Coolingpad mit Dockingstation

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Coolingpad mit Dockingstation"

Transcription

1 BEDIENUNGSANLEITUNG Coolingpad mit Dockingstation Best.-Nr Bestimmungsgemäße Verwendung Das Produkt dient zur Kühlung eines Notebooks; das Notebook wird dazu auf das Coolingpad gestellt. Die Geschwindigkeit der beiden im Coolingpad integrierten Lüfter kann stufenlos über einen Drehregler eingestellt werden. Weiterhin im Coolingpad integriert ist ein USB2.0-Hub mit 4 Ports, ein VGA-Ausgang (externe Grafikkarte), ein Netzwerkport (10/100MBit) sowie ein Soundadapter (Audioausgang/- eingang). Die Stromversorgung des Coolingpads erfolgt über ein mitgeliefertes Steckernetzteil, der Anschluss an das Notebook erfolgt über USB. Die Sicherheitshinweise und alle anderen Informationen dieser Bedienungsanleitung sind unbedingt zu beachten. Dieses Produkt erfüllt die gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. Alle Rechte vorbehalten. Lieferumfang Dockingstation Steckernetzteil USB-Kabel CD mit Treiber Bedienungsanleitung Sicherheitshinweise Version 10/11 Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt die Gewährleistung/Garantie! Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung! Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung! In solchen Fällen erlischt die Gewährleistung/Garantie. Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist das eigenmächtige Umbauen und/oder Verändern des Produkts nicht gestattet. Zerlegen Sie es niemals. Das Produkt ist nur für den Betrieb in trockenen, geschlossenen Innenräumen geeignet. Das gesamte Produkt darf nicht feucht oder nass werden, fassen Sie es niemals mit nassen Händen an! Beim Steckernetzteil besteht Lebensgefahr durch einen elektrischen Schlag Das Produkt darf keinen extremen Temperaturen, direktem Sonnenlicht, Vibrationen oder Feuchtigkeit ausgesetzt werden. Das Produkt ist kein Spielzeug. Geräte, die an Netzspannung betrieben werden, gehören nicht in Kinderhände. Lassen Sie deshalb in Anwesenheit von Kindern besondere Vorsicht walten. Betreiben Sie das Produkt so, dass es von Kindern nicht erreicht werden kann. Betreiben Sie das Produkt nur über das mitgelieferte Steckernetzteil. Ziehen Sie das Steckernetzteil niemals am Kabel aus der Netzsteckdose. Wenn das Steckernetzteil Beschädigungen aufweist, so fassen Sie es nicht an, Lebensgefahr durch einen elektrischen Schlag! Schalten Sie zuerst die Netzspannung für die Netzsteckdose ab, an der das Steckernetzteil angeschlossen ist (z.b. zugehörigen Sicherungsautomat abschalten bzw. Sicherung herausdrehen). Ziehen Sie erst danach das Steckernetzteil aus der Netzsteckdose. Entsorgen Sie das beschädigte Steckernetzteil umweltgerecht, verwenden Sie es nicht mehr. Tauschen Sie es gegen ein neues Steckernetzteil mit gleichen Spezifikationen aus. Der Aufbau des Steckernetzteils entspricht der Schutzklasse II. Als Spannungsquelle darf nur eine ordnungsgemäße Netzsteckdose verwendet werden (siehe Abschnitt Technische Daten ). Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen, dieses könnte für Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden. Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um, durch Stöße, Schläge oder dem Fall aus bereits geringer Höhe wird es beschädigt. Treiber-Installation Bevor Sie das Coolingpad über USB an Ihr Notebook anschließen, ist zuerst der Treiber (für VGA/Netzwerk) zu installieren. Legen Sie die mitgelieferte CD in das entsprechende Laufwerk Ihres Computers ein. Wenn das Installationsprogramm mit automatisch startet, so starten Sie das Programm Autorun.exe im Hauptverzeichnis der CD. Installieren Sie nacheinander die Treiber für den Netzwerkport und den VGA-Anschluss. Während der Installation der Treiber für den VGA-Anschluss kann es zum kurzzeitigen Abschalten des Displays des Notebooks bzw. zu Bildflackern kommen. Dies ist normal. Nach Abschluss der Treiberinstallation ist u.u. ein Neustart erforderlich. Anschluss Stellen Sie das Coolingpad auf eine waagrechte, stabile, ausreichend große Fläche. Platzieren Sie das Notebook in der Mitte des Coolingpads. Schalten Sie das Notebook ein und warten Sie, bis das Betriebssystem vollständig gestartet ist. Verbinden Sie den Rundstecker am Kabelende des mitgelieferte Steckernetzteils mit der entsprechenden Buchse des Coolingpads. Stecken Sie das Steckernetzteil anschließend in eine ordnungsgemäße Netzsteckdose. Verbinden Sie das Coolingpad über das mitgelieferte USB-Kabel mit einem freien USB2.0- Port Ihres Notebooks. Windows erkennt neue Hardware und schließt die Treiberinstallation ab. Die Funktionen des Coolingpads sind nun betriebsbereit, siehe nächster Abschnitt. Betrieb a) Lüfter-Funktion Die beiden Lüfter im Coolingpad dienen dazu, die Unterseite des Notebooks zu kühlen und damit den Notebook vor Überhitzung zu schützen. Mit dem Drehregler an der linken Seite des Coolingpads können Sie die Drehzahl der Lüfter und damit auch den Luftdurchsatz regeln. b) Netzwerkport 10/100MBit Der Netzwerkport dient zum Anschluss an einen Netzwerkswitch oder Router. Verwenden Sie ein herkömmliches 1:1-verbundenes Netzwerkkabel. Die Konfiguration erfolgt in den Systemeinstellungen von Windows. Wenn Sie für Ihr Netzwerk einen eigenen Netzwerk- oder Systemadministrator haben (etwa in einer größeren Firma), so lassen Sie ihn den Anschluss und die Treiberinstallation übernehmen, schließen Sie die Dockingstation nicht selbst an das Netzwerk an. Die angegebene maximale Datenübertragungsrate von 10/100MBit wird im praktischen Betrieb niemals erreicht. Das ist zurückzuführen auf die verwendete Übertragungstechnik, auf Übertragungsfehler, auf andere Geräte im Netzwerk usw. Bei Windows kann es etwas dauern, bis die Rechner im Netzwerk sichtbar werden. Wenn Sie die Rechner eingeschaltet haben und Windows auf allen Rechnern nach ein paar Sekunden geladen ist, können Sie in der Regel nicht sofort einen anderen Rechner zugreifen. Falls nach mehreren Minuten immer noch kein Zugriff möglich ist, so sind die Einstellungen einer verwendeten Firewall oder eines Virenscanners zu überprüfen. Auch die Zugriffsrechte müssen natürlich entsprechend eingestellt werden, falls Sie Betriebssysteme mit solchen Features einsetzen. Beim Zugriff auf einen Netzwerkdrucker oder andere Geräte im Netzwerk beachten Sie deren Bedienungsanleitung. Es gibt zahlreiche Ursachen, warum keine Netzwerkverbindung zustande kommt. Bitte beachten Sie entsprechende Fachliteratur oder fragen Sie einen Fachmann. Sofern Sie keinen eigenen DHCP-Server verwenden (z.b. in allen Routern integriert), sollten Sie jedem Computer eine eigene feste IP-Adresse zuweisen. Stellen Sie den ersten Computer z.b. auf ein, den zweiten Computer auf usw. Die ersten drei Zahlen müssen auf allen Computern gleich sein, die letzte Zahl darf Werte von 1 bis 254 annehmen. Die Subnet-Mask ist auf allen Computern und Geräten im Netzwerk auf einzustellen. Achten Sie unbedingt darauf, dass eine IP-Adresse (also z.b ) nur ein einziges Mal im Netzwerk verwendet wird. Wenn Sie Ihren Router fest auf die IP-Adresse eingestellt haben, darf kein anderes Gerät im Netzwerk diese IP-Adresse verwenden!

2 c) USB-Hub Der im Coolingpad integrierte USB2.0-Hub erlaubt den Anschluss weiterer USB-Geräte. Selbstverständlich können auch herkömmliche USB1.1-Geräte (z.b. USB-Maus/-Tastatur) am USB-Hub angeschlossen und betrieben werden. Beachten Sie, dass das mitgelieferte Steckernetzteil einen Ausgangsstrom von max. 2 A hat. Dadurch kann nicht jeder der 4 USB-Ports des USB-Hubs einen Ausgangsstrom von 500 ma liefern, da auch die anderen Bestandteile des Coolingpads einen bestimmten Strombedarf haben. d) VGA-Anschluss Verbinden Sie Ihren analogen VGA-Monitor mit der VGA-Buchse des Coolingpads Falls Ihr Monitor keinen analogen VGA-Anschluss hat, kann der Monitor nicht an dem Coolingpad betrieben werden. Falls bereits ein Monitor über den VGA-Anschluss verbunden ist, sollte Windows den zweiten Monitor automatisch erkennen. Der Mauszeiger lässt sich beispielsweise aus dem ersten Monitor (z.b. des Notebooks) in den zweiten bewegen. Auch lassen sich Fenster aus dem ersten Monitor in den zweiten verschieben. Je nach eingestellter Betriebsart lässt sich der zweite Monitor als Erweiterung des ersten Monitors verwenden, oder beide Monitore zeigen den gleichen Displayinhalt. Beim Starten des Computers erscheint noch kein Bild auf dem Monitor, der an dem Coolingpad angeschlossen ist, da zu diesem Zeitpunkt der Treiber noch nicht geladen ist. Ein Bild erscheint erst, nachdem der Start des Betriebssystems abgeschlossen ist und der Treiber geladen wurde. Um die Zuordnungen der Bildschirme zu verändern, können Sie die Grafikeinstellungen von Windows bearbeiten (z.b. bei Windows 7 mit der rechten Maustaste auf einen unbenutzten Bereich des Desktops klicken und die Bildschirmauflösung auswählen). Beispielsweise kann die Lage des zweiten Monitors verändert werden (ob er links oder rechts vom ersten Monitor angeordnet ist), oder Sie stellen die gewünschte Auflösung ein. Da der Bildinhalt über USB2.0 übertragen wird, kann es bei schnellen Änderungen im Bildinhalt zu Verzögerungen in der Darstellung kommen. Dies ist vor allem dann zu beobachten, wenn sehr hohe Auflösungen eingestellt werden. Die Verwendung des VGA-Ausgangs des Coolingpads für Spiele ist nicht möglich, er ist nicht für 3D-Betrieb geeignet. Auch die Wiedergabe von Videos ist nur eingeschränkt möglich. Da alle Daten zwischen Notebook und Coolingpad über einen USB2.0-Port übertragen werden, beeinflusst sich die Verwendung von VGA-Ausgang, Netzwerkanschluss, externe Soundkarte und USB2.0-Hub gegenseitig. Wenn Sie etwa große Datenmengen über den Netzwerkanschluss übertragen bzw. zu einer am USB-Hub angeschlossenen Festplatte, verringert dies die Geschwindigkeit des VGA-Ausgangs (z.b. Fenster auf dem Desktop verschieben wird langsamer o.ä.). Stellen Sie niemals eine höhere Auflösung/Bildwiederholfrequenz (bzw. eine Kombination der beiden Werte) ein, als der Monitor unterstützt. Beachten Sie dazu das Handbuch des Monitors. Je höher die Auflösung ist, die Sie für den Grafikausgang des Coolingpads einstellen, umso höherwertiger (und kürzer) sollte das verwendete VGA-Kabel sein. Andernfalls kann es an senkrechten Kanten zu Schattenbildung kommen bzw. die Kanten von Fenstern oder Text werden unscharf. Wir empfehlen die Verwendung eines hochwertigen VGA-Kabels. Beachten Sie, dass die Bildqualität über einen analogen VGA-Ausgang grundsätzlich schlechter ist als bei einem digitalen Monitoranschluss (oder dem im Notebook eingebauten Monitor). e) Soundkarte Zwei Stereoklinkenbuchsen auf der Dockingstation können als externe Soundkarte verwendet werden. Beachten Sie die Symbole bei den Buchsen, vertauschen Sie die Anschlüsse nicht. An dem mit Line-In gekennzeichnete Anschluss lässt sich auch z.b. das Mikrofon eines Headsets anschließen (ggf. Pegel für Aufnahme in den Soundeigenschaften von Windows einstellen!). Wenn der Computer, an den die Dockingstation angeschlossen wird, bereits über eine eigene Soundkarte verfügt, so werden normalerweise von Windows automatisch die Anschlüsse der Dockingstation aktiviert, wenn diese mit dem Computer verbunden und eingeschaltet wird. In den Audioeigenschaften der Systemsteuerung von Windows kann der verwendete Audioeingang und Audioausgang ausgewählt werden, z.b. wenn Sie testweise die Audio-Eingänge bzw. -Ausgänge des Notebooks verwenden wollen. Handhabung Entsorgung Der Betrieb ist nur in trockenen Innenräumen zulässig. Das Produkt darf nicht feucht oder nass werden! Es besteht Lebensgefahr durch einen elektrischen Schlag! Verwenden Sie das Produkt niemals gleich dann, wenn es von einem kalten in einen warmen Raum gebracht wird. Das dabei entstehende Kondenswasser kann unter Umständen das Produkt zerstören. Außerdem besteht beim Steckernetzteil Lebensgefahr durch einen elektrischen Schlag! Lassen Sie das Produkt zuerst auf Zimmertemperatur kommen, bevor es angeschlossen und verwendet wird. Dies kann u.u. mehrere Stunden dauern. Eine Wartung oder Reparatur darf nur durch eine Fachwerkstatt durchgeführt werden. Überprüfen Sie das Produkt vor jedem Gebrauch auf Beschädigungen! Falls Sie Beschädigungen feststellen, so darf das Produkt NICHT an die Netzspannung angeschlossen werden! Es ist anzunehmen, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, wenn: - das Produkt sichtbare Beschädigungen aufweist - das Produkt nicht oder nicht richtig funktioniert (z.b. Brandgeruch) - das Produkt unter ungünstigen Verhältnissen gelagert wurde Achten Sie beim Aufstellen des Produkts darauf, dass die Kabel nicht geknickt oder gequetscht werden. Vermeiden Sie folgende widrige Umgebungsbedingungen am Aufstellungsort oder beim Transport: - Nässe oder zu hohe Luftfeuchtigkeit - Extreme Kälte oder Hitze - Staub oder brennbare Gase, Dämpfe oder Lösungsmittel - starke Vibrationen Wenn das Produkt längere Zeit nicht in Betrieb genommen wird (z.b. bei Lagerung), so ziehen Sie das Steckernetzteil aus der Netzsteckdose und trennen Sie es vom Notebook. Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen Bestimmungen. Technische Daten a) Coolingpad mit Dockingstation Lüfter... 2 x 60 mm, Geschwindigkeit über Drehregler einstellbar Anschluss für Monitor... VGA Netzwerkanschluss... RJ45-Buchse, 10/100MBit USB-Hub... USB2.0, 4 Ports Audioanschlüsse... Audio-Eingang/-Ausgang, Stereoklinkenbuchse Abmessungen x 322 x 37,5 mm (B x T x H) Standfläche für Notebook... ca. 322 x 260 mm (B x T) Gewicht g b) Coolingpad mit Dockingstation Betriebsspannung V/AC, 50/60 Hz Ausgang... 5 V/DC, 2 A Wartung und Reinigung Eine Wartung oder Reparatur ist nur durch eine Fachkraft oder Fachwerkstatt zulässig. Es sind keinerlei für Sie zu wartende Bestandteile im Inneren der Bestandteile des Produkts, öffnen/ zerlegen Sie es deshalb niemals. Zur Reinigung genügt ein trockenes, weiches und sauberes Tuch. Drücken Sie nicht zu stark auf das Gehäuse, dies führt zu Kratzspuren. Staub kann mit Hilfe eines langhaarigen, weichen und sauberen Pinsels und einem Staubsauger leicht entfernt werden. Verwenden Sie auf keinen Fall aggressive Reinigungsmittel, Reinigungsalkohol oder andere chemische Lösungen, da dadurch das Gehäuse angegriffen oder gar die Funktion beeinträchtigt werden kann. Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D Hirschau (www.conrad.com). Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten. Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung. Änderung in Technik und Ausstattung vorbehalten. Copyright 2011 by Conrad Electronic SE.

3 OPERATING INSTRUCTIONS Cooling pad with docking station Item no Intended use The product is intended for cooling a notebook; this is done by placing the notebook on the cooling pad. The speed of both fans integrated in the cooling pad can be adjusted continuously via a regulator knob. Furthermore, the cooling pad houses a USB 2.0 hub with 4 ports, a VGA output (external graphic card), a network port (10/100 MBit) as well as a sound adaptor (audio output / input). The power supply to the cooling pad is via the enclosed wall plug transformer; the connection to the notebook is via a USB port. Always observe the safety instructions and all other information included in these operating instructions. This product complies with the applicable National and European requirements. All names of companies and products are the trademarks of the respective owner. All rights reserved. Package Contents Docking station Wall plug transformer USB cable CD with driver Operating instructions Safety Instructions Version 10/11 The warranty will be void in the event of damage caused by failure to observe these safety instructions! We do not assume any liability for any consequential damage! We do not assume any liability for material and personal damage caused by improper use or non-compliance with the safety instructions! In such cases, the warranty will be null and void. The unauthorised conversion and/or modification of the product is not permitted for safety and approval reasons (CE). Never dismantle the product. The product is only intended for use in dry, indoor locations. No part of the product should be allowed to become damp or wet; never take hold of it if your hands are wet! Use of the wall plug transformer involves the risk of a potentially fatal electric shock The product must not be exposed to extremes of temperature, direct sunlight, vibrations or moisture. The product is not a toy. Keep devices that operate on the mains voltage out of the reach of children. Therefore, be especially careful when children are around. Use the product where it is out of the reach of children. Only operate the product via the enclosed wall plug transformer. Do not pull the wall plug transformer from the mains socket by pulling on the cable. If the wall plug transformer is damaged, do not touch it; there is danger to life from electric shock! Switch off the mains voltage to the mains socket to which the wall plug transformer is connected (switch off at the corresponding circuit breaker or remove the safety fuse). You can then unplug the wall plug transformer from the mains socket. Dispose of the faulty wall plug transformer in an environment-friendly way, do not use it any more. Replace it with a new wall plug transformer with the same specifications. The design of the wall plug transformer complies with protection class II. Only use a standard power socket as the voltage source (see section Technical Data ). Do not leave packaging material carelessly lying around since it could become a dangerous plaything for children. Handle the product with care, it can be damaged by impacts, blows, or accidental drops, even from a low height. Driver installation Before connecting the cooling pad via USB to your notebook, the driver (for VGA / network) has to be installed. Insert the enclosed CD in an appropriate drive on your computer. If the installation programme does not start automatically, start the program Autorun.exe in the main directory of the CD. Install the drivers for the network port and the VGA connector one after the other. Installation of the drivers for the VGA connector may cause the notebook s display to turn off briefly and / or flicker. This is normal. Restarting may be required after finishing the driver installation. Connection Place the cooling pad on a level, firm and sufficiently large surface. Place the notebook on the centre of the cooling pad. Switch on your notebook and wait until the operating system has finished loading. Connect the circular plug on the enclosed wall plug transformer to the corresponding socket on the cooling pad. Then, plug the wall plug transformer into an appropriate mains socket. Connect the cooling pad, via the USB cable provided, to a free USB 2.0 port on your notebook. Windows recognises the new hardware and completes the driver installation. The cooling pad is now ready to use, see next section. Operation a) Fan function Both of the cooling pad fans are used to cool the notebook base and thus, protect it against overheating. Using the fan speed regulator at the left side of the cooling pad, you can regulate the fan speed and thus, the air throughput. b) Network port 10/100 MBit The network port is used to connect to a network switch or router. Use a conventional 1:1 connected network cable. The configuration is made in the Windows system settings. If you have a network or system administrator, who is responsible for your network (for example, in a larger company), allow him or her carry out the connection and driver installation; do not connect the docking station to the network by yourself. The stated maximum data transfer rate of 10/100 MBit will never be attained in practice. This is due to the communication method used, transmission errors, other devices in the network etc. It can take Windows a while before the computers see each other in the network. Normally, you cannot access another PC immediately after you have switched on the PCs and Windows has been loaded on all the PCs. If you still do not have access after a few minutes, you need to check the firewall or the virus scan settings. Naturally, the access permissions also have to be set accordingly, if you are using an operating system that offers such features. Consult the applicable operating instructions, when using a network printer or other devices in the network. There are numerous possible reasons why a network connection does not succeed. Please refer to the appropriate specialist literature or to a specialist technician. If you are not using a DHCP Server (e.g. integrated in all routers), you should assign a permanent IP address to each PC. For example, set the first computer to , the second to , etc. The first three numbers must be the same for all the computers, the last number can range from 1 to 254. The subnet mask has to be set to for all the computers in the network. Please keep in mind that an IP address (such as ) can only be used once in the network. When you set your router to the fixed IP address , no other device in the network can use this IP address!

4 c) USB hub The USB 2.0 hub integrated in the cooling pad allows the connection of additional USB devices. Of course, conventional USB 1.1 devices (e.g. USB mouse / keypad) can also be connected to the USB hub and used. Note that the wall plug transformer provided has a max output current of 2 A. As a result, it is not possible for each one of the 4 USB ports on the USB hub to deliver an output current of 500 ma, because the other components of the cooling pad also have a certain power requirement. d) VGA connector Connect your analogue VGA monitor to the VGA connector on the cooling pad. If your monitor does not have an analogue VGA connector, the monitor cannot be operated on the cooling pad. If a monitor is already connected via the VGA connector, Windows should recognise the second monitor automatically. For example, the mouse pointer can be moved from the first monitor (e.g. on the notebook) to the second one. Also, windows on the first monitor can be moved to the second monitor. Depending on the operating mode selected, the second monitor can be used as an extension of the first one, or both monitors can show the same display content. During start up of the computer, there is no image on the monitor connected to the cooling pad, since at this point the driver has not yet loaded. An image will only appear after the operating system and the driver have finished loading. To change the monitor allocations, you can change the Windows graphic settings (e. g. with Windows 7, click on an unused area of the desktop with the right mouse button and select screen resolution ). For example, the location of the second monitor can be changed (whether it is allocated to the left or the right of the first monitor), or you can adjust the desired resolution. Since the image content is transferred via USB 2.0, there may be delays in the display if the image content changes quickly. This is observed mostly when a very high resolution has been selected. The the cooling pad s VGA output cannot be used for games, as it is not suitable for 3D use. Playback of videos is also restricted. Since all data between the notebook and cooling pad is transferred via a USB 2.0 port, the use of VGA output, network port, external sound card and USB 2.0 hub have an impact on each other. If you transfer large amounts of data via the network connection or to a hard disk drive connected to a USB port, this will reduce the speed of the VGA output (e.g. windows on the desktop move at a slower speed, or similar). Never set a higher resolution/ display refresh rate (or a combination of both values) than supported by the monitor. Observe the user manual of the monitor for this. The higher the resolution set for the graphics output on the cooling pad, the higher the quality needed for the VGA cable (and the shorter the length) used. Otherwise, there might be shadow formation at the vertical edges or the edges of windows and texts may become blurred. We recommend use of a high quality VGA cable. Please note that the image quality is generally lower via an analogue VGA output than with a digital monitor connection (or with the monitor integrated in the notebook). e) Sound card The two stereo sockets on the docking station can be used as an external sound card. Note the symbols for the sockets; do not mix-up the connections. For instance, an headset microphone can also be connected (where appropriate, set level for recording in the sound properties in Windows!) to the socket marked Line In. If the computer to which the docking station is connected, has its own sound card, Windows normally automatically activates the ports on the docking station when the latter is connected to the computer and switched on. In the audio properties in the Windows Control Panel, the audio input and the audio output can be selected, e.g. if you want to use the audio inputs/outputs of the notebook for test purposes. Handling Disposal Only use in dry indoor locations. The product must not get damp or wet! Danger to life due to electric shock! Never use the product immediately after it has been taken from a cold room to a warm one. The condensation that forms might destroy your unit. The wall plug transformer also poses a risk for a potentially fatal electric shock! Allow the product to reach room temperature, before connecting it to the power supply and putting it in to use. This may take several hours. Any maintenance or repair work may only be performed by an authorised repair shop. Check the product for damage before use! If you detect any damage, DO NOT connect the product to the mains supply! It can be assumed that safe operation is no longer possible if: - the product shows visible signs of damage, - the product does not function or does not function properly (e.g. a burning smell) - the product was stored under unfavourable conditions When setting up the product, make sure that the cables are neither kinked nor pinched. Avoid the following adverse conditions at the installation location and during transportation: - Excessive humidity or damp - Extreme cold or heat - Dust or flammable gases, fumes or solvents - Strong vibrations If the product is not to be used for some time (e.g. during storage), unplug the wall plug transformer from the mains socket and disconnect from the notebook. Dispose of an unserviceable product in accordance with the relevant statutory regulations. Technical Data a) Cooling pad with docking station Fans... 2 x 60 mm, speed can be adjusted using the regulator knob Monitor Connector... VGA Network connection... RJ45 socket, 10/100MBit USB hub... USB 2.0, 4 ports Audio connections... Audio input / output, stereo socket Dimensions x 322 x 37.5 mm (W x H x D) Notebook footprint... approx. 322 x 260 mm (W x H) Weight g b) Cooling pad with docking station Operating voltage V/AC, 50/60 Hz Output... 5 V/DC, 2 A Maintenance and Cleaning Maintenance or repairs may only be performed by qualified personnel or a specialised repair shop. The product contains no parts that require servicing. Therefore, do not open/dismantle it. Use a clean, dry, soft cloth for cleaning. Do not apply too much pressure on the housing, this could result in scratch marks. Dust can easily be removed using a clean long-haired brush and a vacuum cleaner. Do not use abrasive cleaning agents, cleaning alcohol or other chemical solutions, since these could damage the housing or even impair operation. These operating instructions are a publication by Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D Hirschau (www.conrad.com). All rights including translation reserved. Reproduction by any method, e.g. photocopy, microfilming, or the capture in electronic data processing systems require the prior written approval by the editor. Reprinting, also in part, is prohibited. These operating instructions represent the technical status at the time of printing. Changes in technology and equipment reserved. Copyright 2011 by Conrad Electronic SE.

5 MODE D EMPLOI Support de refroidissement avec station d accueil N de commande Utilisation conforme Le produit sert à refroidir un ordinateur portable ; l ordinateur portable est à poser sur le socle de refroidissement. La vitesse des deux ventilateurs intégrés dans le socle de refroidissement peut être ajustée avec un bouton à réglage continu. En outre, le support de refroidissement offre un concentrateur USB 2.0 avec 4 ports, une sortie VGA (carte graphique externe), un port réseau (10/100 Mbits) ainsi qu un adaptateur audio (entrée / sortie audio). L alimentation électrique du support de refroidissement est assurée par l adaptateur secteur fourni. La connexion à l ordinateur portable est faite par le port USB. Il faut impérativement respecter les consignes de sécurité et les autres informations de ce manuel d utilisation. Cet appareil satisfait aux prescriptions légales nationales et européennes. Tous les noms d entreprises et les appellations d appareils figurant dans ce mode d emploi sont des marques déposées de leurs propriétaires respectifs. Tous droits réservés. Contenu de la livraison Station d accueil Bloc d alimentation Câble USB CD avec pilotes Instructions d utilisation Consignes de sécurité Version 10/11 Tout dommage résultant d un non-respect du présent manuel d utilisation entraîne l annulation de la garantie! Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages consécutifs! De même, nous n assumons aucune responsabilité en cas de dommages matériels ou corporels résultant d une manipulation de l appareil non conforme aux spécifications ou d un non-respect des présentes consignes de sécurité! Dans de tels cas, la garantie prend fin. Pour des raisons de sécurité et d homologation (CE), il est interdit de modifier la construction ou de transformer l appareil de son propre gré. Ne le démontez jamais. Ce produit est homologué uniquement pour une utilisation intérieure dans des locaux secs et fermés. L ensemble de l appareil ne doit ni prendre l humidité ni être mouillé. Ne le touchez jamais avec des mains mouillées! En raison de l adaptateur secteur, il existe un danger de mort par électrocution! N exposez pas l appareil à des températures extrêmes, à la lumière directe du soleil, à des vibrations ou à l humidité. Ce produit n est pas un jouet. Gardez les appareils fonctionnant sous tension de secteur hors de portée des enfants. Une vigilance particulière s impose en présence d enfants. Placez le produit de sorte à le mettre hors de la portée des enfants. Utilisez le produit uniquement par l adaptateur secteur fourni. Ne débranchez jamais le bloc d alimentation en tirant sur le câble. Si le bloc d alimentation présente des dommages, ne le touchez pas - danger de mort par électrocution! D abord, coupez la tension d alimentation de la prise du réseau à laquelle il est branché (déconnectez le coupe-circuit automatique ou retirez le fusible). Seulement après, débranchez le bloc d alimentation de la prise de courant. Éliminez le bloc d alimentation endommagé en respectant l environnement. Ne l utilisez plus. Remplacez-le par un neuf ayant les mêmes spécifications. La construction de l adaptateur secteur est conforme à la classe de protection II. La source de tension doit être une prise de courant en parfait état de fonctionnement (voir section «Caractéristiques techniques»). Ne laissez pas traîner le matériel d emballage. Cela pourrait constituer un jouet dangereux pour les enfants. Cet appareil doit être manipulé avec précaution ; les coups, les chocs ou une chute, même de faible hauteur, peuvent l endommager. Installation des pilotes Avant de connecter le support de refroidissement au port USB de votre ordinateur portable, installez d abord le pilote (VGA / réseau) Insérez le CD fourni dans le lecteur correspondant de votre ordinateur. Si le programme d installation démarre automatiquement, lancez alors le programme «Setup.exe» dans le répertoire principal du CD. Installez successivement le pilote pour le port réseau puis pour le connecteur VGA. Pendant l installation du pilote pour le connecteur VGA, des courts arrêts de l affichage ou des scintillement d écran peuvent se produire. Cela est normal. Après la fin de l installation du pilote, un redémarrage peut être nécessaire. Raccordement Posez le support de refroidissement sur une large surface horizontale, stable et adéquate. Placez l ordinateur portable au centre du support de refroidissement. Allumez l ordinateur et attendez que le système d exploitation soit entièrement chargé. Branchez le connecteur rond situé à l extrémité du câble de l adaptateur secteur fourni, sur la prise correspondante du support de refroidissement. Branchez ensuite le bloc d alimentation sur une prise de courant approprié. Branchez le support de refroidissement à un port USB 2.0 disponible de votre ordinateur portable avec le câble USB fourni. Windows détecte le nouveau matériel et il termine ensuite l installation des pilotes. Les fonctions du support de refroidissement êtes maintenant prêtes, voir le prochain paragraphe. Fonctionnement a) Fonction de ventilation Les deux ventilateurs dans le support de refroidissement servent à refroidir le dessous de l ordinateur portable et donc de protéger l ordinateur de la surchauffe. Avec le bouton de réglage sur le côté gauche du support de refroidissement, vous pouvez ajuster la vitesse des ventilateurs et donc le débit d air. b) Port réseau 10/100 Le port réseau sert à la connexion à un commutateur réseau ou à un routeur. Utilisez un câble réseau traditionnel connecté en 1:1. La configuration s effectue dans les réglages système de Windows. Si vous avez pour votre réseau un administrateur réseau ou système (par exemple dans une grande entreprise), laissez-lui prendre en charge les branchements et l installation des pilotes. Ne connectez pas la station d accueil au réseau vous-même. Le taux maximum de transfert de données spécifié de 10/100 Mbits ne sera jamais atteint en pratique. Cela est dû à la technologie de transmission utilisée, à des erreurs de transfert, à d autres appareils dans le réseau, etc. Sous Windows, il est possible qu un certain laps de temps s écoule avant que l ordinateur ne devienne visible sur le réseau. Lorsque vous avez allumé l ordinateur et que Windows est chargé sur tous les ordinateurs après quelques secondes, vous ne pouvez pas, en général, immédiatement accéder à un autre ordinateur. Si, au bout de plusieurs minutes, aucun accès n est possible, vérifiez alors les réglages du pare-feu ou de l antivirus utilisé. Les droits d accès doivent également être correctement réglés si vous utilisez des systèmes d exploitation avec de telles caractéristiques. Respectez les consignes d exploitation lorsque vous accédez à une imprimante réseau ou à d autres périphériques dans le réseau. Plusieurs raisons peuvent être la cause de l échec d une connexion au réseau. Veuillez consulter la documentation technique correspondante ou un spécialiste. Si vous utilisez un serveur DHCP séparé (p. ex. celui intégré dans tous les routeurs), vous devrez assigner une adresse IP fixe à chaque ordinateur. Réglez le premier ordinateur sur p. ex., le deuxième sur , etc. Les trois premiers nombres doivent être les mêmes sur tous les ordinateurs, le dernier peut aller de 1 à 254. Il faut régler le «Subnet-Mask» (masque de sous-réseau) sur tous les appareils du réseau sur Assurez-vous que chaque adresse IP (par exemple ) soit utilisée une seule fois dans le réseau. Si vous avez paramétré votre routeur à l adresse IP , aucun autre appareil sur le réseau ne doit utiliser cette adresse IP!

6 c) Concentrateur USB Le concentrateur USB 2.0 intégré dans le support de refroidissement permet la connexion de périphériques USB supplémentaires. Bien entendu, les périphériques conventionnels USB 1.1 (p. ex. les souris et clavier USB) peuvent être bien entendu connectés et utilisés via le concentrateur USB. Veuillez noter que l adaptateur secteur fourni produit un courant de sortie de 2 A max. Par conséquent, chacun des 4 ports USB sur le concentrateur USB ne peut pas fournir un courant de sortie de 500 ma, puisque les autres composants du support de refroidissement ont des exigences de puissance spécifiques. d) le port VGA Connectez votre moniteur analogique VGA au port VGA du support de refroidissement. Au cas où votre moniteur n offre pas de connecteur VGA analogique, le moniteur ne pourra pas être exploité avec le support de refroidissement. Si un écran est déjà raccordé au port VGA, Windows devrait détecter le deuxième écran de manière automatique. Le pointeur de la souris se déplace par exemple du premier écran (de l ordinateur portable par exemple) au deuxième. Les fenêtres du premier écran peuvent être déplacées dans le deuxième écran. Selon le mode de fonctionnement sélectionné, le deuxième écran peut être utilisé comme extension du premier, ou les deux écrans affichent le même contenu. Au démarrage de l ordinateur, aucune image ne s affiche sur le moniteur qui est connecté au support de refroidissement, parce qu aucun pilote n est encore chargé à ce moment. L image apparaît uniquement après que le système d exploitation a complètement démarré et le pilote a chargé. Pour un changement des attributions des écrans, vous pouvez remanier les ajustages graphiques de Windows (par ex. sous Windows 7, cliquez avec la touche droite de la souris sur une zone inutilisée du bureau et choisissez «Résolution de l écran»). Par exemple, la position du deuxième écran peut être changée (arrangée à gauche ou à droite du premier écran), ou vous pouvez régler la résolution souhaitée. Le contenu de l image est transmis via USB 2.0, donc un changement rapide du contenu peut résulter en des ralentissements de l affichage. On peut observer cela surtout en cas d un réglage des résolutions très élevées. Utiliser la sortie VGA du support de refroidissement pour les jeux n est pas possible. Ce n est pas adapté pour une utilisation 3D. De même, la lecture vidéo est limitée. Étant donné que toutes les données sont transférées entre l ordinateur portable et le socle de connexion via un port USB2.0, la sortie VGA, du port réseau, de la carte son externe et du concentrateur USB2.0 sont interdépendantes. Si vous transférez de grandes quantités de données sur le réseau ou sur un disque dur connecté via le concentrateur USB, cela va réduire la vitesse de la sortie VGA (p. ex. une fenêtre ouverte sur le bureau est plus lente à déplacer, etc.) Ne réglez jamais une résolution / fréquence de balayage plus élevée (ou bien une combinaison des deux valeurs) que celle prise en charge par le moniteur. Respectez le manuel du moniteur. Plus la résolution est élevée, plus un câble VGA à utiliser sera de haute qualité (et de courte longueur) pour régler la sortie vidéo du support de refroidissement. Dans le cas contraire, des ombres peuvent se former sur les bords verticaux ou les bords des fenêtres ou du texte seront moins nets. Nous vous recommandons d utiliser un câble VGA de haute qualité Notez que la qualité de l image via une sortie VGA analogique est en principe moins bonne qu avec un port d écran numérique (ou de l écran intégré dans l ordinateur portable). e) Carte audio Deux prises jack stéréo sur la station d accueil peuvent être utilisée comme carte audio externe. Faites attention aux symboles sur les prises. Ne les intervertissez pas. Le port «Line In» peut être aussi marqué comme un port pour écouteur (si nécessaire, ajustez le niveau pour l enregistrement dans les propriétés du son dans Windows!). Lorsque l ordinateur raccordé sur le socle de connexion dispose déjà d une carte son, les connexions du socle de connexion sont normalement activées de manière automatique par Windows lorsque celui-ci est raccordé à l ordinateur et allumé. Dans les propriétés audio du panneau de configuration de Windows, les entrées / sorties audio peuvent être sélectionnées, p. ex. si vous voulez tester les entrées et sorties audio à utiliser sur l ordinateur portable. Maniement Elimination L appareil ne doit être utilisé que dans des locaux secs et fermés. Le produit ne doit pas être humidifié ou mouillé! Il y a alors danger de mort par électrocution! N utilisez jamais l appareil lorsqu il vient d être transporté d un local froid vers un local chaud. La condensation formée risque d endommager le produit. Par ailleurs, il y a danger de mort par électrocution! Avant de raccorder ou d utiliser l appareil, attendez qu il ait atteint la température ambiante. Selon les cas, cela peut prendre plusieurs heures. La maintenance ou les réparations ne doivent être effectuées que par un atelier spécialisé. Contrôler l appareil avant chaque utilisation pour détecter d éventuels dommages! En cas de dommages visibles, NE branchez PAS l appareil à l alimentation du secteur! Un fonctionnement sans risques n est plus assuré lorsque : - l appareil présente des dommages visibles, - l appareil ne fonctionne pas ou qu il ne fonctionne pas correctement (par ex. une odeur de brûlé), - l appareil a été stocké dans des conditions défavorables. Lors de l installation du produit, veillez à ce que le câble ne soit ni plié ni écrasé. Il convient d éviter les conditions défavorables suivantes au lieu d installation ou lors du transport : - présence d eau ou humidité de l air trop élevée - froid ou chaleur extrême - poussières ou gaz, vapeurs ou solvants inflammables - de fortes vibrations Si le produit n est pas utilisé pendant une longue période (p. ex. stockage), débranchez alors l adaptateur secteur de la prise murale et déconnectez le périphérique de l ordinateur portable. Il convient de procéder à l élimination de l appareil en fin de vie conformément aux prescriptions légales en vigueur. Caractéristiques techniques a) Support de refroidissement avec station d accueil Ventilateur... 2 x 60 mm, vitesse réglable par bouton de réglage Connexion pour l écran... VGA Raccordement réseau... Connecteur RJ45, 10/100 Mbits Concentrateur USB... USB2.0, 4 ports Connexions audio... Entrée / sortie audio, prise jack stéréo Dimensions x 322 x 37,5 mm (L x P x H) Support pour ordinateur portable x 260 mm (larg. x prof.) Poids g b) Support de refroidissement avec station d accueil Tension de service V/AC, 50/60 Hz Sortie... 5 V/DC, 2 A Entretien et nettoyage L entretien ou des réparations ne doivent être effectués que par un spécialiste ou un atelier spécialisé. N ouvrez ni ne démontez jamais l appareil ; il ne contient aucun composant exigeant une maintenance. Pour le nettoyage utiliser un chiffon doux, sec et propre. N appuyez pas trop fort sur la surface du boîtier pour éviter de le rayer. Vous pouvez facilement enlever les poussières au moyen d un pinceau à long poils doux et propres et d un aspirateur. N utiliser en aucun cas de nettoyants agressifs, d alcool de nettoyage ou de solutions chimiques car ces produits pourraient attaquer le boîtier ou nuire au bon fonctionnement de l appareil. Ce mode d emploi est une publication de la société Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D Hirschau (www.conrad.com). Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu elle soit (p. ex. photocopie, microfilm, saisie dans des installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même par extraits. Ce mode d emploi correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse. Sous réserve de modifications techniques et de l équipement. Copyright 2011 by Conrad Electronic SE.

7 GEBRUIKSAANWIJZING Coolingpad met dockingstation Bestelnr Beoogd gebruik Dit product dient voor de koeling van een notebook, de notebook wordt hiervoor op de coolingpad geplaatst. De snelheid van de beide in de coolingpad geïntegreerde ventilatoren kan traploos via een draairegelaar worden ingesteld. Verder is in de coolingpad een 4-poorts USB2.0-hub geïntegreerd, een VGA-uitgang (externe grafische kaart), een netwerkpoort (10/100 Mbit) alsmede een geluidsadapter (audio-uitgang/ -ingang). De voeding van de coolingpad geschiedt via een meegeleverde netadapter, de aansluiting op het notebook geschiedt via USB. Volg te allen tijde de veiligheidsaanwijzingen en alle andere informatie in deze gebruiksaanwijzing op. Dit product voldoet aan de wettelijke, nationale en Europese eisen. Alle voorkomende bedrijfsnamen en productaanduidingen zijn handelsmerken van de betreffende eigenaren. Alle rechten voorbehouden. Omvang van de levering Dockingstation Netvoedingadapter USB-kabel CD met stuurprogramma Gebruiksaanwijzing Veiligheidsaanwijzingen Versie 10/11 Bij schade, veroorzaakt door het niet in acht nemen van deze gebruiksaanwijzing, vervalt het recht op waarborg/garantie! Voor gevolgschade zijn wij niet aansprakelijk! Bij materiële schade of persoonlijke ongelukken, die het gevolg zijn van onvakkundig gebruik of het niet opvolgen van de veiligheidsvoorschriften, zijn wij niet aansprakelijk! In dergelijke gevallen vervalt de waarborg/garantie. Om redenen van veiligheid en toelating (CE) is het eigenmachtig ombouwen en/of wijzigen van het product niet toegestaan. Demonteer het daarom nooit. Het product is uitsluitend geschikt voor gebruik in droge, gesloten binnenruimtes. Laat het samengestelde product niet vochtig of nat worden, raak het nooit met natte handen aan! Bij de netvoedingsadapter bestaat levensgevaar door een elektrische schok! Stel het product niet bloot aan extreme temperaturen, direct zonlicht, trillingen of vochtigheid. Het product is geen speelgoed. Apparaten, die onder netspanning werken, behoren niet in kinderhanden. Wees dus extra voorzichtig als er kinderen in de buurt zijn. Gebruik het product op een plaats, die buiten het bereik van kinderen ligt. Gebruik het product uitsluitend via de meegeleverde netvoedingadapter. Trek de netvoedingadapter nooit aan de kabel uit de contactdoos. Raak de netvoedingsadapter niet aan als deze beschadigingen vertoont; er bestaat kans op een levensgevaarlijke elektrische schok! Schakel eerst de netspanning van de contactdoos uit, waarin de netvoedingadapter is geplaatst (bijv. door de bijbehorende zekeringautomaat uit te schakelen of de smeltzekering uit te draaien). Trek daarna pas de netvoedingadapter uit de contactdoos. Zorg ervoor dat de beschadigde netvoedingadapter op milieuvriendelijke wijze wordt afgevoerd, gebruik het niet meer. Vervang de netvoedingsadapter door een nieuwe met dezelfde specificaties. De constructie van de netvoedingadapter voldoet aan beschermklasse II. Gebruik als spanningsbron uitsluitend een reglementaire contactdoos (zie paragraaf Technische gegevens ). Laat het verpakkingsmateriaal niet rondslingeren, dit kan voor kinderen gevaarlijk speelgoed zijn. Behandel het product voorzichtig: door stoten, schokken of een val - zelfs van geringe hoogte - kan het beschadigd raken. Installeren van het stuurprogramma Vóór het via de USB op uw notebook aansluiten van de coolingpad, moet eerst het stuurprogramma (voor VGA/netwerk) worden geïnstalleerd. Plaats de meegeleverde CD in het betreffende station van uw computer. Als het installatieprogramma niet automatisch start, moet het programma Autorun.exe in de hoofddirectory van de CD gestart worden. Installeer na elkaar het stuurprogramma voor de netwerkpoort en de VGA-aansluiting. Tijdens de installatie van het stuurprogramma voor de VGA-aansluiting kan een kortstondig uitschakelen van de display van het notebook resp. flikkeren van het beeld optreden. Dit is normaal. Na afsluiting van de stuurprogramma-installatie kan in sommige gevallen een herstart noodzakelijk zijn. Aansluiting Plaats de coolingpad op een horizontaal, stabiel, voldoende groot oppervlak. Plaats het notebook in het midden van de coolingpad. Schakel het notebook in en wacht tot het besturingssysteem volledig opgestart is. Sluit de ronde connector aan het kabeleinde van de meegeleverde netvoedingadapter aan op de bijbehorende bus op de coolingpad. Steek aansluitend de netvoedingadapter in een reglementair stopcontact. Verbind de coolingpad via de meegeleverde USB-kabel met een vrije USB2.0-poort van uw notebook. Windows herkent nieuwe hardware en sluit de installatie van het stuurprogramma af. De functies van de coolingpad zijn nu gebruiksklaar, zie de volgende paragraaf. Gebruik a) Ventilatorfunctie De beide ventilatoren in de coolingpad dienen ervoor, de onderkant van het notebook te koelen en derhalve het notebook tegen oververhitting te beschermen. Met de draairegelaar aan de linker kant van de coolingpad kan het toerental van de ventilator en derhalve ook de luchtdoorstroom worden geregeld. b) Netwerkpoort 10/100 MBit De netwerkpoort dient voor de aansluiting op een netwerkswitch of router. Gebruik een conventionele 1:1-aangesloten netwerkkabel. De configuratie geschiedt in de systeeminstellingen van Windows. Indien u voor uw netwerk beschikt over een eigen netwerk- of systeembeheerder (bijv. in een groter bedrijf), laat hem dan de aansluiting en de installatie van het stuurprogramma uitvoeren, sluit het dockingstation niet zelf op het netwerk aan. De vermelde maximale gegevensoverdrachtsnelheid van 10/100 Mbit wordt in de praktijk niet bereikt. Dat is toe te schrijven aan de gebruikte overdrachtstechniek, overdrachtsfouten, andere apparaten in het netwerk, enz. Met gebruik van Windows kan het even duren voordat de computers in het netwerk zichtbaar worden. Indien u de computer aangezet heeft en Windows op alle computers na een paar seconden is opgestart, kunt u in de regel niet direct toegang tot een andere computer krijgen. Mocht het na meerdere minuten nog steeds niet mogelijk zijn, dan dienen de instellingen van een gebruikte firewall of virusscanner gecontroleerd te worden. Ook dienen de toegangsrechten natuurlijk overeenkomstig te worden ingesteld, in het geval dat u besturingssystemen met dergelijke kenmerken gebruikt. Bij de toegang tot een netwerkprinter of andere apparaten in het netwerk, neem de gebruiksaanwijzing daarvan in acht. Er zijn vele mogelijke oorzaken waarom er geen netwerkverbinding gemaakt kan worden. Lees de betreffende vakliteratuur of raadpleeg een vakman. Wanneer u geen eigen DHCP-server gebruikt (bijv. in alle routers geïntegreerd), dient u iedere computer een eigen vast IP-adres toe te kennen. Stel de eerste computer bijv. op in, de tweede op , enz. De eerste drie getallen dienen bij alle computers gelijk te zijn, het laatste getal mag een waarde tussen 1 en 254 zijn. Het Subnet-Mask dient op alle computers en apparaten in het netwerk op ingesteld te worden. Let u er beslist op, dat een IP-adres (dus bijv ) maar eenmaal in het netwerk gebruikt wordt. Als u uw router op het vaste IP-adres ingesteld hebt, mag geen ander apparaat in het netwerk dit IP-adres gebruiken!

8 c) USB-hub De in de coolingpad geïntegreerde USB2.0-hub staat de aansluiting van meer USB-apparaten toe. Vanzelfsprekend kunnen ook conventionele USB1.1-apparaten (bijv. USB-muis/-toetsenbord) op de USB-hub worden aangesloten en gebruikt. Let erop, dat de meegeleverde netvoedingadapter een uitgangsstroom van max. 2 A bezit. Hierdoor kan niet elk van de 4 USB-poorten van de USB-hub een uitgangsstroom van 500 ma leveren, omdat ook de andere onderdelen van de coolingpad een bepaald stoomgebruik hebben. d) VGA-aansluiting Verbind uw analoge VGA-monitor met de VGA-bus van de coolingpad. Als uw monitor geen analoge VGA-aansluiting heeft, kan de monitor niet worden gebruikt met de coolingpad. Indien er al een monitor via de VGA-aansluiting is aangesloten, zou Windows de tweede monitor automatische moeten erkennen. De muisaanwijzer kan bijvoorbeeld van de ene monitor (bijv. van de notebook) naar de tweede worden bewogen. Vensters uit de eerste monitor kunnen naar de tweede monitor worden gesleept. Afhankelijk van de ingestelde besturingsvorm kan de tweede monitor als uitbreiding van de eerste monitor worden gebruikt, of de beide monitoren geven dezelfde beeldscherminhoud weer. Bij het starten van de computer verschijnt nog geen beeld op de monitor, die op de coolingpad is aangesloten, omdat op dat moment het stuurprogramma nog niet is geladen. Er verschijnt pas een beeld, nadat het starten van het besturingssysteem is afgesloten en het stuurprogramma is geladen. Om de indelingen van de beeldschermen te wijzigen, kunt u de grafische instellingen van Windows bewerken (bv. bij Windows 7 met de rechtermuistoets op een ongebruikt deel van de desktop klikken en de beeldschermresolutie selecteren). De positie van de tweede monitor kan bij voorbeeld worden gewijzigd (of deze links of rechts van de eerste monitor is geplaatst), of u stelt de gewenste resolutie in. Omdat de beeldinhoud via USB2.0 wordt overgedragen, kunnen bij snelle wijzigingen in de beeldinhoud vertragingen in de weergave ontstaan. Hier dient in het bijzonder op te worden gelet, wanneer zeer hoge resoluties zijn ingesteld. De VGA-uitgang van de coolingpad kan niet voor spelletjes worden gebruikt, het is niet geschikt voor 3D-werking. Ook de weergave van video s is slechts beperkt mogelijk. Aangezien alle gegevens tussen notebook en coolingpad via een USB2.0-poort worden overgedragen, beïnvloedt het gebruik van een VGA-uitgang, netwerkaansluiting, externe geluidskaart en USB2.0-hub zich tegengesteld. Indien u echter grote hoeveelheden gegevens via de netwerkaansluiting overdraagt, resp. aan een op de USB-hub aangesloten harde schijf, neemt de snelheid van de VGA-uitgang af (bijv. schermen op de desktop verschuiven gaat langzamer etc.). Stel nooit een hogere resolutie/beeldherhaalfrequentie (resp. een combinatie van beide waarden) in, dan de monitor ondersteunt. Zie hiervoor het handboek van de monitor. Des te hoger de resolutie is, die u voor de grafische uitgang van de coolingpad instelt, des te hoogwaardiger (en korter) de gebruikte VGA-kabel dient te zijn. Anders kan er schaduwvorming ontstaan op de verticale zijden, of de zijkanten van vensters of teksten worden onduidelijk. We raden u aan om kwalitatieve VGA-kabels te gebruiken. Let erop, dat de beeldkwaliteit via een analoge VGA-uitgang in principe van slechtere kwaliteit is dan bij een digitale monitoraansluiting (of de in de notebook ingebouwde monitor). e) Geluidskaart Twee stereo-connectoren op het dockingstation kunnen als externe geluidskaart worden gebruikt. Let op de symbolen bij de connectoren, verwissel de aansluitingen niet. Op de met Line-in gekenmerkte aansluiting kan bijv. ook de microfoon van een headset worden aangesloten (evt. niveau voor opname in de geluidseigenschappen van Windows instellen!) Als de computer die op het dockingstation wordt aangesloten, al over een geluidskaart beschikt, worden normaalgesproken automatisch de aansluiting van het dockingstation door Windows geactiveerd, als deze op de computer wordt aangesloten en wordt ingeschakeld. In de audio-eigenschappen van de systeembesturing van Windows kan de gebruikte audio-ingang en audio-uitgang worden gekozen, bijv. als u door middel van testen de audio-in-/uitgangen van het notebook wilt gebruiken. Toepassing Afvoer Enkel gebruik in droge ruimten binnenshuis is toegestaan. Het product mag niet vochtig of nat worden! Er bestaat levensgevaar door een elektrische schok! Gebruik het product nooit meteen nadat het van een koude naar een warme ruimte is gebracht. Het condenswater, dat daarbij ontstaat, kan het product onder omstandigheden onherstelbaar beschadigen. Bovendien bestaat er bij de netvoedingadapter levensgevaar door een elektrische schok! Laat het product eerst op kamertemperatuur komen, voordat u het aansluit en gebruikt. Dit kan enkele uren duren. Laat het product uitsluitend door een vakman of gespecialiseerde werkplaats onderhouden of repareren. Controleer het product voorafgaand aan elk gebruik op beschadigingen! Sluit het product NIET aan op de netspanning als u beschadigingen constateert! Ga ervan uit dat veilig gebruik niet langer mogelijk is, als: - het product zichtbare beschadigingen vertoont - het product niet of niet juist functioneert (bijv. brandlucht) - het product onder ongunstige condities werd opgeslagen Zorg ervoor, dat het snoer bij het plaatsen van het product niet wordt geknikt of afgekneld. Vermijd de volgende ongunstige omgevingscondities op de plaats van opstelling of tijdens het vervoer: - Vocht of te hoge luchtvochtigheid - Extreme koude of hitte - Stof, brandbare gassen, dampen of oplosmiddelen - Sterke trillingen Haal de netvoedingadapter uit de contactdoos en koppel deze los van het notebook, wanneer u het product langere tijd niet gebruikt (bijv. bij opslag). Voer het product aan het einde van zijn levensduur af in overeenstemming met de geldende wettelijke bepalingen. Technische gegevens a) Coolingpad met dockingstation Ventilator...2 x 60 mm, snelheid via draairegelaar instelbaar Aansluiting voor monitor...vga Netwerkaansluiting...RJ45-bus 10/100 Mbit USB-hub...USB2.0, 4 poorten Audio-aansluitingen...Audio-ingang/-uitgang, stereo-connector Afmetingen x 322 x 37,5 mm (b x d x h) Opstelplaats voor notebook...ca. 322 x 260 mm (B x D) Gewicht g b) Coolingpad met dockingstation Bedrijfsspanning V/AC, 50/60 Hz Uitgang...5 V/DC, 2 A Onderhoud en schoonmaken Laat onderhoud of reparatie uitsluitend uitvoeren door een erkende elektromonteur. In het product bevinden zich geen onderdelen die door u onderhouden dienen te worden; open/demonteer het daarom nooit. Voor het schoonmaken is een droge, zachte en schone doek voldoende. Druk niet te hard op de behuizing, dit kan krassen veroorzaken. Stof kan eenvoudig worden verwijderd met langharige, zachte en schone kwast en een stofzuiger. Gebruik in geen geval agressieve schoonmaakmiddelen, reinigingsalcohol of andere chemische oplossingen, aangezien die de behuizing kunnen aantasten of de goede werking kunnen schaden. Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van de firma Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D Hirschau (www.conrad.com). Alle rechten, vertaling inbegrepen, voorbehouden. Reproducties van welke aard dan ook, bijvoorbeeld fotokopie, microverfilming of de registratie in elektronische gegevensverwerkingsapparatuur, vereisen de schriftelijke toestemming van de uitgever. Nadruk, ook van uittreksels, verboden. Deze gebruiksaanwijzing voldoet aan de technische stand bij het in druk bezorgen. Wijziging van techniek en uitrusting voorbehouden. Copyright 2011 by Conrad Electronic SE. V1_1011_01/IB

NOTICE D UTILISATION Option USB 2-Ports USB FRANCAIS

NOTICE D UTILISATION Option USB 2-Ports USB FRANCAIS NOTICE D UTILISATION Option USB 2-Ports USB FRANCAIS Introduction Ce supplément vous informe de l utilisation de la fonction USB qui a été installée sur votre table de mixage. Disponible avec 2 ports USB

Plus en détail

Mode dʼemploi User guide

Mode dʼemploi User guide Mode dʼemploi User guide Urban Connexion Kit for Microsoft Surface Référence Urban Factory ICR32UF Introduction: Vous venez d acheter un kit de connexion Urban Factory pour Microsoft Surface, et nous vous

Plus en détail

Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13

Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13 Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13 Table of Contents Français 1 1. Avant de commencer 1 2. Procéder à l'installation 2 Troubleshooting 6 Version 06.08.2011 16. Select Install the software automatically

Plus en détail

Lecteur de codes barres CS3000 Installation et utilisation. Table des matières. Raccorder le lecteur... 2. Lire le lecteur... 3. Lecteur CS3000...

Lecteur de codes barres CS3000 Installation et utilisation. Table des matières. Raccorder le lecteur... 2. Lire le lecteur... 3. Lecteur CS3000... 1 Lecteur de codes barres CS3000 Installation et utilisation Table des matières Raccorder le lecteur............... 2 Raccordement USB 2 Raccordement USB avec Dockingstation....... 2 Lire le lecteur...................

Plus en détail

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed. Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed. Note: This manual describes the appearance of the USB Stick, as well as the

Plus en détail

Guide d'installation rapide TE100-P1U

Guide d'installation rapide TE100-P1U Guide d'installation rapide TE100-P1U V2 Table of Contents Français 1 1. Avant de commencer 1 2. Procéder à l'installation 2 3. Configuration du serveur d'impression 3 4. Ajout de l'imprimante sur votre

Plus en détail

Notice Technique / Technical Manual

Notice Technique / Technical Manual Contrôle d accès Access control Encodeur USB Mifare ENCOD-USB-AI Notice Technique / Technical Manual SOMMAIRE p.2/10 Sommaire Remerciements... 3 Informations et recommandations... 4 Caractéristiques techniques...

Plus en détail

Guide d'installation rapide. TK-217i 1.01

Guide d'installation rapide. TK-217i 1.01 Guide d'installation rapide TK-217i 1.01 Table of Contents Français 1 1. Avant de commencer 1 2. Procéder à l'installation 2 3. Fonctionnement 3 4. Utilisation de l'utilitaire KVM 4 Technical Specifications

Plus en détail

Contents Windows 8.1... 2

Contents Windows 8.1... 2 Workaround: Installation of IRIS Devices on Windows 8 Contents Windows 8.1... 2 English Français Windows 8... 13 English Français Windows 8.1 1. English Before installing an I.R.I.S. Device, we need to

Plus en détail

AMESD-Puma2010-EFTS- Configuration-update-TEN (en-fr)

AMESD-Puma2010-EFTS- Configuration-update-TEN (en-fr) AMESD-Puma2010-EFTS- Configuration-update-TEN (en-fr) Doc.No. : EUM/OPS/TEN/13/706466 Issue : v2 Date : 23 July 2013 WBS : EUMETSAT Eumetsat-Allee 1, D-64295 Darmstadt, Germany Tel: +49 6151 807-7 Fax:

Plus en détail

Your Pirelli VDSL router has been preconfigured with the following settings:

Your Pirelli VDSL router has been preconfigured with the following settings: Important Information & Installation Instructions VDSL (Analog) Dear Netstream customer Your Pirelli VDSL router has been preconfigured with the following settings: LAN IP Adress of the Pirelli router:

Plus en détail

811169 & 811211 NOTICE D UTILISATION FONCTION LAMPE ET AUDIO

811169 & 811211 NOTICE D UTILISATION FONCTION LAMPE ET AUDIO 811169 & 811211 NOTICE D UTILISATION FONCTION LAMPE ET AUDIO Avant toute utilisation ouvrir la trappe à piles en prenant soin d enlever la vis, mettre 4 piles Alkaline de type AA LR06 (non incluses), en

Plus en détail

AMESD-Puma2010-EFTS- Configuration-update-TEN (en-fr)

AMESD-Puma2010-EFTS- Configuration-update-TEN (en-fr) AMESD-Puma2010-EFTS- Configuration-update-TEN (en-fr) Doc.No. : EUM/OPS/TEN/13/706466 Issue : v3 Date : 7 May 2014 WBS : EUMETSAT Eumetsat-Allee 1, D-64295 Darmstadt, Germany Tel: +49 6151 807-7 Fax: +49

Plus en détail

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1 Instructions Mozilla Thunderbird Page 1 Instructions Mozilla Thunderbird Ce manuel est écrit pour les utilisateurs qui font déjà configurer un compte de courrier électronique dans Mozilla Thunderbird et

Plus en détail

DALI Parametrierungssoftware DALI Parameterisation Software Logiciel de paramétrage DALI

DALI Parametrierungssoftware DALI Parameterisation Software Logiciel de paramétrage DALI L N DA DA DALI power supply 866 DALI switch module 867 DALI operating device in luminaire DALI USB DALI Parametrierungssoftware DALI Parameterisation Software Logiciel de paramétrage DALI DE Systemanforderungen

Plus en détail

MS10A ENCEINTE PROFESSIONNELLE AMPLIFIEE - MODE D EMPLOI PROFESSIONAL POWER AMPLIFIED SPEAKER - OWNER MANUAL MIC 1 LEVEL MIN LINE IN LEVEL LINE OUT

MS10A ENCEINTE PROFESSIONNELLE AMPLIFIEE - MODE D EMPLOI PROFESSIONAL POWER AMPLIFIED SPEAKER - OWNER MANUAL MIC 1 LEVEL MIN LINE IN LEVEL LINE OUT MS10A ENCEINTE PROFESSIONNELLE AMPLIFIEE - MODE D EMPLOI PROFESSIONAL POWER AMPLIFIED SPEAKER - OWNER MANUAL 1 2 MIC 1 LINE IN LEVEL MIN MAX LEVEL 13 11 12 10 MIN MAX 3 LINE OUT MASTER -12 db +12 db 9

Plus en détail

TABLE DES MATIERES A OBJET PROCEDURE DE CONNEXION

TABLE DES MATIERES A OBJET PROCEDURE DE CONNEXION 1 12 rue Denis Papin 37300 JOUE LES TOURS Tel: 02.47.68.34.00 Fax: 02.47.68.35.48 www.herve consultants.net contacts@herve consultants.net TABLE DES MATIERES A Objet...1 B Les équipements et pré-requis...2

Plus en détail

Thank you for choosing the Huawei E372 Mobile Internet Key. With your USB modem, you can access a wireless network at high speed.

Thank you for choosing the Huawei E372 Mobile Internet Key. With your USB modem, you can access a wireless network at high speed. Thank you for choosing the Huawei E372 Mobile Internet Key. With your USB modem, you can access a wireless network at high speed. Note: This manual describes the appearance of the USB modem, as well as

Plus en détail

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed. Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed. Note: This manual describes the appearance of the USB Stick, as well as the

Plus en détail

150Mbps Micro Wireless N USB Adapter

150Mbps Micro Wireless N USB Adapter 150Mbps Micro Wireless N USB Adapter TEW-648UBM ŸGuide d'installation rapide (1) ŸTroubleshooting (5) 1.11 1. Avant de commencer Contenu de l'emballage ŸTEW-648UBM ŸCD-ROM (guide de l utilisateur et utilitaire)

Plus en détail

Fotos von Gerhard Standop

Fotos von Gerhard Standop Fotos von Gerhard Standop Nutzungsbedingungen Die Bilder sind für den privaten Gebrauch oder die Verwendung auf einer Website, die nicht kommerziell betrieben wird bzw. die keine kommerziellen Inhalte

Plus en détail

HYTEM http://www.hytem.net GENERATEUR SYNTHETISE GSM / DCS / PCS / UMTS / LTE / WIFI / WLAN

HYTEM http://www.hytem.net GENERATEUR SYNTHETISE GSM / DCS / PCS / UMTS / LTE / WIFI / WLAN http://www.hytem.net GENERATEUR SYNTHETISE GSM / DCS / PCS / UMTS / LTE / WIFI / WLAN CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ET UTILISATION MAN 08-02-23 GARANTIE WARRANTY! La maintenance de cet appareil doit être

Plus en détail

Stylo Espion MODE D EMPLOI FR/EN REF : INOPEN2207

Stylo Espion MODE D EMPLOI FR/EN REF : INOPEN2207 Stylo Espion MODE D EMPLOI FR/EN REF : INOPEN2207 Model: INOPEN2207 Lisez les instructions avant d utiliser le produit et gardez le comme future référence. Read the instructions before using the product

Plus en détail

ExAO-NG Capteur. ExAO-NG Sensor. Capteur fréquence cardiaque Heart rate sensor. Réf : 482 105. Français p 1. English p 3.

ExAO-NG Capteur. ExAO-NG Sensor. Capteur fréquence cardiaque Heart rate sensor. Réf : 482 105. Français p 1. English p 3. ExAO-NG Capteur ExAO-NG Sensor Français p 1 English p 3 Version : 3106 1 Généralités Le capteur fréquence cardiaque permet la détection et l enregistrement des phénomènes électriques cardiaques. Il permet

Plus en détail

Configuratie van de Wifi adapter en Envoy: Configuration d adaptateur Wifi et L Envoy: Configuring the Wifi adapter and Envoy :

Configuratie van de Wifi adapter en Envoy: Configuration d adaptateur Wifi et L Envoy: Configuring the Wifi adapter and Envoy : Configuratie van de Wifi adapter en Envoy: Configuration d adaptateur Wifi et L Envoy: Configuring the Wifi adapter and Envoy : Verbind de Envoy met de router in uw kantoor voor de installatie op de werf.

Plus en détail

PC industriels et disques associés

PC industriels et disques associés Technical Service Bulletin PRODUIT DATE CREATION DATE MODIFICATION FICHIER PC INDUSTRIEL 23/03/2010 201005 REV A PC industriels et disques associés English version follows. SF01 (du 4 au 8 janvier 2010)

Plus en détail

INSTALLING THE DRIVER (WINDOWS 7)

INSTALLING THE DRIVER (WINDOWS 7) INSTALLING THE DRIVER (WINDOWS 7) Download the K8101_setup file here: http://www.velleman.eu/downloads/files/downloads/k8101_setup.zip Unpack the download and install the software. The driver for the K8101

Plus en détail

SB2T. Allgemeines. Généralités. Gestaltung. Configuration SB2T

SB2T. Allgemeines. Généralités. Gestaltung. Configuration SB2T Allgemeines SB2T Mit dem Gimatic Multi Sensor Prüfgerät können Analoge und Digitale Sensoren auf deren Funktion geprüft werden. Zudem bietet der integrierte Cronometer die Möglichkeiten, Verfahrzeiten

Plus en détail

MS15A ENCEINTE PROFESSIONNELLE AMPLIFIEE - MODE D EMPLOI PROFESSIONAL POWER AMPLIFIED SPEAKER - OWNER MANUAL MIN MIC 1 LEVEL LINE IN LEVEL LINE OUT

MS15A ENCEINTE PROFESSIONNELLE AMPLIFIEE - MODE D EMPLOI PROFESSIONAL POWER AMPLIFIED SPEAKER - OWNER MANUAL MIN MIC 1 LEVEL LINE IN LEVEL LINE OUT MS15A ENCEINTE PROFESSIONNELLE AMPLIFIEE - MODE D EMPLOI PROFESSIONAL POWER AMPLIFIED SPEAKER - OWNER MANUAL 1 2 MIC 1 LINE IN 15 13 14 12 MIN MAX 3 LINE OUT 11 4 TREBLE 10-12 +12 BASS 9 5-12 +12 CLIP

Plus en détail

Manuel d utilisation

Manuel d utilisation Testeur de câbles informatiques SEFRAM 95 Manuel d utilisation M9095F00 Introduction Le testeur de câbles informatiques SEFRAM 95 est un outil simple et pratique qui permet le test des câbles RJ45/RJ11

Plus en détail

80mm-CCD Barcode Scanner Item-No. 96 74 72. 80mm-CCD-Barcode-Scanner Best.-Nr. 96 74 72. Version 10/02. Version 10/02

80mm-CCD Barcode Scanner Item-No. 96 74 72. 80mm-CCD-Barcode-Scanner Best.-Nr. 96 74 72. Version 10/02. Version 10/02 BEDIENUNGSANLEITUNG www.conrad.de OPERATING INSTRUCTIONS www.conrad.de Version 10/02 80mm-CCD-Barcode-Scanner Best.-Nr. 96 74 72 Bestimmungsgemäße Verwendung Der Barcode-Scanner ist zum Anschluss an eine

Plus en détail

Telephone ring amplifier and flasher User guide Indicateur d appel téléphonique Notice d utilisation T e l e p h o n e c a l l i n d i c a t o r

Telephone ring amplifier and flasher User guide Indicateur d appel téléphonique Notice d utilisation T e l e p h o n e c a l l i n d i c a t o r Telephone ring amplifier and flasher User guide Indicateur d appel téléphonique Notice d utilisation T e l e p h o n e c a l l i n d i c a t o r E/F DESCRIPTION Alarm mode switch Sélection du mode alarme

Plus en détail

Data Carrier System (code 5641090)

Data Carrier System (code 5641090) Instructions for Use Instructions d utilisation 2 5 Data Carrier System (code 5641090) 5009756-E 05/2011 2 ENGLISH PARTS OF THE DATA CARRIER READ/WRITE HARDWARE The Data Carrier consists of three parts:

Plus en détail

HYTEM http://www.hytem.net RECEPTEUR DE MESURE GSM / DCS / PCS / UMTS / LTE / WIFI / WLAN

HYTEM http://www.hytem.net RECEPTEUR DE MESURE GSM / DCS / PCS / UMTS / LTE / WIFI / WLAN http://www.hytem.net RECEPTEUR DE MESURE GSM / DCS / PCS / UMTS / LTE / WIFI / WLAN CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ET UTILISATION MAN 08-02-24 GARANTIE WARRANTY! La maintenance de cet appareil doit être assurée

Plus en détail

Quick start. Pulsar ellipse 300/500/650/800/1200. Pulsar ellipse premium 500/650/800/1200

Quick start. Pulsar ellipse 300/500/650/800/1200. Pulsar ellipse premium 500/650/800/1200 Quick start Pulsar ellipse 300/500/650/800/1200 Pulsar ellipse premium 500/650/800/1200 Using the additional functions available on your Pulsar ellipse Utilisation des fonctions additionnelles de votre

Plus en détail

GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER DGE-530T. Quick Installation Guide+ Guide d installation+

GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER DGE-530T. Quick Installation Guide+ Guide d installation+ GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER Quick Installation Guide+ Guide d installation+ Check Your Package Contents Quick Installation Guide Gigabit Ethernet PCI Adapter CD with Manual and Drivers DO NOT insert the

Plus en détail

Choose your language :

Choose your language : Choose your language : English : INSTRUCTIONS FOR UPDATING FOR WINDOWS 7 Français : NOTICE DE MISE À JOUR POUR WINDOWS 7 English : INSTRUCTIONS FOR UPDATING FOR WINDOWS 8 Français : NOTICE DE MISE À JOUR

Plus en détail

Cisco Aironet 1500 Series Access Point Power Injector Installation Instructions Instructions d'installation de l'injecteur de puissance des points

Cisco Aironet 1500 Series Access Point Power Injector Installation Instructions Instructions d'installation de l'injecteur de puissance des points Cisco Aironet 1500 Series Access Point Power Injector Installation Instructions Instructions d'installation de l'injecteur de puissance des points d'accès de la gamme Cisco Aironet 1500 2 ENGLISH Cisco

Plus en détail

Installing the SNMP Agent (continued) 2. Click Next to continue with the installation.

Installing the SNMP Agent (continued) 2. Click Next to continue with the installation. DGE-530T 32-bit Gigabit Network Adapter SNMP Agent Manual Use this guide to install and use the SNMP Agent on a PC equipped with the DGE-530T adapter. Installing the SNMP Agent Follow these steps to install

Plus en détail

B-310N/B-510DN. Network Installation Guide Guide d installation réseau

B-310N/B-510DN. Network Installation Guide Guide d installation réseau B-310N/B-510DN Network Installation Guide Guide d installation réseau Installing the Printer on Your Network Follow these instructions to install the software and connect the printer to your network.

Plus en détail

Guide d'installation rapide TU-S9

Guide d'installation rapide TU-S9 Guide d'installation rapide TU-S9 V1 Table of Contents Français 1 1. Avant de commencer 1 2. Procéder à l'installation 2 Troubleshooting 7 Version 06.24.2010 1. Avant de commencer Contenu de l'emballage

Plus en détail

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat SKU 2728089 INSTRUCTIONAL MANUAL MANUEL D'INSTRUCTIONS 270/2707 COMPONENT LIST LISTE DES

Plus en détail

Utiliser une WebCam. Micro-ordinateurs, informations, idées, trucs et astuces

Utiliser une WebCam. Micro-ordinateurs, informations, idées, trucs et astuces Micro-ordinateurs, informations, idées, trucs et astuces Utiliser une WebCam Auteur : François CHAUSSON Date : 8 février 2008 Référence : utiliser une WebCam.doc Préambule Voici quelques informations utiles

Plus en détail

Instruction Manual Manuel d instructions B00DQFGH80

Instruction Manual Manuel d instructions B00DQFGH80 Instruction Manual Manuel d instructions B00DQFGH80 English...3 Français...9 Instruction Manual English AmazonBasics USB 3.0 4-Port Hub Contents USB 3.0 4-Port Hub 5V 2.5A power adapter This instruction

Plus en détail

Operating instructions / Instructions d'utilisation

Operating instructions / Instructions d'utilisation Operating instructions / Instructions d'utilisation IntensiveClear Bypass Cartridge / Cartouche de dérivation To prevent misuse read these instructions before installation or use. en, fr - US, CA Afin

Plus en détail

INSTALLING THE DRIVER (WINDOWS 7)

INSTALLING THE DRIVER (WINDOWS 7) INSTALLING THE DRIVER (WINDOWS 7) Download the CubeAnimator 1.0 for Windows packet here: http://www.velleman.eu/support/downloads/?code=mk193 Unpack the download and install the software. The driver for

Plus en détail

Package Contents. System Requirements. Before You Begin

Package Contents. System Requirements. Before You Begin Package Contents DWA-125 Wireless 150 USB Adapter CD-ROM (contains software, drivers, and manual) Cradle If any of the above items are missing, please contact your reseller. System Requirements A computer

Plus en détail

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré SKU 2711592 INSTRUCTIONAL MANUAL MANUEL D'INSTRUCTIONS 270/2707 COMPONENT LIST LISTE

Plus en détail

Elektrischer Seifenspender Bedienungsanleitung

Elektrischer Seifenspender Bedienungsanleitung Elektrischer Seifenspender Bedienungsanleitung Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem ersten Einsatz des Geraetes! Bestandteile Anwendung Hinweise! Verwenden Sie keine Akkus! Beachten Sie beim

Plus en détail

Utilisation de la brique LEGO EV3 avec Automgen. Using EV3 brick with Automgen (C)2014 IRAI. Lego EV3, Automgen

Utilisation de la brique LEGO EV3 avec Automgen. Using EV3 brick with Automgen (C)2014 IRAI. Lego EV3, Automgen Utilisation de la brique LEGO EV3 avec Automgen Using EV3 brick with Automgen (C)2014 IRAI 1 Ce manuel décrit l'utilisation de la brique LEGO Ev3 avec Automgen. This manual describes the use of EV3 LEGO

Plus en détail

LITTLE SLOANE BOOKCASE WITH BINS/BIBLIOTHÈQUE AVEC DES COFFRES

LITTLE SLOANE BOOKCASE WITH BINS/BIBLIOTHÈQUE AVEC DES COFFRES ENGLISH This page lists the contents included in the box. Please take time to identify the hardware as well as the individual components of the product. As you unpack and prepare for assembly, place the

Plus en détail

03/2013. Mod: WOKI-60IP/TR. Production code: DTWIC 6000

03/2013. Mod: WOKI-60IP/TR. Production code: DTWIC 6000 03/2013 Mod: WOKI-60IP/TR Production code: DTWIC 6000 ENCASTRABLE INDUCTION DROP IN INDUCTION 11/2011 TECHNICAL FEATURES DOCUMENTATION S.A.V. Notice d utilisation : FX00326-A Guide d intervention : ---

Plus en détail

VISIODOOR2. Notice d installation. Installation manual. Prastel France - 225 Impasse du Serpolet 13704 La Ciotat Cedex - France www.prastel.

VISIODOOR2. Notice d installation. Installation manual. Prastel France - 225 Impasse du Serpolet 13704 La Ciotat Cedex - France www.prastel. VISIODOOR2 Notice d installation Installation manual 2C FRANCAIS Caractéristiques techniques Alimentation 17VDC - 1,2Ah (rail DIN) Objectif caméra 1/3 CCD 72 degrés Illumination 0.05 LUX Relais disponible

Plus en détail

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual p.1/18 Contrôle d'accès Access control INFX V2-AI Notice technique / Technical Manual p.2/18 Sommaire / Contents Remerciements... 3 Informations et recommandations... 4 Caractéristiques techniques... 5

Plus en détail

Technical Service Bulletin

Technical Service Bulletin Technical Service Bulletin FILE CONTROL CREATED DATE MODIFIED DATE FOLDER VP200 VP400 05/07/2006 662-02-26011 Rev. : A Amélioration Outil de Sauvegarde Opendrive English version follows. Afin d améliorer

Plus en détail

WARNING. Terrace Bunk Bed Assembly Instructions

WARNING. Terrace Bunk Bed Assembly Instructions ! WARNING STRANGULATION HAZARD Never attach or hang items to any part of the bunk bed that are not designed for use with the bed; for example, but not limited to, hooks, belts and jump ropes. Do not place

Plus en détail

Guide d'installation rapide TEW-691GR 1.01

Guide d'installation rapide TEW-691GR 1.01 Guide d'installation rapide TEW-691GR 1.01 Table of Contents Français 1 1. Avant de commencer 1 2. Installation du matériel 2 3. Configuration du routeur sans fil 3 Troubleshooting 5 Version 05.11.2010

Plus en détail

Connecting Speakers and Configuring Sound. Connexion des haut-parleurs et configuration des paramètres de son

Connecting Speakers and Configuring Sound. Connexion des haut-parleurs et configuration des paramètres de son Connecting Speakers and Configuring Sound Connexion des haut-parleurs et configuration des paramètres de son Connecting Speakers and Configuring Sound Speakers are included with the monitor (select models

Plus en détail

Kartenleser mit 7-Port-USB-Hub Version 09/09 Best.-Nr. 41 05 97

Kartenleser mit 7-Port-USB-Hub Version 09/09 Best.-Nr. 41 05 97 BEDIENUNGSANLEITUNG www.conrad.com Kartenleser mit 7-Port-USB-Hub Version 09/09 Best.-Nr. 41 05 97 Bestimmungsgemäße Verwendung Das Produkt dient als Kartenleser für Speicherkarten, außerdem ist ein USB-Hub

Plus en détail

Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires.

Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires. Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires. Partner of REALice system Economie d énergie et une meilleure qualité de glace La 2ème génération améliorée du système REALice bien connu, est livré en

Plus en détail

HDL-32E & VLP-16 Interface Box

HDL-32E & VLP-16 Interface Box HDL-32E & VLP-16 Interface Box HDL-32E & VLP-16 Interface Box Using the HDL-32E & VLP-16 sensors with the Interface Box Caution! There is no internal polarity nor over voltage protection in the sensors;

Plus en détail

Paxton. ins-20605. Net2 desktop reader USB

Paxton. ins-20605. Net2 desktop reader USB Paxton ins-20605 Net2 desktop reader USB 1 3 2 4 1 2 Desktop Reader The desktop reader is designed to sit next to the PC. It is used for adding tokens to a Net2 system and also for identifying lost cards.

Plus en détail

Quick Start Guide Guide de démarrage rapide

Quick Start Guide Guide de démarrage rapide Platinum App Bridge Kit Trousse de pont pour App Platinum MC Quick Start Guide Guide de démarrage rapide 1 Check kit contents. Vérifier le contenu de la trousse. A B E CA DB E C D A B E C D A B E C D C

Plus en détail

Manuel d installation et d utilisation FR. détecteur ( KA-SA02 ) V.09-2015 ::: Ind. A

Manuel d installation et d utilisation FR. détecteur ( KA-SA02 ) V.09-2015 ::: Ind. A S E N T I N E L Manuel d installation et d utilisation FR Alarme détecteur de passage ( KA-SA02 ) V.09-2015 ::: Ind. A FR Cette alarme possède un détecteur de mouvement haute sensibilité. Elle combine

Plus en détail

WEB page builder and server for SCADA applications usable from a WEB navigator

WEB page builder and server for SCADA applications usable from a WEB navigator Générateur de pages WEB et serveur pour supervision accessible à partir d un navigateur WEB WEB page builder and server for SCADA applications usable from a WEB navigator opyright 2007 IRAI Manual Manuel

Plus en détail

CUMULUS BASIC INSTALLATION GUIDE FOR AERCUS INSTRUMENTS MODELS WS3083, WS2083 AND WS1093

CUMULUS BASIC INSTALLATION GUIDE FOR AERCUS INSTRUMENTS MODELS WS3083, WS2083 AND WS1093 CUMULUS BASIC INSTALLATION GUIDE FOR AERCUS INSTRUMENTS MODELS WS3083, WS2083 AND WS1093 System Requirements Cumulus is a Windows application and runs on XP to Windows 10 inclusive (and the server versions).

Plus en détail

Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00

Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00 Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00 HFFv2 1. OBJET L accroissement de la taille de code sur la version 2.0.00 a nécessité une évolution du mapping de la flash. La conséquence de ce

Plus en détail

Manuel d utilisation

Manuel d utilisation Manuel d utilisation Table des matières 1. Fonctionnalités 2. Caractéristiques 3. Pièces et accessoires 4. Vue rapide de l appareil 5. Installation d un disque dur SATA 6. Installer le logiciel 7. Le logiciel

Plus en détail

Compliance Sheet. Super Range 71. Product Description

Compliance Sheet. Super Range 71. Product Description Super Range 71 Model SR71-15 SR71-A SR71-C SR71-E SR71-X SR71-USB Product Description 802.11a/n, Mini PCI, 2x2 MIMO 802.11a/b/g/n, Mini PCI, 3x3 MIMO 802.11a/b/g/n, CardBus, 2x2 MIMO 802.11a/b/g/n, PCI

Plus en détail

Bluetooth Keyboard User s Guide

Bluetooth Keyboard User s Guide Fujitsu America, Inc. Bluetooth Keyboard User s Guide I N S T R U C T I O N S This Bluetooth keyboard is designed to allow you to interface with your Fujitsu mobile computer wirelessly and seamlessly.

Plus en détail

HARMONY 950. Setup Guide Guide d installation

HARMONY 950. Setup Guide Guide d installation HARMONY 950 Setup Guide Guide d installation Languages English.................... 3 Français................... 9 3 Package contents 1 3 2 4 1. Remote 2. Charging cradle 3. USB cable 4. AC Adapter 4

Plus en détail

Once the installation is complete, you can delete the temporary Zip files..

Once the installation is complete, you can delete the temporary Zip files.. Sommaire Installation... 2 After the download... 2 From a CD... 2 Access codes... 2 DirectX Compatibility... 2 Using the program... 2 Structure... 4 Lier une structure à une autre... 4 Personnaliser une

Plus en détail

4-441-095-22 (1) Network Camera

4-441-095-22 (1) Network Camera 4-441-095-22 (1) Network Camera Guide de l outil SNC easy IP setup Logiciel version 1.0 Avant d utiliser cet appareil, lisez attentivement ce manuel et conservez-le pour vous y reporter ultérieurement.

Plus en détail

Installation et compilation de gnurbs sous Windows

Installation et compilation de gnurbs sous Windows Installation et compilation de gnurbs sous Windows Installation de l environnement de développement Code::Blocks (Environnement de développement) 1. Télécharger l installateur de Code::Blocks (version

Plus en détail

Quick Start Démarrage Rapide 快 速 入 门

Quick Start Démarrage Rapide 快 速 入 门 Quick Start Démarrage Rapide 快 速 入 门 Thank you for purchasing Huawei E181 HSPA Rotate USB Stick. Note: This manual briefly describes the preparation, the process for installing/uninstalling and using

Plus en détail

ASSEMBLY INSTRUCTIONS

ASSEMBLY INSTRUCTIONS WELLINGTON-48MB ASSEMBLY INSTRUCTIONS Before beginning, please check to ensure you have all the parts listed below. To acquire missing parts please visit www.everik.com/parts.html or call 1-866-604-6966.

Plus en détail

Convertisseur USB RS485/RS422 MANUEL D INSTRUCTION

Convertisseur USB RS485/RS422 MANUEL D INSTRUCTION TEL: 09 71 34 29 03 FAX: 04 37 20 06 39 contact@degre5.com USB-i485 Convertisseur USB RS485/RS422 MANUEL D INSTRUCTION INTRODUCTION Le module USB-i485 est une manière rentable de convertir les bus industriels

Plus en détail

SA-132 INSTRUCTION MANUAL - GUIDE D UTILISATION

SA-132 INSTRUCTION MANUAL - GUIDE D UTILISATION SA-132 INSTRUCTION MANUAL - GUIDE D UTILISATION SA-132 P.A. AMPLIFIER 1 2 3 4 5 6 7 1. Telephone Paging Volume Control 1. Contrôle de volume Paging Téléphone 2. Microphone Volume Control 2. Contrôle volume

Plus en détail

Gamme dot Guide rapide

Gamme dot Guide rapide Gamme dot Guide rapide Gamme dot Droits d auteur 2009 Tous droits réservés. Guide rapide de la gamme Packard Bell dot Première publication : 04/2009 Ordinateur notebook de la gamme Packard Bell dot Modèle

Plus en détail

2 players Ages 8+ Note: Please keep these instructions for future reference. WARNING. CHOKING HAZARD. Small parts. Not for children under 3 years.

2 players Ages 8+ Note: Please keep these instructions for future reference. WARNING. CHOKING HAZARD. Small parts. Not for children under 3 years. Linja Game Rules 2 players Ages 8+ Published under license from FoxMind Games NV, by: FoxMind Games BV Stadhouderskade 125hs Amsterdam, The Netherlands Distribution in North America: FoxMind USA 2710 Thomes

Plus en détail

INDUSTRIAL PC 13/11/2007 19/11/2007. Nouveau PC Industriel sur Imprimantes RIP4

INDUSTRIAL PC 13/11/2007 19/11/2007. Nouveau PC Industriel sur Imprimantes RIP4 Technical Service Bulletin FILE CONTROL CREATED DATE MODIFIED DATE FOLDER INDUSTRIAL PC 13/11/2007 19/11/2007 662-02-27011B Nouveau PC Industriel sur Imprimantes RIP4 English version follows. Objet du

Plus en détail

Summary / Sommaire. 1 Install DRIVER SR2 USB01 Windows seven 64 bits / Installation du DRIVER SR2 USB01 Windows seven 64 bits 2

Summary / Sommaire. 1 Install DRIVER SR2 USB01 Windows seven 64 bits / Installation du DRIVER SR2 USB01 Windows seven 64 bits 2 Summary / Sommaire 1 Install DRIVER SR2 USB01 Windows seven 64 bits / Installation du DRIVER SR2 USB01 Windows seven 64 bits 2 1.1 Driver Installation SR2 USB01 Windows Seven 64 bits (english) 2 1.1.1

Plus en détail

AGITATEUR ROTATIF ITMA ITMA - CARD TEST ROTATOR

AGITATEUR ROTATIF ITMA ITMA - CARD TEST ROTATOR APPLIED TECHNOLOGY AND PRODUCTION Tel: +32 3 24 76 351 Fax: +32 3 24 76 373 E-mail: production@itg.be AGITATEUR ROTATIF ITMA ITMA - CARD TEST ROTATOR English: page 2-4 Français: page 5-7 Release: PDT_BR_0011_2.1.doc

Plus en détail

Continuous insulation monitor Vigilohm TR22AH

Continuous insulation monitor Vigilohm TR22AH Contrôleur permanent d'isolement 1. réseau à contrôler. / mains monitored. b neutre accesible. / available neutral. Continuous insulation monitor b neutre non accessible. / unavailable neutral. 2. identification

Plus en détail

AMARICAM JUNIOR 100M FRANCAIS ENGLISH DEUTSCH ITALIANO ESPANOL NEDERLANDS PORTUGUESES MANUEL UTILISATEUR USER S GUIDE BENUTZERHANDBUCH

AMARICAM JUNIOR 100M FRANCAIS ENGLISH DEUTSCH ITALIANO ESPANOL NEDERLANDS PORTUGUESES MANUEL UTILISATEUR USER S GUIDE BENUTZERHANDBUCH AMARICAM JUNIOR 100M MANUEL UTILISATEUR USER S GUIDE BENUTZERHANDBUCH GUIDA PER L UTENTE GUIA DEL USUARIO GEBRUIKERSGIDS MANUAL DO USUARIO FRANCAIS ENGLISH DEUTSCH ITALIANO ESPANOL NEDERLANDS PORTUGUESES

Plus en détail

Le schéma correct de la télécommande est donc le suivant :

Le schéma correct de la télécommande est donc le suivant : RF WIRELESS REMOTE RELEASE FOR S100FS or S9000 series TELECOMMANDE RF LONGUE PORTEE POUR S100FS ou pour la famille des S9000 castel31 (http://castel31.free.fr) La télécommande filaire de Fuji est une combinaison

Plus en détail

BLOC DE SECURITE FAIL SAFE SECURITY BLOCK EBT 1/230 BRANCHEMENT ET MISE EN SERVICE INSTALLATION AND STARTING USE

BLOC DE SECURITE FAIL SAFE SECURITY BLOCK EBT 1/230 BRANCHEMENT ET MISE EN SERVICE INSTALLATION AND STARTING USE BLOC DE SECURITE FAIL SAFE SECURITY BLOCK EBT 1/230 BRANCHEMENT ET MISE EN SERVICE INSTALLATION AND STARTING USE MADE IN FRANCE 1 1. RACCORDEMENT DE L EBT.1/230 Ouvrir le capot. 1.1 Raccordement alimentation

Plus en détail

Contrôle d accès Access control MOD-WIFI-AI. Notice technique / Technical Manual

Contrôle d accès Access control MOD-WIFI-AI. Notice technique / Technical Manual Contrôle d accès Access control MOD-WIFI-AI Notice technique / Technical Manual Notice technique Mod-WIFI-AI 29 novembre 2008 p.2/12 Sommaire / Contents Remerciements... 3 Informations et recommandations...

Plus en détail

(Programme de formation pour les parents ~ Training program for parents)

(Programme de formation pour les parents ~ Training program for parents) PODUM-INFO-ACTION (PIA) La «carte routière» pour les parents, sur l éducation en langue française en Ontario A «road map» for parents, on French-language education in Ontario (Programme de formation pour

Plus en détail

WiFi Security Camera Quick Start Guide. Guide de départ rapide Caméra de surveillance Wi-Fi (P5)

WiFi Security Camera Quick Start Guide. Guide de départ rapide Caméra de surveillance Wi-Fi (P5) #45 #46 WiFi Security Camera Quick Start Guide Guide de départ rapide Caméra de surveillance Wi-Fi (P5) #47 Start Here 1 Is this you? TECH SUPPORT CTRL ALT DEL 2 If yes, turn to page three 1 3 If not,

Plus en détail

ATC. Avalanche Training Center. Manuel d utilisation

ATC. Avalanche Training Center. Manuel d utilisation ATC Avalanche Training Center Manuel d utilisation Table des matières Manuel d utilisation Eléments du dispositif d entraînement 1 Eléments de commande et de contrôle 2 Mode exercice 3 Mode expert 4 Mode

Plus en détail

Fabricant. 2 terminals

Fabricant. 2 terminals Specifications Fabricant Nominal torque (Nm) 65 Minimal torque (Nm) 0,63 Coil resistance - 20 C (ohms) 20 Rated current DC (A) 1 Rotor inertia (kg.m 2 ) 2.10-3 Weight (kg) 7,20 Heat dissipation continuous

Plus en détail

Printer Driver. Guide d installation Ce guide décrit l installation du pilote d imprimante pour Windows 7, Windows Vista et Windows XP.

Printer Driver. Guide d installation Ce guide décrit l installation du pilote d imprimante pour Windows 7, Windows Vista et Windows XP. 4-417-503-21(1) Printer Driver Guide d installation Ce guide décrit l installation du pilote d imprimante pour Windows 7, Windows Vista et Windows XP. Avant d utiliser ce logiciel Avant d utiliser le pilote

Plus en détail

PACK VIDEO SURVEILLANCE SUPER HAD

PACK VIDEO SURVEILLANCE SUPER HAD 4 Cameras HAD SONY CCTV / 1 DVR Numérique professionnel Infrarouge Antivandalisme Waterproof 1 4 Système de vidéo surveillance idéal pour les particuliers et professionnels ayant un petit budget pour une

Plus en détail

LA NETWORK MANAGER remote control software CUSTOM PRESET CREATION PROCEDURE

LA NETWORK MANAGER remote control software CUSTOM PRESET CREATION PROCEDURE LA NETWORK MANAGER remote control software CUSTOM PRESET CREATION PROCEDURE TECHNICAL BULLETIN - VERSION 1.0 Document reference: NWM-CUSTOM-PRS_TB_ML_1-0 Distribution date: July 21 st, 2010 2010 L-ACOUSTICS.

Plus en détail

Prise en main. Installation, connexion et utilisation d Intelligent NAS 2014/7

Prise en main. Installation, connexion et utilisation d Intelligent NAS 2014/7 Prise en main Installation, connexion et utilisation d Intelligent NAS 2014/7 Sommaire RAID-Selbsterstellung und Laufwerkskapazität...3 Schnellinstallationsanleitung...4 Installation von Intelligent NAS...5

Plus en détail

Solution d hébergement de "SWIFTAlliance ENTRY R7" Politique de Sauvegarde et de Restauration

Solution d hébergement de SWIFTAlliance ENTRY R7 Politique de Sauvegarde et de Restauration Solution d hébergement de "SWIFTAlliance ENTRY R7" Politique de Sauvegarde et de Restauration Avril 2012 I- Introduction Le présent document présente la politique de sauvegarde et de restauration à adopter

Plus en détail

PAR LED 123 FC IP. Manuel d utilisation. Nouvelle technologie LED. Nous vous recommandons de lire attentivement le manuel avant toute utilisation.

PAR LED 123 FC IP. Manuel d utilisation. Nouvelle technologie LED. Nous vous recommandons de lire attentivement le manuel avant toute utilisation. Nous vous rappelons l importance de la lecture de la notice d utilisation et du respect des conseils de sécurité et d utilisation afin d éviter tout danger ou d endommager l appareil suite à une mauvaise

Plus en détail

French 2208A. French for Healthcare Le français de la santé

French 2208A. French for Healthcare Le français de la santé French 2208A French for Healthcare Le français de la santé Professeur : Heures de bureau : Iryna Punko disponible tous les jours par courriel, sauf le week-end. Préalable - Fr 1900 E ou Fr 1910, ou permission

Plus en détail

1. Raison de la modification

1. Raison de la modification T Service Documentation Technicocommerciale Information Technique Rubrique F Les régulations Nouvelle version de programme de la carte SU : F1.4 P5253 JS F 67580 Mertzwiller N ITOE0117 26/09/2011 FR 1.

Plus en détail