraîches, buisson d herbes à l huile d olive «Retour du pêcheur» cuisiné selon l arrivage

Plus en détail

Saumon fumé au bois de Hêtre, Pistou, Verdure & Crème citronnée. Terrine de Foie Gras de Canard, Chutney de fruits, Toast brioché.

Saumon fumé au bois de Hêtre, Pistou, Verdure & Crème citronnée. Terrine de Foie Gras de Canard, Chutney de fruits, Toast brioché. Menu Tanker «On Board I» 45 ttc Menu Tanker «On Board II» 50 ttc (avec 1 Coupe au dessert) Menu Tanker «On Board III» 55 ttc (avec 1 Coupe au dessert et 1 conso au club) (Le Vendredi 40 ttc 45 ttc 50 ttc)

Plus en détail

Les Cocktails Gastronomiques du Restaurant Du Bonheur Dans La Cuisine

Les Cocktails Gastronomiques du Restaurant Du Bonheur Dans La Cuisine Les Cocktails Gastronomiques du Restaurant Du Bonheur Dans La Cuisine Denis Janneau, le Chef du Pavillon a concocté une liste de Canailles Gourmandes réalisées avec des produits frais & de saison. Le Restaurant

Plus en détail

C o m p l e x e h ô t e l i e r B o r d e a u x C e n t r e M é r i a d e c k 3 5 C o u r s d u M a r é c h a l J u i n 3 3 0 0 0 B o r d e a u x T é

C o m p l e x e h ô t e l i e r B o r d e a u x C e n t r e M é r i a d e c k 3 5 C o u r s d u M a r é c h a l J u i n 3 3 0 0 0 B o r d e a u x T é C o m p l e x e h ô t e l i e r B o r d e a u x C e n t r e M é r i a d e c k 3 5 C o u r s d u M a r é c h a l J u i n 3 3 0 0 0 B o r d e a u x T é l. 0 5 5 6 9 0 7 4 0 0 F a x. 0 5 5 6 9 6 3 3 1 5 h

Plus en détail

Nos desserts sont faits MAISON et demandent de la préparation. Merci de les commander dés la prise de commande Prix net service compris

Nos desserts sont faits MAISON et demandent de la préparation. Merci de les commander dés la prise de commande Prix net service compris Voile et marine 23 (entrée, poisson ou viande, dessert) Voile et marine 24 (Entrée, poisson ou viande, fromage et dessert) Voile et Marine 30 (entrée, poisson et viande fromage et dessert) Mise en bouche

Plus en détail

séminaire (tarifs hors taxes) 2015

séminaire (tarifs hors taxes) 2015 séminaire (tarifs hors taxes) 2015 séminaire résidentiel forfait comprenant (à partir de 12 pers.) : les 2 pauses, les 2 repas (1), la chambre, le petit-déjeuner, la salle de réunion (2). hébergement par

Plus en détail

HOTEL - RESTAURANT - SEMINAIRE SEMINAIRE&REUNION. Z.I LES HERBUES - 55190 PAGNY SUR MEUSE. EMAIL: info@hotelportesdemeuse.com

HOTEL - RESTAURANT - SEMINAIRE SEMINAIRE&REUNION. Z.I LES HERBUES - 55190 PAGNY SUR MEUSE. EMAIL: info@hotelportesdemeuse.com HOTEL - RESTAURANT - SEMINAIRE SEMINAIRE&REUNION 0329906665 General... ZĞƐƉŽŶƐĂďůĞƐĚĞƐŽĐŝĠƚĠƐ ǀ ŽƵƐƐŽƵŚĂŝƚĞnjů ŽƌŐĂŶŝƐĂƟŽŶĚ ƵŶƐĠŵŝŶĂŝƌĞĚĂŶƐůĞĐĂĚƌĞĚ ƵŶĚĞǀ ŽƐĠǀ ĠŶĞŵĞŶƚƐ d entreprise. L hôtel restaurant les

Plus en détail

Cours de cuisine. 1. After - work cooking appetizer : Convivialité et détente assurées pour cet apéro gourmand

Cours de cuisine. 1. After - work cooking appetizer : Convivialité et détente assurées pour cet apéro gourmand 1. After - work cooking appetizer : Convivialité et détente assurées pour cet apéro gourmand Notre chef vous propose un moment de détente, entre amis ou collègues, dans une ambiance sympa et gourmande.

Plus en détail

Les SalonsLeopold. Réceptions & Evènements au cœur de la Vallée de Chevreuse

Les SalonsLeopold. Réceptions & Evènements au cœur de la Vallée de Chevreuse Réceptions & Evènements au cœur de la Vallée de Chevreuse LES SALONS LEOPOLD Route des Cascades lieu dit «la vallée» 78720 Cernay la ville www.salonsleopold.fr contact@salonsleopold.com 1 Les salons leopold

Plus en détail

APARTMENT ROCHEBRUNE MEGèVE, FRANCE

APARTMENT ROCHEBRUNE MEGèVE, FRANCE PRESENTATION APARTMENT ROCHEBRUNE MEGèVE, FRANCE Capacité: 10 Personnes Tarif: A partir de: 26.000 EUR Chambres: 5 SERVICES INCLUS 7 nuits dans une villa/chalet de luxe Lits fait à l'arrivée et linge de

Plus en détail

PARIS ROISSY CHARLES DE GAULLE

PARIS ROISSY CHARLES DE GAULLE GPS 2 34 1 E 49 0 46 N GPS* 2 56 56 E 49 0 12 N Votre contact / Your contact: et / and: Accueil : Cabines téléphoniques publiques Reception: Public telephone kiosks Navette Shuttle AÉROPORT DE TT CAR TRANSIT

Plus en détail

Le Grand Café d Orléans

Le Grand Café d Orléans Le Grand Café d Orléans Restaurant le Grand Café d Orléans Parc du château de Versailles Contact commercial: Virginie Delaitre 01 39 53 25 69 Mail: virginie.delaitre@elior.com Les espaces du grand café

Plus en détail

Embarquez à Marseille!

Embarquez à Marseille! Embarquez à Marseille! TRANSFERT ORGANISÉ PAR LA COMPAGNIE Certaines compagnies de croisière prévoient des transferts depuis l aéroport Marseille Provence ou la gare Saint-Charles jusqu au terminal d embarquement

Plus en détail

MENU «2 étoiles» L Apéritif 6 pièces. Miniatures salées froides, Brochettes chaudes et cuillères chinoises

MENU «2 étoiles» L Apéritif 6 pièces. Miniatures salées froides, Brochettes chaudes et cuillères chinoises MENU «2 étoiles» L Entrée (au choix, identique pour tous) Millefeuille de saumon, Saumon mariné - Gambas - Carpaccio de St Jacques, Charlotte de saumon et noix de Saint Jacques Langue Lucullus Foie gras

Plus en détail

Séminaire 3 jours. Premier Jour

Séminaire 3 jours. Premier Jour Séminaire 3 jours PROGRAMME Premier Jour 12h00 : 12h30 : 14h00/14h30 : Arrivée au Crotoy, Typique petit port de pêche au Cœur de la Baie de Somme, «Seule plage du Nord exposée au sud» Déjeuner Fruits de

Plus en détail

hotel hannong hotel hannong www.hotel-hannong.com au cœur de la ville et de son histoire au cœur de la ville

hotel hannong hotel hannong www.hotel-hannong.com au cœur de la ville et de son histoire au cœur de la ville hotel hannong au cœur de la ville et de son histoire www.hotel-hannong.com Photos : Naohiro Ninomiya / Architecte d intérieur : Marcel HUBNER / Avec le soutien de la Région Alsace et du Conseil Général

Plus en détail

Médaillon de foie gras de canard maison, confiture de figues et mangue fraîche. Salade de magret fumé aux quartiers d orange

Médaillon de foie gras de canard maison, confiture de figues et mangue fraîche. Salade de magret fumé aux quartiers d orange Entrées froides La pièce TTC Aumônière de foie gras, pain d épices et confiture de figues Médaillon de foie gras de canard maison, confiture de figues et mangue fraîche Salade périgourdine (salade, maïs,

Plus en détail

BEST WESTERN PLAISANCE VILLEFRANCHE - SUR - SAONE

BEST WESTERN PLAISANCE VILLEFRANCHE - SUR - SAONE BEST WESTERN PLAISANCE BROCHURE SEMINAIRES 2014 Laissez-vous charmer par l esprit Plaisance Hôtel Best Western Plaisance 96, avenue de 1la libération 69400 Villefranche-sur-Saône BEST WESTERN PLAISANCE

Plus en détail

Le nom d une fleur délicate pour souligner une cuisine tout aussi raffinée C est ainsi que nous vous invitons à découvrir le savoir-faire de notre

Le nom d une fleur délicate pour souligner une cuisine tout aussi raffinée C est ainsi que nous vous invitons à découvrir le savoir-faire de notre 1- L Hôtel Aloé *** 2- Restaurant L Orchidée 3- Les salles de réunion 4- Les salles Tarifs 2015 5- Les chambres 6- Les Soirées Étapes 7- Formule «Journée d Étude» 8- Séminaires résidentiels 9- Soirée Cocktail

Plus en détail

Sommaire. Un art de vivre à Ottrott en Alsace. 1. Le Séminaire Plaisir p.1. 2. Les Espaces Séminaires p.2. 3. Les Forfaits Séminaires p.

Sommaire. Un art de vivre à Ottrott en Alsace. 1. Le Séminaire Plaisir p.1. 2. Les Espaces Séminaires p.2. 3. Les Forfaits Séminaires p. Sommaire 1. Le Séminaire Plaisir p.1 2. Les Espaces Séminaires p.2 3. Les Forfaits Séminaires p.4 4. Les Chambres & Suites p.5 5. Restauration p.6 6. Activités p.8 7. Accès & Localisation p.9 Un art de

Plus en détail

La Carte et le Menus

La Carte et le Menus La Carte et le Menus 17 rue Gémare 14000 Caen Tel : 02 31 85 30 30 - Fax. : 0231852780 Contact@ArchiDona.fr La Carte du Restaurant (varie au rythme des saisons et de l humeur du Chef) Pour les repas jusqu

Plus en détail

Nos offres. Journée Séminaire. Location de la salle 2 pauses classiques Déjeuner dans un restaurant partenaire. Forfait Séminaire

Nos offres. Journée Séminaire. Location de la salle 2 pauses classiques Déjeuner dans un restaurant partenaire. Forfait Séminaire Une demeure du XVIe siècle au cœur du centre historique de Villeneuve Lez Avignon 22 chambres calmes Un patio ombragé Une terrasse ensoleillée Un Jardin rafraîchissant Une salle de séminaire conviviale

Plus en détail

L Ascenseur. Restaurant-Brasserie Vue Panoramique Ouvert les vendredis, samedis et dimanches de 12h00 à 14h00 et de 19h30 à 22h00

L Ascenseur. Restaurant-Brasserie Vue Panoramique Ouvert les vendredis, samedis et dimanches de 12h00 à 14h00 et de 19h30 à 22h00 L Ascenseur Restaurant-Brasserie Vue Panoramique Ouvert les vendredis, samedis et dimanches de 12h00 à 14h00 et de 19h30 à 22h00 Réservations au 02 35 28 77 36 Nos Formules... Formule du jour (sur ardoise

Plus en détail

VILLA «SOUPIRS» Saint-Tropez

VILLA «SOUPIRS» Saint-Tropez 70 impasse des Fauvettes 83310 Grimaud France Tél : +33 607 612 586 Fax: +33 494 565 962 Email : info@aypioss.com RCS Saint-Tropez 414 180 836 N TVA FR 68 414 180 836 Groupement Immobilier Agent Real Estate

Plus en détail

Menus banquets Printemps / Eté 2012

Menus banquets Printemps / Eté 2012 Menus banquets Printemps / Eté 2012 Menu à 20 par personne Hors boissons Merci de choisir un menu UNIQUE pour l ensemble des convives Entrées Vol au vent de la mer en croute feuilletée (pétoncles- crevettes-saumon

Plus en détail

Nos formules. le midi. le midi ou le soir

Nos formules. le midi. le midi ou le soir Nos formules le midi Le Menu Bistrot (sauf le week-end et les jours fériés) Plat du jour + Café + 1/4 de vin Entrée du jour + Plat du jour + Dessert du jour + Café + 1/4 de vin Plat du jour + Café gourmand

Plus en détail