St- Thomas-d'Aquin St. Thomas Aquinas

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "St- Thomas-d'Aquin St. Thomas Aquinas"

Transcription

1 FEUILLET PAROISSIAL St- Thas-d'Aquin St. Thas Aquinas PARISH BULLETIN Hudsn, Quebec MESSES Saedi - Saturday: Sunday - Dianche: MASSES 17h 15 (5h 15 p..) Bilingue - bilingual 10h a.. Francaise: 11 : 15 a.. English Le 13 avril 2014 Oianche des Raeaux et de la Passin du Seigneur (A) Ce qui apparait ce la defcite du Christ est en realite sa victire, la victire de I'aur. Enracines dns la Parle

2 MINISTRES DE LA PAROLE ET d'accueil AUX CELEBRATIONS MINISTERS OF THE WORD AND USHERS AT CELEBRATIONS Saedi: 17h15 12avril 19avril Saedi:17h15 Saturday: 5:15p April 12 Jacqueline Saperi Jacqueline Saperi Patrick Burke Evelyn Sith McDnald Sith Dianche: 10h Viviane Lauzn Helene Lauzn Andre 8eauchap Jean Drval Sunday: Victr Sirishka Carl LaRnde Peter Snell Gail8est 11:15a 13 avril April 13 BILlNGUE BILINGUAL Lectures Readings Aniatin Ushers Accueil FRANCAIS Lectures Aniatin Accueil ENGLISH Readings Aniatin Ushers " April 19 Saturday: 5:15p Tberese Crandall Maureen Rdrigues Patrick Burke Liz Rzn Rbert Rzn 20 avril Dianche: 10h Rene Marineau Jean Drval Flrent Daust Marie-Jeanne Daust April 20 Sunday: 11:15a Jay Mangan Nick Lprcar Rss Tellier Richard Little THIS HOLY WEEK - CETTE SEMAINE SAINTE Sunday, April 13 Pal Sunday - Passin f the Lrd - Beginning f Hly Week Wrld Day f Yuth - Eanuel Grup regular class - 11:15a WWJD Yuth Grup gathering - 2:00p Di. 13 avril Dianche des Raeaux et de la Passin du Seigneur Debut de la Seaine Sainte - Jurnee Mndiale de la Jeunesse Pratique de la chrale 8h30 Mnday, April 14 AA eeting in K f C Hall- 8:00p Lundi 14 avril Rencntre des AA - Salle des C de C - 20h Tuesday, April 15 The Mass f Chris - Valleyfield Cathedral church - 7:30p AA eeting in K f C Hall - 8:00p Mardi 15 avril Messe chrisale - Eglise cafhedrale de Valleyfield - 19h30 Rencntre des AA - Salle des C de C - 20h Thursday, April 17Hly Thursday - Mass f the Lrd's Supper - Bilingual- 7:30p Adratin f the Hly Eucharist until idnight Jeudi, 17 avril Jeudi Saint - Messe de la cene du Seigneur - Bilingue - 19h30 Adratin du Saint-Sacreent jusqu'a inuit Friday, Epril18 Gd Friday - Day f fasting and abstinence fr eat Pntifical Cllectin fr the Hly Land Celebratin f the Passin f the Lrd - Bilingual- 3:00p Statins f the Crss - Sacred Cncert - Bilingual - 7:30p.' Vendredi, 18 a~ril Vendredi Saint - Jur de jeone et d'abstinence de viande Cllecte pntificale en faveur de la Terre Sainte Celebratin de la Passin du Seigneur - Bilingue - 15h Chein de Crix - Cncert sacre - Bilingue - 19h30 Saturday, April 19 Hly Saturday - Fd blessing cereny - Bilingual- 3:00p N Mass at 5:15p Easter Vigil Service and Slen Mass - Bilingual - 8:00p Saedi 19 avril Saedi Saint - Benedictin des alients - Bilingue - 15h Pas de Messe a 17h15 Veillee Pascale et Messe Slennelle - Bilingue - 20h ************************************

3 SEMAINE AVRIL WEEK, 'APRIL POUR- FOR PAR- BY SAMEDI12 AVRIL SATURDAY, 'APRIL 12 5:15p Thas Bensan Offrandes aux funerates 3299 Gerad Majr Offrandes aux funerailles 4199 DIMANCHE 13AVRIL SUNDAY, 'APRIL 13 10:00a Suzanne Farrell Seguin Faille Laurent Mallette 5086 Caille Lauzn Eli & Denise Lauzn :15a Rachel Ruleau Sipsan Offrandes aux funerailles 4481 Guiseppe Vaccar The Brrelli Faily 5128 LUNDI14AVRIL MONDAY, 'APRIL 14 8:00a Rbertine Besner Guilbeault Offrandes aux funerates 4695 MARDI15 AVRIL TUESDAY, 'APRIL 15 7:30p Eileen Parker Jncas Offrandes aux funerailles 4078 MERCREDI 16 AVRIL WEDNESDAY, 'APRIL 16 8:00a Richard Bensan Marielle & Nathan 5057 JEUDI SAINT 17 AVRIL HOLY THURSDAY, 'APRIL 17 7:30p Pur tus les pretres Fr all priests VENDREDI SAINT 18 AVRIL GOOD FRIDAY, 'APRIL 18 3:00p Celebratin de la Passin Celebratin f the Passin 7:30p Chein de Crix Statins f the Crss SAMEDI SAINT 19AVRIL HOLY SATURDAY, 'APRIL 19 3:00p Benedictin des alirnents Fd blessing cereny 8:00p Intentins de tus les parissiens Intentins f all parishiners DIMANCHE 20 AVRIL SUNDAY, 'APRIL 20 10:00a Intentins de tus les parissiens Intentins f all parishiners 11:15a Intentins de tus les parissiens Intentins f all parishiners **************** **'************** LAMPE DU SANCTUAIRE SANCTUARY LAMP Intentins speclaes Une parissienne **'************** ****'************ COLLECTES COLLECTIONS 5-6 avril 2014 April 5-6, 2014 $2,640 1l'''-************ ***********'***** COMING -A VENIR Sunday, April 20 Easter Sunday - Resurrectin f the Lrd Mass at 11:15a as usual- N class fr Eanuel Grup Dianche 20 avril Dianche de Paqaes - La Resurrectin du Seigneur Messe a 10h ce a I'habitude Mnday, April 21 Lundi 21 avril Easter Mnday - N Mass Lundi de Paques - Pas de Messe Saturday, April 26 Cnfiratin Preparatin classes -12:30nn and 4:00p ************nn ****************

4 GOOD FRIDAY PONTIFICAL COLLECTION FOR THE HOLY LAND We realize as a Church that Jesus is the bread f life: "Whever eats this bread will live frever." (Jhn 6.51) By sharing in the upkeep f the Hly Land and the issin f the Custdy, we give witness t cit ur life t help thers; the lives f ur brthers and sisters in the Hly Land. It is the assurance f a true friendship fr LIFE. By giving t the Hly Land, we strengthen ur bnd f friendship with ur fellw Christians wh live in the land f Jesus. We supprt the Christians wh live there, eat there and wh are struggling and live in hpe. This wrd f the Gspel is an affiratin f the One wh lved t the end. Our dnatin is a step frward twards the awareness f thers and an invitatin t change ur relatinship with the Living. With gratitude, Gilles Burdeau, OFM, Cissary f the Hly Land in Canada. COLLECTE PONTIFICALE DU VENDREDI SAINT EN FAVEUR DE LA TERRE SAINTE Nus prenns cnscience ce Eglise que Jesus est un pain de vie: «Si quelqu'un ange ce pain, il vivra eternelleent. }) (Jean 6,51). En partageant pur la Terre Sainte et la issin de la Custdie, il s'agit de I'engageent d'une Vie pur une autre, la ienne et celle de ns freres et sceurs en Terre Sainte. C'est I'assurance d'une aitie veritable pur la Vie. En dnnant pur la Terre Sainte, nus frtifins ce lien d'aitie avec la terre de Jesus. Nus sutenns aussi les chretiens qui y vivent, y angent, y luttent et y essperent. Cette parle d'evanqile est I'affiratin de celui qui aie jusqu'au but. Ntre dn devient un pas de plus vers cette cnscience de I'autre. C'est une invitatin a changer ntre relatin au Vivant. Avec recnnaissance, Gilles Burdeau, OFM, Cissaire de Terre Sainte au Canada. ************************************ WEST ISLAND WOMEN's SILENT RETREAT - May 2-4,2014 Every wan needs a quiet day when she can stp and reflect and turn t Gd... a tie when she can think thrugh the pririties f her life withut thse inevitable interruptins, thse seeingly endless deands n her tie and energy. Renew yurself entally, physically and spiritually. Where? Eritage St.Crix in Pierrefnds. Fr turther infratin: Call Liz Glasgw r Barbara Gibb ***.** *.* ***** * *** ** OUR BISHOP's FUND RAISING DINNER Yu are crdially invited t attend the Benefit Dinner that will help supprt ur Bishp's initiatives in the pastral regin f Vaudreuil-Drin, Sulanges, ile Perrt. The event will take place n Wednesday, April 30, 2014 at 6:30p at the lle Perrt Cunity Centre. Tickets cst $60 each and are available at the parish ffice here r ay be btained by calling the Dicesan Centre at , Extensin 242. Prceeds fr this event will serve t carry ut vital issin wrk in ur dicese. SOUPER BENEFICE POUR NOTRE EVEQUE Vus etes crdialeent invite(e)s a participer au Super-Benefice qui aidera a supprter les initiatives pastrales dans la regin de Vaudreuil- Drin, Sulanges, ile Perrt. L'evenernent aura lieu ercredi le 30 avril, 2014 a 18h30 au Centre Cunautaire ile Perrt. Les billets a $60 chacun snt dispnibles au bureau de ntre parisse u peuvent etre btenus en cntactant le Centre Dicesain au , pste 242. Les revenus prven ant de I'eveneent servirnt a supprter les reuvres de ntre eveque dans le dicese. ** * * *** ****

5 Saint Thas Aquinas Parish - Parisse Saint-Thas d' Aquin 413 Main St., Hudsn, Qc JOP 1HO Office Hurs Mnday, Tuesday, Wednesday, Thursday and Friday fr 9:00a t 4:00p Heures de bureau Lundi, Mardi, Mercredi, Jeudi et Vendredi de 9h a 16h Pastr - Cure Rland Derners Diacre Rbert Girard Secretary - Secretaire Carlyn Schnen Sextn - Sacristain Hugh O'Rurke Wardens Marguilliers Carl LaRnde Peter Snell Mark Serre Sanjay Machad Stan Belczwski laes Ruddy Eergency, accident, sickness, death Call pastr Urgence l accident"aladie, rtalite Appelez le cure Visit t tne Sick - Yisite aux alades Call pastr - Appelez le cure Baptis - Baptee Rectry - Presbytere Cnfessins Befre each ass and by appintent Cnfessins Avant chaque rnesse et sur rendez-vus Marriage Advise pastr six nths in advance Mariage Avisez le cure six is a I'avance PARISH GROUPS - GR(JUPES PAROISSIAUX S1. Thas Ladies Auxiliary Les Daes auxiliaires de St-Thas President - Presidente Pauline Pirier Sec. Treas. - Sec. Tres, Lise Drval Liaisn MurielBaggctt-Vinene English Chir (Thursday 7:45 p] _ Chralefrancaise (dirnanche 8 h 45) Phyllis Matte Karen Crar 4)04) Suzanne Des' a di ns A J r I Eanuel Grup (Sunday) L'A!:.ed'Or (jeudi) lane Blais Pauline Budreau Faith Cnnectin Nva Hudsn Christine Serre Judy Tellier Pregnant? Scared? Enceinte? Peur? lnquiete? Call: Birthright Muveent Pr-Vie Ready t help yu 24 hurs a day. Pret a vus aider 24 heures par jur. Nuveauxparissiens - New Parishiners Nae - N: Adresse-Add-re-s-s filles garyns girls bys -,----:----c;-- Leave in the cllectin basket. CLUB DE GOLF 3900, rte Harwd ra lnww.harwdglf.ca I _~ ONSTlI.UCTlON SOLUTIONS ~ 8139 CANADA LTO BD # KAROL BARTNICKI, Certified He Inspectr Licensed Cntractr - Bach Civil Enr :+~~~i~ We help yu see the h9 t lu: 1867, E. STE-ANGELlQUE, ST-LAZARE, QC J7T 2X9 ~ ~ Decr Er Tissus Serenity Fabric / Tissus ~ Bedding /Literie '" Windw Treatents / Rideaux '" 67 Caern Rd, Hudsn

6 Cplients de / Cplient f: IGRiD~ ~<d4_isc-~-: Depuis / Since 1950 CAMPING DAOUST piscines pur vtre plaisir J.-P.DAOUSTINC. GAl Vente de terre, sable et pierre PROPANE (~ P~~~~N PNIl HA~1l E \...~~ Baguette et uffin cuit sur place \\II>jII,~\I Fresh baked baguette and uffins "e6\13\\ 58, ay. Caern Carl La Rnde Curtier ibilier affiliel Affiliated Re!!1 RFPI;1~tate Agent ~ RElMAX ROYAL (JORDAN) INC. Agence ibilier agree 2673, Cte St-Chades. #200 rei. : Sf-l.azare, Quebec Fax: E ail: Spec.: Oejeuner, Diner Jseph et Eric Pitras, prps. Open Sunday 445 Main, Hudsn CHRISTIANE ROSS, NOTAIRE ra Telec.: but. de la Gare, Vaudreuil-Drin IIIDesjard ins Cpere PO"' creer l'avenir Caisse de Vaudreuil-Sulanges Lile Perrt Cteau-du-Lac LesCecres Pincurt Rigaud St Clet St Lazare St Plycarpe St Ztique Vaudreuil Drin caissevaudreuilsulanges.c RESTAURANT SAUVE ' twn" Ht-dg - Haburger "The best In Meilleures frites en ville ~ 399, rue Principale rh c ATELIER DE DEBOSSELAGE r: PIERRE (1 984) INC. ~.~~~~~~~~p~ie~r~re~b~ody~s~h~o~p~~~~ s~ ~ 466 Main Rad Hudsn ~~~=~~~~~~~~::;;;;~~~ : ~ ENNIS C. GOBEIL Inc. ~~ Chartered Accuntant Prfessinnal ~~ Cptable Prfessinel Agree 6'i;: ~~~~======;======~'=f ::J!=' 420 Main Rad, Hudsn '::~ Tel.: ~~ ~==~F~ax==:=4~5~0~4~5~8.~5=6~6=O==~ " G) ;0» c -l» zz z c ;0 z c ;0» G) Nr ~1W~r~~IDIn~~~~~ I..AGOSTINA.' ~ ~.~ Au service de I'excellence depuis plus de 100 ans Citting t quality fr ver 100 years 'Dentistry fr all ages " ~ D' Dn Littner D' Mrty Bake 472-1Main Rad Hudsn, Quebec JOPlH Tel.: Fax plus Michel Nairn & Marc Rabbat.:4 Phannacfens prprt6talres R Vtre sante, c'est Pharacy wners U tut ce qui cpte Yur health, that's all that atters 465, Main Rad, Hudsn a-gj ~~ w ;j iii!mi~~~~~." , rte Harwd ~() g s ~ ~ ~ LES SERRES VAUDREUIL INC. ~ ~ FRUITS & LEGUMES D'AOUST J~..

SEMAINE SAINTE 2012 à la Cathédrale Marie-Reine-du-Monde

SEMAINE SAINTE 2012 à la Cathédrale Marie-Reine-du-Monde SEMAINE SAINTE 2012 à la Cathédrale Marie-Reine-du-Monde Célébration pénitentielle dans le cadre de l Eucharistie Mardi Saint le 3 avril à midi Messe chrismale Mercredi Saint le 4 avril à 19h30 Jeudi Saint

Plus en détail

A remarkable spontaneous picnic! Sr:- Thomas-a'A qui" And all ate and were filled. St. Thomas Aquina« Hudson, Quebec MESSES MASSES JUNE 2, 2013 (C)

A remarkable spontaneous picnic! Sr:- Thomas-a'A qui And all ate and were filled. St. Thomas Aquina« Hudson, Quebec MESSES MASSES JUNE 2, 2013 (C) FEUILLET PAROISSIAL Sr:- Thomas-a'A qui" St. Thomas Aquina«PARISH BULLETIN Hudson, Quebec MESSES MASSES Samedi - Saturday: 17 h 15 (5 h 15 p.m.l Sunday - Dimanche: 10 h a.m. Francaise: Bilingue - bilingual

Plus en détail

P r o g r a m m e. 1/ Amiens + Baie de Somme + colloque + Nantes + Paris = 8 jours du samedi 19 au dimanche 27 mars 2005.

P r o g r a m m e. 1/ Amiens + Baie de Somme + colloque + Nantes + Paris = 8 jours du samedi 19 au dimanche 27 mars 2005. English version to the end of this page P r o g r a m m e Trois formules sont proposées : 1/ Amiens + Baie de Somme + colloque + Nantes + Paris = 8 jours du samedi 19 au dimanche 27 mars 2005 2/ Amiens

Plus en détail

Florida International University. Department of Modern Languages. FRENCH I Summer A Term 2014 FRE 1130 - U01A

Florida International University. Department of Modern Languages. FRENCH I Summer A Term 2014 FRE 1130 - U01A Florida International University Department of Modern Languages FRENCH I Summer A Term 2014 FRE 1130 - U01A Class time: Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday; 6:20 P.M. - 9:00 P.M. Instructors: Prof. Jean-Robert

Plus en détail

2014 July 2 to August 9. Du 2 juillet jusqu au 9 août.

2014 July 2 to August 9. Du 2 juillet jusqu au 9 août. Cornwall Public Library Bibliothèque publique de Cornwall TD SUMMER READING CLUB DE LECTURE D ÉTÉ TD 2014 July 2 to August 9. Du 2 juillet jusqu au 9 août. Youth and Children s Services Services aux enfants

Plus en détail

BULLETIN DE NOUVELLES ÉCOLE DES DEUX-RIVES Janvier Février 2012

BULLETIN DE NOUVELLES ÉCOLE DES DEUX-RIVES Janvier Février 2012 BULLETIN DE NOUVELLES ÉCOLE DES DEUX-RIVES Janvier Février 2012 Mot de la direction Chères familles des Deux-Rives Le congé de printemps est très proche et nous sommes satisfaits des résultats de vos enfants.

Plus en détail

St- Thomas-d'A qui" St. Thomas Aqui1Jas

St- Thomas-d'A qui St. Thomas Aqui1Jas FEVILLET PAR01SS1AL St- Thas-d'A qui" St. Thas Aqui1Jas PARISH Hudsn, MESSES Saedi - Saturday: Sunday - Dianche: Le 23 ars 2014 BULLETIN Quebec MASSES 17 h 15 (5 h 15 p..) Bilingue - bilingual 10 h a.,

Plus en détail

Electricité. Electricity. Platine triphasée très basse tension Extra-low voltage three-phase mounting plate. Ref : 302 186. Français p 1.

Electricité. Electricity. Platine triphasée très basse tension Extra-low voltage three-phase mounting plate. Ref : 302 186. Français p 1. Electricité Electricity Français p 1 English p 5 Versin : 6012 Platine triphasée très basse tensin Extra-lw vltage three-phase munting plate Electricité Platine triphasée très basse tensin 1 Descriptin

Plus en détail

Schedule of Events Programme d événements

Schedule of Events Programme d événements SATURDAY, APRIL 23 / SAMEDI 23 AVRIL 11:00 23:00 Trudeau International Airport / Aéroport international Pierre-Elliott Trudeau Montréal (YUL) 14:00 20:00 Montréal Central Train Station / Gare centrale

Plus en détail

www.yescourses.com 09 75 17 89 90

www.yescourses.com 09 75 17 89 90 Junior English Program in Bournemouth Nos Junior Vacation Programs sont spécialement conçus pour des jeunes entre 11 et 17 ans et des départs sont possibles toute l année. Les candidats pourront profiter

Plus en détail

COM&CAP MarInA-Med. Welcome!

COM&CAP MarInA-Med. Welcome! COM&CAP MarInA-Med COMmunication and CAPitalization of Maritime Integrated Approach in the Mediterranean Area Launch Event Med Maritime Projects COM&CAP MarInA-Med Kick-off meeting Welcome! The Kick Off

Plus en détail

CAMP D ÉTÉ - HOCKEY MRO. Semaines du 17 et du 24 août 2015

CAMP D ÉTÉ - HOCKEY MRO. Semaines du 17 et du 24 août 2015 (English versin, click here) CAMP D ÉTÉ - HOCKEY MRO Semaines du 17 et du 24 aût 2015 OBJECTIFS Le camp de hckey MRO est un camp de jur qui vise à furnir à tus les participants l ccasin d apprendre et

Plus en détail

CKC Sanction Match Conformation & Obéissance/Obedience

CKC Sanction Match Conformation & Obéissance/Obedience Juges/Judges: CKC Sanction Match Conformation & Obéissance/Obedience Lieu * Where Guides Canins, 1200A, Montée Poirier, Saint-Lazare, Qc J7T 2N4 Dimanche, 30 janvier 2011-Sunday, January 30, 2011 Obéissance:

Plus en détail

Le with days of the week CHAPITRE 4

Le with days of the week CHAPITRE 4 Le with days of the week CHAPITRE 4 In English To say that you regularly do something on a certain day of the week, you make the day plural (Sundays) or you can use an adjective, such as every (every Sunday).

Plus en détail

MON JOURNAL HEBDOMADAIRE

MON JOURNAL HEBDOMADAIRE LUNDI DATE : vous avez présentés vous avez exercées MARDI DATE : vous avez présentés vous avez exercées MERCREDI DATE : vous avez présentés vous avez exercées JEUDI DATE : vous avez présentés vous avez

Plus en détail

EN + The PRESENT PARTICIPLE The preposition EN (while, in, on. Upon) is followed by the participle.

EN + The PRESENT PARTICIPLE The preposition EN (while, in, on. Upon) is followed by the participle. EN + The PRESENT PARTICIPLE The preposition EN (while, in, on. Upon) is followed by the participle. En voyageant, on apprend beaucoup. En entendant le tonnerre, j ai regardé le ciel. The word tout is sometimes

Plus en détail

29 groupes ont donné des suggestions :

29 groupes ont donné des suggestions : 1 Qu est-ce que nus truvns imprtant de faire vivre cmme cheminement aux familles? Dnner des suggestins cncrètes pur «l avant, le pendant et l après baptême»! 29 grupes nt dnné des suggestins : GROUPE 1

Plus en détail

President Communication / Comunicação do Presidente EUROPEAN FEDERATIONS CERH PRESIDENT. 34 th. MALE U-17 EUROPEAN CHAMPIONSHIP HOTEL BOOKINGS

President Communication / Comunicação do Presidente EUROPEAN FEDERATIONS CERH PRESIDENT. 34 th. MALE U-17 EUROPEAN CHAMPIONSHIP HOTEL BOOKINGS To: From: EUROPEAN FEDERATIONS CERH PRESIDENT Date: 14 th of April 2014 Subject: 34 th. MALE U-17 EUROPEAN CHAMPIONSHIP HOTEL BOOKINGS Dear Sirs: As established in paragraph 4 of my Communication refª

Plus en détail

* fermeture le lendemain

* fermeture le lendemain MOIS DE JANVIER 2011 Samedi 1 01h35 08h43 14h09 21h14 Dimanche 2 02h41 09h42 15h15 22h09 Lundi 3 03h38 10h32 16h10 22h56 Mardi 4 04h26 11h15 16h57 23h37 Mercredi 5 05h07 11h54 17h37 *00h14 Jeudi 6 05h45

Plus en détail

FIÈVRE NORD-AMÉRICAINE DU SKI ACROBATIQUE POSTES CANADA CANADA POST NORAM FREESTYLE FRENZY INVITATION 2011

FIÈVRE NORD-AMÉRICAINE DU SKI ACROBATIQUE POSTES CANADA CANADA POST NORAM FREESTYLE FRENZY INVITATION 2011 FIÈVRE NORD-AMÉRICAINE DU SKI ACROBATIQUE POSTES CANADA CANADA POST NORAM FREESTYLE FRENZY INVITATION 2011 À tous, C est avec grand plaisir que le Comité organisateur de la Fièvre Nord Américaine de ski

Plus en détail

Dates and deadlines 2013 2014

Dates and deadlines 2013 2014 (Version française à la page 3) Dates and deadlines 2013 2014 The following are proposed dates and deadlines for the annual renewal cycle. Clubs in BC and Alberta, please note: you may have deadlines preceding

Plus en détail

LE CONSVLAT : 26 Boulevard Victor Hugo, 06000 NICE. LE BISTRO DES CANAILLES (CANNES) : 12 Rue Jean Daumas, 06400 Cannes, 04 93 68 12 10

LE CONSVLAT : 26 Boulevard Victor Hugo, 06000 NICE. LE BISTRO DES CANAILLES (CANNES) : 12 Rue Jean Daumas, 06400 Cannes, 04 93 68 12 10 LE CONSVLAT : 26 Boulevard Victor Hugo, 06000 NICE LE BISTRO DES CANAILLES (CANNES) : 12 Rue Jean Daumas, 06400 Cannes, 04 93 68 12 10 CHARLY S BAR (CANNES) : 5 Rue du Suquet, 06400 Cannes, 04 97 06 54

Plus en détail

Session Printemps 2015 -- Spring Session 2015 Deux endroits pour apprendre le Tango avec des spécialistes. Two places to learn Tango with specialists.

Session Printemps 2015 -- Spring Session 2015 Deux endroits pour apprendre le Tango avec des spécialistes. Two places to learn Tango with specialists. St-Laurent ----- Rive Nord Session Printemps 2015 -- Spring Session 2015 Deux endroits pour apprendre le Tango avec des spécialistes. Two places to learn Tango with specialists. Une équipe de professeurs,

Plus en détail

Coupe et mise en plis pour femme Women s haircut and style. Coiffure Mariée. Coupe pour enfant (de 6 à 12 ans) Kid s haircut (6 to 12 years old)

Coupe et mise en plis pour femme Women s haircut and style. Coiffure Mariée. Coupe pour enfant (de 6 à 12 ans) Kid s haircut (6 to 12 years old) Liste de prix / Price List Service Offert / Service Offered L équipe professionel de O Way seront vous recommender le service individuel appropriés pour maintenir un cheveu et une peau éclatante de santé.

Plus en détail

N A. Adresse :... ... Métro ou gare :... (Station) Tél domicile :... Tél portable :... oui non. Dates souhaitées :...

N A. Adresse :... ... Métro ou gare :... (Station) Tél domicile :... Tél portable :... oui non. Dates souhaitées :... FFIIC CH HE ED D IIN NS SC CR RIIP PTTIIO ON N A AP PP PLLIIC CA ATTIIO ON N FFO OR RM M FAMILLE D ACCUEIL NOM : Mme. M.... Adresse :...... Métro ou gare :... (Station) Tél domicile :... Tél portable :...

Plus en détail

Navettes gratuites Free shuttle services

Navettes gratuites Free shuttle services Navettes gratuites Free shuttle services Horaires valables du 20 décembre 2014 au 12 avril 2015 Timetable valid from December 20th 2014 to April 12th 2015 Liaison Le Fayet - Col de Voza par le Tramway

Plus en détail

When you are told to do so, open your paper and write your answers in English in the spaces provided.

When you are told to do so, open your paper and write your answers in English in the spaces provided. FOR OFFICIAL USE C 000/403 NATIONAL QUALIFICATIONS 008 TUESDAY, 3 MAY.0 AM.0 PM Total FRENCH STANDARD GRADE Credit Level Reading Fill in these boxes and read what is printed below. Full name of centre

Plus en détail

3,000 SCHOLARSHIP! EARN A. 2008 Union Gas Essay Scholarship

3,000 SCHOLARSHIP! EARN A. 2008 Union Gas Essay Scholarship EARN A 2008 Union Gas Essay Scholarship $ 3,000 SCHOLARSHIP! Union Gas Ltd. and Awards (NOBA) present the Annual Union Gas Essay Scholarship! Grade 12, Northern Ontario Secondary Students have the opportunity

Plus en détail

Nantes has direct rail connections to all the major French cities:

Nantes has direct rail connections to all the major French cities: La Cité, easy to reach Located in the city centre, just a 5-minute walk from the high-speed train station (South exit) and a 20-minute shuttle ride from the airport, La Cité is served by excellent transport

Plus en détail

2/ Finals instructions 3/ Private Testing & Briefings 4-5/ Timetable

2/ Finals instructions 3/ Private Testing & Briefings 4-5/ Timetable 2/ instructions finales 3/ Essais Privés et Briefings 4-5/ Horaires 2/ Finals instructions 3/ Private Testing & Briefings 4-5/ Timetable 1 INSTRUCTIONS Nous vous rappelons que l épreuve se déroule sur

Plus en détail

Prenez courage vous êtes des pierres vivantes «Allez donc! De toutes les nations, faites des disciples.» (Matthieu 28, 16-20)

Prenez courage vous êtes des pierres vivantes «Allez donc! De toutes les nations, faites des disciples.» (Matthieu 28, 16-20) Prenez courage vous êtes des pierres vivantes «Allez donc! De toutes les nations, faites des disciples.» (Matthieu 28, 16-20) Le retour du Seigneur vers le Père contient nécessairement la mission des disciples.

Plus en détail

INFORMATIONS PRATIQUES POUR LES DELEGUES

INFORMATIONS PRATIQUES POUR LES DELEGUES 48 ème CONGRES MONDIAL DE LA FICB (Cinquantenaire de la F.I.C.B.) INFORMATIONS PRATIQUES POUR LES DELEGUES - Rappel des dates : du jeudi 29 mai au dimanche 1 juin 2014 et Extension du lundi 2 et mardi

Plus en détail

(voir plus bas) Move. Démontage Move. Les périodes de démontage sont: Dimanche, le 14 février de 17h01 à 12h00 (minuit)

(voir plus bas) Move. Démontage Move. Les périodes de démontage sont: Dimanche, le 14 février de 17h01 à 12h00 (minuit) Horaire de Montage (voir plus bas) (voir plus bas) Move Move-In / Move-Out Schedule (see below) Pour modifier cet horaire ou pour discuter de votre situation particulière, n'hésitez pas à contacter Serge

Plus en détail

Please kindly find below a synoptic table showing the various ways of transport from Mahe to La Digue, with a stop over on Praslin:

Please kindly find below a synoptic table showing the various ways of transport from Mahe to La Digue, with a stop over on Praslin: Travel information: Island? Please kindly find below a synoptic table showing the various ways of transport from Mahe to La Digue, with a stop over on Praslin: From Mahé to Praslin From Praslin to La Digue

Plus en détail

MARCHÉS, BROCANTES & VIDE-GRENIERS markets, flea markets & yard sales

MARCHÉS, BROCANTES & VIDE-GRENIERS markets, flea markets & yard sales www.grasse.fr MARCHÉS, BROCANTES & VIDE-GRENIERS markets, flea markets & yard sales Conception : OT GRASSE - Ne pas jeter sur la voie publique. Merci. 2015 OFFICE DE TOURISME DE GRASSE Place de la Buanderie

Plus en détail

Université Paris 1 Panthéon-Sorbonne UFR 27

Université Paris 1 Panthéon-Sorbonne UFR 27 Université Paris 1 Panthéon-Sorbonne UFR 27 Etudiants entrants en programmes d échange 2014-2015 / Incoming students in exchange programs 2014-2015 Master M1 Mathématiques Appliquées à l Economie et à

Plus en détail

Electricité. Electricity. Platine triphasée très basse tension Extra-low voltage three-phase mounting plate. Ref : 302 186. Français p 1.

Electricité. Electricity. Platine triphasée très basse tension Extra-low voltage three-phase mounting plate. Ref : 302 186. Français p 1. Electricité Electricity Français p 1 English p 5 Versin : 6012 Platine triphasée très basse tensin Extra-lw vltage three-phase munting plate Electricité Platine triphasée très basse tensin 1 Descriptin

Plus en détail

4. The adult fare on Edmonton Transit (bus or LRT) is $3.20 per trip.

4. The adult fare on Edmonton Transit (bus or LRT) is $3.20 per trip. TRAVEL TIPS Use your ETS pass (good from May 29 through June 1) in your registration package. Important Addresses: Edmonton City Hall Edmonton Clinic Health Academy Metterra Hotel Varscona Hotel 1 Sir

Plus en détail

FRENCH COURSES FOR ADULTS OPEN TO ALL

FRENCH COURSES FOR ADULTS OPEN TO ALL 21 SEPTEMBER 2015 TO 23 JUNE 2016 Campus de la Grande Boissière Route de Chêne 62 1208 Geneva Ecole Internationale de Genève International School of Geneva WELCOME campus offers different levels of French

Plus en détail

Photo: Sgt Serge Gouin, Rideau Hall Her Majesty The Queen in Right of Canada represented by the Office of the Secretary to the Governor General

Photo: Sgt Serge Gouin, Rideau Hall Her Majesty The Queen in Right of Canada represented by the Office of the Secretary to the Governor General As the father of five children and the grandfather of ten grandchildren, family is especially important to me. I am therefore very pleased to mark National Foster Family Week. Families, whatever their

Plus en détail

BILL S-204 PROJET DE LOI S-204 S-204 S-204 SENATE OF CANADA SÉNAT DU CANADA. An Act to amend the Financial Administration Act (borrowing of money)

BILL S-204 PROJET DE LOI S-204 S-204 S-204 SENATE OF CANADA SÉNAT DU CANADA. An Act to amend the Financial Administration Act (borrowing of money) S-204 S-204 First Session, Forty-second Parliament, Première session, quarante-deuxième législature, SENATE OF CANADA SÉNAT DU CANADA BILL S-204 PROJET DE LOI S-204 An Act to amend the Financial Administration

Plus en détail

Conditions de circulation. Ces horaires sont accessibles dans la limite des places disponibles. Pensez à anticiper votre achat de billets.

Conditions de circulation. Ces horaires sont accessibles dans la limite des places disponibles. Pensez à anticiper votre achat de billets. T1 Doucy-Station du 19 décembre 2015 au 9 avril 2016 (Gare routière) SNCF Saint-Oyen Doucy 7.30 7.40 7.50 8.05 8.45 8.55 9.05 9.20 11.15 11.25 11.35 11.50 13.30 13.40 13.50 14.05 13.50 14.05 14.10 14.25

Plus en détail

Visite pastorale de Monseigneur Eric Aumonier du 12 au 18 janvier 2015 doyenné de Meulan

Visite pastorale de Monseigneur Eric Aumonier du 12 au 18 janvier 2015 doyenné de Meulan Visite pastorale de Monseigneur Eric Aumonier du 12 au 18 janvier doyenné de Meulan «Vous avez dit : visite pastorale?» Caractéristiques de cette visite J ai eu la grâce de pouvoir effectuer parmi vous

Plus en détail

Bill 40 Projet de loi 40

Bill 40 Projet de loi 40 1ST SESSION, 41ST LEGISLATURE, ONTARIO 63 ELIZABETH II, 2014 1 re SESSION, 41 e LÉGISLATURE, ONTARIO 63 ELIZABETH II, 2014 Bill 40 Projet de loi 40 An Act to amend the Crop Insurance Act (Ontario), 1996

Plus en détail

Voici une liste de critères avant de décider :

Voici une liste de critères avant de décider : Le verbe anglais_new principes 140x200 lundi11/02/13 13:25 Page92 Le verbe anglais Comparaison : present simple et present progressive Le present simple exprime essentiellement ce qui est : statique, inchangeant,

Plus en détail

SEPTEMBER / SEPTEMBRE 2015

SEPTEMBER / SEPTEMBRE 2015 SEPTEMBER / SEPTEMBRE 2015 1 2 3 4 5 Dedication - Cathedral Dédicace - cathédrale 6 7 8 9 10 11 12 Labour Day Centre closed Fête du travail Centre fermé 13 14 15 16 17 18 19 Celebration Faithful Departed

Plus en détail

PROFESSIONNELS / professionals FICHE D INSCRIPTION / registration form

PROFESSIONNELS / professionals FICHE D INSCRIPTION / registration form #14 ALL ALIENS! 11, 12 ET 13 MARS 2015 11, 12 and 13 March 2015 PROFESSIONNELS / professionals FICHE D INSCRIPTION / registration form (à ouvrir avec la dernière version d Acrobat : http://get.adobe.com/fr/reader/puis

Plus en détail

MODERN LANGUAGES DEPARTMENT

MODERN LANGUAGES DEPARTMENT MODERN LANGUAGES DEPARTMENT Common Assessment Task 2 YEAR 9 Je m appelle Ma classe Mark 20 10 19 23 13 15 Total Effort Instructions For this extended piece of homework, you are going to write about the

Plus en détail

MAILER #2 ENVOI #2. CNCCC/CNCCB 2016 Page 1 de 5

MAILER #2 ENVOI #2. CNCCC/CNCCB 2016 Page 1 de 5 Montréal, November 16 th, 2015 Dear Captains, This mailer is the second of this year s edition of the Canadian National Concrete Canoe Competition to be held from May 13 th to 15 th, 2016. Please read

Plus en détail

PARIS ORLY. Votre contact / Your contact: et / and:

PARIS ORLY. Votre contact / Your contact: et / and: GPS 2 22 21 E 48 44 20 N Votre contact / Your contact: et / and: Accueil : Téléphone de courtoisie Reception: Courtesy phonew Cabines téléphoniques publiques Public phone kiosks AÉROPORT DE TT CAR TRANSIT

Plus en détail

1 400 HKD / year (Season : 21/09/2015 01/06/2016)

1 400 HKD / year (Season : 21/09/2015 01/06/2016) * Please refer to the Grade reference table at the end of this document Inscription en ligne uniquement via votre espace parent, à partir du samedi 12 septembre 2015 à 10h00 Enrolment process will only

Plus en détail

Le futur. Météo France vous annonce le temps. Météo France announces the weather.

Le futur. Météo France vous annonce le temps. Météo France announces the weather. > Le futur Météo France vous annonce le temps. Météo France announces the weather. Voici les prévisions météo pour le week-end prochain, le dernier week- end d'octobre. Here is the weather forecast for

Plus en détail

GUIDE DE L UNITE PASTORALE DE LA HAUTE-AJOIE

GUIDE DE L UNITE PASTORALE DE LA HAUTE-AJOIE GUIDE DE L UNITE PASTORALE DE LA HAUTE-AJOIE Paroisses catholiques de Bure, Chevenez, Courtedoux, Damvant, Fahy, Grandfontaine-Roche d Or, Réclère et Rocourt UNITÉ PASTORALE DE LA HAUTE AJOIE UN MOT DE

Plus en détail

LA PERSONNE SPÉCIALE

LA PERSONNE SPÉCIALE LA PERSONNE SPÉCIALE These first questions give us some basic information about you. They set the stage and help us to begin to get to know you. 1. Comment tu t appelles? What is your name? Je m appelle

Plus en détail

PARIS ORLY. Votre contact / Your contact: et / and:

PARIS ORLY. Votre contact / Your contact: et / and: GPS 2 22 21 E 48 44 20 N Votre contact / Your contact: et / and: Accueil : Téléphone de courtoisie Reception: Courtesy phonew Cabines téléphoniques publiques Public phone kiosks AÉROPORT DE TT CAR TRANSIT

Plus en détail

Campus Atos. Plan d accès / Access plan. Atos - River Ouest - 80 Quai Voltaire - 95870 Bezons

Campus Atos. Plan d accès / Access plan. Atos - River Ouest - 80 Quai Voltaire - 95870 Bezons Campus Atos Plan d accès / Access plan Atos - River Ouest - 80 Quai Voltaire - 95870 Bezons [Tapez un texte] [Tapez un texte] 1. En voiture / By car [Tapez un texte] [Tapez un texte] Par l A 86 en provenance

Plus en détail

Introduction Watch the introductory video to Français Interactif. Where are the UT students?

Introduction Watch the introductory video to Français Interactif. Where are the UT students? Introduction Watch the introductory video to Français Interactif. Where are the UT students? As you can see from this video, Français Interactif will help you explore the French language and culture by

Plus en détail

SECTEUR DE LE CHEYLARD-ST MARTIN-DE-VALAMAS JANVIER 2014

SECTEUR DE LE CHEYLARD-ST MARTIN-DE-VALAMAS JANVIER 2014 JANVIER 2014 01 Mercredi ROCHETTE ROCHETTE 02 Jeudi ROCHETTE 03 Vendredi JOUBERT 04 Samedi JOUBERT 05 DIMANCHE JOUBERT JOUBERT 06 Lundi JOUBERT 07 Mardi JOUBERT 08 Mercredi JOUBERT 09 Jeudi JOUBERT 10

Plus en détail

LES COURS ET LES PROFS. 1 Flore et Catherine Complete the story about the girls in the illustration.

LES COURS ET LES PROFS. 1 Flore et Catherine Complete the story about the girls in the illustration. NOM DATE 1 LES COURS ET LES PROFS Vocabulaire 1 Flore et Catherine Complete the story about the girls in the illustration. Flore et Catherine ne sont pas américaines. Les deux filles sont françaises. Elles

Plus en détail

La voix des entreprises du yachting et des Antibois. www.asapantibes.com

La voix des entreprises du yachting et des Antibois. www.asapantibes.com La voix des entreprises du yachting et des Antibois. www.asapantibes.com L ASAP a souhaité communiquer sur ses actions en cours et futures auprès des médias afin de se faire connaître et reconnaître. Une

Plus en détail

BILL C-608 PROJET DE LOI C-608 C-608 C-608 ADOPTÉ AS PASSED HOUSE OF COMMONS OF CANADA CHAMBRE DES COMMUNES DU CANADA

BILL C-608 PROJET DE LOI C-608 C-608 C-608 ADOPTÉ AS PASSED HOUSE OF COMMONS OF CANADA CHAMBRE DES COMMUNES DU CANADA C-608 C-608 Second Session, Forty-first Parliament, Deuxième session, quarante et unième législature, HOUSE OF COMMONS OF CANADA CHAMBRE DES COMMUNES DU CANADA BILL C-608 PROJET DE LOI C-608 An Act respecting

Plus en détail

Programme Final / Final Programme

Programme Final / Final Programme 25ans de l Association Suisse de Futnet / 25 years of the Swiss Futnet Association Programme Final / Final Programme 09/06/2012 Hotel Vous trouverez ci-dessous l adresse de l Hôtel pendant votre séjour.

Plus en détail

Horaire des Célébrations pour le temps des Fêtes 2015 dans le diocèse de Saint-Jérôme

Horaire des Célébrations pour le temps des Fêtes 2015 dans le diocèse de Saint-Jérôme Horaire des Célébrations pour le temps des Fêtes 2015 dans le diocèse de Saint-Jérôme Zone de St-Jérôme PAROISSE BON PASTEUR 17h00 à saveur familiale Sainte-Paule de la veille avec animation musicale :

Plus en détail

CLUB DE GYMNASTIQUE ARTISTIQUE GADBOIS. Bulletin. Hiver 2013. Newsletter. Adresse postale: 151 rue Atwater C.P. 72129 Montréal, PQ H3J 2Z6

CLUB DE GYMNASTIQUE ARTISTIQUE GADBOIS. Bulletin. Hiver 2013. Newsletter. Adresse postale: 151 rue Atwater C.P. 72129 Montréal, PQ H3J 2Z6 CLUB DE GYMNASTIQUE! Bulletin Hiver 2013 Newsletter Winter 2013 514.872.3043 info@gymgadbois.com Rappel de nos heures d ouverture au club de gym Gadbois: Semaine: 13:30-20:00 Fin de semaine: 9:00-14:00

Plus en détail

Université Paris 1 Panthéon-Sorbonne UFR 27. Table / Table of contents

Université Paris 1 Panthéon-Sorbonne UFR 27. Table / Table of contents Université Paris 1 Panthéon-Sorbonne UFR 27 Etudiants entrants en programmes d échange à l UFR27 201-2017 / Incoming students in Exchange Programs at UFR27 201-2017 Licence "Mathématiques et informatique

Plus en détail

Le Passé Composé. Grammaire. The perfect tense or the passé compose is used to speak about the past tense in French. The perfect tense has two parts:

Le Passé Composé. Grammaire. The perfect tense or the passé compose is used to speak about the past tense in French. The perfect tense has two parts: Le Passé Composé The perfect tense or the passé compose is used to speak about the past tense in French. The perfect tense has two parts: 1. Avoir To have 2. The Past participle Grammaire Part 1/ La première

Plus en détail

Embarquez à Marseille!

Embarquez à Marseille! Embarquez à Marseille! TRANSFERT ORGANISÉ PAR LA COMPAGNIE Certaines compagnies de croisière prévoient des transferts depuis l aéroport Marseille Provence ou la gare Saint-Charles jusqu au terminal d embarquement

Plus en détail

MODERN LANGUAGES DEPARTMENT

MODERN LANGUAGES DEPARTMENT MODERN LANGUAGES DEPARTMENT Common Assessment Task 3 YEAR 9 Je m appelle Ma classe Mark 20 10 19 22 16 13 Total Effort Instructions For this extended piece of homework, you are going to learn and write

Plus en détail

AVIS DE DÉPÔT DE L'INTENTION DE FAIRE UNE PROPOSITION (Article 50.4(1))

AVIS DE DÉPÔT DE L'INTENTION DE FAIRE UNE PROPOSITION (Article 50.4(1)) PricewaterhouseCoopers Inc. 1250, boulevard René-Lévesque Ouest Bureau 2800 Montréal (Québec) Canada H3B 2G4 Téléphone +1 (514) 205 5000 Téléc. direct +1 (514) 205 5694 PROVINCE DE QUÉBEC COUR SUPÉRIEURE

Plus en détail

17TH NETWORK CONFERENCE PRACTICAL INFORMATION GUIDE PARIS THURSDAY 22 SUNDAY 25 NOVEMBER

17TH NETWORK CONFERENCE PRACTICAL INFORMATION GUIDE PARIS THURSDAY 22 SUNDAY 25 NOVEMBER 17TH NETWORK CONFERENCE PRACTICAL INFORMATION GUIDE PARIS THURSDAY 22 SUNDAY 25 NOVEMBER 2012 WHERE TO EAT & DRINK NEAR OUR VENUES OÙ SE RESTAURER À PROXIMITÉ DE LA CONFÉRENCE Near the Novotel hotel /

Plus en détail

GENEVA AIRPORT - TARENTAISE SKI RESORTS SHUTTLE 2015/2016 WINTER SEASON

GENEVA AIRPORT - TARENTAISE SKI RESORTS SHUTTLE 2015/2016 WINTER SEASON GENEVA AIRPORT - TARENTAISE SKI RESORTS SHUTTLE 2015/2016 WINTER SEASON VALABLE/ VALID du/from 05/12/2015 au/to 09/04/2016 Services : 71, 73, 74, 75, 78 et/and 80, 81, 82, 83 Service n 76 valable du 28/11/2015

Plus en détail

VÉLO DE MONTAGNE MOUNTAIN BIKE

VÉLO DE MONTAGNE MOUNTAIN BIKE VÉLO DE MONTAGNE MOUNTAIN BIKE Ce sport est présenté gratuitement / This sport is free : Site d'entraînement / Training Venue : Réunion des entraîneurs et des gérants : Coaches and Managers Meeting : Responsable

Plus en détail

MAILER #2 ENVOI #2. CNSBC/CNCPA 2016 Page 1 de 5

MAILER #2 ENVOI #2. CNSBC/CNCPA 2016 Page 1 de 5 Montréal, November 5 th, 2015 Dear Captains, This mailer is the second of this year s edition of the Canadian National Steel Bridge Competition to be held from May 13 th to 15 th, 2016. Please read this

Plus en détail

EDITORIAL. XXI es Journées Européennes de la Société Française de Cardiologie. 10 Editorial / Editorial

EDITORIAL. XXI es Journées Européennes de la Société Française de Cardiologie. 10 Editorial / Editorial EDITORIAL XXI es Journées Européennes de la Société Française de Cardiologie Le thème privilégié des XXI es Journées Européennes de la Société Française de Cardiologie est «la Thrombose et les Médicaments

Plus en détail

vous propose ses escapades lovely stays

vous propose ses escapades lovely stays vous propose ses escapades lovely stays Pour tout complément d informations, n hésitez pas à nous contacter au : For further information, please contact us on : +33 (0)2.35.14.50.50 reservations@hotelsparouen.com

Plus en détail

OPEN INTERNATIONAL AUBAGNE

OPEN INTERNATIONAL AUBAGNE OPEN INTERNATIONAL AUBAGNE OPEN GYMNASTIQUE RYTMIQUE AUBAGNE 2 édition OPEN GYMNASTIQUE RYTMIC GYMNASTIC AUBAGNE 2 edition Avec notre équipe, nous avons le plaisir de vous inviter au troisième OPEN INTERNATIONAL,

Plus en détail

Coupe d Europe Patinage Artistique Individuelle, Couple Artistique, In-Ligne et Solo Danse e sur Roulettes

Coupe d Europe Patinage Artistique Individuelle, Couple Artistique, In-Ligne et Solo Danse e sur Roulettes CONFÉDÉRATION EUROPÉENNE DE ROLLER-SKATING C.E.R.S. (Affiliée à la F.I.R.S.) COMITÉ EUROPÉEN DE PATINAGE ARTISTIQUE (C.E.P.A.) WWW.CERS.PT Coupe d Europe Patinage Artistique Individuelle, Couple Artistique,

Plus en détail

90558-CDT-06-L3French page 1 of 10. 90558: Listen to and understand complex spoken French in less familiar contexts

90558-CDT-06-L3French page 1 of 10. 90558: Listen to and understand complex spoken French in less familiar contexts 90558-CDT-06-L3French page 1 of 10 NCEA LEVEL 3: FRENCH CD TRANSCRIPT 2006 90558: Listen to and understand complex spoken French in less familiar contexts New Zealand Qualifications Authority: NCEA French

Plus en détail

Entreprise. Nom Salarié. * AT : Accident de Travail CP : Congés Payés

Entreprise. Nom Salarié. * AT : Accident de Travail CP : Congés Payés Entreprise. Nom Salarié. * AT : Accident de Travail Mois de Janvier Semaine 01 JEUDI 1 VENDREDI 2 SAMEDI 3 DIMANCHE 4 Semaine 02 LUNDI 5 MARDI 6 MERCREDI 7 JEUDI 8 VENDREDI 9 SAMEDI 10 DIMANCHE 11 Semaine

Plus en détail

PARCOURS CONFIRMATION 2013 2014

PARCOURS CONFIRMATION 2013 2014 Paroisses de Vionnaz, Revereulaz, Vouvry, Port-Valais PARCOURS CONFIRMATION 2013 2014 Info automne 2012 «Ô Esprit Saint, enseigne-moi ce que tu m appelles à faire et aide-moi à bien le faire» Le sacrement

Plus en détail

Le passé composé. Qu est-ce que c est? DANS VOS CAHIERS Écrivez des notes SVP. The compound past

Le passé composé. Qu est-ce que c est? DANS VOS CAHIERS Écrivez des notes SVP. The compound past Le passé composé Le passé composé Qu est-ce que c est? The compound past DANS VOS CAHIERS Écrivez des notes SVP Trouvez les expressions au passé > Samedi dernier j ai beaucoup accompli.

Plus en détail

English version ***La version française suit***

English version ***La version française suit*** 1 of 5 4/26/2013 4:26 PM Subject: CRA/ARC- Reminder - Tuesday, April 30, 2013 is the deadline to file your 2012 income tax and benefit return and pay any / Rappel - Vous avez jusqu'au 30 avril 2013 pour

Plus en détail

Revue de presse 2014-2015. Partenariat bilingue Alliance française de Moncton et McKenzie Language Learning Center

Revue de presse 2014-2015. Partenariat bilingue Alliance française de Moncton et McKenzie Language Learning Center Revue de presse 2014-2015 Partenariat bilingue Alliance française de Moncton et McKenzie Language Learning Center Acadie Nouvelle 30 juillet 2015 Presse quotidienne francophone CBC 31 août 2015 Emission

Plus en détail

Pierre a un rendez-vous

Pierre a un rendez-vous A Le passé composé avec avoir pp. 110-111 To describe past actions, the French use a past tense called the PASSÉ COMPOSÉ. Note the forms of the passé composé in the following sentences. J ai acheté un

Plus en détail

Guide à l usage des conférenciers (-ières) et des président(e)s de séance de TCPM2013 1

Guide à l usage des conférenciers (-ières) et des président(e)s de séance de TCPM2013 1 [AN ENGLISH VERSION FOLLOWS] Guide à l usage des conférenciers (-ières) et des président(e)s de séance de TCPM2013 1 Conférenciers (- ières) 1) Les communications en séances régulières ont une durée de

Plus en détail

Avec la préparation à la Première Communion

Avec la préparation à la Première Communion AGENDA DES RENCONTRES DE 4 E ANNÉE DE CATÉ 2009 2010 Avec la préparation à la Première Communion ]x áâ á Äx Ñt Ç ä ätçà wxávxçwâ wâ v xä ÑÉâÜ äéâáa VxÄâ Öâ ÅtÇzx vx Ñt Ç ä äüt àxüçxääxåxçàa Ó Paroisses

Plus en détail

Rare Boat Show 2011 Riva Club de France. BULLETIN D INSCRIPTION - Registration form :

Rare Boat Show 2011 Riva Club de France. BULLETIN D INSCRIPTION - Registration form : A retourner - To be retuned avant le 15 Mai 2011 - before May 15 th 2011 Rare Boat Show/Alexandre Latscha 20, avenue de la Maveria - 74000 ANNECY France. Email : info@rivaclubdefrance.com Fax : +33 (0)

Plus en détail

Girls and Boys, Women and Men - Filles et garçons, femmes et hommes - respecting differences, promoting equality and sharing responsibility

Girls and Boys, Women and Men - Filles et garçons, femmes et hommes - respecting differences, promoting equality and sharing responsibility Girls and Boys, Women and Men - respecting differences, promoting equality and sharing responsibility Filles et garçons, femmes et hommes - respecter les différences, promouvoir l égalité et partager les

Plus en détail

PARIS ORLY Aéroport CITROEN EURO PASS 2014 GPS 2 22 25,43 E 48 44 20,8 N. Votre contact / Yourcontact: Accueil : Téléphone de courtoisie

PARIS ORLY Aéroport CITROEN EURO PASS 2014 GPS 2 22 25,43 E 48 44 20,8 N. Votre contact / Yourcontact: Accueil : Téléphone de courtoisie GPS 2 22 25,43 E 48 44 20,8 N Votre contact / Yourcontact: Accueil : Téléphone de courtoisie Reception: Courtesy phonew et / and: AÉROPORT DE PARIS ORLY TT CAR TRANSIT Cabines téléphoniques publiques Public

Plus en détail

ENGLISH WEDNESDAY SCHOOL ENTRY TEST ENROLMENT FORM 2015-2016

ENGLISH WEDNESDAY SCHOOL ENTRY TEST ENROLMENT FORM 2015-2016 CHECKLIST FOR APPLICATIONS Please read the following instructions carefully as we will not be able to deal with incomplete applications. Please check that you have included all items. You need to send

Plus en détail

EUROPEAN NATIONS CUP - MOSCOW LIGHTS 2012 SENIOR INTERNATIONAL TOURNAMENT (FW/FS/GR)

EUROPEAN NATIONS CUP - MOSCOW LIGHTS 2012 SENIOR INTERNATIONAL TOURNAMENT (FW/FS/GR) EUROPEAN NATIONS CUP - MOSCOW LIGHTS 2012 SENIOR INTERNATIONAL TOURNAMENT (FW/FS/GR) INFORMATIONS SPECIFIQUES / SPECIFIC INFORMATION Coordonnées de la Fédération organisatrice Details of the organising

Plus en détail

Tariff of Fees of Shipping Masters. Tarif de droits des enrôleurs. Current to December 22, 2015. À jour au 22 décembre 2015

Tariff of Fees of Shipping Masters. Tarif de droits des enrôleurs. Current to December 22, 2015. À jour au 22 décembre 2015 CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Tariff of Fees of Shipping Masters C.R.C., c. 1495 C.R.C., ch. 1495 À jour au 22 décembre 2015 Published by the Minister of Justice at the following address: http://laws-lois.justice.gc.ca

Plus en détail

. / 0 1!% 22$ $$1. P.O. Box 1749 Pago Pago, AS Ph.: +1(684)770-1006 /258-5115 Email: asa@fila-wrestling.com Email: ethan_lake@yahoo.

. / 0 1!% 22$ $$1. P.O. Box 1749 Pago Pago, AS Ph.: +1(684)770-1006 /258-5115 Email: asa@fila-wrestling.com Email: ethan_lake@yahoo. P.O. Box 1749 Pago Pago, AS Ph.: +1(684)77-16 /28-11 Email: asa@fila-wrestling.com Email: ethan_lake@yahoo.com President: Ethan Lake Vice Pres.: Mapu Jamais Secretary: Lui Fenumiai Treasurer: Irene Kane

Plus en détail

BILL S-217 PROJET DE LOI S-217 S-217 S-217 SENATE OF CANADA SÉNAT DU CANADA. An Act to amend the Financial Administration Act (borrowing of money)

BILL S-217 PROJET DE LOI S-217 S-217 S-217 SENATE OF CANADA SÉNAT DU CANADA. An Act to amend the Financial Administration Act (borrowing of money) S-217 S-217 First Session, Forty-first Parliament, Première session, quarante et unième législature, SENATE OF CANADA SÉNAT DU CANADA BILL S-217 PROJET DE LOI S-217 An Act to amend the Financial Administration

Plus en détail

S3 PLATFORM PEER REVIEW WORKSHOP

S3 PLATFORM PEER REVIEW WORKSHOP S3 PLATFORM PEER REVIEW WORKSHOP Strasbourg (France) 3/4 December 2012 Venue The seminar will be held at: Région Alsace 1 place Adrien Zeller F - 67000 Strasbourg How to reach the Alsace Regional Council:

Plus en détail

Bienvenue à l'ecole en France Welcome to school in France

Bienvenue à l'ecole en France Welcome to school in France Bienvenue à l'ecole en France Welcome to school in France Anglais Ses objectifs / OBJECTIVES Éduquer pour vivre ensemble -> Teaching children to live together English Instruire pour comprendre aujourd

Plus en détail

63 ème Challenge International Licciardi Coupe du Monde Fleuret Masculin Junior

63 ème Challenge International Licciardi Coupe du Monde Fleuret Masculin Junior 63 ème Challenge International Licciardi Coupe du Monde Fleuret Masculin Junior AIX-EN-PROVENCE Epreuve Individuelle Samedi 30 Janvier 2016 Junior Men s Foil World Cup 63 rd International Licciardi Challenge

Plus en détail

HORAIRE DES CÉLÉBRATIONS EUCHARISTIQUES CÉLÉBRÉES DANS LE DIOCÈSE D EDMUNDSTON PENDANT LE TEMPS DE NOËL 2015 ET DU NOUVEL AN 2016

HORAIRE DES CÉLÉBRATIONS EUCHARISTIQUES CÉLÉBRÉES DANS LE DIOCÈSE D EDMUNDSTON PENDANT LE TEMPS DE NOËL 2015 ET DU NOUVEL AN 2016 1 HORAIRE DES CÉLÉBRATIONS EUCHARISTIQUES CÉLÉBRÉES DANS LE DIOCÈSE D EDMUNDSTON PENDANT LE TEMPS DE NOËL 2015 ET DU NOUVEL AN 2016 (Zone pastorale du Haut-Madawaska) UNITÉ PASTORALE NOTRE-DAME-DE-LA-FRATERNITÉ

Plus en détail

LONDON NOTICE No. 3565

LONDON NOTICE No. 3565 EURONEXT DERIVATIVES MARKETS LONDON NOTICE No. 3565 ISSUE DATE: 15 February 2012 EFFECTIVE DATE: 12 March 2012 FTSE 100 INDEX FUTURES CONTRACT THREE MONTH EURO (EURIBOR) INTEREST RATE FUTURES CONTRACT

Plus en détail