Les nouveaux fours Gaggenau

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Les nouveaux fours Gaggenau"

Transcription

1 Les nouveaux fours Gaggenau

2 U2

3 1

4

5 Réinventer la légende. Les personnes venant chez nous ont un souhait précis : elles veulent le meilleur qui soit. Nous définissons une nouvelle conception du four. Les nouveaux fours Gaggenau, au design révolutionnaire, annoncent immédiatement ce dont ils sont capables. Porte en verre trempé sur toute la hauteur de l appareil. Revêtement en inox ou en aluminium. Doté de tout le confort Gaggenau avec nettoyage automatique par pyrolyse, sonde thermométrique, tournebroche et pierre à pain et à pizzas. Gaggenau, précurseur de la cuisson vapeur, démontre à nouveau toute sa compétence en la matière. La cuisson vapeur du futur issue de la cuisine asiatique. Une nouvelle gamme offrant un grand choix. Vapeur d eau combinée avec chaleur tournante ou cuisson vapeur seule. Une ligne absolument nouvelle signée Gaggenau. Pour chaque plat, le mode de cuisson approprié. L alliance idéale des techniques, comme dans une cuisine professionnelle. Comme pour tous les autres appareils Gaggenau, la nouvelle série 200 est elle aussi solidement ancrée dans la même tradition d exigence de la marque : technique judicieuse, exploitation durable, design clair, qualité accomplie, pour le plaisir du goût. Créés pour offrir toutes les possibilités : les nouveaux fours. Déployer des forces, respecter ses exigences, se décider. 3

6

7 Le nouvel affichage LCD des fonctions* : Utilisation simple grâce aux manettes rotatives et aux touches sensitives. Parfait pour le pain, les pizzas ou les tartes flambées : la pierre à pain et à pizzas*, avec sa propre résistance chauffante. Le four BO 280 avec four vapeur BS 280 La nouvelle ligne du four : la porte vitrée, avec derrière un revêtement en inox ou, comme ici en aluminium, s ouvre sur toute la hauteur de l appareil. Nouvelle dimension d encastrement : extralarge avec 76 cm, volume utile de 103 litres pour les grands plats à rôtir. Toutes les fonctions imaginables : 17 modes de cuisson, sonde thermométrique*, tournebroche*, autonettoyage par pyrolyse*. Avec pierre à pain et à pizzas* en option. Idéalement associé au four combi-vapeur BS 280 : la cuisson du futur. La vapeur sans pression est la méthode de cuisson la plus efficace et qui préserve le mieux les aliments. Le nouveau format: les deux appareils ont une largeur de 76 cm. Très grand volume utile du four : 103 litres. Tout mode de cuisson imaginable, avec recettes mémorisables* et températures toujours exactes grâce à la régulation électronique* de la température de 30 C à 300 C. Quadruple vitrage. Puissant éclairage halogène* latéral. Un complément parfait : le four combi-vapeur avec raccordement direct à l arrivée d eau* pour des temps de cuisson illimités. Chaleur tournante* de 30 C à 230 C, avec régulation électronique* de la température, à combiner librement avec la vapeur et des taux d humidité de 30, 60, 80 ou 100 %. Ou entièrement déshumidifié à 0 %. Offre toutes les possibilités de cuisson : à l étouffée*, gratin, saisie, avec ou sans chaleur tournante, et bien sûr également la cuisson à basse température*. Les deux appareils sont équipés du nouvel affichage LCD des fonctions avec horloge numérique et programmateur de cuisson permettant de programmer la durée et la fin de la cuisson et proposant les fonctions de minuterie et de programmateur longue durée. Pour obtenir davantage de détails, cf. catalogue à partir de la page 20. Les termes suivis d une * sont expliqués plus longuement à partir de la page 14 dans la rubrique «les fours de A à Z». Disponible au 2ème trimestre

8

9 Parfait : La combinaison 60 cm avec le four BO 270. Le four vapeur BS 274 Un incontournable de la cuisson vapeur : nouvelle ligne pour un superbe appareil. Porte vitrée, revêtement inox ou, comme ici en aluminium, avec porte à ouverture latérale* sur toute la hauteur de l appareil. Avec vue panoramique. 60 cm de large. Le mode de cuisson par excellence pour prendre soin des aliments : vapeur sans pression. Conserve les vitamines. Cuire simultanément sur trois niveaux sans transfert de goût. La cuisine asiatique transposée dans notre appareil hightech. Alliée à la chaleur tournante*, la cuisson vapeur offre toutes les possibilités : cuisson combi-vapeur*, gratin, cuisson à l étouffée*, saisie, régénération* et extraction des jus*. Le résultat est parfait : tendre, délicieux, unique. Toute la compétence Gaggenau au service de la cuisson de demain. Chaleur tournante* de 30 C à 230 C, avec régulation électronique*, à combiner librement avec la vapeur à des taux d humidité de 30, 60, 80 ou 100 %. Ou entièrement déshumidifié à 0%. Cuisson à l étouffée* avec ou sans chaleur tournante, gratin, cuisson, saisie, régénération*, décongélation*, levage de la pâte(fermentation)*, extraction des jus*. Et bien sûr la cuisson à basse température* moderne. Offre les mêmes possibilités que celles des cuisines destinées aux professionnels : légumes croquants, poisson cuisiné à point, viande tendre et croûte croustillante. Avec sonde thermométrique*. Recettes mémorisables*. Enceinte de cuisson en inox*. Temps de cuisson illimité grâce au raccordement direct* à l arrivée et à l évacuation d eau. Avec module de commande à affichage LCD intégré en haut ou en bas de la porte de l appareil, selon la référence et la combinaison souhaitée. Pour obtenir davantage de détails, cf. catalogue à partir de la page 20. Les termes suivis d une * sont expliqués plus longuement à partir de la page 14 dans la rubrique «les fours de A à Z». Disponible au 2ème trimestre La sonde thermométrique*, pratique, éteint le four dès que la température programmée est atteinte au cœur de l aliment. 7

10 8

11 L intérieur du tiroir chauffant en inox ne permet pas seulement de maintenir les plats au chaud dans de bonnes conditions d hygiéne. Le fond en verre est facile d entretien. Tous les tiroirs chauffants sont présentés dans le catalogue à partir de la page 22. Le four BO 270 avec four vapeur BS 274 et tiroir chauffant WS 261 Une nouvelle ligne : combinaison idéale des appareils juxtaposés. Votre four : un centre de compétences pour chaque plat, avec ou sans vapeur. Hauteur d encastrement personnalisable. Le four classique reconsidéré. 17 modes de cuisson, sonde thermométrique*, tournebroche*, autonettoyage par pyrolyse*. Avec pierre à pain et à pizzas* en option. Une combinaison parfaite avec le four combi-vapeur et ses nombreuses possibilités : Combi-vapeur*, gratin, cuisson, saisie... Et le tiroir chauffant, pratique pour préchauffer les assiettes, tenir un plat au chaud ou le réchauffer. Tout est maîtrisé, jusqu au design parfait, le meilleur que vous puissiez attendre de Gaggenau. Aluminium ou, comme ici inox derrière le verre. Le four d une largeur de 60 cm avec le plus grand volume utile de sa catégorie, 67 litres. Alliant tous les modes de cuisson pour réussir chaque préparation. Des températures toujours exactes grâce à la régulation électronique* de la température de 30 C à 300 C. La porte du four reste toujours froide grâce au quadruple vitrage. Éclairage halogène* latéral. A côté, le four combi-vapeur à raccordement direct à l arrivée et à l évacuation de l eau permettant des temps de cuisson illimités. Chaleur tournante* de 30 C à 230 C, avec régulation électronique, à combiner librement avec la vapeur à des taux d humidité de 30, 60, 80 ou 100 %. Ou entièrement déshumidifié à 0 %. Offre toutes les possibilités de cuisson : à l étouffée*, gratin, saisie, avec ou sans chaleur tournante*, et bien sûr également la cuisson moderne à basse température*. Les deux appareils sont équipés du nouvel affichage LCD des fonctions*. Le complément parfait, extrêmement pratique : le tiroir chauffant. Préchauffer les assiettes, maintenir au chaud, réchauffer, de 30 C à 80 C. Disponible en deux hauteurs, 14 ou 29 cm, ainsi que dans la nouvelle largeur de 76 cm. Pour obtenir davantage de détails, cf. catalogue à partir de la page 20. Les termes suivis d une * sont expliqués plus longuement à partir de la page 14 dans la rubrique «les fours de A à Z». Disponible au 2ème trimestre

12

13 Le réservoir d eau* amovible pour le four vapeur BS 250 d une contenance de 1,3 litre. Four BO 270 avec four combi-vapeur BS 250 Toutes les fonctions du four combi-vapeur classique, toute la compétence Gaggenau, également pour cet appareil équipé d un réservoir d eau*. Pour une installation simple dans toute situation, sans raccordement à l eau. Le mode de cuisson par excellence qui prend soin des aliments : vapeur sans pression. Des plats cuisinés à point grâce à la chaleur tournante*, cuisson à l étouffée*, gratin, saisie, régénération* et extraction des jus*. Et en plus le four multifonction classique, dans une nouvelle ligne. 17 modes de cuisson, sonde thermométrique*, tournebroche*, autonettoyage par pyrolyse*. Avec pierre à pain et à pizzas* en option*. En matière de cuisson à la vapeur, technique du futur, Gaggenau propose désormais toutes sortes de possibilités. Voici le nouveau four combi-vapeur, riche des mêmes modes de cuisson que le four BS 274 mais équipé d un réservoir d eau (au lieu d un raccordement direct). Peut vraiment s encastrer partout et d utilisation très facile. Porte entièrement vitrée, avec revêtement en aluminium ou, comme ici en inox. Chaleur tournante* de 30 C à 230 C, avec régulation électronique* de la température, à combiner librement avec la vapeur à des taux d humidité de 30, 60, 80 ou 100 %. Ou entièrement déshumidifié à 0 %. Cuisson à l étouffée* avec ou sans chaleur tournante, gratin, cuisson, saisie, à l étouffée*, régénération*, décongélation*, levage* (pour lever la pâte), extraction des jus*. Et bien sûr la cuisson moderne à basse température*. Avec sonde thermométrique*. Enceinte de cuisson en inox*. Le four Gaggenau BO 270 représente le complément idéal. Alliant tous les modes de cuisson pour réussir chaque préparation. Des températures toujours exactes grâce à la régulation électronique* de la température de 30 C à 300 C. Quadruple vitrage. Éclairage halogène latéral. Pour obtenir davantage de détails, cf. catalogue à partir de la page 20. Les termes suivis d une * sont expliqués plus longuement à partir de la page 14 dans la rubrique «les fours de A à Z». Disponible au 2ème trimestre

14

15 Four BO 210 avec four vapeur BS 220 La nouvelle ligne disponible pour toutes les variantes d appareils. Voici la porte vitrée s ouvrant sur toute la hauteur, avec revêtement façon aluminium ou façon inox. Affichage LCD des fonctions avec horloge numérique et fonctions de programmation de cuisson*. Neuf modes de cuisson au four, avec pierre à pain ou à pizzas* en option. Grand volume utile de 67 litres. Clean- * Gaggenau. Vapeur sans pression dans le four vapeur, avec une humidité de 100% et un réglage électronique* de la température de 30 C à 100 C. Réservoir d eau* d une contenance de 1,3 litre. La cuisson vapeur même sans chaleur tournante est une méthode de cuisson très agréable. Cuisson à l étouffée* sans vapeur avec une humidité de 100% et à des températures allant jusqu à 100 C. Également cuisson vapeur basse température*, décongélation* et fonction levage* (pour lever la pâte). Très facile à installer et à utiliser grâce au réservoir d eau. Enceinte en inox*. Le four BO 210 complète les fonctions du four vapeur avec 9 modes de cuisson et un réglage électronique* de la température de 50 C à 300 C. Pierre à pain et à pizzas* en option. Éclairage halogène*. Pour obtenir davantage de détails, cf. catalogue à partir de la page 20. Les termes suivis d une * sont expliqués plus longuement à partir de la page 14 dans la rubrique «les fours de A à Z». Disponible au 2ème trimestre Se marie avec les nouveaux fours de la série 200 : le micro-ondes BM 220 à cinq niveaux de puissance allant jusqu à 850 Watt et la fonction gril. Tous les micro-ondes sont présentés dans le catalogue à partir de la page

16 Le glossaire des fours de Gaggenau. Accessoires pour four Cf Pierre à pain, tournebroche, résistance chauffante. Affichage de la saturation filtre Lorsqu un système de détartrage est intégré à l arrivée d eau, il faut régulièrement en changer le filtre. L électronique des appareils calcule la capacité de la cartouche en fonction de la dureté de l eau renseignée. A chaque mise en route, la capacité restante s affiche brièvement à l écran. Affichage LCD des fonctions avec horloge digitale Les fonctions principales des boutons de commande sont affichées en permanence sur l écran LCD éclairé. Les fonctions secondaires, accessibles par des touches sensitives, permettent de réaliser des réglages très facilement et n apparaissent qu en cas de besoin. Le programmateur permet de programmer la durée et la fin de la cuisson jusqu à 24 heures à l avance. L horloge digitale peut également être utilisée comme minuterie indépendamment de la programmation du four. Aide au nettoyage La fonction d aide au nettoyage permet de détremper les salissures de l enceinte de cuisson avec de la vapeur afin de pouvoir les enlever d un coup d éponge. Auto-nettoyage pyrolyse Le système d auto-nettoyage par pyrolyse fonctionne à 485 C. Il élimine de l enceinte du four toutes les salissures graisseuses inévitablement produites lors des cuissons et des grillades. La durée du programme est prédéterminée. Pendant le nettoyage, la porte reste fermée. Après le refroidissement du four, il suffit de passer un chiffon humide sur les parois internes du four. Pendant la pyrolyse, l appareil détecte le degré de salissure et choisit la meilleure durée pour le nettoyage. Catalyseur de fumées Gaggenau a été le premier fabricant à équiper ses fours d un système de purification de l air. Quelle que soit la température, le catalyseur, chauffé, empêche les particules de graisse et les odeurs de s échapper, quand la porte du four est fermée. Le catalyseur se régénère automatiquement, c est pourquoi sa durée de vie est quasiment illimitée. Classe d efficience énergétique Ce label, établi selon une norme européenne, indique la classe énergétique. Il renseigne sur la consommation électrique des appareils et indique donc combien un appareil peut être économique par rapport à un autre. Les plus économiques sont de classe A et B. Clean Gaggenau Le revêtement Clean Gaggenau est un émail spécial, bleu moucheté, qui se caractérise par un aspect particulièrement lisse et une faible adhérence des salissures graisseuses. Le nettoyage est simplifié d autant. Tôles à pâtisseries et lèchefrites recouvertes de cet émail s entretiennent aussi plus facilement. Combi-vapeur Combi-vapeur L association de la vapeur humide et de la chaleur tournante permet de réussir de nombreuses viandes, qui deviennent particulièrement tendres. Dans ce mode de cuisson, l enceinte est hermétiquement fermée, l humidité empêche les aliments de se dessécher. Avec un niveau d humidité minimal, le rôti cuit dans son propre jus Cuisson vapeur La cuisson à la vapeur est certainement le meilleur procédé de cuisson existant et de nombreux cuisiniers professionnels l utilisent. En effet, la vapeur chauffée se répand sur les mets, se condense à leur contact, dégage de la chaleur et, grâce à sa teneur en humidité, évite en même temps qu ils ne se dessèchent. La présence de vapeur sans pression dans l enceinte d un four «combivapeur»permet, par rapport à un mode de cuisson traditionnel, de réchauffer plus rapidement, de maintenir une humidité constante et d économiser 14

17 de l énergie. Le goût et l arôme des aliments sont préservés, de même que leur couleur et leur forme. La vapeur sans pression ne déminéralise que très peu les substances nutritives, et permet donc la préservation des minéraux et des vitamines. La cuisson à la vapeur est donc une façon très saine et naturelle de cuisiner. Alliée à la chaleur tournante, elle ne se limite pas à la cuisson des légumes et poissons mais permet aussi de cuire la viande de façon tendre et de faire des gâteaux croustillants. Cuisson à la chaleur tournante Ce mode correspond à la chaleur tournante d un four multifonction classique. L enceinte de cuisson est ventilée par un orifice permettant à l humidité produite de s échapper. Ceci est particulièrement indiqué pour les préparations dont la pâte doit laisser sortir l humidité pendant la cuisson afin de ne pas ramollir, comme les tartes aux fruits, les cakes, les biscuits ou les quiches salées. Cuisson à l étouffée En cuisant uniquement à la vapeur, on peut égaler et même surpasser tous les plats qu il fallait cuire à l eau. Les aliments conservent intacts leur goût initial et pratiquement toutes leurs vitamines. La couleur des légumes est plus fraîche, le goût des mets est incomparablement plus savoureux et plus intense. Cette cuisson, s effectuant à 100 C seulement et sans pression, préserve davantage les aliments que les autocuiseurs, car à cette température peu élevée, même les vitamines non hydrosolubles sont conservées. De plus, ce mode permet d utiliser la totalité de l enceinte du four : vous pouvez y introduire plusieurs plats contenant des mets différents, car la vapeur isole les aliments les uns des autres et empêche ainsi tout transfert de goût. Préparez ainsi ensemble un rôti, une terrine de légumes et une crème caramel sans aucun souci! La cuisson à l étouffée permet aussi d extraire du jus et de faire des conserves de fruits, avec une efficacité maximale et un minimum de préparation. Cuisson vapeur basse température Cuisiner à basse température avec de l air saturé de vapeur à 100%, garantit une transmission optimale de la chaleur sans dessécher, une atmosphère idéale pour la préparation du poisson. Les protéines ne coagulent pas et ne disparaissent pas. Le poisson reste tendre et juteux, sa saveur naturelle et sa consistance sont intégralement préservées. Cuisson vapeur à haute température La combinaison d un taux d humidité élevé et d une température élevée empêche les aliments de se dessécher tout en donnant aux volailles, pains et viandes en croûte un aspect doré et croustillant. La vapeur possède aussi une capacité de transmission de la chaleur deux fois supérieure à celle de la chaleur tournante et pénètre au cœur de l aliment. Jusque là, seuls les professionnels pouvaient obtenir ce parfait résultat. Mijotage à basse température Grâce à une régulation de la température extrêmement précise et presque sans aucune fluctuation, ce mode de cuisson professionnel permet une cuisson lente et respectueuse de la viande, pendant de très longues heures afin d obtenir un résultat inégalable. Exemple : un gros rosbif mijoté à basse température sera parfaitement croustillant sur un bord de quelques millimètres et rose, tendre et savoureux à l intérieur. Et même après la phase de maturation, la viande reste en parfait état durant longtemps. En pratique, vous pourrez préparer en toute tranquillité dès l aprèsmidi un rôti au four, puis l oublier jusqu à ce que vos invités arrivent. Même s ils sont en retard, vous êtes certain que votre rôti sera parfaitement à point. Levage (fermentation) Une température basse (inférieure à 50 C) et de l air humide créent les conditions de climat idéales pour faire lever la pâte. Décongélation Idéal pour la décongélation ménageant les aliments congelés. Elimination de la vapeur Une simple pression sur une touche permet en l espace de 20 secondes de condenser la vapeur présente dans l enceinte de cuisson. Grâce à cela, très peu de vapeur se dégage dans votre direction lorsque vous ouvrez la porte. Extraction de jus Le plat perforé permet d extraire facilement le jus des fruits qui est recueilli dans le plat non perforé placé en dessous. Réchauffage (régénération) La cuisson à la vapeur sans pression constitue une méthode parfaite pour régénérer les plats déjà préparés, sans aucune perte de qualité. Vous pouvez ainsi commencer à préparer un menu la veille sans craindre pour la qualité de vos plats. Vaporisation d humidité Une simple pression sur un bouton et vous ajoutez un jet d humidité en cours de cuisson. C est un avantage exceptionnel pour réchauffer des mets à base de pâte (feuilletée, quiches ), pour la cuisson du pain, des petits pains et de la pâte levée. 15

18 Cuisson à l étouffée Cf Combi-vapeur Cuisson aux micro-ondes Les micro-ondes permettent de cuire les légumes, le poisson et les viandes de la manière la plus douce qui soit. Les connaisseurs savent que le micro-ondes n est en rien réservé au réchauffage rapide, mais que cet appareil moderne permet aussi de préparer des plats raffinés. Bien entendu, le micro-ondes est aujourd hui indispensable pour réchauffer des plats pré cuisinés, pour préparer des boissons chaudes directement dans le verre, pour amener rapidement des aliments sortants du réfrigérateur à température ambiante et rendre les surgelés vite comestibles. Au cœur de chaque micro-ondes se trouve le magnétron. Cet «émetteur» génère des ondes électromagnétiques qui agissent de manière uniforme dans l enceinte de l appareil grâce à un répartiteur. Lorsque les ondes rencontrent l aliment, elles soumettent les molécules d eau de ce dernier à des vibrations à grande vitesse. Les molécules mises en vibrations génèrent un frottement qui produit luimême de la chaleur. La chaleur se forme donc à l intérieur de l aliment et ne provient donc pas de l extérieur comme dans le cas du four. Enceinte de four en inox avec fonction d aide au nettoyage L enceinte cuisson, formée d une seule pièce, sans joint, est en inox de très grande qualité. Elle est éclairée de façon intense par un halogène de 60 ou 70 watts selon la taille du four. Etalonnage automatique L électronique reconnaît automatiquement la température d ébullition nécessaire à la production de vapeur (calibrage). Cela permet d obtenir des résultats de cuisson réguliers, indépendamment de l altitude du lieu de montage par rapport au niveau de la mer. Etuve ce mode de cuisson supplémentaire fonctionne avec la chaleur de la sole seule, à une température maximale de 38 C. La cuisson étuve permet de lever les pâtes (brioche, pain) avant leur cuisson. Extraction de jus Cf combi-vapeur Fonction séchage Grâce à cette fonction, la chaleur tournante peut sécher l enceinte de cuisson. Le séchage dure environ 20 minutes. Il est également recommandé après chaque cuisson à l étouffée ou chaque nettoyage. Cuisson vapeur Cf combi-vapeur Cuisson vapeur à haute température Cf combivapeur Génération de vapeur en continu à partir d eau fraîche Grâce au raccordement d arrivée d eau, le four «combi-vapeur» de Gaggenau génère en continu de la vapeur à partir d eau toujours fraîche. Cuisson vapeur basse température Cf combi-vapeur Design Gaggenau Les fours Gaggenau ont une ligne aisément reconnaissable. Leurs modules de commande, portes et poignées font appel à l inox, à l aluminium et au verre. Détecteur du niveau d eau Lorsque le réservoir d eau est vide, un signal retentit et le symbole d un robinet s affiche. Le chauffage est interrompu. Pour pouvoir poursuivre la cuisson, il faut remplir le réservoir d eau et le replacer. Eclairage halogène Eclaire intensément l intérieur du four. Il permet de surveiller facilement et précisément l évolution des plats en cours de cuisson, sans ouvrir la porte. Elimination de la vapeur Cf combi-vapeur Glissières télescopiques Cet accessoire, vendu en option pour le four Clean BO 210/211, est composé de rails télescopiques sur 4 niveaux qui permettent de faire coulisser les plats lourds hors du four sans effort et sans risque de brûlure. Un accessoire très pratique pour pouvoir arroser facilement un rôti tout au long de sa cuisson. Gril infrarouge réglable en puissance La température du gril est réglable en fonction de chaque recette : de forte pour gratiner à douce pour réchauffer. Innowave Cette technologie, également connue sous le nom de «Inverter», permet d avoir de véritables niveaux de puissance avec une distribution d énergie variable. Puissance, fréquence et durée sont déterminées par micro-processeur. Une méthode de préparation culinaire qui permet de préserver toutes les qualités essentielles des aliments, 16

19 en comparaison avec des appareils classiques, et ce grâce à une utilisation de l énergie contrôlée, à forte, moyenne ou faible puissance. Le résultat : des temps d utilisation réduits, un gain d énergie pour un résultat de décongélation et de cuisson excellent et homogène. Grâce à la répartition «douce» de la chaleur, il n y a plus de risque de dessèchement des bords ou du dessus des aliments, ni d aliments non décongelés dans leur partie centrale et déjà cuits sur les bords ; l aspect ainsi que le goût des aliments restent préservés. De plus, tout en conservant la dimension compacte des microondes, la technologie Innowave a permis d agrandir de 30 % leur enceinte de cuisson. tartes cuisent directement sur cette pierre réfractaire chauffée à 300 C par une résistance de chauffe qui se branche à la prise située dans le four. La pierre et la résistance de chauffe indispensable à son utilisation sont deux accessoires optionnels. Label énergétique Cf Classe d efficience énergétique Lèchefrite en métal Ce plat, qui permet de recueillir le jus de cuisson d une viande cuisant par exemple sous le gril, complète l équipement des fours combiné micro-ondes (de série ou en option selon modèle). Une grille plate et une grille haute pour le rôtissage viennent compléter l équipement. Mijotage à basse température Cf combi-vapeur Multifiltre à graisse Les dégagements de vapeur d une cuisson sont purifiés par un filtre à graisse multicouche, amovible, placé devant la turbine, qui peut être nettoyé dans le lave-vaisselle. Pour les appareils munis d un système à pyrolyse, ce multifiltre à graisse n est pas nécessaire. Paroi catalytique Proposé en option sur le four Clean BO 210/211, elle se fixe sur le fond de l enceinte et facilite le nettoyage de l appareil. Lors du procédé physique de catalyse, les salissures sont éliminées automatiquement par oxydation en relation avec l oxygène de l air à des températures élevées à partir de 200 C. Ce nettoyage a lieu pendant l utilisation. Pour venir à bout de dépôts plus importants, on programme le nettoyage le four vide. Un recyclage à haute température s effectue alors. Un auto-nettoyage optimal ne peut cependant être garanti que par le système de pyrolyse équipant certains modèles (cf auto nettoyage pyrolyse). Pierre à pain et à pizzas Cet accessoire transforme votre four en véritable four à pain. Pizzas, pain et Plats de cuisson en inox Une grille, un plat profond perforé et un plat profond non perforé de 3 l sont livrés de série. Ces plats en inox, robustes, à parois hautes, sont idéaux pour la cuisson mais également pratiques pour conserver des mets au réfrigérateur ou pour les servir à table. Des récipients plus petits de 1,5 litre, pour les portions individuelles par exemple, sont également disponibles, en option. Ces plats de taille différente se combinent à volonté pour cuire différents mets en même temps. Adaptés au lave-vaisselle, ils sont hygiéniques et faciles à nettoyer. Porte à ouverture latérale La porte des fours est en verre isolant.. Placée sur le côté, la poignée est protégée contre la chaleur. L ouverture latérale à 180, au choix vers la droite ou vers la gauche, permet une accessibilité maximale à l enceinte du four sans être gêné par une porte abattante. Le choix entre des charnières à droite ou à gauche doit être fait à la commande car les portes ne sont pas réversibles. Porte à vitrage multiple en verre de sécurité Le vitrage multiple des fours peut comporter jusqu à quatre couches de verre superposées. La température à la surface extérieure reste basse même lorsque le four est à puissance maximale en mode pyrolyse. Porte anti-brûlures Tous les fours Gaggenau possè- 17

20 dent, pour votre sécurité et celle de vos enfants, une porte anti-brûlures. En effet, grâce à l isolation thermique par multiples vitrages, aucun point de la porte n atteint la température critique de brûlure, que ce soit en cuisson ou même en pyrolyse. Préchauffage «Power system» Le préchauffage «Power System» permet d accélérer le chauffage de tous les types de cuisson sauf pour le mode économique. Le menu de réglage permet, selon l utilisation, de passer en chauffage normal ou en chauffage rapide. Programme d économie d énergie (ECO PLUS) Cette fonction permet, par une simple pression sur une touche, de réduire la consommation électrique du four en optimisant les utilisations d énergie. Par exemple, la chaleur résiduelle du four est utilisée pour finir la cuisson. Programme de détartrage La cuvette de vaporisation servant à la production de vapeur dans l enceinte de cuisson peut être détartrée facilement grâce à ce programme. Il faut remplir le réservoir d eau avec une solution de détartrage. Le programme dure environ 30 minutes. Programme longue durée Cette fonction permet de tenir au chaud pendant 24 à 74 heures les plats ne se gâtant pas rapidement sans activer le four L éclairage de l enceinte de cuisson reste éteint pendant le fonctionnement. Programmes automatiques de cuisson/décongélation selon le poids C est la méthode la plus simple et la plus confortable pour utiliser son micro-ondes. Vous n avez qu à choisir, selon le type d aliments que vous voulez cuire, un des programmes automatiques de cuisson ou de décongélation préenregistrés et indiquer le poids de l aliment. L électronique définit alors automatiquement le mode de cuisson, la durée et la puissance idéales pour vous garantir une décongélation ou une cuisson parfaite. Tout se met alors en route automatiquement et une sonnerie vous prévient quand le plat est prêt! Protection thermique Les fours Gaggenau sont munis d une protection thermique contre la surchauffe de l appareil et du meuble ainsi que d un ventilateur de refroidissement du logement qui se met aussi en route automatiquement, si le besoin 18 s en fait sentir, après l activité du four. Raccordement d arrivée et d évacuation de l eau Les fours «combi-vapeur» sont totalement intégrables. Leur raccordement à l arrivée et à l évacuation de l eau est direct (selon modèle). L eau est disponible sans limite, il n y a pas de réservoir à remplir manuellement. Recettes mémorisables Cette fonction permet d enregistrer la recette de la cuisson d un plat et de la réutiliser à tout moment. Six recettes peuvent être mémorisées et, pour chacune d elle, il est possible d enregistrer jusqu à 5 étapes de réglages différents en appuyant simplement sur un bouton après chaque étape de cuisson réussie. Dans le cas de l utilisation de la sonde thermométrique, ce sont les températures au cœur de l aliment qui sont enregistrées au lieu des temps de cuisson. Ainsi on obtient des résultats identiques même si l aliment à cuire est de taille différente. Réchauffage (régénération) Cf combi-vapeur Réglages de base Permet, selon le modèle, de modifier une multitude de réglages de l appareil. Du réglage de l heure aux propriétés de l affichage telles que sa clarté, l intensité du son jusqu au préchauffage Power System. Dans le menu bien structuré, constitué d un seul niveau de commande, les options sont représentées par des symboles et pour certains modèles, par du texte en clair. Il suffit d appuyer sur un bouton pour sélectionner le réglage souhaité. Régulation électronique de la température Grâce à une régulation très précise de la température, vous pouvez par exemple cuire un grand morceau de viande à basse température et le maintenir au chaud pendant des heures sans perte de qualité. Le rôti restera tendre, rosé et juteux. Réservoir d eau Sa capacité de 1,3 litre garantit une alimentation suffisante en eau. Le réservoir d eau est largement protégé de la formation de calcaire car la production de vapeur a lieu seulement dans l enceinte de cuisson. Il est très facile à manipuler. Par ailleurs, comme il est transparent, on peut rapidement contrôler le niveau de l eau. Pour des raisons d hygiène, il faut vider le réservoir après chaque cuisson et il ne faut pas le nettoyer dans le

21 lave-vaisselle. précise du four à tout moment est particulièrement important pour la réalisation de plats sensibles à toute variation de température, tels les soufflés par exemple. La fonction «ThermoTest» renseigne l utilisateur sur la température réelle à l intérieur du four pendant la phase de montée en température, sur les variations possibles de température en cours de fonctionnement. Un avantage offert par aucun autre four domestique que les cuisiniers avertis salueront et apprécieront. Tiroir chauffant avec intérieur en inox Le tiroir chauffant vous permet non seulement de préchauffer la vaisselle, mais aussi de maintenir les plats au chaud. Sa surface intérieure est en inox, un matériau très hygiénique. Résistance chauffante Elle se branche sur la prise de courant située dans l enceinte des fours Gaggenau. Et permet de chauffer la pierre à pain et à pizzas. Sécurité «enfants» Elle verrouille toutes les fonctions du four et empêche toute mise en marche intempestive. Sonde thermométrique La pointe de la sonde thermométrique se plante au cœur du rôti ou du gâteau et mesure la température au cœur de l aliment. La température s affiche digitalement. Lorsque la température à cœur programmée (au maximum jusqu à 99 C) est atteinte, un signal sonore retentit par intermittence et le chauffage du four et du four vapeur s arrêtent automatiquement. La sonde est amovible. Tournebroche Pour griller uniformément volailles, rôtis ou gigots d agneau. L extérieur de la viande devient croustillant et doré à point. Les meilleurs résultats sont obtenus en mode de cuisson gril ou chaleur de voûte. Le tournebroche est adapté pour les pièces de viande jusqu à 6 kg. «ThermoTest» (Affichage de la température réelle à l intérieur du four) Connaître la température 19

22 Aperçu : fours, fours vapeur et fours combi-vapeur

23 04 Fours multifonction avec porte entièrement vitrée, série BX 280/ cm, inox/verre pyrolyse BX 280/ cm, aluminium/verre, pyrolyse 02 BO 280/ cm, aluminium/verre pyrolyse BO 280/ cm, inox/verre, pyrolyse 03 BO 270/ cm, aluminium/verre, pyrolyse BO 270/ cm, inox/verre, pyrolyse BO 250/ cm, inox/verre, pyrolyse BO 250/ cm, aluminium/verre, pyrolyse BO 240/ cm, inox BO 240/ cm, aluminium 04 BO 220/ cm, verre teinté aluminium, pyrolyse BO 220/ cm, verre teinté inox, pyrolyse BO 210/ cm, verre teinté inox BO 210/ cm, verre teinté aluminium 08 Fours combi-vapeur avec porte entièrement vitrée, série BS 280/ cm, aluminium/verre, raccordement direct à l eau BS 280/ cm, inox/verre, raccordement direct à l eau 06 BS 270/ cm, inox/verre, raccordement direct à l eau, module de commande bas BS 270/ cm, aluminium/verre, raccordement direct à l eau, module de commande bas 07 BS 274/ cm, aluminium/verre, raccordement direct à l eau, module de commande haut BS 274/ cm, inox/verre, raccordement direct à l eau, module de commande haut 08 BS 250/ cm, inox/verre, réservoir d eau, module de commande bas BS 250/ cm, aluminium/verre, réservoir d eau, module de commande bas 09 BS 254/ cm, inox/verre, réservoir d eau, module de commande haut BS 254/ cm, aluminium/verre, réservoir d eau, module de commande haut Fours multifonction avec porte entièrement vitrée, série BS 220/ cm, verre teinté aluminium, réservoir d eau, module de commande bas BS 220/ cm, verre teinté inox, réservoir d eau, module de commande haut 11 BS 224/ cm, verre teinté inox, réservoir d eau, module de commande haut BS 224/ cm, verre teinté aluminium, réservoir d eau, module de commande haut Dans le cas où il existe plusieurs variantes par four, c est la première variante qui est représentée. 21

24 Aperçu : fours micro-ondes et tiroirs chauffants

25 Fours micro-ondes 01 BM 220/ cm, verre teinté inox BM 220/ cm, verre teinté aluminium 02 BM cm, noir 03 BF cm, porte lift, aluminium/verre BF cm, porte lift, acier inox/verre Tiroirs chauffants 04 WS cm/27 cm, aluminium/verre WS cm/27 cm, inox/verre 05 WS cm/29 cm, inox/verre WS cm/29 cm, aluminium/verre 06 WS cm/14 cm, inox/verre WS cm/14 cm, aluminium/verre Dans le cas où il existe plusieurs variantes par appareil, c est la première variante qui est représentée. 1 disponible au 3ème trimestre disponible au 2ème trimestre

26 Fours série 200 BX /BX BO /BO BO /BO Version Four double Four Four Porte à ouverture latérale* charnières à droite/à gauche BX /BX BO /BO BO /BO Façade vitrée sur inox, vision panoramique Façade vitrée sur Aluminium, vision panoramique Dimensions Largeur (cm) Dimensions de l appareil H x L x P 2 (mm) 1428 x 752 x x 752 x x 590 x 547 Dimensions d encastrement H x L x P (mm) 1425 x 724 x x 724 x x 560 x 550 Volume/Classe énergétique (selon EN 50304) Volume utile (l) Dimensions intérieures H x L x P (cm) 43,3 x 58,4 x 40,6 43,3 x 58,4 x 40,6 38,3 x 42,2 x 41,7 Taille de l appareil compacte/medium/grande / / / / / / Classe d efficience énergétique* en convection naturelle B B A Consommation d énergie convection naturelle (voûte/sole) (kwh) N.N. 4 N.N. 4 1,31 Consommation d énergie chaleur tournante (kwh) N.N. 4 N.N. 4 0,97 Temps de cuisson pour une charge standard (min) N.N. 4 N.N. 4 46,2 Modes de cuisson Gamme de température ( C) Chaleur tournante/eco/ Chaleur tournante + sole / / / / / / Voûte/sole/convection naturelle / / / / / / Gril infrarouge grande surface Gril infrarouge grande surface avec chaleur tournante Cuisson sur pierre à pain et à pizzas* Cuisson dans faitout en fonte (four bas) Etuve/décongélation / / / Voûte + 1 /3 sole Sole + 1 /3 voûte Convection naturelle + 1 /3 sole Gril économique (four haut) Maintien au chaud Equipement/accessoires Régulation électronique de la température* Affichage des fonctions et programmateur Durée de cuisson, fin de cuisson, programmateur durée, minuteur Programme spécial longue durée* ThermoTest (Affichage de la température réelle à l intérieur du four) Préchauffage «Power System»* Sonde thermométrique* (four bas) Réglages*/affichage texte en clair / / / Recettes mémorisables* (nombre) 6 6 Niveaux (nombre) Tournebroche* (four bas) Eclairage halogène*, voûte (W) 75 par four Eclairage halogène*, côté (W) 10 par four 2 x 10 2 x 10 Porte isolante à vitrage multiple* 4 vitres 4 vitres 4 vitres Sécurité enfants*/sécurité vacances* / / / Protection thermique* avec ventilateur de refroidissement Tôle à patisserie émaillée 1 par four 1 2 Taille de la plus grande tôle à patisserie (cm 2 ) Grille 1 par four 1 1 Grilles latérales émaillées / Grille spéciale pour grilles latérales émaillées 1/1 par four 1/1 1/1 Lèchefrite en verre 1 Mode de nettoyage Autopyrolyse*/Pyrolyse* / / / Parois catalytiques* sur le fond de l enceinte / sur la voûte Catalyseur de fumées* Multifiltre à graisse* Raccordement électrique Puissance totale (kw) 9,2 5,52 3,7 Ampérage (A) 40/3 x 16 25/2 x De série 1 Accessoires, cf pages Profondeur de l appareil 3 Disponible 2ème trimestre * Se reporter au glossaire des fours à partir de la page Information non disponible à la date d impression. 24

27 BO /BO BO /BO BO /BO Four Four Four BO /BO BO /BO BO /BO x 590 x x 590 x x 590 x x 560 x x 560 x x 560 x ,3 x 42,2 x 41,7 38,3 x 42,2 x 41,7 38,3 x 42,2 x 41,7 / / / / / / A A A 1,31 1,31 1,31 0,97 0,97 0,97 46,2 46,2 46, / / / / / / / / / / / / / / / / vitres 4 vitres 2 vitres / / / / 1/ 1/ KB KB KB / / / 3,7 3,7 3,

28 Fours combi-vapeur et fours vapeur série BS /BS BS /BS BS /BS Version Four combi-vapeur Four combi-vapeur Four combi-vapeur Porte à ouverture latérale* charnières à droite/à gauche BS /BS BS /BS BS /BS Façade vitrée sur inox, vision panoramique Façade vitrée sur aluminium, vision panoramique Façade vitrée teintée inox au dos Façade vitrée teintée aluminium au dos Dimensions Largeur (cm) Dimensions de l appareil H x L x P 4 (mm) 455 x 752 x x 590 x x 590 x 535 Dimensions d encastrement H x L x P (mm) 450 x 724 x x 560 x x 560 x 550 Volume/Classe énergétique (selon EN 50304) Volume utile (l) Dimensions intérieures H x L x P (cm) 24,5 x 30,5 x 49,4 24,5 x 30,5 x 49,4 24,5 x 30,5 x 49,4 Taille de l appareil compacte/medium/grande / / / / / / Classe d efficience énergétique* en convection naturelle A A A Consommation d énergie convection naturelle (kwh) 0,68 0,68 0,68 Temps de cuisson pour une charge standard (min) 39,8 39,8 39,8 Modes de cuisson Gamme de température ( C) Cuisson vapeur* Cuisson chaleur tournante avec taux d humidité réglable cf combi-vapeur* (%) 30; 60; 80; ; 60; 80; ; 60; 80; 100 Cuisson chaleur tournante* Réchauffage (régénération)* Levage de la pâte (fermentation)* Décongélation* Cuisson vapeur basse température*, température précise/bouton de contrôle / / / Equipement/accessoires Régulation électronique de la température*/ Affichage des fonctions et programmateur / / / Durée de cuisson, fin de cuisson, programmateur durée, minuteur Programme spécial longue durée* ThermoTest* (Affichage de la température réelle à l intérieur du four) Sonde thermométrique* Réglages*/affichage texte en clair / / / Recettes mémorisables* (nombre) Nombre de niveaux/enceinte de cuisson inox 4/ 4/ 4/ Elimination de la vapeur*/évacuation de l eau* / / / Affichage de la capacité de la cartouche filtre* Vaporisation d humidité* Capacité du réservoir* d eau/détecteur* niveau d eau (l) Etalonnage automatique* Eclairage halogène*, sur côté (W) Porte isolante à vitrage multiple* 2 vitres 2 vitres 2 vitres Sécurité enfants*/sécurité vacances* / / / Protection thermique* avec ventilateur de refroidissement Taille de la plus grande tôle à patisserie (cm 2 ) Grille Plat de cuisson en inox* perforé/non perforé ( 2 /3 GN) 1/1 1/1 1/1 Plat de cuisson en inox* perforé/non perforé ( 1 /3 GN) KB /114 1 KB /114 1 KB /114 1 Modes de nettoyage Aide au nettoyage*/fonction séchage* / / / Programme de détartrage* Multifiltre à graisse* Raccordement électrique Puissance totale (kw) 2,9 2,9 2,9 Ampérage (A) 1 x 16/2 x 10 1 x 16/2 x 10 1 x 16/2 x 10 Raccordement* eau arrivée/évacuation / / / De série 1 Accessoires, cf pages Disponible 2ème trimestre Information non disponible à la date d impression 4 Profondeur de l appareil * Se reporter au glossaire des fours à partir de la page 14.P

29 BS /BS BS /BS BS /BS BS /BS Four combi-vapeur Four combi-vapeur Four vapeur Four vapeur BS /BS BS /BS BS /BS BS /BS x 590 x x 590 x x 590 x x 590 x x 560 x x 560 x x 560 x x 560 x ,1 x 30,5 x 40,5 28,1 x 30,5 x 40,5 28,1 x 30,5 x 43,9 28,1 x 30,5 x 43,9 / / / / / / / / A A N.N. 3 N.N. 3 N.N. 3 N.N ; 60; 80; ; 60; 80; 100 / / / / / / / / / / / / 4/ 4/ 4/ 4/ 1,3/ 1,3/ 1,3/ 1,3/ vitres 2 vitres 2 vitres 2 vitres / / / / /1 1/1 1/1 1/1 KB /114 1 KB /114 1 KB /114 1 KB /114 1 / / / / 1,95 1,95 1,90 1,90 1 x 10 1 x 10 1 x 10 1 x 10 27

30 Accessoires pour fours, fours combi-vapeur et fours vapeur série 200 BX BO BO BO BX BO BO BO Four double Four Four Four Tôle à pâtisserie KB KB Profondeur 18 mm Profondeur 20 mm BA Profondeur 23 mm (2x)/ / BA Profondeur 26 mm (2x)/ / BA Glissières télescopiques* BA Pierre à pain et à pizzas* Profondeur 29 mm Glissières télescopiques sur 4 niveaux* PS comprend résistance chauffante*, support pour pierre à pain et à pizzas et pelle à pizza PS comprend résistance chauffante*, support pour pierre à pain et à pizzas et pelle à pizza BA comprend pierre à pain et à pizzas et pelle à pizza BA comprend pierre à pain et à pizzas et pelle à pizza BA comprend pierre à pain et à pizzas et pelle à pizza Paroi catalytique pour voûte Pièce de rechange 1 Pour équipement ultérieur Lèchefrite en verre KB Profondeur 25 mm / Grille GR GR sans ouverture pour GP 032, avec ouverture et pieds BA sans ouverture (2x)/ / Pièce de rechange 1 pour lèchefrite BA , avec ouverture et pieds (2x)/ / BA sans ouverture, avec pieds / / BA sans ouverture, avec pieds Pièce de rechange 1 pour lèchefrite BA /BA , avec ouverture et pieds / Pièce de rechange 1 pour lèchefrite BA , à angles, angled, sans ouverture Lèchefrite GP profondeur 39 mm BA avec pieds et fixation pour tournebroche, profondeur 39 mm (2x)/ / BA avec pieds et fixation pour tournebroche, profondeur 25 mm / BA profondeur 25 mm / BA Résistance chauffante* profondeur 37 mm BA accessoire indispensable pour pierre à pain BA BA accessoire indispensable pour pierre à pain BA /BA Sonde thermométrique* FT Pelle à pizza BS Set de 2 Tournebroche* DS Grille GR sans ouverture, sans pieds Plat de cuisson inox* KB Inox, non perforé, 2 /3 GN, profondeur 40 mm KB Inox, perforé, 2 /3 GN, profondeur 40 mm KB Inox, non perforé, 1 /3 GN, profondeur 40 mm KB Inox, perforé, 1 /3 GN, profondeur 40 mm Raccordement à l eau WF Kit d installation pour filtrage WF Cartouches filtrantes pour WF 040, par 3 GZ Rallonge pour arrivée et évacuation d eau de série Accessoire en option 1 Disponible 2ème trimestre * Se reporter au glossaire des fours à partir de la page

31 BO BO BS BS /271 1 BS /251 1 BS /221 1 BO BO BS BS /275 1 BS /255 1 BS /225 1 Four Four Four Four Four Four vapeur combi-vapeur combi-vapeur combi-vapeur / / / / / / / / / / / / / / / / / / 29

32 Tiroirs chauffants série 200 WS WS WS Version Tiroir chauffant Tiroir chauffant Tiroir chauffant Tiroir WS WS WS Façade vitrée sur inox Façade vitrée sur aluminium Largeur (cm) Hauteur de la niche (cm) 25, ,8 Dimensions intérieures Hauteur (mm) Largeur (mm) Profondeur (mm) Volume utile (L) Nombre de puissances Modes de cuisson Gamme de température ( C) Sole avec circulation d air Equipement/acceessoires Intérieur inox* Programmateur automatique* Voyant de fonctionnement Branchement électrique Puissance totale (kw) 0,93 0,81 0,81 Ampérage (A) de série 1 Disponible 2ème trimestre * Se reporter au glossaire des fours à partir de la page

33 Fours micro-ondes série 200 BM 220/ BM BM Version 200 Series Universal Porte à ouverture latérale charnières à droite/à gauche BM 220/BM 221 /BM 211 Noir -100 Façade vitrée sur inox -110 Façade vitrée sur aluminium -130 Façade vitrée sur inox/aluminium + BF ,3 Dimensions Largeur (cm) Dimensions de l appareil H x L x P 2 (mm) 382 x 590 x x 590 x x 590 x 273 (avec BF 1 ) (avec BA 1 ) Dimensions d encastrement H x L x P (mm) 362 x 560 x x 560 x 560 Volume Volume de l enceinte (l) Modes de cuisson Gril à quartz 1300 W sur 3 niveaux 1300 W sur 3 niveaux Micro-ondes réglables sur 5 puissances 5 puissances Puissance des micro-ondes 900 W 1000 W Micro-ondes et gril combinables jusqu à 360 W jusqu à 600 W Equipement Electronique simplifiée Commandes Manettes rotatives avec Manettes rotatives avec touches sensitives et touches sensitives touches d accès directs Innowave* Puissances des micro-ondes programmables successivement Fonction mémoire 2 Affichage digital Programmes automatiques* en fonction du poids (nombre de programmes) Horloge 24 heures Temps de cuisson maximum programmable 99 minutes 99 minutes Enceinte de cuisson émaillée/inox / / Plateau tournant (diamètre) (cm) 34 Lèchefrite universelle en métal* / / Nombre de niveaux 2 1 Eclairage de l enceinte (W) Porte à triple sécurité Accessoires Cadre pour montage dans un meuble haut BA ,4 Porte lift/porte latérale, réversible BF ,3 / Branchement électrique Puissance totale (kw) 1,99 2,62 de série 1 Accessoire en option 2 Profondeur de l appareil 3 Disponible 2ème trimestre Disponible 3ème trimestre * Se reporter au glossaire des fours à partir de la page

34 L univers des appareils de cuisson Gaggenau. Le revendeur Gaggenau proche de chez vous est prêt à concrétiser vos projets les plus surprenants. Vous trouverez son adresse sur Nous vous faisons volontiers parvenir notre catalogue Gaggenau complet présentant l ensemble de nos appareils. Vous pouvez le télécharger ou le commander sur notre site internet ou nous contacter par téléphone au : (0,34 TTC/min). Plongez dans le monde Gaggenau : mille et une façons de développer le goût et de matérialiser vos envies. Gaggenau, la différence Réalisé par BSH Electroménager, Saint-Ouen. Imprimé en Allemagne. 02/2007 Edition 2007 Photographies, descriptions et schémas indicatifs et non contractuels. BSH Electroménager se réserve le droit de modifier ou de faire évoluer sans préalable les modèles et caractéristiques (techniques ou esthétiques) des produits présentés dans le présent document. La responsabilité de BSH ne pourra non plus être engagée en cas d indisponibilité/arrêt de fabrication d un modèle présenté dans le présent document.

Tarifs et caractéristiques techniques Gaggenau. Edition 2013.

Tarifs et caractéristiques techniques Gaggenau. Edition 2013. Tarifs et caractéristiques techniques Gaggenau. Edition 2013. Fours Série 400. 2 Fours Série 200. 38 Fours EB 388 / EB 385. 62 Vario de cuisson. 70 Tables de cuisson. 142 Appareils d aspiration. 186 Appareils

Plus en détail

Des performances maximales dans un espace minimal.

Des performances maximales dans un espace minimal. Des performances maximales dans un espace minimal. Le four mixte compact qui répond à tous vos besoins. La combinaison parfaite qu il vous faut. Tous les chefs avisés le savent : cuisiner efficacement

Plus en détail

Machine à café encastrables 45 cm. Machine à café encastrables 45 cm PE4521-M PE4511-M CUISINER / GAMME COMPACTE

Machine à café encastrables 45 cm. Machine à café encastrables 45 cm PE4521-M PE4511-M CUISINER / GAMME COMPACTE Machine à café encastrables cm PE21-M Préparez le café comme un barista jusqu'à 6 en une fois grâce au MultiCup La fonction MultiCup de cette machine à espresso intégrée en naison avec la verseuse spéciale

Plus en détail

Temp-Classic XS. Ce chariot buffet comprend un compartiment four de 4 x 1/1 GN ainsi qu un compartiment neutre de 2 x 1/1 GN.

Temp-Classic XS. Ce chariot buffet comprend un compartiment four de 4 x 1/1 GN ainsi qu un compartiment neutre de 2 x 1/1 GN. Temp-Classic Temp-Classic Temp-Classic transforme incontestablement votre repas en un moment fort. Les couleurs, les odeurs et le choix: vous servez instantanément à vos clients la tentation raffinée d

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION

MANUEL D UTILISATION MANUEL D UTILISATION Table des matières Sécurité du produit 3 Mesures de précautions 4 Exigences électriques 5 Dépannage 5 Caractéristiques de My Rotisserie 6 Caractéristiques de My Rotisserie 7 Diagramme

Plus en détail

LA VAPEUR ET LA FUMÉE S ÉVAPORENT INSTANTANÉMENT MIRACLE-LINE

LA VAPEUR ET LA FUMÉE S ÉVAPORENT INSTANTANÉMENT MIRACLE-LINE LA VAPEUR ET LA FUMÉE S ÉVAPORENT INSTANTANÉMENT MIRACLE-LINE UNE NOUVELLE ÈRE DONNE SA PLACE À L ESSENTIEL Miracle-Line Vous n avez encore jamais vu la vapeur et la fumée disparaître de la sorte : aussi

Plus en détail

Réfrigérateurs et congélateurs de laboratoire

Réfrigérateurs et congélateurs de laboratoire Réfrigérateurs et congélateurs de laboratoire Réfrigérateurs de laboratoire (+1 / +8 C) Congélateurs de laboratoire ( 18 / 22 C) Congélateurs plasma ( 30 / 35 C) Réfrigérateurs pour banques de sang (+4

Plus en détail

ENCASTRABLE GAMME 2015

ENCASTRABLE GAMME 2015 ENCASTRABLE GAMME 2015 Sommaire Le Design Whirlpool 12 La technologie 6 TH SENSE 18 Fours 22 Fours à micro-ondes Tables de cuisson Hottes Lave-vaisselle Réfrigérateurs et surgélateurs Schémas d encastrement

Plus en détail

Armoires de réfrigération et de congélation Inventus / GN 2/1 profonde

Armoires de réfrigération et de congélation Inventus / GN 2/1 profonde Inventus / GN 2/1 profonde 1.1 Armoire de réfrigération et de congélation Inventus (Propan, R290) Armoire de réfrigération et de congélation respectueuse de l environnement et efficace sur le plan énergétique,

Plus en détail

CET ÉTÉ, NOUS SERONS LES ROIS DE LA VIANDE

CET ÉTÉ, NOUS SERONS LES ROIS DE LA VIANDE CET ÉTÉ, NOUS SERONS LES ROIS DE LA VIANDE Cet été, Barbecook nous apprend à devenir les rois de la viande. Le fabricant belge de barbecues lance cette saison les modèles Siesta et Quisson, des barbecues

Plus en détail

«Le peu, le très peu que l on peut faire, il faut le faire quand même» Théodore Monod. ECO GESTES AU QUOTIDIEN - Mercredi du Développement Durable

«Le peu, le très peu que l on peut faire, il faut le faire quand même» Théodore Monod. ECO GESTES AU QUOTIDIEN - Mercredi du Développement Durable «Le peu, le très peu que l on peut faire, il faut le faire quand même» Théodore Monod «La terre n appartient pas à l homme, c est l homme qui appartient à la terre» Sitting Bull L habitat est le premier

Plus en détail

APPAREILS ENCASTRABLES

APPAREILS ENCASTRABLES Simply well made. 2012-2013 APPAREILS ENCASTRABLES Appareils de cuisson Lave-vaisselle Réfrigérateurs et surgélateurs 1 UNE MARQUE DE TRADITION POUR LA VIE MODERNE. Au début était une innovation: le premier

Plus en détail

Chaudières et chaufferies fioul basse température. Olio 1500, 2500, 3500, 4500, 7000

Chaudières et chaufferies fioul basse température. Olio 1500, 2500, 3500, 4500, 7000 Olio 1500, 2500, 3500, 4500, 7000 Chaudières et chaufferies fioul basse température 2 Chaudières et chaufferies fioul basse température Olio 1500 F. La qualité et la robustesse au meilleur prix. Les chaudières

Plus en détail

mixte FRANSTAL, MIN Rungis - 2 rue du Caducée - 94516 RUNGIS Cedex Tel : 01.41.800.880 - Fax : 01.46.86.69.61 - contact@franstal.com - www.franstal.

mixte FRANSTAL, MIN Rungis - 2 rue du Caducée - 94516 RUNGIS Cedex Tel : 01.41.800.880 - Fax : 01.46.86.69.61 - contact@franstal.com - www.franstal. FOUR mixte FOUR mixte NABOO LA NOUVELLE ÈRE EN CUISINE La caractéristique absolument unique qui distingue NABOO des autres fours professionnels s appelle Cloud. Dans le Cloud vous trouverez tout le savoir-faire

Plus en détail

Conteneurs pour le transport

Conteneurs pour le transport Conteneurs pour le transport Chariot de banquet 5 x GN 2/1 Pour que les plats chauds restent frais et appétissants - idéal pour le traiteur, les cantines ou les installations publiques. Chariot de banquet

Plus en détail

armoires de fermentation

armoires de fermentation armoires de fermentation contrôlée Le froid qui préserve vos pâtes 5 7 7, r u e C é l e s t i n H e n n i o n - 5 9 1 4 4 G O M M E G N I E S t é l. + 3 3. ( 0 ) 3. 2 7. 2 8. 1 8. 1 8 - f a x. + 3 3. (

Plus en détail

APPAREILS ÉLECTRO- MÉNAGERS DE CUISINE 2014

APPAREILS ÉLECTRO- MÉNAGERS DE CUISINE 2014 APPAREILS ÉLECTRO- MÉNAGERS DE CUISINE 2014 Tous les prix sont exprimés en francs suisses (CHF) et restent valables jusqu au 9 août 2014. Des baisses de prix sont possibles en cours d année. Toutes les

Plus en détail

84 Plaques de cuisson

84 Plaques de cuisson 84 85 86 Sécurité, puissance et tendance: on parle bien sûr de l induction L induction, plaque de cuisson tendance rendue populaire en Europe grâce à sa puissance et à sa cuisson sécurisée, fait enfin

Plus en détail

Le plaisir du petitdéjeuner. 28 ~

Le plaisir du petitdéjeuner. 28 ~ le petit- déjeuner Le plaisir du petitdéjeuner. 28 ~ 29 ~ le petit-déjeuner CR-22 961010715 EAN-13: 8412788027698 Essence ~ Cafetière expresso. ~ Design innovant : version chocolat et aluminium, réservoir

Plus en détail

Collection Encastrable 2014

Collection Encastrable 2014 Indesit Company France SAS 3 bd Georges Bidault 77435 - Marne la Vallée Cedex 2 Tel. 01 64 62 55 00 Service consommateurs : 0892 70 75 55 (0,34 TTC / MN) Collection Encastrable 2014 Ed. 03/14 Soucieux

Plus en détail

G 7.10 G 7.10, 1.194-701.0, 2015-05-30

G 7.10 G 7.10, 1.194-701.0, 2015-05-30 G 7.10 Le nettoyeur haute pression thermique G 7.10 M fonctionnant grâce à son moteur essence est indispensable pour les opérations de nettoyage en extérieur loin d'une source électrique. Adapté au térrains

Plus en détail

K 4 Compact. K 4 Compact, 1.637-310.0, 2015-05-03

K 4 Compact. K 4 Compact, 1.637-310.0, 2015-05-03 K 4 Compact Un concentré de technologie dans un espace réduit. Le K4 Compact est idéal pour une utilisation régulière et pour venir à bout de salissures importantes. Il est facile à utiliser et à transporter.

Plus en détail

PETIT DEJEUNER ET PREPARATION CULINAIRE. 2013/2014

PETIT DEJEUNER ET PREPARATION CULINAIRE. 2013/2014 PETIT DEJEUNER ET PREPARATION CULINAIRE. 2013/2014 BLACK SENSE. Une gamme complète et élégante pour votre petit déjeuner. Cafetière filtre programmable KM7280 Puissance : 1000 W Verseuse verre : 1.8 L

Plus en détail

K 7 Premium Home. K 7 Premium Home, 1.168-608.0, 2015-05-30

K 7 Premium Home. K 7 Premium Home, 1.168-608.0, 2015-05-30 K 7 Premium Home Le 'K7 Premium Home' contient le Home Kit dont sont compris le nettoyeur de surfaces T 400 pour un nettoyage sans éclaboussures de surfaces égales (y compris fonction pour le nettoyage

Plus en détail

APPAREILS ENC ASTR ABLES

APPAREILS ENC ASTR ABLES WHIRLPOOL APPAREILS ENCASTRABLES 2014 Whirlpool renforce son soutien à l'association habitat for humanity dans sa lutte contre la pauvreté du logement. Whirlpool soutient toujours davantage Habitat for

Plus en détail

Manuel d instruction Cafetière filtre. art.n 7174.101 19. 90

Manuel d instruction Cafetière filtre. art.n 7174.101 19. 90 Manuel d instruction Cafetière filtre art.n 7174.101 19. 90 Félicitations En achetant cet appareil vous venez d acquérir un appareil de qualité, fabriqué avec soin. Bien entre-tenu, cet appareil vous rendra

Plus en détail

Catalogue général Edition 2013-2014

Catalogue général Edition 2013-2014 Catalogue général Edition 2013-2014 2 Catalogue Bosch 2013 Bosch a des principes clairs, à long terme. L entreprise, qui puise sa force dans son histoire, se veut un partenaire fiable, même en période

Plus en détail

direct serve EN DE NI ES PT CZ SK www.moulinex.com

direct serve EN DE NI ES PT CZ SK www.moulinex.com FR direct serve EN DE NI ES PT CZ SK www.moulinex.com 4 3 2 1 71mm 5 6 7 1 2 3 4 5 6 OK Click NO 7 8 9 150ml 10 Nous vous remercions d avoir choisi un appareil de la gamme Moulinex. CONSIGNES DE SECURITE

Plus en détail

Bacs de lavage et équipements de buanderie

Bacs de lavage et équipements de buanderie Fonctionnels et robustes dans toutes les situations Bacs de lavage et équipements de buanderie Bacs de lavage 2 3 Fonctionnels, robustes et extensibles Vous cherchez des équipements appropriés pour votre

Plus en détail

2 Catalogue BOSCH 2012

2 Catalogue BOSCH 2012 Edition 2012 2 Catalogue BOSCH 2012 Bosch a des principes clairs, à long terme. L entreprise, qui puise sa force dans son histoire, se veut un partenaire fiable, même en période de mutations rapides. Mais

Plus en détail

NOTICE TECHNIQUE SSC : Système Solaire Combiné eau chaude sanitaire / appui chauffage maison / appui eau chaude piscine

NOTICE TECHNIQUE SSC : Système Solaire Combiné eau chaude sanitaire / appui chauffage maison / appui eau chaude piscine NOTICE TECHNIQUE SSC : Système Solaire Combiné eau chaude sanitaire / appui chauffage maison / appui eau chaude piscine «Capteur autonome eau chaude» Choix de la gamme ECOAUTONOME a retenu un capteur solaire

Plus en détail

Et la ventilation créa l eau chaude

Et la ventilation créa l eau chaude VENTILATION DOUBLE EFFET VMC BBC + CHAUFFE-EAU THERMODYNAMIQUE Les P r o d u i t s 75 % D ÉCONOMIES SUR LA CONSOMMATION LIÉE À L EAU CHAUDE CHAUFFAGE DE L EAU JUSQU À 62 C AVEC LA POMPE À CHALEUR 10 %

Plus en détail

2195257 ballons ECS vendus en France, en 2010

2195257 ballons ECS vendus en France, en 2010 SOLUTIONS D EAU CHAUDE SANITAIRE En 2010, le marché de l ECS en France représente 2 195 257 ballons ECS de différentes technologies. Dans ce marché global qui était en baisse de 1,8 %, les solutions ENR

Plus en détail

FR Interphone vidéo couleur 7. réf. 512162. www.thomsonsecurity.eu

FR Interphone vidéo couleur 7. réf. 512162. www.thomsonsecurity.eu FR Interphone vidéo couleur réf. 512162 v1 www.thomsonsecurity.eu Interphone vidéo couleur SOMMAIRE A - consignes de sécurité 03 1 - précautions d utilisation 03 2 - entretien et nettoyage 03 3 - recyclage

Plus en détail

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0 Cafetière Mode d Emploi 1Notice cafetière v1.0 SOMMAIRE 1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 3 2INSTALLATION DE L APPAREIL EN TOUTE SÉCURITÉ...4 3PRECAUTION CONCERNANT L UTILISATION DE L APPAREIL...5 4DESCRIPTION

Plus en détail

Description. Consignes de sécurité

Description. Consignes de sécurité 2 3 Description a Couvercle b Réservoir à eau c Verseuse verre ou pot isotherme (selon modèle) d Niveau d eau e Volet pivotant f Porte-filtre g Bouton d ouverture du volet h Sélecteur d arôme Modèles programmables

Plus en détail

COMPRESSEURS DENTAIRES

COMPRESSEURS DENTAIRES FRANCE COMPRESSEURS DENTAIRES TECHNOLOGIE SILENCIEUSE MGF NOS SERVICES, NOS ENGAGEMENTS - Les pièces détachées sont disponibles sur stock dans notre site localisé en Saône-et-Loire. Envoi express en h

Plus en détail

Le premier dispositif 4 en 1.

Le premier dispositif 4 en 1. TETHYS H10 Le premier dispositif 4 en 1. Décontamination, nettoyage, désinfection et séchage en un seul passage pour un flux de travail plus simple, plus rapide et plus efficace. Tethys H10 est le premier

Plus en détail

LE MARCHÉ FRANÇAIS DE L ELECTROMÉNAGER

LE MARCHÉ FRANÇAIS DE L ELECTROMÉNAGER - 1 - LE MARCHÉ FRANÇAIS DE L ELECTROMÉNAGER Les chiffres clés GROS ELECTROMENAGER Les chiffres clés Données par produit Froid Lavage Cuisson PETIT ELECTROMENAGER Les chiffres clés Données par produit

Plus en détail

NOTICE TECHNIQUE D INSTALLATION & D UTILISATION

NOTICE TECHNIQUE D INSTALLATION & D UTILISATION NOTICE TECHNIQUE D INSTALLATION & D UTILISATION Plafond filtrant Lumispace Il est important de lire attentivement cette notice avant la maintenance du plafond Lumispace Ce document doit être remis au client

Plus en détail

Le K5 Premium Eco!ogic Home offre un fonctionnement eco-responsable et une palette d accessoires complète, incluant un kit d aspiration par exemple.

Le K5 Premium Eco!ogic Home offre un fonctionnement eco-responsable et une palette d accessoires complète, incluant un kit d aspiration par exemple. Produits K 5 Premium eco!ogic Home Le K5 Premium Eco!ogic Home offre un fonctionnement eco-responsable et une palette d accessoires complète, incluant un kit d aspiration par exemple. Equipement: Filtre

Plus en détail

Electrique / eau chaude. Discret. Rideaux d air ventilation seule. Simple - intelligent. Confortable - innovant

Electrique / eau chaude. Discret. Rideaux d air ventilation seule. Simple - intelligent. Confortable - innovant PW/PE en applique Electrique / eau chaude Esthétique soignée Commande intégrée ou à distance Barrière thermique de 1 m, 1,5 m et 2 m Confort intérieur ou appoint chauffage Hauteur de montage 2 à 3,5 m

Plus en détail

40% >> Economies d énergie garanties >> Eau chaude à volonté >> Très compacte. << easylife.dedietrich-thermique.fr >> 10 min.

40% >> Economies d énergie garanties >> Eau chaude à volonté >> Très compacte. << easylife.dedietrich-thermique.fr >> 10 min. NOUS VOULONS ÉCONOMISER L ÉNERGIE JE VEUX UNE SOLUTION PRATIQUE POUR MA MAISON Des factures en nette diminution grâce à la condensation. Très compacte, la chaudière trouve sa place partout. Des rendements

Plus en détail

Cafetière à thermoverseuse de 4 tasses

Cafetière à thermoverseuse de 4 tasses CONSERVER LE PRÉSENT GUIDE D UTILISATION ET D ENTRETIEN. Cafetière à thermoverseuse de 4 tasses? Au DES QUESTIONS? Prière de nous téléphoner SANS FRAIS! Aux É.-U. : 1 800 231-9786 Canada : 1 800 465-6070

Plus en détail

Fontaine à eau. Manuel d utilisation Modèle : X-16 lg-x52 A. Type de distributeur d eau chaude et froide. Compresseur avec réfrigération.

Fontaine à eau. Manuel d utilisation Modèle : X-16 lg-x52 A. Type de distributeur d eau chaude et froide. Compresseur avec réfrigération. Fontaine à eau Manuel d utilisation Modèle : X-16 lg-x52 A Type de distributeur d eau chaude et froide. Compresseur avec réfrigération. Nous vous remercions d avoir acheté notre distributeur d eau. Lisez

Plus en détail

Whitepaper. La solution parfaite pour la mise en température d un réacteur. Système de régulation. Réacteur. de température

Whitepaper. La solution parfaite pour la mise en température d un réacteur. Système de régulation. Réacteur. de température Whitepaper Mettre en température économiquement La solution parfaite pour la mise en température d un réacteur La mise en température de réacteur dans les laboratoires et les unités pilotes de l industrie

Plus en détail

Naboo la nouvelle ère

Naboo la nouvelle ère Naboo la nouvelle ère La caractéristique absolument unique qui distingue Naboo des autres fours professionnels S appelle Cloud. Dans le Cloud vous trouverez tout le savoirfaire pour arriver au plat terminé,

Plus en détail

LE RÉFRIGÉRATEUR PRÊT À INSTALLER

LE RÉFRIGÉRATEUR PRÊT À INSTALLER LE RÉFRIGÉRATEUR PRÊT À INSTALLER sans aucune modification de la structure de votre paillasse! UNIMEDICAL LAB, est la solution professionnelle proposée par Unifrigor pour le laboratoire. Tables réfrigérées

Plus en détail

DCI. Catalogue 2013. Pour tous vos achat veuillez contacter : Mr. Ahmed Daadaa E-mail: Ahmed.Daadaa@societe-dci.com Tel.

DCI. Catalogue 2013. Pour tous vos achat veuillez contacter : Mr. Ahmed Daadaa E-mail: Ahmed.Daadaa@societe-dci.com Tel. Catalogue 2013 DCI Pour tous vos achat veuillez contacter : Mr. Ahmed Daadaa E-mail: Ahmed.Daadaa@societe-dci.com Tel. : 93305716 Mlle Yosr Daadaa E-mail: Yosr.daadaa@societe-dci.com Tel. : 92671696 BL-4010

Plus en détail

MODE D EMPLOI FRITEUSE FP4F

MODE D EMPLOI FRITEUSE FP4F MODE D EMPLOI FRITEUSE FP4F CARTE DE GARANTIE Chère cliente, cher client, Nos produits sont soumis à des contrôles de qualité rigoureux. Si malgré ces contrôles, votre appareil ne fonctionne pas correctement,

Plus en détail

40 ECO-CONSEILS 7 fiches pour une consommation annuelle d énergie plus légère.

40 ECO-CONSEILS 7 fiches pour une consommation annuelle d énergie plus légère. «Consommer moins en consommant mieux» 40 ECO-CONSEILS 7 fiches pour une consommation annuelle d énergie plus légère. Maîtriser notre consommation en électricité, c est nous engager à adopter des gestes

Plus en détail

ÉGOUTS ANALISATIONS NETTOYAGE PROFESSIONNEL

ÉGOUTS ANALISATIONS NETTOYAGE PROFESSIONNEL Setting the standard POUR LE NETTOYAGE PROFESSIONNEL DES ANALISATIONS ÉGOUTS Sommaire de déboucheurs moteur électrique de haute performance parfaite qualité de flexible avec gaine riocore système d accouplement

Plus en détail

ENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE

ENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE ENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE ETAPE 1 LE PLAN DE TRAVAIL 1.a Repères Repères Mettez en place provisoirement le plan de travail et tracez au crayon effaçable deux repères qui correspondent

Plus en détail

SANTOS espresso n 75. N 75 (Modèle Noir)

SANTOS espresso n 75. N 75 (Modèle Noir) EQUIP HOTEL 2003 SANTOS espresso n 75 Machine à café professionnelle "Santos Espresso ", 1 groupe. Pompe 16 bars. Filtres : 1, 2 tasses, dosettes standards Idéal pour les bureaux, points de restauration

Plus en détail

Typ REA 120 Lit REA 200 Lit REA 300 Lit Capacité 120 l 200 l 300 l Dimensions Cuve (HxBxT)

Typ REA 120 Lit REA 200 Lit REA 300 Lit Capacité 120 l 200 l 300 l Dimensions Cuve (HxBxT) Chaudière industrielle REA Standard - Entièrement en acier chrome nickel avec bain à l huile thermique - Robinet de purge - Aditec-display digital programmateur électronique de temps et de température

Plus en détail

VI Basse consommation inverter

VI Basse consommation inverter [ VERSION SURBAISSÉE ] CV CH CH 7 W pour 1 kw diffusé Applications Chauffage et/ou climatisation en résidentiel ou tertiaire NC Avantages Une offre compétitive en ventilo-convecteurs pour systèmes à eau

Plus en détail

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK www.kenwood.co.uk 56117/2

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK www.kenwood.co.uk 56117/2 Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK www.kenwood.co.uk 56117/2 O I MG510 a b c o n d O I m l e k i j f g h p q r s t Français Avant de lire, dépliez la première page pour voir les illustrations

Plus en détail

Thermorégulateurs Easitemp 95 et 150 eau. La solution compacte & économique

Thermorégulateurs Easitemp 95 et 150 eau. La solution compacte & économique Thermorégulateurs Easitemp 95 et 150 eau La solution compacte & économique Thermorégulateurs Easitemp 95 et 150 Eau Easitemp définit un nouveau standard pour les thermorégulateurs. Un concept innovant,

Plus en détail

Le futur commence aujourd hui

Le futur commence aujourd hui ASKO Pro Series Le futur commence aujourd hui Un nouveau départ pour les générations à venir Pour nous, et depuis plus de 60 ans, les considérations environnementales sont primordiales. En effet, à l origine,

Plus en détail

Eau chaude Eau glacée

Eau chaude Eau glacée Chauffage de Grands Volumes Aérothermes Eau chaude Eau glacée AZN AZN-X Carrosserie Inox AZN Aérotherme EAU CHAUDE AZN AZN-X inox Avantages Caractéristiques Carrosserie laquée ou inox Installation en hauteur

Plus en détail

M A N U E L D I N S T R U C T I O N S

M A N U E L D I N S T R U C T I O N S M A N U E L D I N S T R U C T I O N S FR RÈGLES GÉNÉRALES POUR L UTILISATION DE LA MACHINE SOMMAIRE Lire attentivement le manuel d instructions et les limitations de la garantie. La machine doit être branchée

Plus en détail

VARIO 200 / 200ZR LE FOUR À CÉRAMIQUE DOTÉ D UNE TECHNOLOGIE DE CUISSON RÉVOLUTIONNAIRE. www.zubler.de

VARIO 200 / 200ZR LE FOUR À CÉRAMIQUE DOTÉ D UNE TECHNOLOGIE DE CUISSON RÉVOLUTIONNAIRE. www.zubler.de FR VARIO 200 / 200ZR LE FOUR À CÉRAMIQUE DOTÉ D UNE TECHNOLOGIE DE CUISSON RÉVOLUTIONNAIRE www.zubler.de Made in Germany Précision, innovation, pérennité et haute qualité. De telles valeurs sont pour nous

Plus en détail

Edition. Catalogue. produits. WeBeR.COM

Edition. Catalogue. produits. WeBeR.COM Edition 2014 Catalogue produits WeBeR.COM 3 Aperçu des produits BARBECUES Á CHARBON p. 04 Weber-Stephen Holland B.V. Tsjûkemarwei 12 8521 NA Sint Nicolaasga Advies Tel : +31 (0)513 43 33 22 E-mail : info@weberbarbecues.nl

Plus en détail

Notice d utilisation

Notice d utilisation Notice d utilisation Prise en main rapide 2 Sortez votre machine de son carton et débarrassez-la de ses emballages plastiques. Rincez le réservoir avec de l eau du robinet, remplissez-le et remettez-le

Plus en détail

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité. REITEL Feinwerktechnik GmbH Senfdamm 20 D 49152 Bad Essen Allemagne Tel. (++49) 5472/94 32-0 Fax: (++49) 5472/9432-40 Mode d emploi STEAMY MINI Cher client, Nous vous félicitons pour l acquisition de l

Plus en détail

Série STP. L eau chaude ne sera plus un problème.

Série STP. L eau chaude ne sera plus un problème. 3 Série. L eau chaude ne sera plus un problème. Une thermo cuisinière Rizzoli est un appareil éclectique et polyvalent. Il assure la cuisson des aliments sur la plaque ou dans le four et, en outre, il

Plus en détail

Mode d emploi pour les cuisinières à gaz AGA PF, modèles GC, GCB, (2 fours) 2= GE (4 fours) =4=

Mode d emploi pour les cuisinières à gaz AGA PF, modèles GC, GCB, (2 fours) 2= GE (4 fours) =4= Cuisinières à gaz Mode d emploi pour les cuisinières à gaz AGA PF, modèles GC, GCB, (2 fours) 2= GE (4 fours) =4= POUR UTILISATION EN FR & BE VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS AVANT D UTILISER

Plus en détail

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES. Page : 2 A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES. A.1. VUE D ENSEMBLE A.2. PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT!" #! $! %&' ( ) * µ +, µ $# (& % ± -. /01)0$ ' &%(% 2 3,)/4 $ A.3. CARACTERISTIQUES MECANIQUES. PARAMETRES Valeur

Plus en détail

GUIDE D INSTRUCTION. Montage Entretien

GUIDE D INSTRUCTION. Montage Entretien GUIDE D INSTRUCTION Montage Entretien INSTRUCTIONS PARTICULIÈRES Dès réception des marchandises, veuillez vérifier le bon état de l'emballage. Veuillez mentionner tout dégât éventuel de transport sur le

Plus en détail

LE FUMAGE À VOTRE PORTÉE Des économies de coûts, des profils de saveur uniques et des bénéfices à engranger!

LE FUMAGE À VOTRE PORTÉE Des économies de coûts, des profils de saveur uniques et des bénéfices à engranger! FOURS FUMOIRS LE FUMAGE À VOTRE PORTÉE Des économies de coûts, des profils de saveur uniques et des bénéfices à engranger! POUR DES SAVEURS UNIQUES, ADOPTEZ UNE APPROCHE UNIQUE Relevez votre menu de saveurs

Plus en détail

PRECAUTIONS IMPORTANTES

PRECAUTIONS IMPORTANTES D90 Mode d emploi Ne mettez l appareil en marche qu après avoir pris connaissance de ce mode d emploi et des conseils de sécuritémentionnés en pages 3 et 4! PRECAUTIONS IMPORTANTES Lors de l utilisation

Plus en détail

Montage- und Gebrauchsanweisung Instructions on mounting and use Prescriptions de montage et mode d'emploi Montage- en gebruiksaanwijzing Istruzioni

Montage- und Gebrauchsanweisung Instructions on mounting and use Prescriptions de montage et mode d'emploi Montage- en gebruiksaanwijzing Istruzioni Montage- und Gebrauchsanweisung Instructions on mounting and use Prescriptions de montage et mode d'emploi Montage- en gebruiksaanwijzing Istruzioni di montaggio e d'uso Instrucciones de montaje y para

Plus en détail

COMPOSANTS DE LA MACHINE

COMPOSANTS DE LA MACHINE FR COMPOSANTS DE LA MACHINE Voyant vapeur prête Interrupteur vapeur Interrupteur de distribution de café Voyant café prêt Couvercle du réservoir à eau Figure A Bouton de distribution vapeur et eau chaude

Plus en détail

ROTEX Solaris - Utiliser l énergie solaire gratuite. Nouveau : Chauffe-eau électro-solaire ROTEX HybridCube 343/0/0

ROTEX Solaris - Utiliser l énergie solaire gratuite. Nouveau : Chauffe-eau électro-solaire ROTEX HybridCube 343/0/0 ROTEX Solaris - Utiliser l énergie solaire gratuite Nouveau : Chauffe-eau électro-solaire ROTEX HybridCube 343/0/0 Nouvelle solution eau chaude solaire auto-vidangeable estampillée NF CESI et Bleu Ciel

Plus en détail

MINOR 11. *2701444_rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.

MINOR 11. *2701444_rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore. Guide d installation et d utilisation MINOR 11 6151042 MINOR 11 DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.com Appareil conforme aux exigences des directives : 2004/108/CE (Compatibilité

Plus en détail

PERFORMANCE PROFESSIONNELLE POUR LA MAISON

PERFORMANCE PROFESSIONNELLE POUR LA MAISON PERFORMANCE PROFESSIONNELLE POUR LA MAISON Viking a introduit le professionnalisme culinaire dans la maison il y a de cela plus d une décennie avec la première gamme Viking. Désormais, ces mêmes performances

Plus en détail

4 LAVER ET SECHER LAVER ET SECHER

4 LAVER ET SECHER LAVER ET SECHER 4 5 Un soin adapté aux différentes charges La seule façon de vous assurer que tous vos bénéficient du plus grand soin à chaque lavage est d avoir un lave-linge capable de s adapter aux besoins spécifiques

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION COFFNTEA

MANUEL D UTILISATION COFFNTEA MANUEL D UTILISATION COFFNTEA UD 888 Lisez attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil et conservezle pour un usage ultérieur POUR USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT Description générale 1. TOUCHE

Plus en détail

Sommaire buses. Buses

Sommaire buses. Buses Sommaire buses Buses Pour tous types de machines hautes pression Pour des canalisations jusqu au Ø 600 mm Efficacité maximale Pour toutes sortes d obstruction Radiales ou rotatives Avec ou sans jet avant

Plus en détail

4.4. Ventilateurs à filtre. Les atouts. Montage rapide. Polyvalence et fonctionnalité

4.4. Ventilateurs à filtre. Les atouts. Montage rapide. Polyvalence et fonctionnalité Les atouts L'utilisation de ventilateurs à filtre est une méthode extrêmement économique pour évacuer d'importantes quantités de chaleur en dehors des armoires électriques. Deux conditions fondamentales

Plus en détail

SÉCHAGE L ÉLECTROMÉNAGER CE QU IL FAUT SAVOIR

SÉCHAGE L ÉLECTROMÉNAGER CE QU IL FAUT SAVOIR Suivez le guide! CE QU IL FAUT SAVOIR Votre facture d éléctricité n est pas votre facture de chauffage! Voici comment se répartit votre facture d éléctricité Attention plus vous consommez plus votre facture

Plus en détail

Mode d emploi du kit de mesure

Mode d emploi du kit de mesure Conseil en maîtrise de l énergie et énergies renouvelables Mode d emploi du kit de mesure Présentation Dans le cadre du défi «Familles à Energie positive», ce kit est remis au capitaine de chaque équipe.

Plus en détail

Températion. Six avantages qui créent l ambiance.

Températion. Six avantages qui créent l ambiance. Températion. Six avantages qui créent l ambiance. Ce n est pas de la climatisation, ce n est pas de la ventilation. La Températion est un nouveau concept qui va bouleverser tout ce que vous pensiez savoir

Plus en détail

05/2014. Mod: DP202/PC. Production code: 19027197

05/2014. Mod: DP202/PC. Production code: 19027197 05/2014 Mod: DP202/PC Production code: 19027197 TABLES RÉFRIGÉRÉES INSTALLATION, UTILISATION ET MAINTENANCE TABLE DES MATIÈRES 1 INSTALLATION... 1.0 MISE EN PLACE... 1.1 NETTOYAGE... 1.2 BRANCHEMENT...

Plus en détail

Les + Tournus. Rigidité : plan de travail épaisseur 1,2 mm, doublé par panneau stratifié hydrofuge avec encadrement en aluminium.

Les + Tournus. Rigidité : plan de travail épaisseur 1,2 mm, doublé par panneau stratifié hydrofuge avec encadrement en aluminium. Les + Tournus Sécurité et esthétique : bandeau à bords droits hauteur 40 mm, bord écrasé périphérique. Confort acoustique : bac et égouttoir insonorisés. Esthétique : bandeau hauteur 40 mm et dosseret

Plus en détail

CONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO.

CONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO. The Else CONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO. www.adrianos.ch Hey! Ces consignes contiennent toutes

Plus en détail

7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex.

7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex. 7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex.com NOTICE DB-30 Ce manuel de montage contient les éléments

Plus en détail

CLEANassist Emballage

CLEANassist Emballage Emballage Dans la zone d emballage, il est important de vérifier exactement l état et la fonctionnalité des instruments, car ce sont les conditions fondamentales pour la réussite d une opération. Il est

Plus en détail

GANACHE AU CHOCOLAT BLANC. Lait Selection 33,5% Lait Caramel 34,5% Crème fraîche à 35% 250 250 250 250 250 250 250 250

GANACHE AU CHOCOLAT BLANC. Lait Selection 33,5% Lait Caramel 34,5% Crème fraîche à 35% 250 250 250 250 250 250 250 250 Ganac h e pour enrobage Préparation : Chauffer la crème et le sucre inverti à 80 C. Verser ensuite la crème chauffée directement sur le chocolat (+ beurre de cacao si nécessaire), et bien mélanger. Ajouter

Plus en détail

PENDANTS à PLAFOND Pour USI/Anesthésie

PENDANTS à PLAFOND Pour USI/Anesthésie PENDANTS à PLAFOND Pour USI/Anesthésie Rigidité maximale et grande capacité Plages d'action presque illimités Modularité avec possibilité de choix Conception ergonomique Fiche complète de prises et access.

Plus en détail

ALFÉA HYBRID DUO FIOUL BAS NOX

ALFÉA HYBRID DUO FIOUL BAS NOX ALFÉA HYBRID BAS NOX POMPE À CHALEUR HYBRIDE AVEC APPOINT FIOUL INTÉGRÉ HAUTE TEMPÉRATURE 80 C DÉPART D EAU JUSQU À 60 C EN THERMODYNAMIQUE SOLUTION RÉNOVATION EN REMPLACEMENT DE CHAUDIÈRE FAITES CONNAISSANCE

Plus en détail

Cuisinière Mixte. Guide d Utilisation & Instructions d Installation

Cuisinière Mixte. Guide d Utilisation & Instructions d Installation Cuisinière Mixte Guide d Utilisation & Instructions d Installation Ce guide renferme de nombreux messages de sécurité importants. Veuillez en prendre connaissance et les suivre attentivement. Installateur

Plus en détail

Gamme CLINOX 3A LAVE-BASSINS

Gamme CLINOX 3A LAVE-BASSINS Gamme CLINOX 3A LAVE-BASSINS ARCANIA est la marque dédiée à la santé de la société SOFINOR, entreprise familiale créée en 1959, spécialiste de la fabrication d équipements INOX. Intégrant systématiquement

Plus en détail

Nous fabriquons sur mesure selon vos besoins Avantages Caractéristiques générales 17m 7 arrêts 400 Kg 5 personnes 700 x 625mm

Nous fabriquons sur mesure selon vos besoins Avantages Caractéristiques générales 17m 7 arrêts 400 Kg 5 personnes 700 x 625mm Nous fabriquons sur mesure selon vos besoins Ascenseur privatif vertical ayant une vitesse jusqu à 0,15 m/s, conçu pour le transport de passagers aux différents niveaux d un immeuble (résidences individuelles,

Plus en détail

Récapitulatif de l audit énergétique de la copropriété 1 relais de la Poste à RANTIGNY 25/11/13

Récapitulatif de l audit énergétique de la copropriété 1 relais de la Poste à RANTIGNY 25/11/13 Récapitulatif de l audit énergétique de la copropriété 1 relais de la Poste à RANTIGNY 25/11/13 Récapitulatif du l audit énergétique de RANTIGNY 1 Sommaire I. Introduction... 3 II. Visite du site... 4

Plus en détail

Travaux d adaptation du logement pour les personnes âgées

Travaux d adaptation du logement pour les personnes âgées Fiche pratique Personnes âgées Travaux d adaptation du logement pour les personnes âgées Accéder à son logement - utiliser les escaliers - prendre l ascenseur - accéder aux équipements Profiter de son

Plus en détail

Moins d eau. Moins d énergie. Plus de performance. La nouvelle génération de lave-vaisselle.

Moins d eau. Moins d énergie. Plus de performance. La nouvelle génération de lave-vaisselle. Moins d eau. Moins d énergie. Plus de performance. La nouvelle génération de lave-vaisselle. L assistant de dosage optimise chaque lavage. Tout en silence. La plupart des ménages utilisent des produits

Plus en détail

Système de surveillance vidéo

Système de surveillance vidéo Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 12/01 Entretien Pour un fonctionnement correct de votre système de surveillance vidéo, prenez note des conseils suivants : 1/ Tenez la caméra et le

Plus en détail

SOMMAIRE ARTIPRIX PIQUAGES - FORAGES - PERCEMENTS DES MURS FORAGES DANS MURS FORAGES DANS PLANCHERS PERCEMENTS SAIGNÉES SCELLEMENTS

SOMMAIRE ARTIPRIX PIQUAGES - FORAGES - PERCEMENTS DES MURS FORAGES DANS MURS FORAGES DANS PLANCHERS PERCEMENTS SAIGNÉES SCELLEMENTS 1 2 3 4 5 6 7 PIQUAGES - FORAGES - PERCEMENTS DES MURS FORAGES DANS MURS FORAGES DANS PLANCHERS 15 PERCEMENTS 16 SAIGNÉES SCELLEMENTS FRAIS DIVERS D'INTERVENTION DE DÉPANNAGE RECONNAISSANCE DES TRAVAUX

Plus en détail

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle SOMMAIRE 1/ CONSIGNES DE SECURITE Avertissements importants 03 2/ INSTALLATION DE VOTRE LAVE-VAISSELLE Appareil non encastré 04 Appareil encastré 04 Appareil encastré

Plus en détail