CAPTEURS ET SYSTEMES ASSOCIES

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "CAPTEURS ET SYSTEMES ASSOCIES"

Transcription

1 ET SYSTEMES ASSOIES

2 L e département apteurs et Systèmes Associés (SA) de la Société EUROARAD est spécialisé dans la réalisation de produits de hautes performances tels que : apteurs potentiométriques, ollecteurs tournants, Têtes magnétiques (fiches techniques sur demande), Potentiomètres d ajustement et d affichage (fiches techniques sur demande). Les laboratoires d études et de développements sont situés à Lagny sur Marne (près de Paris) et les productions sont réalisées à Marmoutier (près de Strasbourg). Développement capteurs/sensors R & D department Atelier mécanique de précision/precision mechanical department abrication têtes magnétiques/magnetic heads manufaxturing E UROARAD SA department (Sensors and Associated Systems) is specialised in the design and production of high performance devices such as : Precision potentiometers, Slip rings, Magnetic heads (data sheets on request), Trimmers (data sheets on request). The Research and Development department is located in Lagny sur Marne ( near Paris) and the production facility in Marmoutier (near Strasbourg). abrication capteurs potentiométriques/sensors manufacturing

3 ENGINEERING RESOURES T he SA department, like all EUROARAD product line departments, benefits from sophisticated development and test equipment such as : Electronic scanning microscope, Infra-red spectrum analyser, Viscosimeters, Metallographic microscopes, X-ray, hromatography (gas phase), AD/AM, ustom test benches for measuring microlinearity, microgradient, Test equipment for vibration/shock temperature, AO/AD, Machining center. This equipment allows EUROARAD highly qualified engineers and technicians to design and install the machinery and processes needed for quality manufacturing. Working under the Main Quality Assurance requirements, which are recognized as being equivalent to ISO 900, the SA department has also the following certifications : RAQ (AQUAP) qualifications for production facilities E, NES, ESA/S qualifications etc. MOYENS TEHNIQUES L e département apteurs et Systèmes Associés (SA) bénéficie, comme tous les autres départements de la Société, de très puissants moyens d investigation. On relève entre autres, les équipements suivants : Microscope électronique à balayage, Analyseur de spectre infrarouge, Viscosimètres, Microscopes métallographiques, Radiographie rayons X, hromatographie en phase gazeuse, Bancs de tests en température, Bancs de tests en vibrations/chocs, Bancs de tests automatiques, (linéarité, microlinéarité, microgradient), entre DAO, entre d usinage AO. es équipements, utilisés par des ingénieurs et techniciens qualifiés, ont permis à EUROARAD d étudier et de développer des capteurs de haute technologie. Le département SA applique les règles du système Qualité mises en place pour l ensemble de l entreprise EUROARAD. Les procédures éditées par le Service entral de la Qualité sont conformes aux exigences de la norme ISO 900. ertificat d agrément de fabricant EN 900 (ISO 900) Attestations RAQ pour les usines par la DQA (ex SIAR). Machine de dépôt sous vide/sputtering system Radiographie rayons X/X ray inspection device Essais de vibrations/vibration tests Microscope électronique/scanning electron microscope entre d usinage/machining center Mesures d atténuations/r.o.s. measurement

4 Poste DAO/AO/AD Potentiomètres de précision/precision potentiometers Banc de contrôle/microlinearity test bench Taillage pistes/tracks adjustment device D epuis plus de 0 ans, la Société EUROARAD développe des capteurs potentiométriques pour des applications civiles et militaires. es produits ont été sans cesse améliorés et différentes techniques nouvelles sont mises en œuvre afin de toujours offrir la meilleure qualité à nos clients. Le département SA maîtrise les trois techniques fondamentales de fabrication des pistes de capteurs potentiométriques : Technologie «Bobinée» Très faible résistance de contact = 00 mω aible coefficient de température < 0 ppm aibles valeurs de résistances Technologie «ilm Plastique» Résolution infinie Régularité de la tension de sortie <,5 x 0-4 Très grande durée de vie Technologie «Hybride» ( association des deux technologies) Grande durée de vie aible coefficient de température aibles valeurs de résistances. Prédominance de la technologie «ilm Plastique» EUROARAD La maîtrise totale de la fabrication et du dépôt des encres «ilm Plastique» a permis de réaliser des capteurs potentiométriques : Dont la durée de vie excède 00 millions de cycles onctionnant de -55 à + 50 et même 400 Atteignant des vitesses de rotation de tr/mn Supportant des accélérations de rad/s Offrant de très faibles microlinéarités et microgradients Présentant des prises de tension «invisibles». EUROARAD réalise dans ces trois technologies des capteurs potentiométriques de la taille 4 à la taille 30, monotour ou multitours, des capteurs de déplacement de 0 mm à mètre (voir même 3 mètres en technologie bobinée). Enfin, le département SA est capable d associer des capteurs à une mécanique ou une électronique parfaitement adaptée aux besoins spécifiques de notre clientèle. E UROARAD has more than twenty years of experience in designing and manufacturing precision potentiometers for civil and military applications. ontinuous improvement and using the latest technical developments allows us to offer the best quality products to our customers. EUROARAD uses three different technologies in the manufacturing of precision potentiometers to provide you with a wide range of products : Wirewound technology Very low contact resistance (0. Ohms approx.) Low temperature coefficient < 0 ppm Plastic ilm technology Infinite resolution Output smoothness <.5 x 0-4 Very long life Hybrid technology (combination of two technologies) Long life Low temperature coefficient Low resistance values. EUROARAD - Leaders in Plastic ilm technology In-dept understanding of «Plastic ilm» tracks means EUROARAD can offer precision potentiometers : With a rotational life > 00 million cycles An operating temperature of -55 to + 50 (400 on request) A rotational speed of rpm With an acceleration of up to rad/s With very low microlinearity and microgradient Which allow discrete voltage taps. EUROARAD manufactures both single and multi turn potentiometers as well as linear motion potentiometers from 0 mm to meter in above three technologies (up to 3 meters in Wirewound technology). The SA department offers complete solutions and subassemblies, including electronics, adapted to custom design requirements.

5 OLLETEURS TOURNANTS SLIP RINGS SYSTÈMES ASSOIÉS USTOM SYSTEMS T he transmission of electric signals or power between rotary and stationary parts is generally carried out by slip rings. EUROARAD SA department, specialist in this market for many years offers a wide range of custom solutions : Track diameter of mm to.5 m rom µa to 500 A Transmission of signals from continuous to 8 GHz Possibility of measuring the position of the slip ring by including a rotary potentiometer. These products are used in different applications such as robotics, armoured vehicles, civil or military aerospace... Our experienced design engineers, with strong know-how in moulding methods, surface treatment, test and analysis, guarantee high quality products. L a transmission de signaux ou de puissance électrique entre parties fixes et parties mobiles d un équipement peut s effectuer au moyen de collecteurs tournants. Le département SA d EUROARAD, présent sur ce marché depuis de nombreuses années, a développé un grand nombre d équipements de ce type : D un diamètre de piste de mm à,5 m De µa à 500 A Transmettant des signaux du continu à 8 GHz Avec une recopie éventuelle de la position du collecteur par un capteur potentiométrique incorporé. Les utilisations de ces produits sont extrêmement variées. Elles vont de l équipement de robotique aux équipements embarqués pour l avionique civile ou militaire, en passant par les équipements de véhicules blindés et les instruments de recherche pétrolière. La compétence et l expérience de nos ingénieurs de conception, ainsi que nos moyens techniques dans les domaines du moulage, des traitements de surfaces, de l analyse et du test, sont des garanties pour le bon développement et la maîtrise des produits réalisés. A fin de répondre aux exigences spécifiques des concepteurs et fabricants d équipements, le département apteurs et Systèmes Associés (SA) d EUROARAD propose aujourd hui un ensemble de solutions électromécaniques orientées «systèmes». Nous pouvons, par exemple, intégrer nos capteurs et collecteurs tournants dans des équipements de niveau supérieur pour des applications telles que : Microrobotique, Systèmes embarqués (avions, missiles ou drones), Asservissement de panneaux solaires (satellites)... Le département SA a également développé différents types d actionneurs associés de capteurs potentiométriques tels que : Moteurs couple à rotation limitée, Moteurs couple à rotation continue, Autres actionneurs spécifiques... Notre bureau d études est à votre disposition pour étudier toute demande particulière concernant ce type de besoins. I n order to meet some specific requirements from equipment designers and manufacturers, we are offering now some new capabilities in Systems custom design. We designed for example various slip rings and built-in potentiometer assemblies, providing both continuous rotation and position feed-back for applications such as : Robotics miniature devices, Airborne equipments (aircraft, missiles or UAVs), Solar Array Drive Mechanisms (satellites)... The SA division has also developed some linear and rotary Actuators with integrated Potentiometers : Limited angle torque motors and potentiometer assemblies, ontinuous rotation torque motors and potentiometer assemblies, Other custom made rotary or linear actuators... Should you have any specific need of such systems, please do not hesitate to contact our Engineering team. ollecteurs tournants/slip rings Poste de montage (collecteur 00 voies)/slip rings mounting (multitrack) Poste de montage (sous binoculaire)/binocular assembling station Systèmes associés/ustom Systems ontrôle semi-automatique /Automatic tests âblage faisceau /abling Bobinage circuits /ircuit winding

6 L T a diversité des produits développés par le département SA permet de répondre aux problèmes rencontrés par de nombreux secteurs d activités : Aéronautique, Armement, Radar, erroviaire, Automobile, Recherche pétrolière, Médical, Industriel, ontrôle d accès. he large range of products designed by the SA department is used in many fields of activity like : Aeronautics, Military, Radar, Railways, Automotive, Petroleum research, Medical, Industrial, Access control.

7 E n dehors des pistes avec des lois «fonctionnelles» décrites en première page, un grand nombre d options peut être réalisé sur demande. Parmi les plus courantes, on relève : Axe traversant - pion d orientation - méplats - butées mécaniques, Étanchéité de passage d axe, de fixation, aible couple - sorties par fils, Tenue aux radiations - protection EM etc. Tenue aux hautes températures (50 et au delà), Tenue aux chocs (0000 g), aux accélérations ( rad/s ), Linéarité absolue jusqu à 0,0 % ou 600 µrad (suivant la taille), Autres valeurs de résistance. onsultez notre service commercial pour toute autre modification. A AUTRES ARATÉRISTIQUES OTHER HARATERISTIS summary of the options available are listed below : Rear shaft - position stud - flats - mecanical stops, Sealed shaft - sealed fixing, Low torque - wire ouputs, Radiation strengh - EMI/RI etc. High temperatures (50 and higher), Shock (0 000 g), acceleration ( rad/s ), Absolute linearity up to 0,0 % or 600 µrad (depending on size), Other resistance values. onsult our sales department for other options. E XEMPLE DE ODIIATION À LA OMMANDE /HOW TO ORDER Modèle/ Model Piste/ Track B S 7309 P 4,7 kω H Piste B = Bobinée P=Plastique H=Hybride Track B = Wirewound P=Plastic H=Hybrid ixation S=Servo =anon Mounting S=Servo =Bushing nominale resistance 0,5 % Linéarité/ Linearity nominale (Ω) resistance ( Ω) Linéarité Linearity b 0,05 % b 0,05 % b 0, % b 0,5 % b 0,5 % b % P OTENTIOMÈTRES DE PRÉISION / Les potentiomètres de la série 7300 sont disponibles de la taille 5 à la taille 30. Ils existent en technologie bobinée, film plastique conducteur, hybride (sur demande), montage «servo» ou montage «canon». Il est également possible de réaliser des potentiomètres à plusieurs éléments, jusqu à à partir de la taille 3 (voir tableaux pages suivantes). The 7300 potentiometers are available from size 5 to 30. They are available in wirewound, conductive plastic or hybrid (on request) technology with bushing or servo mount. Ganging of up to cups is possible (see table following pages). POTENTIOMÈTRES ONTIONNELS / UNTIONAL MODÈLES 7300 SERIES La famille 7300 offre également des pistes dites «onctionnelles» en technologie bobinée ou film plastique conducteur dans les tailles, 5, 0 et 30. De nombreuses lois sont possibles : Sin os 360, Sin 360, os 360, Log (0 db), Log (40 db) etc. The 7300 family also offers functional elements in both wirewound and conductive plastic technology in size, 5, 0 and 30. Several functions are available : Sin os 360, Sin 360, os 360, Log (0 db), Log (40 db) etc. 93, rue Oberkampf PARIS EDEX Tél. : +33 (0) ax : +33 (0) Tél. : +33 (0) ax : +33 (0)

8 MODÈLES SERIES L es capteurs potentiométriques de la série 7300 sont conformes aux normes N 9365 et MIL R 9034 pour les pistes «bobinées» et aux normes N 9355 et MIL R 3903 pour les pistes «films plastique». Tous existent en montage «SERVO» ou montage «ANON» ainsi qu en version «HYBRIDE» ( élément bobiné recouvert d un film plastique). T he 7300 linear Precision Potentiometers series is manufactured and tested according to N 9365 and MIL R 9034 standards for wirewound and N 9355 and MIL R 3903 standards for Plastic ilms models. All models are available with either Servo or Bushing mounting. A hybrid model ( wirewound element covered by plastic film) is also available. PISTES BOBINÉES / WIREWOUND Taille Diamètre du corps (mm) nominale ( Ω) Tolérance sur résistance (%) Linéarité indépendante (%) ourant curseur ( ma) Puissance nominale à 85 ( W) Température de fonctionnement ( ) Relation puiss./temp. pour V > 85 (W/ ) d isolement sous 500 V ( MΩ) Tension de tenue (50 Hz, mn) (V) ourse électrique utile ( ) équivalente de bruit ( Ω) Régularité de la tension de sortie (%) Durée de vie ( ycles) 7305 B 7308 B 7309 B 73 B 733 B 735 B 738 B 730 B 7330 B B ,7 9,05,35 7,05 33,33 36,5 44, ,5 00/ k 00/47 k 00/47 k 00/47 k 00/47 k 00/47 k 00/47 k 470/00 k 470/0 k b 5 b 5 b 5 b 5 b 5 b 5 b 5 b 5 b 5 b /b b /b 0,5 b /b 0,5 b /b 0,5 b 0,5/b 0, b 0,5/b 0, b 0,5/b 0, b 0,5/b 0,5 b 0,5/b 0,5 b 0,5 b 0,5/b 0, b 0,5 b 0,5 b 0,5 b 0,/b 0,05 b 0,/b 0,05 X0 X0 X0 X0 X0 X0 X0 X0 X0 0,5,5, ,007-0,04-0,04-0,0-0,08-0,036-0,0357-0,07-0,4 x 000 x 000 x 000 x 000 x 000 x 000 x 000 x 000 x b b 355 b 357 b 357 b 357 b 357 b 357 b 357 b X5 X5 X5 X5 X5 X5 X5 X5 X5 jusqu à P 7308 P 7309 P 73 P 733 P 735 P 738 P 730 P 7330 P ,7 9,05,35 7,05 33,33 36,5 44, ,5 470/ k k/47 k k/47 k k/47 k k/47 k k/47 k k/00 k k/0 k k/470 k b 0 b 0 b 0 b 0 b 0 b 0 b 0 b 0 b 0 b /b b /b 0,5 b /b 0,5 b /b 0,5 b 0,5/b 0,5 b 0,5/b 0,5 b 0,5/b 0,5 b 0,5/b 0,5 b 0,5/b 0,5 b 0,5 b 0,5/b 0, b 0,5/b 0, b 0,5/b 0, b 0, b 0, b 0, b 0,/b 0,05 b 0,/b 0,05 X X X X X X X X X 0, , , , ,007 x 000-0,0 x 000-0,0 x 000-0,04 x 000-0,0 x 000-0,08 x 000-0,043 x 000-0,057 x 000-0,086 x b b 340 b 350 b 350 b 350 b 350 b 350 b 350 b X 0,05 X 0,05 X 0,05 X 0,05 X 0,05 X 0,05 jusqu à X 0,05 X 0,05 X 0,05 (mm) PISTES PLASTIQUE / PLASTI ILM Size Housing diameter ( Ω) resistance (%) Resistance tolerance (%) Independent linearity (ma) Wiper current (W) dissipation at 85 ( ) Operating temperature (W/ ) Dissipation/Temp ratio for V > 85 (MΩ) Insulation resistance at 500 V (V) Withstand voltage (50 Hz, mn) ( ) Actual electrical travel ( Ω) Equivalent noise resistance (%) Output smoothness (ycles) Lifetime ouple de démarrage ( par élément) ( Nm) Nombre de prises intermédiaires par élément Tolérance de positionnement des prises ( ) Nombre possible d éléments Masse approximative d un appareil ( g) Masse supplémentaire ( par élément) ( g) IXATION «SERVO»/«SERVO» MOUNTING Type A,7* 9.05*,35** 7,05** 33,33** 36,5** 44,45** 5** B ,5,5,5,5,5 6 ou 5 6 ou 5 6 ou 5 D 6, d 3,75 3,75 3,75 3,75 6,35 6,35 6,35 6,35 E 9,55*,7* 9,05* 5,4* 30,6* 33,34* 39,674* 47,65** 0 3 4, G,45 7,57 9,84 4,9 3 33,4 4,4 47,6 H,6,6,6,6,6,6,6 M,3,6,6,6,6,9,9,9 R,,6,6,6,6,6,6,6 a * Ø A -0-0,080 (mm) ** Ø A -0-0,00 (mm) * Ø E -0-0,03 (mm) ** Ø E -0-0,06 (mm) X x 0-4 X4 x 0-4 X4 x 0-4 X5 x 0-4 X5 x 0-4 X8 x 0-4 X0 x 0-4 X5 x 0-4 X0 x max. 9 max. 9 max. 8 max. 8 max. 8 max. 40 max. 40 max. 69 max. b 3 b b b b. b b 0,5 b 0,5 b 0,5 max. 5 max. 6 max. 6 max.. max. max. max. max. max ,5** ,35 73,0** 4 73,,6,3, 0 Ø A Ø E Ø d -0,03-0 0,8, Ø G max H R, 0,5 D, 0,5 M B, 0,5 Vert green Rouge / red a a Jaune yellow max Option : 3 trous à 0 irclip () Tolérances générales / General tolerances : b 0, mm () irclip Ø 4 max saillie 0,5 max (taille 5 à ) irclip Ø 8 max saillie 0,8 max (taille 3 à 30) X3 x 0-4 X6 x 0-4 X6 x 0-4 X8 x 0-4 X8 x 0-4 X0 x 0-4 X x 0-4 X8 x 0-4 X0 x max. 6 max. 6 max. max. 5 max. 8 max. 34 max. 34 max. 45 max. b 3 b b b b b b b b max. 5 max. 6 max. 6 max. max. max. max. max. max IXATION «ANON ILETÉ»/«BUSHING» MOUNTING ,7 9,05,35 7,05 33,33 36,5 44, , ,5 9,5 9,5 9,5 9, , ,75 3,75 3,75 3,75 6,35 6,35 6,35 6,35 6,35 -,6,6, , ,6,6,6 8 9,5 9,5 9,5 9,5 9,5 9,5 9,5 9,5 6 x 0,75 0 x 0,75 0 x 0,75 0 x 0,75 0 x 0,75 0 x 0,75 0 x 0,75 0 x 0,75 0 x 0, Option* * ourse mécanique avec butées * Mechanical travel with stops Type A B D d E G H M R M G (Nm) Starting torque per cup Number of intermediate taps per cup ( ) Tap location tolerance Number of cups (g) Unit approximate mass (g) Mass per additional cup Pion de positionnement sur demande Optional positing stud Ø d -0,03-0 R Rondelle / Washer 08 s/plats (7305) 4 s/plats (7308 à/to 7330), 0,5 H, 0,5 E D, 0,5 B, 0,5 Ø A -0, -0 max

9 5 0,8 0,8 0,496 0,4 300 MODÈLE 004 MODEL MIRO POTENTIOMÈTRE PANAKE PANAKE MINIATURE POTENTIOMETER Le capteur de déplacement circulaire 004 présente une interface de type pancake. L absence de roulements et d axe, ainsi qu un très faible encombrement (Ø 0 mm), rendent ce capteur particulièrement compatible avec des applications de micro robotique, avionique ou instrumentation. Doté d un boîtier en alliage d aluminium protégé par oxydation anodique, le capteur 004 présente de nombreuses options : interface mécanique, connexions, précision, course électrique utile... The rotary potentiometer 004 is provided with a bearingles design. This pancake interface, combined with its small size (Ø 0 mm), make the 004 particularly adapted to applications such as micro-robotics, avionics or measurement devices. This model offers a wide range of options : mechanical interface, connections, precision, effective electrical travel... / De nombreuses options sont proposées pour le modèle 004 (voir tableau ci-dessous). onsultez notre service commercial pour toute autre modification. A summary of various options available on 004 are listed in the table below. ontact our sales department for custom design. R 6,05 + 0,0 Ø,75 + 0,006 Ø 8,5 6 5 R 8,45 Ø + 0,06 + 0,006 3 fils isolés AWG 3 3 wires AWG 3 insulated ARATÉRISTIQUES/ HARATERISTIS ARATÉRISTIQUES ÉLETRIQUES nominale kω,, kω, 4,7 kω, 0 kω Tolérance sur résistance nominale (Rn) à 0 b 0 % Linéarité indépendante (autres valeurs sur demande) b % œfficient de température -00 b 00 x 0-6 / Régularité de la tension de sortie ~ 0,% d isolement sous 500 V x 000 MΩ Tension d alimentation 0 à/to 0 V ARATÉRISTIQUES MÉANIQUES Diamètre du corps 0 mm max. Épaisseur 4 mm ourse électrique utile (E) X 70 Masse ~ g Durée de vie (cycles) ` 5 x 0 6 Tenue aux vibrations (sinus 3 axes,,5 mm, 0 à 500 Hz) 0 g Tenue aux chocs (3 axes, ms, / sinus) 50 g Interface mécanique Axe creux + méplat / Tubular shaft + flat Température d utilisation Température de stockage Indice de protection IP 50 ELETRIAL HARATERISTIS resistance Resistance tolerance (Rn) at 0 Independent linearity (other values on request) Temperature cœfficient Output smoothness Insulation resistance at 500 V Voltage supply MEHANIAL HARATERISTIS Housing diameter Thickness Actual electrical travel ( ET) Mass Lifetime ( cycles) Vibrations (sine 3 axes,.5 mm, 0 to 500 Hz) Shocks (3 axes, ms, half sine) Mechanical interface Operating temperature Storage temperature Protection index EXEMPLE DE ODIIATION À LA OMMANDE / HOW TO ORDER Modèle/Model E ( ) ET ( ) K ode résistance Resistance nominale ( Ω) resistance (Ω) 000 K 00 K K K Autre course électrique Other electrical travel Autre résistance Other resistance Autre linéarité Other linearity Prise médiane Medium tap Autre interface mécanique Other mechanical interface Blindage des fils Shielded wires Autres caractéristiques sur demande/other characteristics on request 93, rue Oberkampf PARIS EDEX Tél. : +33 (0) ax : +33 (0) Tél. : +33 (0) ax : +33 (0)

10 L MODÈLE 909 MODEL POTENTIOMÈTRE ÉLÉMENT À ROTATION ONTINUE - TAILLE 09 SINGLE ELEMENT ROTARY POTENTIOMETER - SIZE 09 es caractéristiques du capteur potentiométrique 909 sont conformes aux normes N 9355 et MIL PR Le boîtier est en alliage d aluminium protégé par une oxydation anodique, l axe est en acier inoxydable et les curseurs multicontacts en métal précieux. Le modèle 909 est présenté en sortie par bornes soudables en laiton placées sur la face arrière. e capteur est aussi disponible en sorties par fils souples gauge 6 d une longueur de 50 mm. The 909 plastic potentiometer is manufactured and tested according to N 9355 and MIL R 3903 standards. The housing is made of anodized aluminium, shaft of stainless steel and wipers of precious metal alloy. 909 terminals are brass soldering pins, located on the rear of housing. These terminals can also be replaced with AWG 6 flexible wires, 50 mm length. ARATÉRISTIQUES/HARATERISTIS ARATÉRISTIQUES ÉLETRIQUES nominale Tolérance sur résistance nominale (Rn) à 0 Linéarité indépendante Puissance maximale à 70 œfficient de température Régularité de la tension de sortie ourant curseur d isolement sous 500 V Tension de tenue (50 Hz, mn) Rapport tension résiduelle/ tension appliquée ARATÉRISTIQUES MÉANIQUES Taille Diamètre du corps ourse électrique utile ouple de démarrage Paliers Roulements ouple de butée ouple de serrage sur panneau Masse approximative Durée de vie Vitesse de rotation Gamme de température Paliers Roulements Paliers Roulements Tenue aux vibrations (sinus 3 axes,5 mm; fréquence 0 à 000 Hz) Tenue aux chocs (3 axes ms / sinus), kω /4,7 kω /0 kω b 0 % b %/b 0,5 %/b 0,5 % W -00 b 00 x 0-6 / X 0,05 % X ma x 000 MΩ 500 V X 0,5 % 09,3 mm max. 340 b 3 X 5 x 0-3 Nm X 0-3 Nm X 0,5 Nm X,5 Nm 3 g x 0 x 0 6 tr x 50 x 0 6 tr X 50 tr/mn X 600 tr/mn g 50 g ELETRIAL HARATERISTIS resistance Resistance tolerance ( Rn) at 0 Independent linearity Maximal dissipation at 70 Temperature cœfficient Output smoothness Wiper current Insulation resistance at 500 V Withstand voltage (50 Hz, mn) Ratio residual voltage/ applied voltage MEHANIAL HARATERISTIS Size Housing diameter Actual electrical travel Sleeves Starting torque Bearings Torque on stop Torque on bushing Approximate mass Sleeves Lifetime Bearings Sleeves Rotation speed Bearings Temperature range Vibrations (sine 3 axes,5 mm; frequency 0 to 000 Hz) Shocks (3 axes ms / sine) O PTIONS / De nombreuses options sont proposées pour le modèle 909 ( voir tableau ci-dessous). onsultez notre service commercial pour toute autre modification. A summary of various options available on 909 are listed in the table below. ontact our sales department for custom design. EXEMPLE DE ODIIATION À LA OMMANDE / HOW TO ORDER Modèle/ Model anon Bushing Servo Servo ixation servo/servo mounting Roulements Bearings Paliers Sleeves Linéarité Linearity B R 909 K D S P nominale ( ) resistance ( ),, 0,5 9,5, 3,5 max. Rondelle / Washer -0,03 Ø 3,75-0 Ø 3,75-0,03-0 Modèle 909 S ixation «servo» 3/8-3 UNE A Modèle 909 B ixation «canon»,5, 0,5,5, 3,5 max. Ø 9,05-0,03-0 Ø 0,3-0, s/plats ixation canon/ Bushing mounting Roulements/Bearings Paliers/ Sleeves Roulements/Bearings Paliers/ Sleeves W 9,5, 0,3 W 3 3 x,6, 0,,5 Ø,, 0, 909 B model «Bushing» mounting Autres caractéristiques sur demande/other characteristics on request 3 Ø 9,5 max. Ø,, 0, 909 S model «servo» mounting Trous taraudés Threaded holes Axe Ø 6,35 Shaft Ø 6,35 Axe Ø 3,75 - long. diff. Shaft Ø 3,75 - diff. length Pion d orientation Positioning stud Butées mécaniques 340 Mechanical stops 340 Prise médiane Medium tap Étanchéité passage d axe ( IP54) Sealed shaft ( IP54) Étanchéité fixation (IP 68) Sealed mounting (IP 68) nominale (Ω) resistance (Ω) 00 K K K Linéarité Linearity b 0,5 % b 0,5 % b % D 93, rue Oberkampf PARIS EDEX Tél. : +33 (0) ax : +33 (0) Tél. : +33 (0) ax : +33 (0)

11 L es caractéristiques du capteur potentiométrique film plastique 9405 sont conformes aux normes N 9355 et MIL PR Le boîtier est en alliage d aluminium protégé par une oxydation anodique, l axe est en en acier inoxydable et les curseurs multicontacts en métal précieux. Le modèle 9405 est présenté en sortie par bornes soudables en laiton placées sur la face arrière. e capteur est aussi disponible en sortie par fils souples gauge 30 d une longueur de 50 mm. The 9405 plastic film potentiometer is manufactured and tested according to N 9355 and MIL PR 3903 standards. The housing is made of anodized aluminium, shaft of stainless steel and wipers of precious metal terminals are brass soldering pins, located on the rear of housing. These terminals can be replaced with AWG 30 flexible wires, 50 mm length. ARATÉRISTIQUES ÉLETRIQUES nominale Tolérance sur résistance nominale ( Rn) à 0 Linéarité indépendante Puissance maximale à 70 œfficient de température Régularité de la tension de sortie ourant curseur d isolement sous 500 V Tension de tenue (50 Hz, mn) Rapport tension résiduelle/ tension appliquée ARATÉRISTIQUES MÉANIQUES Taille Diamètre du corps ourse électrique utile ouple de démarrage ouple de serrage sur panneau Masse Durée de vie ixation canon ixation servo ixation canon ixation servo Vitesse de rotation Gamme de température ixation canon ixation servo Indice de protection MODÈLE 9405 MODEL POTENTIOMÈTRE ÉLÉMENT À ROTATION ONTINUE - TAILLE 05 SINGLE ELEMENT ROTARY POTENTIOMETER - SIZE 05 ARATÉRISTIQUES/ HARATERISTIS, kω /4,7 kω /0 kω b 0 % b %/b %/b 0,5 % 0,5 W -00 b 00 x 0-6 / ~ 0,05 % X ma x 000 MΩ 500 V X 0,5 % 05,7 mm max. 330 b 3 X 5 x 0-3 Nm X 0-3 Nm X Nm X 0 g 0 x 0 6 tr 50 x 0 6 tr X 600 tr/mn IP 50 ELETRIAL HARATERISTIS resistance Resistance tolerance ( Rn) at 0 Independent linearity Maximal dissipation at 70 Temperature cœfficient Output smoothness Wiper current Insulation resistance at 500 V Withstand voltage (50 Hz, mn) Ratio residual voltage/ applied voltage MEHANIAL HARATERISTIS Size Housing diameter Actual electrical travel Bushing mounting Starting torque Servo mounting Torque on bushing Mass Bushing mounting Lifetime Servo mounting Rotation speed Bushing mounting Temperature range Servo mounting Protection index,8 / De nombreuses options sont proposées pour le modèle 9405 (voir tableau ci-dessous). onsultez notre service commercial pour toute autre modification. A summary of various options available on 9405 are listed in the table below. ontact our sales department for custom design. ixation servo, montage sur roulements Servo and bearing mounting E W S E W S PM Bornes à souder Ø sur Ø 4,6 Soldering pins Ø on Ø 4,6 Ø 0,8 max - 0-0,03 Ø 9,55 Ø 3, ,03 Point milieu (option) Medium tap (option),5 b Bornes à souder Ø sur Ø 4,6 Soldering pins Ø on Ø 4,6 PM M 7 x 0,75 Point milieu (option) Medium tap (option) ixation canon, montage sur paliers Bushing and sleeves mounting Ø 3, ,0 Rondelle/Washer 0 s/plats + 0,, + 0, b 0,, b 8,3 b 0, b 8,9 b 3 max Ø, , 3 max Pion/Stud Ø,5 b 0,05 x,5 sur/on R 5 b 0, (option) Axe Ø 3,75 de longueur différente Shaft Ø 3,75 different length Pion antirotation Antirotation stud Butée mécanique 330 et orientation Mech. stops 330 and positioning Prise médiane Medium tap Étanchéité passage d axe ( IP 54) Sealed shaft (IP 54) Étanchéité fixation (IP 68) Sealed mounting (IP 68) EXEMPLE DE ODIIATION À LA OMMANDE / HOW TO ORDER Modèle/Model 9405 anon Bushing Servo Servo B S ode résistance Resistance K ode de linéarité Linearity nominale ( Ω) resistance (Ω) 00 K K K 9405 S 9405 B Linéarité Linearity b 0,5 % b % b % Ø, , D G 93, rue Oberkampf PARIS EDEX Tél. : +33 (0) ax : +33 (0) Tél. : +33 (0) ax : +33 (0)

12 L es caractéristiques du capteur potentiométrique M 909 sont conformes aux normes N 9355 et MIL PR Le boîtier est en alliage d aluminium et en laiton zingué, protégé par une oxydation anodique. L axe est en acier inoxydable et les curseurs multicontacts en métal précieux. Le modèle M 909 est présenté en sortie par fils souples gauge 6 d une longueur de 50 mm. The M 909 plastic conductive potentiometer is manufactured and tested according to N 9355 and MIL PR 3903 standards. The housing is made of anodized aluminium and brass/zn, shaft of stainless steel and multifinger wipers of precious metal. M 909 model is supplied with AWG 6 flexible wires, length 50 mm. ARATÉRISTIQUES/HARATERISTIS ARATÉRISTIQUES ÉLETRIQUES ELETRIAL HARATERISTIS nominale kω /, kω /4,7 kω /0 kω resistance Tolérance sur résistance nominale ( Rn) à 0 b 0 % Resistance tolerance ( Rn) at 0 Linéarité indépendante b %/b 0,5 %/b 0,5 % Independent linearity Puissance maximale à 70 (par tour) 0, W Maximal dissipation at 70 (per turn) œfficient de température -00 b 00 x 0-6 / Temperature cœfficient Régularité de la tension de sortie X 0, % Output smoothness ourant curseur X ma Wiper current d isolement sous 500 V x 000 MΩ Insulation resistance at 500 V Tension de tenue (50 Hz, mn) 500 V Withstand voltage (50 Hz, mn) Rapport tension résiduelle/ tension appliquée X 0,5 % Ratio residual voltage/ applied voltage ARATÉRISTIQUES MÉANIQUES MEHANIAL HARATERISTIS Taille Diamètre du corps ouple de démarrage MODÈLE M 909 MODEL POTENTIOMÈTRE MULTITOUR ILM PLASTIQUE - TAILLE 09 MULTITURN PLASTI ONDUTOR POTENTIOMETER - SIZE 09 Paliers Roulements ouple de butée ouple de serrage sur panneau Nombre possible d éléments Durée de vie (cycles) Vitesse de rotation Paliers Roulements Paliers Roulements 09,3 mm max. X 8 x 0-3 Nm X 5 x 0-3 Nm Butées débrayables/ Wiper idles X,5 Nm max. x 0 x 0 6 x 50 x 0 6 X 50 tr/mn X 600 tr/mn Gamme de température Tenue aux vibrations (sinus 3 axes,5 mm; fréquence 0 à 000 Hz) 0 g Tenue aux chocs (3 axes ms / sinus) 50 g Size Housing diameter Sleeves Starting torque Bearings Torque on stop Torque on bushing Number of elements Sleeves Lifetime (cycles) Bearings Sleeves Rotation speed Bearings Temperature range Vibrations (sine 3 axes,5 mm; frequency 0 to 000 Hz) Shocks (3 axes ms / sine) O ( Ω) Nb de tours/nb of turns Resistance ( Ω) Servo (S) L max Servo (S) L max. anon (B) L max Bushing (B) L max. PTIONS / De nombreuses options sont proposées pour le modèle M 909 (voir tableau ci-dessous). onsultez notre service commercial pour toute autre modification. A summary of various options available on M 909 are listed in the table below. ontact our sales department for custom design. Trous taraudés Axe Ø 3,75 - long. diff. Pion d orientation Étanchéité passage d axe ( IP54 ) Etanchéité fixation EXEMPLE DE ODIIATION À LA OMMANDE / HOW TO ORDER Modèle/ Model M 909 anon Bushing Servo Servo B S Roulements Bearings R P Paliers Sleeves Nb de tours Nb of turns nominale ( ) resistance ( ) 30 K D Linéarité Linearity,5, 0,5 Rondelle / Washer -0,03 Ø 3,75-0 3/8-3 UNE A Ø 3,75-0,03-0,5, 0,5 L max. Ø 9,05-0,03-0 Modèle M 909 S ixation «servo» Ø 0,3-0, s/plats Modèle M 909 B ixation «canon» 9,5, 0,3 ixation servo/servo mounting ixation canon/ Bushing mounting Roulements/Bearings Paliers/ Sleeves Roulements/Bearings Palier/ Sleeves 3 x,6, 0,,5 L max. Potentiometer + switch Output 4-0 ma wires Autres caractéristiques sur demande / Other characteristics on request Ø 9,5 max. Threaded holes Shaft Ø 3,75 different length Positioning stud Ø,3 max. Ø,3, 0, Sealed shaft ( IP54) Sealed mounting Prise médiane Medium tap Autre nombre de tours Different Nb of turns Autre résistance Other resistance Autre linéarité Other linearity Potentiomètre + commutateur Sortie 4-0 ma fils nominale ( Ω) resistance (Ω) E : jaune yellow E : jaune yellow 000 K 00 K K K : rouge red : rouge red Sens horaire vue coté axe lockwise shaft end view S : vert green Sens horaire vue coté axe lockwise shaft end S : green vert view M 909 S model «servo» mounting M 909 B model «Bushing»mounting Linéarité Linearity b 0,5 % b 0,5 % b % D 93, rue Oberkampf PARIS EDEX Tél. : +33 (0) ax : +33 (0) Tél. : +33 (0) ax : +33 (0)

13 MODÈLE R 004 MODEL POTENTIOMÈTRE À DÉPLAEMENT RETILIGNE - ILM PLASTIQUE LINEAR POTENTIOMETER - ONDUTIVE PLASTI Les caractéristiques du capteur potentiométrique R 004 sont conformes aux normes N 9355 et MIL R Le boîtier et l axe de ce modèle sont en acier inoxydable, les curseurs multicontacts en métal précieux. Le capteur R 004 est présenté en sortie par fils souples gauge 8 d une longueur de 00 mm. Il peut être proposé en version palpeur (voir photo). The R 004 precision potentiometer is manufactured and tested according to N 9355 and MIL R 3903 standards. The housing and shaft are made of stainless steel and multifinger wipers of precious metal. R 004 model is supplied with AWG 8 flexible wires, length 00 mm. It can be equiped with an extension spring (see photo). nominale (Ω) ourse électrique en mm (E) Electric travel in mm (ET) resistance (Ω) / De nombreuses options sont proposées pour le modèle R 004 (voir tableau ci-dessous). onsultez notre service commercial pour toute autre modification. A summary of various options available on R 004 are listed in the table below. ontact our sales department for custom design. Extended trou/hole Ø,3 ± 0, 3 fils AWG 8 long. 00 mm 3 leadwires 8 AWG length 00 mm L min = E* + 84 L min = E* ,5 ± 0,38 L min = E* 37,7 ± 0,5 Retracted 9,5 ± 0,38 E* : Voir tableau/see table,5 6, ± 0,05 ARATÉRISTIQUES/ HARATERISTIS ARATÉRISTIQUES ÉLETRIQUES nominale Tolérance sur résistance nominale (Rn) à 0 Linéarité indépendante Puissance maximale à 70 (par mm) œfficient de température Régularité de la tension de sortie ourant curseur d isolement sous 500 V Tension de tenue (50 Hz, mn) ARATÉRISTIQUES MÉANIQUES Diamètre du corps ourse électrique utile (E) Effort de démarrage Masse Durée de vie ( manœuvres) Vitesse de déplacement Ressort palpeur Gamme de température Indice de protection Tenue aux vibrations (sinus 3 axes, 0 mn; fréquence 0 à 450 Hz) Tenue aux chocs (4 axes, 500 chocs, ms / sinus) kω/, kω/4,7 kω/0 kω b 0 % b %/b %/b 0,5 %/b 0,5 %/b 0,% W -00 b 00 x 0-6 / ~ 0,% X ma x 000 MΩ 500 V 9,5 mm max. Voir au dos/see back page ~ 0,5 N Suivant E et options/according to ET and options ` 5 x 0 6 X m/s, NX X 8 N IP 50 5,7 g RMS 50 g ELETRIAL HARASTERISTIS resistance Resistance tolerance (Rn) at 0 Independent linearity Maximal dissipation at 70 (per mm) Temperature cœfficient Output smoothness Wiper current Insulation resistance at 500 V Withstand voltage (50 Hz, mn) MEHANIAL HARATERISTIS Housing diameter Actual electrical travel ( ET) Starting force Mass Lifetime ( travels) Displacement speed Extension spring Temperature range Protection index Vibrations (sine 3 axes, 0 mn; frequency 0 to 450 Hz) Shocks (4 axes, 500 shocks, ms / sine) EXEMPLE DE ODIIATION À LA OMMANDE / HOW TO ORDER Modèle/Model R 004 E (mm) ET (mm) 50 K ode résistance Resistance ode de linéarité Linearity nominale ( Ω) resistance (Ω) 000 K0 00 K K K Autre course électrique Other electrical travel Autre résistance Other resistance Autre linéarité Other linearity Ressort palpeur Sans ressort Extension spring Without spring Autres caractéristiques sur demande/other characteristics on request Linéarité Linearity b 0, % b 0,5 % b 0,5% b % b % 93, rue Oberkampf PARIS EDEX Tél. : +33 (0) ax : +33 (0) B D G Tél. : +33 (0) ax : +33 (0)

14 L MODÈLE R 909 MODEL POTENTIOMÈTRE À DÉPLAEMENT RETILIGNE - ILM PLASTIQUE LINEAR POTENTIOMETER - ONDUTIVE PLASTI es caractéristiques du capteur potentiométrique R 909 sont conformes aux normes N 9355 et MIL PR Le boîtier est en alliage d aluminium et en laiton zingué, protégé par une oxydation anodique. L axe est en acier inoxydable et les curseurs multicontacts en métaux précieux. Le modèle R 909 est présenté avec une sortie par fils souples gauge 6 d une longueur de 50 mm. Deux versions à ressort (ressort de rappel ou palpeur) sont disponibles sur demande (voir options). The R 909 precision potentiometer is manufactured and tested according to N 9355 and MIL PR 3903 standards. The housing is made of anodized aluminium and brass/zn, shaft of stainless steel and multifinger wipers of precious metal. R 909 model is supplied with AWG 6 flexible wires, length 50 mm. It can be equiped either return or extension spring on request (see options). ARATÉRISTIQUES/HARATERISTIS ARATÉRISTIQUES ÉLETRIQUES nominale ( Rn) Tolérance sur résistance nominale ( Rn) à 0 Linéarité indépendante Puissance maximale à 70 (par mm) œfficient de température Régularité de la tension de sortie ourant curseur d isolement sous 500 V Tension de tenue (50 Hz, mn) Rapport tension résiduelle/ tension appliquée ARATÉRISTIQUES MÉANIQUES Taille Diamètre du corps Effort de démarrage ouple de serrage sur panneau Nombre possible d éléments Durée de vie (manoeuvres) Vitesse de déplacement Gamme de température Tenue aux vibrations (sinus 3 axes,5 mm; fréquence 0 à 000 Hz) Tenue aux chocs (3 axes ms / sinus) kω /, kω /4,7 kω /0 kω b 0 % b %/b 0,5 %/b 0,5 % 0,05 W - 00 b 00 x 0-6 / X 0, % X ma x 000 MΩ 500 V X 0,5 % 09,3 mm max. X N X,5 Nm max. x 0 x 0 6 X m/s g 50 g ELETRIAL HARATERISTIS resistance ( Rn) Resistance tolerance ( Rn) at 0 Independent linearity Maximal dissipation at 70 (per mm) Temperature cœfficient Output smoothness Wiper current Insulation resistance at 500 V Withstand voltage (50 Hz, mn) Ratio residual voltage/ applied voltage MEHANIAL HARATERISTIS Size Housing diameter Starting force Torque on bushing Number of elements Lifetime ( travels) Displacement speed Temperature range Vibrations (sine 3 axes,5 mm; frequency 0 to 000 Hz) Shocks (3 axes ms / sine) O ( Ω) ourse électrique/ Electrical travel ( mm) Resistance ( Ω) Servo (S) L max Servo (S) L max. anon (B) L max Bushing (B) L max. PTIONS / De nombreuses options sont proposées pour le modèle R 909 ( voir tableau ci-dessous). onsultez notre service commercial pour toute autre modification. A summary of various options available on R 909 are listed in the table below. ontact our sales department for custom design. EXEMPLE DE ODIIATION À LA OMMANDE / HOW TO ORDER Modèle/ Model R 909 anon Bushing Servo Servo B S E en mm ET in mm Linéarité Linearity 50 K D nominale ( ) resistance ( ),5, 0,5 axe rentré Rondelle / Washer -0,03 Ø 3,75-0,5, 0,5 axe rentré Ø 3,75-0,03-0 Ø 9,05-0,03-0 3/8-3 UNE A Ø 0,3-0, s/plats 9,5, 0,3 Ø 9,5 max. 3 x,6, 0, ixation servo/servo mounting ixation canon/ Bushing mounting Paliers/ Sleeves Paliers/ Sleeves Trous taraudés Threaded holes Axe Ø 3,75 - long. diff. Shaft Ø 3,75 - different length Étanchéité passage d axe ( IP54) Modèle R 909 S ixation «servo» Modèle R 909 B ixation «canon»,5 L max. L max. Sealed shaft ( IP54) Prise médiane Medium tap Autre résistance Other Resistance Autre linéarité Other linearity Potentiomètre + commutateur Potentiometer + switch Sortie 4-0 ma fils Output 4-0 ma wires Embout axe fileté M 3 x 0 Threaded shaft M 3 x 0 Autre course électrique Other electrical travel Pointe touche carbure arbure touch head Ressort de rappel ou palpeur Return or extension spring Autres caractéristiques sur demande/other characteristics on request nominale ( Ω) resistance (Ω) E : jaune yellow E : jaune yellow 000 K0 00 K K K : rouge red Axe sortant Output shaft S : green vert : rouge red Axe sortant Output shaft S : green vert Linéarité Linearity b 0,5 % b 0,5 % b % Ø,3 max. R 909 S model «servo» mounting Ø,3 max. R 909 B model «Bushing»mounting D 93, rue Oberkampf PARIS EDEX Tél. : +33 (0) ax : +33 (0) Tél. : +33 (0) ax : +33 (0)

15 E* M = E* M 5 5,4 b MODÈLE R 9306 MODEL POTENTIOMÈTRE À DÉPLAEMENT RETILIGNE - ILM PLASTIQUE LINEAR POTENTIOMETER - ONDUTIVE PLASTI Les caractéristiques du capteur potentiométrique R 9306 sont conformes aux normes N 9355 et MIL PR Le boîtier est en alliage d aluminium ou inox protégé par une oxydation anodique, l axe est en acier inoxydable et les curseurs multicontacts en métal précieux. Le modèle R 9306 est présenté en sortie par fils souples gauge 6 d une longueur de 400 mm. Deux versions à ressort ( ressort de rappel ou palpeur) sont disponibles sur demande (voir options). The R 9306 precision potentiometer is manufactured and tested according to N 9355 and MIL PR 3903 standards. The housing is made of anodized aluminium or inox, shaft of stainless steel and wipers of precious metal. R 9306 model is supplied with AWG 6 flexible wires, lenght 400 mm. It can be equiped either return or extension spring on request (see options). nominale (Ω) ourse électrique en mm (E) Electric travel in mm (ET) resistance (Ω) / De nombreuses options sont proposées pour le modèle R 9306 (voir tableau ci-dessous). onsultez notre service commercial pour toute autre modification. A summary of various options available on R 9306 are listed in the table below. ontact our sales department for custom design. Ø 6 b 0, Vert Green 0 0 Axe sortant Output shaft Jaune Yellow Rouge Red L max = E* + 7 E* : Voir tableau/see table Zones de bridage Mounting areas ARATÉRISTIQUES/ HARATERISTIS ARATÉRISTIQUES ÉLETRIQUES nominale Tolérance sur résistance nominale (Rn) à 0 Linéarité indépendante Puissance maximale à 70 (par mm) œfficient de température Régularité de la tension de sortie ourant curseur d isolement sous 500 V Tension de tenue (50 Hz, mn) Rapport tension résiduelle/ tension appliquée ARATÉRISTIQUES MÉANIQUES Diamètre du corps ourse électrique utile (E) Effort de démarrage Masse Durée de vie ( manœuvres) Vitesse de déplacement Gamme de température Indice de protection 4,7 kω /0 kω / kω b 0 % b %/b %/b 0,5 %/b 0,5 %/b 0,% 0,05 W -00 b 00 x 0-6 / ~ 0,% X ma x 000 MΩ 500 V X 0,5% 6, mm max. Voir au dos/see back page ~ N Suivant E et options/according to ET and options ` 5 x 0 6 X m/s IP 50 ELETRIAL HARATERISTIS resistance Resistance tolerance (Rn) at 0 Independent linearity Maximal dissipation at 70 (per mm) Temperature cœfficient Output smoothness Wiper current Insulation resistance at 500 V Withstand voltage (50 Hz, mn) Ratio residual voltage/ applied voltage MEHANIAL HARATERISTIS Housing diameter Actual electrical travel ( ET) Starting force Mass Lifetime ( travels) Displacement speed Temperature range Protection index Autre course électrique Other electrical travel Autre résistance Other resistance Autre linéarité Other linearity Prise médiane Medium tap Ressort de rappel ou palpeur Return or extension spring EXEMPLE DE ODIIATION À LA OMMANDE / HOW TO ORDER Modèle/Model R 9306 E (mm) ET (mm) 00 4K7 ode résistance Resistance ode de linéarité Linearity nominale ( Ω) resistance (Ω) K K 000 K Linéarité Linearity b 0, % b 0,5 % b 0,5% b % b % B D G 93, rue Oberkampf PARIS EDEX Tél. : +33 (0) ax : +33 (0) Tél. : +33 (0) ax : +33 (0)

16 Les caractéristiques du capteur potentiométrique R 9405 sont conformes aux normes N 9355 et MIL PR Le boîtier est en alliage d aluminium ou inox protégé par une oxydation anodique, l axe est en acier inoxydable et les curseurs multicontacts en métal précieux. Le modèle R 9405 est présenté en sortie par fils souples gauge 6 d une longueur de 400 mm. Deux versions à ressort (ressort de rappel ou palpeur) sont disponibles sur demande (voir options). The R 9405 precision potentiometer is manufactured and tested according to N 9355 and MIL PR 3903 standards. The housing is made of anodized aluminium or inox, shaft of stainless steel and wipers of precious metal. R 9405 model is supplied with AWG 6 flexible wires, lenght 400 mm. It can be equiped either return or extension spring on request (see options). ARATÉRISTIQUES ÉLETRIQUES nominale Tolérance sur résistance nominale (Rn) à 0 Linéarité indépendante Puissance maximale à 70 (par mm) œfficient de température Régularité de la tension de sortie ourant curseur d isolement sous 500 V Tension de tenue (50 Hz, mn) Rapport tension résiduelle/ tension appliquée ARATÉRISTIQUES MÉANIQUES Diamètre du corps ourse électrique utile (E) Effort de démarrage ouple de serrage sur panneau Masse Durée de vie ( manœuvres) Vitesse de déplacement Tenue aux vibrations (sinus 3 axes,5 mm; fréquence 0 à 500 Hz) Tenue aux chocs (3 axes ms / sinus) Gamme de température Indice de protection MODÈLE R 9405 MODEL POTENTIOMÈTRE À DÉPLAEMENT RETILIGNE - ILM PLASTIQUE LINEAR POTENTIOMETER - ONDUTIVE PLASTI ARATÉRISTIQUES/ HARATERISTIS kω /, kω /4,7 kω /0 kω b 0 % b %/b %/b 0,5 %/b 0,5 %/b 0,% 0,05 W -00 b 00 x 0-6 / ~ 0,% X ma x 000 MΩ 500 V X 0,5%,95 mm max. Voir au dos/see back page ~ 0,5 N X,5 Nm Suivant E et options/according to ET and options ` 5 x 0 6 X m/s 0 g 50 g IP 50 ELETRIAL HARATERISTIS resistance Resistance tolerance (Rn) at 0 Independent linearity Maximal dissipation at 70 (per mm) Temperature cœfficient Output smoothness Wiper current Insulation resistance at 500 V Withstand voltage (50 Hz, mn) Ratio residual voltage/ applied voltage MEHANIAL HARATERISTIS Housing diameter Actual electrical travel ( ET) Starting force Torque on bushing Mass Lifetime ( travels) Displacement speed Vibrations (sine 3 axes,5 mm; frequency 0 to 500 Hz) Shocks (3 axes ms / sine) Temperature range Protection index nominale (Ω) ourse électrique en mm (E) Electric travel in mm (ET) resistance (Ω) / De nombreuses options sont proposées pour le modèle R 9405 (voir tableau ci-dessous). onsultez notre service commercial pour toute autre modification. A summary of various options available on R 9405 are listed in the table below. ontact our sales department for custom design ,04 Ø 3 Ø ,04 M6 x 0,75,3 b E* 9 Vert Green M = E*+ 3 ixation sur bride/lamping mounting ixation canon/bushing mounting Autre course électrique Autre résistance Autre linéarité Prise médiane * * * * * * nominale ( Ω) resistance (Ω) 8 s/plats Rondelle / Washer Axe sortant Output shaft Jaune Yellow Rouge Red 4,4 b L max = E*+ 4 (sauf options/exept options) 0 Ø, , 0 Zone de bridage Mounting aera,5 Zone de bridage Mounting aera E* : Voir tableau/see table R 9405 D 000 K0 00 K K K Linéarité Linearity b 0, % b 0,5 % b 0,5% b % b % Ø,7 b 0,5 Other electrical travel Other resistance Other linearity Medium tap Sorties 4-0 ma intégrée Integrated output 4-0 ma * Sortie presse étoupe + câble Output cable gland + cable * Sortie connecteur M 4 pôles Output 4 poles M locking plug * Bornes à souder Soldering pins * Ressort de rappel ou palpeur Return or extension spring * Voir dessin/see drawing Autres caractéristiques sur demande/other characteristics on request EXEMPLE DE ODIIATION À LA OMMANDE / HOW TO ORDER Modèle /Model R 9405 anon Bushing B D Bride lamp 50 K E (mm) ET (mm) nominale ( ) resistance ( ) Linéarité ( ) Linearity ( ) R 9405 B B D G 93, rue Oberkampf PARIS EDEX Tél. : +33 (0) ax : +33 (0) Tél. : +33 (0) ax : +33 (0)

17 MODÈLE R 9503 MODEL POTENTIOMÈTRE À DÉPLAEMENT RETILIGNE - ILM PLASTIQUE LINEAR POTENTIOMETER - ONDUTIVE PLASTI Les caractéristiques du capteur potentiométrique R 9503 sont conformes aux normes N 9355 et MIL PR Le boîtier et l axe sont en acier inoxydable, les curseurs multicontacts en métal précieux. Le modèle R 9503 est présenté en sortie par fils souples gauge 8 d une longueur de 00 mm. The R 9503 precision potentiometer is manufactured and tested according to N 9355 and MIL PR 3903 standards. The housing is made of anodized aluminium, shaft of stainless steel and wipers of precious metal. R 9503 model is supplied with AWG 8 flexible wires, lenght 00 mm. ourse électrique en mm (E) nominale Electric travel in mm (ET) resistance (Ω) (Ω) / De nombreuses options sont proposées pour le modèle R 9503 (voir tableau ci-dessous). onsultez notre service commercial pour toute autre modification. A summary of various options available on R 9503 are listed in the table below. ontact our sales department for custom design. M = E*+ E* Zones de bridage Mounting aeras Ø 8 b 0, Vert Green M Axe sortant Output shaft Jaune Yellow Rouge Red,7 b E* : Voir tableau/see table L max = E* + 8 ( sauf option / exept option) ARATÉRISTIQUES/ HARATERISTIS ARATÉRISTIQUES ÉLETRIQUES nominale Tolérance sur résistance nominale (Rn) à 0 Linéarité indépendante Puissance maximale à 70 (par mm) œfficient de température Régularité de la tension de sortie ourant curseur d isolement sous 500 V Tension de tenue (50 Hz, mn) Rapport tension résiduelle/ tension appliquée ARATÉRISTIQUES MÉANIQUES Diamètre du corps ourse électrique utile (E) Effort de démarrage Masse Durée de vie ( manœuvres) Vitesse de déplacement Gamme de température Indice de protection kω/, kω/4,7 kω/0 kω b 0 % b %/b %/b 0,5 %/b 0,5 %/b 0,% 0,05 W -00 b 00 x 0-6 / ~ 0,% X ma x 000 MΩ 500 V X 0,5 % 8, mm max. Voir au dos/see back page ~ 0,5 N Suivant E et options/according to ET and options ` 5 x 0 6 X m/s IP 50 ELETRIAL HARASTERISTIS resistance Resistance tolerance (Rn) at 0 Independent linearity Maximal dissipation at 70 (per mm) Temperature cœfficient Output smoothness Wiper current Insulation resistance at 500 V Withstand voltage (50 Hz, mn) Ratio residual voltage/ applied voltage MEHANIAL HARATERISTIS Housing diameter Actual electrical travel ( ET) Starting force Mass Lifetime ( travels) Displacement speed Temperature range Protection index Autre course électrique Other electrical travel Autre résistance Other resistance Autre linéarité Other linearity * Sortie connecteur 4 pôles 4 poles connector output * Voir dessin/see drawing * Autres caractéristiques sur demande/other characteristics on request EXEMPLE DE ODIIATION À LA OMMANDE / HOW TO ORDER Modèle/Model R 9503 E (mm) ET (mm) 50 K ode résistance Resistance ode de linéarité Linearity nominale ( Ω) resistance (Ω) 000 K0 00 K K K Linéarité Linearity b 0, % b 0,5 % b 0,5% b % b % B D G 93, rue Oberkampf PARIS EDEX Tél. : +33 (0) ax : +33 (0) Tél. : +33 (0) ax : +33 (0)

18 MODÈLE R 9506 MODEL POTENTIOMÈTRE RETILIGNE ÉLÉMENTS - ILM PLASTIQUE LINEAR DUAL POTENTIOMETER - ONDUTIVE PLASTI Les caractéristiques du capteur potentiométrique R 9506 sont conformes aux normes N 9355 et MIL PR Le boîtier est en alliage d aluminium protégé par une oxydation anodique noire, les axes sont en acier inoxydable et les curseurs multicontacts en métal précieux. Le modèle R 9506 est présenté en sortie par fils souples gauge 8 d une longueur de 00 mm. Il peut être équipé, sur demande, d un connecteur au choix. The R 9506 precision potentiometer is manufactured and tested according to N 9355 and MIL PR 3903 standards. The housing is made of black anodized aluminum, shafts are made of stainless steel and wipers of precious metal. R 9506 model is supplied with AWG 8 flexible wires, 00 mm length. It can be provided with connector on request. nominale (Ω) ourse électrique en mm (E) Electric travel in mm (ET) resistance (Ω) / De nombreuses options sont proposées pour le modèle R 9506 (voir tableau ci-dessous). onsultez notre service commercial pour toute autre modification. A summary of various options available on R 9506 are listed in the table below. ontact our sales department for custom design Zone de marquage/marking area Ø 4 E* L min E* Ø,5 h8 R 0,3 h. 0, x 45 E* : Voir tableau/see table Vue/View 4,3 ± 0, , Rouge/Red Vert/Green Jaune/Yellow Vert/Green Jaune/Yellow Bleu/Blue,4 0 0, ARATÉRISTIQUES/ HARATERISTIS ARATÉRISTIQUES ÉLETRIQUES nominale Tolérance sur résistance nominale (Rn) à 0 Linéarité indépendante Puissance maximale à 70 (par mm) œfficient de température Régularité de la tension de sortie ourant curseur d isolement sous 00 V Tension de tenue (50 Hz, mn) ARATÉRISTIQUES MÉANIQUES ourse électrique utile (E) Effort de démarrage Masse Durée de vie ( manœuvres) Vitesse de déplacement Température d utilisation Température de stockage Indice de protection 0 kω/, kω/4,7kω/0kω b 0 % b 0,% W -00 b 00 x 0-6 / X 0,% X ma x 0 MΩ 00 V Voir au dos/see back page ~ N Suivant E et options/according to ET and options ` 5 x 0 6 X m/s IP 50 ELETRIAL HARATERISTIS resistance Resistance tolerance (Rn) at 0 Independent linearity Maximal dissipation at 70 (per mm) Temperature cœfficient Output smoothness Wiper current Insulation resistance at 00 V Withstand voltage (50 Hz, mn) MEHANIAL HARATERISTIS Actual electrical travel ( ET) Starting force Mass Lifetime ( travels) Displacement speed Operating temperature Storage temperature Protection index Autre course électrique Other electrical travel Autre résistance Other resistance Autre linéarité Other linearity Prise médiane Medium tap onnecteur (à définir) onnector (TBD) Sans connecteur (ils AWG 8) Without connector (AWG 8 wires) EXEMPLE DE ODIIATION À LA OMMANDE / HOW TO ORDER Modèle/Model R 9506 E (mm) ET (mm) 50 0K ode résistance Resistance B ode de linéarité Linearity Autres caractéristiques sur demande/other characteristics on request nominale ( Ω) resistance (Ω) 000 K 00 K K K Linéarité Linearity b 0, % b 0,5 % b 0,5% b % b % B D G 93, rue Oberkampf PARIS EDEX Tél. : +33 (0) ax : +33 (0) Tél. : +33 (0) ax : +33 (0)

19 MODÈLE R 950 MODEL POTENTIOMÈTRE RETILIGNE ÉLÉMENTS - ILM PLASTIQUE LINEAR DUAL POTENTIOMETER - ONDUTIVE PLASTI Les caractéristiques du capteur potentiométrique R 950 sont conformes aux normes N 9355 et MIL PR Le boîtier est en alliage d aluminium protégé par une oxydation anodique noire, les axes sont en acier inoxydable et les curseurs multicontacts en métal précieux. Le modèle R 950 est présenté en sortie par fils souples gauge 8 d une longueur de 00 mm. Il peut être équipé, sur demande, d un connecteur au choix. The R 950 precision potentiometer is manufactured and tested according to N 9355 and MIL PR 3903 standards. The housing is made of black anodized aluminum, shafts are made of stainless steel and wipers of precious metal. R 950 model is supplied with AWG 8 flexible wires, 00 mm length. It can be provided with connector on request. nominale (Ω) ourse électrique en mm (E) Electric travel in mm (ET) resistance (Ω) / De nombreuses options sont proposées pour le modèle R 950 (voir tableau ci-dessous). onsultez notre service commercial pour toute autre modification. A summary of various options available on R 950 are listed in the table below. ontact our sales department for custom design E* Ø 00 L min E* Trou/hole Ø,3 0,8 max. Trou/hole Ø,5 5,4 max. Rouge/Red Vert/Green Jaune/Yellow Vert/Green Jaune/Yellow Bleu/Blue E* : Voir tableau/see table,6 0,8 Vue/View 3 max.,5 max. ARATÉRISTIQUES/ HARATERISTIS ARATÉRISTIQUES ÉLETRIQUES nominale Tolérance sur résistance nominale (Rn) à 0 Linéarité indépendante Puissance maximale à 70 (par mm) œfficient de température Régularité de la tension de sortie ourant curseur d isolement sous 00 V Tension de tenue (50 Hz, mn) ARATÉRISTIQUES MÉANIQUES ourse électrique utile (E) Effort de démarrage Masse Durée de vie ( manœuvres) Vitesse de déplacement Température d utilisation Température de stockage Indice de protection 0 kω/, kω/4,7kω/0kω b 0 % b 0,% W -00 b 00 x 0-6 / X 0,% X ma x 0 MΩ 00 V Voir au dos/see back page ~ N Suivant E et options/according to ET and options ` 5 x 0 6 X m/s IP 50 ELETRIAL HARATERISTIS resistance Resistance tolerance (Rn) at 0 Independent linearity Maximal dissipation at 70 (per mm) Temperature cœfficient Output smoothness Wiper current Insulation resistance at 00 V Withstand voltage (50 Hz, mn) MEHANIAL HARATERISTIS Actual electrical travel ( ET) Starting force Mass Lifetime ( travels) Displacement speed Operating temperature Storage temperature Protection index Autre course électrique Other electrical travel Autre résistance Other resistance Autre linéarité Other linearity Prise médiane Medium tap onnecteur (à définir) onnector (TBD) Sans connecteur (ils AWG 8) Without connector (AWG 8 wires) EXEMPLE DE ODIIATION À LA OMMANDE / HOW TO ORDER Modèle/Model R 950 E (mm) ET (mm) 50 0K ode résistance Resistance B ode de linéarité Linearity Autres caractéristiques sur demande/other characteristics on request nominale ( Ω) resistance (Ω) 000 K 00 K K K Linéarité Linearity b 0, % b 0,5 % b 0,5% b % b % B D G 93, rue Oberkampf PARIS EDEX Tél. : +33 (0) ax : +33 (0) Tél. : +33 (0) ax : +33 (0)

20 6 3 6 Ø 50 Ø 30-0,007-0,00 Ø , Le potentiomètre bobiné 500 M 57, de taille 0, sortie par fils souples, fixation par 4 vis, est particulièrement adapté pour les utilisations industrielles de précision. Il peut être réalisé avec de nombreuses prises intermédiaires d un positionnement très précis qui permettront à l utilisateur par adjonction de résistances extérieures d obtenir les lois fonctionnelles désirées. e modèle peut également être réalisé avec plusieurs pistes (jusqu à 0) qui donneront à l utilisateur une grande flexibilité dans la conception de son équipement. The 500 M 57 wirewound is a size 0 potentiometer, flexible output, mounted with four screws. This model is designed for precision industrial applications. Numerous voltage or current taps with precise location can be done to allow user, with external resistors, to obtain requested functionel law. This model can also be made with several tracks (up to 0) which will allow a great flexibility in designing the equipment. ARATÉRISTIQUES/ HARATERISTIS ARATÉRISTIQUES ÉLETRIQUES Gamme de valeurs standard (série --5) Tolérances sur résistance standard Linéarité indépendante standard Puissance nominale à 85 Relation puissance/ température pour V > 85 équivalente de bruit d isolement sous 500 V Tension de tenue (50 Hz, mn) ARATÉRISTIQUES MÉANIQUES ourse électrique utile ouple de démarrage par élément Nombre de prises intermédiaires réalisables par élément Tolérance de positionnement des prises Nombre d éléments possible Masse Masse par élément supplémentaire Durée de vie en nombre de manœuvres à 40 tr/mn Gamme de température MODÈLE 500 M 57 MODEL POTENTIOMÈTRE ROTATI BOBINÉ ROTARY WIREWOUND POTENTIOMETER 00 Ω à 00 kω b 0 % Voir au dos/see back page 8 W - 0,5 W/ X 5 Ω x 000 MΩ 750 V 357 b X 0-3 Nm Voir au dos/see back page b à/to 0 80 g 5 g ELETRIAL HARATERISTIS Resistance range ( scale --5) Standard resistance tolerance Standard independant linearity dissipation at 85 Dissipation temperature ratio for V > 85 Equivalent noise resistance Insulation resistance under 500 V Withstand voltage (50 Hz, mn) MEHANIAL HARATERISTIS Actual electrical travel Starting torque per cup Number of intermediate taps possible per cup Tap location tolerance Number of cups possible Unit mass Mass Lifetime in number of cycles at 40 rpm Temperature range TABLEAU DES ODIIATIONS/ TABLE O ODIIATIONS Série Série Série 530 (circuit fermé) Série Linéarité indépendante B 0, % B 0, % B 0,3 % B 0,5 % B 0, % B 0,3 % B 0,5 % B 0, % B 0, % B 0,3 % B 0,5 % B 0, % B 0,3 % B 0,5 % Independant linearity + 8 par éléments sup. + 8 per add. cup. Pion Ø Stud Ø E S ils souples long. 00 mm min 00 mm min long. flexible wire Nombre de prises intermédiaires (point milieu/medium tap) (point milieu/medium tap) (point milieu/medium tap) X 34 X 34 X 34 Number of intermediate taps 4 trous Ø,5 SI sur Ø 45,5 4 holes Ø,5 SI on Ø 45, E : il bleu Blue wire S : il rouge Red wire : il noir Black wire 500 serie serie (closed circuit) 530 serie , rue Oberkampf PARIS EDEX Tél. : +33 (0) ax : +33 (0) serie Tél. : +33 (0) ax : +33 (0)

Développement capteurs/sensors R & D department. Atelier mécanique de précision/precision mechanical department

Développement capteurs/sensors R & D department. Atelier mécanique de précision/precision mechanical department L e département Capteurs et Systèmes Associés (CSA) de la Société EUROFARAD est spécialisé dans la réalisation de produits de hautes performances tels que : Capteurs potentiométriques, Collecteurs tournants,

Plus en détail

Fabricant. 2 terminals

Fabricant. 2 terminals Specifications Fabricant Nominal torque (Nm) 65 Minimal torque (Nm) 0,63 Coil resistance - 20 C (ohms) 20 Rated current DC (A) 1 Rotor inertia (kg.m 2 ) 2.10-3 Weight (kg) 7,20 Heat dissipation continuous

Plus en détail

ADHEFILM : tronçonnage. ADHEFILM : cutting off. ADHECAL : fabrication. ADHECAL : manufacturing.

ADHEFILM : tronçonnage. ADHEFILM : cutting off. ADHECAL : fabrication. ADHECAL : manufacturing. LA MAÎTRISE D UN MÉTIER Depuis plus de 20 ans, ADHETEC construit sa réputation sur la qualité de ses films adhésifs. Par la maîtrise de notre métier, nous apportons à vos applications la force d une offre

Plus en détail

03/2013. Mod: WOKI-60IP/TR. Production code: DTWIC 6000

03/2013. Mod: WOKI-60IP/TR. Production code: DTWIC 6000 03/2013 Mod: WOKI-60IP/TR Production code: DTWIC 6000 ENCASTRABLE INDUCTION DROP IN INDUCTION 11/2011 TECHNICAL FEATURES DOCUMENTATION S.A.V. Notice d utilisation : FX00326-A Guide d intervention : ---

Plus en détail

Z-Axis Compliance Device Compliance en z

Z-Axis Compliance Device Compliance en z Compensation for different vertical positions Collision recognition in Z-direction Protection of parts and work pieces Monitoring of the insertion forces during assembly operations Monitoring of the picking

Plus en détail

SYSTÈME DE GAINES À SPIRALE ET RACCORDS TOURNANTS

SYSTÈME DE GAINES À SPIRALE ET RACCORDS TOURNANTS SYSTÈME DE GAINES À SPIRALE ET RACCORDS TOURNANTS SPIRAL PVC CONDUIT SYSTEMS AND REVOLVING FITTINGS Gaines a Spirale Matufless...page 190 Matufless spiral PVC conduit Raccords Tournants Matufless...page

Plus en détail

NEW Fin Fan / Air cooled condenser cleaning

NEW Fin Fan / Air cooled condenser cleaning Air cooled Condensers ( ACC ) Cleaning Air Cooled heat exchangers ( Finfan) Cleaning Cleaning Services Permanente installation NEW Fin Fan / Air cooled condenser cleaning New and revolutionnary high pressure

Plus en détail

Mesure chimique. Chemical measurement. Sonde de température Pt 1000 Inox Pt 1000 stainless steel. Ref : 703 262. Français p 1.

Mesure chimique. Chemical measurement. Sonde de température Pt 1000 Inox Pt 1000 stainless steel. Ref : 703 262. Français p 1. Mesure chimique Chemical measurement Français p 1 English p 3 Sonde de température Pt 1000 Inox Pt 1000 stainless steel Version : 6010 Mesure chimique Sonde de température Pt 1000 Inox 1 Description La

Plus en détail

The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you.

The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you. General information 120426_CCD_EN_FR Dear Partner, The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you. To assist navigation

Plus en détail

Paxton. ins-20605. Net2 desktop reader USB

Paxton. ins-20605. Net2 desktop reader USB Paxton ins-20605 Net2 desktop reader USB 1 3 2 4 1 2 Desktop Reader The desktop reader is designed to sit next to the PC. It is used for adding tokens to a Net2 system and also for identifying lost cards.

Plus en détail

PEINTAMELEC Ingénierie

PEINTAMELEC Ingénierie PEINTAMELEC Ingénierie Moteurs de productivité Drivers of productivity Automatisation de systèmes de production Informatique industrielle Manutention Contrôle Assemblage Automating production systems Industrial

Plus en détail

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual p.1/18 Contrôle d'accès Access control INFX V2-AI Notice technique / Technical Manual p.2/18 Sommaire / Contents Remerciements... 3 Informations et recommandations... 4 Caractéristiques techniques... 5

Plus en détail

Préparation / Industrialisation. Manufacturing Engineering/ On-site Industrialisation. Qualité, contrôle et inspection. On-site quality and Inspection

Préparation / Industrialisation. Manufacturing Engineering/ On-site Industrialisation. Qualité, contrôle et inspection. On-site quality and Inspection AAA travaille dans le secteur aéronautique sur l'industrialisation, l'ingénierie de fabrication, la production, les activités d'inspection des appareils et la formation, sur appareil, sous-ensemble ou

Plus en détail

This is a preview - click here to buy the full publication NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STAN DARD. Telecontrol equipment and systems

This is a preview - click here to buy the full publication NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STAN DARD. Telecontrol equipment and systems NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STAN DARD CEI IEC 870-3 Première édition First edition 1989-03 Matériels et systèmes de téléconduite Troisième partie: Interfaces (caractéristiques électriques) Telecontrol

Plus en détail

Classes of protection IP 65 / IP66 / IP 67 ATEX zone protection Eex "ia" Eex "ed" Eex "em" ATEX II2 G/D

Classes of protection IP 65 / IP66 / IP 67 ATEX zone protection Eex ia Eex ed Eex em ATEX II2 G/D Contacts fin de course / Electrodistributeurs Limit switches / Solenoid valves Classes de protection IP 65 / IP66 / IP 67 en Eex " ia " Eex " ed " Eex " em " ATEX II2 G/D Classes of protection IP 65 /

Plus en détail

Product Overview Présentation produits

Product Overview Présentation produits 011 Product Overview Présentation produits 3 In tune with the needs of our clients A fi eld as demanding as the Energy Sector requires the maximum level of cooperation among all those of us that form a

Plus en détail

Stérilisation / Sterilization

Stérilisation / Sterilization CONTENEURS Ecoster ecoster CONTAINERS Stérilisation / Sterilization Les conteneurs Ecoster aluminium sont prévus pour contenir des instruments et/ou des tissus pendant toute la durée de la stérilisation

Plus en détail

Notice Technique / Technical Manual

Notice Technique / Technical Manual Contrôle d accès Access control Encodeur USB Mifare ENCOD-USB-AI Notice Technique / Technical Manual SOMMAIRE p.2/10 Sommaire Remerciements... 3 Informations et recommandations... 4 Caractéristiques techniques...

Plus en détail

Software and Hardware Datasheet / Fiche technique du logiciel et du matériel

Software and Hardware Datasheet / Fiche technique du logiciel et du matériel Software and Hardware Datasheet / Fiche technique du logiciel et du matériel 1 System requirements Windows Windows 98, ME, 2000, XP, Vista 32/64, Seven 1 Ghz CPU 512 MB RAM 150 MB free disk space 1 CD

Plus en détail

Lavatory Faucet. Instruction Manual. Questions? 1-866-661-9606 customerservice@artikaworld.com

Lavatory Faucet. Instruction Manual. Questions? 1-866-661-9606 customerservice@artikaworld.com Lavatory Faucet Instruction Manual rev. 19-01-2015 Installation Manual You will need Adjustable Wrench Adjustable Pliers Plumber s Tape Hardware list (included) Allen Key Socket wrench tool Important Follow

Plus en détail

Institut français des sciences et technologies des transports, de l aménagement

Institut français des sciences et technologies des transports, de l aménagement Institut français des sciences et technologies des transports, de l aménagement et des réseaux Session 3 Big Data and IT in Transport: Applications, Implications, Limitations Jacques Ehrlich/IFSTTAR h/ifsttar

Plus en détail

PVCHECK Rel. 2.02 09/11/12

PVCHECK Rel. 2.02 09/11/12 Metel: HV000PVC Pag 1 of 5 Multifunction instrument for safety, functionality and performance verifications on a PV plant The multifunction instrument PVCHECK performs prompt and safe electrical checks

Plus en détail

COPYRIGHT Danish Standards. NOT FOR COMMERCIAL USE OR REPRODUCTION. DS/EN 61303:1997

COPYRIGHT Danish Standards. NOT FOR COMMERCIAL USE OR REPRODUCTION. DS/EN 61303:1997 COPYRIGHT Danish Standards. NOT FOR COMMERCIAL USE OR REPRODUCTION. DS/EN 61303:1997 COPYRIGHT Danish Standards. NOT FOR COMMERCIAL USE OR REPRODUCTION. DS/EN 61303:1997 COPYRIGHT Danish Standards. NOT

Plus en détail

Convergy : la conversion d énergie par excellence

Convergy : la conversion d énergie par excellence Si vous ne visionnez pas cet email correctement, cliquez ici To see this newsletter in html format, click here Newsletter N 1 Septembre 2014 Newsletter N 1 September 2014 Convergy : la conversion d énergie

Plus en détail

Laboratory accredited by the French Home Office (official gazette date February 5 th, 1959, modified) Valid five years from August 27 th, 2013

Laboratory accredited by the French Home Office (official gazette date February 5 th, 1959, modified) Valid five years from August 27 th, 2013 CLASSIFICATION REPORT OF REACTION TO FIRE PERFORMANCE IN ACCORDANCE WITH THE EUROPEAN STANDARD EN 350-+A: 203 and in compliance with the French Home Office Regulation dated November 2 st, 2002 concerning

Plus en détail

CLASSIFICATION REPORT OF REACTION TO FIRE PERFORMANCE IN ACCORDANCE WITH EN 13501-1: 2007

CLASSIFICATION REPORT OF REACTION TO FIRE PERFORMANCE IN ACCORDANCE WITH EN 13501-1: 2007 1 Introduction This classification report defines the classification assigned to «Paintable wall covering EKOTEX : Exclusief Ecologisch Sprint Excellent Schone Lucht Hygiëne» (as described by the sponsor)

Plus en détail

CLASSIFICATION REPORT OF REACTION TO FIRE PERFORMANCE IN ACCORDANCE WITH EN 13501-1: 2007

CLASSIFICATION REPORT OF REACTION TO FIRE PERFORMANCE IN ACCORDANCE WITH EN 13501-1: 2007 1 Introduction This classification report defines the classification assigned to «Paintable wall covering VELIO : Exclusive Florentine Authentique Easypaint Clean Air Mold X» (as described by the sponsor)

Plus en détail

NOM ENTREPRISE. Document : Plan Qualité Spécifique du Projet / Project Specific Quality Plan

NOM ENTREPRISE. Document : Plan Qualité Spécifique du Projet / Project Specific Quality Plan Document : Plan Qualité Spécifique du Projet Project Specific Quality Plan Référence Reference : QP-3130-Rev 01 Date Date : 12022008 Nombre de Pages Number of Pages : 6 Projet Project : JR 100 Rédacteur

Plus en détail

NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STANDARD. Dispositifs à semiconducteurs Dispositifs discrets. Semiconductor devices Discrete devices

NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STANDARD. Dispositifs à semiconducteurs Dispositifs discrets. Semiconductor devices Discrete devices NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STANDARD CEI IEC 747-6-3 QC 750113 Première édition First edition 1993-11 Dispositifs à semiconducteurs Dispositifs discrets Partie 6: Thyristors Section trois Spécification

Plus en détail

Projet de réorganisation des activités de T-Systems France

Projet de réorganisation des activités de T-Systems France Informations aux medias Saint-Denis, France, 13 Février 2013 Projet de réorganisation des activités de T-Systems France T-Systems France a présenté à ses instances représentatives du personnel un projet

Plus en détail

«39 years of experience» (1972 2011)

«39 years of experience» (1972 2011) «39 years of experience» (1972 2011) Company Profile Société Anonyme à Directoire: Privately owned company. Electronic equipments and systems Supplier for Measurement and Test. Relationship and Services

Plus en détail

Vannes à boisseau sphérique Ball valves

Vannes à boisseau sphérique Ball valves Vannes à boisseau sphérique Ball valves Gamme de produits et données techniques Product overview and technical data GESTION DES FLUIDES, VANNES, MESURE ET REGULATION VALVES, MEASUREMENT AND CONTROL SYSTEMS

Plus en détail

Improving the breakdown of the Central Credit Register data by category of enterprises

Improving the breakdown of the Central Credit Register data by category of enterprises Improving the breakdown of the Central Credit Register data by category of enterprises Workshop on Integrated management of micro-databases Deepening business intelligence within central banks statistical

Plus en détail

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE :

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE : MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE : Housing system est un service gratuit, qui vous propose de vous mettre en relation avec

Plus en détail

www.machpro.fr : Machines Production a créé dès 1995, le site internet

www.machpro.fr : Machines Production a créé dès 1995, le site internet www.machpro.fr : www.machpro.fr Machines Production a créé dès 1995, le site internet www.machpro.fr destiné à fournir aux lecteurs de la revue et aux mécanautes un complément d'information utile et régulièrement

Plus en détail

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1 Instructions Mozilla Thunderbird Page 1 Instructions Mozilla Thunderbird Ce manuel est écrit pour les utilisateurs qui font déjà configurer un compte de courrier électronique dans Mozilla Thunderbird et

Plus en détail

Networking Solutions. Worldwide VSAT Maintenance VSAT dans le Monde Entretien. Satellite Communications Les Communications par Satellite

Networking Solutions. Worldwide VSAT Maintenance VSAT dans le Monde Entretien. Satellite Communications Les Communications par Satellite www.dcs-eg.com DCS TELECOM SAE is an Egyptian based Information Technology System Integrator company specializes in tailored solutions and integrated advanced systems, while also excelling at consulting

Plus en détail

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat SKU 2728089 INSTRUCTIONAL MANUAL MANUEL D'INSTRUCTIONS 270/2707 COMPONENT LIST LISTE DES

Plus en détail

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré SKU 2711592 INSTRUCTIONAL MANUAL MANUEL D'INSTRUCTIONS 270/2707 COMPONENT LIST LISTE

Plus en détail

Master4Light. Caractérisation Optique et Electrique des Sources Lumineuses. Equipement 2-en-1 : source de courant et spectrophotomètre

Master4Light. Caractérisation Optique et Electrique des Sources Lumineuses. Equipement 2-en-1 : source de courant et spectrophotomètre DSF-M4L-Rev2.0-04/12 Master4Light Equipement 2-en-1 : source de courant et spectrophotomètre Interface graphique logicielle, connexion USB Configuration personnalisable : laboratoire et in-situ http://www.majantys.com

Plus en détail

Pièces métalliques pour équipement des coffrets. Metal components for High-End Trunks / Cases / Boxes

Pièces métalliques pour équipement des coffrets. Metal components for High-End Trunks / Cases / Boxes Pièces métalliques pour équipement des coffrets Metal components for High-End Trunks / Cases / Boxes Une production personnalisée, une fabrication française. Lebronze alloys propose une gamme complète

Plus en détail

SERIE TS-770 SYSTEME CONFERENCE

SERIE TS-770 SYSTEME CONFERENCE SERIE TS-770 SYSTEME CONFERENCE Le système de conférence à fils de TOA installation, utilisation et extension faciles, Avec la participation à distance via IP ou téléphone. Système de conférence compact,

Plus en détail

Quatre axes au service de la performance et des mutations Four lines serve the performance and changes

Quatre axes au service de la performance et des mutations Four lines serve the performance and changes Le Centre d Innovation des Technologies sans Contact-EuraRFID (CITC EuraRFID) est un acteur clé en matière de l Internet des Objets et de l Intelligence Ambiante. C est un centre de ressources, d expérimentations

Plus en détail

Editing and managing Systems engineering processes at Snecma

Editing and managing Systems engineering processes at Snecma Editing and managing Systems engineering processes at Snecma Atego workshop 2014-04-03 Ce document et les informations qu il contient sont la propriété de Ils ne doivent pas être copiés ni communiqués

Plus en détail

MANAGEMENT SOFTWARE FOR STEEL CONSTRUCTION

MANAGEMENT SOFTWARE FOR STEEL CONSTRUCTION Ficep Group Company MANAGEMENT SOFTWARE FOR STEEL CONSTRUCTION KEEP ADVANCING " Reach your expectations " ABOUT US For 25 years, Steel Projects has developed software for the steel fabrication industry.

Plus en détail

Application Form/ Formulaire de demande

Application Form/ Formulaire de demande Application Form/ Formulaire de demande Ecosystem Approaches to Health: Summer Workshop and Field school Approches écosystémiques de la santé: Atelier intensif et stage d été Please submit your application

Plus en détail

Moteur DC: Comment faire varier sa vitesse?

Moteur DC: Comment faire varier sa vitesse? Moteur DC: Comment faire varier sa vitesse? Zone d'utilisation Moteur à excitation shunt Influence I e Petite perturbation : e.g. augmentation vitesse À partir de P : couple moteur P'' < couple résistant

Plus en détail

Modifications par Drumco énergie pour le climat québécois - Ajout d un chauffe panne à l huile - Ajout d un chauffe-régulateur - Ajout d un chauffe-carburateur - Ajout d un Thermo-Cube (multiprises avec

Plus en détail

THÈSE. présentée à TÉLÉCOM PARISTECH. pour obtenir le grade de. DOCTEUR de TÉLÉCOM PARISTECH. Mention Informatique et Réseaux. par.

THÈSE. présentée à TÉLÉCOM PARISTECH. pour obtenir le grade de. DOCTEUR de TÉLÉCOM PARISTECH. Mention Informatique et Réseaux. par. École Doctorale d Informatique, Télécommunications et Électronique de Paris THÈSE présentée à TÉLÉCOM PARISTECH pour obtenir le grade de DOCTEUR de TÉLÉCOM PARISTECH Mention Informatique et Réseaux par

Plus en détail

SA-32 / SA-62 INSTRUCTION MANUAL - MANUEL D INSTRUCTIONS

SA-32 / SA-62 INSTRUCTION MANUAL - MANUEL D INSTRUCTIONS SA-32 / SA-62 INSTRUCTION MANUAL - MANUEL D INSTRUCTIONS 4 5 6 7 4 5 6 7 1. Telephone Paging Volume Control 1. Contrôle de volume Paging Téléphone 2. Microphone Volume Control 2. Contrôle volume du microphone

Plus en détail

Monitor LRD. Table des matières

Monitor LRD. Table des matières Folio :1/6 Table des matières 1.Installation du logiciel... 3 2.Utilisation du logiciel... 3 2.1.Description de la fenêtre de commande... 3 2.1.1.Réglage des paramètres de communication... 4 2.1.2.Boutons

Plus en détail

Embases pour raccordement G1/8 - G1/4

Embases pour raccordement G1/8 - G1/4 Embases pour raccordement - Manifolds for spool valves Informations générales General information Embases modulaires pour distributeurs et Multiple sub-bases for and spool valves Embases monobloc pour

Plus en détail

Exemple PLS avec SAS

Exemple PLS avec SAS Exemple PLS avec SAS This example, from Umetrics (1995), demonstrates different ways to examine a PLS model. The data come from the field of drug discovery. New drugs are developed from chemicals that

Plus en détail

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT #4 EN FRANÇAIS CI-DESSOUS Preamble and Justification This motion is being presented to the membership as an alternative format for clubs to use to encourage increased entries, both in areas where the exhibitor

Plus en détail

L. Obert, T. Lascar, A. Adam

L. Obert, T. Lascar, A. Adam Améliorer la consolidation des tubérosités grâce au système OMS (Offset Modular System) et l autogreffe Improving tuberosity consolidation using the OMS system (Offset Modular System) L. Obert, T. Lascar,

Plus en détail

PRESENTATION. CRM Paris - 19/21 rue Hélène Boucher - ZA Chartres Est - Jardins d'entreprises - 28 630 GELLAINVILLE

PRESENTATION. CRM Paris - 19/21 rue Hélène Boucher - ZA Chartres Est - Jardins d'entreprises - 28 630 GELLAINVILLE PRESENTATION Spécialités Chimiques Distribution entreprise créée en 1997, a répondu à cette époque à la demande du grand chimiquier HOECHTS (CLARIANT) pour distribuer différents ingrédients en petites

Plus en détail

Lean approach on production lines Oct 9, 2014

Lean approach on production lines Oct 9, 2014 Oct 9, 2014 Dassault Mérignac 1 Emmanuel Théret Since sept. 2013 : Falcon 5X FAL production engineer 2011-2013 : chief project of 1st lean integration in Merignac plant 2010 : Falcon 7X FAL production

Plus en détail

Plateforme Technologique Innovante. Innovation Center for equipment& materials

Plateforme Technologique Innovante. Innovation Center for equipment& materials Plateforme Technologique Innovante Innovation Center for equipment& materials Le Besoin Centre indépendant d évaluation des nouveaux produits, procédés et services liés à la fabrication des Micro-Nanotechnologies

Plus en détail

Le passé composé. C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past!

Le passé composé. C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past! > Le passé composé le passé composé C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past! «Je suis vieux maintenant, et ma femme est vieille aussi. Nous n'avons pas eu d'enfants.

Plus en détail

Site. Secteur. Niveau Classification. Interfaces clés internes

Site. Secteur. Niveau Classification. Interfaces clés internes Modèle Date dernière modification Pays Role Profile Grenoble Février 2014 (cg) FRANCE Description de poste Intitulé du poste INGENIEUR MESURE H/F Site Secteur e2v Grenoble, France HPIS (High Performance

Plus en détail

Logitech Tablet Keyboard for Windows 8, Windows RT and Android 3.0+ Setup Guide Guide d installation

Logitech Tablet Keyboard for Windows 8, Windows RT and Android 3.0+ Setup Guide Guide d installation Logitech Tablet Keyboard for Windows 8, Windows RT and Android 3.0+ Setup Guide Guide d installation English.......................................... 3 Français.........................................

Plus en détail

Spécial Catégorie 6 Patch Cords

Spécial Catégorie 6 Patch Cords Spécial Catégorie 6 Patch Cords Patent Pending Sommaire 1 - Préliminaires... 2 2 Qu est ce qu apporte la catégorie 6... 3 3 Qu est ce que l interopérabilité...3 4 Ce que PatchSee annonçait en septembre

Plus en détail

#FeelTheDifference. Nouveau en 2014 : Vos événements dans un lieu unique aux portes de Paris New in 2014 : Your events in an unique venue near Paris

#FeelTheDifference. Nouveau en 2014 : Vos événements dans un lieu unique aux portes de Paris New in 2014 : Your events in an unique venue near Paris OsezLaDifférence #FeelTheDifference Nouveau en 2014 : Vos événements dans un lieu unique aux portes de Paris New in 2014 : Your events in an unique venue near Paris La structure idéale pour vos réceptions

Plus en détail

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed. Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed. Note: This manual describes the appearance of the USB Stick, as well as the

Plus en détail

Forthcoming Database

Forthcoming Database DISS.ETH NO. 15802 Forthcoming Database A Framework Approach for Data Visualization Applications A dissertation submitted to the SWISS FEDERAL INSTITUTE OF TECHNOLOGY ZURICH for the degree of Doctor of

Plus en détail

Archived Content. Contenu archivé

Archived Content. Contenu archivé ARCHIVED - Archiving Content ARCHIVÉE - Contenu archivé Archived Content Contenu archivé Information identified as archived is provided for reference, research or recordkeeping purposes. It is not subject

Plus en détail

Fédération Internationale de Handball. b) Règlement du but

Fédération Internationale de Handball. b) Règlement du but Fédération Internationale de Handball b) Règlement du but Edition: Septembre 2007 Table des matières Page 1. Généralités 3 2. Caractéristiques techniques des buts de handball 3 3. Dimensions et schéma

Plus en détail

Revision of hen1317-5: Technical improvements

Revision of hen1317-5: Technical improvements Revision of hen1317-5: Technical improvements Luca Felappi Franz M. Müller Project Leader Road Safety Consultant AC&CS-CRM Group GDTech S.A., Liège Science Park, rue des Chasseurs-Ardennais, 7, B-4031

Plus en détail

AVOB sélectionné par Ovum

AVOB sélectionné par Ovum AVOB sélectionné par Ovum Sources : Ovum ovum.com «Selecting a PC Power Management Solution Vendor» L essentiel sur l étude Ovum AVOB sélectionné par Ovum 1 L entreprise britannique OVUM est un cabinet

Plus en détail

Bourses d excellence pour les masters orientés vers la recherche

Bourses d excellence pour les masters orientés vers la recherche Masters de Mathématiques à l'université Lille 1 Mathématiques Ingénierie Mathématique Mathématiques et Finances Bourses d excellence pour les masters orientés vers la recherche Mathématiques appliquées

Plus en détail

Propriétés de la matière. Material properties. Sonde de pression Pressure probe. Ref : 242 013. Français p 1. English p 3.

Propriétés de la matière. Material properties. Sonde de pression Pressure probe. Ref : 242 013. Français p 1. English p 3. Propriétés de la matière Material properties Français p 1 English p 3 Sonde de pression Pressure probe Version : 6010 Propriétés de la matière Sonde de pression 1 Principe et description 1.1 Principe La

Plus en détail

INSTITUT MARITIME DE PREVENTION. For improvement in health and security at work. Created in 1992 Under the aegis of State and the ENIM

INSTITUT MARITIME DE PREVENTION. For improvement in health and security at work. Created in 1992 Under the aegis of State and the ENIM INSTITUT MARITIME DE PREVENTION For improvement in health and security at work Created in 1992 Under the aegis of State and the ENIM Maritime fishing Shellfish-farming Sea transport 2005 Le pilier social

Plus en détail

Gestion des prestations Volontaire

Gestion des prestations Volontaire Gestion des prestations Volontaire Qu estce que l Income Management (Gestion des prestations)? La gestion des prestations est un moyen de vous aider à gérer votre argent pour couvrir vos nécessités et

Plus en détail

Mise en place d un système de cabotage maritime au sud ouest de l Ocean Indien. 10 Septembre 2012

Mise en place d un système de cabotage maritime au sud ouest de l Ocean Indien. 10 Septembre 2012 Mise en place d un système de cabotage maritime au sud ouest de l Ocean Indien 10 Septembre 2012 Les défis de la chaine de la logistique du transport maritime Danielle T.Y WONG Director Logistics Performance

Plus en détail

D-EASY Cable and wire seals

D-EASY Cable and wire seals BRANCHE CONNECTEURS AEROMILITAIRES D-EASY Cable and wire seals Introduction / Présentation D-EASY D-EASY 03 D-EASY 02 D-EASY 01 D-EASY 04 D-EASY 12 Product summary A removable seal fitting for bundle and

Plus en détail

Quick Start Guide This guide is intended to get you started with Rational ClearCase or Rational ClearCase MultiSite.

Quick Start Guide This guide is intended to get you started with Rational ClearCase or Rational ClearCase MultiSite. Rational ClearCase or ClearCase MultiSite Version 7.0.1 Quick Start Guide This guide is intended to get you started with Rational ClearCase or Rational ClearCase MultiSite. Product Overview IBM Rational

Plus en détail

PRINCIPE DE HOTTE SPÉCIALE COMPLÈTE TYPE «RHC» COMPLETE «RHC» TYPE SPECIAL HOOD SYSTEM

PRINCIPE DE HOTTE SPÉCIALE COMPLÈTE TYPE «RHC» COMPLETE «RHC» TYPE SPECIAL HOOD SYSTEM 38 PRINCIPE DE HOTTE SPÉCIALE COMPLÈTE TYPE «RHC» COMPLETE «RHC» TYPE SPECIAL HOOD SYSTEM Cette hotte est spécialement étudiée pour que l extraction soit parfaitement réalisée grâce aux filtres à chocs

Plus en détail

Please kindly find below a synoptic table showing the various ways of transport from Mahe to La Digue, with a stop over on Praslin:

Please kindly find below a synoptic table showing the various ways of transport from Mahe to La Digue, with a stop over on Praslin: Travel information: Island? Please kindly find below a synoptic table showing the various ways of transport from Mahe to La Digue, with a stop over on Praslin: From Mahé to Praslin From Praslin to La Digue

Plus en détail

Folio Case User s Guide

Folio Case User s Guide Fujitsu America, Inc. Folio Case User s Guide I N S T R U C T I O N S This Folio Case is a stylish, lightweight case for protecting your Tablet PC. Elastic Strap Pen Holder Card Holders/ Easel Stops Figure

Plus en détail

English Q&A #1 Braille Services Requirement PPTC 144918. Q1. Would you like our proposal to be shipped or do you prefer an electronic submission?

English Q&A #1 Braille Services Requirement PPTC 144918. Q1. Would you like our proposal to be shipped or do you prefer an electronic submission? English Q&A #1 Braille Services Requirement PPTC 144918 Q1. Would you like our proposal to be shipped or do you prefer an electronic submission? A1. Passport Canada requests that bidders provide their

Plus en détail

TABLE DES MATIERES A OBJET PROCEDURE DE CONNEXION

TABLE DES MATIERES A OBJET PROCEDURE DE CONNEXION 1 12 rue Denis Papin 37300 JOUE LES TOURS Tel: 02.47.68.34.00 Fax: 02.47.68.35.48 www.herve consultants.net contacts@herve consultants.net TABLE DES MATIERES A Objet...1 B Les équipements et pré-requis...2

Plus en détail

ContrôleEnvironnemental

ContrôleEnvironnemental Fiche technique De nombreux capteurs, détecteurs et modules d extension pour les appareils de contrôle environnemental complètent la gamme de produits. Tous les produits sont développés par Neol et respectent

Plus en détail

PROJECT POUR LE SYSTÈME DE SURVEILLANCE PAR CAMERA BASÉ SUR TECHNOLOGIE AXIS, PANNEAUX SOLAIRES ET LUMIERE DU LEDS BLOC D APARTEMENT LAURIER.

PROJECT POUR LE SYSTÈME DE SURVEILLANCE PAR CAMERA BASÉ SUR TECHNOLOGIE AXIS, PANNEAUX SOLAIRES ET LUMIERE DU LEDS BLOC D APARTEMENT LAURIER. PROJECT POUR LE SYSTÈME DE SURVEILLANCE PAR CAMERA BASÉ SUR TECHNOLOGIE AXIS, PANNEAUX SOLAIRES ET LUMIERE DU LEDS BLOC D APARTEMENT LAURIER. OPCION 1: Cameras et Hardware block 1 et 2 avec Cameras à l

Plus en détail

AOC Insurance Broker Compare vos Assurances Santé Internationale Economisez jusqu à 40 % sur votre prime

AOC Insurance Broker Compare vos Assurances Santé Internationale Economisez jusqu à 40 % sur votre prime Compare vos Assurances Santé Internationale Economisez jusqu à 40 % sur votre prime aide les expatriés et les voyageurs à construire l assurance santé expatrié avec le meilleur prix, garantie et service

Plus en détail

Le projet WIKIWATER The WIKIWATER project

Le projet WIKIWATER The WIKIWATER project Le projet WIKIWATER The WIKIWATER project Eau et assainissement pour tous Water and sanitation for all Faire connaitre facilement les moyens techniques, financiers, éducatifs ou de gouvernance pour faciliter

Plus en détail

Package Contents. System Requirements. Before You Begin

Package Contents. System Requirements. Before You Begin Package Contents DWA-125 Wireless 150 USB Adapter CD-ROM (contains software, drivers, and manual) Cradle If any of the above items are missing, please contact your reseller. System Requirements A computer

Plus en détail

Nouveautés ligne EROUND

Nouveautés ligne EROUND Nouveautés ligne EROUND Blocs de contact individuels auto-surveillés Caractéristiques principales Bloc de contact auto-surveillé. Signale la séparation du dispositif par l ouverture du circuit électrique.

Plus en détail

Critères à l attention des fabricants et des fournisseurs de biens ou de services : dispositifs mécaniques pour bingo

Critères à l attention des fabricants et des fournisseurs de biens ou de services : dispositifs mécaniques pour bingo Alcohol and Gaming Commission des alcools Commission of Ontario et des jeux de l'ontario Gaming Registration & Lotteries Inscription pour les jeux et loteries 90 Sheppard Avenue East 90, avenue Sheppard

Plus en détail

Les marchés Security La méthode The markets The approach

Les marchés Security La méthode The markets The approach Security Le Pôle italien de la sécurité Elsag Datamat, une société du Groupe Finmeccanica, représente le centre d excellence national pour la sécurité physique, logique et des réseaux de télécommunication.

Plus en détail

Bienvenue aux Laboratoires Gilbert Pôle façonnage

Bienvenue aux Laboratoires Gilbert Pôle façonnage Les Laboratoires Gilbert réalisent des produits pharmaceutiques, cosmétiques, des dispositifs médicaux et des biocides dans le cadre des BPF Européennes. Notre système de management de la qualité prend

Plus en détail

Nouveautés printemps 2013

Nouveautés printemps 2013 » English Se désinscrire de la liste Nouveautés printemps 2013 19 mars 2013 Dans ce Flash Info, vous trouverez une description des nouveautés et mises à jour des produits La Capitale pour le printemps

Plus en détail

La solution idéale de personnalisation interactive sur internet

La solution idéale de personnalisation interactive sur internet FACTORY121 Product Configurator (summary) La solution idéale de personnalisation interactive sur internet FACTORY121 cité comme référence en «Mass Customization» au MIT et sur «mass-customization.de» Specifications

Plus en détail

RAPID 3.34 - Prenez le contrôle sur vos données

RAPID 3.34 - Prenez le contrôle sur vos données RAPID 3.34 - Prenez le contrôle sur vos données Parmi les fonctions les plus demandées par nos utilisateurs, la navigation au clavier et la possibilité de disposer de champs supplémentaires arrivent aux

Plus en détail

Flottes privatives Une gestion maîtrisée Fleet management The management expert

Flottes privatives Une gestion maîtrisée Fleet management The management expert Flottes privatives Une gestion maîtrisée Fleet management The management expert Créateur de solutions e@sy, la gestion maîtrisée des sites privés Distributeur carburant _Fuel dispenser Distributeur de

Plus en détail

RFID & MEMS switch combinés pour réaliser un capteur de position

RFID & MEMS switch combinés pour réaliser un capteur de position RFID & MEMS switch combinés pour réaliser un capteur de position Fabrice ROUDET Technology Innovation fabrice.roudet@schneider-electric.com Schneider Electric The global specialist in energy management

Plus en détail

PLAN DIRECTEUR DES PARCS, MILIEUX NATURELS ET ESPACES VERTS PARKS, NATURAL HABITATS AND GREEN SPACES MASTER PLAN

PLAN DIRECTEUR DES PARCS, MILIEUX NATURELS ET ESPACES VERTS PARKS, NATURAL HABITATS AND GREEN SPACES MASTER PLAN PLAN DIRECTEUR DES PARCS, MILIEUX NATURELS ET ESPACES VERTS PARKS, NATURAL HABITATS AND GREEN SPACES MASTER PLAN Présentation publique du jeudi 10 septembre, 2009 Public presentation of Thursday, September

Plus en détail

sur le réseau de distribution

sur le réseau de distribution EDF-R&D Département MIRE et Département EFESE 1, avenue du Général de Gaulle 92141 Clamart Impact qualité du site photovoltaïque "Association Soleil Marguerite" sur le réseau de distribution Responsable

Plus en détail

Les Ontariens rejettent catégoriquement le projet de création d une école afrocentriste

Les Ontariens rejettent catégoriquement le projet de création d une école afrocentriste ÉCOLE AFROCENTRISTE EN ONTARIO Pour diffusion immédiate PAGE 1 DE 5 Les Ontariens rejettent catégoriquement le projet de création d une école afrocentriste La vaste majorité des répondants sont d accord

Plus en détail

Scénarios économiques en assurance

Scénarios économiques en assurance Motivation et plan du cours Galea & Associés ISFA - Université Lyon 1 ptherond@galea-associes.eu pierre@therond.fr 18 octobre 2013 Motivation Les nouveaux référentiels prudentiel et d'information nancière

Plus en détail

0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N

0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N Série 55 - Relais industriels 7-10 A Caractéristiques 55.12 55.13 55.14 Relais pour usage général avec 2, 3 ou 4 contacts Montage sur circuit imprimé 55.12-2 contacts 10 A 55.13-3 contacts 10 A 55.14-4

Plus en détail