Information Memorandum of an issuer of Negotiable Debt Securities

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Information Memorandum of an issuer of Negotiable Debt Securities"

Transcription

1 Information Memorandum of an issuer of Negotiable Debt Securities Name of the Programme Name of the Issuer Type of Programme GEMALTO N.V. Billets de Trésorerie GEMALTO N.V. Billets de Trésorerie Programme size EUR Guarantor(s) Rating(s) of the Programme Arranger(s) Issuing and paying agent (IPA) Dealer(s) Date of the Information Memorandum Update by amendment (if required) None Not rated None NATIXIS Société Générale, BNP Paribas, Crédit Industriel et Commercial, NATIXIS, Tradition Securities and Futures 25 September 2015 Not applicable Drawn up pursuant to articles L A to L of the French monetary and financial Code A copy of the information memorandum is sent to; BANQUE DE FRANCE Direction Générale des Opérations Direction pour la Stabilité Financière (DSF) Service des Titres de Créanciers Négociables 39, rue Croix des Petits Champs PARIS CEDEX 01 A l attention du chef de service (To the attention of the Head of Division) 1

2 TABLE DES MATIERES / TABLE OF CONTENTS SECTION EN FRANÇAIS/ FRENCH SECTION RESUME DE LA DOCUMENTATION 1. DESCRIPTION DU PROGRAMME D EMISSION 2. DESCRIPTION DE L EMETTEUR 3. CERTIFICATION DES INFORMATIONS FOURNIES 4. ANNEXES SECTION EN ANGLAIS/ ENGLISH SECTION 1. DESCRIPTION OF THE PROGRAMME 2. DESCRIPTION OF THE ISSUER 3. CERTIFICATION OF INFORMATION 4. APPENDICES 2

3 1. DESCRIPTION DU PROGRAMME D EMISSION Article D , II, 1 et du Code monétaire et financier et Article 1 de l arrêté du 13 février 1992 modifié et les réglementations postérieures 1.1 Nom du Programme Gemalto N.V., Billets de Trésorerie 1.2 Type de Programme Programme de Titres de Créances Négociables de droit français, conformément aux articles L A à L et D A à D du Code Monétaire et Financier (le «Programme») et à toutes les réglementations applicables (les «Billets de Trésorerie»). 1.3 Dénomination sociale de Gemalto N.V. l'émetteur 1.4 Type d'émetteur Entreprise non financière 1.5 Objet du Programme Satisfaire aux besoins généraux de financement de Gemalto N.V. et de ses filiales 1.6 Plafond du Programme EUR ou sa contre-valeur en toute autre devise autorisée à la date d émission 1.7 Forme des titres Les Billets de Trésorerie sont des titres de créances négociables, émis au porteur et sont inscrits en compte auprès d intermédiaires autorisés conformément à la législation et à la réglementation française en vigueur. 1.8 Rémunération La rémunération des Billets de Trésorerie est libre. Cependant, si l Emetteur émet des Billets de Trésorerie dont la rémunération est liée à un indice, ou une clause d indexation, l Emetteur n émettra que des Billets de Trésorerie dont la rémunération est liée à un indice usuel de marché monétaire, tel que et restreint à : Euribor, Libor ou EONIA. Dans le cas d une émission de Billet de Trésorerie comportant une option de remboursement anticipé, de prorogation ou de rachat, telle que prévue au paragraphe 1.10 ci après, les conditions de rémunération du Billet de Trésorerie seront fixées à l occasion de l émission initiale et ne pourront pas être modifiées ultérieurement, notamment à l occasion de l exercice de l option de remboursement anticipé, de prorogation ou de rachat. 1.9 Devises d'émission Euro ou toute autre devise autorisée par la réglementation française applicable au moment de l émission, conformément à l article D du Code monétaire et financier. 3

4 1.10 Maturité L échéance des Billets de Trésorerie sera fixée conformément à la législation et à la réglementation française, ce qui implique qu à la date des présentes ladite échéance ne peut être inférieure à 1 jour ni supérieure à 1 an (365 jours ou 366 jours les années bissextiles). Les Billets de Trésorerie peuvent être remboursés avant maturité en accord avec les lois et les réglementations applicables en France. Les Billets de Trésorerie émis dans le cadre du Programme pourront comporter une ou plusieurs options de prorogation de l échéance (au gré de l Emetteur, ou du détenteur, ou en fonction d un (ou plusieurs) évènement(s) indépendant(s) de l Emetteur et ou du détenteur). Les Billets de Trésorerie émis dans le cadre du Programme pourront aussi comporter une ou plusieurs options de rachat par l Emetteur (au gré de l Emetteur, ou du détenteur, ou en fonction d un (ou plusieurs) évènement(s) indépendant(s) de l Emetteur et / ou du détenteur). L option de remboursement anticipé, de prorogation ou de rachat de Billets de Trésorerie, s il y a lieu, devra être spécifiée explicitement dans le formulaire de confirmation de toute émission concernée. En tout état de cause, la durée de tout Billet de Trésorerie assortie d une ou de plusieurs de ces clauses, sera toujours, toutes options de remboursement anticipé, de prorogation ou rachat comprises, conforme à la réglementation en vigueur au moment de l émission du dit Billet de Trésorerie Montant unitaire minimal des émissions 1.12 Dénomination minimale des Titres de Créances Négociables («TCN») EUR (ou la contrevaleur de ce montant en devises déterminée au moment de l émission) En vertu de la réglementation (Article D du Code monétaire et financier), le montant minimum légal des Titres de Créances Négociables émis dans le cadre de ce Programme est de EUR ou la contrevaleur de ce montant en devises déterminée au moment de l émission Rang Les Billets de Trésorerie constitueront des obligations directes, non assorties de sûreté et non subordonnées de l Emetteur, venant au moins à égalité de rang avec les autres obligations actuelles et futures, directes, non assorties de sûreté, non garanties et non subordonnées de l Emetteur, à l exception de celles qui peuvent être obligatoirement privilégiées par la loi Droit applicable Tout Billet de Trésorerie émis dans le cadre de ce Programme sera régi par le droit français. Tous les litiges auxquels l émission des Billets de Trésorerie pourrait donner lieu seront régis par le 4

5 droit français et interprétés selon le droit français Admission des titres sur un marché réglementé 1.16 Système de règlementlivraison d émission Non applicable Les Billets de Trésorerie seront émis en Euroclear France Notation(s) du Programme Le Programme ne bénéficie d aucune notation Garantie Non applicable 1.19 Agent(s) Domiciliataire(s) L émetteur a désigné NATIXIS en qualité d Agent Domiciliataire pour le Programme Arrangeur Non applicable L émetteur se réserve la possibilité de remplacer l Agent Domiciliataire d origine ou de nommer d autres Agents Domiciliataires et, dans cette hypothèse mettra à jour la Documentation Financière conformément à la législation en vigueur Mode de placement envisagé Les Billets de Trésorerie seront placés par les intermédiaires habilités désignés par l Emetteur (les «Agents Placeurs»). A la date du présent dossier, les Agents Placeurs sont les suivants : Société Générale, BNP Paribas, Crédit Industriel et Commercial, NATIXIS, Tradition Securities and Futures. Gemalto N.V. pourra ultérieurement remplacer un Agent Placeur ou nommer d autres Agents Placeurs ; une liste à jour desdits Agents Placeurs sera communiquée aux investisseurs sur demande déposée auprès de l Émetteur Restrictions à la vente Aucune mesure n a été ou ne sera prise par l'emetteur, chaque Agent Placeur, chaque souscripteur initial et chaque détenteur subséquent de Billets de Trésorerie émis dans le cadre du Programme aux fins de permettre une offre au public des Billets de Trésorerie, ou la détention ou la distribution de la Documentation Financière ou de tout autre document relatif aux Billets de Trésorerie, dans un pays ou un territoire où des mesures sont nécessaires à cet effet. L Emetteur, chaque Agent Placeur, chaque souscripteur initial de Billets de Trésorerie s est engagé à respecter et chaque détenteur subséquent de Billets de Trésorerie sera réputé s être engagé à respecter les lois et règlements en vigueur dans chaque pays ou territoire où il achète, offre ou vend les Billets de Trésorerie ou dans lequel il détient ou distribue la Documentation Financière ou tout autre document relatif aux Billets de Trésorerie et à obtenir tout consentement, accord ou permission nécessaire 5

6 à l achat, l offre ou la vente de Billets de Trésorerie conformément aux lois et règlements qui lui sont applicables et à ceux du pays ou territoire où il réalise cet achat, offre ou vente et ni l'emetteur, ni aucun Agent Placeur, ni aucun souscripteur initial ou détenteur subséquent de Billets de Trésorerie n encourent de responsabilité à ce titre. L Emetteur, chaque Agent Placeur, chaque souscripteur initial de Billets de Trésorerie a déclaré et garanti et chaque détenteur subséquent de Billets de Trésorerie sera réputé avoir déclaré et garanti au jour de la date d acquisition qu il n'offrira, ne vendra ni ne remettra, directement ou indirectement, les Billets de Trésorerie ou distribuera la Documentation Financière ou tout autre document relatif aux Billets de Trésorerie, dans un pays ou territoire sauf dans des conditions où toutes les lois et règlements applicables seront respectés et ne mettront aucune obligation à la charge de l Emetteur Taxation L Emetteur ne s engage pas à indemniser les détenteurs de Billets de Trésorerie en cas de prélèvement de nature fiscale en France ou à l étranger, sur toutes sommes versées au titre des Billets de Trésorerie, à l exception des droits de timbres ou droit d enregistrement dus par l Emetteur en France Implication d'autorités nationales 1.25 Coordonnées des personnes assurant la mise en œuvre du Programme Banque de France GEMALTO N.V. Barbara Strozzilaan HN AMSTERDAM The Netherlands A l attention de Ton Schmits, Finance Director Tel: Ton.Schmits@gemalto.com Copie à: Personne en charge des relations avec la Banque de France Treasury Department A l attention de Christophe POUTEAU, Treasurer Tel: treasury@gemalto.com and christophe.pouteau@gemalto.com 1.26 Informations complémentaires relatives au Programme Néant 6

7 2. DESCRIPTION DE L EMETTEUR Article D , II, 2 du Code monétaire et financier et Article 2, I et II du 3 de l arrêté du 13 février 1992 modifié et les réglementations postérieures 2.1 Dénomination sociale de l émetteur 2.2 Forme juridique, législation applicable à l émetteur et tribunaux compétents Gemalto N.V. L émetteur est une Société Anonyme de droit néerlandais (Naamloze Vennootschap / N.V.). Il est régi par le droit néerlandais et relève de la compétence des tribunaux néerlandais. 2.3 Date de constitution L émetteur a été constitué aux Pays Bas le 10 Décembre Siège social et principal siège administratif (si différent) 2.5 Numéro d immatriculation au Registre du Commerce et des Sociétés Le siège social est situé à : Barbara Strozzilaan HN AMSTERDAM The Netherlands L Emetteur est immatriculé auprès du Registre du Commerce et de l Industrie d Amsterdam (Pays-Bas) sous le numéro Objet social résumé Gemalto N.V. est une société de portefeuille et de financement. La mission de la société est de concevoir, développer, fabriquer, importer, exporter, vendre, distribuer, louer, échanger, commercialiser, et conseiller à l égard de dispositifs de sécurité numérique ou de logiciels, produits ou services qui sont ou peuvent présenter un intérêt pour la société. 2.7 Description des principales activités de l émetteur Gemalto (Euronext NL GTO) est le leader mondial de la sécurité numérique avec un chiffre d'affaires 2014 de 2,5 milliards d'euros et des clients de premier plan dans plus de 180 pays. Dans un monde numérique de plus en plus interconnecté, Gemalto aide à établir des relations de confiance mutuelle. Des milliards de personnes à travers le monde veulent un mode et un cadre de vie plus agréables et intelligents. Ils veulent être libres de communiquer, acheter, voyager, faire des transactions bancaires, se divertir et travailler à tout moment et en tous lieux - de façon agréable et sûre. Dans ce monde mobile et numérique en évolution rapide et constante, nous donnons aux entreprises et aux administrations les moyens d'offrir une large gamme de services numériques pratiques et sûrs en sécurisant les transactions financières, les services mobiles, les «clouds» publics et privés, les systèmes d'e-santé, l'accès aux services d'e-gouvernement, l'«internet des objets», et les systèmes de billettique et de transports. Notre portefeuille unique, qui s'étend des logiciels cryptographiques embarqués dans une variété d'objets du quotidien, à nos plateformes de back-office extrêmement robustes et évolutives pour 7

8 l'authentification, le cryptage et la gestion des identifiants numériques, est mis en œuvre par nos équipes qui assurent un service de niveau mondial. Présent dans 46 pays, Gemalto emploie plus de salariés travaillant depuis 99 bureaux, 34 centres de personnalisation et de données et 24 pôles de Recherche et de Développement logiciel. Les deux principaux segments sont : Mobile Paiement & Identité Le segment Mobile désigne les activités liées aux technologies mobiles cellulaires (Téléphonie mobile et Machine-to-Machine). Le segment Paiement & Identité désigne les activités liées aux interactions personnelles sécurisées. Les deux segments sont présentés en page 10 à 15 du Rapport Annuel de 2014 (voir Annexe I). Outre cette information sectorielle, le chiffre d affaires des segments Mobile et Paiement & Identité est présenté par type d activité, en distinguant l activité Logiciels embarqués et Produits (E&P) et l activité Plateformes logicielles et Services (P&S). Segment Activité FY2014 FY2013 Mobile E&P MEUR MEUR P&S 259 MEUR 245 MEUR Paiement et Identité E&P 915 MEUR 861 MEUR P&S 243 MEUR 215 MEUR L évolution de ces deux segments d activités au cours des deux derniers exercices est disponible en page 24 à 27 du Rapport Annuel 2014 (voir Annexe I). La répartition géographique du chiffre d affaires est la suivante : Zone géographique FY2014 FY2013 Europe, Moyen- 46% 49% Orient, Afrique Asie Pacifique 20% 20% Etats-Unis 19% 15% Amérique du Nord et du Sud (hors Etats- Unis) 15% 16% Autres émetteurs 8

9 2.8 Capital Au 30 juin 2015, le capital social de Gemalto N.V. s élève à EUR. Au 30 juin 2015, le capital social se compose de actions ordinaires d une valeur de 1 EUR Montant du capital souscrit et entièrement libéré Le capital souscrit est entièrement libéré Montant du capital souscrit et Non applicable non entièrement libéré 2.9 Répartition du capital Au 15 septembre 2015, les principaux actionnaires de Gemalto N.V. sont : Capital Group International Inc.: détenant 15.03% du capital social BPI Groupe: détenant 8.51% du capital social S.N. Quandt : détenant 7.7% du capital social S.H.U Klatten née Quandt: détenant 6.2% du capital social 2.10 Marchés réglementés où les titres de capital ou de créances de l émetteur sont négociés 2.11 Composition de la Direction L action Gemalto est cotée sur Euronext Amsterdam et Paris (compartiment A) sous le code ISIN NL GTO XAMS Au 30 juin 2015, les membres du Conseil d Administration sont : Mr Alex Mandl, Président du Conseil d Administration, non exécutif, Administrateur indépendant Mr Olivier Piou, Directeur général et Administrateur Mr Johannes Fritz, Administrateur indépendant, non exécutif Mr John Ormerod, Administrateur indépendant, non exécutif Ms. Homaira Akbari, Administrateur indépendant, non exécutif Mr Arthur Van Der Poel, Administrateur indépendant, non exécutif Mr Buford Alexander, Administrateur indépendant, non exécutif Ms Drina Yue, Administrateur indépendant, non exécutif Mr Joop Drechsel, administrateur indépendant, non exécutif Mr Philippe Alfroid, Administrateur indépendant, non exécutif Ms Yen Yen Tan, Administrateur indépendant, non exécutif Au 30 juin 2015, les membres du Comité de Direction sont : Mr Paul Beverly, Vice-président exécutif, Marketing Ms Eke Bijzitter, Directeur de la Gouvernance, des Règles de Conformité et «Central Officer» Ms Isabelle Marand, Vice-président exécutif, 9

10 Communication Corporate Mr Martin McCourt, Vice-président exécutif, Stratégie et Innovation Mr Philippe Cabanettes, Vice-président exécutif, Ressources humaines Mr Jean Pierre Charlet, Vice-président exécutif, directeur Juridique, Prévention des Risques et Management, secrétaire général Mr Jacques Tierny, Vice-président exécutif, directeur financier, and Mr Philippe Vallée, Directeur Général Adjoint 2.12 Normes comptables utilisées pour les données consolidées Comme mentionné en page 74 du Rapport Annuel 2014 de Gemalto N.V. (Note 2), les comptes consolidés 2014 du Groupe ont été établis selon les normes IFRS Exercice comptable Du 1 er janvier au 31 décembre Date de tenue de 21 mai 2015 l assemblée générale annuelle ayant approuvé les comptes annuels de l exercice écoulé (ou son équivalent) 2.14 Exercice fiscal Du 1 er janvier au 31 décembre 2.15 Commissaires aux comptes de l'émetteur ayant audité les comptes annuels de l'émetteur Commissaires aux comptes PricewaterhouseCoopers Accountants N.V. Représenté par Willem Schouten RA Rapport des commissaires aux comptes 2.16 Autres programmes de l Émetteur de même nature à l étranger Prinses Margrietplantsoen 46, 2595 BR The Hague, P.O. Box 30715, 2500 GS The Hague, The Netherlands Les rapports des commissaires aux comptes sur les comptes sociaux et sur les comptes consolidés du groupe Gemalto sont disponibles dans les rapports annuels : Rapport Annuel 2014 : page 119 Rapport Annuel 2013 : page 120 Gemalto N.V. n émet pas d autres titres de créances négociables sur d autres marchés Notation de l émetteur Gemalto N.V n est pas noté 2.18 Information Néant complémentaire sur l émetteur 10

11 3. CERTIFICATION DES INFORMATIONS FOURNIES Article D , II, 3 et III du Code monétaire et financier et Article 2, dernier alinéa de l arrêté du 13 février 1992 modifié et les réglementations postérieures Merci de vous référer au chapitre 3 de la section en anglais 11

12 4. ANNEXES Merci de vous référer au chapitre 4 de la section en anglais 12

13 1. DESCRIPTION OF THE PROGRAMME Article D , II, 1 et of the Code monétaire et financier and Article 1 of the Amended Order of 13 February 1992 and all subsequent amendments. 1.1 Name of the Programme Gemalto N.V., French Billets de Trésorerie 1.2 Type of Programme Programme of Titres de Créances Négociables issued under the French Law, in accordance with Articles L A to L and D A to D of the French Monetary and Financial Code (the «Programme») and all applicable regulations (les «Billets de Trésorerie»). 1.3 Name of the issuer Gemalto N.V. 1.4 Type of issuer Non-financial corporation 1.5 Purpose of the Programme Meeting the general funding needs of Gemalto NV and its subsidiaries 1.6 Programme size EUR or its equivalent value at the date of issue in any other authorized currencies 1.7 Characteristics and forms of the Notes: The Billets de Trésorerie are Negotiable Debt Securities (TCNs or Titres de Créances Négociables), issued in bearer form and recorded in the books of authorised intermediaries (book entry system) in accordance with French laws and regulations. 1.8 Yield Basis The remuneration of the Billets de Trésorerie is unrestricted. However, if the Issuer issues Billets de Trésorerie with remuneration linked to an index, or an index clause, the Issuer shall only issue Billets de Trésorerie with remuneration linked to usual money market indexes, such as and restricted to: Euribor, Libor or EONIA. In the case of an issue of Billet de Trésorerie embedding an option of early redemption, extension or repurchase, as mentioned in paragraph 1.10 below, the conditions of remuneration of such Billet de Trésorerie will be set up when the said Billet de Trésorerie will be initially issued and shall not be further modified, including when such an embedded option of early redemption, extension or repurchase will be exercised. 1.9 Currencies of the Notes issued Euro or in any other currency authorized by laws and regulations in force in France at the time of the issue, in accordance with Article D of the French Monetary and Financial Code Maturity of the Notes The term of the Billets de Trésorerie shall be determined in accordance with laws and regulations applicable in France, which imply that, at the date hereof, the term of the Billets de Trésorerie shall not be less than 1 day or more than 1 year (365 days or 366 days in a leap year), from the issue date. 13

14 The Billets de Trésorerie may be redeemed before maturity in accordance with the laws and regulations applicable in France. The Billets de Trésorerie issued under the Programme may carry one or more embedded option(s) of extension of the term (hold by either the Issuer or the holder, or linked to one or several events not related to either the Issuer or the holder). The Billets de Trésorerie issued under the Programme may also carry one or more embedded option(s) of repurchase before the term (hold by either the Issuer or the holder, or linked to one or several events not related to either the Issuer or the holder). An option of early redemption, extension or repurchase of Billets de Trésorerie, if any, shall be explicitly specified in the confirmation form of any related issuance of Billet de Trésorerie. In any case, the overall maturity of any Billet de Trésorerie embedded with one or several of such clauses, shall always - all options of early redemption, extension or repurchase included conform with laws and regulations in force in France at the time of the issue Minimum issuance amount At least equal to EUR or its equivalent in other currencies 1.12 Minimum denomination of the Notes By virtue of regulation (Article D of the French monetary and financial Code), the legal minimum face value of the Billets de Trésorerie issued within the framework of this Programme is EUR or the equivalent in the currencies selected at the time of issuance Status The Billets de Trésorerie shall constitute direct, unsecured and unsubordinated obligations of the Issuer, ranking at least pari passu with all other current and future direct, unsecured, unguaranteed and unsubordinated indebtedness of the Issuer, save for such obligations that may be mandatorily preferred by law Governing law that applies to the Note Any Billet de Trésorerie under the Programme will be governed by French law. All potential disputes related to the issuance of the Billets de Trésorerie shall be governed and construed in accordance with French Law Listing None 1.16 Settlement system The Billets de Trésorerie will be issued in Euroclear France Rating of the Programme The Programme has not been assigned a rating. 14

15 1.18 Guarantor Non applicable 1.19 Issuing and Paying Agent ( Agent Domiciliataire ) The issuer has appointed NATIXIS as is Agent Domiciliataire in relation to the Programme Arranger None The Issuer may decide to replace the initial Agent Domiciliataire or appoint another Agent Domiciliataire and will, following such appointment update the Documentation Financière in accordance with French laws and regulations Dealers The Billets de Trésorerie will be placed by the authorized intermediaries appointed by the Issuer (the "Dealers"). On the date of the file, the Dealers are the followings: Société Générale, BNP Paribas, Crédit Industriel et Commercial, NATIXIS, Tradition Securities and Futures The Issuer may subsequently elect to replace any of the Dealers or appoint other Dealers; an updated list of such Dealers shall be disclosed to investors upon request to the Issuer Selling Restrictions: No action has been taken or will be taken by the Issuer, each Dealer, any initial subscriber and any further holder of the Billets de Trésorerie issued under the Programme that would or is intended to permit a public offering of the Billets de Trésorerie or the possession or distribution of the Documentation Financière or any other document relating to the Billets de Trésorerie in any country or jurisdiction where action for that purpose is required. The Issuer, each Dealer, any initial subscriber and any further holder of the Billets de Trésorerie has undertaken, to the extent possible, to the best of its knowledge, to comply with all applicable laws and regulations in force in any country or jurisdiction in which it purchases, offers or sells the Billets de Trésorerie or possesses or distributes the Documentation Financière or any other document relating to the Billets de Trésorerie and to obtain any consent, approval or permission required by it for the purchase, offer or sale of Billets de Trésorerie under the laws and regulations in force in any jurisdiction to which it is subject or in which it will make such purchases offers or sales and neither the Issuer, nor any Dealer nor any initial subscriber nor any further holder shall have responsibility therefore. None of the Issuer, any Dealer, any initial subscriber or any further holder of the Billets de Trésorerie will either offer, sell or deliver, directly or indirectly, any Billets de Trésorerie or distribute the Documentation 15

16 Financière or any other document relating to the Billets de Trésorerie in or from any country or jurisdiction except under circumstances that will result in the compliance with any applicable laws and regulations and which will not impose any obligations on the Issuer 1.23 Taxation The Issuer is not bound to indemnify any holder of the Billets de Trésorerie in case of taxes which are payable under French law or any other foreign law in respect of the principal of, or the interest on, the Billets de Trésorerie, except for any stamp or registration taxes payable by the Issuer under French law Involvement of national authorities 1.25 Contact details of the persons in charge of the issuing Programme: Banque de France GEMALTO N.V. Barbara Strozzilaan HN AMSTERDAM The Netherlands Attention to M. Ton Schmits, Finance Manager Tel: Copy to: Person in charge of the relationship with the Banque de France Treasury Department Attention to M. Christophe POUTEAU, Treasurer Tel: treasury@gemalto.com and christophe.pouteau@gemalto.com 1.26 Additional information on the Programme None 16

17 2. DESCRIPTION OF THE ISSUER Article D , II, 2 of the French Monetary and Financial Code and Article 2, I and II of the 3 paragraph of the amended Order of 13 February 1992 and subsequent amendments 2.1 Legal name Gemalto N.V. 2.2 Legal form/status The issuer is incorporated as a Public Limited Liability Company (Naamloze Vennootschap) under the law of The Netherlands. It is incorporated under Dutch law and is subject to the jurisdictions of the courts of The Netherlands. 2.3 Date of incorporation The issuer was incorporated in The Netherlands on December 10, Registered office The registered office is located at: Barbara Strozzilaan HN AMSTERDAM The Netherlands 2.5 Registration number, place of registration Gemalto N.V. is registered under the number with the Chamber of Commerce and Industries of Amsterdam (The Netherlands). 2.6 Issuer s mission Gemalto N.V. is the holding and financing company. The mission of the company is to design, develop, manufacture, import, export, sell, distribute, lease, trade, market, and to advise with respect to digital security systems or such software, products or services that are or may become of interest to the company. 2.7 Brief description of current activities Gemalto is the world leader in digital security, with 2014 annual revenues of 2.5 billion and blue-chip customers in over 180 countries. Gemalto helps people trust one another in an increasingly connected digital world. Billions of people want better lifestyles, smarter living environments, and the freedom to communicate, shop, travel, bank, entertain and work anytime, everywhere in ways that are enjoyable and safe. In this fast moving mobile and digital environment, we enable companies and administrations to offer a wide range of trusted and convenient services by securing financial transactions, mobile services, public and private clouds, ehealthcare systems, access to egovernment services, the Internet and internet-of-things and transport ticketing systems. Gemalto s unique technology portfolio - from advanced cryptographic software embedded in a variety of familiar objects, to highly robust and scalable back-office platforms for authentication, encryption and digital credential management - is delivered by our world-class service teams. Our 14,000 employees operate out of 99 offices, 34 personalization and data centers, and 24 research and software development centers located in 46 countries. 17

18 The two main segments are : Mobile Payment & Identity The Mobile segment reports on businesses associated with mobile cellular technologies including Mobile Communication and Machine-to-Machine. The Payment & Identity segment reports on businesses associated with secure personal interactions. The two segments are presented on page 10 to 15 of the 2014 Annual report. (see Appendix I) In addition to this segment information, the revenue of Mobile and Payment & Identity segments is reported by type of activity: Embedded software & Products (E&P) activity and Platforms & Services (P&S) activity. Segment Activity FY2014 FY2013 Mobile E&P MEUR MEUR P&S 259 MEUR 245 MEUR Payment E&P 915 MEUR 861 MEUR & Identity P&S 243 MEUR 215 MEUR The evolution of both segment activities between the last two exercises is described from page 24 to 27 of the 2014 Annual report. (see Appendix I) The revenue is split by geographic areas as follows: Geographic Area FY2014 FY2013 Europe, Middle East, Africa 46% 49% Asia Pacific 20% 20% United States of America North and South America excluding the United States of America 19% 15% 15% 16% Other issuers Not applicable 2.8 Capital As of June 30, 2015, Gemalto N.V. had a stock capital of EUR As of June 30, 2015, Gemalto N.V. s total authorized share capital consisted of common shares with a par value of 1 euro Amount of capital subscribed and fully paid The capital is fully paid. 18

19 2.8.2 Fraction of issued capital Not applicable not fully paid-up 2.9 List of main shareholders As of September 15, 2015, the main shareholders of Gemalto N.V. are : Capital Group International Inc.: owning 15.03% of share capital BPI Groupe: owning 8.51% of share capital S.N. Quandt: owning 7.7% of share capital S.H.U Klatten née Quandt: owning 6.2% of share capital 2.10 Regulated markets on which the shares or debt securities of the issuer are listed The shares of Gemalto are listed on the Stocks Exchange of Amsterdam and Paris under the ISIN code NL GTO XAMS 2.11 Composition of governing bodies and supervisory bodies As of June 30, 2015, the Board members are: Mr Alex Mandl, Non-executive, independent Chairman of the Board Mr Olivier Piou, Executive, Chief Executive Officer Mr Johannes Fritz, Non-executive, independent board member Mr John Ormerod, Non-executive, independent board member Ms. Homaira Akbari, Non-executive, independent board member Mr Arthur Van Der Poel, Non-executive, independent board member Mr Buford Alexander, Non-executive, independent board member Ms Drina Yue, Non-executive, independent board member Mr. Joop Drechsel, Non-executive, independent board member Mr Philippe Alfroid, Nonexecutive, independent board member Ms Yen Yen Tan, Non-executive, independent board member As of June 30, 2015 the Seniors Management members are: Mr Paul Beverly, EVP Marketing Ms Eke Bijzitter, Compliance, Governance and Central Officer Ms Isabelle Marand, EVP Corporate Communication Mr Martin McCourt, EVP Strategy and Innovation Mr Philippe Cabanettes, EVP Human Resources Mr Jean Pierre Charlet, EVP General Counsel, Risk Prevention and Management, Company Secretary Mr Jacques Tierny, EVP Chief Financial Officer, 19

20 and Mr Philippe Vallée, EVP Chief Operating Officer 2.12 Accounting method for consolidated accounts As mentioned page 74 of the 2014 Annual report (Note 2), Gemalto consolidated financial statements are prepared in accordance with International Financial Regulation Standards Accounting year From January 1 to December Date of the last annual May 21, 2015 general meeting 2.14 Fiscal year From January 1 to December Independent auditors of the issuer, who have audited the accounts of the Issuer s annual report Independent Auditors PricewaterhouseCoopers Accountants N.V. Represented by Mr Willem Schouten RA Prinses Margrietplantsoen 46, 2595 BR The Hague, P.O. Box 30715, 2500 GS The Hague, The Netherlands Auditor s opinions This auditors reports on the statutory financial statements and the consolidated financial statements 2014 Annual report: page Annual report: page Other short term paper programmes of the Issuer None 2.17 Rating(s) of the issuer Gemalto N.V is not rated 2.18 Additional information on the Issuer None 20

21

22 Appendix I Issuer Annual reports 4. APPENDICES

INVESTMENT REGULATIONS R-090-2001 In force October 1, 2001. RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R-090-2001 En vigueur le 1 er octobre 2001

INVESTMENT REGULATIONS R-090-2001 In force October 1, 2001. RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R-090-2001 En vigueur le 1 er octobre 2001 FINANCIAL ADMINISTRATION ACT INVESTMENT REGULATIONS R-090-2001 In force October 1, 2001 LOI SUR LA GESTION DES FINANCES PUBLIQUES RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R-090-2001 En vigueur le 1 er octobre

Plus en détail

BLUELINEA. 269.826,00 EUR composé de 1.349.130 actions de valeur nominale 0,20 EUR Date de création : 17/01/2006

BLUELINEA. 269.826,00 EUR composé de 1.349.130 actions de valeur nominale 0,20 EUR Date de création : 17/01/2006 CORPORATE EVENT NOTICE: Inscription par cotation directe BLUELINEA PLACE: Paris AVIS N : PAR_20120221_02921_MLI DATE: 21/02/2012 MARCHE: MARCHE LIBRE A l'initiative du membre de marché ARKEON Finance agissant

Plus en détail

Société Anonyme. Programme d émission de billets de trésorerie pour le Groupe ArcelorMittal d un plafond de 1 milliard d Euros

Société Anonyme. Programme d émission de billets de trésorerie pour le Groupe ArcelorMittal d un plafond de 1 milliard d Euros Société Anonyme Programme d émission de billets de trésorerie pour le Groupe ArcelorMittal d un plafond de 1 milliard d Euros Dossier de présentation financière Établi en application des articles L 213-1

Plus en détail

DOCUMENTATION FINANCIERE. INFORMATION MEMORANDUM (Dossier de présentation financière)

DOCUMENTATION FINANCIERE. INFORMATION MEMORANDUM (Dossier de présentation financière) DOCUMENTATION FINANCIERE INFORMATION MEMORANDUM (Dossier de présentation financière) Name of the Programme Nom du Programme Name of the issuer Nom de l Emetteur Type of Programme Type du Programme Programme

Plus en détail

Credit Note and Debit Note Information (GST/ HST) Regulations

Credit Note and Debit Note Information (GST/ HST) Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Credit Note and Debit Note Information (GST/ HST) Regulations Règlement sur les renseignements à inclure dans les notes de crédit et les notes de débit (TPS/ TVH) SOR/91-44

Plus en détail

Documentation Financière. Dossier de Présentation Financière (Information Memorandum)

Documentation Financière. Dossier de Présentation Financière (Information Memorandum) Documentation Financière Dossier de Présentation Financière (Information Memorandum) Nom du Programme / Name of the Programme: Airbus Group Finance B.V. French Billets de Trésorerie Nom de l Emetteur /

Plus en détail

Prepared in compliance with Articles L.213-1A to L.213-4-1 of the Code Monétaire et Financier

Prepared in compliance with Articles L.213-1A to L.213-4-1 of the Code Monétaire et Financier Documentation Financière Dossier de Présentation Financière (Information Memorandum) Nom du Programme / Name of the Programme: Airbus Group Finance B.V. French Billets de Trésorerie Nom de l Emetteur /

Plus en détail

Loi sur l aide financière à la Banque Commerciale du Canada. Canadian Commercial Bank Financial Assistance Act CODIFICATION CONSOLIDATION

Loi sur l aide financière à la Banque Commerciale du Canada. Canadian Commercial Bank Financial Assistance Act CODIFICATION CONSOLIDATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Canadian Commercial Bank Financial Assistance Act Loi sur l aide financière à la Banque Commerciale du Canada S.C. 1985, c. 9 S.C. 1985, ch. 9 Current to September 10,

Plus en détail

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) SOR/2002-39 DORS/2002-39 Current to

Plus en détail

Name Use (Affiliates of Banks or Bank Holding Companies) Regulations

Name Use (Affiliates of Banks or Bank Holding Companies) Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Name Use (Affiliates of Banks or Bank Holding Companies) Regulations Règlement sur l utilisation de la dénomination sociale (entités du même groupe qu une banque ou société

Plus en détail

INDIVIDUALS AND LEGAL ENTITIES: If the dividends have not been paid yet, you may be eligible for the simplified procedure.

INDIVIDUALS AND LEGAL ENTITIES: If the dividends have not been paid yet, you may be eligible for the simplified procedure. Recipient s name 5001-EN For use by the foreign tax authority CALCULATION OF WITHHOLDING TAX ON DIVIDENDS Attachment to Form 5000 12816*01 INDIVIDUALS AND LEGAL ENTITIES: If the dividends have not been

Plus en détail

Borrowing (Property and Casualty Companies and Marine Companies) Regulations

Borrowing (Property and Casualty Companies and Marine Companies) Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Borrowing (Property and Casualty Companies and Marine Companies) Regulations Règlement sur les emprunts des sociétés d assurances multirisques et des sociétés d assurance

Plus en détail

THE LAW SOCIETY OF UPPER CANADA BY-LAW 19 [HANDLING OF MONEY AND OTHER PROPERTY] MOTION TO BE MOVED AT THE MEETING OF CONVOCATION ON JANUARY 24, 2002

THE LAW SOCIETY OF UPPER CANADA BY-LAW 19 [HANDLING OF MONEY AND OTHER PROPERTY] MOTION TO BE MOVED AT THE MEETING OF CONVOCATION ON JANUARY 24, 2002 2-aes THE LAW SOCIETY OF UPPER CANADA BY-LAW 19 [HANDLING OF MONEY AND OTHER PROPERTY] MOTION TO BE MOVED AT THE MEETING OF CONVOCATION ON JANUARY 24, 2002 MOVED BY SECONDED BY THAT By-Law 19 [Handling

Plus en détail

Nordion Europe S.A. Incorporation Authorization Order. Décret autorisant la constitution de Nordion Europe S.A. CONSOLIDATION CODIFICATION

Nordion Europe S.A. Incorporation Authorization Order. Décret autorisant la constitution de Nordion Europe S.A. CONSOLIDATION CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Nordion Europe S.A. Incorporation Authorization Order Décret autorisant la constitution de Nordion Europe S.A. SOR/90-162 DORS/90-162 Current to June 9, 2015 À jour au

Plus en détail

DOCUMENTATION FINANCIERE

DOCUMENTATION FINANCIERE DOCUMENTATION FINANCIERE DOSSIER DE PRESENTATION FINANCIERE Relatif à un Programme de Billets de Trésorerie d un plafond de 500 millions d euros établi au nom de SOPRA STERIA GROUP DOSSIER DE PRESENTATION

Plus en détail

Disclosure on Account Opening by Telephone Request (Trust and Loan Companies) Regulations

Disclosure on Account Opening by Telephone Request (Trust and Loan Companies) Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Disclosure on Account Opening by Telephone Request (Trust and Loan Companies) Regulations Règlement sur la communication en cas de demande téléphonique d ouverture de

Plus en détail

PAR_20141217_09543_EUR DATE: 17/12/2014. Suite à l'avis PAR_20141119_08654_EUR

PAR_20141217_09543_EUR DATE: 17/12/2014. Suite à l'avis PAR_20141119_08654_EUR CORPORATE EVENT NOTICE: Emission avec maintien du droit préférentiel de souscription, d obligations convertibles en actions ordinaires nouvelles assorties de bons de souscription d action («OCABSA») -

Plus en détail

RICHEL SERRES DE FRANCE PAR_20120203_02432_ALT DATE: 03/02/2012

RICHEL SERRES DE FRANCE PAR_20120203_02432_ALT DATE: 03/02/2012 CORPORATE EVENT NOTICE: Offre contractuelle de rachat RICHEL SERRES DE FRANCE PLACE: Paris AVIS N : PAR_20120203_02432_ALT DATE: 03/02/2012 MARCHE: Alternext Paris La société RICHEL SERRES DE FRANCE (la

Plus en détail

First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION

First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION First Nations Assessment Inspection Regulations Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations SOR/2007-242 DORS/2007-242 Current to September

Plus en détail

Input Tax Credit Information (GST/HST) Regulations

Input Tax Credit Information (GST/HST) Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Input Tax Credit Information (GST/HST) Regulations Règlement sur les renseignements nécessaires à une demande de crédit de taxe sur les intrants (TPS/ TVH) SOR/91-45 DORS/91-45

Plus en détail

DOCUMENTATION FINANCIERE

DOCUMENTATION FINANCIERE DOCUMENTATION FINANCIERE Relative à un programme d'émission de Billets de Trésorerie d un plafond de 1 800 000 000 euros et à un programme d'émission de Bons à Moyen Terme Négociables d un plafond de 300

Plus en détail

Établi en application des articles L 213-1 A à L 213-4-1 du Code monétaire et financier. Un exemplaire du présent dossier est adressé à :

Établi en application des articles L 213-1 A à L 213-4-1 du Code monétaire et financier. Un exemplaire du présent dossier est adressé à : DOSSIER DE PRESENTATION FINANCIERE D UN EMETTEUR DE TCN Nom du programme Programme d émission de Billet de Trésorerie établie au nom de L AIR LIQUIDE SA Nom de l émetteur L Air Liquide Société Anonyme

Plus en détail

Export Permit (Steel Monitoring) Regulations. Règlement sur les licences d exportation (surveillance de l acier) CONSOLIDATION CODIFICATION

Export Permit (Steel Monitoring) Regulations. Règlement sur les licences d exportation (surveillance de l acier) CONSOLIDATION CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Export Permit (Steel Monitoring) Regulations Règlement sur les licences d exportation (surveillance de l acier) SOR/87-321 DORS/87-321 Current to August 4, 2015 À jour

Plus en détail

de stabilisation financière

de stabilisation financière CHAPTER 108 CHAPITRE 108 Fiscal Stabilization Fund Act Loi sur le Fonds de stabilisation financière Table of Contents 1 Definitions eligible securities valeurs admissibles Fund Fonds Minister ministre

Plus en détail

Railway Operating Certificate Regulations. Règlement sur les certificats d exploitation de chemin de fer CODIFICATION CONSOLIDATION

Railway Operating Certificate Regulations. Règlement sur les certificats d exploitation de chemin de fer CODIFICATION CONSOLIDATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Railway Operating Certificate Regulations Règlement sur les certificats d exploitation de chemin de fer SOR/2014-258 DORS/2014-258 Current to September 10, 2015 À jour

Plus en détail

Life Companies Borrowing Regulations. Règlement sur les emprunts des sociétés d assurance-vie CONSOLIDATION CODIFICATION

Life Companies Borrowing Regulations. Règlement sur les emprunts des sociétés d assurance-vie CONSOLIDATION CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Life Companies Borrowing Regulations Règlement sur les emprunts des sociétés d assurance-vie SOR/92-277 DORS/92-277 Current to August 4, 2015 À jour au 4 août 2015 Published

Plus en détail

Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations

Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations Règlement sur les ordonnances alimentaires et les dispositions alimentaires (banques

Plus en détail

CAISSE REGIONALE du CREDIT AGRICOLE de la TOURAINE et du POITOU

CAISSE REGIONALE du CREDIT AGRICOLE de la TOURAINE et du POITOU CAISSE REGIONALE du CREDIT AGRICOLE de la TOURAINE et du POITOU DOCUMENTATON FINANCIERE RELATIVE AUX EMISSIONS de CERTIFICATS DE DEPOT Plafond maximum du programme : 900 Millions d euros et BONS A MOYEN

Plus en détail

Resident Canadian (Insurance Companies) Regulations. Règlement sur les résidents canadiens (sociétés d assurances) CONSOLIDATION CODIFICATION

Resident Canadian (Insurance Companies) Regulations. Règlement sur les résidents canadiens (sociétés d assurances) CONSOLIDATION CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Resident Canadian (Insurance Companies) Regulations Règlement sur les résidents canadiens (sociétés d assurances) SOR/92-284 DORS/92-284 Current to August 4, 2015 À jour

Plus en détail

PART II / PARTIE II Volume 31, No. 11 / Volume 31, n o 11

PART II / PARTIE II Volume 31, No. 11 / Volume 31, n o 11 PART II / PARTIE II Volume 31, No. 11 / Volume 31, n o 11 Yellowknife, Northwest Territories / Territoires du Nord-Ouest 2010-11-30 TABLE OF CONTENTS / SI: Statutory Instrument / R: Regulation / TABLE

Plus en détail

AUDIT COMMITTEE: TERMS OF REFERENCE

AUDIT COMMITTEE: TERMS OF REFERENCE AUDIT COMMITTEE: TERMS OF REFERENCE PURPOSE The Audit Committee (the Committee), assists the Board of Trustees to fulfill its oversight responsibilities to the Crown, as shareholder, for the following

Plus en détail

If the corporation is or intends to become a registered charity as defined in the Income Tax Act, a copy of these documents must be sent to:

If the corporation is or intends to become a registered charity as defined in the Income Tax Act, a copy of these documents must be sent to: 2014-10-07 Corporations Canada 9th Floor, Jean Edmonds Towers South 365 Laurier Avenue West Ottawa, Ontario K1A 0C8 Corporations Canada 9e étage, Tour Jean-Edmonds sud 365 avenue Laurier ouest Ottawa (Ontario)

Plus en détail

GASCOGNE PAR_20150827_06702_ALT DATE: 27/08/2015. Pour faire suite à l'avis PAR_20150827_06701_EUR I - ADMISSION D'ACTIONS PAR COTATION DIRECTE

GASCOGNE PAR_20150827_06702_ALT DATE: 27/08/2015. Pour faire suite à l'avis PAR_20150827_06701_EUR I - ADMISSION D'ACTIONS PAR COTATION DIRECTE CORPORATE EVENT NOTICE: Admission par cotation directe GASCOGNE PLACE: Paris AVIS N : PAR_20150827_06702_ALT DATE: 27/08/2015 MARCHE: Alternext Paris Pour faire suite à l'avis PAR_20150827_06701_EUR I

Plus en détail

Règlement sur les baux visés à la Loi no 1 de 1977 portant affectation de crédits. Appropriation Act No. 1, 1977, Leasing Regulations CODIFICATION

Règlement sur les baux visés à la Loi no 1 de 1977 portant affectation de crédits. Appropriation Act No. 1, 1977, Leasing Regulations CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Appropriation Act No. 1, 1977, Leasing Regulations Règlement sur les baux visés à la Loi no 1 de 1977 portant affectation de crédits C.R.C., c. 320 C.R.C., ch. 320 Current

Plus en détail

APPENDIX 2. Provisions to be included in the contract between the Provider and the. Holder

APPENDIX 2. Provisions to be included in the contract between the Provider and the. Holder Page 1 APPENDIX 2 Provisions to be included in the contract between the Provider and the Obligations and rights of the Applicant / Holder Holder 1. The Applicant or Licensee acknowledges that it has read

Plus en détail

Interest Rate for Customs Purposes Regulations. Règlement sur le taux d intérêt aux fins des douanes CONSOLIDATION CODIFICATION

Interest Rate for Customs Purposes Regulations. Règlement sur le taux d intérêt aux fins des douanes CONSOLIDATION CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Interest Rate for Customs Purposes Regulations Règlement sur le taux d intérêt aux fins des douanes SOR/86-1121 DORS/86-1121 Current to August 4, 2015 À jour au 4 août

Plus en détail

Disclosure on Account Opening by Telephone Request (Retail Associations) Regulations

Disclosure on Account Opening by Telephone Request (Retail Associations) Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Disclosure on Account Opening by Telephone Request (Retail Associations) Regulations Règlement sur la communication en cas de demande téléphonique d ouverture de compte

Plus en détail

Air Transportation Tax Order, 1995. Décret de 1995 sur la taxe de transport aérien CONSOLIDATION CODIFICATION

Air Transportation Tax Order, 1995. Décret de 1995 sur la taxe de transport aérien CONSOLIDATION CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Air Transportation Tax Order, 1995 Décret de 1995 sur la taxe de transport aérien SOR/95-206 DORS/95-206 Current to August 30, 2015 À jour au 30 août 2015 Published by

Plus en détail

OUVRIR UN COMPTE CLIENT PRIVÉ

OUVRIR UN COMPTE CLIENT PRIVÉ OUVRIR UN COMPTE CLIENT PRIVÉ LISTE DE VERIFICATION Pour éviter tous retards dans le traitement de votre application pour l ouverture d un compte avec Oxford Markets ( OM, l Entreprise ) Veuillez suivre

Plus en détail

Calculation of Interest Regulations. Règlement sur le calcul des intérêts CONSOLIDATION CODIFICATION. Current to August 4, 2015 À jour au 4 août 2015

Calculation of Interest Regulations. Règlement sur le calcul des intérêts CONSOLIDATION CODIFICATION. Current to August 4, 2015 À jour au 4 août 2015 CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Calculation of Interest Regulations Règlement sur le calcul des intérêts SOR/87-631 DORS/87-631 Current to August 4, 2015 À jour au 4 août 2015 Published by the Minister

Plus en détail

Import Allocation Regulations. Règlement sur les autorisations d importation CONSOLIDATION CODIFICATION

Import Allocation Regulations. Règlement sur les autorisations d importation CONSOLIDATION CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Import Allocation Regulations Règlement sur les autorisations d importation SOR/95-36 DORS/95-36 Current to May 17, 2011 À jour au 1 er 17 mai 2011 Published by the Minister

Plus en détail

Règlement relatif à l examen fait conformément à la Déclaration canadienne des droits. Canadian Bill of Rights Examination Regulations CODIFICATION

Règlement relatif à l examen fait conformément à la Déclaration canadienne des droits. Canadian Bill of Rights Examination Regulations CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Canadian Bill of Rights Examination Regulations Règlement relatif à l examen fait conformément à la Déclaration canadienne des droits C.R.C., c. 394 C.R.C., ch. 394 Current

Plus en détail

Archived Content. Contenu archivé

Archived Content. Contenu archivé ARCHIVED - Archiving Content ARCHIVÉE - Contenu archivé Archived Content Contenu archivé Information identified as archived is provided for reference, research or recordkeeping purposes. It is not subject

Plus en détail

General Import Permit No. 13 Beef and Veal for Personal Use. Licence générale d importation n O 13 bœuf et veau pour usage personnel CONSOLIDATION

General Import Permit No. 13 Beef and Veal for Personal Use. Licence générale d importation n O 13 bœuf et veau pour usage personnel CONSOLIDATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION General Import Permit No. 13 Beef and Veal for Personal Use Licence générale d importation n O 13 bœuf et veau pour usage personnel SOR/95-43 DORS/95-43 Current to June

Plus en détail

L'Offre sera ouverte pendant 18 jours de bourse, à un prix par action de 152,30 EUR. BPCE International et Outre-Mer

L'Offre sera ouverte pendant 18 jours de bourse, à un prix par action de 152,30 EUR. BPCE International et Outre-Mer CORPORATE EVENT NOTICE: Offre publique d'achat simplifiée REUNION(BANQUE DE LA) PLACE: Paris AVIS N : PAR_20150402_02663_EUR DATE: 02/04/2015 MARCHE: EURONEXT PARIS Le 02/04/2015, l'autorité des marchés

Plus en détail

22/09/2014 sur la base de 55,03 euros par action

22/09/2014 sur la base de 55,03 euros par action CORPORATE EVENT NOTICE: Amortissement d'orane Reprise de cotation PUBLICIS GROUPE S.A. PLACE: Paris AVIS N : PAR_20140902_06559_EUR DATE: 02/09/2014 MARCHE: EURONEXT PARIS Amortissement en titres et en

Plus en détail

Natixis Asset Management Response to the European Commission Green Paper on shadow banking

Natixis Asset Management Response to the European Commission Green Paper on shadow banking European Commission DG MARKT Unit 02 Rue de Spa, 2 1049 Brussels Belgium markt-consultation-shadow-banking@ec.europa.eu 14 th June 2012 Natixis Asset Management Response to the European Commission Green

Plus en détail

Ships Elevator Regulations. Règlement sur les ascenseurs de navires CODIFICATION CONSOLIDATION. C.R.C., c. 1482 C.R.C., ch. 1482

Ships Elevator Regulations. Règlement sur les ascenseurs de navires CODIFICATION CONSOLIDATION. C.R.C., c. 1482 C.R.C., ch. 1482 CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Ships Elevator Regulations Règlement sur les ascenseurs de navires C.R.C., c. 1482 C.R.C., ch. 1482 Current to September 10, 2015 À jour au 10 septembre 2015 Last amended

Plus en détail

Form of Deeds Relating to Certain Successions of Cree and Naskapi Beneficiaries Regulations

Form of Deeds Relating to Certain Successions of Cree and Naskapi Beneficiaries Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Form of Deeds Relating to Certain Successions of Cree and Naskapi Beneficiaries Regulations Règlement sur la forme des actes relatifs à certaines successions de bénéficiaires

Plus en détail

Fédération Internationale de Handball. b) Règlement du but

Fédération Internationale de Handball. b) Règlement du but Fédération Internationale de Handball b) Règlement du but Edition: Septembre 2007 Table des matières Page 1. Généralités 3 2. Caractéristiques techniques des buts de handball 3 3. Dimensions et schéma

Plus en détail

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation THE CONSUMER PROTECTION ACT (C.C.S.M. c. C200) Call Centres Telemarketing Sales Regulation LOI SUR LA PROTECTION DU CONSOMMATEUR (c. C200 de la C.P.L.M.) Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel

Plus en détail

RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5

RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5 RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS General Rules for Manner of Service Notices of Application and Other Documents 5.01 (1) A notice of application or other document may be served personally, or by an alternative

Plus en détail

UMANIS. Actions UMANIS(code ISIN FR0010949388 /mnémo UMS)

UMANIS. Actions UMANIS(code ISIN FR0010949388 /mnémo UMS) CORPORATE EVENT NOTICE: Offre publique de rachat PLACE: Paris AVIS N : PAR_20131212_09018_EUR DATE: 12/12/2013 MARCHE: EURONEXT PARIS Le 12/12/2013, l'autorité des marchés financiers (l'"amf") a fait connaître

Plus en détail

GEL GROUPE PAR_20141212_09334_MLI DATE: 12/12/2014

GEL GROUPE PAR_20141212_09334_MLI DATE: 12/12/2014 CORPORATE EVENT NOTICE: Inscription par cotation directe GEL GROUPE PLACE: Paris AVIS N : PAR_20141212_09334_MLI DATE: 12/12/2014 MARCHE: MARCHE LIBRE A l'initiative du listing sponsor Invest Securities

Plus en détail

FORMULAIRE D OUVERTURE DE COMPTE ENTREPRISE

FORMULAIRE D OUVERTURE DE COMPTE ENTREPRISE FORMULAIRE D OUVERTURE DE COMPTE ENTREPRISE LISTE DE VERIFICATION Pour éviter tous retards dans le traitement de votre application pour l ouverture d un compte avec Oxford Markets ( OM, l Entreprise )

Plus en détail

Bill 69 Projet de loi 69

Bill 69 Projet de loi 69 1ST SESSION, 41ST LEGISLATURE, ONTARIO 64 ELIZABETH II, 2015 1 re SESSION, 41 e LÉGISLATURE, ONTARIO 64 ELIZABETH II, 2015 Bill 69 Projet de loi 69 An Act to amend the Business Corporations Act and the

Plus en détail

Multiple issuers. La cotation des actions ROBECO ci-dessous est suspendue sur EURONEXT PARIS dans les conditions suivantes :

Multiple issuers. La cotation des actions ROBECO ci-dessous est suspendue sur EURONEXT PARIS dans les conditions suivantes : CORPORATE EVENT NOTICE: Suspension de cotation Multiple issuers PLACE: Paris AVIS N : PAR_20141002_07393_EUR DATE: 02/10/2014 MARCHE: EURONEXT PARIS La cotation des fonds mentionnés ci-dessous sera suspendue

Plus en détail

Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante :

Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante : FOIRE AUX QUESTIONS COMMENT ADHÉRER? Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante : 275, boul des Braves Bureau 310 Terrebonne (Qc) J6W 3H6 La

Plus en détail

Improving the breakdown of the Central Credit Register data by category of enterprises

Improving the breakdown of the Central Credit Register data by category of enterprises Improving the breakdown of the Central Credit Register data by category of enterprises Workshop on Integrated management of micro-databases Deepening business intelligence within central banks statistical

Plus en détail

AMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32

AMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32 THAT the proposed clause 6(1), as set out in Clause 6(1) of the Bill, be replaced with the following: Trustee to respond promptly 6(1) A trustee shall respond to a request as promptly as required in the

Plus en détail

Documentation Financière. Dossier de Présentation Financière/Information Memorandum

Documentation Financière. Dossier de Présentation Financière/Information Memorandum Documentation Financière Dossier de Présentation Financière/Information Memorandum Name of the Programme/Nom du Programme Abbey National Treasury Services plc, guaranteed French Certificates of Deposit

Plus en détail

Euronext Paris. 1- Décisions de l'assemblée générale mixte de la société Casino, Guichard-Perrachon ( ci-après désignée Casino) du 19/05/2009.

Euronext Paris. 1- Décisions de l'assemblée générale mixte de la société Casino, Guichard-Perrachon ( ci-après désignée Casino) du 19/05/2009. CORPORATE EVENT NOTICE: Dividende en espèces et en actions MERCIALYS CASINO, GUICHARD-PERRACHON - MERCIALYS PLACE: Paris AVIS Nº : PAR_20090522_02570_EUR DATE: 22/05/2009 MARCHÉ: Euronext Paris I- Modalités

Plus en détail

CRM Company Group lance l offre volontaire de rachat en espèces des 2 100 OC 1 restant en circulation.

CRM Company Group lance l offre volontaire de rachat en espèces des 2 100 OC 1 restant en circulation. CORPORATE EVENT NOTICE: Offre volontaire de rachat CRM COMPANY GROUP PLACE: Paris AVIS N : PAR_20121121_10423_ALT DATE: 21/11/2012 MARCHE: Alternext Paris CRM Company Group lance l offre volontaire de

Plus en détail

Avis certifiant que des pays accordent les avantages du droit d auteur. Certification of Countries Granting Equal Copyright Protection Notice

Avis certifiant que des pays accordent les avantages du droit d auteur. Certification of Countries Granting Equal Copyright Protection Notice CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Certification of Countries Granting Equal Copyright Protection Notice Avis certifiant que des pays accordent les avantages du droit d auteur C.R.C., c. 41 C.R.C., ch.

Plus en détail

Practice Direction. Class Proceedings

Practice Direction. Class Proceedings Effective Date: 2010/07/01 Number: PD - 5 Title: Practice Direction Class Proceedings Summary: This Practice Direction describes the procedure for requesting the assignment of a judge in a proceeding under

Plus en détail

Loi sur la remise de certaines dettes liées à l aide publique au développement. Forgiveness of Certain Official Development Assistance Debts Act

Loi sur la remise de certaines dettes liées à l aide publique au développement. Forgiveness of Certain Official Development Assistance Debts Act CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Forgiveness of Certain Official Development Assistance Debts Act Loi sur la remise de certaines dettes liées à l aide publique au développement S.C. 1987, c. 27 L.C. 1987,

Plus en détail

AVIS DE COURSE. Nom de la compétition : CHALLENGE FINN OUEST TOUR 3 Dates complètes : 14, 15 et 16 mai 2015 Lieu : Saint Pierre Quiberon

AVIS DE COURSE. Nom de la compétition : CHALLENGE FINN OUEST TOUR 3 Dates complètes : 14, 15 et 16 mai 2015 Lieu : Saint Pierre Quiberon AVIS DE COURSE Nom de la compétition : CHALLENGE FINN OUEST TOUR 3 Dates complètes : 14, 15 et 16 mai 2015 Lieu : Saint Pierre Quiberon Autorité Organisatrice : Société des Régates Saint Pierre Quiberon

Plus en détail

CALCUL DE LA CONTRIBUTION - FONDS VERT Budget 2008/2009

CALCUL DE LA CONTRIBUTION - FONDS VERT Budget 2008/2009 Société en commandite Gaz Métro CALCUL DE LA CONTRIBUTION - FONDS VERT Budget 2008/2009 Taux de la contribution au Fonds vert au 1 er janvier 2009 Description Volume Coûts Taux 10³m³ 000 $ /m³ (1) (2)

Plus en détail

Capital social : 251.900,00 EUR composé de 2.519.000 actions ayant une valeur nominale de 0,10 EUR Date d'immatriculation au RCS : 03/01/2003

Capital social : 251.900,00 EUR composé de 2.519.000 actions ayant une valeur nominale de 0,10 EUR Date d'immatriculation au RCS : 03/01/2003 CORPORATE EVENT NOTICE: Inscription par cotation directe FD (FRANCK DEVILLE) PLACE: Paris AVIS N : PAR_20141112_08462_MLI DATE: 12/11/2014 MARCHE: MARCHE LIBRE A l'initiative du membre de marché NFINANCE

Plus en détail

UNITI. Exercice social : Du 1/01 au 31/12 Numéro d'identification au registre du commerce: RCS Montpellier 789 821 535

UNITI. Exercice social : Du 1/01 au 31/12 Numéro d'identification au registre du commerce: RCS Montpellier 789 821 535 CORPORATE EVENT NOTICE: Inscription par cotation directe UNITI PLACE: Paris AVIS N : PAR_20150513_03662_MLI DATE: 13/05/2015 MARCHE: MARCHE LIBRE A l'initiative du listing sponsor et membre de marché NFINANCE

Plus en détail

Prepaid Payment Products Regulations. Règlement sur les produits de paiement prépayés CODIFICATION CONSOLIDATION. Current to September 10, 2015

Prepaid Payment Products Regulations. Règlement sur les produits de paiement prépayés CODIFICATION CONSOLIDATION. Current to September 10, 2015 CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Prepaid Payment Products Regulations Règlement sur les produits de paiement prépayés SOR/2013-209 DORS/2013-209 Current to September 10, 2015 À jour au 10 septembre 2015

Plus en détail

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE :

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE : MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE : Housing system est un service gratuit, qui vous propose de vous mettre en relation avec

Plus en détail

DOCUMENTATION FINANCIERE RELATIVE A

DOCUMENTATION FINANCIERE RELATIVE A DOCUMENTATION FINANCIERE RELATIVE A - Un programme d émission de Certificats de Dépôt d un plafond de 1,5 milliard d Euros Et - Un programme d émission de Bons à Moyen Terme Négociables d un plafond de

Plus en détail

CODIFICATION CONSOLIDATION. Current to August 30, 2015. À jour au 30 août 2015. Last amended on December 12, 2013

CODIFICATION CONSOLIDATION. Current to August 30, 2015. À jour au 30 août 2015. Last amended on December 12, 2013 CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Order Transferring to Shared Services Canada the Control and Supervision of Certain Portions of the Federal Public Administration in each Department and Portion of the

Plus en détail

Ordonnance sur le paiement à un enfant ou à une personne qui n est pas saine d esprit. Infant or Person of Unsound Mind Payment Order CODIFICATION

Ordonnance sur le paiement à un enfant ou à une personne qui n est pas saine d esprit. Infant or Person of Unsound Mind Payment Order CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Infant or Person of Unsound Mind Payment Order Ordonnance sur le paiement à un enfant ou à une personne qui n est pas saine d esprit C.R.C., c. 1600 C.R.C., ch. 1600 Current

Plus en détail

Order Binding Certain Agents of Her Majesty for the Purposes of Part 1 of the Personal Information Protection and Electronic Documents Act

Order Binding Certain Agents of Her Majesty for the Purposes of Part 1 of the Personal Information Protection and Electronic Documents Act CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Order Binding Certain Agents of Her Majesty for the Purposes of Part 1 of the Personal Information Protection and Electronic Documents Act Décret liant certains mandataires

Plus en détail

Edna Ekhivalak Elias Commissioner of Nunavut Commissaire du Nunavut

Edna Ekhivalak Elias Commissioner of Nunavut Commissaire du Nunavut SECOND SESSION THIRD LEGISLATIVE ASSEMBLY OF NUNAVUT DEUXIÈME SESSION TROISIÈME ASSEMBLÉE LÉGISLATIVE DU NUNAVUT GOVERNMENT BILL PROJET DE LOI DU GOUVERNEMENT BILL 52 PROJET DE LOI N o 52 SUPPLEMENTARY

Plus en détail

CHANGE GUIDE France- Monaco- Guyana- Martinique- Guadeloupe- Reunion- Mayotte

CHANGE GUIDE France- Monaco- Guyana- Martinique- Guadeloupe- Reunion- Mayotte IATA TRAVEL AGENT CHANGE GUIDE France- Monaco- Guyana- Martinique- Guadeloupe- Reunion- Mayotte CHECKLIST - IATA TRAVEL AGENT CHECK LIST Change of Ownership/Shareholding Instructions and special requirements

Plus en détail

Discours du Ministre Tassarajen Pillay Chedumbrum. Ministre des Technologies de l'information et de la Communication (TIC) Worshop on Dot.

Discours du Ministre Tassarajen Pillay Chedumbrum. Ministre des Technologies de l'information et de la Communication (TIC) Worshop on Dot. Discours du Ministre Tassarajen Pillay Chedumbrum Ministre des Technologies de l'information et de la Communication (TIC) Worshop on Dot.Mu Date: Jeudi 12 Avril 2012 L heure: 9h15 Venue: Conference Room,

Plus en détail

Quick Start Guide This guide is intended to get you started with Rational ClearCase or Rational ClearCase MultiSite.

Quick Start Guide This guide is intended to get you started with Rational ClearCase or Rational ClearCase MultiSite. Rational ClearCase or ClearCase MultiSite Version 7.0.1 Quick Start Guide This guide is intended to get you started with Rational ClearCase or Rational ClearCase MultiSite. Product Overview IBM Rational

Plus en détail

LOI SUR LA RECONNAISSANCE DE L'ADOPTION SELON LES COUTUMES AUTOCHTONES ABORIGINAL CUSTOM ADOPTION RECOGNITION ACT

LOI SUR LA RECONNAISSANCE DE L'ADOPTION SELON LES COUTUMES AUTOCHTONES ABORIGINAL CUSTOM ADOPTION RECOGNITION ACT ABORIGINAL CUSTOM ADOPTION RECOGNITION ACT ABORIGINAL CUSTOM ADOPTION RECOGNITION REGULATIONS R-085-95 In force September 30, 1995 LOI SUR LA RECONNAISSANCE DE L'ADOPTION SELON LES COUTUMES AUTOCHTONES

Plus en détail

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT #4 EN FRANÇAIS CI-DESSOUS Preamble and Justification This motion is being presented to the membership as an alternative format for clubs to use to encourage increased entries, both in areas where the exhibitor

Plus en détail

CONSOLIDATION CODIFICATION. Current to August 30, 2015 À jour au 30 août 2015

CONSOLIDATION CODIFICATION. Current to August 30, 2015 À jour au 30 août 2015 CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Order Transferring to the Department of Supply and Services the Control and Supervision of the Government Telecommunications Agency and the Translation Bureau and Transferring

Plus en détail

Nouveautés printemps 2013

Nouveautés printemps 2013 » English Se désinscrire de la liste Nouveautés printemps 2013 19 mars 2013 Dans ce Flash Info, vous trouverez une description des nouveautés et mises à jour des produits La Capitale pour le printemps

Plus en détail

Appointment or Deployment of Alternates Regulations. Règlement sur la nomination ou la mutation de remplaçants CONSOLIDATION CODIFICATION

Appointment or Deployment of Alternates Regulations. Règlement sur la nomination ou la mutation de remplaçants CONSOLIDATION CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Appointment or Deployment of Alternates Regulations Règlement sur la nomination ou la mutation de remplaçants SOR/2012-83 DORS/2012-83 Current to August 30, 2015 À jour

Plus en détail

Material Banking Group Percentage Regulations. Règlement fixant le pourcentage (groupe bancaire important) CONSOLIDATION CODIFICATION

Material Banking Group Percentage Regulations. Règlement fixant le pourcentage (groupe bancaire important) CONSOLIDATION CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Material Banking Group Percentage Regulations Règlement fixant le pourcentage (groupe bancaire important) SOR/2008-163 DORS/2008-163 Current to August 30, 2015 À jour

Plus en détail

P R E T S P R E F E R E N T I E L S E T S U B V E N T I O N S D I N T E R Ê T S

P R E T S P R E F E R E N T I E L S E T S U B V E N T I O N S D I N T E R Ê T S P R E T S P R E F E R E N T I E L S E T S U B V E N T I O N S D I N T E R Ê T S Il est courant pour les employeurs d octroyer à leurs employés des prêts préférentiels ou des subventions d intérêts. L économie

Plus en détail

TÅÎCHÔ COMMUNITY GOVERNMENT ACT LOI SUR LE GOUVERNEMENT COMMUNAUTAIRE TÅÎCHÔ RÈGLEMENT SUR LES DETTES (GOUVERNEMENT COMMUNAUTAIRE TÅÎCHÔ) R-142-2009

TÅÎCHÔ COMMUNITY GOVERNMENT ACT LOI SUR LE GOUVERNEMENT COMMUNAUTAIRE TÅÎCHÔ RÈGLEMENT SUR LES DETTES (GOUVERNEMENT COMMUNAUTAIRE TÅÎCHÔ) R-142-2009 TÅÎCHÔ COMMUNITY GOVERNMENT ACT LOI SUR LE GOUVERNEMENT COMMUNAUTAIRE TÅÎCHÔ DEBT (TÅÎCHÔ COMMUNITY GOVERNMENT) REGULATIONS R-142-2009 RÈGLEMENT SUR LES DETTES (GOUVERNEMENT COMMUNAUTAIRE TÅÎCHÔ) R-142-2009

Plus en détail

Association les DAUPHINS. Club des Dauphins. Régate des Bancs de Flandre 2015. Dunkerque 19 & 20 septembre 2015. Avis de course

Association les DAUPHINS. Club des Dauphins. Régate des Bancs de Flandre 2015. Dunkerque 19 & 20 septembre 2015. Avis de course 2015 Club des Dauphins Régate des Bancs de Flandre 2015 Dunkerque 19 & 20 septembre 2015 Avis de course www.dauphinsdk.org / www.lesbancsdeflandre.free.fr AVIS DE COURSE TYPE HABITABLES 2013-2016 Nom de

Plus en détail

Bill 204 Projet de loi 204

Bill 204 Projet de loi 204 3RD SESSION, 37TH LEGISLATURE, ONTARIO 51 ELIZABETH II, 2002 3 e SESSION, 37 e LÉGISLATURE, ONTARIO 51 ELIZABETH II, 2002 Bill 204 Projet de loi 204 An Act to amend the Ontario Energy Board Act, 1998 to

Plus en détail

Confirmation du titulaire de la carte en cas de contestation de transaction(s) Cardholder s Certification of Disputed Transactions

Confirmation du titulaire de la carte en cas de contestation de transaction(s) Cardholder s Certification of Disputed Transactions Confirmation du titulaire de la carte en cas de contestation de transaction(s) Cardholder s Certification of Disputed Transactions Informations personnelles Nom/Prénom Name / Firstname Numéro de la carte

Plus en détail

REVISION DE LA DIRECTIVE ABUS DE MARCHE

REVISION DE LA DIRECTIVE ABUS DE MARCHE REVISION DE LA DIRECTIVE ABUS DE MARCHE Principaux changements attendus 1 Le contexte La directive Abus de marché a huit ans (2003) Régimes de sanctions disparates dans l Union Harmonisation nécessaire

Plus en détail

SCHEDULE 51-102F3 MATERIAL CHANGE REPORT

SCHEDULE 51-102F3 MATERIAL CHANGE REPORT SCHEDULE 51-102F3 MATERIAL CHANGE REPORT 1. Name and Address of the Corporation NEMASKA LITHIUM INC. ( Nemaska or the Corporation ) 450, rue de la Gare-du-Palais, 1 st Floor Québec, Québec, G1K 3X2 2.

Plus en détail

ETABLISSEMENT D ENSEIGNEMENT OU ORGANISME DE FORMATION / UNIVERSITY OR COLLEGE:

ETABLISSEMENT D ENSEIGNEMENT OU ORGANISME DE FORMATION / UNIVERSITY OR COLLEGE: 8. Tripartite internship agreement La présente convention a pour objet de définir les conditions dans lesquelles le stagiaire ci-après nommé sera accueilli dans l entreprise. This contract defines the

Plus en détail

L impact des délais de paiement et des solutions appropriées. Dominique Geenens Intrum Justitia

L impact des délais de paiement et des solutions appropriées. Dominique Geenens Intrum Justitia L impact des délais de paiement et des solutions appropriées Dominique Geenens Intrum Justitia Groupe Intrum Justitia Leader du marché en gestion de crédit Entreprise européenne dynamique avec siège principal

Plus en détail

PRACTICE DIRECTION ON THE LENGTH OF BRIEFS AND MOTIONS ON APPEAL

PRACTICE DIRECTION ON THE LENGTH OF BRIEFS AND MOTIONS ON APPEAL Tribunal pénal international pour le Rwanda International Criminal Tribunal for Rwanda PRACTICE DIRECTION ON THE LENGTH OF BRIEFS AND MOTIONS ON APPEAL INTRODUCTION In accordance with Rule 107bis of the

Plus en détail

Panorama des bonnes pratiques de reporting «corruption»

Panorama des bonnes pratiques de reporting «corruption» Panorama des bonnes pratiques de reporting «corruption» L inventaire ci-après, présente des bonnes pratiques des entreprises du CAC40 ainsi que des bonnes pratiques étrangères et, est organisé dans l ordre

Plus en détail

CONFLICT OF LAWS (TRAFFIC ACCIDENTS) ACT LOI SUR LES CONFLITS DE LOIS (ACCIDENTS DE LA CIRCULATION) Définitions et interprétation.

CONFLICT OF LAWS (TRAFFIC ACCIDENTS) ACT LOI SUR LES CONFLITS DE LOIS (ACCIDENTS DE LA CIRCULATION) Définitions et interprétation. CONFLICT OF LAWS (TRAFFIC ACCIDENTS) ACT Interpretation 1(1) In this Act, accident means an accident that involves one or more vehicles and is connected with traffic on a highway; «accident» highway means

Plus en détail

DOCUMENTATION FINANCIÈRE

DOCUMENTATION FINANCIÈRE DOCUMENTATION FINANCIÈRE STEP INFORMATION MEMORANDUM (DOSSIER DE PRESENTATION FINANCIERE) Name of the Programme Nom du programme Name of the Issuer Nom de l émetteur Type of programme Type du programme

Plus en détail