Nos ventouses électromagnétiques des produits conçus par des spécialistes

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Nos ventouses électromagnétiques des produits conçus par des spécialistes"

Transcription

1 6 Ventouses électromagnétiques Nos ventouses électromagnétiques des produits conçus par des spécialistes Pourquoi vous devriez opter pour une ventouse électromagnétique effeff! Le grand choix de ventouses en modèles différents occupe un segment important dans la gamme de verrouillage effeff. Grâce à leur fonctionnement silencieux et les particularités du montage sur des portes existantes, les ventouses sont le complément idéal pour le verrouillage des portes. La gamme de produits effeff comprend également des ventouses électromagnétiques conformes à la Directive sur les systèmes électriques de verrouillage des portes pour issues de secours (EltVTR) et destinées à être appliquées sur les portes coupe-feu et les portes des issues de secours. F Une autre gamme de produits comporte les ventouses électromagnétiques rondes, utilisées sur des portes coupe-feu, dans des systèmes autonomes déclencheurs par exemple. Principaux avantages des ventouses pour surfaces sont : grande facilité d installation idéale pour l équipement ultérieur d une porte avec contrôle d accès convient au montage sur les systèmes de portes les plus divers avec différentes classes de résistance quasiment sans usure de par leur construction et leur type de fonctionnement

2 7 Ventouses électromagnétiques Micro-ventouses Résistance 1500 N Micro-ventouse 1500 N Ventouse électromagnétique appropriée pour le verrouillage d armoires ou de tiroirs. Câble de raccordement Consommation nominale Tension de service 1500 N 90 cm Acier inox 170 mm 32 mm 24 mm 350 ma 12 V DC En applique BVAI Micro-ventouse 1500 N Ventouse électromagnétique appropriée pour le verrouillage d armoires ou de tiroirs. Câble de raccordement Consommation nominale Tension de service 1500 N 90 cm Acier inox 200 mm 32 mm 24 mm 350 ma 12 V DC Montage encastré BVMI Exemple de montage sur armoire De plus amples informations concernant les accessoires figurent à partir de la page 15.

3 8 Ventouses électromagnétiques Mini-ventouses Résistance 3000 N Mini-ventouse 3000 N Ventouse adaptée pour le verrouillage de portes. Variante avec effet Hall: Un contact pour la surveillance du verrouillage (capteur à effet Hall) est intégré dans l aimant N Aluminium 250 mm 42 mm 25 mm Consommation nominale 12 V DC 500 ma Consommation nominale 24 V DC 250 ma Tension de service 12 ou 24 V DC En applique En applique, Capteur à effet Hall BVA300SSEFF BVA300ASEFF Mini-ventouse 3000 N Ventouse adaptée pour le verrouillage de portes. Variante avec effet Hall: Un contact pour la surveillance du verrouillage (capteur à effet Hall) est intégré dans l aimant N Câble de raccordement 90 cm Aluminium 230 mm 38 mm 28 mm Consommation nominale 12 V DC 500 ma Consommation nominale 24 V DC 250 ma Tension de service 12 ou 24 V DC Montage encastré BVM338SS----- Montage encastré, Capteur à effet Hall BVM338AS. AVPEFF Mini-ventouse 3000 N Ventouse adaptée pour le verrouillage de portes N Câble de raccordement 90 cm Acier inox 210 mm 41 mm 26 mm Consommation nominale 12 V DC 500 ma Tension de service 12 V DC En applique BVAI Mini-ventouse 3000 N Ventouse adaptée pour le verrouillage de portes N Câble de raccordement 90 cm Acier inox 227 mm 38 mm 26 mm Consommation nominale 12 V DC 500 ma Consommation nominale 24 V DC 250 ma Tension de service Version A 12 V DC Tension de service Version HD 12 ou 24 V De plus amples informations concernant les accessoires figurent à partir de la page 15. Montage encastré BVMI300SSEFF Montage encastré, Capteur à effet Hall BVMI300ASEFF

4 9 Ventouses électromagnétiques Mini-ventouses doubles 2 x 3000 N Résistance 2 x 3000 N Mini-ventouses doubles 2 x 3000 N Ventouse pour le verrouillage de portes à 2 battants. Variante avec capteur Hall : Un contact pour la surveillance du verrouillage (capteur à effet Hall) est intégré dans l aimant. 2 x 3000 N Aluminium 500 mm 42 mm 25 mm Consommation nominale 12 V DC 2 x 500 ma Consommation nominale 24 V DC 2 x 250 ma Tension de service 12 ou 24 V DC En applique En applique, Capteur à effet Hall BVA600SSEFF BVA600ASEFF Exemple de montage De plus amples informations concernant les accessoires figurent à partir de la page 15.

5 10 Ventouses électromagnétiques Maxi-ventouses Résistance 5000 N Maxi-ventouse 5000 N Ventouse adaptée pour le verrouillage de portes. Variante avec capteur Hall : Un contact pour la surveillance du verrouillage (capteur à effet Hall) est intégré dans l aimant N Aluminium 266 mm 68 mm 40 mm Consommation nominale 12 V DC 500 ma Consommation nominale 24 V DC 250 ma Tension de service 12 ou 24 V DC En applique En applique, Capteur à effet Hall BVA500SSEFF BVA500ASEFF Maxi-ventouse 5000 N Ventouse adaptée pour le verrouillage de portes. Avec temporisation réglable du reverrouillage après mise sous tension. Un contact pour la surveillance du verrouillage (capteur à effet Hall) est intégré dans l aimant N Aluminium 266 mm 68 mm 40 mm Temporisation 1-90 sec. Consommation nominale 12 V DC 500 ma Consommation nominale 24 V DC 250 ma Tension de service 12 ou 24 V DC En applique, Capteur à effet Hall BVA500ASTEFF Maxi-ventouse 5000 N Ventouse adaptée pour le verrouillage de portes. Variante avec capteur Hall : Un contact pour la surveillance du verrouillage (capteur à effet Hall) est intégré dans l aimant N Câble de raccordement 90 cm Acier inox 220 mm 68 mm 41 mm Consommation nominale 12 V DC 500 ma Tension de service 12 V DC En applique En applique, Capteur à effet Hall BVAI500SSEFF BVAI500ASEFF De plus amples informations concernant les accessoires figurent à partir de la page 15.

6 11 Ventouses électromagnétiques Doppel-Maxi-ventouses Résistance 2 x 5000 N Maxi-ventouse double 2 x 5000 N Ventouse pour le verrouillage de portes à 2 battants. Variante avec capteur Hall : Un contact pour la surveillance du verrouillage (capteur à effet Hall) est intégré dans l aimant. 2 x 5000 N Aluminium 530 mm 68 mm 40 mm Consommation nominale 12 V DC 2 x 500 ma Consommation nominale 24 V DC 2 x 250 ma Tension de service 12 ou 24 V DC En applique En applique, Capteur à effet Hall BVA1000SSEFF BVA1000ASEFF Exemple de montage De plus amples informations concernant les accessoires figurent à partir de la page 15.

7 12 Ventouses électromagnétiques Ventouse de portail, étanche à l eau Résistance 6500 N Ventouse de portail 6500 N Ventouse pour le verrouillage de portes et portails à l extérieur. Variante avec capteur Hall : Un contact pour la surveillance du verrouillage (capteur à effet Hall) est intégré dans l aimant N Câble de raccordement 90 cm Acier inox 220 mm 68 mm 41 mm Indice de protection IP 65 Consommation nominale 12 V DC 500 ma Consommation nominale 24 V DC 250 ma 12 ou 24 V DC BVAI65012/ 24EFF 12 V DC, Capteur à effet Hall BVAI650AS12EFF 24 V DC, Capteur à effet Hall BVAI650AS24EFF Équerre de montage modèle MAGAC-L1200 Équerre de montage en forme de L pour la pose sur des portes coulissantes. 220 mm 45 mm 70 mm Pour les ventouses de portail L-600 porte coulissante Équerre en L Ventouse Exemple de montage Contreplaque Équerre en L De plus amples informations concernant les accessoires figurent à partir de la page 15.

8 13 Ventouses électromagnétiques Maxi-ventouses à cisaillement Résistance N Maxi-ventouse à cisaillement N Ventouse adaptée pour le verrouillage de portes. Lorsque l aimant est traversé par le courant, la contreplaque est attirée contre les aimants et à cet effet, le pêne de verrouillage de la contreplaque pénètre dans la ventouse électromagnétique. Ceci permet d obtenir une haute résistance/résistance à l usure. Avec temporisation réglable du verrouillage après mise sous tension. Résistance nominale Type de montage Capteur à effet Hall Temporisation Écart entre la ventouse et la contreplaque N Montage encastré Aluminium 267 mm 30 mm 40 mm Oui 2-6 sec. mim. 2 mm / max. 3 mm Consommation nominale 12 V DC 1700 ma (actionnement) Consommation nominale 12 V DC 12 V DC 500 ma (fonctionnement) Consommation nominale 24 V DC 24 V DC 1100 ma (actionnement) Consommation nominale 24 V DC 24 V DC 320 ma (fonctionnement) Tension de service 12 à 28 V DC stabilisée Montage encastré, Stulp 30 mm BVM705-30EFF Maxi-ventouse à cisaillement N Ventouse adaptée pour le verrouillage de portes. Lorsque l aimant est traversé par le courant, la contreplaque est attirée contre les aimants et à cet effet, le pêne de verrouillage de la contreplaque pénètre dans la ventouse électromagnétique. Ceci permet d obtenir une haute résistance/résistance à l usure. Avec temporisation réglable du verrouillage après mise sous tension. Résistance nominale Type de montage Capteur à effet Hall Temporisation Écart entre la ventouse et la contreplaque N Montage encastré Aluminium 267 mm 35 mm 40 mm Oui 2-6 sec. mim. 2 mm / max. 3 mm Consommation nominale 12 V DC 1900 ma (actionnement) Consommation nominale 12 V DC 12 V DC 550 ma (fonctionnement) Consommation nominale 24 V DC 24 V DC 1200 ma (actionnement) Consommation nominale 24 V DC 24 V DC 350 ma (fonctionnement) Tension de service 12 à 28 V DC stabilisée Montage encastré, Stulp 35 mm BVM705-35EFF Exemple de montage De plus amples informations concernant les accessoires figurent à partir de la page 15.

9 14 Ventouses électromagnétiques Accessoires Equerre de montage Équerre de montage modèle MAGAC-L150 Équerre de montage en forme de L pour la pose sur des éléments de porte affleurants et des portes s ouvrant vers l extérieur, par exemple. Pour les micro-ventouses - BVA mm 37 mm 30 mm Cote variable A 38 mm Pour les micro-ventouses L-150 Équerre de montage modèle MAGAC-L300 Équerre de montage en forme de L pour la pose sur des éléments de porte affleurants et des portes s ouvrant vers l extérieur, par exemple. Pour les mini-ventouses en aluminium - BVA300 Cote variable A 250 mm 48 mm 30 mm 48 / 42 / 36 / 30 mm Pour les mini-ventouses (aluminium) AL300EFF Équerre de montage modèle MAGAC-L300ST Équerre de montage en forme de L pour la pose sur des éléments de porte affleurants et des portes s ouvrant vers l extérieur, par exemple. Pour les mini-ventouses en acier inoxydable - BVAI300 Cote variable A Pour les mini-ventouses (inox) 210 mm 48 mm 30 mm mm L-300I Équerre de montage modèle MAGAC-L500 Équerre de montage en forme de L pour la pose sur des éléments de porte affleurants et des portes s ouvrant vers l extérieur, par exemple. FPour les maxi-ventouses en aluminium - BVA500 (pour double ventouses 2x équerres de montage) 266 mm 76 mm 38 mm Cote variable A 77 / 65 / 53 / 41 mm Pour les maxi-ventouses (aluminium) AL500EFF Équerre de montage modèle MAGAC-L500ST Équerre de montage en forme de L pour la pose sur des éléments de porte affleurants et des portes s ouvrant vers l extérieur, par exemple. Pour les maxi-ventouses en acier inoxydable - BVAI650 Équerre en L Contreplaque Cote variable A Pour les maxi-ventouses (inox) 220 mm 75,5 mm 47 mm mm L-500I Cadre de porte Ventouse Plan de montage pour équerre de montage en L Sens d ouverture sur l extérieur A

10 15 Ventouses électromagnétiques Accessoires Equerre de montage Équerre de montage modèle MAGAC-K300 Équerre de montage en forme de L avec couvercle pour la pose sur des éléments de porte affleurants et des portes s ouvrant vers l extérieur, par exemple. Pour les mini-ventouses en aluminium - BVA300 Cote variable A 247 mm 48 mm 30 mm 77 / 65 / 53 / 41 mm Pour les mini-ventouses LG-300EFF Équerre de montage modèle MAGAC-Z150 Équerre de montage en forme de Z pour la pose sur des éléments de porte affleurants par exemple. Pour les portes s ouvrant vers l intérieur. Pour les micro-ventouses - BVAI150 Cote variable A Cote B 180 mm 38 mm 40 mm mm 37 mm Pour les micro-ventouses LZ150 Équerre de montage modèle MAGAC-Z300 Équerre de montage en forme de Z pour la pose sur des éléments de porte affleurants par exemple. Pour les portes s ouvrant vers l intérieur. Pour les mini-ventouses en aluminium - BVA300 Cote variable A Cote B 185 mm 48 mm 55 mm mm 48 mm Pour les mini-ventouses (aluminium) LZ300EFF Équerre de montage modèle MAGAC-Z300ST Équerre de montage en forme de Z pour la pose sur des éléments de porte affleurants par exemple. Pour les portes s ouvrant vers l intérieur. Pour les mini-ventouses en acier inoxydable - BVAI300 Cote variable A Cote B 185 mm 48 mm 55 mm mm 48 mm Pour les mini-ventouses (inoxydable) LZ-300I Ventouse Contreplaque Équerre en L Cadre de porte B Équerre en Z A Plan de montage pour équerre de montage en Z Sens d ouverture sur l intérieur Vantail de porte

11 16 Ventouses électromagnétiques Accessoires Equerre de montage Équerre de montage modèle MAGAC-Z500 Équerre de montage en forme de Z pour la pose sur des éléments de porte affleurants par exemple. Pour les portes s ouvrant vers l intérieur. Pour les maxi-ventouses en aluminium - BVA500 (pour double ventouses 2x équerres de montage) Cote variable A Cote B 185 mm 64 mm 64 mm 70 mm min. 76 mm Pour les maxi-ventouses (aluminium) LZ500EFF Équerre de montage modèle MAGAC-Z500ST Équerre de montage en forme de Z pour la pose sur des éléments de porte affleurants par exemple. Pour les portes s ouvrant vers l intérieur. Pour les maxi-ventouses en acier inoxydable - BVAI650 Cote variable A Cote B 185 mm 64 mm 64 mm 70 mm min. 76 mm Pour les maxi-ventouses (inox) LZ500I Plaque de montage modèle MAGAC-M300 Plaque de montage pour la fixation des contreplaques de la série 3 000N MAG. 199 mm 55 mm 15 mm cadre de porte pour les contreplaques de la série 3000N PFA320 ouvrant de la porte Plaque de montage modèle MAGAC-M500 Plaque de montage pour la fixation des contreplaques de la série 5 000N MAG. 199 mm 77 mm 15 mm pour les contreplaques de la série 5000N PFA520

12 17 Ventouses électromagnétiques Accessoires Equerre de montage 45 Boîtier applique modèle MAGAC-G300 Boîtier applique de porte en verre pour le montage de la contreplaque sur l élément de porte en verre. 190 mm 45 mm (12) pour une épaisseur de verre de 10 mm FV-010 Cadre de porte pour une épaisseur de verre de 12 mm FV-012 Plaque de montage Ventouse Porte tout en verre (10 ou 12 mm) Contreplaque Sens d ouverture sur l extérieur 50 mm Plaque de montage modèle MAGAC-U300/500 Plaque de montage multi-usages pour la fixation des contreplaques. Cote variable A 185 mm 50 mm 50,5 mm mm 1 jeu AZ35EFF Boîtier en saillie MAGACSK Pour montage en applique du modèle de ventouse à cisaillement MAGS15000ALM2TD. Pour montage en applique de la ventouse et de la contreplaque, 2 pièces sont nécessaires. 350 mm 45 mm 50 mm 1 pièce BA

13 18 Ventouses électromagnétiques Ventouses électromagnétiques pour les issues de secours Employés, clients d hôtels ou visiteurs de bâtiments publics doivent être sûrs de disposer d un moyen d évacuation en cas de danger. Les issues de secours assurent une telle possibilité d évacuation. Les portes d issues de secours doivent toujours pouvoir s ouvrir facilement, sans aide extérieure. Cependant, ceci va en général à l encontre du besoin de sécurité de l exploitant du bâtiment, puisqu il est aisément possible d abuser des issues de secours. La liste des règles de construction a été complétée par le produit de construction «systèmes de verrouillage électriques pour portes d issues de secours» afin de satisfaire à cette exigence. En cas d urgence, ce produit permet une issue toujours sûre et empêche à cet égard également une utilisation abusive des issues de secours. Tous les systèmes de portes pour issues de secours effeff répondent à la «directive sur les systèmes électriques de verrouillage des portes pour issues de secours (EltVTR)» figurant dans la liste des règles de construction A partie 1 n d ordre 6.19 comme règle technique déterminante pour ce produit et sont dotés de la marque de conformité. Les systèmes et leurs composants Seuls deux composants sont requis en plus de l élément de verrouillage et d un terminal de commande pour la sécurisation conforme de portes pour issues de secours dotées d un système de portes pour issues de secours effeff, puisque l électronique de commande peut déjà être intégrée dans le terminal. Des systèmes centraux tels que la domotique, les systèmes avertisseurs de danger etc. peuvent être activés sur l électronique de commande. Le tableau de surveillance et de commande centrales est doté de la technologie BUS. Principe du rupture de courant Les systèmes pour le verrouillage des issues de secours fonctionnent selon le principe du rupture de courant. Lors de la libération, du déverrouillage ou d une panne de courant, la porte est immédiatement libérée. Les ventouses électromagnétiques effeff conformes à la directive EltVTR sont utilisées lorsque les portes coupe-feu doivent être équipées ultérieurement de systèmes de portes pour issues de secours ou lorsqu aucune modification de construction importante sur le vantail ou le cadre de la porte n est possible lors du montage ultérieur d un système de portes pour issues de secours. De plus, le fonctionnement quasiment silencieux des ventouses électromagnétiques sur les portes situées dans un lieu à fort passage est particulièrement appréciable.

14 19 Ventouses électromagnétiques Mini-ventouses conforme Issue de Secours Résistance 3000 N Mini-ventouse 3000 N Ventouse adaptée pour le verrouillage de portes N Aluminium 250 mm 42 mm 25 mm Consommation nominale 12 V DC 500 ma Consommation nominale 24 V DC 250 ma Tension de service 24 V DC / 48V DC En applique Version 48V DC BVA300SSNFS24V BVA300SSNFS48V Mini-ventouse 3000 N Ventouse adaptée pour le verrouillage de portes N Câble de raccordement 90 cm Aluminium 230 mm 38 mm 28 mm Consommation nominale 12 V DC 500 ma Consommation nominale 24 V DC 250 ma Tension de service 24 V DC / 48V DC Montage encastré BVA300SSNFS24V Montage encastré, Capteur à effet Hall BVA300SSNFS48V De plus amples informations concernant les accessoires figurent à partir de la page 15.

15 20 Ventouses électromagnétiques Maxi-ventouses Résistance 5000 N Maxi-ventouse 5000 N Ventouse adaptée pour le verrouillage de portes N Aluminium 266 mm 68 mm 40 mm Consommation nominale 12 V DC 500 ma Consommation nominale 24 V DC 250 ma Tension de service 24 V DC / 48V DC En applique En applique, Capteur à effet Hall BVA500SSNFS24V BVA500SSNFS48V De plus amples informations concernant les accessoires figurent à partir de la page 15.

16 21 Ventouses électromagnétiques Ventouse électromagnétique compact Résistance 2500 N Ventouse électromagnétique compacte modèle 825 Ventouse électromagnétique compacte intégrée dans le boîtier pour montage en applique sur des portes coulissantes par exemple. Modèle robuste dans un boîtier en acier apparent. Le contact de surveillance, par exemple le modèle , n est pas compris dans la livraison. Résistance 2500 N Câble de raccordement 4 m Couleur anodisé naturel Longuer ventouses de maintien 301 mm ventouses de maintien 28 mm ventouses de maintien 35 mm contre-partie 301 mm contre-partie 20 mm contre-partie 35 mm Consommation nominale 12 V DC 500 ma Consommation nominale 24 V DC 250 ma Tension de service 24 V DC / 12 V DC / 48V DC Montage encastré Version 48V DC F I90 Ventouse électromagnétique compacte modèle 827AP Ventouse électromagnétique compacte intégrée dans le boîtier pour montage en applique sur des portes coulissantes par exemple. Modèle robuste dans un boîtier en acier apparent. Le contact de surveillance, par exemple le modèle , n est pas compris dans la livraison. Résistance 2500 N Câble de raccordement 4 m Couleur blanc grisé 301 mm 52 mm 43 mm Consommation nominale 12 V DC 500 ma Consommation nominale 24 V DC 250 ma Tension de service 24 V DC / 12 V DC / 48V DC Montage encastré Version 48V DC 827AP F90 827AP I90 TK = contact de porte HM = ventouse V = répartiteur GLT = gestion technique du bâtiment NT = bloc d alimentation Présentation du système Verrouillage des issues de secours avec ventouse

17 22 Ventouses électromagnétiques Ventouse électromagnétique appliquée Résistance 5000 N Ventouse électromagnétique modèle 825 Les ventouses électromagnétiques sont prévues pour verrouiller les portes de manière électromagnétique. Leur montage est simple car il ne nécessite aucune modification ou découpe des dormants. Conformément au courrier du 24 mars 1991 de l institut allemand des techniques de construction (Institut für Bautechnik, Berlin), les ventouses électromagnétiques ne doivent pas être appliquées sur des portes coupe-feu. Un contact pour le signal de verrouillage (capteur à effet Hall) est intégré dans la ventouse électromagnétique 828 Résistance 5000 N ventouses de maintien 287 mm ventouses de maintien 68 mm Longuer ventouses de maintien 37,5 mm contreplaque 200 mm contreplaque 60 mm contreplaque 27 mm Consommation nominale 12 V DC 630 ma Consommation nominale 24 V DC 315 ma Tension de service 24 V DC / 12 V DC / 48V DC Anodisé naturel Version 48V DC F I90 Set de montage modèle Pour le montage de la ventouse 828 sur des éléments de porte affleurants. 170 mm 306 mm 94 mm 1 jeu Cache en plastique Maçonnerie Équerre de montage Cadre de porte Ventouse électromagnétique Mod Cadre de porte Contreplaque Équerre de montage Course de réglage Plage de montage 91,5-105 mm Équerre de montage course de réglage 4,5 15,5 mm Plage de montage 63,5-82 mm 9,5 10,5 mm Ventouse électromagnétique Mod Vantail de porte Contreplaque Équerre de montage Cache en plastique Vantail de porte

18 23 Ventouses électromagnétiques Ventouse électromagnétique appliquée Résistance 5000 N Plaque de renforcement modèle Les contre-parties de montage sont utilisées pour la fixation sur des portes en bois par le biais de perçages traversants. Ainsi, lors de la fixation des contreplaques sur des portes en bois, une plus grande stabilité est obtenue (ce mode de fixation n est pas adapté aux portes coupe-feu). 70 mm 150 mm 5 mm 1 jeu Equerre modèle Pour le montage de la ventouse 828 sur des éléments de porte affleurants. 60 mm 281 mm 60 mm 1 jeu Cadre de porte 40 Équerre en L mod Course de réglage Pendant fixe Panneau distant Contreplaque Ventouse Vis de fixation (en usine), selon le contexte et les exigences de construction Porte

19 24 Ventouses électromagnétiques Ventouses de maintien de portes ouvertes F Ventouses rondes pour les systèmes autonomes déclencheurs La gamme complète d effeff en ventouses électromagnétiques est adaptée à toutes les versions d utilisation. Peu importe que le montage soit effectué sur un mur ou au sol, avec les entretoises correspondantes : effeff est le partenaire compétent, et ce dans le monde entier. Ventouses électromagnétiques avec diodes Des ventouses électromagnétiques destinées à l intégration dans des systèmes de détection d incendie et d autres systèmes électroniques peuvent être livrées avec une diode intégrée en roue libre et contre inversion polaire. Complément de commande :...avec diode Ventouses électromagnétiques et contreplaques en applique Elles sont fabriquées en fer doux aimanté spécial. Ceci garantit une meilleure adhérence pour une plus faible puissance absorbée et une plus petite adhérence rémanente. Les ventouses électromagnétiques et les contreplaques en applique doivent donc en principe être commandées ensemble. Les surfaces des ventouses et des contreplaques sont recouvertes de nickel. Les ventouses électromagnétiques peuvent également être combinées avec un boîtier de montage et une entretoise. Simplicité de montage Les contreplaques ont systématiquement un diamètre supérieur à la ventouse correspondante. Ceci simplifie la fixation sur les ventouses, car d éventuelles tolérances de montage sont compensées par la taille supérieure des contreplaques en applique. Exemple de montage mural/au sol Si la gâche s enclenche en haut, montez le système autonome déclencheur en haut. Si la gâche s enclenche en bas, montez le système autonome déclencheur en bas.

20 25 Ventouses électromagnétiques Ventouses électromagnétiques Résistance 300 N F Ventouse électromagnétique ronde modèle 837A Ventouse avec plaque de montage et borne de raccordement sous capot. 300 N Diamètre 40 mm 73 mm 45 mm 23 mm Consommation de courant (24 V DC) 75 ma 24 V DC 837A F90 Ventouse électromagnétique ronde modèle 837BC Avec raccord de câble déplaçable latéralement ou par l arrière. Fixation vers l arrière avec 2 x M5 pour entretoise ou structure de base sur place. 300 N Diamètre 40 mm 20 mm Consommation de courant (24 V DC) 75 ma 24 V DC 837BC F90 Ventouse électromagnétique ronde modè 837/839 Ventouse électromagnétique avec entretoise. Pour montage mural ou au sol. 300 N Distance avec le mur 95 mm Distance avec le sol 60 mm Consommation de courant (24 V DC) 75 ma 24 V DC 837/ F90 24 V CC, avec bouton de rupture 837/839U----F90

21 26 Ventouses électromagnétiques Ventouses électromagnétiques Résistance 800 N F Ventouse électromagnétique ronde modèle 838iS Version appliquée pour boîtier plastic. 800 N 99 mm 73 mm 26 mm Consommation de courant (24 V DC) 90 ma 24 V DC 838IS F90 24 V CC, avec bouton de rupture 838IS/U-----F90 Ventouse électromagnétique ronde modèle 838iGW Dans boîtier alu pour montage mural. 800 N 70 mm 90 mm 96 mm Consommation de courant (24 V DC) 90 ma 24 V DC 838IGW------F90 24 V CC, avec bouton de rupture 838IGW/U----F90 Ventouse électromagnétique ronde modèle 838iGB Dans boîtier alu pour montage mural. 800 N 110 mm 90 mm 96 mm Consommation de courant (24 V DC) 90 ma 24 V DC 838IGB------F90 24 V CC, avec bouton de rupture 838IGB/U----F90

22 27 Ventouses électromagnétiques Ventouses électromagnétiques Résistance 800 N F Ventouse électromagnétique ronde modèle 838A Ventouse avec plaque de montage et borne de raccordement sous capot. 800 N Diamètre 60 mm 93 mm 65 mm 26 mm Consommation de courant (24 V DC) 90 ma 24 V DC 838A F90 Ventouse électromagnétique ronde modèle 838BC Avec raccord de câble déplaçable latéralement ou par l arrière. Fixation vers l arrière avec 2 x M5 pour entretoise ou structure de base sur place. 800 N Diamètre 60 mm 23 mm Consommation de courant (24 V DC) 90 ma 24 V DC 838BC F90 Ventouse électromagnétique ronde modèle 838/839 Ventouse électromagnétique avec entretoise. Pour montage mural ou au sol. 800 N Distance avec le mur 98 mm Distance avec le sol 60 mm Consommation de courant (24 V DC) 90 ma 24 V DC 838/ F90 24 V CC, avec bouton de rupture 838/839U----F90

23 28 Ventouses électromagnétiques Ventouses électromagnétiques Résistance 800 N F Ventouse électromagnétique ronde modèle 838/839BW1 Ventouse électromagnétique avec entretoise. Pour montage mural ou au sol. 800 N Distance avec le mur Distance avec le sol 115 mm 70 mm Consommation de courant (24 V DC) 90 ma 24 V DC 838/839BW1--F90 24 V CC, avec bouton de rupture 838/839BW1U-F90 Ventouse électromagnétique ronde modèle 838/839BW2 Ventouse électromagnétique avec entretoise. Pour montage mural ou au sol. 800 N Distance avec le mur Distance avec le sol 155 mm 110 mm Consommation de courant (24 V DC) 90 ma 24 V DC 838/839BW2--F90 24 V CC, avec bouton de rupture 838/839BW2U-F90 Ventouse électromagnétique ronde modèle 838/839BW3 Ventouse électromagnétique avec entretoise. Pour montage mural ou au sol. 800 N Distance avec le mur Distance avec le sol 265 mm 220 mm Consommation de courant (24 V DC) 90 ma 24 V DC 838/839BW3--F90 24 V CC, avec bouton de rupture 838/839BW3U-F90 Ventouse électromagnétique ronde modèle 838/839BW4 Ventouse électromagnétique avec entretoise. Pour montage mural ou au sol. 800 N Distance avec le mur Distance avec le sol 395 mm 350 mm Consommation de courant (24 V DC) 90 ma 24 V DC 838/839BW4--F90 24 V CC, avec bouton de rupture 838/839BW4U-F90

24 29 Ventouses électromagnétiques Ventouses électromagnétiques Résistance 1800 N F Ventouse électromagnétique ronde modèle 858A Ventouse avec plaque de montage et borne de raccordement sous capot N Diamètre 70 mm 103 mm 75 mm 38 mm Consommation de courant (24 V DC) 250 ma 24 V DC 858A F90 Ventouse électromagnétique ronde modèle 858BC Avec raccord de câble déplaçable latéralement ou par l arrière. Fixation vers l arrière avec 2 x M5 pour entretoise ou structure de base sur place N Diamètre 70 mm 35 mm Consommation de courant (24 V DC) 250 ma 24 V DC 858BC F90

25 30 Ventouses électromagnétiques Ventouses électromagnétiques Résistance 1800 N F Ventouse électromagnétique ronde modèle 858/839BW1 Ventouse électromagnétique avec entretoise. Pour montage mural ou au sol N Distance avec le mur 127 mm Distance avec le sol 70 mm Consommation de courant (24 V DC) 250 ma 24 V DC 858/839BW1--F90 24 V CC, avec bouton de rupture 858/839BW1U-F90 Ventouse électromagnétique ronde modèle 858/839BW2 Ventouse électromagnétique avec entretoise. Pour montage mural ou au sol N Distance avec le mur 167 mm Distance avec le sol 110 mm Consommation de courant (24 V DC) 250 ma 24 V DC 858/839BW2--F90 24 V CC, avec bouton de rupture 858/839BW2U-F90 Ventouse électromagnétique ronde modèle 858/839BW3 Ventouse électromagnétique avec entretoise. Pour montage mural ou au sol N Distance avec le mur 277 mm Distance avec le sol 220 mm Consommation de courant (24 V DC) 250 ma 24 V DC 858/839BW3--F90 24 V CC, avec bouton de rupture 858/839BW3U-F90 Ventouse électromagnétique ronde modèle 858/839BW4 Ventouse électromagnétique avec entretoise. Pour montage mural ou au sol N Distance avec le mur 407 mm Distance avec le sol 350 mm Consommation de courant (24 V DC) 250 ma 24 V DC 858/839BW4--F90 24 V CC, avec bouton de rupture 858/839BW4U-F90

26 31 Ventouses électromagnétiques Contre-plaques pour ventouses de maintien F Contreplaque modèle 837/838/858-2 Plaque de montage avec contre-plaque sur pivot Ressort amortisseur Ajustage Non Non pour mod. 837, (H/L/G) 65/65/16 mm pour mod. 838, (H/L/G) 71/71/20,5 mm pour mod. 858, (H/L/G) 75/75/23 mm Contreplaque modèle 837/838/858-2P Contreplaque sur boîtier de montage avec ressorts amortisseurs pour une butée amortie et souple des portes lourdes. Ressort amortisseur Oui Ajustage Non pour mod. 837, (H/L/G) 79/54/84 mm 837-2P pour mod. 838, (H/L/G) 79/54/84 mm 838-2P pour mod. 858, (H/L/G) 79/54/85 mm 858-2P P 838-2P 858-2P Contreplaque modèle 837/838/858-3 Contreplaque sur la plaque de montage avec réglage sur une position angulaire entre la porte et la ventouse. Ressort amortisseur Non Ajustage Oui pour mod. 837, (H/L/G) 71/71/41 mm pour mod. 838, (H/L/G) 71/71/41 mm pour mod. 858, (H/L/G) 71/71/42 mm

PROCES VERBAL D ESSAI N SD 09 00 91 Annule et remplace la version du 12/10/2009

PROCES VERBAL D ESSAI N SD 09 00 91 Annule et remplace la version du 12/10/2009 Pôle européen de sécurité CNPP-Vernon Division Protection Mécanique Laboratoire Protection Incendie Route de la Chapelle Réanville CD 64 - BP 2265 F 27950 SAINT MARCEL Téléphone 33 (0)2 32 53 63 82 Télécopie

Plus en détail

SAFETY www.opera-italy.com

SAFETY www.opera-italy.com Safety Ventouses de SÉCURITÉ Optimales pour issues de secours et portes d'entrée d'immeubles Silencieuses et resistantes Force de traction de 150 à 1.500 kg Applicables sur portes pré existantes 24 SAFETY

Plus en détail

PROCES VERBAL D ESSAI N SD 13 00 50

PROCES VERBAL D ESSAI N SD 13 00 50 Pôle européen de sécurité CNPP-Vernon Département Feu et Environnement Route de la Chapelle Réanville CD 64 - BP 2265 F 27950 SAINT MARCEL Téléphone 33 (0)2 32 53 64 33 Télécopie 33 (0)2 32 53 64 68 PROCES

Plus en détail

GUIDE. Verrouillage pour issue de secours. www.cetexel-distribution.com

GUIDE. Verrouillage pour issue de secours. www.cetexel-distribution.com GUIDE illage pour issue de secours www.cetexel-distribution.com L ISSUE DE SECOURS LES DIFFÉRENTS TYPES D ISSUES DE SECOURS LA PORTE D ISSUE DE SECOURS INTÉRIEURE Située à l intérieur d un bâtiment, la

Plus en détail

Notice de montage et de fonctionnement

Notice de montage et de fonctionnement Notice de montage et de fonctionnement Dispositif de verrouillage électromagnétique pour issue de secours Gâche 331.FO 24/48 V La gâche antipanique 331.FO fait partie intégrante des dispositifs actionnés

Plus en détail

VENTOUSE DAS SECURITRON SYSTÈMES DE VERROUILLAGE. Fonctionnalités. Solution DAS très faible consommation et étanche.

VENTOUSE DAS SECURITRON SYSTÈMES DE VERROUILLAGE. Fonctionnalités. Solution DAS très faible consommation et étanche. SYSTÈMES DE VERROUILLAGE SEURITRON À ENASTRER OU EN APPLIQUE DAS Solution DAS très faible consommation et étanche. Fonctionnalités Modèles de ventouses DAS conformes S61.937 Le boîtier électronique DAS

Plus en détail

Rapide. Fiable. Facile à utiliser. «L espace d accueil du siège d une entreprise : 850 employés et visiteurs par jour.» «Ministère de l économie,

Rapide. Fiable. Facile à utiliser. «L espace d accueil du siège d une entreprise : 850 employés et visiteurs par jour.» «Ministère de l économie, Tripodes Kerberos Rapide. Fiable. Facile à utiliser. «L espace d accueil du siège d une entreprise : 850 employés et visiteurs par jour.» «Ministère de l économie, 8h00 du matin : 250 employés se rendent

Plus en détail

Distributeurs pour tableaux de distribution Série T

Distributeurs pour tableaux de distribution Série T Corps de distributeur 3/2, M 5 et G 1/8 2.122 Corps de distributeur 5/2, M 5 et G 1/8 2.122 Bouton affleurant 18-T-23-011 2.126 Bouton d arrêt coup de poing 18-T-23-012 2.126 Bouton de commande indexé

Plus en détail

LOCKING LINE EM LINE SYSTEMES DE VERROULLAGES SYSTEMES MAGNETIQUES POUR PORTES COUPE-FEU. Edition janvier 2014 / 1

LOCKING LINE EM LINE SYSTEMES DE VERROULLAGES SYSTEMES MAGNETIQUES POUR PORTES COUPE-FEU. Edition janvier 2014 / 1 LOCKING LINE EM LINE SYSTEMES DE VERROULLAGES SYSTEMES MAGNETIQUES POUR PORTES COUPE-FEU Edition janvier 2014 / 1 LOCKING LINE Exécution pour montage à l intérieur (IP40) Suite à la mise hors/sous tension

Plus en détail

Tourniquets Kentaur Portes battantes Kentaur

Tourniquets Kentaur Portes battantes Kentaur Tourniquets Kentaur Portes battantes Kentaur Compétence assurée pour la protection périphérique «Sur le site de notre usine, la protection périphérique est d une importance capitale. Avec un système de

Plus en détail

TECHNIQUE DE PORTES ET SYSTÈMES EN VERRE GEZE GEZE TS 1500 / TS 2000 / TS 4000 FERME-PORTES AVEC BRAS À COMPAS BEWEGUNG MIT SYSTEM

TECHNIQUE DE PORTES ET SYSTÈMES EN VERRE GEZE GEZE TS 1500 / TS 2000 / TS 4000 FERME-PORTES AVEC BRAS À COMPAS BEWEGUNG MIT SYSTEM TECHNIQUE DE PORTES ET SYSTÈMES EN VERRE GEZE GEZE / TS 2000 / TS 4000 FERME-PORTES AVEC BRAS À COMPAS BEWEGUNG MIT SYSTEM Ferme-portes avec SYSTÈME GEZE TS 4000 / TS 2000 / SOMMAIRE Tableau récapitulatif

Plus en détail

SEVAX. Serrure Motorisée Asservie S.M.A. 10000037790 Ve D Manuel installation MAJ le 03.11.11

SEVAX. Serrure Motorisée Asservie S.M.A. 10000037790 Ve D Manuel installation MAJ le 03.11.11 Serrure Motorisée Asservie SEVAX Verrouillage motorisé 1 / 2 point (s). Système à sécurité positive (rupture de courant) Conforme à la norme NFS 61937 (1990) Fiche XIV N PV CNPP : SD 09 00 57 Page 1 sur

Plus en détail

lexique de l expert Le lexique de l Expert en verrouillage électrique La gâche électrique : différents modes de fonctionnement

lexique de l expert Le lexique de l Expert en verrouillage électrique La gâche électrique : différents modes de fonctionnement Le lexique de l Expert en verrouillage électrique lexique de l expert La gâche électrique : différents modes Gâche standard ou à impulsion : La gâche est verrouillée en l absence de courant. Elle se déverrouille

Plus en détail

PROCES VERBAL D ESSAI N SD 11 00 52 A Additif n 1 au procès verbal initial n SD 11 00 52

PROCES VERBAL D ESSAI N SD 11 00 52 A Additif n 1 au procès verbal initial n SD 11 00 52 Pôle européen de sécurité CNPP-Vernon Département Feu et Environnement Route de la Chapelle Réanville CD 64 - BP 2265 F 27950 SAINT MARCEL Téléphone 33 (0)2 32 53 64 33 Télécopie 33 (0)2 32 53 64 68 PROCES

Plus en détail

robodom 100 électronique

robodom 100 électronique Serrures à mortaiser à éjection de pêne automatique robodom 100 électronique Serrures électriques - Pêne dormant à rouleau protégé par brevet EN 179:2008 Type de serrure Type de pose Nb de point(s) Entraxe

Plus en détail

Série 1800 N Série 3000 N Série 5300 N Série 7500 N Série 15000 N DORMA. Verrouillages EM

Série 1800 N Série 3000 N Série 5300 N Série 7500 N Série 15000 N DORMA. Verrouillages EM Série 1800 N Série 3000 N Série 5300 N Série 7500 N Série 15000 N DORMA Verrouillages EM Série 1800 N - Compacte - Verrouillage peu encombrant, léger mais fiable, destiné aux accès faiblement sécurisés.

Plus en détail

Automatismes pour portails battants

Automatismes pour portails battants Automatismes pour portails battants TOUJOURS EN MOUVEMENT Votre avantage. Compétent par expérience. ELKA présente avec une compétence venant de 30 ans d expérience, un programme convaincant d automatismes

Plus en détail

Actionneur quart de tour motorisé

Actionneur quart de tour motorisé Actionneur quart de tour motorisé Conception L actionneur quart de tour motorisé GEMÜ 98 est disponible en construction compacte. Le moteur et le démultiplicateur se trouvent dans un boîtier plastique.

Plus en détail

IGruse Maschinenbau GmbH & Co. KG Dibbetweg 32 D-31855 Aerzen (Lieu dit : Groß Berkel)

IGruse Maschinenbau GmbH & Co. KG Dibbetweg 32 D-31855 Aerzen (Lieu dit : Groß Berkel) SYSTÈMES DE LEVAGE ET DE MANUTENTION IGruse Maschinenbau GmbH & Co. KG Dibbetweg 32 D-31855 Aerzen (Lieu dit : Groß Berkel) ITél.: +49 (0) 5154-9510-0 Fax: +49 (0) 5154-20 30 Internet: www.gruse.de E-Mail:

Plus en détail

Les + Tournus. Confort acoustique : dessus insonorisé.

Les + Tournus. Confort acoustique : dessus insonorisé. Les + Tournus Coulissement silencieux : galets polyamide sur roulements à billes, guide de portes avec revêtement Rilsan. Facilité d installation : retrait arrière de 120 mm permettant le passage des tuyaux

Plus en détail

SYSTÈMES INCENDIE - NF S 61-937

SYSTÈMES INCENDIE - NF S 61-937 SYSTÈMES INCENDIE - NF S 61-937 SYSTÈMES INCENDIE POURQUOI CHOISIR UN PRODUIT CDVI, CONFORME NF S 61-937? AVEC NOS SOLUTIONS INCENDIE, FAITES LE CHOIX DE LA QUALITÉ, DE LA SÉCURITÉ ET DE LA CONFORMITÉ!

Plus en détail

PROCES VERBAL D ESSAIS N SD 16 00 33

PROCES VERBAL D ESSAIS N SD 16 00 33 Pôle européen de sécurité CNPP-Vernon DPMES Laboratoire Dispositifs Actionnés de Sécurité Route de la Chapelle Réanville CD 64 CS22265 F 27950 SAINT MARCEL Téléphone 33 (0)2 32 53 63 82 Télécopie 33 (0)2

Plus en détail

280 cdvigroup.com SYSTÈMES INCENDIE - NF S 61-937

280 cdvigroup.com SYSTÈMES INCENDIE - NF S 61-937 280 cdvigroup.com SYSTÈMES INCENDIE - NF S 61-937 1] POURQUOI CHOISIR UN PRODUIT CDVI CONFORME NF S 61-937?... P. 282 2] KITS VERROUILLAGE POUR ISSUES DE SECOURS NF S 61-937 - KIS300NE VENTOUSE 300 KG

Plus en détail

CAPTEURS DE POSITIONNEMENT ACTIONNEURS

CAPTEURS DE POSITIONNEMENT ACTIONNEURS CAPTEURS DE POSITIONNEMENT 1 2 SOMMAIRE P INTRODUCTION PAGE 4 P CAPTEURS DE POSITIONNEMENT LTS PAGE 5 P CAPTEURS DE POSITIONNEMENT LTL PAGE 9 SOMMAIRE P CAPTEURS DE POSITIONNEMENT LTE PAGE 12 3 INTRODUCTION

Plus en détail

Verrouillages de porte pour issues de secours

Verrouillages de porte pour issues de secours Verrouillages de porte pour issues de secours DORMA Verrouillages de porte pour issues de secours Verrouillage de porte pour montage sur le dormant. Raccordement à la terminaux de porte avec platine de

Plus en détail

Table des matières Moustiquaires enroulables pour fenêtres

Table des matières Moustiquaires enroulables pour fenêtres Table des matières Moustiquaires enroulables pour fenêtres Comme les situations de montage des moustiquaires enroulables sur des châssis bois-alu ou des châssis PVC-alu sont fort semblables à celles sur

Plus en détail

Serrures de sécurité Informations techniques. ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions

Serrures de sécurité Informations techniques. ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions Informations techniques ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions Qui sommes-nous? Lorsque vous souhaitez assurer, protéger, préserver des objets, nous disposons de la technologie adaptée.

Plus en détail

LES SOLUTIONS. Ferme-portes. ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions

LES SOLUTIONS. Ferme-portes. ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions LES SOLUTIONS Ferme-portes ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions PRÉSENTATION L esprit tranquille. Fruit de la synergie entre plusieurs entreprises du groupe ASSA ABLOY, la gamme de ferme-porte

Plus en détail

Détecteurs de fuites capacitifs, système Leckmaster

Détecteurs de fuites capacitifs, système Leckmaster Détecteurs de fuites capacitifs, système Leckmaster avec capteur et relais JOLA SARL CD 63 67116 REICHSTETT France Tél. +33 (0)4 76 06 40 89 Fax +33 (0)4 76 37 60 54 www.jola.fr F-1 31-6-0 Table des matières

Plus en détail

ALIMAK SE Ascenseurs pour les marchandises et le personnel

ALIMAK SE Ascenseurs pour les marchandises et le personnel ALIMAK SE Ascenseurs pour les marchandises et le personnel Access anytime, anywhere ALIMAK SE Ascenseurs et monte-charge à pignoncrémaillère pour un transport sûr et fiable des passagers et des marchandises

Plus en détail

SONICO 100 Cloison mobile

SONICO 100 Cloison mobile SONICO 100 Cloison mobile Type Caractère / Application Dimensions du panneau : Epaisseur Hauteur Largeur Panneau de porte Constitution du cadre Présentation du panneau Panneaux Finition Valeur Rw isolation

Plus en détail

Serrure Normes européennes

Serrure Normes européennes Serrure Normes européennes Normalisation selon DIN Les serrures à mortaiser sont conformes à la norme DIN 1851 et classées en 4 catégories de serrures : Catégorie 1 Serrure pour portes intérieures (serrure

Plus en détail

ENTRAINEMENT POUR TOUTES LES UTILISATIONS

ENTRAINEMENT POUR TOUTES LES UTILISATIONS Vercor est filiale du Groupe agta record Z.A. de la Prairie 73420 Voglans tél. : 04 79 52 09 50 - fax : 04 79 52 09 55 w w w. v e r c o r. f r ( Vercor propose exclusivement aux distributeurs une gamme

Plus en détail

S4313226 20120724. Manuel de la première installation

S4313226 20120724. Manuel de la première installation S4313226 20120724 Manuel de la première installation 1 Sommaire Avertissements 03 Vue d ensemble 05 Fonctions d utilisation et de réglage 06 Branchement électrique de la motorisation 07 Paramétrage d une

Plus en détail

Texte d appel d offres pour système 1500 coupe-feu

Texte d appel d offres pour système 1500 coupe-feu Texte d appel d offres pour système 1500 coupe-feu Pos. Description Unité Qté Prix/unité Montant 1 Cloison vitrée coupe-feu, simple vitrage 1.1 Cloison vitrée EI30, simple vitrage, 38 db AEAI Z 16610 Simple

Plus en détail

GEZE PORTE AUTOMATIque. Hôpital d Orsay, Paris. GEZE Hermeticdrive. Porte Hermeticdrive à étanchéité ou à débit de fuite contrôlé. www.geze.

GEZE PORTE AUTOMATIque. Hôpital d Orsay, Paris. GEZE Hermeticdrive. Porte Hermeticdrive à étanchéité ou à débit de fuite contrôlé. www.geze. GEZE PORTE AUTOMATIque Hôpital d Orsay, Paris GEZE Hermeticdrive Porte Hermeticdrive à étanchéité ou à débit de fuite contrôlé www.geze.fr GEZE Hermeticdrive Porte hermétique à étanchéité sur 3 ou 4 côtés,

Plus en détail

PROCES VERBAL D ESSAI N SD 12 00 44

PROCES VERBAL D ESSAI N SD 12 00 44 Pôle européen de sécurité CNPP-Vernon Département Feu et Environnement Route de la Chapelle Réanville CD 64 - BP 2265 F 27950 SAINT MARCEL Téléphone 33 (0)2 32 53 64 33 Télécopie 33 (0)2 32 53 64 68 PROCES

Plus en détail

Portes rotatives Geryon Tourniquets de sécurité Geryon Solutions de sécurisation des accès

Portes rotatives Geryon Tourniquets de sécurité Geryon Solutions de sécurisation des accès Portes rotatives Geryon Tourniquets de sécurité Geryon Solutions de sécurisation des accès Efficace Fiable Flexible I N C L U S : SRD VISION L œil vigilant Passage unitaire régulé «En tant que responsable

Plus en détail

Yslo RTS. Motorisation des volets battants. De nouvelles opportunités s ouvrent à vous!

Yslo RTS. Motorisation des volets battants. De nouvelles opportunités s ouvrent à vous! Yslo RTS Motorisation des volets battants De nouvelles opportunités s ouvrent à vous! Yslo RTS L ouverture sur la qualité En lançant sa 1 ère motorisation pour volets battants, Somfy met tous les atouts

Plus en détail

PROTEGE- DOIGTS ATHMER FINGERSCHUTZ LE PROGRAMME ATHMER POUR LA PROTECTION DES BORDS DE FERMETURE

PROTEGE- DOIGTS ATHMER FINGERSCHUTZ LE PROGRAMME ATHMER POUR LA PROTECTION DES BORDS DE FERMETURE PROTEGE ATHMER FINGERSCHUTZ DOIGTS LE PROGRAMME ATHMER POUR LA PROTECTION DES BORDS DE FERMETURE pour les jardins d enfants les écoles, les résidences pour personnes âgées et les hôpitaux pour les portes

Plus en détail

multi Montage mécanique 1 216 069 - V2

multi Montage mécanique 1 216 069 - V2 Motorisation pour portail à battants Notice d installation multi Montage mécanique 1 216 069 - V2 Sommaire Modèle standard 1 Consignes de sécurité 2 Composition du kit mécanique 3 Caractéristiques techniques

Plus en détail

Table des matières Cadre moustiquaire pivotant pour fenêtre

Table des matières Cadre moustiquaire pivotant pour fenêtre Table des matières Cadre moustiquaire pivotant pour fenêtre Comme les situations de montage des cadres moustiquaires pivotants sur des châssis bois-alu ou des châssis PVC-alu sont fort semblables à celles

Plus en détail

Fiche technique. Portes intérieures

Fiche technique. Portes intérieures Fiche technique Portes intérieures 2 5 6 8 Connaître Fonctions des portes intérieures Composition des portes intérieures Type de portes intérieures Matériaux utilisés Performances des menuiseries Regarder

Plus en détail

Installation de la serrure e-lock 2V à Sécurité Positive

Installation de la serrure e-lock 2V à Sécurité Positive Taverpark 62 Bd Henri Navier Bat 5.1-95150 TAVERNY - FRANCE TEL : +33 (0)1 30 76 16 00 FAX : +33 (0)1 30 76 24 39 Installation de la serrure e-lock 2V à Sécurité Positive Photo non contractuelle Edition

Plus en détail

ESPACE PROPRETE. Programme A10.5 page. Catalogue en ligne sur notre site : www.internegoce.re

ESPACE PROPRETE. Programme A10.5 page. Catalogue en ligne sur notre site : www.internegoce.re ESPACE PROPRETE SOMMAIRE Prog. A10.5 page Poubelles rondes 2 Poubelle de plan et basculante 4 Poubelles coulissantes 6 Combiné d'entretien 11 Catalogue en ligne sur notre site : www.internegoce.re Programme

Plus en détail

SOMFY c est aussi : MOTORISATION POUR PORTAILS PASSEO. www.somfy.com. Du lundi au samedi de 9 h à 12 h 15 et de 13 h 30 à 18 h.

SOMFY c est aussi : MOTORISATION POUR PORTAILS PASSEO. www.somfy.com. Du lundi au samedi de 9 h à 12 h 15 et de 13 h 30 à 18 h. SOMFY c est aussi : MOTORISATION POUR PORTAILS PASSEO HOTLINE info Du lundi au samedi de 9 h à 12 h 15 et de 13 h 30 à 18 h. SOMFY Service consommateurs BP 105 92232 GENNEVILLIERS CEDEX Fax 01 47 93 02

Plus en détail

Baies Outdoor. Baies outdoor pour conditions environnementales sévères

Baies Outdoor. Baies outdoor pour conditions environnementales sévères Sommaire.... 0 Baies......... 1 Outdoor Baies Outdoor Coffrets muraux. 2 Accessoires pour baies, coffrets muraux....... 3 Gestion thermique.... 4 Coffrets de table.5 Bacs à cartes / Tiroirs 19".... 6 41602001

Plus en détail

4.4.52 Ferrure de porte pliante coulissante Wing 77. pour 1 porte pliante à 2 ou 4 vantaux. Ferrure de porte pliante coulissante Wing 77

4.4.52 Ferrure de porte pliante coulissante Wing 77. pour 1 porte pliante à 2 ou 4 vantaux. Ferrure de porte pliante coulissante Wing 77 pour porte pliante à 2 ou vantaux..52 Ferrure de porte pliante coulissante Wing 77 www.hettich.com pour porte pliante à 2 ou vantaux La grande liberté Elégant, polyvalent et vraiment très pratique - c'est

Plus en détail

Chaînes porte-câbles pour courses glissantes. E4/4HD P4 chaînes porte-câbles à roulettes autoglide

Chaînes porte-câbles pour courses glissantes. E4/4HD P4 chaînes porte-câbles à roulettes autoglide Chaînes porte-câbles pour courses glissantes E4/4HD P4 chaînes porte-câbles à roulettes autoglide 768 769 E4/4HD Introduction Avantages E4/4HD Tableau de sélection Eléments de fixation robustes en acier

Plus en détail

Profitez pleinement de votre maison

Profitez pleinement de votre maison Profitez pleinement de votre maison Fabricant français depuis 1993 3 rue de Bégrolles ZAE La Gare 85290 SAINT LAURENT SUR SEVRE Tél : 02 51 92 31 52 Site : www.atitud.fr Courriel : atitud@orange.fr Un

Plus en détail

Juin 2012. Découvrez AXIBOX La solution domotique. Plug and Play! Plus besoin de télécommande!

Juin 2012. Découvrez AXIBOX La solution domotique. Plug and Play! Plus besoin de télécommande! Promotion Domotique Juin 2012 Découvrez AXIBOX La solution domotique Plug and Play! Plus besoin de télécommande! Axibox, compatible avec toutes les Box ADSL déclenche l ouverture de votre portail grâce

Plus en détail

Nuit & jour : DE L'EAU. AQUAFIT Le mitigeur monocommande innovant pour plus de sécurité et d'hygiène

Nuit & jour : DE L'EAU. AQUAFIT Le mitigeur monocommande innovant pour plus de sécurité et d'hygiène Nuit & jour : DE L'EAU POTABLE HYGIÉNIQUE AQUAFIT Le mitigeur monocommande innovant pour plus de sécurité et d'hygiène Protection et hygiène maximales De l'eau potable de qualité, garantie dans toutes

Plus en détail

AQUADISCOUNT Un abri au service de votre confort et de votre bien-être pour vous baigner en toute saison!

AQUADISCOUNT Un abri au service de votre confort et de votre bien-être pour vous baigner en toute saison! AQUADISCOUNT Un abri au service de votre confort et de votre bien-être pour vous baigner en toute saison! 1 Une solution personnalisée à votre projet : Installez un abri autour de votre piscine et vous

Plus en détail

Dod Dor Over. automatismes pour portes et systèmes industriels

Dod Dor Over. automatismes pour portes et systèmes industriels Dod Dor Over automatismes pour portes et systèmes industriels Automatismes pour portes industrielles DITEC propose une large gamme de produits et d'automatismes permettant de motoriser toute ouverture

Plus en détail

Démarreurs progressifs CI-tronic pour applications avec compresseurs Danfoss Type MCI 15C/ MCI 25C

Démarreurs progressifs CI-tronic pour applications avec compresseurs Danfoss Type MCI 15C/ MCI 25C Démarreurs progressifs CI-tronic pour applications avec compresseurs Danfoss Type / Caractéristiques Tension de commande universelle : 24-480 V c.a. / c.c. Détection automatique de coupure de phase Indication

Plus en détail

Fire Control. Rétenteurs Electromagnétiques pour Portes Coupe-feu

Fire Control. Rétenteurs Electromagnétiques pour Portes Coupe-feu 2 Rétenteurs Electromagnétiques pour Portes Coupe-feu Rétenteur Èélectromagnétique Corps du rétenteur avec vis de fixation M8 pour portes coupe-feu coulissantes Dimensions du rétenteur: Diam. 50 mm x Hauteur

Plus en détail

Portail Solaire DOSSIER TECHNIQUE SOMMAIRE:

Portail Solaire DOSSIER TECHNIQUE SOMMAIRE: Portail Solaire SOMMAIRE: P1 Présentation Diagrammes SysML : P3 Diagramme d'exigence P4 Diagramme des cas d'utilisation P5 Diagramme de séquence P6 Diagramme d'états P7 Diagramme de définition des blocs

Plus en détail

PES. Exemple d application. A commande pneumatique Modules séparateurs Vérin séparateur simple. Tailles 30.. 48

PES. Exemple d application. A commande pneumatique Modules séparateurs Vérin séparateur simple. Tailles 30.. 48 PES Tailles 30.. 48 Poids 0.17 kg.. 1.56 kg Force de translation (sortie) 83 N.. 265 N Course 15 mm.. 60 mm Couple de flexion 5 Nm.. 20 Nm Exemple d application Séparation d ébauches cylindriques pour

Plus en détail

Type ETO2. Contrôleur pour la fonte de la glace et de la neige 57751F 08/11 (MBC) 2011 OJ Electronics A/S

Type ETO2. Contrôleur pour la fonte de la glace et de la neige 57751F 08/11 (MBC) 2011 OJ Electronics A/S Type ETO2 Contrôleur pour la fonte de la glace et de la neige 57751F 08/11 (MBC) 2011 OJ Electronics A/S G R E E N C O M F O R T Maximum comfort with low energy consumption Le type ETO2 est un contrôleur

Plus en détail

SOMEFI est une entreprise dédiée à la fabrication de convoyeurs et d éléments modulaires de manutention continue. Depuis plus de 40 ans, SOMEFI

SOMEFI est une entreprise dédiée à la fabrication de convoyeurs et d éléments modulaires de manutention continue. Depuis plus de 40 ans, SOMEFI les rouleaux SOMEFI est une entreprise dédiée à la fabrication de convoyeurs et d éléments modulaires de manutention continue. Depuis plus de 40 ans, SOMEFI propose une gamme complète d appareils industriels,

Plus en détail

Avant-toit ARDON GP2600

Avant-toit ARDON GP2600 Avant-toit ARDON Beschreibung Description Système d avant-toit vitré avec ombrage intégré sans support frontal, conçu pour résister à une charge de neige de max. 0 kg/m². La structure en profils d aluminium

Plus en détail

Axovia MultiPro 3S. Motorisation universelle pour portail battant. Mettez en scène tous les types de portails

Axovia MultiPro 3S. Motorisation universelle pour portail battant. Mettez en scène tous les types de portails Axovia MultiPro 3S Motorisation universelle pour portail battant Mettez en scène tous les types de portails Action! Axovia MultiPro 3S s adapte à tous vos scénarios d installation. Attentifs à vos besoins

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION PORTAILS COULISSANTS : DELTA, ORION, SHB

MANUEL D UTILISATION PORTAILS COULISSANTS : DELTA, ORION, SHB MANUEL D UTILISATION PORTAILS COULISSANTS : DELTA, ORION, SHB MOTORISATIONS : IT08 / ZT08 version : 08.01 janvier 2008 Heras Fencing Systems B.V. Hekdam 1, 5688 JE Oirschot, Pays-Bas Sommaire 1. Généralités...3

Plus en détail

Vérins bloqueurs STA/STAF

Vérins bloqueurs STA/STAF STA/STAF Blocage en douceur, sans secousses et silencieux Pilotage facile par un terminal de distributeurs A simple ou double effet 2004/10 Sous réserve de modifications Produits 2004/2005 1/-1 STA/STAF

Plus en détail

Volets de Griesser. Volets pliants coulissants

Volets de Griesser. Volets pliants coulissants Volets de Griesser. Volets pliants coulissants 2 Volets coulissants pliants Volets coulissants pliants Les volets coulissants pliants complètent la gamme en variantes d ombrage. Il est possible de réaliser

Plus en détail

ACCESSOIRES D AUTOMATISME

ACCESSOIRES D AUTOMATISME OPTEZ POUR LE CONFORT ET LA SÉCURITÉ AVEC LA MOTORISATION DE PORTAIL Quelle que soit la configuration de l entrée de votre client, vous trouverez, parmi nos 10 systèmes de motorisation de portails, celui

Plus en détail

1. Portes automatiques, descriptif asservissements feux des portes automatiques

1. Portes automatiques, descriptif asservissements feux des portes automatiques 1. Portes automatiques, descriptif asservissements feux des portes automatiques Pour les portes coulissantes automatiques qui doivent également servir de portes d évacuation et de fermeture coupe-feu,

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION DE LA CARTE DE COMMANDE URBACO U200 ET U201 Référence : 002ZU200 Version V4

NOTICE D UTILISATION DE LA CARTE DE COMMANDE URBACO U200 ET U201 Référence : 002ZU200 Version V4 NOTICE D UTILISATION DE LA CARTE DE COMMANDE URBACO U200 ET U201 Référence : 002ZU200 Version V4 CE MANUEL EST DESTINE AU PERSONNEL RESPONSABLE DE L INSTALLATION, DE L EXPLOITATION ET DE L ENTRETIEN DE

Plus en détail

Répartiteurs capteurs-actionneurs

Répartiteurs capteurs-actionneurs Sommaire Introduction.2 1366790000 2013/2014.1 SI M12 Line SI M12 Line Répartiteurs SI-M12 étroits, de forme linéaire monorangée, polyvalents Les machines deviennent de plus en plus complexes. Elles doivent

Plus en détail

Sécurité de la Fenêtre

Sécurité de la Fenêtre Sécurité de la Fenêtre Sécurité de la Fenêtre INFORMATIONS GENERALES il est recommandé de monter une sécurité complémentaire par mètre de hauteur de fenêtre, à gauche comme àdroite (par fenêtre) Pour un

Plus en détail

Catalogue de produits Capteurs angulaires et linéaires

Catalogue de produits Capteurs angulaires et linéaires Catalogue de produits Capteurs angulaires et linéaires Électro-optiques Codeurs angulaires monotour et multitours Électromagnétiques L expérience acquise par TWK dans le domaine de la lecture optique pour

Plus en détail

Techno-Habilis, l Homme invente l outil...

Techno-Habilis, l Homme invente l outil... Techno-Habilis, l Homme invente l outil... Préparation 1 Ressources Synthèse Évaluation Technologie Automatismes : Système d ouverture automatique. Situation problème : Le 1er janvier 2015 tous les établissements

Plus en détail

record your global partner for entrance solutions l automatisme de référence pour porte battante DFA 127 your global partner for entrance solutions

record your global partner for entrance solutions l automatisme de référence pour porte battante DFA 127 your global partner for entrance solutions record your global partner for entrance solutions record DFA 127 l automatisme de référence pour porte battante your global partner for entrance solutions DFA 127 your global partner for entrance solutions

Plus en détail

Détecteurs de mouvements IP55

Détecteurs de mouvements IP55 IP55 Détecteurs de mouvem à l épreuve des intempéri Que ce soit dans les entrées, dans les souterrains ou pour l éclairage de l accès à la maison, les nouveaux détecteurs avec indice de protection IP55

Plus en détail

Façade complète avec bloc-porte MAGNETO

Façade complète avec bloc-porte MAGNETO Bobigny (93) Fax. 0 48 3 95 99 / Fresnes (94) Fax. 0 49 84 00 06 / Saint Priest (69) Fax. 04 7 89 0 3 / Pégomas (06) Fax. 04 93 4 66 4 tordjmanmetal.bobigny@gmail.com tordjmanmetal.fresnes@gmail.com tordjmanmetal.lyon@gmail.com

Plus en détail

COMMUNAUTE DE COMMUNES DU CANTON DE MONTLUEL CONCEPTION-FABRICATION-LIVRAISON D UN BATIMENT MODULAIRE MARCHE DE TRAVAUX

COMMUNAUTE DE COMMUNES DU CANTON DE MONTLUEL CONCEPTION-FABRICATION-LIVRAISON D UN BATIMENT MODULAIRE MARCHE DE TRAVAUX COMMUNAUTE DE COMMUNES DU CANTON DE MONTLUEL CONCEPTION-FABRICATION-LIVRAISON D UN BATIMENT MODULAIRE MARCHE DE TRAVAUX CAHIER DES CLAUSES TECHNIQUES PARTICULIERES La procédure de consultation utilisée

Plus en détail

MEGA-DESIGN. Présentation du programme MEGA-DESIGN. Conception. Sommaire. Dimensions. Tableaux des finitions: voir page 3

MEGA-DESIGN. Présentation du programme MEGA-DESIGN. Conception. Sommaire. Dimensions. Tableaux des finitions: voir page 3 Présentation du programme MEGA-DESGN Sommaire Page Présentation du programme, tableaux des finitions 2-3 Possibilités d agencement 4-5 Montants, montants suspendus, montants intermédiaires, tablettes pour

Plus en détail

smart mounting smart tools Outils de montage Outils de démontage Appareils de chauffage

smart mounting smart tools Outils de montage Outils de démontage Appareils de chauffage smart tools smart mounting Outils de montage Outils de démontage Appareils de chauffage 9 Montage de roulements à chaud La force de pressage exercée au montage augmente considérablement avec la taille

Plus en détail

GUIDE UNAC N. 10 POUR L INSTALLATION DE PORTES MOTORISEES PIETONNES COULISSANTES CONFORMEMENT A LA DIRECTIVE MACHINES 98/37/CE ET AUX NORMES

GUIDE UNAC N. 10 POUR L INSTALLATION DE PORTES MOTORISEES PIETONNES COULISSANTES CONFORMEMENT A LA DIRECTIVE MACHINES 98/37/CE ET AUX NORMES Installateur: (Nom, adresse, téléphone) GUIDE UNAC N. 10 POUR L INSTALLATION DE PORTES MOTORISEES PIETONNES COULISSANTES CONFORMEMENT A LA DIRECTIVE MACHINES 98/37/CE ET AUX NORMES pren 12650-1* - pren

Plus en détail

Unité de ventilation Oxygène

Unité de ventilation Oxygène DE MONTAGE, D UTIISATION ET D ENTRETIEN DESCRIPTION Panneau double peau épais de 0 mm, avec un couvercle de service basculant. e caisson est pourvu d un organe de commande et de régulation, installé à

Plus en détail

PORTILLONS PIVOTANTS GR1-A/W CATALOGUE GASTOP PREMIUM

PORTILLONS PIVOTANTS GR1-A/W CATALOGUE GASTOP PREMIUM PORTILLONS PIVOTANTS GR1-A/W CATALOGUE GASTOP PREMIUM Utilisation et description Les portillons pivotants sont destinés à gérer le contrôle de passage des personnes dans des endroits surveillés, à l'intérieur

Plus en détail

Série KNX-55 Distributeurs en acier inox à commande électrique, 3/2 et 5/2 selon NAMUR G1/4 1050 1280 Nl/min

Série KNX-55 Distributeurs en acier inox à commande électrique, 3/2 et 5/2 selon NAMUR G1/4 1050 1280 Nl/min Série KNX-55 Distributeurs en acier inox à commande électrique, 3/2 et 5/2 selon NAMUR G1/4 1050 1280 Nl/min Codification de commande Série et fonction KNX-55-311-HN-742 Code de variante Bobines prévues

Plus en détail

Module amplificateur analogique

Module amplificateur analogique Module amplificateur analogique RF 30221/06.08 remplace: 12.05 1/8 type VT-MRPA1-... série 1X H7076 Table des matières titre page Caractéristiques spécifiques 1 Codification 2 Fonctionnement 2 Schéma fonctionnel

Plus en détail

FRAME + 75 DI ferrures Argumentation

FRAME + 75 DI ferrures Argumentation FRAME + 75 DI Programme de livraison Ferrures Technique de fermeture Poignée et poussoir Autres Outils Programme de livraison FRAME + 75 DI Tableaux de sélection Ferrures Sélection des serrures Sélection

Plus en détail

Coupe-Feu. Association de sécurité et de design

Coupe-Feu. Association de sécurité et de design Coupe-Feu Coupe-Feu Association de sécurité et de design Une des principales préoccupations et obligations des Architectes et Constructeurs aujourd hui est de concevoir et construire des bâtiments toujours

Plus en détail

lpc-25/cdd/m18 Extrait de notre catalogue en ligne : Mise à jour : 2016-02-01

lpc-25/cdd/m18 Extrait de notre catalogue en ligne : Mise à jour : 2016-02-01 Extrait de notre catalogue en ligne : lpc-25/cdd/m18 Mise à jour : 2016-02-01 microsonic GmbH / Phoenixseestraße 7 / 44263 Dortmund / Germany / T +49 231 975151-0 / F +49 231 975151-51 / E info@microsonic.de

Plus en détail

Tension nominale 230V AC Volume d'air 24 m³/h Puissance nominale 13W Taille 1. 21 55 102 Débit d'air (flux libre)

Tension nominale 230V AC Volume d'air 24 m³/h Puissance nominale 13W Taille 1. 21 55 102 Débit d'air (flux libre) Série 7F - Ventilateurs à filtre (24 500) Caractéristiques 7F.50.8.230.1020 7F.50.8.230.2055 7F.50.8.230.3100 Ventilateurs à filtres pour armoires et tableaux électriques, version en 230 V AC Niveau sonore

Plus en détail

ECO ETS Mécanisme d entraînement

ECO ETS Mécanisme d entraînement ECO ETS Mécanisme d entraînement 1 ETS 73 - Points forts du système 1. Puissance jusqu à 250 kg / EN 7 L ECO ETS possède un entraînement puissant qui permet d ouvrir et de fermer fiablement des portes

Plus en détail

Avec 140 années d expérience dans la fourniture de solutions d entrée à la fois esthétiques, respectueuses de l environnement et performantes, Boon

Avec 140 années d expérience dans la fourniture de solutions d entrée à la fois esthétiques, respectueuses de l environnement et performantes, Boon Portes Tournantes L entrée d un bâtiment joue ce rôle crucial car c est un point d accès marquant l arrivée à destination d un visiteur. Elle est le premier point de contact d un visiteur avec un bâtiment

Plus en détail

Boîtier robuste en aluminium incluant panier de protection Résistance à l eau de mer Version multi-tensions en courant continu

Boîtier robuste en aluminium incluant panier de protection Résistance à l eau de mer Version multi-tensions en courant continu Feu fixe à LEDs Feux sur fond plat Feux fixes Version multi-tensions en courant continu Tension 12-50 V DC 230 V AC Consommation 500-100 ma 50 ma rouge 839 100 55 839 100 68 orange 839 300 55 839 300 68

Plus en détail

Destructeur confidentiel haut volume VZ 14.00. Pour une destruction en conformité avec les niveaux de sécurité DIN 4 et 5

Destructeur confidentiel haut volume VZ 14.00. Pour une destruction en conformité avec les niveaux de sécurité DIN 4 et 5 Destructeur confidentiel haut volume Pour une destruction en conformité avec les niveaux de sécurité DIN 4 et 5 Documentation destructeur confidentiel haut volume /page 1 sur 5 Destructeur confidentiel

Plus en détail

Porte coulissante automatique SLX Break-Out Le système de porte multifonctionnel pour l application dans des voies de fuite et de sauvetage

Porte coulissante automatique SLX Break-Out Le système de porte multifonctionnel pour l application dans des voies de fuite et de sauvetage Door Automation di por Porte coulissante automatique SLX Break-Out Le système de porte multifonctionnel pour l application dans des voies de fuite et de sauvetage 2 Confortable dans le mode journalier,

Plus en détail

Contrôle et mesure de température de précision

Contrôle et mesure de température de précision TRANSMETTEURS DE TEMPÉRATURE AVEC SONDE Série TE500 Contrôle et mesure de température de précision CARACTÉRISTIQUES: Capteur DTR de précision Choix d échelles et sorties Choix de boîtiers Diverses configurations

Plus en détail

Garnitures de portes pour fermetures de portes antipanique selon DIN EN 1125

Garnitures de portes pour fermetures de portes antipanique selon DIN EN 1125 Garnitures de portes pour fermetures de portes antipanique selon DIN EN 5 Avec les garnitures à barre, FSB propose en matière de portes un mécanisme d ouverture sur lequel le classique mouvement de pivotement

Plus en détail

Définitions, principes des détecteurs, influence des matériaux

Définitions, principes des détecteurs, influence des matériaux Sommaire Les capteurs exploitent la modification de capacité provoquée à l approche d un objet. Leur avantage réside dans la reconnaissance de presque tous les matériaux et substances, des métaux jusqu

Plus en détail

Accessoires. Fournir une solution complète de contrôle d accès. t: +44 (0)1202 723535 e: sales@tdsi.co.uk w: www.tdsi.co.uk

Accessoires. Fournir une solution complète de contrôle d accès. t: +44 (0)1202 723535 e: sales@tdsi.co.uk w: www.tdsi.co.uk Accessoires Fournir une solution complète de contrôle d accès t: +44 (0)1202 723535 e: sales@tdsi.co.uk w: www.tdsi.co.uk Solutions TDSi TDSi assure la protection des biens, des personnes et des informations

Plus en détail

Ces deux systèmes offraient bien sur un choix, mais il était limité à deux extrêmes.

Ces deux systèmes offraient bien sur un choix, mais il était limité à deux extrêmes. LA VENTOUSE MAGNETIQUE UNE SOLUTION UNIVERSELLE En 1984, lorsque les ventouses magnétiques ont été introduites sur le marché, il n existait que deux catégories de verrouillage. L un de faible sécurité

Plus en détail

Nouvelle serrure ABLOY EL404 SERRURE A PÊNE DOUBLE ACTION

Nouvelle serrure ABLOY EL404 SERRURE A PÊNE DOUBLE ACTION Nouvelle serrure ABLOY EL404 SERRURE A PÊNE DOUBLE ACTION Une serrure tout simplement sécurisante, discrète et adaptable CONFIGURABLE SUR SITE An ASSA ABLOY Group brand idéal en remplacement d'une gâche

Plus en détail

Une solution complète de colonnes lumineuses KOMPAKT 71. Aperçu des avantages. 76 www.werma.com

Une solution complète de colonnes lumineuses KOMPAKT 71. Aperçu des avantages. 76 www.werma.com KOMPAKT 71 Une solution complète de colonnes lumineuses KOMPAKT 71 Kompakt 71 Grâce aux colonnes lumineuses à LEDs compactes, 2 ou 3 statuts peuvent être affichés sur un seul et même produit. Grâce à leur

Plus en détail

PMT COULISSANTES MISE EN OEUVRE DES OUVRANTS

PMT COULISSANTES MISE EN OEUVRE DES OUVRANTS NOTICE DE POSE PMT COULISSANTES MISE EN OEUVRE DES OUVRANTS Modèles certifiés NF Portes résistant au feu MD 601C, MD 1201C, MD 6D1C, MD 12D1C Modèles non certifiés MD 602C, MD 902C SOMMAIRE 1 Recommandations.

Plus en détail