Accord Canada / Estonie

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Accord Canada / Estonie"

Transcription

1 Accord Canada / Estonie Demande d une pension de survivant estonienne Voici des renseignements importants dont vous devez tenir compte au moment de remplir votre demande. Veuillez vous assurer de signer la demande. Si vous apposez une marque en guise de signature, (par exemple : «X»), la signature d un témoin est exigée. Votre demande doit être accompagnée de tous les documents justificatifs requis. Veuillez soumettre ces documents. Lorsqu il est précisé qu on exige les documents originaux, il vous faut soumettre les documents originaux avec votre demande. Vous devez conserver, pour vos dossiers, une copie certifiée conforme de tout document original que vous nous envoyez. Certains pays exigent des documents originaux qui ne vous seront pas retournés. Vous pouvez soumettre l original ou une photocopie certifiée conforme de tout document lorsque les originaux ne sont pas exigés. Les documents originaux vous seront retournés dans les meilleurs délais. Si vous soumettez des photocopies de documents, celles-ci doivent être certifiées conformes par : un comptable, un chiropraticien, un commissaire à l assermentation, un dentiste, un médecin, un employé d un ministère fédéral ou provincial ou de l un de ses organismes, un directeur de maison funéraire, un juge de paix, un avocat, un magistrat, un directeur d'institution financière, un député fédéral ou provincial ou un membre de son personnel, un prêtre ou un ministre du culte, un greffier municipal, un notaire, un représentant d un pays avec lequel le Canada a conclu un accord de sécurité sociale, un agent officiel d'une ambassade, d un consulat ou d un haut-commissariat, un pharmacien, un agent de police, un maître de poste, un ingénieur, un travailleur social ou un professeur. La personne qui certifie la photocopie doit indiquer son titre officiel, son numéro de téléphone, la date de certification, et elle doit également indiquer son nom et signer et ajouter la phrase suivante sur le document : «Cette photocopie est conforme au document original et n a été modifiée d aucune façon». Retournez votre demande dûment remplie, les formulaires et les documents à l appui aux : Opérations internationales Ottawa (Ontario) K1A 0L4 CANADA Le défaut de faire parvenir ces documents risque de retarder le traitement de votre demande.

2 Avertissement : Ce formulaire de demande a été élaboré conjointement par des sources externes et Ressources humaines et Développement social Canada. Le contenu et le langage répondent aux exigences législatives de ces sources externes.

3 CAN/EST 203 DEMANDE D UNE PENSION DE SURVIVANT TOITJAKAOTUSPENSIONI TAOTLUSE LÄBIVAATAMINE ACCORD DE SÉCURITÉ SOCIALE ENTRE LA RÉPUBLIQUE D ESTONIE ET LE CANADA EESTI VABARIIGI JA KANADA VAHELINE SOTSIAALKINDLUSTUSLEPING 1. Institution à laquelle le formulaire est adressé (institution concernée ou responsable de l enquête, selon le cas) Asutus, kellele vorm on adresseeritud (asjaomane asutus või kontaktasutus) 1.1 Nom Sotsiaalkindlustusamet 1.2 Adresse Lembitu 12 Tallinn ESTONIA A. Renseignements concernant la personne assurée décédée Surnud kindlustatud isikut puudutav informatsioon Nom de famille Perekonnanimi Nom de famille à la naissance Sünnijärgne perekonnanimi Prénoms Eesnimed Autres noms Varasemad nimed Sexe Sugu Code d identification personnel estonien Eesti isikukood Numéro d assurance sociale canadien Kanada sotsiaalkindlustuse number Nationalité Kodakondsus Détails sur la naissance Sünniandmed 4.1 Date de naissance Sünnikuupäev Lieu de naissance Sünnikoht Pays Riik Dernière adresse de la personne assurée décédée Kindlustatud surnu viimane aadress......

4 6. La personne assurée décédée a été assurée dans les pays suivants : Surnu on olnud kindlustatud järgmistes riikides: 1) 2) 3) 4) Pays Riik Périodes d assurance Kindlustusperioodid De : À : 7. À la date du décès, la personne assurée Surma kuupäeval, kindlustatud isik occupait toujours n occupait plus un emploi rémunéré töötas ei töötanud Date et lieu du décès Surma aeg ja koht Le décès est considéré comme n est pas considéré comme Surm oli arvatavalt ei olnud arvatavalt ayant résulté d un accident au travail ou d une maladie professionnelle põhjustatud tööõnnetuse või kutsehaiguse tõttu 8.3 Le décès est considéré comme n est pas considéré comme Surm oli arvatavalt ei olnud arvatavalt ayant été causé par un tiers põhjustatud kolmanda osapoole poolt 8.4 Le décès est considéré comme n est pas considéré comme Surm oli arvatavalt ei olnud arvatavalt ayant résulté d un accident de la route (assurance automobile obligatoire) saabunud liiklusõnnetuse tagajärjel (kohustuslik liikluskindlustus) 8.5 Dans le cas d une personne disparue Teadmata kadunud isiku puhul date présumée du décès officiel arvatav surmaaeg... joindre une copie de la décision judiciaire lisada kohtuotsuse koopia À la date de son décès, la personne assurée Surma kuupäeval, kindlustatud isik recevait ne recevait pas sai ei saanud une pension pensioni Dans l affirmative, indiquer Vajadusel näidake ära Le genre de pension Pensioniliik... Le nom de l institution responsable du versement de la pension Pensioni maksev asutus... 2

5 10. Le demandeur déclare qu avant le 1 er janvier 1999, la personne décédée assurée Taotleja teatab, et enne 1 jaanuari 1999, kindlustatud lahkunu avait soin d une personne ayant une invalidité de catégorie I, d un enfant ayant une invalidité ou d une personne de moins de 18 ans ayant une invalidité depuis l enfance on hoolitsenud I grupi invaliidi, lapsinvaliidi, voi alla 18 aastase lapseeast invaliidi eest avait soin d un enfant de moins de 3 ans on kasvatanud alla 3 aastast last kuni lapse 3 aastaseks saamiseni avait élevé un enfant (des enfants) pendant au moins huit ans on kasvatanud last (lapsi) vähemalt kaheksa aastat B. Renseignements concernant le demandeur Taotlejat puudutav informatsioon Veuve Veuf Autres demandeurs, à l exclusion des enfants Lesk teised taotlejad, väljaarvatud lapsed Lien (pour les demandeurs autres que la veuve ou le veuf) Seos kindlustatuga (taotleja puhul, kes ei ole lesk) Nom de famille Perekonnanimi Nom de famille à la naissance Sünnijärgne perekonnanimi Prénoms Eesnimed Autres noms Varasemad nimed Sexe Sugu Code d identification personnel estonien Eesti isikukood Numéro d assurance sociale canadien Kanada sotsiaalkindlustuse number Nationalité Kodakondsus Détails sur la naissance Sünniandmed 13.1 Date de naissance Sünnikuupäev Lieu de naissance Sünnikoht Pays Riik Date de mariage à la personne assurée décédée... Abiellumise kuupäev lahkunud kindlustatud isikuga 14.2 Le cas échéant, date du divorce Lahutuse korral kuupäev Adresse Aadress

6 16. Date de la demande Taotluse kuupäev jour/mois/année päev/kuu/aasta.../.../ Renseignements sur le compte bancaire Maksmine panga kaudu 17.1 Nom de la banque Panga nimi 17.2 Adresse de la banque Panga aadress 17.3 Code d identification de la banque (CIB) Panga kood (BIC) 17.4 Numéro de compte Kontonumber 17.5 Numéro de compte bancaire international (NCBI) Rahvusvaheline kontonumber (IBAN) 17.6 La pension sera Pension makstakse välja mensuelle trimestrielle kord kuus kord kvartalis semestrielle annuelle kord poolaastas kord aastas 17.7 Représentant juridique (tuteur) Ametlik esindaja (eestkostja) Nom de famille Perekonnanimi... Prénom Eesnimi... Code d identification personnel estonien Eesti isikukood... Adresse Aadress... (joindre une copie du certificat) (lisada tõendi koopia) 18. Renseignements concernant les enfants Informatsioon laste kohta Nom de famille, prénom, lieu et date de naissance Perekonnanimi, eesnimi, sünnikoht ja -aeg (joindre une copie des certificats de naissance) (lisada sünnitunnistuse koopia) 4

7 Indiquer si l enfant de la personne décédée : Märkige ära, kas surnud isiku laps: est un étudiant inscrit à un programme d études de jour ou à temps plein, ou si, pour des raisons médicales, il est inscrit à une autre genre de programme d études dans une école secondaire de deuxième cycle ou dans un établissement de formation professionnelle, ou s il est un étudiant inscrit à temps plein dans une université ou dans un établissement d études supérieures appliquées on gümnaasiumi või kutseõppeasutuse päevases õppevormis või täiskoormusega või meditsiinilistel näidustustel muus õppevormis õppiv õpilane või ülikooli või rakenduskõrgkooli täiskoormusega õppiv üliõpilane Oui Non (joindre une copie du certificat pour les enfants âgés entre 18 et 24 ans) (lisada tõendi koopia, kui lapse vanus jääbe vahemikku 18 kuni 24 aastat) Pour un enfant ayant une incapacité permanente de travailler, préciser la date à laquelle cette incapacité a été déclarée Püsivalt töövõimetu lapse puhul märkide kuupäev, millal laps tunnistati püsivalt töövõimetuks Renseignements supplémentaires Täiendav informatsioon Hereby, I confirm, that the information I have given in this form is true. I authorize the Canadian competent institution to furnish to the Estonian Social Insurance Board all the information and documents which relate or could relate to this application for benefits. Järgnevaga kinnitan, et sellel vormil esitatud informatsioon on tõene. Mina volitan Kanada pädevat asutust varustama Eesti Sotsiaalkindlustusametit kogu vajaliku informatsiooni ja dokumentidega, mis on seotud või võivad olla seotud käesoleva avaldusega pensioni saamiseks. Signature Allkiri Date Kuupäev 5

8 20. Institution qui fait suivre le formulaire Vormi edastav asutus 20.1 Nom Nimetus Adresse Aadress Cachet Pitsat 20.4 Date Kuupäev Signature Allkiri... 6

9 Guide de demande d une pension de survivant de l état estonien en vertu de l Accord de Sécurité Sociale entre la République d Estonie et le Canada Si vous résidez au Canada et désirez présenter une demande d une pension de survivant de l état estonien, vous devez remplir le formulaire CAN/EST 203 «Demande d une pension de survivant» (voir la page 3). Prière de lire attentivement le présent guide et d observer les instructions à la lettre. Pour obtenir votre pension le plus rapidement possible, il vous faut présenter tous les documents demandés. Le droit à une pension de survivant est accordé aux membres de la famille d une persone qui subvenait à leurs besoins après son décès. La pension de survivant est accordée aux enfants, aux parents et aux personnes veuves, même si la personne décédée ne subvenait pas à leurs besoins. La pension de survivant est accordée si la personne qui subvenait aux besoins des survivants a acquis les droits à pension suivants en Estonie : Âge de la personne décédée qui subvenait aux besoins des survivants Période d admissibilité requise ans Aucune exigence ans 1 an ans 2 ans ans 3 ans ans 4 ans ans 5 ans ans 6 ans ans 7 ans ans 8 ans ans 9 ans ans 10 ans ans 11 ans ans 12 ans ans 13 ans ans 14 ans

10 Pour présenter une demande d une pension de survivant, vous devez sousmettre : a) le formulaire CAN/EST 203 «Demande d une pension de survivant» (voir la page 3) b) le certificat de décès de la personne quit subvenait aux besoins des survivants ou la décision judiciaire déclarant la personne qui subvenait aux besoins des survivants disparu c) les documents établissant la période d admissibilité à la pension de la personne qui subvenait aux besoins des survivants La période d admissibilité à la pension estonien est divisée en : 1. Période de service ouvrant droit à pension La période de service ouvrant droit à pension est accumulée jusqu au 31 décembre Il n y a pas d inscription dans le registre d assurance de la pension de l État pour cette période, et les périodes d assurance (périodes de travail) antérieures au 31 décembre 1998 doivent être certifiées. 2. Période d accumulation La période d accumulation est calculée pour les personnes assurées qui, selon la «loi sur l impôt social», ont payé ou relativement auxquelles l impôt social devait être payé après le 1 er janvier Il existe des inscriptions dans le registre d assurance de la pension de l État pour toutes les périodes depuis le 1 er janvier 1999, et il n est pas nécessaire qu elles soient certifiées au conseil d assurance sociale. Afin d établir la période de service ouvrant droit à pension (périodes d assurance antérieures au 31 décembre 1998), vous devez présenter : Un relevé d emploi S il n existe pas de relevé d emploi, la période de service ouvrant droit à pension peut être établie au moyen d un autre document (contrat d emploi, lettre d emploi, ordonnance, carte personnelle, lettre de confirmation de salaire, répertoire d emplois, lettre de service, cahier d appartenance à une ferme collective, contrat de service ou autre contrat de droit civil, etc.), qui renferme des renseignements au sujet de la période de travail Un diplôme d une école de métiers, d une école secondaire de formation professionnelle ou d un établissement d enseignement supérieur Le certificat de naissance d un enfant Un certificat d emploi établissant la réception de prestations de chômage ou une période de formation professionnelle Un certificat de mariage pour les personnes qui ont changé de nom à leur mariage Une carte d identité militaire 2

11 Lignes directrices pour remplir le formulaire CAN/EST 203 : Le formulaire CAN/EST 203 sert à soumettre les renseignements nécessaires au moment de présenter une demande de pension de survivant. La partie A - Renseignements concernant la personne assurée décédée doit tourjours être remplie (champs 2-10). Renseignements concernant la personne assurée décédée : Si le nom de famille à la naissance de la personne assurée décédée diffère de celui qu elle portait à son décès, joignez les documents établissant le changement de nom (certificat de mariage, de changement de nom, etc.). Veuillez préciser le code d identification personnel estonien, le cas échéant. La partie B - Renseignements concernant le demandeur (champs 11-17) Renseignements personnels au sujet du demandeur (champs 11-14) Le demandeur d une pension de survivant à accorder et à verser à un ou des enfants doit être un parent ou un représentant nommé d office. Si le nom à la naissance du demandeur diffère de son nom de famille, prière d ajouter les documents établissant le changement de nom (certificat de mariage, de changement de nom, etc.). Date de la demande (champ 16) Veuillez préciser la date à laquelle le demandeur a présenté pour la première fois la demande à l établissement de sécurité sociale de son endroit de résidence. Renseignements sur le compte bancaire (champ 17) Il est essentiel, aux fins des virements bancaires internationaux, de préciser le code d identification de la banque (CIB) et le numéro de compte bancaire international (NCBI). Les codes susmentionnés vous sont donnés par la a banque qui administre votre compte. Prière de préciser au champ 16.6 la fréquence souhaitée de versement des paiements de pension de survivant. Selon la loi sur l assurance pension de l Estonie, la pension est versée mensuellement. Dans le cas des paiements internationaux toutefois, des paiements moins fréquents seraient plus économiques étant donné qu ils feraient diminuer les frais de services bancaires. Renseignements concernant les enfants (champ 18) Si vous avez des enfants, prière d ajouter une copie des certificats de naissance. Institution qui fait suivre le formulaire (champ 20) L institution qui reçoit la demande et vérifie les documents remplira le champ 20. 3

12 Accord Canada / Estonie Documents et/ou renseignements nécessaires à l appui de votre demande [CAN/EST 203] d une pension de survivant estonienne Documents originaux ou copies certifiées à soumettre : Certificat de naissance pour vous, la personne décédée et tous les enfants Preuve médicale si vous êtes invalide, et une veuve de moins de 59 ½ ans (femme en 2006*) ou un veuf de moins de 63 ans qui n a pas d enfant de moins de trois ans à charge Preuve médicale si vous êtes invalide, et un ex-conjoint de moins de 59 ½ ans (femme en 2006*) ou moins de 63 ans (homme) Preuve médicale si vous êtes invalide, et un parent survivant de moins de 59 ½ ans (mère en 2006*) ou moins de 63 ans (père) Preuve médicale si vous êtes invalide, et un orphelin de plus de 18 ans Décision juridique concernant le décès présumé (le cas échéant) Preuve de la représentation légale (le cas échéant) Certificat de mariage s il y a eu un changement de nom (le cas échéant) Certificat de l établissement d enseignement si vous êtes âgé entre 18 et 24 ans et vous fréquentez l école. Vous pouvez remplir le formulaire ci-joint «Déclaration de fréquentation scolaire ou universitaire [ISP-1401C]». Documents originaux ou copies certifiées à soumettre pour les périodes en Estonie avant le 1 er janvier 1999 : Relevés d emploi pour la personne décédée (le cas échéant) Si il n existe pas de relevés d emploi pour la personne décédée, d autres documents contenant de l information sur la période d emploi (p. ex. : contrat de travail, lettre d emploi, etc.) (le cas échéant) Diplôme d une école de métiers, d une école secondaire professionnelle ou d un établissement d enseignement supérieur pour la personne décédée (le cas échéant) Certificat de service d emploi indiquant les prestations d assurance-chômage reçues pour la personne décédée (le cas échéant) * L exigence en matière d âge pour les femmes augmentera par six mois chaque année jusqu à l âge de 63 ans.

13 Accord Canada / Estonie Documents et/ou renseignements nécessaires à l appui de votre demande [CAN/EST 203] d une pension de survivant estonienne Documents originaux ou copies certifiées à soumettre pour les périodes en Estonie précédent le 1 er janvier 1999 (suite) : Certificat de service d emploi indiquant les périodes de participation à une formation professionnelle pour la personne décédée (le cas échéant) Carte d identité militaire pour la personne décédée (le cas échéant) Si, avant le 1 er janvier 1999, la personne décédée avait soin d une personne ayant un invalidité de catégorie 1, un enfant ayant une invalidité ou une personne de moins de 18 ans ayant une invalidité depuis l enfance, un rapport médical et une déclaration solennelle, signée par des témoins, indiquant que la personne décédée et l enfant ayant une invalidité vivaient ensemble ou tout autre document prouvant leur vie commune. Si, avant le 1 er janvier 1999, la personne décédée avait soin d un enfant de moins de trois ans, une déclaration solennelle, signée par des témoins, indiquant qu ils vivaient ensemble ou tout autre document prouvant leur vie commune. Si, avant le 1 er janvier 1999, la personne décédée avait élevé un enfant pendant au moins huit ans, une déclaration solennelle, signée par des témoins, indiquant qu ils vivaient ensemble ou tout autre document prouvant leur vie commune. IMPORTANT : Si vous avez déjà soumis n importe lequel des documents nécessaires, lorsque vous avez présenté une demande de prestation du Régime de pensions du Canada ou de la Sécurité de la vieillesse, vous n avez pas à les soumettre de nouveau.

14 Service Canada PROTÉGÉ UNE FOIS REMPLI -B DÉCLARATION DE FRÉQUENTATION SCOLAIRE OU UNIVERSITAIRE SECTION A - À REMPLIR PAR L'ÉTUDIANT 1. Numéro d'assurance sociale du cotisant M. Mme Prénom du cotisant et initiale Nom de famille Mlle 2. Votre numéro d'assurance sociale M. Mme Votre prénom et initiale Nom de famille Mlle Adresse du domicile (N, rue, app., R.R.) Ville 3. Adressedudomicile Province ou territoire Pays - si ce n'est pas le Canada Code postal Adresse postale (N, rue, app., R.R.) Ville 4. Adresse postale (Si elle diffère de l'adresse du domicile) Province ou territoire Pays - si ce n'est pas le Canada Code postal 5A. Numéro d'identité de l'étudiant 5B. Nom de l'école, de l'université, du collège, du centre de formation, etc. 6A. Type d'inscription (Si le «Soir» ou «Autre», veuillez fournir une explication au 6B. Nombre de numéro 8) Cours 6C. Inscrit(e) (Précisez cours, grade ou programme) Plein Temps Soir Autre 7A. Nombre d'heures de présence requises par semaine, selon le cours, le grade ou le programme. Heures par semaine 7B. Quand votre présente période de cours a-t-elle ou doit-elle commencer? 8. Donner la durée et raison(s) pour toutes absences pendant votre année scolaire courante et précédente et ajouter tout détail additionnel par suite de la question 6A ci-dessus. Année Mois 7C. Quand votre présente période de cours doit-elle se terminer? Année Mois 9. Avez-vous présenté une demande ou recevez-vous une prestation du RPC suite à l'invalidité ou le décès d'un cotisant non identifié au n 1 ci-dessus? C'EST UNE INFRACTION QUE DE FAIRE, DANS LA PRÉSENTE, UNE DÉCLARATION FAUSSE OU TROMPEUSE Par les présentes, je déclare que, à ma connaissance, les renseignements contenus dans la présente déclaration sont vrais et complets. Si j'interromps mes cours ou cesse de fréquenter l'école ou l'université, je m'engage à en avertir Service Canada. En outre, j'autorise l'école ou l'université susmentionnée à donner à la Direction du Régime de Pensions du Canada les renseignements relatifs à mon inscription et à ma fréquentation. Oui Non Numéro d'assurance social de ce cotisant Date Signature de l'élève Numéro de téléphone ( ) SECTION B - À REMPLIR PAR L'ÉCOLE OU L'UNIVERSITÉ À notre connaissance, les réponses aux questions de la section A ci-dessus sont exactes sous réserve de l'observation suivante : Commentaires additionnels : La charge de cours susmentionnée répond-elle à l'exigence minimale pour être considéré(e) comme étudiant(e) à plein temps à votre école ou université ou la dépasse-t-elle? Oui Non Nom et adresse de l'école ou de l'université Nom d'une personne autorisée Signature Titre Date Numéro de téléphone ( ) Service Canada assure la prestation des programmes et des services de Ressources humaines et Développement social Canada (aussi connu sous le nom de Ressources humaines et Développement des compétences Canada) pour le gouvernement du Canada. ISP-1401C F Version internet

Accord Canada / Estonie

Accord Canada / Estonie Accord Canada / Estonie Demande d une pension d incapacité au travail estonienne Voici des renseignements importants dont vous devez tenir compte au moment de remplir votre demande. Veuillez vous assurer

Plus en détail

Accord Canada / Estonie

Accord Canada / Estonie Accord Canada / Estonie Demande de prestations estoniennes Voici des renseignements importants dont vous devez tenir compte au moment de remplir votre demande. Veuillez vous assurer de signer la demande.

Plus en détail

Accord Canada / Belgique

Accord Canada / Belgique Accord Canada / Belgique Demande d une pension de retraite et/ou d invalidité belge Voici des renseignements importants dont vous devez tenir compte au moment de remplir votre demande. Veuillez vous assurer

Plus en détail

AJOUT DE NOM AU REGISTRE PERMANENT DES ÉLECTEURS DE L ONTARIO

AJOUT DE NOM AU REGISTRE PERMANENT DES ÉLECTEURS DE L ONTARIO AJOUT DE NOM AU REGISTRE PERMANENT DES ÉLECTEURS DE L ONTARIO Pour présenter une demande personnelle afin de faire ajouter votre nom au Registre permanent des électeurs de l Ontario, veuillez remplir le

Plus en détail

Quand arrive la retraite

Quand arrive la retraite Quand arrive la retraite Régime de rentes du Québec La rente de retraite du Régime de rentes du Québec et les autres sources de revenu à la retraite Ce document n a pas force de loi. En cas de conflit

Plus en détail

Demande d examen du parcours d intégration au Québec en vue de l obtention du Certificat de sélection du Québec. Renseignements généraux

Demande d examen du parcours d intégration au Québec en vue de l obtention du Certificat de sélection du Québec. Renseignements généraux mande d examen du parcours d intégration au en vue de l obtention du Certificat de sélection du A-0523-IF (2015-02) Renseignements généraux titre de requérant principal ou de requérante principale, vous

Plus en détail

DÉCLARATION DU DEMANDEUR INDEMNITÉS POUR INVALIDITÉ

DÉCLARATION DU DEMANDEUR INDEMNITÉS POUR INVALIDITÉ DÉCLARATION DU DEMANDEUR INDEMNITÉS POUR INVALIDITÉ Vous trouverez les directives pour remplir ce formulaire et de l espace supplémentaire au verso de la page 4. Nom : Adresse : Prénom rue Nom de famille

Plus en détail

ENTENTE EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ SOCIALE ENTRE LE QUÉBEC ET LE ROYAUME DU MAROC. Demande de prestations du Régime de rentes du Québec

ENTENTE EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ SOCIALE ENTRE LE QUÉBEC ET LE ROYAUME DU MAROC. Demande de prestations du Régime de rentes du Québec MAR / QUE 5 ENTENTE EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ SOCIALE ENTRE LE QUÉBEC ET LE ROYAUME DU MAROC Demande de prestations du Régime de rentes du Québec Rentes d'invalidité et d'enfant de personne invalide Q-114-INV

Plus en détail

501 Lien de parenté. 504 Adresse postale. 505 Ville. 508 Numéro de téléphone

501 Lien de parenté. 504 Adresse postale. 505 Ville. 508 Numéro de téléphone Innovation et Études supérieures Demande d aide financière aux étudiants :fformulaire valable pour les programmes commençant entre le 1 er août 2008 et le 31 juillet 2009. ÉCRIRE À L ENCRE ET EN LETTRES

Plus en détail

DEMANDE D AIDE FINANCIÈRE AUX ÉTUDES

DEMANDE D AIDE FINANCIÈRE AUX ÉTUDES DEMANDE D AIDE FINANCIÈRE AUX ÉTUDES Depuis presque 20 ans la Fondation St-Jean-Vianney offre une aide financière aux élèves du Collège St-Jean-Vianney dans le cadre où les parents éprouvent des problèmes

Plus en détail

ENTENTE EN MATIERE DE SÉCURITÉ SOCIALE ENTRE LE QUEBEC ET LE ROYAUME DU MAROC. Demande de prestations du Régime de rentes du Québec.

ENTENTE EN MATIERE DE SÉCURITÉ SOCIALE ENTRE LE QUEBEC ET LE ROYAUME DU MAROC. Demande de prestations du Régime de rentes du Québec. MAR / QUE 3 ENTENTE EN MATIERE DE SÉCURITÉ SOCIALE ENTRE LE QUEBEC ET LE ROYAUME DU MAROC Demande de prestations du Régime de rentes du Québec Rente de retraite Q-114-RET (10-12) IMPORTANT Aucune prestation

Plus en détail

DEMANDE D ADMISSIBILITÉ EN VERTU DE L ARRANGEMENT EN VUE DE LA RECONNAISSANCE MUTUELLE DES QUALIFICATIONS PROFESSIONNELLES -

DEMANDE D ADMISSIBILITÉ EN VERTU DE L ARRANGEMENT EN VUE DE LA RECONNAISSANCE MUTUELLE DES QUALIFICATIONS PROFESSIONNELLES - 5, Place Marie, bureau 800, Montréal (Québec) H3B 2G2 T. 514 288.3256 1 800 363.4688 Télec. 514 843.8375 www.cpaquebec.ca DOCUMENT A DEMANDE D ADMISSIBILITÉ EN VERTU DE L ARRANGEMENT EN VUE DE LA RECONNAISSANCE

Plus en détail

DIRECTIVES. 2. Vous devez joindre au présent formulaire les documents originaux ou des copies certifiées conformes à l original suivants :

DIRECTIVES. 2. Vous devez joindre au présent formulaire les documents originaux ou des copies certifiées conformes à l original suivants : DEMANDE DE RECONNAISSANCE D UN DIPLÔME OU D UNE FORMATION EN VUE DE L EXERCICE DE LA PHARMACIE AU QUÉBEC DIRECTIVES 1. Veuillez écrire en lettres moulées de façon lisible. Le présent document doit être

Plus en détail

Régie des rentes du Québec 2006. En cas

Régie des rentes du Québec 2006. En cas Régie des rentes du Québec 2006 En cas Profitez de nos services en ligne Le relevé de participation au Régime de rentes du Québec ; SimulRetraite, un outil de simulation des revenus à la retraite ; La

Plus en détail

Demande de pension À LA SUITE DU DÉCÈS D'UN FONCTIONNAIRE DE L'ÉTAT, D'UN MAGISTRAT OU D'UN MILITAIRE EN ACTIVITÉ

Demande de pension À LA SUITE DU DÉCÈS D'UN FONCTIONNAIRE DE L'ÉTAT, D'UN MAGISTRAT OU D'UN MILITAIRE EN ACTIVITÉ cerfa N 12231*03 À LA SUITE DU DÉCÈS D'UN FONCTIONNAIRE DE L'ÉTAT, D'UN MAGISTRAT OU D'UN MILITAIRE EN ACTIVITÉ Pour remplir ce formulaire, consultez la notice jointe Envoyez ce formulaire et les documents

Plus en détail

FORMULAIRE DE DEMANDE D INSCRIPTION À TITRE DE TRAVAILLEUSE OU TRAVAILLEUR SOCIAL

FORMULAIRE DE DEMANDE D INSCRIPTION À TITRE DE TRAVAILLEUSE OU TRAVAILLEUR SOCIAL Formulaire de demande d inscription à titre de travailleuse ou travailleur social Certificat d inscription général de travailleuse ou travailleur social Combinaison de titres et d expérience pratique 250,

Plus en détail

RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS AU SUJET DE VOTRE FORMULAIRE DE DEMANDE D INDEMNITÉ

RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS AU SUJET DE VOTRE FORMULAIRE DE DEMANDE D INDEMNITÉ RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS AU SUJET DE VOTRE FORMULAIRE DE DEMANDE D INDEMNITÉ Le formulaire de demande d indemnité ci-joint doit être rempli entièrement, signé et retourné à notre bureau aussitôt que possible.

Plus en détail

DEMANDE DE REMBOURSEMENT DES COTISATIONS AVS

DEMANDE DE REMBOURSEMENT DES COTISATIONS AVS Envoyer à : Caisse suisse de compensation Case postale 3100 CH-1211 Genève 2 Ou autre caisse compétente Reçu le (ne pas remplir) DEMANDE DE REMBOURSEMENT DES COTISATIONS AVS 1. Données concernant la personne

Plus en détail

PRIÈRE DE FAIRE PARVENIR VOTRE DEMANDE 2015-16 D AIDE FINANCIÈRE AUX ÉTUDIANTS REMPLIE AUX :

PRIÈRE DE FAIRE PARVENIR VOTRE DEMANDE 2015-16 D AIDE FINANCIÈRE AUX ÉTUDIANTS REMPLIE AUX : PRIÈRE DE FAIRE PARVENIR VOTRE DEMANDE 2015-16 D AIDE FINANCIÈRE AUX ÉTUDIANTS REMPLIE AUX : Services financiers pour étudiants Ministère de l Éducation postsecondaire, de la Formation et du Travail C.P.

Plus en détail

1. Qu est-ce que le Régime de soins dentaires de la fonction publique (RSDFP)? Quel lien a-t-il avec le Régime de soins dentaires pour les

1. Qu est-ce que le Régime de soins dentaires de la fonction publique (RSDFP)? Quel lien a-t-il avec le Régime de soins dentaires pour les 1. Qu est-ce que le Régime de soins dentaires de la fonction publique (RSDFP)? Quel lien a-t-il avec le Régime de soins dentaires pour les personnes à charge (RSDPC)? 2. Qui administre le RSDPC? 3. Suis-je

Plus en détail

DEMANDE DE PRESTATIONS D'ASSURANCE SALAIRE DE COURTE DURÉE Marche à suivre pour déposer une demande

DEMANDE DE PRESTATIONS D'ASSURANCE SALAIRE DE COURTE DURÉE Marche à suivre pour déposer une demande DEMANDE DE PRESTATIONS D'ASSURANCE SALAIRE DE COURTE DURÉE Marche à suivre pour déposer une demande 11A-B Le Règlement sur les régimes complémentaires d avantages sociaux dans l industrie de la construction

Plus en détail

Demande d obtention de permis d exercice ou de certificat de spécialiste

Demande d obtention de permis d exercice ou de certificat de spécialiste Demande pour une inscription en (mois/année) : NATURE DU PERMIS OU DU CERTIFICAT DEMANDÉ Note : une demande séparée est nécessaire pour chaque type de permis, certificat ou inscription. GÉNÉRAL SPÉCIALITÉ

Plus en détail

Formulaire de demande d admission au Tableau des membres

Formulaire de demande d admission au Tableau des membres Formulaire de demande d admission au Tableau des membres Liste des documents à joindre au présent formulaire pour la délivrance du permis (obligatoire) : photo format passeport (50 mm x 70 mm) récente

Plus en détail

Demander un numéro d assurance sociale... C

Demander un numéro d assurance sociale... C Demander un numéro d assurance sociale... C Si vous êtes un citoyen canadien, un nouvel arrivant au pays ou un résident temporaire, vous avez besoin d un numéro d assurance sociale (NAS) pour travailler

Plus en détail

Demande d adhésion à un régime non enregistré d'épargne

Demande d adhésion à un régime non enregistré d'épargne Demande d adhésion à un régime non enregistré d'épargne Retourner aux Services de retraite collectifs, Great-West 330 avenue University Toronto ON M5G 1R8 1 800 724-3402 SECTION 1 RENSEIGNEMENTS SUR L

Plus en détail

Demande de calcul d une rente future

Demande de calcul d une rente future Demande de calcul d une rente future Demande Le calcul souhaité concerne une future rente de vieillesse (répondre à toutes les questions figurant sous le chiffre 7) rente d invalidité rente de survivant

Plus en détail

Proposition pour une rente immédiate à prime unique (RIPU)

Proposition pour une rente immédiate à prime unique (RIPU) Proposition pour une rente immédiate à prime unique (RIPU) Les chèques doivent être libellés à l ordre de la Transamerica Vie Canada. Les sections mises en évidence doivent être remplies pour éviter les

Plus en détail

4. LISTE DES PERSONNES VIVANTS À LA MÊME ADRESSE (ADULTES ET ENFANTS)

4. LISTE DES PERSONNES VIVANTS À LA MÊME ADRESSE (ADULTES ET ENFANTS) (Réservé à l administration) No du dossier : Montant accordé : $ DEMANDE D AIDE FINANCIÈRE pour l année scolaire 2015-2016 1. IDENTIFICATION DE L ÉLÈVE Document confidentiel Nom de l élève : Adresse :

Plus en détail

International Credential Assessment Service of Canada Service canadien d'évaluation de documents scolaires internationaux

International Credential Assessment Service of Canada Service canadien d'évaluation de documents scolaires internationaux International Credential Assessment Service of Canada Service canadien d'évaluation de documents scolaires internationaux Current Accurate Dependable Demande de mise à jour d un rapport d évaluation antérieur

Plus en détail

Affiliation comme personne sans activité lucrative

Affiliation comme personne sans activité lucrative Pour nous, la qualité est importante Obligation de cotiser à l'avs Affiliation comme personne sans activité lucrative Etes-vous inscrit(e) comme personne sans activité lucrative auprès d une autre caisse

Plus en détail

Demande de règlement assurance vie - Directives

Demande de règlement assurance vie - Directives Demande de règlement assurance vie - Directives **Afin d éviter des retards inutiles dans le traitement de cette demande, veuillez lire attentivement les directives. Pour une réclamation d assurance-vie

Plus en détail

Quand arrive la retraite La rente de retraite du Régime de rentes du Québec et les autres sources de revenu à la retraite

Quand arrive la retraite La rente de retraite du Régime de rentes du Québec et les autres sources de revenu à la retraite Quand arrive la retraite La rente de retraite du Régime de rentes du Québec et les autres sources de revenu à la retraite Tout sur le Web Les renseignements contenus dans ce document se trouvent également

Plus en détail

Sun Life du Canada, compagnie d assurance-vie Demande d ouverture d un compte d épargne libre d impôt (CELI) - janvier 2015

Sun Life du Canada, compagnie d assurance-vie Demande d ouverture d un compte d épargne libre d impôt (CELI) - janvier 2015 Sun Life du Canada, compagnie d assurance-vie Demande d ouverture d un compte d épargne libre d impôt (CELI) - janvier 2015 La Série SunWise Essentiel 2 est un contrat de rente individuelle à capital variable

Plus en détail

Demande de pension. à la suite du décès d un fonctionnaire de l État, d un magistrat ou d un militaire retraité

Demande de pension. à la suite du décès d un fonctionnaire de l État, d un magistrat ou d un militaire retraité Nous sommes là pour vous aider Demande de pension Articles L. 38 à L. 52 du code des pensions civiles et militaires de retraite et demande de réversion de la retraite additionnelle Article 76 de la loi

Plus en détail

Demande de prestations d'assurance-invalidité Déclaration de l'employeur N de police 12500-G

Demande de prestations d'assurance-invalidité Déclaration de l'employeur N de police 12500-G Demande de prestations d'assurance-invalidité Déclaration de l'employeur N de police 12500-G La partie 1 permet de recueillir des renseignements sur l emploi de l employé et la couverture dont ce dernier

Plus en détail

Présentation du Programme Excellence CSJV Boursier

Présentation du Programme Excellence CSJV Boursier Présentation du Programme Excellence CSJV Boursier Collège St-Jean-Vianney 12630, boul. Gouin Est Montréal H1C 1B9 Tél. 514-648-3821 www.st-jean-vianney.qc.ca Mise en contexte Depuis plusieurs années,

Plus en détail

À utiliser conjointement avec la demande électronique Financière Sun Life uniquement

À utiliser conjointement avec la demande électronique Financière Sun Life uniquement Sun Life du Canada, compagnie d assurance-vie Formulaire de signature pour les demandes électroniques d un compte d épargne libre d impôt - Janvier 2012 À utiliser conjointement avec la demande électronique

Plus en détail

Affiliation comme personne sans activité lucrative

Affiliation comme personne sans activité lucrative Ver#m Ifangstrasse 8?Postfach?8952 Schlieren Tel. 044 738 20 70? 044 738 20 77 ak043@verom.ch?www.verom.ch Ausgleichskasse Caisse de compensation Cassa di compensatione ABC Obligation de cotiser à l'avs

Plus en détail

Assurance invalidité de courte durée. Guide du salarié

Assurance invalidité de courte durée. Guide du salarié Assurance invalidité de courte durée Guide du salarié Assurance invalidité de courte durée Le présent guide contient les formulaires à remplir pour demander des prestations d invalidité et certains renseignements

Plus en détail

DEMANDE DE PARTICIPATION AU RÉGIME D'ASSURANCE COLLECTIVE - NOUVEAU MEMBRE

DEMANDE DE PARTICIPATION AU RÉGIME D'ASSURANCE COLLECTIVE - NOUVEAU MEMBRE Siège social One Westmount Road North P.O. Box 1603, Stn. Waterloo, Waterloo (Ontario) N2J 4C7 Tél. S.F. 1 800 265-4556 Tél. 519 886-5210 Téléc. 519 883-7403 www.equitablesante.ca DEMANDE DE PARTICIPATION

Plus en détail

DEMANDE D'UNE CARTE DE RÉSIDENT PERMANENT

DEMANDE D'UNE CARTE DE RÉSIDENT PERMANENT Citoyenneté et Immigration Canada Citizenship and Immigration Canada PROTÉGÉ UNE FOIS REMPLI - B PAGE 1 DE 5 DEMANDE D'UNE CARTE DE RÉSIDENT PERMANENT Vous êtes confus au sujet d'une question? Voir étape

Plus en détail

Comment remplir le formulaire demande de rectification

Comment remplir le formulaire demande de rectification Comment remplir le formulaire demande de rectification N AVS 13 Indiquer votre N AVS13. Pour la Suisse, le N AVS13 comporte 13 chiffres et se présente sous la forme 756.9999.9999.99 En effet, depuis le

Plus en détail

Demande d adhésion/instruction. Rente-épargne non enregistrée. (À être utilisé uniquement pour les entreprises)

Demande d adhésion/instruction. Rente-épargne non enregistrée. (À être utilisé uniquement pour les entreprises) Demande d adhésion/instruction Rente-épargne non enregistrée (À être utilisé uniquement pour les entreprises) 1. renseignements de base Demande d adhésion/instruction Rente-épargne non enregistrée (À être

Plus en détail

BULLETIN OFFICIEL DES ARMÉES. Édition Chronologique n 41 du 17 septembre 2015. PARTIE PERMANENTE Administration Centrale. Texte 3

BULLETIN OFFICIEL DES ARMÉES. Édition Chronologique n 41 du 17 septembre 2015. PARTIE PERMANENTE Administration Centrale. Texte 3 BULLETIN OFFICIEL DES ARMÉES Édition Chronologique n 41 du 17 septembre 2015 PARTIE PERMANENTE Administration Centrale Texte 3 ERRATUM à l'instruction n 230016/DEF/SGA/DRH-MD/FM/4 relative aux modalités

Plus en détail

Exonération des primes d assurance-vie. Guide du salarié

Exonération des primes d assurance-vie. Guide du salarié Exonération des primes d assurance-vie Guide du salarié Garantie d exonération des primes d assurance-vie collective Le présent guide contient les formulaires à remplir pour demander le maintien de votre

Plus en détail

Solutions de protection. Guide du conseiller Marge de crédit sur la valeur de rachat. (valeur résiduelle)

Solutions de protection. Guide du conseiller Marge de crédit sur la valeur de rachat. (valeur résiduelle) Solutions de protection Guide du conseiller Marge de crédit sur la valeur de rachat (valeur résiduelle) Table des matières Description du produit 4 Renseignements généraux 6 Identification et renseignements

Plus en détail

Programme des candidats de la Nouvelle-Écosse PCNÉ 130 Secteur agroalimentaire Formulaire de demande

Programme des candidats de la Nouvelle-Écosse PCNÉ 130 Secteur agroalimentaire Formulaire de demande Programme des candidats de la Nouvelle-Écosse PCNÉ 130 Secteur agroalimentaire Formulaire de demande Veuillez vous référer au Guide de demande du Programme des candidats de la Nouvelle-Écosse pour le volet

Plus en détail

Pensions de réversion de la retraite complémentaire. n o 8

Pensions de réversion de la retraite complémentaire. n o 8 GUIDE RETRAITE COMPLÉMENTAIRE AGIRC ET ARRCO PENSIONS DE RÉVERSION DE LA RETRAITE COMPLÉMENTAIRE Guide salariés n o 8 JUIN 2015 Pensions de réversion de la retraite complémentaire Sommaire La retraite,

Plus en détail

LIGNES DIRECTRICES ET FORMULAIRE DE DEMANDE POUR LE PROGRAMME DE BOURSE D ÉTUDES.

LIGNES DIRECTRICES ET FORMULAIRE DE DEMANDE POUR LE PROGRAMME DE BOURSE D ÉTUDES. LIGNES DIRECTRICES ET FORMULAIRE DE DEMANDE POUR LE PROGRAMME DE BOURSE D ÉTUDES. Renseignements d ordre général Établie depuis 1880, Johnson Inc. est une société d assurance et d avantages sociaux des

Plus en détail

Déclaration du promoteur de régime

Déclaration du promoteur de régime Déclaration du promoteur de régime mande de prestations d invalidité de longue durée mande d exonération des primes des garanties suivantes : Assurance vie de base ou facultative Décès et mutilation accidentels

Plus en détail

Affiliation comme personne sans activité lucrative

Affiliation comme personne sans activité lucrative Caisse de compensation PROMEA Ifangstrasse 8, case postale, 8952 Schlieren Tél. 044 738 53 53, 044 738 53 73 info@promea.ch, www.promea.ch Obligation de cotiser à l'avs Affiliation comme personne sans

Plus en détail

Nom de l agent : Fonctions : FORMULAIRE DE DEMANDE D AIDE SOCIALE

Nom de l agent : Fonctions : FORMULAIRE DE DEMANDE D AIDE SOCIALE DE FRANCE A Nom de l agent : Fonctions : FORMULAIRE DE DEMANDE D AIDE SOCIALE 1- Objet de la demande : O Allocation de solidarité O Allocation à durée déterminée O Allocation adulte ou enfant handicapé

Plus en détail

LOCATION DE VOITURE FORMULAIRE DE RÉCLAMATION DE COLLISION/VOL ET/AU DOMMAGES ET EFFETS PERSONNELS

LOCATION DE VOITURE FORMULAIRE DE RÉCLAMATION DE COLLISION/VOL ET/AU DOMMAGES ET EFFETS PERSONNELS LOCATION DE VOITURE FORMULAIRE DE RÉCLAMATION DE COLLISION/VOL ET/AU DOMMAGES ET EFFETS PERSONNELS VOUS DEVEZ SOUMETTRE VOTRE RÉCLAMATION DANS LES 90 JOURS SUIVANT L INCIDENT. Étape 1 : Étape 2 : Remplir

Plus en détail

Avis de changement. le changement concerne mon adresse de résidence mon adresse postale

Avis de changement. le changement concerne mon adresse de résidence mon adresse postale pension AOW Avis de changement Tout changement dans votre situation personnelle peut avoir des répercussions sur vos droits à la pension AOW. En cas de changement, veuillez en aviser la SVB en retournant

Plus en détail

Compagnie d'assurance Everest du Canada INSTRUCTIONS CONCERNANT LE FORMULAIRE DE RÉCLAMATION EN CAS D ACCIDENT

Compagnie d'assurance Everest du Canada INSTRUCTIONS CONCERNANT LE FORMULAIRE DE RÉCLAMATION EN CAS D ACCIDENT INSTRUCTIONS CONCERNANT LE FORMULAIRE DE RÉCLAMATION EN CAS D ACCIDENT La Compagnie d'assurance Everest du Canada doit recevoir votre formulaire de réclamation dûment rempli dans les trente (30) jours

Plus en détail

FORMULAIRE DE DEMANDE DE BOURSE Bourse de besoin : Régie générale des services à l enfant et à la famille

FORMULAIRE DE DEMANDE DE BOURSE Bourse de besoin : Régie générale des services à l enfant et à la famille FORMULAIRE DE DEMANDE DE BOURSE Bourse de besoin : Régie générale des services à l enfant et à la famille L Université de Saint-Boniface décerne annuellement aux étudiantes et aux étudiants des bourses

Plus en détail

Nouvelle demande de permis d agent ou de courtier d assurances I.A.R.D.

Nouvelle demande de permis d agent ou de courtier d assurances I.A.R.D. Nouvelle demande de permis d agent ou de courtier d assurances I.A.R.D. Réservé à l usage del organisme de réglementation Approuvé N o du permis Date de délivrance Date d expiration 1. Renseignements personnels

Plus en détail

LE RÉGIME DE GARANTIES DES RETRAITÉS LIGNES DIRECTRICES ADMINISTRATIVES D ORDRE GÉNÉRAL QUESTIONS ET RÉPONSES

LE RÉGIME DE GARANTIES DES RETRAITÉS LIGNES DIRECTRICES ADMINISTRATIVES D ORDRE GÉNÉRAL QUESTIONS ET RÉPONSES LIGNES DIRECTRICES ADMINISTRATIVES D ORDRE GÉNÉRAL S ET S Le Conseil de la rémunération et des nominations dans les collèges, le Syndicat des employées et employés de la fonction publique pour le personnel

Plus en détail

Affiliation comme personne sans activité lucrative

Affiliation comme personne sans activité lucrative Affiliation comme personne sans activité lucrative Données personnelles Nom... Prénom.... Date de naissance Sex m f No AVS..... Etat civil: célibataire partenariat enregistré marié(e) partenariat dissous

Plus en détail

LES BOURSES DE SOLIDARITÉ DES ÉTUDIANTS DE L AÉCSP. Date limite : 15 avril 2013 avant 16h00 Local : C-419

LES BOURSES DE SOLIDARITÉ DES ÉTUDIANTS DE L AÉCSP. Date limite : 15 avril 2013 avant 16h00 Local : C-419 LES BOURSES DE SOLIDARITÉ DES ÉTUDIANTS DE L AÉCSP Date limite : 15 avril 2013 avant 16h00 Local : C-419 FORMULAIRE DE MISE EN CANDIDATURE BOURSES DE SOLIDARITÉ DES ÉTUDIANTS MEMBRES DE L AÉCSP 2012-2013

Plus en détail

Guide des services offerts par le gouvernement du Canada aux aînés et à leur famille

Guide des services offerts par le gouvernement du Canada aux aînés et à leur famille Guide des services offerts par le gouvernement du Canada aux aînés et à leur famille Guide des services pour les aînés À propos du guide Qui doit utiliser ce guide? Les renseignements de ce guide vous

Plus en détail

Dossier de demande d indemnités d accident

Dossier de demande d indemnités d accident Dossier de demande d indemnités d accident Dossier à utiliser pour toute demande d indemnités relative à des blessures subies dans un accident d automobile survenu à partir du 1 er novembre 1996. À propos

Plus en détail

Formulaire de demande de renouvellement au Tableau des membres

Formulaire de demande de renouvellement au Tableau des membres Formulaire de demande de renouvellement au Tableau des membres Identification et renseignements personnels Nom : Prénom : Adresse du domicile (n o d immeuble, rue, appartement) : Ville, province, pays

Plus en détail

Loi modifiant la Loi sur les régimes complémentaires de retraite, la Loi sur le régime de rentes du Québec et d autres dispositions législatives

Loi modifiant la Loi sur les régimes complémentaires de retraite, la Loi sur le régime de rentes du Québec et d autres dispositions législatives PREMIÈRE SESSION TRENTE-HUITIÈME LÉGISLATURE Projet de loi n o 68 (2008, chapitre 21) Loi modifiant la Loi sur les régimes complémentaires de retraite, la Loi sur le régime de rentes du Québec et d autres

Plus en détail

Demande d aide financière

Demande d aide financière Office National des Anciens Combattants et Victimes de Guerre Service départemental. Demande d aide financière Dossier parrainé par NOM :. Prénom : Date et lieu de naissance :. Adresse : Email : Téléphone

Plus en détail

Documents requis et instructions pour l inscription

Documents requis et instructions pour l inscription Documents requis et instructions pour l inscription Dans un premier temps, le C.E.I. inscrit tous les étudiants au Programme et, par la suite, au(x) cours. Compléter et signer (4 signatures requises) le

Plus en détail

International Credential Assessment Service of Canada Service canadien d'évaluation de documents scolaires internationaux

International Credential Assessment Service of Canada Service canadien d'évaluation de documents scolaires internationaux Rév. 1010 International Credential Assessment Service of Canada Service canadien d'évaluation de documents scolaires internationaux Demande de mise à jour le rapport d'évaluation / ajouter des services

Plus en détail

Assurance invalidité de courte durée. Déclaration du salarié

Assurance invalidité de courte durée. Déclaration du salarié Assurance invalidité de courte durée Déclaration du salarié Déclaration du salarié Assurance invalidité de courte durée Le présent guide contient les formulaires à remplir pour demander des prestations

Plus en détail

MAA. DEMANDE D AIDE REMBOURSABLE «1ère INSTALLATION» (ARI) Tél :

MAA. DEMANDE D AIDE REMBOURSABLE «1ère INSTALLATION» (ARI) Tél : MAA DEMANDE D AIDE REMBOURSABLE «1ère INSTALLATION» (ARI) Mutuelle de l Armée de l Air - Pôle Social - 48, rue Barbès - 92544 Montrouge Cedex Tél. : 0 970 809 721 (appel non surtaxé). Site internet : www.mutaa.fr

Plus en détail

Directives pour le demandeur

Directives pour le demandeur TD Assurance Directives pour r emplir la trousse de demande d e prestations de l'assurance vie sur crédit aux entreprises (Contrat de groupe n o 45073) La trousse de demande de prestations de l'assurance

Plus en détail

Demande de permis Candidats du cheminement CPA, CA

Demande de permis Candidats du cheminement CPA, CA 5, Place Ville Marie, bureau 800, Montréal (Québec) H3B 2G2 T. 514 288.3256 1 800 363.4688 www.cpaquebec.ca Demande de permis Candidats du cheminement CPA, CA N.B. Il est inutile de présenter une demande

Plus en détail

Proposition de candidature au conseil d administration de Foresters

Proposition de candidature au conseil d administration de Foresters Proposition de candidature au conseil d administration de Foresters (N hésitez pas à fournir des renseignements supplémentaires sur une feuille séparée ou à soumettre votre curriculum-vitae) Renseignements

Plus en détail

CANADA. Les dépenses sociales sont exprimées en millions de dollars canadiens (CAD).

CANADA. Les dépenses sociales sont exprimées en millions de dollars canadiens (CAD). CANADA Nomenclature AC Assurance chômage AE Assurance emploi (remplace l AC depuis le 1 er juillet 1996) RAPC Régime d'assistance publique du Canada RPC et RRQ Régime de pensions du Canada et Régime de

Plus en détail

ANNEXE 1 RÉFÉRENCE À LA POLITIQUE DRHSC-2013-082 AVIS

ANNEXE 1 RÉFÉRENCE À LA POLITIQUE DRHSC-2013-082 AVIS ANNEXE 1 Programme Déficience physique RÉFÉRENCE À LA POLITIQUE DRHSC-2013-082 À l embauche, le candidat (désigné ci-après «le déclarant») doit déclarer s il a des antécédents judiciaires au Canada ou

Plus en détail

Le gouvernement du Canada offre un

Le gouvernement du Canada offre un Guide de la sécurité sociale et des régimes de retraite au Canada Le gouvernement du Canada offre un système de revenu de retraite qui permet le versement de prestations mensuelles aux personnes suivantes

Plus en détail

Guide du retraité CIMR CAISSE INTERPROFESSIONNELLE MAROCAINE DE RETRAITES. Préparons en commun l avenir de chacun

Guide du retraité CIMR CAISSE INTERPROFESSIONNELLE MAROCAINE DE RETRAITES. Préparons en commun l avenir de chacun Guide du retraité CIMR CAISSE INTERPROFESSIONNELLE MAROCAINE DE RETRAITES Préparons en commun l avenir de chacun 2 Cher affilié, Soucieuse de prévenir toutes vos attentes, la CIMR a conçu pour vous le

Plus en détail

Guide d accompagnement à l intention des entreprises désirant obtenir ou renouveler une autorisation pour contracter/souscontracter avec un organisme

Guide d accompagnement à l intention des entreprises désirant obtenir ou renouveler une autorisation pour contracter/souscontracter avec un organisme Guide d accompagnement à l intention des entreprises désirant obtenir ou renouveler une autorisation pour contracter/souscontracter avec un organisme public Juin 2015 1 INTRODUCTION... 4 À QUI S ADRESSE

Plus en détail

Demande de bourse de soutien

Demande de bourse de soutien Demande de bourse de soutien Cette bourse est demandée par des parents qui sont dans une situation financière difficile. Directives à suivre : 1. Le formulaire doit être rempli et signé par la personne

Plus en détail

Demande de règlement d invalidité de longue durée

Demande de règlement d invalidité de longue durée Régime d assurance pour les cadres de gestion de la Fonction publique Demande de règlement d invalidité de longue durée Industrielle Alliance, Assurance et services financiers inc. Police collective n

Plus en détail

Formulaire de demande

Formulaire de demande Formulaire de demande Programmes de rénovation de logements de l Î.-P.-É. (PRLÎPÉ) RÉSERVÉ À L ADMINISTRATION DATE/HEURE de réception : Vous êtes admissible aux programmes de rénovation de logements de

Plus en détail

RER Compte d investissement FRR

RER Compte d investissement FRR Programme de placement des dentistes du Canada RER Compte d investissement FRR Demande de nouveau compte Veuillez retourner la demande dûment remplie par courrier ordinaire* au : Service des placements

Plus en détail

SOMMAIRE DU RÉGIME COLLECTIF D'ASSURANCE FRAIS DENTAIRES

SOMMAIRE DU RÉGIME COLLECTIF D'ASSURANCE FRAIS DENTAIRES A SOMMAIRE DU RÉGIME COLLECTIF D'ASSURANCE FRAIS DENTAIRES ADMISSIBILITÉ À compter du 13 septembre 2010, tous les employés permanents et stagiaires régis par le Syndicat des spécialistes et professionnels

Plus en détail

Accord Canada / Barbade

Accord Canada / Barbade Accord Canada / Barbade Demande de prestations de la Barbade Voici des renseignements importants dont vous devez tenir compte au moment de remplir votre demande. Veuillez vous assurer de signer la demande.

Plus en détail

International Credential Assessment Service of Canada Service canadien d'évaluation de documents scolaires internationaux

International Credential Assessment Service of Canada Service canadien d'évaluation de documents scolaires internationaux Rév. 1101 International Credential Assessment Service of Canada Service canadien d'évaluation de documents scolaires internationaux Demande de mise à jour le rapport d'évaluation / ajouter des services

Plus en détail

Déclaration d opérations douteuses

Déclaration d opérations douteuses Centre d analyse des opérations Financial Transactions and et déclarations financières du Canada Reports Analysis Centre of Canada Déclaration d opérations douteuses Si vous avez les moyens techniques

Plus en détail

DEMANDE DE LOGEMENT RENSEIGNEMENTS DONT LOGEMENT MANITOBA A BESOIN QUAND VOUS PRÉSENTEZ UNE DEMANDE. Preuve d identité

DEMANDE DE LOGEMENT RENSEIGNEMENTS DONT LOGEMENT MANITOBA A BESOIN QUAND VOUS PRÉSENTEZ UNE DEMANDE. Preuve d identité DEMANDE DE LOGEMENT Si vous avez besoin d aide pour remplir la demande, veuillez appeler au 945-4663 (Winnipeg) ou au 1 800 661-4663 (sans frais), rendez-vous à l un des points de service de Logement Manitoba,

Plus en détail

FORMATION CONTINUE CANDIDATS ÉTRANGERS PÉRIODES D'ADMISSION PRINCIPES ENTOURANT LA DEMANDE D'ADMISSION PROGRAMMES OFFERTS AUX CANDIDATS ÉTRANGERS

FORMATION CONTINUE CANDIDATS ÉTRANGERS PÉRIODES D'ADMISSION PRINCIPES ENTOURANT LA DEMANDE D'ADMISSION PROGRAMMES OFFERTS AUX CANDIDATS ÉTRANGERS FORMATION CONTINUE CANDIDATS ÉTRANGERS PÉRIODES D'ADMISSION Du 1 er août au 11 septembre 2015 (programmes débutant à l'automne) Du 1 er décembre 2015 au 18 janvier 2016 (programmes débutant à l'hiver)

Plus en détail

Documents requis et instructions pour l inscription

Documents requis et instructions pour l inscription Documents requis et instructions pour l inscription Dans un premier temps, le Collège d enseignement en immobilier inscrit tous les étudiants au Programme et, par la suite, au(x) cours Compléter et signer

Plus en détail

PROGRAMME D AIDE FINANCIÈRE GUIDE DU DEMANDEUR

PROGRAMME D AIDE FINANCIÈRE GUIDE DU DEMANDEUR PROGRAMME D AIDE FINANCIÈRE GUIDE DU DEMANDEUR Guide sur le programme d aide financière aux participants des camps de jour artistiques du Camp des Arts Créations Etc... WWW.CREATIONS-ETC.ORG Programme

Plus en détail

Cahier sur la procédure et les conditions d admission à l Ordre professionnel des criminologues du Québec

Cahier sur la procédure et les conditions d admission à l Ordre professionnel des criminologues du Québec Cahier sur la procédure et les conditions d admission à l Ordre professionnel des criminologues du Québec Ordre professionnel des criminologues du Québec 1100, boul. Crémazie Est Bureau 610 Montréal, Qc

Plus en détail

Bulletin d adhésion Atoll Prévoyance Professions libérales (TNS)

Bulletin d adhésion Atoll Prévoyance Professions libérales (TNS) Bulletin d adhésion Atoll Prévoyance Professions libérales (TNS) Generali Vie, société appartenant au Groupe Generali immatriculé sur le registre italien des groupes d assurances Société Anonyme au capital

Plus en détail

DÉCLARATION DE TRANSMISSION PAR DÉCÈS

DÉCLARATION DE TRANSMISSION PAR DÉCÈS DÉCLARATION DE TRANSMISSION PAR DÉCÈS Pour usage exclusif des successions traitées par les intermédiaires Nom de l'employé RÉPONDRE À TOUTES LES QUESTIONS DEMANDÉES EN MARGE JOINDRE LE PROFIL DU CLIENT

Plus en détail

La pension alimentaire pour conjointe ou conjoint

La pension alimentaire pour conjointe ou conjoint FR012 12 La pension alimentaire pour conjointe ou conjoint Le droit de la famille et les femmes en Ontario Un seul droit de la famille pour toutes les femmes Renseignez-vous sur vos droits fodf Femmes

Plus en détail

Guide de préparation d un testament

Guide de préparation d un testament Guide de préparation d un testament Ce document est destiné à vous aider à réunir toutes les informations en vue d établir vos dispositions testamentaires. Nous espérons qu il vous sera utile. Société

Plus en détail

NOUS SOMMES LA POUR VOUS AIDER

NOUS SOMMES LA POUR VOUS AIDER INFORMATIONS PRATIQUES VOUS DEVEZ FAIRE FACE A DES DÉPENSES DE SANTÉ IMPORTANTES. VOUS SUBISSEZ UNE PERTE DE REVENUS DUE A LA MALADIE, LA MATERNITÉ, LE DÉCÈS, UN ACCIDENT DE TRAVAIL. NOUS SOMMES LA POUR

Plus en détail

DOSSIER DE MARIAGE * * Documents à signer et à remettre

DOSSIER DE MARIAGE * * Documents à signer et à remettre DEPARTEMENT d'ille ET VILAINE CANTON de MONTFORT-SUR-MEU C O M M U N E de CLAYES DOSSIER DE MARIAGE * * Documents à signer et à remettre Place de la Mairie 35590 CLAYES Tél. : 02.99.61.20.30 Fax : 02.99.06.19.33

Plus en détail

Guide d instructions

Guide d instructions Guide d instructions Objet : Date : Demande d agrément d un régime de retraite à cotisations déterminées (CD) VERSION PROVISOIRE Introduction Les régimes de retraite qui accordent des prestations à des

Plus en détail

Bulletin d adhésion individuelle Salarié

Bulletin d adhésion individuelle Salarié Identification de l adhérent Bulletin d adhésion individuelle Salarié à remplir et à retourner à Groupe NOVALIS TAITBOUT - Délégation internationale 4 rue du Colonel Driant - 75040 Paris Cedex 01 M me

Plus en détail