IP20. 40W 2300lm Pannello 595x295mm, con LED tono bianco caldo 3000K. Driver incluso. Edge lighting panel 595x295mm, with 3000K warm white IP20

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "IP20. 40W 2300lm Pannello 595x295mm, con LED tono bianco caldo 3000K. Driver incluso. Edge lighting panel 595x295mm, with 3000K warm white IP20"

Transcription

1

2 rte I pannelli luminosi rte sono un sistema professionale illuminazione d interni, caratterizzato dalla cornice ultrasottile, con una luce omogenea e basso fattore di abbagliamento, un elevato potere illuminante e basso valore UGR Ideale l illuminazione ad incasso, plafone o sospensione di aree commerciali, uffici, negozi The light panels rte are a professional system for interior lighting, characterized by ultra-thin bezel, with a homogeneous light and low glare factor, a high illuminating power and low UGR value Perfect for recessed lighting, ceiling or suspension of commercial areas, offices, shops Les panneaux lumineux rte sont un système professionnel pour l éclairage intérieur, caractérisé par la lunette ultra-mince, avec une lumière homogène et faible facteur de l éblouissement, une puissance d éclairage haute et basse valeur UGR Parfait pour l éclairage encastré, au plafond ou suspension des zones commerciales, bureaux, commerces La struttura di rte è in lega di alluminio estruso, sufice luminosa in PMM trasparente lavorato, suficie diffondente in PMM opalino, suficie riflettente in alluminio verniciato È disponibile in versione quadrata standard (9x9mm) e ad altre misure disponibili su richiesta (max 000x000mm) La luminosa è costituita da circuiti su supporto di alluminio a V, in tono di luce bianco naturale (000K) o bianco caldo (000K) Grado di protezione IP0 The structure of rt is in extruded aluminum alloy, shiny surface transparent PMM worked, PMM opal diffuser surface, the reflective surface of painted aluminum It is available in standard square (9x9mm) and other sizes available on request (max 000x000mm) The light source consists of circuits on a support of aluminum at V, in a tone of light natural white (000K) or warm white (000K) Degree of protection IP0 Drivers included La structure de l art est en alliage d aluminium extrudé, surface brillante PMM transparent travaillé, surface PMM opale, surface réfléchissante en aluminium peint Il est disponible en carré standard (9x9mm) et d autres tailles sont disponibles sur demande (max 000x000mm) La source de lumière est constituée de circuits de sur un support d aluminium à V, d un ton blanc naturel lumière (000K) ou blanc chaud (000K) Degré de protection IP IP0 9 RT07 8W lm Pannello 9x9mm, con tono bianco naturale 000K Edge lighting panel 9x9mm, with 000K natural white tone Panneau d éclairage 9x9mm, avec dans le ton blanc naturel 000K RT08 8W 0lm Pannello 9x9mm, con tono bianco caldo 000K Edge lighting panel 9x9mm, with 000K warm white tone Panneau d éclairage 9x9mm, avec dans le ton blanc chaud 000K 9 9 IP0 9 9 RT7 0W 00lm Pannello 9x9mm, con tono bianco naturale 000K Edge lighting panel 9x9mm, with 000K natural white tone Panneau d éclairage 9x9mm, avec dans le ton blanc naturel 000K RT8 0W 00lm Pannello 9x9mm, con tono bianco caldo 000K Edge lighting panel 9x9mm, with 000K warm white tone Panneau d éclairage 9x9mm, avec dans le ton blanc chaud 000K RL RL 9 IP0 9 RT7 8W 00lm Pannello 9x9mm, con tono bianco naturale 000K Edge lighting panel 9x9mm, with 000K natural white tone Panneau d éclairage 9x9mm, avec dans le ton blanc naturel 000K RT8 8W 00lm Pannello 9x9mm, con tono bianco caldo 000K Driver incluso Edge lighting panel 9x9mm, with 000K warm white tone Panneau d éclairage 9x9mm, avec dans le ton blanc chaud 000K 9 9 IP RT7 W 0lm Pannello 9x9mm, con tono bianco naturale 000K Edge lighting panel 9x9mm, with 000K natural white tone Panneau d éclairage 9x9mm, avec dans le ton blanc naturel 000K RT8 W lm Pannello 9x9mm, con tono bianco caldo 000K Edge lighting panel 9x9mm, with 000K warm white tone Panneau d éclairage 9x9mm, avec dans le ton blanc chaud 000K 8 RL 7 8 RL RL RL 9 8 RL 7 8 RL 7 9 Lioghting NEWS 0

3 Ulisse Ulisse è il nuovo tubolare di illuminazione interni; pensato ospitare sia lampade fluorescenti T Seamless che sorgenti Utilizzo a sospensione sia singola che in file continue con un effetto luminoso initerrotto Il design minimale e le proporzioni lo rendono adatto nell illuminazione sia di ufficio, luoghi di soggiorno, che di grandi spazi commerciali Ulisse is the new tubular luminaire for indoor lighting Designed for both T Seamless fluorescent lamps or light sources, for suspended single or continuous lines, with uninterrupted light effects Its simplistic design and proportions make it suitable for offices and commercial areas Ulisse est le nouvel appareil d éclairage tubulaire pour intérieurs; il a été conçu pour recevoir des lampes fluorescentes T Struttura in alluminio estruso colore bianco, diffusore in policarbonato opalino con componenti interni in alluminio e parti elettriche integrate nel corpo Seamless, ou bien des sources centrale Le testate di chiusura sono in alluminio On peut l utiliser en suspension individuelle Studiato ospitare lampade fluorescenti T Seamless singole (88mm e 8mm) e in versione doppia (768mm e 68mm) comme en ligne continue, générant ainsi un Le versioni con circuiti sono disponibili in due lunghezze (mm e mm), in tono bianco naturale (000K) e in tono bianco caldo (000K) effet lumineux ininterrompu Fornibile anche in componenti mettere di realizzare liberamente apparecchi con misure speciali Le design minimaliste et les proportions Sospensioni, testate e giunti forniti come accessori réduites mettent son utilisation aussi bien pour l éclairage des bureaux que des Ulisse is made up of an extruded aluminum structure in a white finish, complete with opal polycarbonate diffuser, integral electronic gear and end caps lieux de séjour ou des grands espaces in aluminium commerciaux t seamless It is available for fluorescent T Seamless lamp, single version (88mm and 8mm) or double version (768mm and 68mm) Ulisse can also be offered with circuits in two lengths (mm and mm), available in natural white tone (000k) or warm white tone (000k) Ulisse can be supplied in components form in order to allow the client to customize the fitting to suit the application Suspensions, end caps, and joints supplied as accessories t seamless Structure en aluminium extrudé de couleur blanche, diffuseur en polycarbonate opale, réflecteur interne aluminium et équipement électrique logés dans le corps Les têtes de fermeture sont en aluminium Etudié pour recevoir des lampes fluorescentes T Seamless en version mono (88mm et 8mm) et en version double (768mm et 68mm) 88 Les versions avec des circuits sont disponibles en deux longueurs (mm et mm), en blanc naturel (000K) et en blanc chaud (000K) Livrable également de façon décomposée pour mettre de réaliser librement des appareils avec des mesures spéciales Ø 0 t seamless 889 Ø 0 88 Ø 0 Suspensions, têtes de fermetures et joints sont fournis comme accessoires 889 Ø 0 t seamless Ø Ø Ø Ø omponenti / omponents / omposants 88 Ø 0 77 Ø IP Ø 0 89 Ø 0 77 IP Ø 0 89 Ø 0 77 IP Ø 0 Ø 0 89 ULS9M T SEMLESS - G x9w Versione da 88 mm lampada Seamless; reattore elettronico incluso Version 88 mm for Seamless lamp; electronic ballast included Version de 88 mm pour lampe Seamless; ballast électronique inclus ULS9MXT SEMLESS - G x9w Versione da 768 mm a doppia lunghezza, lampade Seamless; reattore elettronico incluso Version 768 mm for Seamless lamps; electronic ballast included Version de 768 mm pour lampes Seamless; ballast électronique inclus xw ULSM T SEMLESS - G Versione da 8 mm lampada Seamless; reattore elettronico incluso Version 8 mm for Seamless lamp; electronic ballast included Version de 8 mm pour lampe Seamless; ballast électronique inclus ULSMXT SEMLESS - G xw Versione da 68 mm a doppia lunghezza lampade Seamless; reattore elettronico incluso Version 68 mm for Seamless lamp; electronic ballast included Version de 68 mm pour lampes Seamless; ballast électronique inclus 69 Ø 0 0 Ø 0 0 ULS0 ULSF9 ULS7 Profilo 0 mm Profile 0 mm Profil 0 mm Supporto 9W T; L: 88mm 9W T holder; L: 88mm Support 9W T; L: 88mm Supporto,W 000K lm; L: mm,w 000K lm holder; L: mm Support,W 000K lm; L: mm ULSF ULS8 Supporto W T; L: 8mm W T holder; L: 8mm Support W T; L: 8mm Supporto,W 000K 0lm; L:mm,W 000K 0lm holder; L: mm Support,W 000K 0lm; L: mm ULS000 Profilo 000 mm Profile 000 mm Profil 000 mm ULS7 ULS000 Supporto 6W 000K 700lm; L: mm 6W 000K 700lm holder; L: mm Support 6W 000K 700lm; L: mm Profilo 000 mm Profile 000 mm Profil 000 mm Ø 0 0 ULS8 ULSM000 Supporto 6W 000K 700lm; L: mm 6W 000K 700lm holder; L: mm Support 6W 000K 700lm; L: mm E Profilo metro Profile meter Profil pour mètre E Ø 0 0 ULSTGLIO Maggiorazione taglio misura Surcharge for cutting measure Supplément pour cou mesurer ULSS0 Diffusore 0 mm Diffuser 0 mm Diffuseur 0 mm ULSS000 Diffusore 000 mm Diffuser 000 mm Diffuseur 000 mm ccessori / ccessories / ccessoires ULSS000 Diffusore 000 mm Diffuser 000 mm Diffuseur 000 mm 68 8 Ø 0 Ø 0 IP0 89 Ø Ø 0 0 Ø 0 68 IP0 Ø 0 Ø 0 0 Ø 0 0 ULSTE ULSSO Testata di chiusura End cap Embout de fermeture Kit di sospensione (coppia) Suspensione kit (pair) Kit de suspension (couple) ULSD ULSR Giunto lineare Linear joint Guide d alignement Rosone alimentato eiling cup for power supply ordon d alimentation ULSSM000 ULS7,W lm Versione da mm con tono bianco naturale 000K; driver incluso version mm with natural white 000K; driver included Version de mm avec blanc naturel 000K; driver inclus Diffusore metro Diffuser meter Diffuseur par mètre ULSTGLIO 768 IP0 Maggiorazione taglio misura Surcharge for cutting measure Supplément pour cou mesurer ULS8,W 0lm Versione da mm con tono bianco caldo 000K; driver incluso version mm with warm white 000K; driver included Version de mm avec blanc chaud 000K; driver inclus 6W 700lm ULS7 Versione da mm con tono bianco naturale 000K; driver incluso version mm with natural white 000K; driver included Version de mm avec blanc naturel 000K; driver inclus 6W 700lm ULS8 Versione da mm con tono bianco caldo 000K; driver incluso version mm with warm white 000K; driver included Version de mm avec blanc chaud 000K; driver inclus Sospensioni, attacchi, testate e giunti forniti su richiesta come accessori Suspension kit,mounts,end caps and joints have to be ordered separately as accessories Le kit de suspension,les fixations,embout et joints doivent etre commande separement comme accessoires Lighting NEWS 0

4 L Visual Misura profilo / Profile size / Mesure profil: = ++++0mm Es: W+9W+W = mm = mm Misura / Fitting size / Mesure appareil: LTOT = ++mm Es: ++mm= mm odes L (mm) (mm) VISF 80 6 VISF VISF 80 VISF LTOT La collezione Visual è il nuovo sistema a luce continua, installabile a plafone, sospensione e incasso Per garantire la massima versatilità viene offerto come completo o in componenti, in modo da adattarsi a tutte le esigenze del cliente L Struttura in alluminio estruso, colore bianco, = mm diffusore in policarbonato opalino Studiato Misura profilo / Profile size / Mesure profil: LTOT = + mm + mm = ++++mm Es: 8W+9W+6W = +8++mm = mm ospitare lampade fluorescenti T e Testate, giunti, sospensioni e staffe di fissaggio Misura / Fitting size / Mesure appareil: LTOT = ++mm Es: ++mm= 0mm da ordinare separatamente limentatore incluso odes L (mm) (mm) VIS7~8 VIS7~8 8 8 VIS7~8 VIS7~8 0 0 LTOT Visual is the new range of continuous light systems for ceiling, suspended or recessed use It is available as complete fittings or in components in order to suit all customers requirements The structure is made of extruded aluminum odice in white, with opal polycarbonate diffuser It is VISF (mm) L (mm) supporto xw T Modello = mm Misura incasso / Recessed fitting size / Mesure VISF9 supporto x9w Td encastrement: 6 LTOT = + mm + mm 80 available in options to host fluorescent T lamps VISF9 supporto x9w T and s VISF supporto xw T End caps, joints, suspensions and fixation brackets are to be ordered separately allast and 80 8m m drivers included La collection Visual est la nouvelle série T LTO lumière continue pour plafond, suspension et mm + encastrement Il est offert comme unité complète ou en composants, afin de s adapter à tous les besoins odice du client VISL supporto,8w Structure en aluminium extrudée, couleur blanc, VISL9 supporto 9,W 8 diffuseur en polycarbonate opale onçu pour VISL6 supporto,6w accueillir des lampes fluorescentes T et VISL supporto W 0 (mm) Les embouts, les joints, les suspensions et les Modello fixations sont à commander séparément allast et driver inclus VISMI VISMIX VIS9MIX L Supporto 6W 000K 9lm; L: mm 6W 000K 9lm holder; L: mm Support 6W 000K 9lm; L: mm VIS8 Supporto 6W 000K 880lm; L: mm 6W 000K 880lm holder; L: mm Support 6W 000K 880lm; L: mm VIS7 Diffusore 000 mm Diffuser 000 mm Diffuseur 000 mm Modello Supporto W 000K 00lm; L: 0mm W 000K 00lm holder; L: 0mm Support W 000K 00lm; L: 0mm L (mm) VISS000 L (mm) VIS8 L (mm) L (mm) IP 6 Diffusore 000 mm Diffuser 000 mm Diffuseur 000 mm L VISSM000 VISMIX odice Diffusore metro +xw T Modello Diffuser meter VIS9MIX VISMI +x9w xw TT Diffuseur par mètre VISTGLIO VIS9MI Maggiorazione taglio misura Surcharge for cutting measure Supplément pour cou mesurer 0lmx9W,8WT000K 6 odice VISMIX L (mm) 8 8 L (mm) 9, 8 VIS9 profilo x9w T 0 0 profilo +xw T 6 VISX profilo +xw T VIS9X profilo +x9w T 8 L (mm) ttacco a plafone (coppia)9 eiling mount (pair) Fixation plafond (couple) 9 DISEGNTORE: SL: - profilo,8w - profilo 9,W 8 - profilo,6w 0 - profilo W lm W 000K 0 opalino - 880lm,6W 8 diffusore +x9w T 000K 0 9lm,6WT 000K 8 diffusore microprismatizzato +x9w 0lm W 000K diffusore opalino,8w 0 00lm 000K diffusore microprismatizzato W,8W 0 Lioghting NEWS 0-8 diffusore opalino 9,W diffusore microprismatizzato 9,W D //0 FOGLIO N DI VISxxxx N E FINITUR: FORNITORE: 6 SL: SL: PPROVT D PESO: PESO: E :: E DENOMINZIONE E E :: DENOMINZIONE E :: E E :: E Testata E E :: E DISEGNTORE: DT: DISEGNTORE: E D //0 DT E ESL: PPROVT PPROVT D N E E DT D N FO : SL: : FOGLIO N DI MTERILE: LMIER DEP VISSxxxxx 6 : MTERILE: MTERILE: DT E E DISEGNTORE: 6DISEGNTORE: TOLLERNZE: E : 0xUT000 DENOMINZIONE DENOMINZIONE OD: 6 6 VISx VISx VIS MTERI PESO: DISEGN DENOMI SL: MTERI PESO: DISEGN DENOMIN N REVISI SL: MTERI PESO: DISEGN N REVIS SL: MTERI PESO: DT: //0 DT: N REVISI DI FOGLIO N N DI FOGLIO TOLLERNZE: TOLLERNZE: N REVISI Staffa di fissaggio (Incasso) Fixing bracket (Incasso) Fixation (Incasso) E : Kit di sospensione (coppia) Suspensione kit (pair) Kit de suspension (couple) PESO: E : 0 0 -VISS9X VISSM9X VIEMF E : DD E : Rosone alimentato eiling cup for power supply ordon d alimentation TNISO DT: E L 6 (mm) TNIR DISEGN DENOMI SL: 9 8 MTERILE: : VISx profilo +x9w T TNIDP VISxxxx VIS9X Testata di chiusura End cap Embout de fermeture DENOMI L (mm) L (mm) 0 VISTE DENOMINZIONE 0 Support W 000K 0lm; L: 0mm 8 profilo x9w T 0 9, PPROVT D PPROVT D 9 9, DT E Supporto 9W 000K lm; L: 8mm 9W 000K lm holder; L: 8mm Support 9W 000K lm; L: 8mm profilo xw T 000 x9w T VIS VISX OD: FINITUR: FORNITORE: VIS9MI profilo xw T 6 6 /0/0 DI TOLLERNZE: 6 6 VIS9 DT: FOGLIO N Diffusore 0 mm Diffuser 0 mm Diffuseur 0 mm odice 0 0 VIS 6 DT E : MTERILE: PESO: E : E : E : E : E : N E W 000K 0lm; L: 0mm 9Supporto W 000K 0lm holder; L: 0mm Modello odice SL: xw T OD: FINITUR: FORNITORE: VIS7 Modello 80lm,8W T 000K +xw Modello odice L (mm) VISMI xw T lm 9,W T 000K VIS9MIX +x9w VISS diffusore opalino xw T VIS9MI x9w T lm 0lm 9,W,8W 000K 000K ccessori / ccessories / ccessoires VISSM diffusore microprismatizzato xw T D Modello odice VISMIX +xw T VISD,6W VIS97 W 00lm x,8w 9lm 880lm VIS7 80lm,8W 000K 000K IP Versione da 0 mm con tono VISS9 Versione angolare 6x6mm con tono Giunto 8lineare diffusore opalino bianco x9w T bianco naturale 000K Linear joint VISMI xw naturale 000K VIS9MIX +x9w 9lm,6W 000K lm 9,WTT 000K 0 mm version with 000K natural Guide d alignement 6x6 mm corner version with 000K natural white tone VISSM9 8 diffusore microprismatizzato x9w T white tone VIS9MI x9w T Version de 0mm avec blanc 000K Version d angle 6x6mm avec --blanc naturel 000K 0lm 0lm,8W W 000K lm 9,W 000K naturel 000K VISS diffusore opalino xw T VISMIX +xw T D -000K Modello VISL,8W 80lm 00lm W 000K VIS8 VIS98 880lm,6W W odice 0lm x,8w 880lm L000K (mm) Versione da 0 mm con tono VISSM diffusore microprismatizzato xw T Giunto Versione angolare 6x6mm con tono bianco caldo bianco caldo 000K VIS9MIX Two ways coupling +x9w T 000K - VISMI lm 9,W 000K xw T 9lm - warm Raccoed,6W a deux 000K 0 mm version with 000K warm with 000K tone x9w T VISS96x6 mm corner version diffusore opalino white voies ( ) white tone --blanc chaud,8w 000K lm 9,W 000K x9w T Version de 0mm avec blanc VIS9MI Version d angle 6x6mm avec 000K 0lm 0lm W 000K VISSM9 chaud 000K diffusore microprismatizzato x9w T D -,8W Sospensioni, attacchi, testate e giunti forniti su richiesta come accessori 880lm,6W 000K 000K VISMIX +xw T 80lm 00lm Suspension kit,mounts,end caps and joints have to be ordered separately as accessories VISSX 0 W 000K diffusore opalino +xw T Le kit de suspension,les fixations,embout et joints doivent etre commande separement comme accessoires - 9lm 9,W,6W 000K 000K VIS9MIX 8 lm +x9w T VISSMX 0 diffusore microprismatizzato +xw T 000K lm 0lm9,W W 000K -VISS9X 0lm,8W 000K 6 diffusore opalino +x9w T D 880lm,6W 000K 00lm W 000K 80lm,8WT 000K VISSM9X 6 diffusore microprismatizzato +x9w 9lm,6W 000K 8 opalino lm 9,W VISSX diffusore +xw T 000K - lm 0lm W 000K 8 9,W 000K VISSMX diffusore microprismatizzato +xw T 6 E DISEGNTORE: /0/0 DI TOLLERNZE: VISMI,6W 880lm VIS8 Versione da 0 mm con 0tono bianco caldo 000K 0 mm version with 000K warm white tone 6 Version de 0mm avec blanc chaud 000K 8 DT: FOGLIO N VISS000 VIS9MIX Maggiorazione taglio misura Surcharge for cutting measure Supplément pour cou mesurer VIS9MIX VIS7,6W 9lm Versione da 0 mm con tono 0 bianco naturale 000K 0 mm version with 000K natural white tone Driver included 6 Version de 0mm avec blanc naturel 000K IP E : PESO: E : E : E : E : E : N E VIS8 8 SL: MTERILE: VISFxx + VISLxx VISTGLIO VISMIX E E VISFxx + VISLxx DISEGNTORE: Supporto 9W T; L: 80mm 9W T holder; L: 80mm Support 9W T; L: 80mm F F VIS9MI 0 VIS9MIX Supporto 9W 000K lm; L: 8mm 9W 000K lm holder; L: 8mm Support 9W 000K lm; L: 8mm VISS0 0 8 VIS7 DENOMINZIONE VISF9 Profilo metro Profile meter Profil pour mètre 6 6 E VISM000 xw VISMI T - G Versione angolare 8x8mm lampade T Reattore incluso orner version 8x8mm for T lamps allast included Version d angle 8x8mm pour lampes T allast inclus x9w VIS9MIXT - G 0 T Versione 8mm lampade 0 Reattore incluso 8mm version for T lamps allast included 6 6 Version 8mm pour lampes T allast inclus IP D D Supporto W T; L: 80mm W T holder; L: 80mm Support W T; L: 80mm DENOMINZIONE Supporto 8W 000K 0lm; L: mm 8W 000K 0lm holder; L: mm Support 8W 000K 0lm; L: mm VISF E VIS VIS8 Supporto 9W T; L: 880mm 9W T holder; L: 880mm Support 9W T; L: 880mm D VISMIX VIS9MIX VISF9 Supporto 8W 000K 80lm; L: mm 8W 000K 80lm holder; L: mm Support 8W 000K 80lm; L: mm D xw 6 8 VIS7 Supporto W T; L: 80mm W T holder; L: 80mm Support W T; L: 80mm Profilo 000 mm Profile 000 mm Profil 000 mm Profilo 000 mm Profile 000 mm Profil 000 mm Versione mm lampade 8 0 T Reattore incluso mm version for T lamps allast included 8 6 Version mm pour lampes T allast inclus 7 8 VISF VIS000 VISMIXT - G IP 6 7 VIS VIS0 Profilo 0 mm Profile 0 mm Profil 0 mm 8 VIS9MI VISMIX IP omponenti / omponents / omposants x9w VIS9MI T - G Versione mm lampade T 0 8 Reattore incluso mm version for T lamps allast included 6 Version mm pour lampes 8T allast inclus IP VISMI T - G xw Versione mm lampade T 8 Reattore incluso mm version for T lamps allast included Version mm pour lampes 8T allast inclus IP VIS9MI VISMIX VISMI VIS9MI 0 9 VISMI VIS9MI VISMI

5 Duplo Duplo è un interni installabile a sospensione e a parete Può essere montato in file continue È disponibile in diverse versioni meglio soddisfare le esigenze di utilizzo: installazioni in uffici o centri direzionali Le testate ultrasottili garantiscono una maggiore resa estetica Duplo is an indoor lighting fitting available for suspended and wall versions It can be mounted in continuous lines It It is available in different versions to satisfy the needs of the user, such as installation in directional offices; the model with ultra slim end caps grants a better aesthetic formance Duplo est un plafonnier conçu pour l éclairage intérieur, installation en saillie ou en suspension Il peut être monté en ligne continue Disponible en plusieurs versions afin de mieux répondre aux besoins de l utilisateur Ses embouts très discrets lui confèrent un meilleur esthétisme La struttura è in estruso di alluminio anodizzato, con diffusore in policarbonato opalino Studiato ospitare a diverse potenze, da W a W, con tono bianco naturale 000K o tono bianco caldo 000K; versioni dimmerabili e in emergenza fornibili su richiesta È proposto in due diverse misure 0mm e 0mm, e in versione angolare (6x6mm), con testate ultrasottili I modelli sono forniti con apposito kit la sospensione The structure is in anodized aluminum, with polycarbonate opal diffuser Studied for with different wattage, from W to W It is available in two different measures: 0mm to 0mm, and in corner version (6x6mm), with ultra slim end caps The models are offered with their own suspension kit Structure en aluminium extrudé peint et diffuseur en polycarbonate opaline Pour avec wattage de W à W Disponible en deux longueurs: 0mm à 0mm avec embout fin La version est fournie avec le kit de suspension IP IP IP IP DUP7,8W Versione mm, tono bianco naturale 000K mm version, with 000K natural white tone Version mm, dans le ton blanc naturel 000K DUP8,8W Versione mm, tono bianco caldo 000K mm version, with 000K warm white tone Version mm, dans le ton blanc chaud 000K DUP7 9,W Versione 8mm, tono bianco naturale 000K 8mm version, with 000K natural white tone Version 8mm, dans le ton blanc naturel 000K DUP8 9,W Versione 8mm, tono bianco caldo 000K 8mm version, with 000K warm white tone Version 8mm, dans le ton blanc chaud 000K RL DUP7,6W Versione 0mm, tono bianco naturale 000K 0mm version, with 000K natural white tone Version 0mm, dans le ton blanc naturel 000K DUP8,6W Versione 0mm, tono bianco caldo 000K 0mm version, with 000K warm white tone RL Version 0mm, dans le ton blanc chaud 000K RL DUP7 W Versione 0mm, tono bianco naturale 000K 0mm version, with 000K natural white tone 8 7 Version 0mm, dans le ton blanc naturel 000K DUP8 W Versione 0mm, tono bianco caldo 000K 0mm version, with 000K warm white tone Version 0mm, dans le ton blanc chaud 000K RL RL Testate, attacchi e giunti forniti su richiesta come accessori End caps, wall mounts and joints have to be ordered separately as 8 RL 7 accessories 8 RL 7 Embouts fournis, les fixations et les joints doivent être commandés 8 séparement RL 7 comme accessoires RL RL 6 IP DUP97,6W Versione angolare 6x6mm con tono bianco naturale 000K 6x6 mm corner version with 000K natural white tone Version d angle 6x6mm avec blanc naturel 000K DUP98,6W Versione angolare 6x6mm con tono bianco caldo 000K 6x6 mm corner version with 000K warm white tone Version d angle 6x6mm avec blanc chaud 000K DUPD Giunto lineare Linear joint Guide d alignement 7 DUPL Giunto Two ways coupling Raccoed a deux voies ( ) 7 RL ccessori / ccesories / ccesoires RL 8 RL 7 DUPTE Testata di chiusura Enf cap Embout de fermeture TNIR Rosone alimentato eiling cup for power supply ordon d alimentation 8 RL 7 8 RL 7 0 RL 8 RL 7 8 RL 7 0 Lighting NEWS 0

6 Ovale ivic rinnova il sistema di illuminazione modulare Ovale: ora è equipaggiato con moduli SMD un elevata formance, e due nuove misure, ideali grandi aree espositive e commerciali Ovale è adatto essere utilizzato come elemento o file continue, a sospensione o a plafone; è anche dotato di un grande numero di accessori che lo rendono estremamente versatile soddisfare le diverse esigenze del cliente ivic has improved the Ovale modular lighting system with SMD modules for high formance, available in two sizes Ovale is the ideal lighting choice for large exhibition areas and malls Ovale is designed as a single element or to form continous lines as a suspended or ceiling mounted version; it is also equipped with a large variety of accessories to satisfy the various needs of the customer ivic remet au goût du jour l historique système d éclairage modulaire Ovale Le système d éclairage modulaire Ovale est désormais équipé de modules SMD qui mettent d obtenir de plus grandes formances, idéales pour une utilisation dans les centres commerciaux ou les foires commerciales La série Ovale est dotè d un grand nombre d accessoires qui la rend extrêmement adaptable aux diverses demandes des clients La struttura è in alluminio estruso verniciato a polveri, lo schermo è in policarbonato opalino Le due versioni: lunghezza 00 mm, con potenze fino a,8w e 8lm, con tono bianco naturale 000K o tono bianco caldo 000K; lunghezza 800 mm, con potenze fino a 68W e 0lm, con tono bianco naturale 000K o tono bianco caldo 000K La serie Ovale è disponibile nei colori bianco o grigio chiaro metallizzato Venduto completo di sospensioni (00mm), diffusore opalino, testate e driver The structure is made of Epoxy Powder coated luminium and the diffuser is in opal polycarbonate The two sizes available: 00 mm, up to,8w power and 8lm, natural white (000K) or warm white (000K) circuits; 800 mm, up to 68W power and 0lm, natural white (000K) or warm white (000K) circuits The Ovale series is available in white or light grey The fitting is supplied complete with suspension kit (00mm) opal diffuser, end caps, and driver La structure est en aluminium extrudé peint aux poudres et diffuseur opale en polycarbonate Le système se décline sous versions: Longueur: 00mm jusqu à 8,W et 8lm, en blanc naturel 000k ou en blanc chaud 000k Longueur: 800mm jusqu à 68W et 0lm, en blanc naturel 000k ou en blanc chaud 000k La série Ovale est déclinée dans les coloris blanc et gris clair métallisé Vendu complet avec suspensions (00mm), diffuseur opale, embout de fermeture et driver IP0 F8M7,W 0lm Versione da 00 mm, luce naturale 000K Driver incluso 00 mm version, natural white 000K, driver included Version 00 mm, blanc naturel 000K, driver inclus 0 ccessori / ccessories / ccessoires DP ttacco a plafone eiling mount Fixation plafond 0 00 F8M8,W 088lm Versione da 00 mm, luce calda 000K Driver incluso 00 mm version, warm white 000K Versione de 00 mm, blanc chaud 000K, driver inclus F8 Modulo di collegamento da 0 mm onnecting module (0 mm) Module vide (0 mm) F87,8W 8lm Versione da 00 mm, luce naturale 000K Driver incluso 00 mm version, natural white 000K, driver included Version 00 mm, blanc naturel 000K, driver inclus F6 Modulo di collegamento da 0 mm onnecting module (0 mm) Module vide (0 mm) 0 0 IP F88,8W 76lm RL Versione da 00 mm, luce calda 000K Driver incluso 00 mm version, warm white 000K Versione de 00 mm, blanc chaud 000K, driver inclus 6 F6M7,W 880lm Versione da 800 mm, luce naturale 000K Driver incluso 800 mm version, natural white 000K, driver included Version 800 mm, blanc naturel 000K, driver inclus F6M8,W lm Versione da 800 mm, luce calda 000K Driver incluso 800 mm version, warm white 000K Versione de 800 mm, blanc chaud 000K, driver inclus 6 RL 8 RL 7 F67 68,W 0lm Versione da 800 mm, luce naturale 000K Driver incluso 800 mm version, natural white 000K, driver included Version 800 mm, blanc naturel 000K, driver inclus F68 68,W 0lm RL Versione da 800 mm, luce calda 000K Driver incluso 800 mm version, warm white 000K Versione de 800 mm, blanc chaud 000K, driver inclus Sospensioni, e testate fornite di serie, attacchi e giunti forniti su richiesta come accessori Suspension kit end caps included, wall mounts and joints have to be ordered separately as accessories Kit de suspension et embouts fournis, les fixations et les joints doivent être 8 commandés RL 7 séparement comme accessoires RL 8 RL F8 Modulo di collegamento da 000 mm onnecting module (000 mm) Module vide (000 mm) FD Giunto lineare Linear joint Guide d alignement FF Giunto flessibile Flexible joint Raccord flexible FL Giunto a due vie in alluminio Two way aluminium coupling Raccord à deux voies en aluminium FT Giunto a tre vie Three way coupling Raccord à trois voies en T FLR Rosone alimentato eiling cup for power supply ordon d alimentation 6 Lioghting NEWS 0 8 RL 7

7 Grado Zero ase ase Strip- ccessori / ccessories / ccessoires Flex V Eco IP0 IP Realizzati in allumino estruso anodizzato, lunghezza 000 mm mm Strip- m - W VD; bianco caldo 000K IP0 Strip- m - W VD; warm white 000K IP0 Strip- m - W VD; blanc chaud 000K IP /m x W/m 70lm/m m meno illuminati 000 onnettore su due lati Strip- 8mm con cavo, cm 8mm Strip- two sides connector with cm cable onnecteur (deux côtés) pour Strip- 8mm avec câble, cm Led / m generale i punti difficilmente accessibili e mt 0 Led / m design, pubblicità, postazioni di lavoro, in onnettore Strip- 8mm 8mm Strip- connector onnecteur pour Strip- 8mm 0 /m x W/m 70lm/m Strip- m - W VD; bianco naturale 000K IP0 Strip- m - W VD; natural white 000K IP0 Strip- m - W VD; blanc naturel 000K IP0 ivic strip Ideali illuminazione indoor, ad esempio soluzioni interior 0000 Strip- m - W VD; bianco freddo 00K IP0 Strip- m - W VD; cold white 00K IP0 Strip- m - W VD; blanc froid 00K IP0 Halogen mm Grado, Zero, ase e ase sono i nuovi profili Flex V Standard 0 /m x W/m 780lm/m 0 /m x W/m 780lm/m onnettore su un lato Strip- 8 mm con cavo, cm 8mm Strip- one side connector with cm cable onnecteur (une côté) pour Strip- 8mm avec câble, cm Strip- m - W VD; bianco freddo 00K IP6 Strip- m - W VD; cold white 00K IP6 Strip- m - W VD; blanc froid 00K IP6 Possono essere combinati con testate e vari diffusori: opaco, trasparente, oppure con lente 00087, mm l loro interno alloggiano strisce IP0 o 0/m x W/m 70lm/m mm Strip- m - W VD; bianco naturale 000K IP6 0 mm Strip- m - W VD; natural white 000K IP6 Strip- m - W VD; blanc naturel 000K IP6 8 mm IP6 (non in dotazione) da metro o da 0 metro Strip- m - W VD; bianco caldo 000K IP6 Strip- m - W VD; warm white 000K IP6 Strip- m - W VD; blanc chaud 000K IP6 onnettore IP6 su due lati Strip- 8 mm con cavo, cm 8mm Strip- two sides IP6 connector, with cm cable onnecteur IP6 (deux côtés) pour Strip- 8mm avec câble, cm Grado, Zero, ase and ase are the new ivic profiles for strip- Ideal for indoor /m x W/m 70lm/m lighting, such as interior design, advertising, Flex V Standard diffusers: opal, transparent, or with lens nouveaux profils ivic pour strip-: idéales SE /m x,w/m 0lm/m 0008 lieux de travail et en général pour les endroits Strip- m - 7W VD; bianco freddo 00K IP6 Strip- m - 7W VD; cold white 00K IP6 Strip- m - 7W VD; blanc froid 00K IP6 mm mm diffuseurs: opale, transparent ou avec lentille Strip- m - 7W VD; bianco caldo 000K IP6 Strip- m - 7W VD; warm white 000K IP6 Strip- m - 7W VD; blanc chaud 000K IP6 SE fourni avec) 9, SE TRSL Driver VD 0W Driver VD 0W Driver VD 0W Driver VD 7W Driver VD 7W Driver VD 7W, SE ZERO TRSL08 7,0,0 8,0,0 9,0 SE, mètre ou 0 s par mètre (strip- non onnettore IP6 su due lati Strip- 0 mm con cavo, cm 0 mm Strip- two sides IP6 connector, with cm cable onnecteur IP6 (deux côtés) pour Strip- 0 mm avec câble, cm /m x,w/m 9lm/m,0 9,0 Ils accueille strip- IP0 ou IP6 par, SE fermeture et avec différents types de onnettore su un lato Strip- 0 mm con cavo, cm 0 mm Strip- one side connector with cm cable onnecteur (une côté) pour Strip- 0 mm avec câble, cm /m x,w/m 0lm/m Strip- m - 7W VD; bianco naturale 000K IP6 Strip- m - 7W VD; natural white 000K IP6 Strip- m - 7W VD; blanc naturel 000K IP6 Peut être combiné avec emboutes de 000 9,, mm 8 mm longeur 000 mm onnettore su due lati Strip- 0 mm con cavo, cm 0 mm Strip- two sides connector with cm cable onnecteur (deux côtés) pour Strip- 0 mm avec câble, cm /m x,w/m 9lm/m pour l éclairage d intérieur, la publicité, les difficiles d accès et moins éclairé 000 Strip- m - 7W VD; bianco caldo 000K IP0 Strip- m - 7W VD; warm white 000K IP0 Strip- m - 7W VD; blanc chaud 000K IP0 Grado, Zero, ase et ase sont les Realisé en aluminium extrudé anodisé,,0 mm m Led / m s/m strip- (strip- not supplied) mt 0 Led / m They can host IP0 or IP6 s/m or 0 /m x,w/m SE0lm/m Strip- m - 7W VD; bianco naturale 000K IP0 Strip- m - 7W VD; natural white 000K IP0 Strip- m - 7W VD; blanc naturel 000K IP0 8,0 combined with end caps and various types of onnettore Strip- 0 mm 0 mm Strip- connector onnecteur pour Strip- 0 mm 9,0 mm aluminum, 000 mm length They can be /m x,w/m 0lm/m Strip- m - 7W VD; bianco freddo 00K IP0 Strip- m - 7W VD; cold white 00K IP0 Strip- m - 7W VD; blanc froid 00K IP0 Halogen They are made in anodized extruded,0 IP0 IP6 8,0 Flex V Eco places and with low lighting 9,0 workstations and in general for hard to reach Testata Zero Incasso con passacavo End cap for Zero Incasso with grommet Embout de fermeture pour Zero Incasso avec conduit, RL ZERO INSSO 6 SE 8 RL 7 SE 8 RL 7 RL,, RL,7,7 0 Testata ase diffusore con passacavo End cap for ase with grommet Embout de fermeture pour ase avec conduit RL 7 RL,7 ZERO / Opal / Opale Opalino 6 argent ZERO ZERO Lighting NEWS 0 7 ZERO cidato / Transparent matte / Transparent matte 7,0 7,0 Testata Grado senza passacavo End cap for Grado without grommet Embout de fermeture Grado sans conduit nodizzato argento naturale / Silver natural anodized / Naturel anodisé ZERO Testata Grado con passacavo End cap for Grado with grommet Embout de fermeture Grado avec conduit 0800 ZERO Testata ase lente fascio stretto senza passacavo End cap for ase narrow beam without grommet Embout de fermeture ase faisceau étroit sans conduit 0 7,07,0 Testata ase lente fascio largo senza passacavo End cap for ase wide beam without grommet Embout de fermeture ase faisceau large sans conduit lip di fissaggio ase / e Grado Fixing bracket for ase /, Grado Fixation pour ase /, Grado RL 7 ZERO INSSO,0,0 08 Testata ase lente fascio stretto con passacavo End cap for ase narrow beam with grommet Embout de fermeture ase faisceau étroit avec conduit, Staffa incasso profili Zero Fixing bracket for Zero profiles for false ceilings Fixation pour plafond suspendu pour profiles Zero ,0 7, ,0 8,0, 7 SE 0,, SE,, 6 Testata ase diffusore senza passacavo End cap for ase without grommet Embout de fermeture pour ase sans conduit Testata ase lente fascio largo con passacavo End cap for ase wide beam with grommet Embout de fermeture ase faisceau large avec conduit Testata ase lente fascio stretto senza passacavo End cap for ase narrow beam without grommet Embout de fermeture ase faisceau étroit sans conduit ,0 Testata ase lente fascio stretto con passacavo End cap for ase narrow beam with grommet Embout de fermeture ase faisceau étroit avec conduit SE 080 ZERO INSSO Testata ase lente fascio largo senza passacavo End cap for ase wide beam without grommet Embout de fermeture ase faisceau medium sans conduit,, 7 Diffusore Grado; L: 000 mm Diffuser Grado; L: 000 mm Diffuseur Grado; L: 000 mm 08 SE SE 080 Testata ase diffusore senza passacavo End cap for ase without grommet Embout de fermeture pour ase sans conduit Testata ase lente fascio largo con passacavo End cap for ase wide beam with grommet Embout de fermeture ase faisceau medium avec conduit SE ,08,0,7 080 Lente ase / fascio stretto; L: 000 mm Lens ase / narrow beam; L: 000 mm Lentille ase / faisceau étroit; L: 000 mm 0800 Profilo GRDO ; L:000 mm Profile ase ; L: 000 mm Profil ase ; L: 000 mm ZERO INSSO, Testata ase diffusore con passacavo End cap for ase with grommet Embout de fermeture pour ase avec conduit Lente ase / fascio largo; L: 000 mm Lens ase / wide beam; L: 000 mm Lentille ase / faisceau medium; L: 000 mm,9, SE,0,0 0 SE ZERO INSSO Testata Zero diffusore quadro senza passacavo End cap for Zero square without grommet Embout de fermeture pour Zero carrè sans conduit 0800 SE, ZERO INSSO Diffusore ase /; L: 000 mm Diffuser ase /; L: 000 mm Diffuseur ase /; L: 000 SE mm ,09,0 9,0 9,0 7,7 Profilo ase ; L: 000 mm Profil ase ; L: 000 mm Profilo ase ; L: 000 mm Testata Zero diffusore tondo senza passacavo End cap for Zero round without grommet Embout de fermeture pour Zero ronde sans conduit Testata Zero diffusore quadro con passacavo End cap for Zero square with grommet Embout de fermeture pour Zero carrè avec conduit 6 Profilo ase ; L: 000 mm Profile ase ; L: 000 mm Profil ase ; L: 000 mm RL Diffuser Zero square; L: 000 mm Diffuseur Zero carré; L: 000 mm, 9,0 9,0 7,0 ZERO ZERO INSSO Diffusore Zero quadro; L: 000 mm 00 Testata Zero Incasso senza passacavo End cap for Zero incasso flat without grommet Embout de fermeture pour Zero Incasso plan sans conduit 0,0,0 6, 0680 Testata Zero diffusore tondo con passacavo End cap for Zero round with grommet Embout de fermeture pour Zero ronde avec conduit ZERO Diffusore Zero tondo; L: 000 mm Diffuser Zero round; L: 000 mm Diffuseur Zero ronde; L: 000 mm , , 9,, ,, 7 Testata Zero diffusore piano senza passacavo End cap for Zero flat without grommet Embout de fermeture pour Zero plan sans conduit ZERO INSSO ZERO INSSO 080, Testata Zero diffusore piano con passacavo End cap for Zero flat with grommet Embout de fermeture pour Zero plan avec conduit 9,9, 0800,,0 Diffusore Zero piano; L: 000 mm ZERO Diffuser Zero flat; L: 000 mm Diffuseur Zero plan; L: 000 mm,0,0 8,0 8,0 Profilo Zero Incasso; L: 000 mm Profile Zero Incasso; L: 000 mm Profilo Zero Incasso; L: 000 mm 8,0 ccessori / ccessories / ccessoires ,0 7 Profilo Zero senza cornice; L: 000 mm Profile Zero without frame; L: 000 mm Profil Zero sans cadre; L: 000 mm , SE Profili Strip-

8 Flux Flux è una collezione di apparecchi da incasso interamente realizzati in metallo L essenzialità e la razionalità delle forme rendono fetta l integrazione di questi modelli in ambienti caratterizzati da un arredamento moderno La luce prodotta risulta diffusa e gradevole, e la sua versatilità lo rende adatto ad ambienti dalle diverse dimensioni Flux collection is composed of recessed lighting fittings entirely made in steel The plain and rational shapes make the integration of these models as fect in environments characterized by modern furniture It produces a diffused and enjoyable light and its versatility makes it adapt to environments having the most different dimensions La série Flux comporte désormais des encastrés réalisés en métal Son design simple et discret rend le Flux idéal pour une installation moderne La lumière diffuse est agréable et sa polyvalence la rend appropriée pour tous types d activités La cornice di chiusura è in pressofusione di alluminio verniciato a polveri; struttura in lamiera di acciaio e ottica in alluminio purissimo e ad alto rendimento; vetro di protezione temato sabbiato o parzialmente sabbiato Sorgenti vita 000h, resa cromatica >80, raffreddamento passivo; lumen tipici a Tj 6 ; versioni nelle tonalità bianco caldo 000K e bianco naturale 000K Grado di protezione IP (IP su richiesta) limentatore fornito di serie con l RL The closing frame is die-cast aluminum powder coated, structural steel sheet and optics in purity aluminum, high-formance, temed safety glass sandblasted or partially sanded sources 000h life, color rendering index> 80, passive cooling; lumens typical at Tj 6 ; versions in 000K warm white and natural white 000K Degree of protection IP (IP on request) Driver included with the device Le cadre de fermeture est de la poudre fonte d aluminium laqué, tôle d acier structurel et optique de l aluminium de pureté de haute formance, le verre de sécurité trempé sablé ou partiellement sablé Sources durée de vie 000h, l indice de rendu des couleurs> 80, refroidissement passif; lumens typique à 6 Tj; versions de 000K chaud 000K blanc et naturel RL Degré de protection IP (IP sur demande) Driver fourni avec le périphérique 8 RL RL 8 RL 7 8 RL IP 6 08 JEE07 W 000lm Versione 6x6mm, tono bianco naturale 000K Vetro parzialmente sabbiato Version 6x6mm, 000K natural white tone Partially frosted glass Version 6x6mm, dans le ton blanc naturel 000K Verre partiellement sablé JEE08 6W 000lm Versione 6x6mm, tono bianco caldo 000K Vetro parzialmente sabbiato Version 6x6mm,000K warm white tone 8 RL 7 Partially frosted glass Version 6x6mm, dans le ton blanc chaud 000K Verre partiellement sablé 6 IP 6 08 JEE07 9W 000lm Versione 6x6mm, tono bianco naturale 000K Vetro sabbiato Version 6x6mm, 000K natural white tone Frosted glass Version 6x6mm, dans le ton blanc naturel 000K Verre sablé JEE08 W 000lm Versione 6x6mm, tono bianco caldo 000K, Vetro sabbiato Version 6x6mm, 000K warm white tone 8 RL 7 Frosted glass Version 6x6mm, dans le ton blanc chaud 000K Verre sablé IP JEE7 W 000lm Versione xmm, tono bianco naturale 000K Vetro parzialmente sabbiato Version xmm, 000K natural white tone Partially frosted glass Version xmm, dans le ton blanc naturel 000K, Verre partiellement sablé JEE8 6W 000lm Versione xmm, tono bianco caldo 000K Vetro parzialmente sabbiato Version xmm, 000K warm white tone Partially frosted glass Version xmm, dans le ton blanc chaud 000K Verre partiellement sablé 8 IP min mm max mm JEE7 9W 000lm Versione xmm, tono bianco naturale 000K Vetro sabbiato Version xmm, 000K natural white tone Frosted glass Version xmm, dans le ton blanc naturel 000K Verre sablé JEE8 W 000lm Versione xmm, tono bianco caldo 000K Vetro sabbiato Version xmm, 000K warm white tone JEE0/JEE0 Frosted glass min 80mm Version xmm, dans le ton blanc chaud 000K Verre sablé 8 6 0x0 mm JEE0/JEE RL RL min mm max mm JEE0/JEE0 min 80mm min mm max mm JEE/JEE min 80mm 0x0 mm JEE0/JEE0 x mm JEE/JEE RL RL 8 RL 7 8 RL 7 min mm max mm JEE/JEE min 80mm x mm JEE/JEE 8 RL 7 8 RL 7 8 Lioghting NEWS 0

9 Fly Fly è una collezione di apparecchi da incasso circolari interni interamente realizzati in metallo La struttura circolare e il sistema di fissaggio con molle rendono l estremamente resistente e flessibile l applicazione su controsoffittature La luce prodotta risulta diffusa e gradevole, e la sua versatilità lo rende adatto ad ambienti dalle diverse dimensioni Fly is a collection of recessed circular interior made entirely of metal The circular structure and the mounting system with coil springs makes the unit extremely durable and flexible for application on ceilings The light is diffused and agreeable, and its versatility makes it suitable for environments with different sizes Fly est une collection de l intérieur encastré circulaire entièrement métallique La structure circulaire et le système de montage avec ressorts hélicoïdaux fait l unité extrêmement durable et souple pour une application sur les plafonds La lumière est diffuse et agréable, et sa polyvalence le rend approprié pour les environnements avec des tailles différentes La cornice di chiusura è in pressofusione di alluminio verniciato a polveri; struttura in lamiera di acciaio e ottica in alluminio purissimo e ad alto rendimento; vetro di protezione temato sabbiato o parzialmente sabbiato Diametro mm, Sorgenti vita 000h, resa cromatica >80, raffreddamento passivo; lumen tipici a Tj 6 ; versioni nelle tonalità bianco caldo 000K e bianco naturale 000K Grado di protezione IP (IP su richiesta) limentatore fornito di serie con l RL The closing frame is die-cast aluminum powder coated, structural steel sheet and optics in purity aluminum, high-formance, temed safety glass sandblasted or partially sanded Diameter mm, sources 000h life, color rendering index> 80, passive cooling; lumens typical at 6 Tj; versions in 000K warm white and natural white 000K Degree of protection IP (IP on request) Driver included with the device Le cadre de fermeture est de la poudre fonte d aluminium laqué, tôle d acier structurel et optique de l aluminium de pureté de haute formance, le verre de sécurité trempé sablé ou partiellement sablé Diamètre mm, Modello a 000 e 000 lumen Sources durée de vie 000h, l indice de rendu des couleurs> 80, refroidissement passif; lumens typique à 6 Tj; versions de 000K chaud 000K blanc et naturel RL Degré de protection IP (IP sur demande) Driver finclus 0 Modello a 000 e 000 lumen 8 RL 7 8 RL 7 Modello a 000 e 000 lumen IP 0 JEG7 W 000lm IP JEG67 9W 000lm Versione xmm, tono bianco naturale 000K Version xmm, 000K natural white tone Version xmm, dans le ton blanc naturel 000K Versione xmm, tono bianco naturale 000K Version xmm, 000K natural white tone Version xmm, dans le ton blanc naturel 000K JEG8 6W 000lm JEG68 W 000lm Versione xmm, tono bianco caldo 000K Version xmm, 000K warm white tone Version xmm, dans le ton blanc chaud 000K 0 Versione xmm, tono bianco caldo 000K Version xmm, 000K warm white tone Version xmm, dans le ton blanc chaud 000K JT807 x8w Modello a 000 e 000 lumen 0 RL RL JEG min mm max mm min 80mm Ø mm 8 RL 7 8 RL 7 Lighting NEWS 0 9

10 Mio Mio è un da incasso a soffitto interni: le sue caratteristiche distintive sono l orientabilità in tutte le direzioni e la possibilità di elevata estrusione dalla sede; produce diversi tipi di fasci luminosi grazie alla possibilità di intercambiare riflettori e ottiche Può essere impiegato nell arredo di negozi, show room, spazi espositvi e aree museali Mio is an indoor recessed fitting for ceiling installation: its main distinctive characteristics are the adjustability in all the directions and the possibility of high extrusion by the housing; it can produce different kinds of luminous beams thanks to the possibility to interchange lenses and reflectors It can be used in the furnishings shops, showrooms, exhibition spaces and museums Le Mio est un encastré pour plafond à installer en intérieur: ses principales caractéristiques sont une complète orientabilité et sa haute qualité de fabrication Mio met d obtenir divers faisceaux selon l utilisation du réflecteur ou de l optique Il peut être installé dans les magasins, vitrines, espaces sportifs ou musées orpo in alluminio pressofuso, vetro di protezione (ove previsto) temato Disponibile in due versioni (small e large) e in due diversi colori, con multichip; luce bianca calda o naturale limentatore esterno escluso MIO mod Dicro Riflettore a fascio medio disponibile come accessorio Die-cast aluminum body, safety glass and temed glass (where expected) MIO mod Metal Halide vailable in small and large versions, with multichip natural or warm white External driver excluded Reflector medium beam available as accessory orps en fonte d aluminium, verre de protection trempé (sur demande) 80 0 Disponible en version small et large; peut être équipé blanc chaud ou naturel, et multichip Reflecteur pour faisceau moyen disponible sur demande RL MIO mod piccolo MIO mod grande min mm max mm MOT7 mm min TRSL00 80 TRSL0 MOD7 xmm 00 0 o MIO mod Metal Halide 8 RL 7 RL MIO mod bridglux Riflettore Narrow eam 0 o IP0 IP MIO mod bridglux MIO7 Versione small con tono bianco naturale 000K Riflettore 0 Versión small with 000K natural white tone Reflector 0 Versione small dans le ton blanc naturel 000K Reflecteur 0 MIO8 Versione small con tono bianco caldo 000K Riflettore 0 Versión small with 000K warm white tone Reflector 0 Versione small dans le ton blanc chaud 000K Reflecteur 0 MIO mod Metal Halide MIO mod grande MIO7 Versione small con tono bianco naturale 000K Riflettore 0 Versión small with 000K natural white tone Reflector 0 Versione small dans le ton blanc naturel 000K Reflecteur 0 MIO8 Versione small con tono bianco caldo 000K Riflettore 0 Versión small with 000K warm white tone Reflector 0 Versione small dans le ton blanc chaud 000K Reflecteur 0 0 Driver forniti su richiesta come accessori Driver have to be ordered separately as accessories Driver 8 RL doivent 7 être commandés séparement comme accessoires RL 0 0 Driver forniti su richiesta come accessori Driver have to be ordered separately as accessories Driver 8 RL doivent 7 être commandés séparement comme accessoires min mm max mm 6mm 69mm 0 MIO mod bridglux min mm min 80mm max 69 8, ccessori / ccesories / ccessoires 79 TRSL Driver 9W m (x art MIO) Driver 9W TRSL m (x art MIO) Driver 9W m (x art MIO) TRSL TRSL Driver W 0-7m limentatore (x art MIO) Driver W 0-7m (x art MIO) Driver W L0-7m(x art MIO) MIOM Riflettore fascio medio ( art MIO) Reflector medium beam (x art MIO) Reflecteur faisceau moyen (x art MIO) TRSL0 max min mm max mm IP MIO7 min mm min 80mm MIO mod grande Versione large con tono bianco naturale 000K Riflettore Versión large with 000K natural white tone Versione large dans le ton blanc naturel 000K MIO8 0W 000lm 6W 000lm Versione large con tono bianco caldo 000K Riflettore Versión large with 000K warm white tone Versione large dans le ton blanc chaud 000K RL 0 Driver forniti su richiesta come accessori Driver have to be ordered separately as accessories Driver doivent être commandés séparement comme accessoires 80 min mm max mm min mm max mm 6mm 69mm min mm min 80mm min 80mm max TRSL max 6mm 69mm 8 RL 7 RL 69mm max max max max min mm max mm min mm min 80mm min mm max mm min 80mm 6mm 69mm 8 RL 7 RL 69mm min mm max mm min mm min 80mm max min mm max mm min 80mm max 0 Lioghting NEWS 0 max max 6mm 69mm 69mm

11 tlas tlas JT807 è una nuova collezione di apparecchi tlas JT7 da incasso a La loro forma essenziale mette 8W l integrazione di questi modelli in qualsiasi FL W FL ambiente moderno x8w x6w Le due versioni disponibili, diverse dimensione e potenza luminosa, ne, mt 6, moltiplicano le possibilità di utilizzo; 96,7 mt,7 7,8 la luce mtprodotta del e dallo schermo 0,8 7, mt 6, opalino risulta diffusa e gradevole,7 mt 8,,0 mt,, tlas mt is the new ivic range 0, of tlas JT7 8, mt, recessed light fittings 9, α 0 mt 6, The functional shape makes it the ideal α,9 α 0 mt α 9,8 W choice for any modern environment FL x6w The two versions, with their different sizes and wattages, make this range very versatile 96,7 mt,7 The opal diffuser creates a diffused and 7, pleasant light emission mt 6,,0 mt, tlas est la nouvelle gamme IVI 8,,9 α 0 JT807 x8w d appareils encastré à mt mt α, Leur forme essentielle met l intégration de ces modèles dans n importe quelle ambiance moderne Les deux versions disponibles, de formes et de puissances diverses, augmentent leurs possibilités d utilisation; la lumière produite par la à travers le masque opale est diffuse et agréable 9,8 min 0mm Struttura in pressofusione di alluminio con diffusore opalino Disponibile in due misure e potenze: versione piccola (Ø mm) che ospita tipo SMD di potenza totale 8W; versione grande (Ø 0 mm) che ospita tipo SMD di potenza totale W, entrambi nelle tonalità bianco caldo 000K e bianco naturale 000K Foro l incasso da Ø mm e Ø mm Grado di protezione IP0 Driver fornito di serie The body is made in die-cast aluminum with an opal diffuser It is available in two different dimensions and wattages: the small version (Ø mm) has SMD s, at 8W power; the large version (Ø 0 mm) has SMD, at W power, both versions are available in the colour tone of 000K warm white or 000K natural white ut out Ø mm and Ø mm IP0 protection degree Ø mm JT7 xw Structure en fonte d aluminium avec diffuseur opale Disponible sous formats et puissances: version petite (Ø mm) équipée de SMD de 8W; version grande (Ø 0 mm) équipée de SMD de W, disponibles dans les tonalités blanc chaud 000K et blanc naturel 000K Diamètre d encastrement Ø mm et Ø mm Degré de protection IP0 Driver fourni en série min 0mm min 0mm Ø mm Ø 0 tlas JT807 tlas JT7 Ø min 0mm 8W FL W FL 80 IP0 IP0 Ø Ø 0 Ø Ø JT807 8W 680lm Versione Ø mm, con tono bianco naturale 000K Ø mm version, with natural white 000K Version Ø mm, avec blanc naturel 000K JT808 8W 7lm Versione Ø mm, con tono bianco caldo 000K Ø mm version, with warm white 000K Version Ø mm, avec blanc chaud 000K JT7 W 0lm Versione Ø 0 mm, con tono bianco naturale 000K Ø 0 mm version, with natural white 000K Version Ø 0 mm, avec blanc naturel 000K JT8 W 9lm Versione Ø 0 mm, con tono bianco caldo 000K Ø 0 mm version, with warm white 000K Version Ø 0 mm, avec blanc chaud 000K, 8W 7,8,7,, 9, α 0 7,8,7, 9, α 0 tlas JT807 mt mt mt mt mt mt mt mt mt mt x8w 6, FL x8w 0,8 8, 0, 6, 6, α 0,8 8, 0, 6, α 96,7 W 7,,0 8, 96,7,9 α 0 7,,0 8,,9 α 0 tlas JT7 mt mt mt mt mt mt mt mt mt mt x6w,7 FL 6, x6w,,,7 9,8 α 6,,, 9,8 α 80 JT807 x8w Ø Ø RL min mm max mm min 0mm Ø mm JT807 x8w RL JT7 xw min mm max mm min 0mm 8 RL 7 min mm max mm Ø mm min 0mm Ø mm JT7 xw 8 RL 7 min mm max mm min 0mm Ø mm Lighting NEWS 0

Fabricant. 2 terminals

Fabricant. 2 terminals Specifications Fabricant Nominal torque (Nm) 65 Minimal torque (Nm) 0,63 Coil resistance - 20 C (ohms) 20 Rated current DC (A) 1 Rotor inertia (kg.m 2 ) 2.10-3 Weight (kg) 7,20 Heat dissipation continuous

Plus en détail

Ondulo ZE. Ondulo B1 LPO. Radium T5. Encastrés fluorescents. Architecture et technique 4,2 4,2 4,2 4,3 4,3 20 960 F

Ondulo ZE. Ondulo B1 LPO. Radium T5. Encastrés fluorescents. Architecture et technique 4,2 4,2 4,2 4,3 4,3 20 960 F Architecture et technique B3056 Encastrés fluorescents Ondulo ZE Plafonnier encastré avec caisson métallique Réfracteur écran en tôle microperforée Couleur : blanc Eclairage direct/indirect à lumière réfléchie.

Plus en détail

CORO VOLTA MATRONEO TUBE LOF HALL LOF CLOUD LOF CCT LED ARCH. LOF STILO LOF WALL FLAT

CORO VOLTA MATRONEO TUBE LOF HALL LOF CLOUD LOF CCT LED ARCH. LOF STILO LOF WALL FLAT CORO VOLTA MATRONEO 10 20 24 Ò LOF CCT TUBE LOF SQUADRA LOF 26 32 40 HALL LOF CLOUD LOF CCT ARCH. LOF 41 42 46 STILO LOF WALL FLAT STILO LOF BOLLARD 54 58 1 LA COLLEZIONE / the collection / LA collection

Plus en détail

HELLÒ GALASSIA RETE GALASSIA SISTEMA GALASSIA START ATHENA FAST VESTA BABEL FREE

HELLÒ GALASSIA RETE GALASSIA SISTEMA GALASSIA START ATHENA FAST VESTA BABEL FREE 02 OPERATIVE/DATTILO/SEDIE OPERATORS/T T ASK CHAIR/CHAIRS OPERATEUR/DACTYLO/SIEGES HELLÒ GALASSIA RETE GALASSIA SISTEMA GALASSIA START ATHENA FAST VESTA BABEL FREE 71 OPERATIVA Agile e snella, nelle linee

Plus en détail

PLATO SQUARE PLATO PLUS

PLATO SQUARE PLATO PLUS SQUARE PLUS SQUARE Luminaire à encastrer ultra plat à LED composé de: Boîtier en aluminium Diffuseur en technopolymère Cadre en aluminium UGR

Plus en détail

Italiano - English - Français

Italiano - English - Français Italiano - English - Français Soluzioni di automazione flessibili al servizio della sezionatura Flexible automation for panel sizing Solutions d automatisation flexibles pour la sciage Cella di sezionatura

Plus en détail

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat SKU 2728089 INSTRUCTIONAL MANUAL MANUEL D'INSTRUCTIONS 270/2707 COMPONENT LIST LISTE DES

Plus en détail

Réglettes lumineuses fluorescentes

Réglettes lumineuses fluorescentes Réglettes lumineuses fluorescentes Photo: Schröder-Küchen 49 Luminaires à encastrer pour plafonds Accessoires Luminaires encastrés et d agencement Réglettes lumineuses fluorescentes LED SlimLite CS Variante

Plus en détail

U7/R7 Un éclairage avancé dans un design unique

U7/R7 Un éclairage avancé dans un design unique U7/R7 U7/R7 Un éclairage avancé dans un design unique 2 ETAP U7/R7 Avec U7 et R7, faites entrer chez vous l éclairage du futur. Les luminaires utilisent la technologie LED+LENS et ont été mis au point

Plus en détail

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré SKU 2711592 INSTRUCTIONAL MANUAL MANUEL D'INSTRUCTIONS 270/2707 COMPONENT LIST LISTE

Plus en détail

Z-Axis Compliance Device Compliance en z

Z-Axis Compliance Device Compliance en z Compensation for different vertical positions Collision recognition in Z-direction Protection of parts and work pieces Monitoring of the insertion forces during assembly operations Monitoring of the picking

Plus en détail

Stérilisation / Sterilization

Stérilisation / Sterilization CONTENEURS Ecoster ecoster CONTAINERS Stérilisation / Sterilization Les conteneurs Ecoster aluminium sont prévus pour contenir des instruments et/ou des tissus pendant toute la durée de la stérilisation

Plus en détail

aree comuni public areas parties communes pg. 24 camera room chambre pg. 100 tavolo table table pg. 128 Cove 28 E-picture 56 penta 126 viky 120

aree comuni public areas parties communes pg. 24 camera room chambre pg. 100 tavolo table table pg. 128 Cove 28 E-picture 56 penta 126 viky 120 catalogo 2013 2014 catalogue 2013 2014 catalogue 2013 2014 INDIE TENTS TABLE DES MATIERES INDIE TENTS TABLE DES MATIERES aree comuni public areas parties communes pg. 24 camera room chambre pg. 100 bolla

Plus en détail

MIMIK 20 MIMIK 30 MADE IN ITALY

MIMIK 20 MIMIK 30 MADE IN ITALY MIMIK 2 MIMIK 3 MADE IN ITALY MIMIK 2 Applique pour intérieur ou extérieur composée de: Boîtier en aluminium moulé sous pression peint en Diffuseur en verre plat trempé et sérigraphié à l intérieur pour

Plus en détail

Embases pour raccordement G1/8 - G1/4

Embases pour raccordement G1/8 - G1/4 Embases pour raccordement - Manifolds for spool valves Informations générales General information Embases modulaires pour distributeurs et Multiple sub-bases for and spool valves Embases monobloc pour

Plus en détail

SYSTÈME DE GAINES À SPIRALE ET RACCORDS TOURNANTS

SYSTÈME DE GAINES À SPIRALE ET RACCORDS TOURNANTS SYSTÈME DE GAINES À SPIRALE ET RACCORDS TOURNANTS SPIRAL PVC CONDUIT SYSTEMS AND REVOLVING FITTINGS Gaines a Spirale Matufless...page 190 Matufless spiral PVC conduit Raccords Tournants Matufless...page

Plus en détail

Important information. New SIMATIC HMI Panels. Migration made easy start now. SIMATIC HMI Panels. siemens.com/simatic-panels

Important information. New SIMATIC HMI Panels. Migration made easy start now. SIMATIC HMI Panels. siemens.com/simatic-panels Important information New SIMATIC HMI Panels Migration made easy start now SIMATIC HMI Panels siemens.com/simatic-panels Totally Integrated Automation Portal (TIA Portal) est l environnement d ingénierie

Plus en détail

Le LED permet-il réellement de réaliser des économies d'énergie? Le confort est-il assuré? Points d'attentions et cas vécus

Le LED permet-il réellement de réaliser des économies d'énergie? Le confort est-il assuré? Points d'attentions et cas vécus Séminaire à Namur - le 24 octobre 2014 Le LED permet-il réellement de réaliser des économies d'énergie? Le confort est-il assuré? Points d'attentions et cas vécus Ingrid Van Steenbergen Consultante en

Plus en détail

ELEGANT ET COMPACT. Pièces frontales décoratives ETAP

ELEGANT ET COMPACT. Pièces frontales décoratives ETAP K1 ELEGANT ET COMPACT 2 K1 ETAP K1 possède une forme élégante et compacte qui s intègre aux environnements les plus variés. La gamme très complète utilise différentes sources lumineuses et des possibilités

Plus en détail

RÉFLECTEUR INDUSTRIEL FLUORESCENT POUR DES APPLICATIONS DE GRANDE HAUTEUR

RÉFLECTEUR INDUSTRIEL FLUORESCENT POUR DES APPLICATIONS DE GRANDE HAUTEUR RÉFLECTEUR INDUSTRIEL FLUORESCENT POUR DES APPLICATIONS DE GRANDE HAUTEUR RÉFLECTEUR INDUSTRIEL POUR DES APPLICATIONS DE GRANDE HAUTEUR Les réflecteurs industriels intégrant des tubes fluorescents T5 sont

Plus en détail

Eco design Luminaires sculpturaux / Mobiliers / Événements spéciaux / Sculptures Sculptural Lighting / Furniture / Special events / Sculptures

Eco design Luminaires sculpturaux / Mobiliers / Événements spéciaux / Sculptures Sculptural Lighting / Furniture / Special events / Sculptures .Création et fabrication Eco design Assemblages Halo sculpte lumière et mobilier pour des intérieurs publics, commerciaux et/ou personnalisés. Eco design Luminaires sculpturaux / Mobiliers / Événements

Plus en détail

Curve. Innover pour simplifier! Mistral signe les fontaines High Tech à hauteur adaptable. Mistral signs the High Tech coolers with adaptable height

Curve. Innover pour simplifier! Mistral signe les fontaines High Tech à hauteur adaptable. Mistral signs the High Tech coolers with adaptable height Innover pour simplifier! Ligne Professionnelle Professional Line Fontaines Réseau Drinking fountains Curve Mistral signe les fontaines High Tech à hauteur adaptable Mistral signs the High Tech coolers

Plus en détail

Cucina a legna aria. Gaia

Cucina a legna aria. Gaia Cucina a legna aria Tutto il sapore della tradizione in questa gamma di cucine economiche, smaltate con focolare in refrattario o ghisa e fornio in acciaio inox. Gaia cm 85x55x85 h peso: 110 kg Potenza

Plus en détail

Laboratory accredited by the French Home Office (official gazette date February 5 th, 1959, modified) Valid five years from August 27 th, 2013

Laboratory accredited by the French Home Office (official gazette date February 5 th, 1959, modified) Valid five years from August 27 th, 2013 CLASSIFICATION REPORT OF REACTION TO FIRE PERFORMANCE IN ACCORDANCE WITH THE EUROPEAN STANDARD EN 350-+A: 203 and in compliance with the French Home Office Regulation dated November 2 st, 2002 concerning

Plus en détail

Streetlight 30 LED SL30

Streetlight 30 LED SL30 www.osram.com Streetlight 30 LED SL30 OSR LUM OUT PM Sales Presentation Light is efficient 1. Domaines d applications 2. Information Produit 3. Contrôle 4. Efficacité 2 Applications 12 m Domaines d applications

Plus en détail

Paxton. ins-20605. Net2 desktop reader USB

Paxton. ins-20605. Net2 desktop reader USB Paxton ins-20605 Net2 desktop reader USB 1 3 2 4 1 2 Desktop Reader The desktop reader is designed to sit next to the PC. It is used for adding tokens to a Net2 system and also for identifying lost cards.

Plus en détail

IMPORTATION & DISTRIBUTION DE MATERIELS / MATERIALS IMPORT AND DISTRIBUTION CATALOGUE 2014/2015 ÉTANCHÉITÉ SEALING PISCINE POOL

IMPORTATION & DISTRIBUTION DE MATERIELS / MATERIALS IMPORT AND DISTRIBUTION CATALOGUE 2014/2015 ÉTANCHÉITÉ SEALING PISCINE POOL CHARTE RSE ÉTANCHÉITÉ SEALING PISCINE POOL ÉLECTRICITÉ ELECTRICITY RENEWABLE ENERGIES Route du Pape Anosivavaka BP 688-101 Antananarivo - MADAGASCAR Tél. +261 20 22 533 54 Fax +261 20 22 424 19 aquamad@aquamad.mg

Plus en détail

The table below is part of Commission Regulation (EC) No 245/2009 Ecodesign requirements, applicable from 13 April 2010.

The table below is part of Commission Regulation (EC) No 245/2009 Ecodesign requirements, applicable from 13 April 2010. Philips Lighting, GBU Fluorescent Lamps, Global Product Marketing Mathildelaan 1, 5611 BD Eindhoven The Netherlands Date: March 2010 The table below is part of Commission Regulation (EC) No 245/2009 Ecodesign

Plus en détail

Kardó. Une combinaison infinie de lumiere

Kardó. Une combinaison infinie de lumiere Kardó Une combinaison infinie de lumiere CONCEPT Design: eer architectural design, Belgique 2 - Kardó Kardó est un système d éclairage spécial qui permet de s adapter à l architecture à travers tout le

Plus en détail

SPEZZATRICE AUTOMATICA PRESSABURRO ITALIAN BAKERIES MACHINERY AUTOMATIC BUTTER PRESSING MACHINE MACHINE AUTOMATIQUE PRESSE-BEURRE LA PÂTE

SPEZZATRICE AUTOMATICA PRESSABURRO ITALIAN BAKERIES MACHINERY AUTOMATIC BUTTER PRESSING MACHINE MACHINE AUTOMATIQUE PRESSE-BEURRE LA PÂTE SPEZZATRICE AUTOMATICA PRESSABURRO ITALIAN BAKERIES MACHINERY AUTOMATIC BUTTER PRESSING MACHINE MACHINE AUTOMATIQUE PRESSE-BEURRE LA PÂTE ITALIAN BAKERIES MACHINERY PRESSABURRO VERNICIATA BUTTER PRESSING

Plus en détail

NEW Fin Fan / Air cooled condenser cleaning

NEW Fin Fan / Air cooled condenser cleaning Air cooled Condensers ( ACC ) Cleaning Air Cooled heat exchangers ( Finfan) Cleaning Cleaning Services Permanente installation NEW Fin Fan / Air cooled condenser cleaning New and revolutionnary high pressure

Plus en détail

DECORI IN TECNICA ARTISTICA

DECORI IN TECNICA ARTISTICA IN TECNICA ARTISTICA in artistic technique - en technique artistique Dekor in Kunsttechnik - decorados en técnica artística 32,2 cm 12 11/16 unità d ordine: 1 modulo 0,95 m 2 /sqm order unit: 1 module

Plus en détail

Monitor LRD. Table des matières

Monitor LRD. Table des matières Folio :1/6 Table des matières 1.Installation du logiciel... 3 2.Utilisation du logiciel... 3 2.1.Description de la fenêtre de commande... 3 2.1.1.Réglage des paramètres de communication... 4 2.1.2.Boutons

Plus en détail

Typ 511. Serrure de vitrine 6005 pour portes coulissantes en verre, zamak, nickelé au mat.

Typ 511. Serrure de vitrine 6005 pour portes coulissantes en verre, zamak, nickelé au mat. Knopfzylinder 6005 für Glas-Schiebetüren,Vitrinen etc., Zamak, matt vernickelt. Cylinder knob 6005 for glass sliding doors, die-cast, dull nickel-plated. Serrure de vitrine 6005 pour portes coulissantes

Plus en détail

PRINCIPE DE HOTTE SPÉCIALE COMPLÈTE TYPE «RHC» COMPLETE «RHC» TYPE SPECIAL HOOD SYSTEM

PRINCIPE DE HOTTE SPÉCIALE COMPLÈTE TYPE «RHC» COMPLETE «RHC» TYPE SPECIAL HOOD SYSTEM 38 PRINCIPE DE HOTTE SPÉCIALE COMPLÈTE TYPE «RHC» COMPLETE «RHC» TYPE SPECIAL HOOD SYSTEM Cette hotte est spécialement étudiée pour que l extraction soit parfaitement réalisée grâce aux filtres à chocs

Plus en détail

03/2013. Mod: WOKI-60IP/TR. Production code: DTWIC 6000

03/2013. Mod: WOKI-60IP/TR. Production code: DTWIC 6000 03/2013 Mod: WOKI-60IP/TR Production code: DTWIC 6000 ENCASTRABLE INDUCTION DROP IN INDUCTION 11/2011 TECHNICAL FEATURES DOCUMENTATION S.A.V. Notice d utilisation : FX00326-A Guide d intervention : ---

Plus en détail

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT #4 EN FRANÇAIS CI-DESSOUS Preamble and Justification This motion is being presented to the membership as an alternative format for clubs to use to encourage increased entries, both in areas where the exhibitor

Plus en détail

LA GAMME BRIO. KAUFEL Systèmes de sécurité KAUFEL, NOTRE EXPERTISE A VOTRE SERVICE

LA GAMME BRIO. KAUFEL Systèmes de sécurité KAUFEL, NOTRE EXPERTISE A VOTRE SERVICE KAUFEL, NOTRE EXPERTISE A VOTRE SERVICE KAUFEL Systèmes de sécurité LA GAMME BRIO UNE GAMME UNIQUE POUR TOUTES VOS APPLICATIONS Des hommes, des produits et des références pour vous accompagner dans vos

Plus en détail

Now enhanced with powerful workplace solutions Maintenant amélioré, diet+ vous offre de puissantes solutions novatrices pour le milieu de travail

Now enhanced with powerful workplace solutions Maintenant amélioré, diet+ vous offre de puissantes solutions novatrices pour le milieu de travail Now enhanced with powerful workplace solutions Maintenant amélioré, diet+ vous offre de puissantes solutions novatrices pour le milieu de travail The award winning slim-line panel system with universal

Plus en détail

AUTUMN/WINTER 2013-2014 PARIS COLLECTION

AUTUMN/WINTER 2013-2014 PARIS COLLECTION AUTUMN/WINTER 2013-2014 PARIS COLLECTION RED CARPET/Realistic Style Collection Automne-Hiver 2013-2014 Rynshu, avec cette nouvelle collection, veut permettre à chacun de se révéler par un style qui lui

Plus en détail

www.cmogroup.it GROUP Service di componenti e sistemi elettrici

www.cmogroup.it GROUP Service di componenti e sistemi elettrici www.cmogroup.it GROUP Service di componenti e sistemi elettrici PROFILE Il GRUPPO CMO opera nel mercato della fornitura di componenti meccanici dal 1981. Siamo Leader in Europa nella fornitura di prodotti

Plus en détail

L. Obert, T. Lascar, A. Adam

L. Obert, T. Lascar, A. Adam Améliorer la consolidation des tubérosités grâce au système OMS (Offset Modular System) et l autogreffe Improving tuberosity consolidation using the OMS system (Offset Modular System) L. Obert, T. Lascar,

Plus en détail

CLASSIFICATION REPORT OF REACTION TO FIRE PERFORMANCE IN ACCORDANCE WITH EN 13501-1: 2007

CLASSIFICATION REPORT OF REACTION TO FIRE PERFORMANCE IN ACCORDANCE WITH EN 13501-1: 2007 1 Introduction This classification report defines the classification assigned to «Paintable wall covering EKOTEX : Exclusief Ecologisch Sprint Excellent Schone Lucht Hygiëne» (as described by the sponsor)

Plus en détail

Clés USB rotatives basiques. Clés USB rotatives métallisées IMPORT ASIE IMPORT ASIE. A partir de 1Z41005 1Z41006 1Z41007 1Z41008 1Z41009

Clés USB rotatives basiques. Clés USB rotatives métallisées IMPORT ASIE IMPORT ASIE. A partir de 1Z41005 1Z41006 1Z41007 1Z41008 1Z41009 Clés USB rotatives basiques 1Z41000 1Z41001 1Z41002 1Z41003 1Z41004 1234 1Z41005 1Z41006 1Z41007 1Z41008 1Z41009 1Z41010 1Z41011 1Z41012 1Z41013 Nb max de coul: 4 (1 offerte) Tailles: 59x20x11mm Taille

Plus en détail

* Crédit photo: Aeternam Design. CATALOGUE DES PRODUITS www.innovadel.com

* Crédit photo: Aeternam Design. CATALOGUE DES PRODUITS www.innovadel.com * Crédit photo: Aeternam Design CATALOGUE DES PRODUITS Osram Sylvania www.sylvania.com Standard www.standardpro.com Eurofase www.eurofase.com Eureka www.eurekalighting.com Lumiconcept www.lumiconcept.com

Plus en détail

CAiSSOn BLindé de GRAndES dimensions RéViSiOn 0945

CAiSSOn BLindé de GRAndES dimensions RéViSiOn 0945 CiSSOn BLindé de GRndES dimensions RéViSiOn 0945 CaraCtériStiQueS principales Installations intérieures / extérieures En profilé d aluminium très épais et blindage en acier inox Max résistance aux impacts

Plus en détail

LISTE DE PRIX / PRICE LIST. Tables avec jupes / Skirted Tables

LISTE DE PRIX / PRICE LIST. Tables avec jupes / Skirted Tables Tables avec jupes / Skirted Tables Escomptés Discount Régulier Regular 0551 Table de 4' de longueur avec jupe 30'' (h) / Skirted 4' long table with 30''high skirt 82,00 115,00 0553 Table de 6' de longueur

Plus en détail

LISTE DE PRIX / PRICE LIST. Tables avec jupes / Skirted Tables

LISTE DE PRIX / PRICE LIST. Tables avec jupes / Skirted Tables Tables avec jupes / Skirted Tables Escomptés Discount Régulier Regular 0551 Table de 4' de longueur avec jupe 30'' (h) / Skirted 4' long table with 30''high skirt 82,00 115,00 0553 Table de 6' de longueur

Plus en détail

Es ist nicht übertrieben zu sagen, dass es eine Zeitwende in der Beleuchtung gibt: Die Zeit vor YaYaHo und die Zeit danach.

Es ist nicht übertrieben zu sagen, dass es eine Zeitwende in der Beleuchtung gibt: Die Zeit vor YaYaHo und die Zeit danach. Es ist nicht übertrieben zu sagen, dass es eine Zeitwende in der Beleuchtung gibt: Die Zeit vor YaYaHo und die Zeit danach. Il n est pas exagéré de dire qu il y a deux ères dans le domaine de l éclairage:

Plus en détail

SHOW ROOM de mise en situation SHOW ROOM luminaires sur LYON

SHOW ROOM de mise en situation SHOW ROOM luminaires sur LYON w w w. t c s - l e d. f r SHOW ROOM de mise en situation SHOW ROOM luminaires sur LYON DES LUMINAIRES ISSUS DE LA HAUTE TECHNOLOGIE Création/Conception/Fabrication Française Introduction éritable bouleversement

Plus en détail

RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5

RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5 RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS General Rules for Manner of Service Notices of Application and Other Documents 5.01 (1) A notice of application or other document may be served personally, or by an alternative

Plus en détail

VERTIKA GENNIUS ACCESSORI. Passacavo - cable gland system - Motorkabelmontage - système passe câble - sistema de pasteca

VERTIKA GENNIUS ACCESSORI. Passacavo - cable gland system - Motorkabelmontage - système passe câble - sistema de pasteca 130 VERTIKA GENNIUS VERTIKA GENNIUS 131 Passacavo - cable gland system - Motorkabelmontage - système passe câble - sistema de pasteca Nuovo sistema passacavo motore per nascondere il cavo elettrico alla

Plus en détail

CLASSIFICATION REPORT OF REACTION TO FIRE PERFORMANCE IN ACCORDANCE WITH EN 13501-1: 2007

CLASSIFICATION REPORT OF REACTION TO FIRE PERFORMANCE IN ACCORDANCE WITH EN 13501-1: 2007 1 Introduction This classification report defines the classification assigned to «Paintable wall covering VELIO : Exclusive Florentine Authentique Easypaint Clean Air Mold X» (as described by the sponsor)

Plus en détail

PHILIPS Encastré de sol: AMAZON Borne aluminium:vivara ZON

PHILIPS Encastré de sol: AMAZON Borne aluminium:vivara ZON PHILIPS Encastré de sol: AMAZON Borne aluminium:vivara ZON Créateurs d'ambiances extérieures > Créer des ambiances extérieures Un nouveau regard Philips Lighting lance 2 nouvelles gammes de luminaires

Plus en détail

Catalogue Luminaires Grand Public 2014 / 2015

Catalogue Luminaires Grand Public 2014 / 2015 www.osram.fr *La lumière, c est OSRAM Catalogue Luminaires Grand Public 2014 / 2015 Light is OSRAM * OSRAM SASU Au capital de 20 000 000 E R.C : Saverne B 675 780 167 Siren : 675 780 167 Siret : 675 780

Plus en détail

IT EN FR. SL - S Series. Confezionatrici angolari a campana L-sealing hood packers Machines de conditionnement en L à cloche SL- S FP ßP HA

IT EN FR. SL - S Series. Confezionatrici angolari a campana L-sealing hood packers Machines de conditionnement en L à cloche SL- S FP ßP HA IT EN FR SL - S Series Confezionatrici angolari a campana L-sealing hood packers Machines de conditionnement en L à cloche SL- S FP ßP HA SL Series > Hood packers - entry level range In qualsiasi attività

Plus en détail

Pièces métalliques pour équipement des coffrets. Metal components for High-End Trunks / Cases / Boxes

Pièces métalliques pour équipement des coffrets. Metal components for High-End Trunks / Cases / Boxes Pièces métalliques pour équipement des coffrets Metal components for High-End Trunks / Cases / Boxes Une production personnalisée, une fabrication française. Lebronze alloys propose une gamme complète

Plus en détail

NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STANDARD. Dispositifs à semiconducteurs Dispositifs discrets. Semiconductor devices Discrete devices

NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STANDARD. Dispositifs à semiconducteurs Dispositifs discrets. Semiconductor devices Discrete devices NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STANDARD CEI IEC 747-6-3 QC 750113 Première édition First edition 1993-11 Dispositifs à semiconducteurs Dispositifs discrets Partie 6: Thyristors Section trois Spécification

Plus en détail

CONCEPTEUR ET FABRICANT DE SOLUTIONS D ÉCLAIRAGE POUR LES MARCHÉS DU STANDARD, ADAPTABLE ET SUR MESURE.

CONCEPTEUR ET FABRICANT DE SOLUTIONS D ÉCLAIRAGE POUR LES MARCHÉS DU STANDARD, ADAPTABLE ET SUR MESURE. COLLECTION 2015 16 FR UK CONCEPTEUR ET FABRICANT DE SOLUTIONS D ÉCLAIRAGE POUR LES MARCHÉS DU STANDARD, ADAPTABLE ET SUR MESURE. DESIGN AND MANUFACTURE OF LIGHTING SOLUTIONS STANDARD, CUSTOM AND MADE-TO-MEASURE

Plus en détail

INSTITUT FRANÇAIS CENTRE SAINT-LOUIS SCOPRITE GLI SPAZI DÉCOUVREZ LES ESPACES

INSTITUT FRANÇAIS CENTRE SAINT-LOUIS SCOPRITE GLI SPAZI DÉCOUVREZ LES ESPACES INSTITUT FRANÇAIS CENTRE SAINT-LOUIS SCOPRITE GLI SPAZI DÉCOUVREZ LES ESPACES 1 Nel cuore di Roma Nel cuore di Roma Ubicato nel cuore di Roma, l français Centre Saint-Louis risiede in un palazzo rinascimentale

Plus en détail

Master4Light. Caractérisation Optique et Electrique des Sources Lumineuses. Equipement 2-en-1 : source de courant et spectrophotomètre

Master4Light. Caractérisation Optique et Electrique des Sources Lumineuses. Equipement 2-en-1 : source de courant et spectrophotomètre DSF-M4L-Rev2.0-04/12 Master4Light Equipement 2-en-1 : source de courant et spectrophotomètre Interface graphique logicielle, connexion USB Configuration personnalisable : laboratoire et in-situ http://www.majantys.com

Plus en détail

01 CONCEPT 02 DETAILS 03 OPTIQUES 04 PUISSANCES 05 DONNEES TECHNIQUE CLOUD

01 CONCEPT 02 DETAILS 03 OPTIQUES 04 PUISSANCES 05 DONNEES TECHNIQUE CLOUD 01 CONCEPT 02 DETAILS 03 OPTIQUES 04 PUISSANCES 05 DONNEES TECHNIQUE CLOUD PROJECTEUR EXTRACTIBLE À DE DERNIÈRE GÉNÉRATION Le design particulier est ce qui distingue principalement CLOUD. En créant une

Plus en détail

LE FORMAT DES RAPPORTS DU PERSONNEL DES COMMISSIONS DE DISTRICT D AMENAGEMENT FORMAT OF DISTRICT PLANNING COMMISSION STAFF REPORTS

LE FORMAT DES RAPPORTS DU PERSONNEL DES COMMISSIONS DE DISTRICT D AMENAGEMENT FORMAT OF DISTRICT PLANNING COMMISSION STAFF REPORTS FORMAT OF DISTRICT PLANNING COMMISSION STAFF REPORTS LE FORMAT DES RAPPORTS DU PERSONNEL DES COMMISSIONS DE DISTRICT D AMENAGEMENT A Guideline on the Format of District Planning Commission Staff Reports

Plus en détail

Table des matières QUINCAILLERIE FONCTIONNEL FUNCTIONAL HARDWARE. Clé H1 Serrure et pêne H2. Serrure à levier H4

Table des matières QUINCAILLERIE FONCTIONNEL FUNCTIONAL HARDWARE. Clé H1 Serrure et pêne H2. Serrure à levier H4 Table des matières QUINCAILLERIE FONCTIONNEL FUNCTIONAL HARDWARE Section H Clé H1 Serrure et pêne H Serrure à levier H3 Serrure-poussoir H3 Serrure pour vitre H4 Serrure à levier H4 Verrouillage centralisé

Plus en détail

www.magialuminii.md A PPLIQUES 33-A

www.magialuminii.md A PPLIQUES 33-A A PPLIQUES 33-A APPLIQUE WALL LAMPS A RT. A-773 APPLIQUE STILE 600 CON CRISTALLI DI BOEMIA CARATTERISTICHE TECNICHE: L. 60 X P. 2 8 X H. 71 CM. LAMPADINE: 3 X 40W MAX MAX - E14 6 CANDELE FINITURA F06/200

Plus en détail

EWS DESIGN AND MADE IN ITALY

EWS DESIGN AND MADE IN ITALY WS SIGN N M IN ITLY # 2 Headquarter Indice Index Incassi a pavimento e parete Recessed in the ground and wall ncastré au sol et au mur Flex.c pag. 19 pplique mini Slim pag. 5 Slim pag. 5 Pin pag. 23 ube

Plus en détail

SERENITY. Crow s Passion for Smart Residential Security

SERENITY. Crow s Passion for Smart Residential Security Crow s Passion for Smart Residential Security Serenity est un système d alarme extraordinaire qui s intègre dans votre intérieur comme une oeuvre d art Avec Serenity vous pouvez profiter de l expérience

Plus en détail

Activity Space: acrobatica a squadre

Activity Space: acrobatica a squadre Activity Space: acrobatica a squadre Nell activity show dell acrobatica a squadre potete costruire diverse forme. Provate a formare diverse figure. Potete anche creare delle nuove forme voi stessi. È importante

Plus en détail

Armadi spogliatoi e servizio

Armadi spogliatoi e servizio Closets wardrobe and service Armoire vestiaire et service Armadi metallici. Ante rinforzate dotate di serratura e feritoie per areazione. Ogni vano è dotato di 1 attaccapanni, 1 pianetto, 1 gancio per

Plus en détail

Notice Technique / Technical Manual

Notice Technique / Technical Manual Contrôle d accès Access control Encodeur USB Mifare ENCOD-USB-AI Notice Technique / Technical Manual SOMMAIRE p.2/10 Sommaire Remerciements... 3 Informations et recommandations... 4 Caractéristiques techniques...

Plus en détail

TECHNICAL MANUAL FT GEN 17

TECHNICAL MANUAL FT GEN 17 IT MANUALE TECNICO EN TECHNICAL MANUAL FR MANUEL TECHNIQUE FT GEN 7 3 4 5 6 Schede opzionali Art. 5733 e Art. 5734 per Monitor serie Bravo Optional cards Art. 5733 and Art. 5734 for Bravo series Monitor

Plus en détail

Lighting. Tubes LED. Avec les tubes LED Philips, prenez une LED d avance

Lighting. Tubes LED. Avec les tubes LED Philips, prenez une LED d avance Lighting Tubes LED Avec les tubes LED Philips, prenez une LED d avance 2 gammes de tubes LED pour répondre à tous vos besoins Les tubes LED Philips, MASTER LEDtube et CorePro LEDtube, une solution simple,

Plus en détail

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual p.1/18 Contrôle d'accès Access control INFX V2-AI Notice technique / Technical Manual p.2/18 Sommaire / Contents Remerciements... 3 Informations et recommandations... 4 Caractéristiques techniques... 5

Plus en détail

PELICANTM. Ceiling HF. Diffuseurs rectangulaires

PELICANTM. Ceiling HF. Diffuseurs rectangulaires PELICANTM Ceiling HF Diffuseurs rectangulaires Quelques caractéristiques Façade de diffusion perforée Débits d air extrait importants Modèle affleurant Pour faux plafond modulaire suspendu Façade à accès

Plus en détail

Le remplacement d un tube fluo T8 par un tube LED dans les écoles : la synthèse pour le directeur

Le remplacement d un tube fluo T8 par un tube LED dans les écoles : la synthèse pour le directeur Le remplacement d un tube fluo T8 par un tube LED dans les écoles : la synthèse pour le directeur Un tube fluo de 1.500 mm et de 58 W consomme 68 W avec son ballast. Dans certains cas, il pourrait être

Plus en détail

Software and Hardware Datasheet / Fiche technique du logiciel et du matériel

Software and Hardware Datasheet / Fiche technique du logiciel et du matériel Software and Hardware Datasheet / Fiche technique du logiciel et du matériel 1 System requirements Windows Windows 98, ME, 2000, XP, Vista 32/64, Seven 1 Ghz CPU 512 MB RAM 150 MB free disk space 1 CD

Plus en détail

Lampes MASTER LED & Novallures Septembre 2011

Lampes MASTER LED & Novallures Septembre 2011 Lampes MASTER LED & Novallures Septembre 2011 GU5.3 GU10 GU4 E27 B22 Aujourd hui, MASTER LEDlamps c est: La gamme la plus large du marché. Le plus large choix de culots et de formes disponibles sur le

Plus en détail

ADHEFILM : tronçonnage. ADHEFILM : cutting off. ADHECAL : fabrication. ADHECAL : manufacturing.

ADHEFILM : tronçonnage. ADHEFILM : cutting off. ADHECAL : fabrication. ADHECAL : manufacturing. LA MAÎTRISE D UN MÉTIER Depuis plus de 20 ans, ADHETEC construit sa réputation sur la qualité de ses films adhésifs. Par la maîtrise de notre métier, nous apportons à vos applications la force d une offre

Plus en détail

ÉCLAIRAGE INDUSTRIEL. EXCELLENTES PERFORMANCES POUR UNE FAIBLE CONSOMMATION D'ÉNERGIE.

ÉCLAIRAGE INDUSTRIEL. EXCELLENTES PERFORMANCES POUR UNE FAIBLE CONSOMMATION D'ÉNERGIE. ÉCLAIRAGE INDUSTRIEL. EXCELLENTES PERFORMANCES POUR UNE FAIBLE CONSOMMATION D'ÉNERGIE. 03 Introduction 04 05 Améliorer la motivation et la sécurité Présentation 06 07 Éclairage de façade Floodlight 3000

Plus en détail

Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13

Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13 Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13 Table of Contents Français 1 1. Avant de commencer 1 2. Procéder à l'installation 2 Troubleshooting 6 Version 06.08.2011 16. Select Install the software automatically

Plus en détail

L ÉCLAIRAGE NATUREL À LED ÉCO CONÇU

L ÉCLAIRAGE NATUREL À LED ÉCO CONÇU L ÉCLAIRAGE NATUREL À LED ÉCO CONÇU ST290S-CTP 40 SD ST290S-STD 40 SD ST290S-NTR 40 SD ST290S-AND 40 SD C O L O R I S Quatre coloris de série, autres teintes réalisables sur demande. 1 m 2 m 3 m 4 m

Plus en détail

EQUIPEMENT DU BASSIN / COMMERCIAL POOL ACCESSORIES

EQUIPEMENT DU BASSIN / COMMERCIAL POOL ACCESSORIES Echelles / Ladders 66 & 67 Jeux d eau / Water Games 68 à 70 Rampes et mains courantes / Tubes and handrails 71 Canons / Canon jet 72 Sorties de bain / Handrails 73 Barrières / Fences 74 Douches / Showers

Plus en détail

Elégance et raffinement Elegance & sophistication

Elégance et raffinement Elegance & sophistication Elégance et raffinement Elegance & sophistication La Maison Bricard Bricard, a House of excellence Quand l artisanat, dans la plus grande tradition française, s allie à l art de la création, c est la naissance

Plus en détail

Votre non / Your name : Ville / City : Télécopieur / Fax : LISTE DE PRIX / PRICE LIST. B $ Régulier / Regular $ 101 Chaise fauteuil.

Votre non / Your name : Ville / City : Télécopieur / Fax : LISTE DE PRIX / PRICE LIST. B $ Régulier / Regular $ 101 Chaise fauteuil. 5 ON DE COMMNDE / ORDER FORM MOILIER FURNITURE dresse / dress No. de stand / ooth number Représentant TSE / TESS Representative Commande à l avance / dvance order Commande tardive / Late order près / fter

Plus en détail

Exemple PLS avec SAS

Exemple PLS avec SAS Exemple PLS avec SAS This example, from Umetrics (1995), demonstrates different ways to examine a PLS model. The data come from the field of drug discovery. New drugs are developed from chemicals that

Plus en détail

AUDIOVISUEL PROFESSIONNEL. Ecrans de projection. Manuels, électriques, muraux, trépied Professionnels et Home Cinéma

AUDIOVISUEL PROFESSIONNEL. Ecrans de projection. Manuels, électriques, muraux, trépied Professionnels et Home Cinéma AUDIOVISUEL PROFESSIONNEL Ecrans de projection Manuels, électriques, muraux, trépied Professionnels et Home Cinéma Écrans de projection mobiles EPSON ÉCRANS PORTABLES Mobilité absolue! LiteScreen Assistance

Plus en détail

Immeuble indépendant 298 m2 sur 3 niveaux + terrasse 5bis rue de Beauce 75003 Paris

Immeuble indépendant 298 m2 sur 3 niveaux + terrasse 5bis rue de Beauce 75003 Paris Immeuble indépendant 298 m2 sur 3 niveaux + terrasse 5bis rue de Beauce 75003 Paris www.espacemaraismarais.com Un cadre exceptionnel pour tous vos évènements Situé au cœur du Marais, vitrine parisienne

Plus en détail

Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires.

Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires. Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires. Partner of REALice system Economie d énergie et une meilleure qualité de glace La 2ème génération améliorée du système REALice bien connu, est livré en

Plus en détail

Another lighting, for tomorrow...

Another lighting, for tomorrow... Another lighting, for tomorrow... Showroom Rodez : Production / stockage : Edito Viser l excellence dans le développement de solutions d éclairage LED est notre plus grande ambition! Depuis les prémisses

Plus en détail

Once the installation is complete, you can delete the temporary Zip files..

Once the installation is complete, you can delete the temporary Zip files.. Sommaire Installation... 2 After the download... 2 From a CD... 2 Access codes... 2 DirectX Compatibility... 2 Using the program... 2 Structure... 4 Lier une structure à une autre... 4 Personnaliser une

Plus en détail

EN IT FR. A Company of the SWAROVSKI Group

EN IT FR. A Company of the SWAROVSKI Group Ceramics Diamond tools for ceramic tile processing EN IT FR A Company of the SWAROVSKI Group TYROLIT YOUR PARTNER IN THE ceramics INDUSTRY TYROLIT provides a vast range of technically outstanding diamond

Plus en détail

Association française de l éclairage. 21 mai 2014 Light On Architect - Lumibat

Association française de l éclairage. 21 mai 2014 Light On Architect - Lumibat Association française de l éclairage 21 mai 2014 Light On Architect - Lumibat La lumière, un matériau dynamique et un outil pour les architectes Nathalie Bozzi Responsable Customisation et Solutions Innovantes

Plus en détail

Revision of hen1317-5: Technical improvements

Revision of hen1317-5: Technical improvements Revision of hen1317-5: Technical improvements Luca Felappi Franz M. Müller Project Leader Road Safety Consultant AC&CS-CRM Group GDTech S.A., Liège Science Park, rue des Chasseurs-Ardennais, 7, B-4031

Plus en détail

ALLESTIMENTI VEICOLI COMMERCIALI AMÉNAGEMENTS DE VÉHICULES UTILITAIRES FIAT SCUDO

ALLESTIMENTI VEICOLI COMMERCIALI AMÉNAGEMENTS DE VÉHICULES UTILITAIRES FIAT SCUDO ALLESTIMENTI VEICOLI COMMERCIALI AMÉNAGEMENTS DE VÉHICULES UTILITAIRES FIAT SCUDO 2 STORE VAN ORANGE PLANET - STOREVAN ORANGE PLANET STORE VAN ORANGE PLANET Sostenibilità ambientale e sviluppo eco-compatibile

Plus en détail

BROSSES ANTISTATIQUES GUIDE TECHNIQUE

BROSSES ANTISTATIQUES GUIDE TECHNIQUE BROSSES ANTISTATIQUES GUIDE TECHNIQUE BROSSES ANTISTATIQUES BROSSES ANTISTATIQUES Les brosses de Mersen sont constituées de milliers de fibres carbone Rigilor ou inox, tout particulièrement efficaces pour

Plus en détail

Electrique / eau chaude. Discret. Rideaux d air ventilation seule. Simple - intelligent. Confortable - innovant

Electrique / eau chaude. Discret. Rideaux d air ventilation seule. Simple - intelligent. Confortable - innovant PW/PE en applique Electrique / eau chaude Esthétique soignée Commande intégrée ou à distance Barrière thermique de 1 m, 1,5 m et 2 m Confort intérieur ou appoint chauffage Hauteur de montage 2 à 3,5 m

Plus en détail

Table de réunion + visio Videoconferencing table FR EN

Table de réunion + visio Videoconferencing table FR EN Table de réunion + visio Videoconferencing table isee FR EN isee : une identité visuelle Les tables isee sont la réponse aux besoins en visioconférences et en séances de travail nécessitant un écran de

Plus en détail

SEMIN- Gestion des couleurs sous R. Michel BAYLAC. MNHN Département Systématique et Evolution OSEB baylac@mnhn.fr

SEMIN- Gestion des couleurs sous R. Michel BAYLAC. MNHN Département Systématique et Evolution OSEB baylac@mnhn.fr SEMIN- Gestion des couleurs sous R Michel BAYLAC MNHN Département Systématique et Evolution OSEB baylac@mnhn.fr SEMIN-R du MNHN 08 Janvier 2008 Sémin R du MNHN : 8 janvier 2008 Gestion des couleurs sous

Plus en détail

Contactez-nous / contact us : exhibit@sialparis.com - +33 1 76 77 13 33

Contactez-nous / contact us : exhibit@sialparis.com - +33 1 76 77 13 33 w ÉQUIPEMENTS DE STAND - STANDS FITTINGS ESSENTIEL (A partir de 16 m² ) ESSENTIAL STAND FITTING (From 16sqm) 150 HT/m 2 - excl. VAT/sq.m Disponible dans tous les secteurs à l exception des produits biologiques,

Plus en détail

Europence Gifts Premium

Europence Gifts Premium Europence Gifts Premium Europence Una scelta vincente Une choix gagnante A winning choice Europence, il partner ideale per la progettazione e la realizzazione di attività di promotion e merchandising,

Plus en détail