MEETING ROOMS RESTAURANT LOUNGE & BAR

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "MEETING ROOMS RESTAURANT LOUNGE & BAR"

Transcription

1 MEETING ROOMS RESTAURANT LOUNGE & BAR

2 Un concept exceptionnel s pécialement réalisé pour l Aéroport de Genève afin que «business» se conjugue avec «plaisir» Nous mettons à votre disposition 7 salles de conférences entièrement modulables et équipées des techniques audiovisuelles de dernière génération. Nos équipes vous apportent un soutien permanent et efficace et répondent à vos besoins. Nous vous offrons un cadre d exception, grâce à une vue sensationnelle de l aéroport et des Monts du Jura, mais surtout par le soin apporté à votre bienêtre. Nos chefs, Gilles Dupont, Thomas Byrne et Fabien Legon, primés au guide Michelin, mettent en œuvre tout leur savoirfaire et leur passion des saveurs pour vous faire découvrir une cuisine raffinée, accompagnée d une sélection des meilleurs vins. SUGGESTIONS La proximité par le concept Aéroport international de Genève Meeting rooms 2 salles «executives» et 5 salles «business» sont disponibles. Toutes nos salles sont aménagées pour recevoir les dernières innovations techniques. Agencement des salles et espaces modulables selon vos besoins. Chaque salle bénéficie de la lumière du jour. Sur demande: traduction simultanée, présence d un technicien pour l installation de votre matériel. Soutien permanent de nos équipes. Moments de détente lors de vos séances Café du matin et pauses café. Déjeuners «business» ou «gourmands». WorkingLunch servi dans votre salle de conférence ou dans un lounge à proximité. Apéritifs et Cocktails: sélection d amusebouches et canapés. Moments privilégiés après vos séances Menus servis au restaurant l Altitude pour le déjeuner et le dîner. Découverte culinaire élaborée par les Chefs, Gilles Dupont, Thomas Byrne et Fabien Legon Cocktails dînatoires organisés dans un cadre agréable et surprenant.

3 An exceptional concept designed with Geneva Airport in mind so that Business can be done with Pleasure We can offer you seven completely configurable conference rooms equipped with stateoftheart audiovisual technology. To respond to your needs, our staff will provide you with constant and efficient support. We offer an exceptional setting, graced by a superb view of the airport and the Jura Mountains, and above all complemented by the care taken with your wellbeing. Our Michelinstarred chefs, Gilles Dupont, Thomas Byrne and Fabien Legon, bring to bear all their skill and passion for flavours as they help you explore fine cuisine, accompanied by a selection of the best wines. SUGGESTIONS Proximity within a concept Geneva International Airport Meeting rooms Two executive boardrooms and five business rooms are available. All our rooms are equipped for use with the latest technological innovations. Rooms and areas can be configured according to your needs. Each room has daylight. On request: simultaneous interpretation, onsite technician to install your equipment. Permanent support from our staff. To relax during your working sessions: Morning coffee and coffee breaks. Business or fullscale lunches. Working lunch served in your conference room or in an adjacent lounge. Apéritifs and cocktails: a selection of appetisers and canapés. For you to enjoy after a working session: The Altitude restaurant s lunch and dinner menus. The culinary discoveries prepared by chefs Gilles Dupont, Thomas Byrne and Fabien Legon. Cocktail buffets organised in a lounge with pleasant and original surroundings.

4 MEETING ROOMS MAP AIRFIELD MEETING FACILITIES Floor Space (m 2 ) Lenght Width (L x l) Height UForm Conference Classroom Reception Theater Banquet 1 EXECUTIVE ROOM 1 violet x EXECUTIVE ROOM 2 bleu x ROOM 3 jaune x ROOM 4 orange x ROOM 5 rouge x ROOM 6 Vert x ROOM 7 indigo x JOINT ROOMS ROOMS x ROOMS x ROOMS x ROOMS x 7. + (4 x 2.24) ROOMS LOUNGE BAR places 36 places Toute autre configuration à la demande. Surface totale: m 2 / Capacité d accueil maximum: 3 personnes Other possibilities on request Total surface: 6615m2/ maximum capacity: 3 people Bistrot RESTAURANT places 81 places Résérvation Nous sommes à votre disposition pour vous conseiller et vous assister dans votre projet. Téléphone: +41 (0) , We would be pleased to advise and assist you in planning your project. Phone: +41 (0) ,

5 GETTING THERE A1 GenèveVernier GenèveMeyrin AÉROPORT 9 10 P GenèveAeroport A1 AVION Accès direct depuis l aéroport TRAIN À 6 minutes du centreville Accès direct depuis la gare VOITURE Suisse: A1 direction Genève, sortie Aéroport France: A, direction GenèveAéroport, sortie Aéroport Parking: P1 /P6 TRANSPORTS PUBLICS N 10 et 5: toutes les 7 minutes (direction centreville) N 23: toutes les 15 minutes (direction nordouest) N 28: toutes les 20 minutes (direction France ou ONU) BY AIR Direct access from the airport 1 DÉPART DEPARTURE 3 ALTITUDE 2 ACCÈS ALTITUDE LIFT TO ALTITUDE BY TRAIN Six minutes from the city centre Direct access from the station BY CAR Switzerland: A1 towards Geneva, Airport exit France: A, towards Geneva Airport, Airport exit Carpark: P1 / P6 0 ENREGISTREMENT CHECKIN BY PUBLIC TRANSPORT No. 10 and 5: every 7 minutes (towards city centre) No. 23: every 15 minutes (towards the northwest) No. 28: every 20 minutes (towards France or United Nations) 1 ARRIVÉE ARRIVAL Navettes Hôtels Courtesy Bus i Taxis Taxis Autocars Long Distance Bus Bus Urbains 10/18/28 City Bus 10/18/28 GARE CFF TRAIN STATION ARRIVEE Accès direct: ascenseur dernier étage DEPART Accès direct: ascenseur dernier étage ARRIVAL Direct access: lift to top floor DEPARTURE Direct access: lift from top floor

6 Address A L T I T U D E Route de l Aéroport 13 CP 736 CH1215 Genève 15 Phone +41 (0) Fax +41 (0)

Succeed! C o n f e r e n c e s, B a n q u e t s & M o r e

Succeed! C o n f e r e n c e s, B a n q u e t s & M o r e Succeed! C o n f e r e n c e s, B a n q u e t s & M o r e Partir à la découverte d un accueil chaleureux, c est à cette expérience que vous convie le groupe hôtelier Manotel. Explorez l univers «Conferences,

Plus en détail

7 Terminal 2 Terminal 2 Terminal 2 Nouméa 4 salles, 3 bureaux 4 rooms, 3 offices Malaga Java 3 Java 2 Java 1 Djerba Capacité / Capacity Tarifs (e) HT / VAT excluded SALLES r o o m s SURFACE surface area

Plus en détail

PARIS ORLY. Votre contact / Your contact: ou / or GPS 2 22 21 E 48 44 20 N

PARIS ORLY. Votre contact / Your contact: ou / or GPS 2 22 21 E 48 44 20 N GPS 2 22 21 E 48 44 20 N Votre contact / Your contact: ou / or AÉROPORT DE PEUGEOT SODEXA Accueil :Téléphone de courtoisie Reception: Courtesy phone Cabines téléphoniques publiques Public telephones kiosks

Plus en détail

PARIS ORLY. Votre contact / Your contact: ou / or GPS 2 22 21 E 48 44 20 N. AÉROPORT DE PARIS ORLY PEUGEOT SODEXA Rue d Amsterdam 94310 Orly

PARIS ORLY. Votre contact / Your contact: ou / or GPS 2 22 21 E 48 44 20 N. AÉROPORT DE PARIS ORLY PEUGEOT SODEXA Rue d Amsterdam 94310 Orly GPS 2 22 21 E 48 44 20 N Votre contact / Your contact: ou / or AÉROPORT DE PEUGEOT SODEXA Rue d Amsterdam 94310 Orly Accueil :Téléphone de courtoisie Reception: Courtesy phone Cabines téléphoniques publiques

Plus en détail

PARIS ROISSY CHARLES DE GAULLE

PARIS ROISSY CHARLES DE GAULLE GPS 2 34 1 E 49 0 46 N GPS* 2 56 56 E 49 0 12 N Votre contact / Your contact: et / and: Accueil : Cabines téléphoniques publiques Reception: Public telephone kiosks Navette Shuttle AÉROPORT DE TT CAR TRANSIT

Plus en détail

EFFICIENTLY DIFFERENT IN MEETINGS!

EFFICIENTLY DIFFERENT IN MEETINGS! EFFICIENTLY DIFFERENT IN MEETINGS! Idéalement situé sur le campus de l EPFL, face au lac Léman et au Rolex Learning Center, le Starling Hotel Lausanne, vous accueille dans un cadre moderne et innovant.

Plus en détail

2008 PARIS ROISSY CHARLES DE GAULLE

2008 PARIS ROISSY CHARLES DE GAULLE Votre contact / Your contact: et / and Accueil : Cabines téléphoniques publiques Reception: Public telephones kiosques Navette Shuttle GPS 2 34 1 E 49 0 46 N TT CAR Aérogare 1 (Terminal 1) Aérogare 2 Halls

Plus en détail

PARIS ORLY. Votre contact / Your contact: et / and:

PARIS ORLY. Votre contact / Your contact: et / and: GPS 2 22 21 E 48 44 20 N Votre contact / Your contact: et / and: Accueil : Téléphone de courtoisie Reception: Courtesy phonew Cabines téléphoniques publiques Public phone kiosks AÉROPORT DE TT CAR TRANSIT

Plus en détail

BEST western plus. Paris Val-de-Bièvre

BEST western plus. Paris Val-de-Bièvre BEST western PLUS Design & contem- porain Design & contemporary Un sourire à l'arrivée, un lit douillet, un dîner de qualité accompagné d'un vin de notre cru : pas de doute, vous êtes chez vous! A friendly

Plus en détail

PARIS ORLY. Votre contact / Your contact: et / and:

PARIS ORLY. Votre contact / Your contact: et / and: GPS 2 22 21 E 48 44 20 N Votre contact / Your contact: et / and: Accueil : Téléphone de courtoisie Reception: Courtesy phonew Cabines téléphoniques publiques Public phone kiosks AÉROPORT DE TT CAR TRANSIT

Plus en détail

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1 Instructions Mozilla Thunderbird Page 1 Instructions Mozilla Thunderbird Ce manuel est écrit pour les utilisateurs qui font déjà configurer un compte de courrier électronique dans Mozilla Thunderbird et

Plus en détail

Chalet Les Sorbiers. Dans une ambiance traditionnelle le chalet Les Sorbiers, 230m² COURCHEVEL 1850 - FRANCE

Chalet Les Sorbiers. Dans une ambiance traditionnelle le chalet Les Sorbiers, 230m² COURCHEVEL 1850 - FRANCE Chalet Les Sorbiers 230m² COURCHEVEL 1850 - FRANCE Dans une ambiance traditionnelle le chalet Les Sorbiers, situé à 500 mètres de l Hôtel Le Kilimandjaro offre une vue imprenable sur le sommet du mont

Plus en détail

SALLES DE BANQUETS BANQUET ROOMS SALLES DE BANQUETS BANQUET ROOMS EXPOSITIONS, RÉUNIONS, BANQUETS, GALAS, COCKTAILS, LANCEMENT DE PRODUITS, ETC.

SALLES DE BANQUETS BANQUET ROOMS SALLES DE BANQUETS BANQUET ROOMS EXPOSITIONS, RÉUNIONS, BANQUETS, GALAS, COCKTAILS, LANCEMENT DE PRODUITS, ETC. SALLES DE S ROOMS SALLES DE S D'une élégance raffinée... Une ambiance unique où l'élégance du décor et délices de la cuisine créent une atmosphère inoubliable. Trois somptueux salons, offrant une capacité

Plus en détail

Destination Tourisme d Affaires. Le Centre de Congrès d Aix-en-Provence, pour un événement professionnel 100 % Provence

Destination Tourisme d Affaires. Le Centre de Congrès d Aix-en-Provence, pour un événement professionnel 100 % Provence Destination Tourisme d Affaires AIX-EN-PROVENCE Centre de Congrès Le Centre de Congrès d Aix-en-Provence, pour un événement professionnel 100 % Provence Aix-en-Provence Congress Centre for a professional

Plus en détail

RECEPTIONS & SEMINAIRES EVENTS, RECEPTIONS & SEMINARS

RECEPTIONS & SEMINAIRES EVENTS, RECEPTIONS & SEMINARS EVENEMENTS, HEBERGEMENT RECEPTIONS & SEMINAIRES EVENTS, RECEPTIONS & SEMINARS LE SALON BIBLIOTHÈQUE À L OUSTAU DE BAUMANIÈRE LIBRARY LOUNGE Salle de réception voûtée climatisée avec lumière du jour et

Plus en détail

CHALET A WAY OF LIFE 1850 COURCHEVEL 1850, FRANCE

CHALET A WAY OF LIFE 1850 COURCHEVEL 1850, FRANCE PRESENTATION CHALET A WAY OF LIFE 1850 COURCHEVEL 1850, FRANCE Capacité: 10-12 Tarif: A partir de: 33.000 EUR Chambres: 6 SERVICES INCLUS 7 nuits dans une villa/chalet de luxe Lits fait à l'arrivée et

Plus en détail

Welcome to Venn Centre! Your place to connect to the innovation community in Moncton.

Welcome to Venn Centre! Your place to connect to the innovation community in Moncton. Welcome to Venn Centre! Your place to connect to the innovation community in Moncton. Venn Centre is located in downtown Moncton amid the many companies, restaurants and coffee shops that call this area

Plus en détail

profitez d'une ambiance de villégiature dans un cadre d'exception, face au lac, avec tous les raffinements du confort contemporain.

profitez d'une ambiance de villégiature dans un cadre d'exception, face au lac, avec tous les raffinements du confort contemporain. Les Hôtels Barrière sont entrés dans la légende. Ils ont un style, une personnalité bien reconnaissables. Dans chaque hôtel, vous êtes certain de retrouver la même atmosphère chaleureuse, la même gentillesse

Plus en détail

Section B: Receiving and Reviewing the Technician Inspection Report & Claims Decision Process

Section B: Receiving and Reviewing the Technician Inspection Report & Claims Decision Process Phoenix A.M.D. International Inc. - Claim Procedures, Timelines & Expectations Timelines & Expectations 1. All telephone messages and e-mail correspondence is to be handled and responded back to you within

Plus en détail

Technical Guide. 19 & 20 May 2015, Châlons-en-Champagne. Exhibition Center Hall 2

Technical Guide. 19 & 20 May 2015, Châlons-en-Champagne. Exhibition Center Hall 2 Technical Guide 19 & 20 May 2015, Châlons-en-Champagne Exhibition Center Hall 2-1 - www.sinal-ehibition.eu 1 SUMMARY CONTACTS... 3 ADDRESS OF THE EXHIBITION CENTER... 3 ACCESS MAP TO THE EXHIBITION CENTER...

Plus en détail

COM&CAP MarInA-Med. Welcome!

COM&CAP MarInA-Med. Welcome! COM&CAP MarInA-Med COMmunication and CAPitalization of Maritime Integrated Approach in the Mediterranean Area Launch Event Med Maritime Projects COM&CAP MarInA-Med Kick-off meeting Welcome! The Kick Off

Plus en détail

LA MAISON DU TEST. Notre expertise terrain et nos locaux au service de vos études

LA MAISON DU TEST. Notre expertise terrain et nos locaux au service de vos études LA MAISON DU TEST Notre expertise terrain et nos locaux au service de vos études VOTRE PARTENAIRE TERRAIN Depuis 1993, nous vous accompagnons dans la réussite de vos projets en vous proposant des méthodes

Plus en détail

Carrières de Lumières

Carrières de Lumières Route de Maillane 13520 Les Baux-de-Provence Tél. : +33 (0)4 90 54 48 68 Fax : +33 (0)4 90 54 55 00 www.carrieres-lumieres.com Un site mis en valeur et géré par Culturespaces 2014 ; Agencesurlepont ; C.

Plus en détail

Excursions. Nous vous proposons : We offer. Mercedes Classe E Exécutive - 3 pax - 3 bags. Jaguar XJ Luxe - 3 pax - 3 bags

Excursions. Nous vous proposons : We offer. Mercedes Classe E Exécutive - 3 pax - 3 bags. Jaguar XJ Luxe - 3 pax - 3 bags Principalement composé de Mercedes Benz, tout notre parc est équipé de la géo localisation. Accompagnés par nos chauffeurs «guides», vous découvrirez la France et ces hauts lieux touristiques, à travers

Plus en détail

Livret d accueil. Reception book. 10, rue de la gare, 14000 Caen Tél : +33 (0)2 31 52 16 99 Fax : +33 (0)2 31 83 23 16

Livret d accueil. Reception book. 10, rue de la gare, 14000 Caen Tél : +33 (0)2 31 52 16 99 Fax : +33 (0)2 31 83 23 16 Livret d accueil Reception book Bienvenue à L HÔTEL DE FRANCE Welcome to HOTEL DE FRANCE ACCUEIL 24H/24H 7j/7j RECEPTION IS OPEN 24H A DAY L HOTEL EST Climatisé Vous trouverez la notice d utilisation du

Plus en détail

Dans une ambiance contemporaine et chaleureuse, le chalet. Courchevel 1850 - France. In a contemporary and cosy atmosphere, the chalet Tsuga.

Dans une ambiance contemporaine et chaleureuse, le chalet. Courchevel 1850 - France. In a contemporary and cosy atmosphere, the chalet Tsuga. Cha lettsuga 270m² Courchevel 1850 - France Dans une ambiance contemporaine et chaleureuse, le chalet Tsuga offre une vue imprenable sur le sommet du Col de la Loze. Situé sur la piste de Pralong, il bénéficie

Plus en détail

Nantes has direct rail connections to all the major French cities:

Nantes has direct rail connections to all the major French cities: La Cité, easy to reach Located in the city centre, just a 5-minute walk from the high-speed train station (South exit) and a 20-minute shuttle ride from the airport, La Cité is served by excellent transport

Plus en détail

Université de Toulouse 1 Capitole TSE Manufacture des Tabacs Building S 1 rue des Amidonniers 31000 Toulouse

Université de Toulouse 1 Capitole TSE Manufacture des Tabacs Building S 1 rue des Amidonniers 31000 Toulouse Conference venue Address Université de Toulouse 1 Capitole TSE Manufacture des Tabacs Building S 1 rue des Amidonniers 31000 Toulouse From Toulouse-Blagnac airport By taxi from the airport to the conference

Plus en détail

FRENCH FBO EXCELLENCE AT PARIS-LE BOURGET

FRENCH FBO EXCELLENCE AT PARIS-LE BOURGET FRENCH FBO EXCELLENCE AT PARIS-LE BOURGET A I R S U P P O R T Situé à 15 km du centre de Paris, Advanced Air Support vous assiste lors de vos escales sur l aéroport de Paris-Le Bourget. Les services d

Plus en détail

Application Form/ Formulaire de demande

Application Form/ Formulaire de demande Application Form/ Formulaire de demande Ecosystem Approaches to Health: Summer Workshop and Field school Approches écosystémiques de la santé: Atelier intensif et stage d été Please submit your application

Plus en détail

Sous commission/ Breakout rooms. Espace pauses café / buffet Coffee break / buffet space. Escalier/ Stairs

Sous commission/ Breakout rooms. Espace pauses café / buffet Coffee break / buffet space. Escalier/ Stairs Salles de réunion Sous commission/ Breakout s Espace pauses café / buffet Coffee break / buffet space Niveau 8 Niveau 6 7 3 Salon Nag/ Nag Meeting 6 6 bis Escalier/ Stairs Escalier/ Stairs Niveau 6 7 8

Plus en détail

SE RENDRE A ANTIBES JUAN LES PINS

SE RENDRE A ANTIBES JUAN LES PINS INFORMATIONS PRATIQUES Cher Participant, Suite à votre confirmation de participation aux Rencontres des Agences littoral d'europe et de Méditerranée et au Coastday2015, qui se tiendront à Antibes Juan-les-Pins

Plus en détail

AMESD-Puma2010-EFTS- Configuration-update-TEN (en-fr)

AMESD-Puma2010-EFTS- Configuration-update-TEN (en-fr) AMESD-Puma2010-EFTS- Configuration-update-TEN (en-fr) Doc.No. : EUM/OPS/TEN/13/706466 Issue : v3 Date : 7 May 2014 WBS : EUMETSAT Eumetsat-Allee 1, D-64295 Darmstadt, Germany Tel: +49 6151 807-7 Fax: +49

Plus en détail

Assoumta Djimrangaye Coordonnatrice de soutien au développement des affaires Business development support coordinator

Assoumta Djimrangaye Coordonnatrice de soutien au développement des affaires Business development support coordinator 2008-01-28 From: [] Sent: Monday, January 21, 2008 6:58 AM To: Web Administrator BCUC:EX Cc: 'Jean Paquin' Subject: RE: Request for Late Intervenorship - BCHydro Standing Offer C22-1 Dear Bonnie, Please

Plus en détail

PLAN D ACCES. Lieux du colloque Place of symposium / Map. Venir à Grenoble Going to Grenoble. Bienvenue à Grenoble! Welcome in Grenoble!

PLAN D ACCES. Lieux du colloque Place of symposium / Map. Venir à Grenoble Going to Grenoble. Bienvenue à Grenoble! Welcome in Grenoble! PLAN D ACCES Lieux du colloque Place of symposium / Map Venir à Grenoble Going to Grenoble Bienvenue à Grenoble! Welcome in Grenoble! Les lieux du colloque Place of Symposium CITE DES TERRITOIRES, CITY

Plus en détail

Florida International University. Department of Modern Languages. FRENCH I Summer A Term 2014 FRE 1130 - U01A

Florida International University. Department of Modern Languages. FRENCH I Summer A Term 2014 FRE 1130 - U01A Florida International University Department of Modern Languages FRENCH I Summer A Term 2014 FRE 1130 - U01A Class time: Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday; 6:20 P.M. - 9:00 P.M. Instructors: Prof. Jean-Robert

Plus en détail

Guide à l usage des conférenciers (-ières) et des président(e)s de séance de TCPM2013 1

Guide à l usage des conférenciers (-ières) et des président(e)s de séance de TCPM2013 1 [AN ENGLISH VERSION FOLLOWS] Guide à l usage des conférenciers (-ières) et des président(e)s de séance de TCPM2013 1 Conférenciers (- ières) 1) Les communications en séances régulières ont une durée de

Plus en détail

Etudiants entrants / Incoming students 2014-2015

Etudiants entrants / Incoming students 2014-2015 Etudiants entrants / Incoming students 2014-2015 Service Relations Internationales de l IAE Karine MICHELET, Bureau AF114 www.iae-toulouse.fr international@iae-toulouse.fr Tel: 05 61 63 57 10 Ce guide

Plus en détail

ORGANISATION DES JOURNEES DE COMPETITION MASTERS / COUPE D AUTOMNE

ORGANISATION DES JOURNEES DE COMPETITION MASTERS / COUPE D AUTOMNE ORGANISATION DES JOURNEES DE COMPETITION MASTERS / COUPE D AUTOMNE Tirage sort électronique effectué 15 jours avant la compétition. Electronic draw two weeks before the competition starts. JEUDI / Thursday

Plus en détail

PARIS ORLY Aéroport CITROEN EURO PASS 2014 GPS 2 22 25,43 E 48 44 20,8 N. Votre contact / Yourcontact: Accueil : Téléphone de courtoisie

PARIS ORLY Aéroport CITROEN EURO PASS 2014 GPS 2 22 25,43 E 48 44 20,8 N. Votre contact / Yourcontact: Accueil : Téléphone de courtoisie GPS 2 22 25,43 E 48 44 20,8 N Votre contact / Yourcontact: Accueil : Téléphone de courtoisie Reception: Courtesy phonew et / and: AÉROPORT DE PARIS ORLY TT CAR TRANSIT Cabines téléphoniques publiques Public

Plus en détail

CAMPUS ATOS ORIGIN >>

CAMPUS ATOS ORIGIN >> CAMPUS ATOS ORIGIN >> Plan d Accès / Access plan : Atos Origin River Ouest 80 Quai Voltaire 95870 Bezons 1. En voiture / By car : Par l A 86 en provenance de Paris porte Maillot, la Défense ou Nanterre

Plus en détail

PEUGEOT OPEN EUROPE 2014

PEUGEOT OPEN EUROPE 2014 PARIS ROISSY CHARLES DE GAULLE GPS 2 34 1 E 49 0 46 N Votre contact /Yourcontact: et / and: Accueil : Cabines téléphoniques publiques Reception: Public telephone kiosks Navette Shuttle 0 800 800775 AÉROPORT

Plus en détail

LES SERVICES D ACCUEIL ÉVÉNEMENTIEL AÉROPORTS DE PARIS. Aéroports de Paris hospitality event services

LES SERVICES D ACCUEIL ÉVÉNEMENTIEL AÉROPORTS DE PARIS. Aéroports de Paris hospitality event services VOTRE ÉVÉNEMENT COMMENCE ICI DANS NOS AÉROPORTS Visibilité et organisation de qualité sont les clés du succès des manifestations telles que les salons, foires, congrès ou séminaires. À partir de ces critères,

Plus en détail

National Director, Engineering and Maintenance East (Montreal, QC)

National Director, Engineering and Maintenance East (Montreal, QC) National Director, Engineering and Maintenance East (Montreal, QC) Reporting to the General Manager, Engineering and Maintenance, you will provide strategic direction on the support and maintenance of

Plus en détail

ECOLE HANDISKI ADAPTIVE SKI SCHOOL

ECOLE HANDISKI ADAPTIVE SKI SCHOOL ECOLE HANDISKI ADAPTIVE SKI SCHOOL LE SKI ACCESSIBLE À TOUS SKIING IS FOR EVERYONE NOTRE OFFRE WHAT WE OFFER Depuis toujours à Oxygène nous pensons que le ski est accessible à tous. Quelle que soit Nous

Plus en détail

Immeuble indépendant 298 m2 sur 3 niveaux + terrasse 5bis rue de Beauce 75003 Paris

Immeuble indépendant 298 m2 sur 3 niveaux + terrasse 5bis rue de Beauce 75003 Paris Immeuble indépendant 298 m2 sur 3 niveaux + terrasse 5bis rue de Beauce 75003 Paris www.espacemaraismarais.com Un cadre exceptionnel pour tous vos évènements Situé au cœur du Marais, vitrine parisienne

Plus en détail

OUVERTURE DÉCEMBRE 2013. BEST western. Paris Meudon Ermitage

OUVERTURE DÉCEMBRE 2013. BEST western. Paris Meudon Ermitage OUVERTURE DÉCEMBRE 2013 BEST western Authenticité & naturel Authenticity & natural environment Le BEST WESTERN était à l origine l une des faisanderies de Louis XIV. Vendu pendant la révolution au titre

Plus en détail

Date: 09/11/15 www.crmconsult.com Version: 2.0

Date: 09/11/15 www.crmconsult.com Version: 2.0 Date: 9/11/2015 contact@crmconsult.fr Page 1 / 10 Table des matières 1 SUGARPSHOP : SCHEMA... 3 2 PRESENTATION... 4 3 SHOPFORCE WITH SCREENSHOTS... 5 3.1 CLIENTS... 5 3.2 ORDERS... 6 4 INSTALLATION...

Plus en détail

GCSE Bitesize Controlled Assessment

GCSE Bitesize Controlled Assessment GCSE Bitesize Controlled Assessment Model 2 (for A/A* grade) Question 3 Subject: Topic: French Writing In this document you will find practical help on how to improve your grade. Before you start working

Plus en détail

MOZAIC IAGOS Symposium

MOZAIC IAGOS Symposium MOZAIC IAGOS Symposium PRACTICAL INFORMATION CONFERENCE ADDRESS METEO-FRANCE International Conference Center (CIC) 42 Avenue Coriolis 31000 TOULOUSE TRAVEL INFORMATION ELECTRICAL STANDARDS Voltage and

Plus en détail

NEWEXPERIENCE C O N G R È S S CONFÉRENCES PRÉSENTATIONS EXPOSITIONS RÉUNIONS

NEWEXPERIENCE C O N G R È S S CONFÉRENCES PRÉSENTATIONS EXPOSITIONS RÉUNIONS NEWEXPERIENCE C O N G R È S S CONFÉRENCES PRÉSENTATIONS EXPOSITIONS RÉUNIONS NEWEXPERIENCE NOUVEAU Créé il y a peu, qui apparaît pour la première fois Fait ou fabriqué récemment EXPÉRIENCE Pratique de

Plus en détail

PEUGEOT OPEN EUROPE 2016

PEUGEOT OPEN EUROPE 2016 PARIS ROISSY CHARLES DE GAULLE Votre contact /Yourcontact: et / and: Accueil : Cabines téléphoniques publiques Reception: Public telephone kiosks Navette Shuttle TT CAR TRANSIT Rue Eugene Poubelle 77990

Plus en détail

Conseil économique et social

Conseil économique et social NATIONS UNIES E Conseil économique et social Distr. GÉNÉRALE CP.TEIA/2003/7 10 juin 2003 FRANÇAIS Original: ANGLAIS COMMISSION ÉCONOMIQUE POUR L EUROPE CONFÉRENCE DES PARTIES À LA CONVENTION SUR LES EFFETS

Plus en détail

LOCAL INFORMATION AND TRANSPORTATION

LOCAL INFORMATION AND TRANSPORTATION LOCAL INFORMATION AND TRANSPORTATION Conference venue - Address HOTEL PULLMAN TOULOUSE CENTRE 84 allées Jean-Jaurès 31000 Toulouse France Tel + 33 (0) 5 61 10 23 00 Fax + 33 (0) 5 61 10 24 49 H1091-sb@accor.com

Plus en détail

Annonce de voyage Concerne les voyages en Suisse par les transports publics Utilisation d un véhicule privé La demande d utilisation d un véhicule

Annonce de voyage Concerne les voyages en Suisse par les transports publics Utilisation d un véhicule privé La demande d utilisation d un véhicule Annonce de voyage Concerne les voyages en Suisse par les transports publics Utilisation d un véhicule privé La demande d utilisation d un véhicule privée ne doit plus être utilisée. Elle est remplacée

Plus en détail

Accès au support technique produits et licences par le portail client MGL de M2Msoft.com. Version 2010. Manuel Utilisateur

Accès au support technique produits et licences par le portail client MGL de M2Msoft.com. Version 2010. Manuel Utilisateur Accès au support technique produits et licences par le portail client MGL de M2Msoft.com Version 2010 Manuel Utilisateur Access to M2Msoft customer support portal, mgl.m2msoft.com, 2010 release. User manual

Plus en détail

Bienvenue au Millennium Hôtel Paris Opéra**** Welcome to the Millennium Hotel Paris Opera****

Bienvenue au Millennium Hôtel Paris Opéra**** Welcome to the Millennium Hotel Paris Opera**** Bienvenue au Millennium Hôtel Paris Opéra**** Welcome to the Millennium Hotel Paris Opera**** Le Millennium Hôtel Paris Opéra est situé sur le célèbre Boulevard Haussmann, ainsi nommé en l honneur du Baron

Plus en détail

Campus France Japon. Salon Européen de l Enseignement supérieur Tokyo, vendredi 16 et samedi 17 mai 2014 Kyoto, samedi 18 mai 2014.

Campus France Japon. Salon Européen de l Enseignement supérieur Tokyo, vendredi 16 et samedi 17 mai 2014 Kyoto, samedi 18 mai 2014. Campus France Japon Salon Européen de l Enseignement supérieur Tokyo, vendredi 16 et samedi 17 mai 2014 Kyoto, samedi 18 mai 2014. Fiche d informations *** Les informations en anglais sont les informations

Plus en détail

POUR VENIR A POITIERS/TO COME TO POITIERS. Vous êtes en France. You are in France. Vous êtes à l étranger

POUR VENIR A POITIERS/TO COME TO POITIERS. Vous êtes en France. You are in France. Vous êtes à l étranger POUR VENIR A POITIERS/TO COME TO POITIERS Vous êtes en France En train: TGV. Réservations: www.voyages-sncf.com En voiture: Autoroute A10, sortie 29 Poitiers Nord, prendre ensuite la rocade direction Limoges

Plus en détail

Choosing Your System Not sure where to start? There are six factors to consider when choosing your floor heating system:

Choosing Your System Not sure where to start? There are six factors to consider when choosing your floor heating system: Choosing Your System Not sure where to start? There are six factors to consider when choosing your floor heating system: 1.Which to choose: the cable or the mat? True Comfort offers two types of floor

Plus en détail

Les séjours en liberté, c est au Galaxy!

Les séjours en liberté, c est au Galaxy! LE GALAXY La douceur de vivre au cœur des Gets, village de charme et station réputée, et à quelques pas des pistes de ski et des grands espaces nature : c est au Stella! Matins soleil au balcon, soirées

Plus en détail

#FeelTheDifference. Nouveau en 2014 : Vos événements dans un lieu unique aux portes de Paris New in 2014 : Your events in an unique venue near Paris

#FeelTheDifference. Nouveau en 2014 : Vos événements dans un lieu unique aux portes de Paris New in 2014 : Your events in an unique venue near Paris OsezLaDifférence #FeelTheDifference Nouveau en 2014 : Vos événements dans un lieu unique aux portes de Paris New in 2014 : Your events in an unique venue near Paris La structure idéale pour vos réceptions

Plus en détail

Contents Windows 8.1... 2

Contents Windows 8.1... 2 Workaround: Installation of IRIS Devices on Windows 8 Contents Windows 8.1... 2 English Français Windows 8... 13 English Français Windows 8.1 1. English Before installing an I.R.I.S. Device, we need to

Plus en détail

Formation en conduite et gestion de projets. Renforcer les capacités des syndicats en Europe

Formation en conduite et gestion de projets. Renforcer les capacités des syndicats en Europe Formation en conduite et gestion de projets Renforcer les capacités des syndicats en Europe Pourquoi la gestion de projets? Le département Formation de l Institut syndical européen (ETUI, European Trade

Plus en détail

Bienvenue Welcome Wilkomen Benvenutti Bienvenidos

Bienvenue Welcome Wilkomen Benvenutti Bienvenidos Bienvenue Welcome Wilkomen Benvenutti Bienvenidos Fluvia Hôtel Résidence Tel 05 32 11 00 00 L Hôtel Résidence est situé sur la zone de l Oncopole de Toulouse, au Sud-Est de la ville à 1,5 km du Parc des

Plus en détail

Nouvelle stratégie pour le développement du Secteur Privé

Nouvelle stratégie pour le développement du Secteur Privé Symposium de Haut Niveau 10-11 Novembre 2014 Maison ACP - Bruxelles, Belgique NOTE ADMINISTRATIVE Le Secrétariat ACP organise un Symposium de haut niveau sur l appui au développement du secteur privé dans

Plus en détail

CODIFICATION ADMINISTRATIVE DU RÈGLEMENT RELATIF AU CERTIFICAT D'ARRIÉRÉS D'IMPÔTS R.R.T.N.-O. 1990, ch. P-4

CODIFICATION ADMINISTRATIVE DU RÈGLEMENT RELATIF AU CERTIFICAT D'ARRIÉRÉS D'IMPÔTS R.R.T.N.-O. 1990, ch. P-4 PROPERTY ASSESSMENT AND TAXATION ACT CONSOLIDATION OF CERTIFICATE OF TAX ARREARS REGULATIONS R.R.N.W.T. 1990,c.P-4 LOI SUR L'ÉVALUATION ET L'IMPÔT FONCIERS CODIFICATION ADMINISTRATIVE DU RÈGLEMENT RELATIF

Plus en détail

Descriptions des carrousels et lieux

Descriptions des carrousels et lieux Descriptions des carrousels et lieux Programme d apprentissage et de leadership Les 6-8 mai 2015 Hôtel et centre de conférences Sheraton Toronto Aéroport 801, route Dixon Toronto Jeudi 7 mai 2015 13 h

Plus en détail

Nos offres. Journée Séminaire. Location de la salle 2 pauses classiques Déjeuner dans un restaurant partenaire. Forfait Séminaire

Nos offres. Journée Séminaire. Location de la salle 2 pauses classiques Déjeuner dans un restaurant partenaire. Forfait Séminaire Une demeure du XVIe siècle au cœur du centre historique de Villeneuve Lez Avignon 22 chambres calmes Un patio ombragé Une terrasse ensoleillée Un Jardin rafraîchissant Une salle de séminaire conviviale

Plus en détail

Please kindly find below a synoptic table showing the various ways of transport from Mahe to La Digue, with a stop over on Praslin:

Please kindly find below a synoptic table showing the various ways of transport from Mahe to La Digue, with a stop over on Praslin: Travel information: Island? Please kindly find below a synoptic table showing the various ways of transport from Mahe to La Digue, with a stop over on Praslin: From Mahé to Praslin From Praslin to La Digue

Plus en détail

EXPERTISE & SOLUTIONS POUR OPERATEURS & PROPRIETAIRES D AVIONS PRIVES EXPERTISE & SOLUTIONS FOR PRIVATE AIRCRAFT OPERATORS & OWNERS

EXPERTISE & SOLUTIONS POUR OPERATEURS & PROPRIETAIRES D AVIONS PRIVES EXPERTISE & SOLUTIONS FOR PRIVATE AIRCRAFT OPERATORS & OWNERS EXPERTISE & SOLUTIONS POUR OPERATEURS & PROPRIETAIRES D AVIONS PRIVES EXPERTISE & SOLUTIONS FOR PRIVATE AIRCRAFT OPERATORS & OWNERS JET SERVICES GROUP vous propose la solution MANAJETS destinée aux opérateurs

Plus en détail

Pour plus d informations contactez : For more information contact : LOUIS-PHILIPPE LABONTÉ Courtier Immobilier - Commercial - Industriel B: 450

Pour plus d informations contactez : For more information contact : LOUIS-PHILIPPE LABONTÉ Courtier Immobilier - Commercial - Industriel B: 450 Pour plus d informations contactez : For more information contact : LOUIS-PHILIPPE LABONTÉ Courtier Immobilier - Commercial - Industriel B: 450 975-2710 poste 5 I C: 514 377-0692 800, BOULEVARD SAINT-MARTIN

Plus en détail

Archived Content. Contenu archivé

Archived Content. Contenu archivé ARCHIVED - Archiving Content ARCHIVÉE - Contenu archivé Archived Content Contenu archivé Information identified as archived is provided for reference, research or recordkeeping purposes. It is not subject

Plus en détail

Séjournez au cœur du Parc Astérix! stay in the heart of parc astérix!

Séjournez au cœur du Parc Astérix! stay in the heart of parc astérix! Séjournez au cœur du Parc Astérix! stay in the heart of parc astérix! En famille, entre amis THE FRIENDLY HOTEL FOR FAMILIES Après tant d aventures, rien de tel que l hospitalité légendaire de l Hôtel

Plus en détail

Kilometre Log Journal de kilométrages

Kilometre Log Journal de kilométrages Kilometre Log Journal de kilométrages Fleet Management Gestion de véhicules 1 Kilometre Log / Journal de kilométrages Please write your Fleet Number and Employee ID in the spaces provided below. Veuillez

Plus en détail

LE FORMAT DES RAPPORTS DU PERSONNEL DES COMMISSIONS DE DISTRICT D AMENAGEMENT FORMAT OF DISTRICT PLANNING COMMISSION STAFF REPORTS

LE FORMAT DES RAPPORTS DU PERSONNEL DES COMMISSIONS DE DISTRICT D AMENAGEMENT FORMAT OF DISTRICT PLANNING COMMISSION STAFF REPORTS FORMAT OF DISTRICT PLANNING COMMISSION STAFF REPORTS LE FORMAT DES RAPPORTS DU PERSONNEL DES COMMISSIONS DE DISTRICT D AMENAGEMENT A Guideline on the Format of District Planning Commission Staff Reports

Plus en détail

Please find attached a revised amendment letter, extending the contract until 31 st December 2011.

Please find attached a revised amendment letter, extending the contract until 31 st December 2011. Sent: 11 May 2011 10:53 Subject: Please find attached a revised amendment letter, extending the contract until 31 st December 2011. I look forward to receiving two signed copies of this letter. Sent: 10

Plus en détail

2012, EUROPEEN YEAR FOR ACTIVE AGEING 2012, ANNEE EUROPEENNE DU VIEILLISSEMENT ACTIF

2012, EUROPEEN YEAR FOR ACTIVE AGEING 2012, ANNEE EUROPEENNE DU VIEILLISSEMENT ACTIF 2012, EUROPEEN YEAR FOR ACTIVE AGEING 2012, ANNEE EUROPEENNE DU VIEILLISSEMENT ACTIF Kick off transnational project meeting June 6 & 7th 2011 6 et 7 Juin 2011 CERGY/ VAL D OISE Monday june 6th morning

Plus en détail

hotel hannong hotel hannong www.hotel-hannong.com au cœur de la ville et de son histoire au cœur de la ville

hotel hannong hotel hannong www.hotel-hannong.com au cœur de la ville et de son histoire au cœur de la ville hotel hannong au cœur de la ville et de son histoire www.hotel-hannong.com Photos : Naohiro Ninomiya / Architecte d intérieur : Marcel HUBNER / Avec le soutien de la Région Alsace et du Conseil Général

Plus en détail

GUEST AMENITY PORTFOLIO

GUEST AMENITY PORTFOLIO GUEST AMENITY PORTFOLIO Eco-green Creation Production Distribution 28 29 COSMETIC REGULATIONS & USERS SAFETY We guarantee the safety and conformity of all our cosmetic products, including their traceability.

Plus en détail

Usage guidelines. About Google Book Search

Usage guidelines. About Google Book Search This is a digital copy of a book that was preserved for generations on library shelves before it was carefully scanned by Google as part of a project to make the world s books discoverable online. It has

Plus en détail

A propos de ce livre. Consignes d utilisation

A propos de ce livre. Consignes d utilisation A propos de ce livre Ceci est une copie numérique d un ouvrage conservé depuis des générations dans les rayonnages d une bibliothèque avant d être numérisé avec précaution par Google dans le cadre d un

Plus en détail

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE :

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE : MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE : Housing system est un service gratuit, qui vous propose de vous mettre en relation avec

Plus en détail

MAILER #2 ENVOI #2. CNSBC/CNCPA 2016 Page 1 de 5

MAILER #2 ENVOI #2. CNSBC/CNCPA 2016 Page 1 de 5 Montréal, November 5 th, 2015 Dear Captains, This mailer is the second of this year s edition of the Canadian National Steel Bridge Competition to be held from May 13 th to 15 th, 2016. Please read this

Plus en détail

Comment faire son pré-enregistrement en ligne avec Holland America Line

Comment faire son pré-enregistrement en ligne avec Holland America Line Comment faire son pré-enregistrement en ligne avec Holland America Line Cher client, Nous aimerions vous rappeler l importance de faire votre pré-enregistrement en ligne dès que possible après avoir appliqué

Plus en détail

INFORMATIONS IMPORTANTES POUR LA «GENEVA TRANSPORT CARD» GRATUITE IMPORTANT INFORMATION FOR THE FREE GENEVA TRANSPORT CARD

INFORMATIONS IMPORTANTES POUR LA «GENEVA TRANSPORT CARD» GRATUITE IMPORTANT INFORMATION FOR THE FREE GENEVA TRANSPORT CARD INFORMATIONS IMPORTANTES POUR LA «GENEVA TRANSPORT CARD» GRATUITE La Geneva Transport Card est vous offre des transports publics gratuits En séjournant dans un hôtel, vous recevez gratuitement la «Geneva

Plus en détail

modulaire modular exhibitsystems

modulaire modular exhibitsystems systèmes d exposition modulaire modular exhibitsystems VOTRE PARTENAIRE POUR CE QUI EST DES SYSTÈMES D EXPOSITION MODULAIRES La gamme d Aluvision distribué au Canada par StoreImage réunit tous les éléments

Plus en détail

* Text * Status History (2) * Interested suppliers

* Text * Status History (2) * Interested suppliers Public utilities ELABORATION D'UN SCHEMA DIRECTEUR D'AMENAGEMENT ET D'URBANISME DE LA VILLE DE BUJUMBURA HORIZON 2025 Request For Expressions of Interest * Text * Status History (2) * Interested suppliers

Plus en détail

CLUB DE GYMNASTIQUE ARTISTIQUE GADBOIS. Bulletin. Hiver 2013. Newsletter. Adresse postale: 151 rue Atwater C.P. 72129 Montréal, PQ H3J 2Z6

CLUB DE GYMNASTIQUE ARTISTIQUE GADBOIS. Bulletin. Hiver 2013. Newsletter. Adresse postale: 151 rue Atwater C.P. 72129 Montréal, PQ H3J 2Z6 CLUB DE GYMNASTIQUE! Bulletin Hiver 2013 Newsletter Winter 2013 514.872.3043 info@gymgadbois.com Rappel de nos heures d ouverture au club de gym Gadbois: Semaine: 13:30-20:00 Fin de semaine: 9:00-14:00

Plus en détail

Public transport Region TRANSPORTS PUBLICS RÉGION

Public transport Region TRANSPORTS PUBLICS RÉGION Public transport Region TRANSPORTS PUBLICS RÉGION 7 Train Station of Genève Aéroport Train Gare de Genève Aéroport Liaisons pour la Suisse : trains directs pour la plupart des villes suisses, toutes les

Plus en détail

Photo Manipulations in the 2011 CES

Photo Manipulations in the 2011 CES Canadian Election Study Methodological Briefs Methodological Brief #2013-A Photo Manipulations in the 2011 CES Patrick Fournier, Université de Montréal Stuart Soroka, McGill University Fred Cutler, University

Plus en détail

Hôtel Renaissance. Salon de thé - Lounge Bar - Galerie d'art - Antiquités HÔTEL DE CHARME & DE CARACTÈRE CASTRES

Hôtel Renaissance. Salon de thé - Lounge Bar - Galerie d'art - Antiquités HÔTEL DE CHARME & DE CARACTÈRE CASTRES Hôtel Renaissance CASTRES Salon de thé - Lounge Bar - Galerie d'art - Antiquités HÔTEL DE CHARME & DE CARACTÈRE UN HOTEL DE CHARME AU CŒUR DU QUARTIER HISTORIQUE DE CASTRES Idéalement situé dans le «Triangle

Plus en détail

SPONSORING. www.nligands2015.com

SPONSORING. www.nligands2015.com SPONSORING www.nligands2015.com 2 SPONSORING Partenariat Premium 4 000 The "Premium" partnership (4 000 ) entitles your company to: Votre stand d exposition durant les 3,5 jours de la conférence : 6 m

Plus en détail

L hôtel Quintessence est un lieu unique où des moments de vie s orchestrent autour du lac TREMBLANT SUR LE LAC. événements. events

L hôtel Quintessence est un lieu unique où des moments de vie s orchestrent autour du lac TREMBLANT SUR LE LAC. événements. events L hôtel Quintessence est un lieu unique où des moments de vie s orchestrent autour du lac événements An inspiring and discreet events haven where the mountain meets the lake TERRASSE TERRACE 30-0 100 m

Plus en détail

Control your dog with your Smartphone. USER MANUAL www.pet-remote.com

Control your dog with your Smartphone. USER MANUAL www.pet-remote.com Control your dog with your Smartphone USER MANUAL www.pet-remote.com Pet-Remote Pet Training Pet-Remote offers a new and easy way to communicate with your dog! With the push of a single button on your

Plus en détail

Convention sur la lutte contre la désertification

Convention sur la lutte contre la désertification NATIONS UNIES Convention sur la lutte contre la désertification Distr. GÉNÉRALE ICCD/COP(ES-1)/INF.1 26 octobre 2007 FRANÇAIS Original: ANGLAIS CONFÉRENCE DES PARTIES Première session extraordinaire New

Plus en détail

Bluetooth Keyboard User s Guide

Bluetooth Keyboard User s Guide Fujitsu America, Inc. Bluetooth Keyboard User s Guide I N S T R U C T I O N S This Bluetooth keyboard is designed to allow you to interface with your Fujitsu mobile computer wirelessly and seamlessly.

Plus en détail

REZ-DE-CHAUSSÉE GROUND FLOOR

REZ-DE-CHAUSSÉE GROUND FLOOR REZ-DE-CHAUSSÉE GROUND FLOOR L'ENDROIT PAR EXCELLENCE POUR VOS ÉVÉNEMENTS CORPORATIFS Un des plus grands centres des congrès sur l'île de Montréal Superficie jusqu'à,00 m / 5,000 pi Capacité d'accueillir

Plus en détail

Société de Banque et d Expansion

Société de Banque et d Expansion Société de Banque et d Expansion INTERNET BANKING DEMO AND USER GUIDE FOR YOUR ACCOUNTS AT NETSBE.FR FINDING YOUR WAY AROUND WWW.NETSBE.FR www.netsbe.fr INTERNET BANKING DEMO AND USER GUIDE FOR YOUR ACCOUNTS

Plus en détail

VILLA «LES HAUTS» ST-PAUL de VENCE

VILLA «LES HAUTS» ST-PAUL de VENCE 70 impasse des Fauvettes 83310 Grimaud France Tél : +33 607 612 586 Fax: +33 494 565 962 Email : info@aypioss.com RCS Saint-Tropez 414 180 836 N TVA FR 68 414 180 836 Premium Yachts St-Tropez Brokerage

Plus en détail