Instructions d utilisation

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Instructions d utilisation"

Transcription

1 Instructions d utilisation (FR) CONFORT 100

2 Contenu Contenu... 6 Informations de sécurité...7 Mise en service... 8 Installation de la carte SIM et de la batterie...8 Allumer le téléphone...9 Réglages heure et date Recharger la batterie...10 Fonctions du téléphones Fonctions de la partie antérieure...12 Fonctions de la face arrière...12 Fonctions du côté gauche...12 Fonctions du côté droit...13 Fonction de la partie supérieure...13 Fonction de la partie inférieur...14 Symboles à l écran...14 Appels Recevoir des ap p e l s...15 Refuser des appels...15 A p pel s directs...15 Composer avec la touche Bis...15 Composition rapide...15 Composition par la touche répertoire rapide...16 Composition des contacts...16 Composition à partir du répertoire...16 Communiquer en mode main-libre et fonction silence...16 Journal des appels Appels en absence...17 Appels composés et reçus...17 Autres fonctions d appel...17 Messagerie (SMS)...18 Visualisation SMS reçus...18 Ecrire et envoyer SMS...18 Ecrire SMS texte...19 Envoyer SMS...19 Paramètres SMS...20 Serveur SMS...20 Server messagerie...20 Paramètres communs...20 Mémoire préférée Répertoire Appel...21 Envoyer message texte...21 Visualiser...21 Ajouter nouveau contact...21 Modifier...22 Effacer...22

3 Envoi SMS d urgence...27 Contenu SMS d urgence...27 Alarme d urgence...27 Annulation appel d urgence Informations importantes relatives aux fonctions d appel d urgence Paramètres sonores...28 Réglages sons...28 Volume...28 Type d alerte...29 Type de sonnerie...29 Mode réponse...29 Composition rapide...30 Touches réponse...30 Paramètres appel...30 Identification de l appelant...30 Appel en attente...30 Renvoi des appels...31 Appels bloqués...31 Sélection réseau...32 Paramètres téléphone...32 Date et heure...32 Langue...32 Mode de saisie préféré...32 Numéros personnels...32 Contraste...33 Rétro-éclairage de l écran...33 Paramètres de sécurité...33 Verrouillage carte SIM...33 Verrouillage téléphone...34 Changement mot de passe...34 Réglages d urgence...34 Restaurer paramètres d origine...34 Mode Silence Notes..35 Enregistreur...35 Enregistrements notes vocales et appels...35 Options après l enregistrement...36

4 Eliminer...37 Eliminer tous les fichiers...37 Radio FM...38 Options en mode radio Liste des canaux...38 Insertion manuelle...38 Recherche automatique...39 Paramètres...40 Alarme Anniversaires...41 Calculatrice Appendice Marquage CE...42

5 Attention! Pour des raisons de sécurité, la batterie s arrête de fonctionner avant qu'elle ne soit complètement déchargée. Si le téléphone n est pas utilisé pendant une longue période, il vous faudra attendre au moins 5 minutes, après la connexion du chargeur de batterie, pour relancer le processus de recharge de la batterie.

6 Informations de sécurité Utilisez le téléphone uniquement dans les lieux où son utilisation est autorisée. De manière générale, l'usage des téléphones cellulaires est interdit dans les hôpitaux, dans les avions et près des stations services. Ne jamais démonter le téléphone pour le réparer par vos propres moyens. Les réparations doivent être effectuées par du personnel qualifié. Ne jamais exposer le téléphone à la fumée, à des substances chimiques, à l humidité, à la poussière ou à une source de chaleur excessive comme par exemple aux rayons directs du soleil. Veuillez toujours garder le téléphone hors de portée des enfants. Haut-parleur: Le volume de ce téléphone peut être réglé en position très fort. Contrôlez le volume avant l'utilisation pour éviter d'endommager votre ouïe. Lorsque vous conduisez, veuillez toujours utilisez le téléphone en mode main-libre. Observez les normes nationales spécifiques régissant l'usage des téléphones portables. Veuillez toujours maintenir une distance de 20 cm entre le téléphone et un pacemaker. Éteindre immédiatement le téléphone si vous détectez ou soupçonnez des problèmes. Utilisez uniquement la batterie ainsi que les accessoires originaux fournis avec l appareil. Le téléphone n'est pas étanche. Évitez tout contact avec des liquides. En cas d'urgence, ne jamais compter uniquement sur la fonction d appel d'urgence du téléphone. Pour des raisons techniques, la connexion au réseau pourrait ne pas être garantie. Veuillez suivre les directives de recyclage pour le recyclage de l appareil et de la batterie. Votre vendeur vous informera sur les points de dépôt des produits électroniques usagés. Ne jamais jeter l appareil et la batterie avec les ordures domestiques ou dans le feu. De même, veuillez jeter les emballages en respectant les règles de recyclage en vigueur.

7 Mise en service Installation de la Carte SIM et de la batterie Avant la première utilisation du téléphone, veuillez installer correctement la carte SIM et la batterie. La carte SIM n est pas fournie avec le téléphone. Elle vous sera fournie par l opérateur que vous aurez choisi. Veuillez toujours manipuler la carte SIM avec soins et éviter de toucher les contacts. Pour insérer la carte SIM et la batterie, veuillez d abord enlever le cache batterie situé à l arrière du téléphone. Pour enlever ce cache, pressez avec les pouces sur le point indiqué en blanc sur le schéma ci-dessous, et poussez ensuite le couvercle vers le bas. Les contacts du téléphone doivent coïncider avec les parties métalliques. La carte SIM doit être insérée avec précision dans la cavité prévue à cet effet. Insérez ensuite la batterie. Les trois contacts de la batterie doivent coïncider avec les trois points de contact du téléphone situés en haut à gauche. Installez la carte SIM dans le support de carte SIM, comme indiqué sur le schéma. Poussez la carte SIM, avec les contacts de la carte sous la touche SOS. Pour le repositionnement de la batterie, insérez-la dans la cavité comme indiqué sur le schéma, en suivant le guide vers les contacts. Poussez-la vers le haut et pressez-la dans l encoche du téléphone. Repositionnez ensuite le cache en le faisant glisser jusqu à son positionnement définitif.

8 Mise en marche du téléphone Pressez la touche Fin (touche avec le récepteur du téléphone rouge), pendant 3 à 5 secondes jusqu à la visualisation de l animation à l'écran. Lors de la première mise en marche du téléphone, il vous est demandé de sélectionner une langue par défaut. Sélectionnez la langue désirée et pressez ensuite la touche de composition (touche avec le récepteur du téléphone vert). Il vous sera ensuite demandé d'insérer le code PIN de la carte SIM, (Personal identification Number), si ce dernier a été habilité. Vous trouverez ce numéro de quatre chiffres avec la documentation de la carte SIM. Utilisez le clavier pour composer les quatre numéros et pressez ensuite sur la touche appel.

9 Note: Vous pourrez changer le code PIN de la carte SIM via les paramètres du téléphone. Vous pourrez également désactiver la demande d'insertion du code PIN lorsque le téléphone est allumé. Le téléphone est maintenant prêt pour l utilisation. Réglage de l heure et de la date L'heure et la date doivent être paramétrés lorsque le téléphone est allumé pour la première fois et à chaque fois que la batterie est enlevée du téléphone. Pour procéder aux réglages, pressez la touche, utilisez la touche dans le menu principal Sélectionnez la mention "Paramètres" et pressez la touche d'appel. Dans le menu Paramètres, sélectionnez "Paramètres du téléphone" et pressez à nouveau la touche d'appel. Sélectionnez ensuite "date et heure" dans le menu, et pressez à nouveau la touche d'appel. L'heure apparaît au format HH: MM (heures: minutes). Sélectionnez maintenant l option Heure et utilisez les touches numériques pour insérer l'heure. Sélectionnez ensuite l option minute et utilisez les touches numériques pour insérer les minutes. Par exemple, pour insérer 13:06, saisissez en premier 13 puis 06. Pressez ensuite la touche..pour l'insertion de la date. Utilisez les touches numériques pour insérer la date au format AAAA: MM: DD, c'est-à-dire, d abord l'année (quatre chiffres) puis le mois et ensuite le jour (les deux de deux chiffres). Par exemple, pour le 23 août 2011, insérez en premier 2011, puis 08 et enfin 23. Confirmez l'introduction avec la touche Fin. Pressez ensuite la touche plusieurs fois jusqu'à ce que le téléphone se repositionne en mode veille. L'heure exacte et la date sont visualisées à l écran.

10 rechargée en utilisant une prise USB connectée à un ordinateur. Avant de procéder aux premières opérations, chargez complètement la batterie. Pour préserver la durée de vie de votre batterie, rechargez le téléphone avec le chargeur de batterie lorsque la batterie est presque déchargée (c est à dire lorsque 1 à 2 segments de l'icône de la batterie sont visualisés à l écran). Fonctions du téléphone Le téléphone est doté de fonctions et de connexions situées sur la partie frontale et à l arrière, à gauche et à droite du téléphone ainsi que dessus et dessous. Fonctions sur la partie frontale Touches pour une utilisation rapide: 4 touches d appel rapide Une touche SMS Répertoire Touche B

11 Touche de composition Sélection et appel, Pour accéder au journal des appels Confirmation dans les menus Touche 1: Accès au répondeur téléphonique en appuyant sur la touche avec une pression prolongée Flèche du Haut: Interrupteur libre Mode verrouillage Flèche du Bas: Activer ou désactiver la fonction d enregistrement Touche Fin: Terminer ou refuser un appel, retour au statut d attente, Interrupteur marche/arrêt Touche Dièse: Sélecteur marche/arrêt du mode silence Touche étoile: Changer de mode de saisie, à SMS par exemple Touche 0: Pour insérer un espace pour SMS

12 Fonctions de la face arrière du téléphone: Le bouton d appel d'urgence (SOS) se trouve ici. La fonction d'appel d'urgence est activée lorsque vous appuyez sur cette touche pendant environ 3 secondes. Vous trouverez une description de cette fonction dans le chapitre relatif à l "Appel d'urgence". Fonctions du côté gauche Vous trouverez un interrupteur avec les symboles + et -. Cet interrupteur vous permettra de contrôler et changer le volume pendant un appel. De même, vous pourrez également régler le volume de la radio intégrée. Vous trouverez également en dessous un autre interrupteur pour l'allumage et l'extinction de la radio. Fonctions du côté droit: Il y a ici deux interrupteurs et la prise de connexion pour l'oreillette (3,5 mm pin). Une oreillette vous est fournie dans l emballage. L'interrupteur supérieur vous permettra d activer ou désactiver la fonction torche qui se trouve sur la partie supérieure de l appareil. L'interrupteur inférieur vous permettra d activer ou désactiver le verrouillage des touches. Si le verrouillage est activé, l écran affichera le symbole correspondant. Note: Les appels peuvent être acceptés en appuyant sur la touche d'appel même lorsque le verrouillage du clavier est activé.

13 Fonctions de la partie supérieure: La torche est située sur la partie supérieure. Utilisez l'interrupteur supérieur sis sur le côté droit de l appareil pour activer et désactiver cette fonction. Fonctions de la partie inférieure: Dans la partie inférieure, à droite et à gauche, vous trouverez les contacts de la base de recharge dont, le mini-jack USB pour recharger la batterie, et sur la gauche, à côté de la prise USB une prise pour connecter l'alimentation et à droite de celui-ci, le microphone. Symboles visualisés à l écran: Comme le nom de l opérateur, la date et l'heure, l écran affichera toujours la puissance du signal du réseau et l'état de charge de la batterie. Les autres symboles visualisés apparaitront seulement en fonction de la situation. Symboles Descriptions Indique la puissance du réseau sans fil (wireless) Etat de charge de la batterie Clavier verrouillé Nouveau message texte non lu (SMS). Appels en absence Sonnerie mode normal Mode silence activé Mode silence avec vibreur activé Silence pendant un appel actif Alarme activée Oreillette connectée

14 Appels Appels reçus Lorsqu un appel arrive, le téléphone retentit si le mode " Silence " n est pas activé. Le numéro de l appelant est alors visualisé à l écran. Si le nom de l appelant possédant ce numéro est mémorisé dans le répertoire, le nom de l appelant sera visualisé à la place du numéro. L'appel sera accepté en appuyant sur la touche de sélection. Refuser un appel Pour refuser un appel, appuyez sur la touche Fin lors d un appel entrant. L appelant entendra la tonalité occupée. Appeler par sélection directe Pour effectuer un appel direct, saisir le numéro de téléphone désiré à l aide des touches numériques et appuyez ensuite sur la touche de composition. L'appel sera émit vers l utilisateur désiré. Note: Ne jamais oublier que vous devrez composer un préfixe avec les réseaux mobiles. Si la touche «Speaking» a été paramétrée et que celle-ci est active, le téléphone sera actif lorsque vous presserez sur les touches de 0 à 9. Sélection avec fonction recomposition Si vous appuyez sur la touche de composition sans avoir numérisé de numéro avec le téléphone en mode veille, la chronologie des appels sera activée. Les numéros récemment composés seront dès lors visualisés ainsi que les appels reçus et les appels entrants refusés (voir le chapitre "historique" des appels). Avec les touches et, vous pourrez faire défiler le registre des appels vers le haut ou vers le bas. Pressez la touche d appel verte deux fois afin de composer le numéro sélectionné. Appel rapide Ce téléphone dispose de touches d'appel direct sur lesquelles il vous sera possible de sauvegarder les numéros fréquemment composés. Pour utiliser les touches de sélection rapide lorsque le téléphone est en mode veille, pressez les touches de 2 à 9 pendant environ 2 secondes. Le numéro correspondant sauvegardé sera automatiquement composé.

15 Note: Pour utiliser les touches de sélection rapide, la fonction doit être activée et des codes de sélection doivent être insérés. Les deux sont introduits via Menu principal-appel rapide-paramètres. Sélection avec la touche répertoire Le téléphone possède la touche pour ouvrir et accéder au répertoire du téléphone. Lorsque vous appuyez sur cette touche, vous accèderez à une liste contenant tous les contacts sauvegardés de la carte SIM et du téléphone ainsi que les numéros correspondants. Il est possible d'utiliser les touches et..pour faire défiler les contacts. En utilisant la touche de réponse vous visualiserez le contact sélectionné. Fonctions Main-livre et Silence Pendant un appel, il vous sera possible de basculer de la modalité récepteur en mode main-libre. Vous pourrez désactiver le microphone du téléphone si vous ne voulez pas que quelqu un vous entende ou si vous désirez seulement écouter l'appel. Si vous appuyez sur la touche d'appel pendant un appel, un menu de sélection s'ouvre avec la mention "Haut-parleur", "Silence" et "DTMF." Utilisez les "touches de navigation" pour sélectionner le "Haut-parleur" et activez la fonction main-libre, ou "Silence" pour désactiver le microphone, et confirmer avec la touche d'appel.

16 Journal des appels Lorsque le téléphone est en veille, un LED rouge clignotant vous signalera les appels auquel vous n'avez pas répondu et la mention "Appels en absence" apparaîtra à l écran. Lorsque le téléphone est en veille et si vous pressez la touche de composition, vous accèderez au journal des appels et seuls les appels en absence seront visualisés. Si vous avez déjà visualisé tous les appels en absence, lorsque le téléphone est en veille et en appuyant sur la touche d'appel, le journal des appels visualisera les appels en absence, les appels reçus ainsi que les appels composés. En sélectionnant le menu principal et la mention "journal des appels", il vous sera possible de visualiser les journaux des appels séparés en fonction des différentes typologies d'appel. Appels en absence Lorsque l option "Appels en absence" du menu est sélectionnée et si vous pressez la touche de composition, vous accèderez au registre des appels en absence. Vous pourrez ainsi visualiser le dernier numéro que vous avez essayé de contacter. Si vous appuyez à nouveau sur la touche d'appel, un menu est visualisé et il vous sera possible de contacter l appelant, visualiser les détails relatifs à l'appel, leur envoyer un message texte (SMS) ou éliminer l'appel du journal. Appels composés et reçus Le mode d utilisation de ces registres est le même que pour le journal des appels en absence, à l'exception de la visualisation des appels composés ou reçus. Autres fonctions du journal des appels Il vous sera possible grâce à l option "Éliminer journal des appels" d'éliminer les registres (journaux) des appels individuels ou tous les registres. L option "Durée des appels" vous permet de connaître la durée du dernier appel, de toutes les connexions sortants et tous les appels reçus. Vous pourrez également réinitialiser l'indicateur de la durée des appels. Messagerie (SMS) Vous pourrez recevoir et envoyer de brefs messages texte appelés SMS avec le téléphone (SMS). Visualiser les SMS reçus Si vous avez reçu un message texte (SMS), le voyant rouge clignotera et l'icône correspondante sera visualisée à l écran. En appuyant sur la touche de composition le contenu du message. vous pourrez visualiser

17 messages texte reçus et non effacés. Les messages non consultés seront indiqués par le symbole. Ecrire et envoyer un SMS Vous pourrez répondre à un SMS reçu, composer et envoyer un SMS. Vous pouvez écrire un nouveau SMS en utilisant l option "Ecrire message" dans le menu Messagerie mais il est plus rapide d'utiliser la touche SMS sur le clavier du téléphone. Ecriture texte SMS Vous pouvez utiliser les touches numériques pour écrire le message. Vous trouverez entre trois et quatre lettres sur les touches à côté des numéros. Lorsque vous appuyez sur la touche correspondante une fois, la première lettre sera visualisée. Si vous appuyez sur cette touche successivement et rapidement deux fois c est la seconde lettre qui sera visualisée et ainsi de suite. Il vous sera possible de changer de mode de saisie grâce à la touche. Le mode de saisie actuellement sélectionné est visualisé dans la partie supérieure gauche de l'écran. Dans les paramètres prédéfinis, c est le mode majuscule qui est sélectionné. Vous pouvez également choisir entre les modes de saisie suivant : "minuscule", "numéros" et " saisie intuitive (imput intelligents)" en caractères majuscules et minuscules. Note: A partir du menu principal, sélectionnez -Paramètres - Paramètres téléphone -"Mode de saisie préférée" afin de paramétrer la modalité à utiliser pour l'écriture d'un SMS. Saisie rapide En plus des méthodes de saisie précédemment expliquées, il vous sera également possible de sélectionner le mode "Smart ABC"( majuscule) et le mode "Smart abc"(minuscule), méthodes de saisie pour lesquelles le

18

19 Note: Pour envoyer un même SMS à plusieurs destinataires, vous pourrez insérer plus d'un numéro, un après l'autre, ou les ajouter à partir de la liste contacts. Votre SMS sera ainsi envoyé à tous les destinataires sélectionnés. Après avoir sélectionné les destinataires du message, pressez la touche de composition et sélectionnez "Envoi". Le message est ainsi envoyé à un ou plusieurs destinataires en fonction de vos besoins. En plus de la fonction Envoi, le menu de sélection permet de modifier ou d éliminer un destinataire, de supprimer tous les destinataires ou de sauvegarder le message dans les brouillons. Note: Pour sauvegarder un message comme brouillon, rappelez-vous que celui-ci ne sera pas envoyé mais il sera mémorisé dans les brouillons. Il vous sera possible de retrouver votre message dans les brouillons à tout moment, de modifier le texte et de l'envoyer par la suite. Paramètres SMS Dans le menu principal de messagerie, vous pourrez procéder au paramétrage de l écriture des messages,de votre messagerie et des brouillons. Server SMS Il vous sera possible d insérer le numéro de service SMS de l opérateur. Vous pourrez insérer jusqu'à deux numéros pour l'envoi de SMS et activer le profil que vous souhaitez utiliser. Normalement, il n'est pas nécessaire de créer ce paramètres car le numéro SMS de l opérateur est automatiquement communiqué par la carte SIM insérée. Répondeur du server Il s agit du numéro de l opérateur vous permettant d appeler votre messagerie (répondeur téléphonique). Ce numéro sera composé si la touche" 1" est maintenue appuyée pendant que le téléphone est en veille, le numéro sera demandé et sauvegardé dans cet élément de configuration.

20 Paramètres communs Si l envoi de l "accusé de réception" est activé, vous recevrez un message confirmant que le destinataire a reçu l SMS que vous avez envoyé. Note: l activation de cette fonction n est pas conseillée car les confirmations sont payantes et elles ne sont pas toujours proposées par votre opérateur. Mémoire préférée Cette option vous permet de choisir si les messages texte doivent être sauvegardés dans la mémoire du téléphone ou de la carte SIM. Répertoire Le téléphone peut mémoriser jusqu'à 100 noms et numéros. D autres numéros peuvent également être mémorisés sur la carte SIM. Pour accéder au répertoire, pressez la touche lorsque que le téléphone est en veille. Le menu principal sera dès lors visualisé. Utilisez les touches flèche.pour sélectionner la mention "Rubrique", et pressez ensuite la touche d'appel. De cette manière vous serez en mesure d utiliser toutes les options décrites ci-dessous. Si vous désirez composer des numéros qui ont été sauvegardés dans les contacts, vous pourrez également le faire en utilisant la touche pour accéder rapidement aux contacts ou composer les numéros des contacts principaux mémorisés sur les touches "M1" et "M2". Vous pourrez faire défiler les contacts en utilisant les "touches de navigation". Au-dessus du premier contact, veuillez sélectionnez la mention "Ajouter nouveau contact" pour l'introduction de nouvelles données. Par cette fonction vous pourrez accéder à cette procédure par les options. Si vous pressez plus d'une fois une touche numérique du clavier, la lettre associée apparaitra sur la ligne et une liste de contacts commençant par cette lettre sera dès lors visualisée. En pressant la touche appel options., vous pourrez accéder aux Appel Pour appeler le contact sélectionné. Envoi de message texte Pour envoyer un message texte (ou un SMS) au contact

21 sélectionné. Visualisation Pour visualiser les détails à savoir le nom et le numéro du contact sélectionné. Ajouter un nouveau contact Il vous sera possible de créer un nouveau contact. La sélection des champs est fournie par nom et numéro. Avec le champ "Nom", pressez la touche de composition pour introduire le nom. De la même manière que pour l'écriture des messages texte (voir explications ci-dessus), les numéros peuvent être insérés directement. Lorsque les données des deux champs ont été insérés, pressez la touche appel et il vous sera demandé si vous désirez sauvegarder le contact inséré. Pour que les numéros insérés puissent également fonctionner lorsque vous utilisez le téléphone sur un réseau étranger, vous devrez insérer les numéros au format international c'est-à-dire en incluant le préfixe. Pour le signe +, pressez la touche "* " deux fois successivement et rapidement. Modifier Pour vous permettre de modifier le contact sélectionné existant. Eliminer Pour éliminer le contact sélectionné. Copier Pour copier le contact sélectionné. Il vous sera demandé si vous désirez copier le contact sur la carte SIM ou dans la mémoire du téléphone. Déplacer Pour déplacer le contact sélectionné sur la mémoire du téléphone si celui-ci a été mémorisé sur la carte SIM ou dans le téléphone. Copier/Déplacer/Eliminer tous les contacts Pour copier les données, déplacer ou éliminer non seulement les contacts sélectionnés mais également tous les contacts. Ces fonctions sont utiles, par exemple lorsque vous changez de carte SIM. Il est donc possible, de copier tous les contacts de la carte SIM

22 sur téléphone et puis à nouveau du téléphone à la nouvelle carte SIM. Paramètres répertoire Pour paramétrer les contacts. Mémorisation préférée Veuillez spécifier si les contacts doivent être mémorisés dans le téléphone ou sur la carte SIM. La mémorisation sur la carte SIM est intéressante car les données seront maintenues en mémoire même si vous changez de téléphone. De même, la mémorisation dans le téléphone est avantageuse car les contacts seront conservés même si vous changez de carte SIM. Dans le doute, il vous sera toujours possible d utiliser la fonction copie pour copier les données de la carte SIM au téléphone, ou vice-versa, du téléphone à la carte SIM. Il est important que toutes les données soient mémorisées au même endroit. Etat Mémoire L'état de mémoire indique combien de numéros sont mémorisés sur la carte SIM et dans le téléphone ainsi que combien de numéros maximum peuvent être mémorisés sur les supports.

23 Paramètres Dans les paramétrages prédèfinis, accédez aux règlages du téléphone via la touche (Paramètres)

24 Si l'appel n est pas accepté, le téléphone compose le numéro d'urgence suivant sauvegardé. Si aucun des appels d'urgence n'a pu aboutir, ou si la fonction d appel d'urgence n est pas stoppée après l'appel, le téléphone répète le cycle d'appel vers tous les numéros d'urgence trois fois. Lorsque que le téléphone émet un appel vers un des numéros d'urgence, le numéro composé sera visualisé. L'appel sera composé en mode main-libre et vous pourrez ainsi entendre si la personne contactée répond. Après un appel d'urgence émis, si celui-ci est accepté sans succès ou interrompu, le téléphone acceptera automatiquement les appels entrants en mode main-libre. Cela permet de garder le contact avec une personne en difficulté, même si l'appel d'urgence est déjà terminé. Pour quitter cette fonction, il faudra éteindre le téléphone et il sera ensuite nécessaire de le rallumer.

25 Problèmes dûs à un répondeur Le téléphone ne distingue pas si l'appel d'urgence est accepté par une personne, un répondeur ou un fax. Si l'appel d'urgence est accepté par un répondeur, vous pourrez terminer l'appel en cours en pressant rapidement la touche Fin. Le téléphone composera dès lors le numéro d'urgence suivant. Le téléphone poursuit la fonction d'appel d'urgence même après l'acceptation de l'appel. L'appel au numéro d'urgence suivant se fera également après l'acceptation d'un répondeur si la personne en difficulté ne presse pas rapidement la touche Fin ou si elle n'est pas en mesure de le faire. Les répondeurs sont généralement configurés pour interrompre l'appel après quelques secondes. Si aucun message vocal spécifique et clair ne suit, la fiabilité ne peut être garantie. Lorsque vous insérez les numéros d'urgence, assurez-vous que le numéro ne soit pas associé à un répondeur téléphonique mais à des numéros directs. Test sur les fonctions des appels d'urgence Pendant la phase de test, nous vous prions de considérer que lorsque vous effectuez un appel d'urgence, l'utilisateur du dispositif se trouve dans une situation stressante. Les personnes désignées pour recevoir les appels d'urgence doivent se familiariser avec l'usage de la fonction d'appel d'urgence de manière à être capable de donner les instructions nécessaires comme par exemple sur la manière de stopper la fonction d'appel d'urgence. Configuration d'un appel d'urgence Pour configurer l'appel d'urgence, l option doit être activée, le texte d'urgence et les numéros doivent être paramétrés. Lorsque le téléphone est en veille, sélectionnez la touche et ensuite «Paramètres d'urgence». Vous trouverez ici tous les paramètres pour la configuration de l'appel d'urgence.

26 Numéros d urgence Insérez les numéros d'urgence, jusqu'à cinq, dans l option "Numéros d'urgence." S'il y a une situation d'urgence, le premier numéro inséré sera composé, puis le second, etc. Il est possible d'insérer les numéros d'urgence manuellement ou de les obtenir à partir du répertoire. Pour éliminer un numéro d'urgence, le modifier, ou éliminer le numéro, maintenez pressée la touche puis sauvegarder. Envoyer un SMS d urgence Spécifiez si un SMS doit être envoyé au numéro d'urgence. Vous pouvez décider pour chacun des numéros d'urgence, de 1 à 5, si un SMS d'urgence doit être envoyé. Contenu du SMS en cas d urgence Insérez le texte qui sera envoyé comme SMS dans le cas d'un appel d'urgence. Vous pourrez modifier le texte. Alarme d urgence Il s agit ici de spécifier si l'alarme d appel d'urgence doit être activé avant la fonction effective d'appel d'urgence. La mention "Aucune alarme" signifie qu aucune alarme n est paramétrée pour l'appel d'urgence, 5 ou 10 secondes signifie que l'alarme sonnera pendant 5 ou 10 secondes avant que la fonction d'appel d'urgence ne commence. Annulation de l'appel d'urgence. Si un appel d'urgence a été activé par erreur, celui-ci peut être interrompu en maintenant appuyée la touche. Pour quitter définitivement la fonction d'appel d'urgence, le téléphone doit être éteint puis rallumé.

27 Informations importantes sur les fonctions des appels d urgence. Ne jamais faire uniquement confiance à la fonction d appel d'urgence. Dans certaines situations, par exemple, lorsque la couverture du réseau est insuffisante ou en cas de manque de crédit pour les appels sortants, la fonction d appel d'urgence pourrait ne pas s activer. Il est important de faire comprendre et de discuter de la fonctionnalité de l appel d urgence avec les destinataires avant d'insérer leurs numéros, de manière à ce qu'ils sachent exactement quoi faire en cas d'urgence. Le numéro d'urgence habituel pour les réseaux mobiles (le 112), ne peut pas être inséré comme numéro d urgence, ceci est également valable pour le 110 ainsi que les autres numéros d'urgence. Après avoir paramétré les fonctions d appels d'urgence, il vous sera nécessaire d effectuer des tests afin de corriger d éventuelles erreurs de configuration. Veuillez noter qu'un appel d'urgence peut être involontairement amorcé par le contact avec d autres objets, comme par exemple dans un sac. Veuillez également prêter attention à votre téléphone et vérifiez que la fonction d appel d'urgence soit active. Paramètres des sons Pour régler les sons et le type de signal de votre téléphone. Note: Ce réglage est disponible en mode normal et non seulement en mode silence. Paramètres des tonalités Il vous sera possible de sélectionner les tons pour les appels entrants, l'alarme, l'allumage, l'extinction du téléphone, les messages (SMS) ainsi que pour le bip clavier. En sélectionnant l option relative, la mélodie paramétrée est reproduite. En utilisant les touches flèche, vous pourrez changer la mélodie. En pressant la touche d'appel, la mélodie sélectionnée sera sauvegardée. Avec le bip des touches, vous pourrez choisir entre un bip ou son de type clic ou choisir l'absence du bip clavier. Volume Vous pourrez ainsi paramétrer le volume des tons ( pour les appels, messages

28 et alarmes) ainsi que le bip des touches. Note: Pendant un appel, il vous sera possible de régler le volume du récepteur en utilisant l'interrupteur avec les symboles + et - situé sur le côté gauche du téléphone. Le réglage sera automatiquement sauvegardée. Type d alerte Il vous sera possible de paramétrer le type d'alerte désiré entre les options suivantes: sonnerie seule, vibration seule, vibration et puis sonnerie ou sonnerie et vibration en même temps. Type de sonnerie Vous pourrez paramétrer la sonnerie pour les appels entrants et décider si le téléphone doit retentir une seule ou plusieurs fois, ou avec un son ascendant (c est à dire à partir d'un ton bas, et puis de plus en plus fort). Modalité de Réponse,Pour paramétrer le mode réponse à un appel, pressez la touche ou une touche quelconque.

29 Appel rapide Il vous sera possible d assigner des numéros déterminés aux numéros de sélection rapide. Lorsque vous pressez la touche en question pendant environ 2 secondes, le numéro du contact sélectionné sera dès lors composé. En utilisant l option "paramètre numéro ", il vous sera possible de paramétrer un contact pour chaque numéro qui sera ainsi automatiquement composé lorsque la touche est maintenue appuyée. Sous la mention "État" vous pourrez activer ou désactiver la fonction de composition rapide. Paramètres des appels Pour régler les paramètres du réseau pour les appels. Identification de l appelant Il vous sera possible de choisir si votre numéro doit être visualisé par la personne qui reçoit votre appel. L option "Masquer ID" signifie que votre numéro n'est pas visualisé par le destinataire alors que la mention "Envoi ID" signifie que le numéro sera visualisé. L option "Défini par réseau" signifie que l'installation du fournisseur de réseau détermine si le numéro sera visualisé ou non. Le réglage prédéfini par les fournisseurs de réseau, permet habituellement la visualisation du numéro. Appel en attente Il vous sera possible de paramétrer l'avis d'appel, l'extinction et vérifier l'état paramétré avec le fournisseur de réseau. Si le signal d'appel est activé, n'importe quel autre appel entrant pendant que vous êtes au téléphone sera précédée par un signal d'appel et il vous sera possible de passer d'un appel à l'autre. Le second appelant entend la sonnerie. Si vous avez désactivé le signal d'appel, le second appelant entendra le signal d'occupé. Renvoi des appels Vous pourrez activer le renvoi des appels ou le désactiver, et vérifier l état actuel. Sélectionnez "Tous les appels vocaux" si vous désirez que tous les appels soient déviés. Avec "Renvoi sur occupé", les autres appels entrants seront déviés uniquement si vous êtes au

30 téléphone. La mention "Renvoi si aucune réponse" signifie que les appels seront déviés si vous ne parvenez pas à prendre l'appel dans les 15 secondes, comme lorsque vous sélectionnez l option "Renvoi si non accessible". Paramètres Il est spécifié que les appels sont uniquement déviés si le téléphone est éteint ou non connecté au réseau. Sélectionnez le type de déviation désirée avec la touche d'appel. Dans le sous-menu, vous pourrez activer ou désactiver la déviation, et vérifier l état actuel avec le fournisseur du réseau. Après avoir activé cette option, il vous sera demandé si vous désirez renvoyer les appels vers le répondeur téléphonique, ou vers un numéro différent. Verrouillage des appels Dans cet élément de configuration, vous pourrez paramétrer le verrouillage des appels sortants et entrants. Le fournisseur de service doit supporter le verrouillage des appels et, pour le configurer, le code PIN2 vous sera nécessaire. Ce code vous est attribué par l opérateur.

31 Sélection Réseau Dans cet élément de configuration, vous pourrez paramétrer la recherche automatique du réseau mobile pour votre téléphone, ou si vous préférez sélectionner le réseau manuellement. Avec une recherche automatique, le téléphone, dans ce pays, enregistre automatiquement le réseau du fournisseur, alors qu'à l'étranger l appareil accède au réseau ayant la meilleure réception. La sélection manuelle a un sens seulement hors de ce pays et seulement si vous désirez utiliser un réseau particulier existant, comme par exemple, lorsque vous savez que les appels en roaming sont plus économiques que ceux des autres réseaux. Paramètres du téléphone Dans cet élément, vous pourrez spécifier certains paramètres du téléphone. Date et Heure Vous pourrez ici paramétrer la date et l'heure. La date et l'heure apparaissent à l'écran lorsque le téléphone est en veille, mais vous pourrez cependant régler d autres fonctions internes, comme l'alarme par exemple( voir le chapitre "Régler l'heure et la date"). Langue Vous pourrez paramétrer la langue du texte de votre téléphone. La première fois que l on utilise le téléphone, la sélection de la langue désirée sera automatiquement demandée, vous pourrez utiliser ce menu pour la modifier à n'importe quel moment. Méthodes de paramètres préférés Dans les paramètres prédéfinis du dispositif, la méthode de paramétrage pour la saisie de texte est réglé en mode majuscule dans la langue sélectionnée. Si vous préférez un mode de paramétrage différent, vous pourrez modifier le réglage prédéfini du téléphone.

32 Contraste Dans cet élément, il vous sera possible de modifier le contraste de l écran. Sélectionnez un réglage qui vous permettra de lire aisément le texte visualisé à l écran. Retro-éclairage de écran Vous pourrez ici paramétrer la durée du rétro-éclairage. la lumière de l'écran restera allumée si aucune touche n'est pressée. La durée peut varier de 5 à 60 secondes. Paramètres de sécurité A ce stade des réglages, vous pourrez paramétrer la fonction de demande d'introduction du code PIN pour la carte SIM et le téléphone. Paramètres Verrouillage de la carte SIM Vous pourrez choisir si le téléphone doit demander l'introduction du code PIN ( numéro personnel identification), pour la carte SIM au moment de l'allumage du téléphone. Désactivez la demande du code PIN n'est pas conseillé. Si le code PIN n'est pas demandé, vous n aurez, dans ce cas, aucune protection contre l'usage non autorisé de l appareil en cas de perte ou de vol. Ceci pourrait comporter beaucoup de coûts. Le verrouillage de la carte SIM protègera votre carte de toute utilisation non autorisée. Le code PIN vous est communiqué avec la carte SIM par votre fournisseur de services. Vous pourrez modifier le code PIN avec un téléphone portable quelconque et sauvegarder la modification sur la carte.

33 Verrouillage du téléphone Il vous sera possible de paramétrer l'activation du verrouillage de votre téléphone avec un mot de passe. Lorsque le verrouillage du téléphone est activé, l appareil sera ainsi protégé de toute utilisation non autorisée. Dans les paramètres prédéfinis, le mot de passe du téléphone est le Changer le mot de passe Il est possible de changer le code PIN de la carte SIM ainsi que le mot de passe du téléphone. Paramètres d urgence Dans cet élément sont insérés et mémorisés les paramètres d'urgence. Vous trouverez une description dans le chapitre "Appel d'urgence." Paramètres Réinitialiser les paramètres prédéfinis Vous pourrez rétablir les paramètres prédéfinis par défaut du téléphone au moment de son acquisition. Certains paramètres ne seront pas rétablies, le répertoire par exemple ne sera pas éliminé, le mot de passe du téléphone ne sera pas réinitialisé, et tous les fichiers audio sauvegardés ne seront pas effacés. Mode Silence Basculez le téléphone en mode silence de manière à ce que personne (ni vous ni les autres) ne soit dérangé par la sonnerie lors d un évènement. Note: Il est conseillé d éteindre le téléphone plutôt que le mettre en mode silence, l appelant recevra ainsi un avis de non joignabilité.

34 Il est possible d'utiliser le mode Silence dans le menu principal pour activer la modalité silence avec ou sans vibration ainsi que l extinction. Si le téléphone est en mode silence, le symbole apparaîtra à l écran. S'il est en modalité silence avec vibration, c est le symbole qui sera visualisé. Conseils: En pressant la touche # en mode veille, il vous sera possible passer rapidement du mode "Silence" à la modalité normale. La fonction "Silence et vibration" peut être activée uniquement dans le menu "Mode Silence". Mes notes Enregistreur Il vous sera possible d'utiliser l enregistreur pour enregistrer de brefs messages vocaux ou pour enregistrer les appels. Il vous sera par exemple possible d'enregistrer rapidement une liste des dépenses, ou sauvegarder un ensemble d'indications pendant un appel. La fonction d'enregistrement est accessible via la mention "Enregistreur" dans le menu principal et, pour l'accès rapide, vous pourrez utiliser la touche "Enregistrer" et la touche flèche du bas pour la reproduction. Enregistrement notes vocales et appels Lorsque que le dispositif est en veille, si vous pressez la touche flèche du bas, le téléphone commencera l enregistrement. Si vous appuyez sur la touche "Réponse" pendant un appel, l'appel commencera à être enregistrée. Vous pourrez interrompre et continuer l'enregistrement avec la touche d'appel ou en pressant la touche fin pour terminer l'enregistrement. Dès que l'enregistrement est terminée, vous pourrez le sauvegarder avec la touche de sélection ou l'éliminer avec la touche Fin. Pendant l'enregistrement, parler fort et clairement vers le microphone qui se trouve sur la partie inférieure du dispositif, à côté du connecteur pour la recharge situé sur la droite.

35 Note: Il est important de noter que selon la loi, il faut obtenir le consentement de la personne avec laquelle vous parler avant de commencer l'enregistrement de l'appel. Options après l enregistrement Dès que l'enregistrement est terminé, vous pourrez utiliser la touche de sélection pour accéder aux options d'enregistrements. Nouvel enregistrement Pour faire démarrer un nouvel enregistrement. Reproduire Vous pourrez ici reproduire l'enregistrement que vous avez sauvegardé récemment. Cette option est disponible uniquement après avoir sauvegardé un enregistrement. Pièce jointe Repartir avec l'enregistrement et l'ajouter au fichier que vous venez de sauvegarder. Cette option n est possible qu après la sauvegarde d'un enregistrement. Renommer Les noms des fichiers audio sauvegardés peuvent être changés. Cette option est disponible après avoir sauvegardé un enregistrement. Eliminer Pour éliminer le fichier audio qui vient d être sauvegardé. Cette option est disponible uniquement après avoir sauvegardé un enregistrement. Liste Accéder à la liste des enregistrement sauvegardés.

36 Enregistreur Paramètres Il vous sera possible de choisir si les enregistrements doivent être sauvegardés en "AMR" ou au format "WAV" avec une qualités audio plus ou moins grandes. Le format "WAV" et le choix "haut" pour la qualité sonore vous garantira le meilleur résultat, mais le temps d'enregistrement sera inférieur. Reproduire les enregistrements Lorsque vous pressez la touche.. avec le téléphone en mode veille, vous accèderez à la liste des enregistrements. Pour visualiser les enregistrements un à un, utilisez les touches haut et bas. Options de la liste de reproduction Utilisez la touche d appel d enregistrements. Reproducteur Reproduire l enregistrement sélectionné. pour accéder aux options dans la liste Joindre Redémarrer l enregistrement et ajouter l enregistrement sélectionné. Renommer Permet de changer le nom du fichier d enregistrement sélectionné. Eliminer Eliminer l enregistrement sélectionné.

37 Elimination de tous les fichiers Pour éliminer tous les enregistrements. Radio FM Le téléphone dispose d'une radio FM intégrée. Activez la radio en pressant l'interrupteur inférieur coulissant placé sur le côté gauche du téléphone, ou par l option "Radio FM" dans le menu principal. Note: L oreillette doit être connectée pour utiliser le mode radio. Lorsque la radio s'allume, la reproduction de la dernière station écoutée commence et la fréquence de la station sera visualisée à l écran. Il vous sera possible d'utiliser les "touches de navigation" pour changer de fréquence. Pendant la reproduction, il vous sera possible de régler le volume en utilisant l'interrupteur situé sur la gauche du téléphone avec les symboles+ et -. Options de la fonction radio Vous pourrez accéder aux options de la fonction radio en utilisant la touche de composition. Liste des canaux Vous visualiserez la liste de tous les canaux qui ont été sauvegardés, permet leur écoute, l effacement et la modification. Saisie/Insertion manuelle Vous pourrez insérer une fréquence manuellement.

38 Recherche automatique Les stations seront recherchées automatiquement et mémorisées dans la liste des canaux. Note: Les canaux recherchés automatiquement sont mémorisés sur les stations que vous avez déjà sauvegardé dans la liste des canaux. Paramètres Vous pourrez choisir si la reproduction de fond sonore et le haut-parleur doivent être activés ou désactivés. Lorsque la reproduction de fond sonore est activée, la transmission du canal sélectionné n est pas interrompue. Pour interrompre la reproduction sonore, utilisez l'interrupteur radiophonique placé sur la gauche du dispositif. Si le haut-parleur est activé, la radio transmet par le haut-parleur situé à l arrière du dispositif, comme à travers l'écouteur. Alarme Le téléphone dispose d'un dispositif d'alarme avec la possibilité de 5 avis différents. Pour utiliser le téléphone comme réveille, sélectionnez l option "Alarme" dans le menu principal. Sélectionnez l'heure de l alarme que vous désirez choisir et pressez la touche de sélection.

39 Dans les paramètres d'alarme, paramétrer en premier si l'alarme doit être activée ou désactivée. Utilisez successivement les touches numériques du clavier pour insérer l'heure de l alarme que vous désirez. Décidez ensuite si l'alarme doit retentir seulement une fois ou si celle-ci doit être reprise et donc répétée tous les jours. Dans l option "type d'alarme", spécifiez si l alarme est avec sonnerie seule, vibration seule ou sonnerie et vibration au moment de l'alarme. Le symbole à l écran indique qu une alarme a été paramétrée. Au moment de l'alarme, le téléphone sonne et affiche la date et l'heure à l'écran. La mention "Stop" est également visualisé, vous pourrez la sélectionner avec la touche de composition, ou sélectionner la mention "répéter" en appuyant sur la touche Fin. La mention "Stop" met fin à la fonction d'alarme. Avec la mention "répéter", le réveil sonnera à nouveau après 5 minutes. Si aucun touche n'est pressée, le téléphone continue d exécuter la fonction d'alarme aux intervalles. Note: Vous pourrez modifier le son de l'alarme via parcours suivant : Paramètres audio - Paramètres - Paramètres ton d'alarme. Utiliser la touche pour passer au champ "Objet". Vous accèderez au texte que le téléphone visualisera pour le mémo anniversaire ("Anniversaire d'eric" par exemple). Pour écrire le texte, vous procèderez de la même façon que pour écrire un SMS. Lorsque le texte a été inséré, pressez la touche d'appel et sélectionnez la mention "Effectué" dans le menu Options pour appliquer le texte. Utilisez la touche. pour passer ensuite au champ "Alarme." Vous pourrez activer l'alarme en pressant la touche de sélection. Si l'alarme est désactivée, l'anniversaire ne pourra vous être signalé. S'il est actif, il sera rappelé à la date où ils ont été insérés. Il vous sera aussi possible de spécifier les minutes 5, 15 ou 30 pour lequel le téléphone vous rappellera la première fois qu'il a été paramétré. Pressez ensuite la touche Fin pour sauvegarder l'anniversaire. L'anniversaire est ensuite sauvegardé. Dès lors, le téléphone vous signalera l'anniversaire en fonction de la date paramétrée.

40 Anniversaires Vous pourrez utiliser cette fonction pour gérer les anniversaires via votre téléphone qui vous les signaler. Pour ce faire, sélectionnez l option "anniversaires" dans le menu principal. Si un anniversaire a déjà été sauvegardé, le menu Options s'ouvre lorsque vous pressez la touche d'appel. Ce menu permet d'ajouter un nouvel anniversaire, visualiser, modifier et éliminer les anniversaires sélectionnés, ou éliminer tous les anniversaires qui ont été insérés. L écran du téléphone affichera la date, l'heure, le sujet, et l'alarme s'éteindra. La mention "OK" sera visualisée. Vous pourrez sélectionner avec la touche de composition ou "répéter" grâce à la touche Fin. Sélectionnez "OK" pour terminer ou utilisez à nouveau "Répéter" pour être averti une nouvelle fois après 5 minutes. Si aucune touche n est pressée, le téléphone continue l exécution de la fonction d alarme à intervalle. Calculatrice Le téléphone dispose d'une calculatrice. Lorsque le téléphone est en veille, vous accèderez à cet instrument en allant sur "calculatrice" dans le menu principal.

41 Appendice Marquage CE Ce dispositif est approuvé pour des connexions et pour une utilisation au sein des réseaux téléphoniques analogiques publics de tous les pays de la communauté européenne - selon les directives européennes. En raison de déviations techniques dans chaque pays de l union, nous ne pouvons pas accorder de garantie illimitée quant au bon fonctionnement de tous les types d'accès téléphoniques. TTM déclare que le dispositif est conforme à toutes les qualités requises de la directive européenne 1999/5/CE. Cette conformité est confirmée par le marquage CE apposé sur le dispositif.

CL8400. Téléphone GSM Amplifié. Français

CL8400. Téléphone GSM Amplifié. Français CL8400 Téléphone GSM Amplifié 1 Français SOMMAIRE SOMMAIRE 1 INTRODUCTION 6 Découverte de l'appareil 7 DESCRIPTION 8 Vue d'ensemble 8 Description de l'ecran LCD 13 Naviguer dans le menu 15 Détail des menus

Plus en détail

Merci d'avoir choisi notre système d'alarme intelligent. Veuillez lire ce manuel avant l'installation afin de la faire fonctionner correctement.

Merci d'avoir choisi notre système d'alarme intelligent. Veuillez lire ce manuel avant l'installation afin de la faire fonctionner correctement. Chers utilisateurs, Merci d'avoir choisi notre système d'alarme intelligent. Veuillez lire ce manuel avant l'installation afin de la faire fonctionner correctement. Notre système d'alarme avec le réseau

Plus en détail

Quick Start Guide. Nokia 6288

Quick Start Guide. Nokia 6288 Quick Start Guide Nokia 6288 Contenu 1. Préparation 19 2. Comment utiliser votre portable 1 3. Réseau UMTS et appels en visiophonie2 3 4. L appareil photo 5 5. Comment envoyer un MMS2 6 6. Vodafone live!

Plus en détail

CL8350. Téléphone GSM Amplifié. Français

CL8350. Téléphone GSM Amplifié. Français CL8350 Téléphone GSM Amplifié Français 0 SOMMAIRE SOMMAIRE 1 INTRODUCTION 5 Découverte de l'appareil 6 DESCRIPTION 7 Vue d'ensemble 7 Navigation dans les menus 15 MISE EN SERVICE 16 Services réseau 16

Plus en détail

CL8400BT. Téléphone GSM Amplifié. Français

CL8400BT. Téléphone GSM Amplifié. Français CL8400BT Téléphone GSM Amplifié 0 Français SOMMAIRE SOMMAIRE 1 INTRODUCTION 4 Découverte de l'appareil 5 DESCRIPTION 6 Vue d'ensemble 6 Description de l'ecran LCD 11 Navigation dans le menu 12 Détail des

Plus en détail

LE SYSTÈME D'ALARME DE GSM

LE SYSTÈME D'ALARME DE GSM LE SYSTÈME D'ALARME DE GSM Modèle: G11 UTILISATEUR MANUEL 1. Instruction Ce système d alarme possède une sirène d alarme pour avertir votre voisinage, et utilise le réseau GSM pour alerter les personnes

Plus en détail

MANUEL D'UTILISATION Téléphone Aastra 6753i, PoE

MANUEL D'UTILISATION Téléphone Aastra 6753i, PoE MANUEL D'UTILISATION Téléphone Aastra 6753i, PoE 1. Combiné 9. Menu (accès aux paramètres) 2. Ecran 10. Mise en attente 3. Touches fonctionnelles 11. Clavier de saisie 4. Voyant lumineux 12. Casque (On

Plus en détail

Systèmes de communications Aastra 5000. Poste Aastra 6753. Guide de l utilisateur

Systèmes de communications Aastra 5000. Poste Aastra 6753. Guide de l utilisateur Systèmes de communications Aastra 5000 Poste Aastra 6753 Guide de l utilisateur Table des matières Description du poste................................. 5 Présentation..............................................5

Plus en détail

FlatBox. Système d Alarme de Sécurité GSM / Sans Fil

FlatBox. Système d Alarme de Sécurité GSM / Sans Fil FlatBox Système d Alarme de Sécurité GSM / Sans Fil www.secumax.fr F l a t B o x La sécurité à la portée de tous GSM / SMS / RFID Système d Alarme Tactile www.secumax.fr Caractéristiques Technologie ARM

Plus en détail

Cisco 7940/7941 7960/7961. Fonctions téléphoniques

Cisco 7940/7941 7960/7961. Fonctions téléphoniques FONCTIONS DE BASE ROMPRE LA COMMUNICATION Raccrocher ; Appuyer sur la touche Fin appel. FONCTION DISCRÉTION FAIRE UN APPEL Soulever le combiné; pour faire un appel Mains libres, laisser le combiné raccroché

Plus en détail

Caractéristiques principales : 1. Prise en charge des réseaux GSM et PSTN 2. Quadri-bande : 850/900/1 800/1 900 MHz 3. Enregistrement vocal sur 2

Caractéristiques principales : 1. Prise en charge des réseaux GSM et PSTN 2. Quadri-bande : 850/900/1 800/1 900 MHz 3. Enregistrement vocal sur 2 ARTICLE : GSM-4IN Caractéristiques principales : 1. Prise en charge des réseaux GSM et PSTN 2. Quadri-bande : 850/900/1 800/1 900 MHz 3. Enregistrement vocal sur 2 sections (chacune de 1 minute maximum)

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION (simplifié) DE LA CENTRALE LS-30

MANUEL D UTILISATION (simplifié) DE LA CENTRALE LS-30 MANUEL D UTILISATION (simplifié) DE LA CENTRALE LS-30 6 rue Philogène Lalande DES JARDINS - Doniambo - Dock E10 Tel: 26.22.29 Fax: 26.22.39 e-mail: info@prosystems.nc SOMMAIRE I. CLAVIER ET PANNEAU D AFFICHAGE...

Plus en détail

GUIDE D UTILISATION. Réglages par défaut. Installation. Panneau de configuration de l'unité principale: Sirène D alarme. maison.

GUIDE D UTILISATION. Réglages par défaut. Installation. Panneau de configuration de l'unité principale: Sirène D alarme. maison. GUIDE D UTILISATION 65797 Réglages par défaut Zone de défense Armé À la Type Conditions maison Zone de défense 1 Sirène D alarme Temps réel Alarme barrure de porte Zone de défense 2 Temps réel Alarme salle

Plus en détail

MANUEL D'UTILISATION Téléphone Aastra 57i, PoE

MANUEL D'UTILISATION Téléphone Aastra 57i, PoE MANUEL D'UTILISATION Téléphone Aastra 57i, PoE 1. Combiné 9. Menu (accès aux paramètres) 2. Ecran 10. Mise en attente 3. Touches fonctionnelles/supervision 11. Clavier de saisie 4. Voyant lumineux 12.

Plus en détail

GUIDE D'UTILISATION DU TELEPHONE GSM ALTO II

GUIDE D'UTILISATION DU TELEPHONE GSM ALTO II GUIDE D'UTILISATION DU TELEPHONE GSM ALTO II VERSION V35 VI 21/09/2012 TABLE DES MATIÈRES 1 DESCRIPTION DU TELEPHONE PAGE 4 2 PREPARATION PAGE 6 3 GUIDE VOCAL PAGE 7 4 AFFICHAGE PAGE 8 5 DEMARRAGE PAGE

Plus en détail

Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID. www.camshop.fr

Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID. www.camshop.fr Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID Caractéristiques Panneau de contrôle Reconnait jusqu à 10 télécommandes Peut être connectée jusqu à 50 capteurs sans fil (contacts porte / fenêtre, radars ) Peut

Plus en détail

Activateur à clavier et moniteur HC/HS/HD/L/N/NT4608 Notice d emploi

Activateur à clavier et moniteur HC/HS/HD/L/N/NT4608 Notice d emploi Activateur à clavier et moniteur HC/HS/HD/L/N/NT4608 Notice d emploi 11/09-01 PC Index FR 1 Introduction 5 L'activateur à clavier et moniteur 6 Le clavier 7 Le moniteur 7 Que signale l afficheur 8 Que

Plus en détail

M55 HD. Manuel Utilisateur

M55 HD. Manuel Utilisateur M55 HD Manuel Utilisateur sommaire à propos du téléphone présentation du téléphone 3 icônes et fonctions 4 mettre en marche ou éteindre le combiné 6 associer le téléphone (combiné) 7 association automatique

Plus en détail

HA33S Système d alarme sans fils

HA33S Système d alarme sans fils HA33S Système d alarme sans fils Manuel d installation & de fonctionnement SOMMAIRE Introduction... 2 1. Contenu du Kit HA33S... 2 2. Planification de l'installation... 2 3. Installation et programmation

Plus en détail

Mode d emploi TELEPHONE PORTABLE LADY MIRROR

Mode d emploi TELEPHONE PORTABLE LADY MIRROR Mode d emploi TELEPHONE PORTABLE LADY MIRROR Nous vous remercions d avoir choisi notre téléphone portable Lady Mirror. Pour vous garantir une meilleure utilisation, nous vous conseillons de lire attentivement

Plus en détail

TRANSMETTEUR TELEPHONIQUE TTX = SINTEL X

TRANSMETTEUR TELEPHONIQUE TTX = SINTEL X TRANSMETTEUR TELEPHONIQUE TTX = SINTEL X CARACTERISTIQUES 3 entrées. 4 numéros de téléphone par entrée, programmés à l aide d un clavier numérique intégré. Un message de 10 secondes par entrée, et un de

Plus en détail

GSM/GPRS/GPS Traceur Véhicule G-1000 PRO Manuel D utilisation

GSM/GPRS/GPS Traceur Véhicule G-1000 PRO Manuel D utilisation GSM/GPRS/GPS Traceur Véhicule G-1000 PRO Manuel D utilisation Version 1.0 Page 1 of 15 Table des matières Chapitre I - préface 1.1 Aperçu 1.2 Fonctions principales 1.1.1 Positionnement et Suivi 1.1.2 Déclenchement

Plus en détail

Primo 413 by Doro. Mode d'emploi

Primo 413 by Doro. Mode d'emploi Primo 413 by Doro Mode d'emploi by Doro 23 U2 1. Haut-parleur Permet de faire des appels téléphoniques en tenant le téléphone cellulaire à l'oreille du récepteur 2. Affichage 3. Touches de Numérotation

Plus en détail

FRA XL-915. Téléphone grandes touches MODE D'EMPLOI. avec bouton Appel d urgence PX-3298

FRA XL-915. Téléphone grandes touches MODE D'EMPLOI. avec bouton Appel d urgence PX-3298 Téléphone grandes touches avec bouton Appel d urgence MODE D'EMPLOI XL-915 PX-3298 XL-915 Téléphone grandes touches avec bouton Appel d urgence 01/2010 - Mise à jour 03/2013 - LG//DG//OG - EF SOMMAIRE

Plus en détail

Téléphoner avec les téléphones IP DECT Gigaset PRO

Téléphoner avec les téléphones IP DECT Gigaset PRO Téléphoner avec les téléphones IP DECT Gigaset PRO L'exemple du combiné Gigaset SL610H PRO décrit la téléphonie à partir de la base DECT Gigaset N510 IP PRO ou d'un Gigaset N720 DECT IP Multicell System.

Plus en détail

ScoopFone. www.aeta-audio.com. Prise en main rapide

ScoopFone. www.aeta-audio.com. Prise en main rapide ScoopFone www.aeta-audio.com Prise en main rapide Les spécifications peuvent changer sans préavis 55 000 081-F 2015 Face avant et contrôles 4 6 9 10 12 13 14 1 2 3 20 21 5 7 8 1. Niveau de contrôle: Ce

Plus en détail

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile FR Mode d emploi PX-1297-675 TABLE DES MATIÈRES Votre nouveau système d alarme domestique...6 Contenu...6 Consignes

Plus en détail

Motorola IT6. Downloaded from www.vandenborre.be. Téléphone numérique sans fil avec répondeur automatique. Pour les modèles IT6 et IT6-2

Motorola IT6. Downloaded from www.vandenborre.be. Téléphone numérique sans fil avec répondeur automatique. Pour les modèles IT6 et IT6-2 Téléphone numérique sans fil avec répondeur automatique Motorola IT6 Pour les modèles IT6 et IT6-2 Remarque : veuillez charger le combiné pendant 24 heures avant de l utiliser pour la première fois. Bienvenue...

Plus en détail

Guide de référence Konftel 300W

Guide de référence Konftel 300W Conference phones for every situation Guide de référence Konftel 300W FRANÇAIS description Le Konftel 300W est un téléphone de conférence sur batterie conçu pour les systèmes DECT, téléphone mobile et

Plus en détail

CAREplus CHÈRE UTILISATRICE, CHER UTILISATEUR!

CAREplus CHÈRE UTILISATRICE, CHER UTILISATEUR! CHÈRE UTILISATRICE, CHER UTILISATEUR! Nous vous félicitons pour votre acquisition du téléphone portable emporiacareplus! Pour vous familiariser plus rapidement avec votre nouveau téléphone, nous avons

Plus en détail

Guide de L utilisateur

Guide de L utilisateur Guide de L utilisateur Avancées de la technologie Jawbone Jawbone identifie votre voix : Un détecteur d activité vocale breveté identifie avec précision le moment où vous parlez et ce en présence de n

Plus en détail

Mode d emploi. Répondeur professionnel avec programmation horaire, carte mémoire, SMS et notification de message. tiptel 540 SD.

Mode d emploi. Répondeur professionnel avec programmation horaire, carte mémoire, SMS et notification de message. tiptel 540 SD. Mode d emploi (fr) Répondeur professionnel avec programmation horaire, carte mémoire, SMS et notification de message tiptel 540 SD tiptel Consignes de sécurité Consignes de sécurité Le central téléphonique

Plus en détail

Table des matières 1. SÉCURITÉ ET PRÉCAUTIONS... 4 2. PRÉCAUTIONS D'UTILISATION ET MAINTENANCE... 4 3. APPARENCE... 7

Table des matières 1. SÉCURITÉ ET PRÉCAUTIONS... 4 2. PRÉCAUTIONS D'UTILISATION ET MAINTENANCE... 4 3. APPARENCE... 7 MODE D'EMPLOI Table des matières 1. SÉCURITÉ ET PRÉCAUTIONS... 4 2. PRÉCAUTIONS D'UTILISATION ET MAINTENANCE... 4 3. APPARENCE... 7 4. ICÔNES DE L'ÉCRAN DE VEILLE ET LED... 8 5. DÉFINITIONS DU CLAVIER...

Plus en détail

Clavier Déporté Sans Fil NOTICE RFID SOS

Clavier Déporté Sans Fil NOTICE RFID SOS Clavier Déporté Sans Fil NOTICE RFID * . Présentation Indicateur lumineux Ce clavier tactile intègre la fonction de lecteur de badges RFID. Très simple d'usage et d'installation, une fois configuré, il

Plus en détail

Votre poste e.950 PRESENTATION MISE EN SERVICE

Votre poste e.950 PRESENTATION MISE EN SERVICE Votre poste e.950 Ce mémento regroupe les consignes d utilisation des postes e.950 et e.930. Les consignes s appliquent indifféremment aux deux postes, sauf mention contraire. Dans ce mémento, les consignes

Plus en détail

Notice d utilisation de l alarme EMATRONIC

Notice d utilisation de l alarme EMATRONIC Notice d utilisation de l alarme EMATRONIC Préface... 3 Fonctionnalités du système... 4 Présentation de la centrale d alarme... 5 Mise en fonctionnement... 6 1. Initialisation... 6 2. Réglage du système...

Plus en détail

Guide d'utilisation du téléphone IP Thomson ST-2030 G

Guide d'utilisation du téléphone IP Thomson ST-2030 G Guide d'utilisation du téléphone IP Thomson ST-2030 G 1 4 2 5 6 3 7 8 9 12 10 13 11 14 (1) Le combiné (2) L écran : 128x64 pixels, 5 lignes. (3) Les boutons de sélection : pour sélectionner un onglet de

Plus en détail

FAQ GUIDE. SONIM XP1520 BOLT SL Français

FAQ GUIDE. SONIM XP1520 BOLT SL Français FAQ GUIDE SONIM XP1520 BOLT SL Français 1 Copyright 2013 Sonim Technologies, Inc. SONIM et le logo Sonim sont des marques déposées de Sonim Technologies, Inc. Les autres noms d entreprise et de produit

Plus en détail

La téléphonie via Internet..(VoIP) Une solution économique et versatile

La téléphonie via Internet..(VoIP) Une solution économique et versatile Skype-1, Atelier 116 Pour débutant La téléphonie via Internet..(VoIP) Une solution économique et versatile Par Robert Landry, révisé par Michel Bédard (revd-mai-2012) Plan du cours Skype-1 Possibilitées

Plus en détail

C.6-6. Mode d'emploi utilisateur. Centrale d'alarme Filaire et sans fil. Fait par:

C.6-6. Mode d'emploi utilisateur. Centrale d'alarme Filaire et sans fil. Fait par: C.6-6 Centrale d'alarme Filaire et sans fil Mode d'emploi utilisateur Fait par: Version 2.1 01 julliet 2004 INDEX PAGE INDEX 2 INTRODUCTION 2 CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES 3 DESCRIPTION DU CLAVIER

Plus en détail

FAQ. Guide. SONIM XP5560 BOLT 2 Français

FAQ. Guide. SONIM XP5560 BOLT 2 Français FAQ Guide SONIM XP5560 BOLT 2 Français 1 Copyright 2013 Sonim Technologies, Inc. SONIM et le logo Sonim sont des marques déposées de Sonim Technologies, Inc. Les autres noms d entreprise et de produit

Plus en détail

Téléphone mobile GSM

Téléphone mobile GSM Téléphone mobile GSM Manuel d utilisation Veuillez lire et conserver ces instructions. Chère cliente, Cher client, Nous vous remercions d avoir fait l acquisition de ce téléphone mobile GSM Crosscall.

Plus en détail

Poste dédié compatible. Mémento poste

Poste dédié compatible. Mémento poste Poste dédié compatible Mémento poste Sommaire Votre Poste e.950... 3 Mise en Service... 4 Programmation...4-5 Appeler... 5 Répondre... 5 En Cours De Communication... 6 S absenter, Renvoyer Ses Appels...

Plus en détail

HA2000 GSM Transmetteur téléphonique

HA2000 GSM Transmetteur téléphonique HA2000 GSM Transmetteur téléphonique Manuel d installation & d utilisation SOMMAIRE I. GENERALITES...2 1) CONTENU DU KIT...2 2) IDENTIFICATION...2 3) INSERTION DE LA CARTE SIM...3 4) BORNE DE RACCORDEMENT

Plus en détail

Motorola S2200. Telephone numerique sans fil avec la technologie Bluetooth. S2201, S2202, S2203 et S2204

Motorola S2200. Telephone numerique sans fil avec la technologie Bluetooth. S2201, S2202, S2203 et S2204 Telephone numerique sans fil avec la technologie Bluetooth Motorola S2200 S2201, S2202, S2203 et S2204 Avertissement: Chargez le combiné pendant 24 heures avant de l utiliser. Bienvenue... À votre nouveau

Plus en détail

Doro PhoneEasy 508. Français

Doro PhoneEasy 508. Français Doro PhoneEasy 508 Français 1 14 15 2 3 4 5 13 12 11 10 9 8 6 7 16 17 18 19 Les articles fournis avec votre téléphone sont susceptibles de varier en fonction du logiciel et des accessoires disponibles

Plus en détail

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes En cas de problèmes PHENIX apporte tous les soins nécessaires à l élaboration de ses produits. Si toutefois vous rencontriez un problème avec ce modèle, ne le retournez pas au magasin où vous l avez acheté

Plus en détail

Votre poste e.50 PRESENTATION

Votre poste e.50 PRESENTATION 2 Votre poste e.50 Ce mémento regroupe les consignes d utilisation du poste e.50. Dans ce mémento, les consignes reprennent les dessins des touches. Signifie «Décrocher» signifie «Raccrocher» PRESENTATION

Plus en détail

Manuel d installation Lecteur XM3

Manuel d installation Lecteur XM3 Manuel d installation Lecteur XM3 Conditions, Les Transactions, les livraisons, etc seront effectuées selon les conditions générales de livraisons, déposées à la Chambre de Commerce de Mappel, Pays Bas.

Plus en détail

Trousse de sécurité d'alarme - NVR

Trousse de sécurité d'alarme - NVR Trousse de sécurité d'alarme - NVR FR Tous les capteurs de mouvement, capteurs de fenêtre/porte, télécommandes et sirènes sans fil sont jumelés avec une antenne USB au cours de la fabrication. Toutefois,

Plus en détail

Alcatel-Lucent 500 DECT Handset. Localisation and notification management Guide de Configuration

Alcatel-Lucent 500 DECT Handset. Localisation and notification management Guide de Configuration Alcatel-Lucent 500 DECT Handset Localisation and notification management Guide de Configuration 8AL90844FRAAed00A Mars 2011 Sommaire Toc 1. Configuration.............................................. p.

Plus en détail

Avaya one-x Deskphone Value Edition Téléphone 1608 IP Guide de l'utilisateur

Avaya one-x Deskphone Value Edition Téléphone 1608 IP Guide de l'utilisateur Avaya one-x Deskphone Value Edition Téléphone 1608 IP Guide de l'utilisateur 16-601446FRCA Numéro 1 Juillet 2007 Table des matières Table des matières Avis... 5 Présentation du téléphone 1608 IP... 7 Vue

Plus en détail

Manuel de l'application SMS

Manuel de l'application SMS Manuel de l'application SMS Copyright 1998-2002 Palm, Inc. Tous droits réservés. Graffiti, HotSync, le logo Palm et Palm OS sont des marques déposées de Palm, Inc.. Le logo HotSync et Palm sont des marques

Plus en détail

Systèmes de communications Aastra 5000. Poste Aastra 5360ip. Guide de l utilisateur

Systèmes de communications Aastra 5000. Poste Aastra 5360ip. Guide de l utilisateur Systèmes de communications Aastra 5000 Poste Aastra 5360ip Guide de l utilisateur Table des matières Description du poste................................ 5 Présentation.............................................5

Plus en détail

SX-325 Téléphone portable Dual SIM - Mode d emploi SX-325 TÉLÉPHONE PORTABLE DUAL SIM

SX-325 Téléphone portable Dual SIM - Mode d emploi SX-325 TÉLÉPHONE PORTABLE DUAL SIM SX-325 Téléphone portable Dual SIM - Mode d emploi SX-325 TÉLÉPHONE PORTABLE DUAL SIM SX-325 Téléphone portable Dual SIM SOMMAIRE Introduction et mise en marche 1.1 - Consignes importantes...7 1.1.1 -

Plus en détail

Traceur GPS Antivol. Le traceur est conforme aux normes européennes 95/56 E27

Traceur GPS Antivol. Le traceur est conforme aux normes européennes 95/56 E27 Traceur GPS Antivol Le traceur est conforme aux normes européennes 95/56 E27 Nous vous remercions d avoir choisi un produit de la gamme ATEXYS pour votre véhicule. Nous vous conseillons de lire attentivement

Plus en détail

Guide. Prévention Habitat. libea.fr

Guide. Prévention Habitat. libea.fr libea.fr Guide Prévention Habitat libea.fr LIBEA - Société anonyme au capital de 0 000 000 - Entreprise régie par le code des assurances - Siège social : Cours du Triangle - 0 rue de Valmy - 9800 Puteaux

Plus en détail

BlackBerry Curve 8520 Smartphone Version: 4.6.1. Guide de l'utilisateur

BlackBerry Curve 8520 Smartphone Version: 4.6.1. Guide de l'utilisateur BlackBerry Curve 8520 Smartphone Version: 4.6.1 Guide de l'utilisateur Pour consulter les derniers guides de l'utilisateur disponibles, rendez-vous sur le site www.blackberry.com/docs/smartphones. SWD-693131-0825040805-002

Plus en détail

Manuel d utilisation Français. Bea-fon SL215

Manuel d utilisation Français. Bea-fon SL215 Manuel d utilisation Français Bea-fon SL215 Information Bravo : vous venez d acquérir un téléphone Bea-fon SL215! Veuillez lire ces informations avant d utiliser le téléphone afin d'optimiser son utilisation.

Plus en détail

Téléphone portable Quadri-bande digital GSM. Guide d'utilisateur Super Robust. www.mobiletoutterrain.com

Téléphone portable Quadri-bande digital GSM. Guide d'utilisateur Super Robust. www.mobiletoutterrain.com FR Téléphone portable Quadri-bande digital GSM Guide d'utilisateur Super Robust www.mobiletoutterrain.com DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Par la présente la société ADAR située à Toulouse - FRANCE, déclare que

Plus en détail

HAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03

HAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03 HAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03 MANUEL D'UTILISATION VEUILLEZ LIRE CE MANUEL D'UTILISATION AVANT D'UTILISER CET APPAREIL ET CONSERVER CE GUIDE POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE. CARACTÉRISTIQUES

Plus en détail

FANTEC HDD-Sneaker MANUEL D'UTILISATION. Comprend: Guide d'installation de materiel Disque dur Formatage manuel PCClone EX Guide d'installation

FANTEC HDD-Sneaker MANUEL D'UTILISATION. Comprend: Guide d'installation de materiel Disque dur Formatage manuel PCClone EX Guide d'installation FANTEC HDD-Sneaker MANUEL D'UTILISATION Comprend: Guide d'installation de materiel Disque dur Formatage manuel PCClone EX Guide d'installation Connexion de l'alimentation et le port USB 3.0: Bouton de

Plus en détail

INQ Cloud Touch. guide d utilisation

INQ Cloud Touch. guide d utilisation INQ Cloud Touch guide d utilisation vue d ensemble QUELQUES ASPECTS ESSENTIELS Vue d ensemble Votre téléphone Enlever le couvercle arrière Insérer la carte SIM, la carte MicroSD et la batterie Charger

Plus en détail

LES SOLUTIONS PACK BUSINESS GUIDE D UTILISATION DU TÉLÉPHONE HUAWEI F616

LES SOLUTIONS PACK BUSINESS GUIDE D UTILISATION DU TÉLÉPHONE HUAWEI F616 Guide F616_Mise en page 1 30/09/2014 09:57 Page 1 LES SOLUTIONS PACK BUSINESS GUIDE D UTILISATION DU TÉLÉPHONE HUAWEI F616 PRÉALABLES À L UTILISATION DU TÉLÉPHONE ALLUMER SON TÉLÉPHONE Pour allumer le

Plus en détail

GUIDE D'INSTRUCTIONS

GUIDE D'INSTRUCTIONS French GUIDE D'INSTRUCTIONS LECTEUR CD/MP3 AVEC RADIO FM ET LECTEUR USB Veuillez lire ces instructions avant d'utiliser votre appareil. Respectez-les scrupuleusement. VUE D'ENSEMBLE DU LECTEUR 1 2 3 10

Plus en détail

Twist 605. - le cordon de ligne et une fiche pentapolaire intermédiaire,

Twist 605. - le cordon de ligne et une fiche pentapolaire intermédiaire, Belgacom_Couv-fr.qxd 09/04/04 14:51 Page 1 Twist 605 L emballage contient les éléments suivants : - la base, - le cordon de ligne et une fiche pentapolaire intermédiaire, - le combiné, - l'alimentation

Plus en détail

Traitement des appels Accès au pages Web Options utilisateurs

Traitement des appels Accès au pages Web Options utilisateurs Sommaire Démarrage Présentation des téléphones IP Cisco Systems Raccordement du téléphone Nettoyer l écran du téléphone Traitement des appels Accès au pages Web Options utilisateurs Présentation des postes

Plus en détail

Téléphone portable M110. Mode d'emploi. Votre téléphone portable et les îcones

Téléphone portable M110. Mode d'emploi. Votre téléphone portable et les îcones Veuillez penser à faire éventuellement débloquer certains services par votre opérateur de téléphonie mobile avant de pouvoir les utiliser. 13 12 11 10 9 Téléphone portable M110 1 8 24 2 3 4 5 6 7 16 17

Plus en détail

HAM06WS SYSTÈME D ALARME SANS FIL

HAM06WS SYSTÈME D ALARME SANS FIL 1. Introduction et caractéristiques HAM06WS SYSTÈME D ALARME SANS FIL Aux résidents de l'union européenne Des informations environnementales importantes concernant ce produit Ce symbole sur l'appareil

Plus en détail

MANUEL POUR L UTILISATION DE L APPLICATION EN LIGNE DU SYSTÈME DE NOTIFICATION DES ACCIDENTS INDUSTRIELS

MANUEL POUR L UTILISATION DE L APPLICATION EN LIGNE DU SYSTÈME DE NOTIFICATION DES ACCIDENTS INDUSTRIELS MANUEL POUR L UTILISATION DE L APPLICATION EN LIGNE DU SYSTÈME DE NOTIFICATION DES ACCIDENTS INDUSTRIELS Début Commencez par lancer votre navigateur et saisir dans la barre d adresse l URL suivant:. https://www2.unece.org/ian/login.jsf

Plus en détail

Synoptique des menus SMS - REDIGER SMS - LIRE SMS - MEMOIRE - VIDER BOITE - REGLAGES - CENTRES SMS - VALIDITE - NOTIFICATION

Synoptique des menus SMS - REDIGER SMS - LIRE SMS - MEMOIRE - VIDER BOITE - REGLAGES - CENTRES SMS - VALIDITE - NOTIFICATION Synoptique des menus REPERTOIRE - Option - CONSULTER - APPELER - MODIFIER - RECHERCHER - SONNERIE - ENVOYER SMS - AUTRE NUMERO - NOUVEAU - EFFACER - TRANSFERER SMS - REDIGER SMS - LIRE SMS - MEMOIRE -

Plus en détail

Table des matières. Pour commencer... 1

Table des matières. Pour commencer... 1 Bienvenue: Cher utilisateur, nous vous remercions pour l achat de ce produit. Beaucoup d investissements en temps et en efforts ont été réalisés pour son développement, et nous espérons qu il vous procurera

Plus en détail

CHERS UTILISATEURS ET UTILISATRICES DU TELEPHONE MOBILE!

CHERS UTILISATEURS ET UTILISATRICES DU TELEPHONE MOBILE! CHERS UTILISATEURS ET UTILISATRICES DU TELEPHONE MOBILE! Nous vous félicitons pour l achat du téléphone mobile emporiaelegance! Afin de vous familiariser rapidement avec votre nouveau téléphone mobile,

Plus en détail

Manuel d'utilisation de Mémo vocal

Manuel d'utilisation de Mémo vocal Manuel d'utilisation de Mémo vocal Copyright 2002 Palm, Inc. Tous droits réservés. HotSync, le logo Palm et Palm OS sont des marques déposées de Palm, Inc. Le logo HotSync et Palm sont des marques commerciales

Plus en détail

Modem LG LDU-1900D. Guide d utilisateur. LG Electronics

Modem LG LDU-1900D. Guide d utilisateur. LG Electronics Modem LG LDU-1900D Guide d utilisateur LG Electronics >> Consignes de sécurité 1. N'utilisez pas le Modem LG LDU-1900D lorsque des opérations de dynamitage sont en cours ou dans des zones à atmosphère

Plus en détail

Traceur GPS TK102 2 COBAN

Traceur GPS TK102 2 COBAN Traceur GPS TK102 2 COBAN Manuel utilisateur Préface Nous vous remercions d'avoir acheté un traceur TK102-2. Ce manuel indique comment faire fonctionner l'appareil correctement et par étape. Assurez-vous

Plus en détail

Systèmes de communications Aastra 5000. Poste Aastra 6757. Guide de l utilisateur

Systèmes de communications Aastra 5000. Poste Aastra 6757. Guide de l utilisateur Systèmes de communications Aastra 5000 Poste Aastra 6757 Guide de l utilisateur Table des matières Description du poste................................. 7 Présentation..............................................7

Plus en détail

Manuel d'utilisation du détecteur de fumée

Manuel d'utilisation du détecteur de fumée Manuel d'utilisation du détecteur de fumée Détecteur de fumée photoélectrique alimenté par pile alcaline 9V. Introduction Merci d'avoir choisi notre produit pour vos besoin en détection de fumée. Vous

Plus en détail

BLACKBERRY CURVE 8900. Mode d emploi

BLACKBERRY CURVE 8900. Mode d emploi BLACKBERRY CURVE 8900 Mode d emploi BlackBerry Curve 8900 Smartphone Version: 4.6.1 Guide de l'utilisateur Pour consulter les derniers guides de l'utilisateur disponibles, rendez-vous sur le site www.blackberry.com/docs/smartphones.

Plus en détail

GSM / GPRS / GPS Traceur / Localisateur TK102. Manuel d Utilisation

GSM / GPRS / GPS Traceur / Localisateur TK102. Manuel d Utilisation GSM / GPRS / GPS Traceur / Localisateur TK102 Manuel d Utilisation Traduction faite pour nos clients de 1001Espions.com 03/2011 Page 1 pppréface Merci d'acheter le TK102. Ce manuel présente les données

Plus en détail

Guide d'utilisation Téléphone portable GSM Maxcom MM820

Guide d'utilisation Téléphone portable GSM Maxcom MM820 Guide d'utilisation Téléphone portable GSM Maxcom MM820 1. Votre téléphone... 5 2. Installation de la carte SIM et de la carte MicroSD.... 7 3. Précautions d'utilisation de la carte SIM... 9 4. Installation

Plus en détail

Alcatel OmniPCX Enterprise

Alcatel OmniPCX Enterprise Alcatel OmniPCX Enterprise POSTE ANALOGIQUE Alcatel OmniPCX Enterprise L I V R E T U T I L I S A T E U R 1 Symboles utilisés dans la documentation Un appui court sur the recall, flash, or switch hook

Plus en détail

Pour plus d informations consultez nos FAQS sur www.hovidis.com

Pour plus d informations consultez nos FAQS sur www.hovidis.com Table des matières Contenu de la boîte Description du téléphone Assemblage Mise en route Connexion 4G & Wifi Compte Google & Contacts Trucs & Astuces avec Android Dépannage Pour plus d informations consultez

Plus en détail

Manuel d utilisation

Manuel d utilisation Photo non contractuelle Manuel d utilisation Avant d utiliser votre produit, veuillez lire attentivement les instructions d utilisation présentées dans ce manuel. L objectif de ce manuel est de vous familiariser

Plus en détail

Manuel de l'utilisateur SL320

Manuel de l'utilisateur SL320 Manuel de l'utilisateur SL320 Informations générales Nous vous remercions d'avoir acheté notre téléphone Bea-fon SL320! Veuillez lire ces instructions pour maîtriser les fonctions du téléphone. Nous ne

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION GSM / SMS Scannez ce QR code ou rendez vous à l adresse web : http://www.fujionkyo.fr/produit/ kit-alarme-sans-fil-gsm-f3/ pour accéder à la notice vidéo du kit d alarme NFO-480030-1307 NOTICE D UTILISATION

Plus en détail

Téléphone filaire facile à utiliser avec bracelet alerte SOS. Manuel d utilisation SOS TH-047-F

Téléphone filaire facile à utiliser avec bracelet alerte SOS. Manuel d utilisation SOS TH-047-F 1 Téléphone filaire facile à utiliser avec bracelet alerte SOS Manuel d utilisation SOS TH-047-F 2 Conservez ce guide d'utilisateur pour référence ultérieure! Sommaire Important 3 Description 4 Utilisation

Plus en détail

Guide utilisateur. Parrot MKi9100. Français. Parrot MKi9100 Guide utilisateur 1

Guide utilisateur. Parrot MKi9100. Français. Parrot MKi9100 Guide utilisateur 1 Guide utilisateur Parrot MKi9100 Français Parrot MKi9100 Guide utilisateur 1 Sommaire Sommaire... 2 Introduction... 4 Installer le Parrot MKi9100... 5 Autoradio avec connecteur ISO...5 Autoradio avec entrées

Plus en détail

Bedienungsanleitung Spezialtelefon. Operation Instructions Special telephone. Gebruiksaanwijzing Speciale telefoon

Bedienungsanleitung Spezialtelefon. Operation Instructions Special telephone. Gebruiksaanwijzing Speciale telefoon D Bedienungsanleitung Spezialtelefon Seite 2 GB Operation Instructions Special telephone Page 30 F Mode d emploi Téléphone spécial Page 58 NL Gebruiksaanwijzing Speciale telefoon Pagina 86 I Istruzioni

Plus en détail

ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE

ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE Guide d'utilisation 31889 Veuillez lire attentivement ce manuel avant l'utilisation de ce produit. Dans le cas contraire, cela pourrait

Plus en détail

Présentation du combiné

Présentation du combiné Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject to

Plus en détail

GUIDE DE L UTILISATEUR

GUIDE DE L UTILISATEUR Les services Étoiles auxquels vous êtes abonné sont:! Mise en attente! Afficheur du numéro! Afficheur du nom! Affichage de l appel en attente! TéléRéponse! TéléRéponse multiusagers Les services ÉTOILES

Plus en détail

Doro PhoneEasy 605. Français

Doro PhoneEasy 605. Français Doro PhoneEasy 605 Français A B C 1 2 3 ABC DEF 4 5 6 GHI JKL MNO 7 8 9 PQRS TUV 0 WXYZ 1. Écouteur 2. Touche contextuelle gauche 3. Touche Appel 4. Microphone 5. Numéros abrégés 6. 1 / Messagerie vocale

Plus en détail

Guide. Le super-communicateur. de formation. Messagerie SMS/EMS. Affichage couleur éclatant. Compatible à Java. Technologie GPRS

Guide. Le super-communicateur. de formation. Messagerie SMS/EMS. Affichage couleur éclatant. Compatible à Java. Technologie GPRS Le super-communicateur Messagerie SMS/EMS Affichage couleur éclatant Compatible à Java Technologie GPRS Selon Brand Keys, un spécialiste indépendant de premier plan en matière de fidélité aux marques,

Plus en détail

Alcatel Premium Reflexes

Alcatel Premium Reflexes Alcatel Premium Reflexes Alcatel OmniPCX 4400 ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Comment utiliser ce guide Vous disposez d un poste numérique Alcatel Premium REFLEXES. De grandes zones d affichage et un clavier

Plus en détail

Table des matières. Précautions pour le Thuraya XT 8 Déballer votre Thuraya XT 11 Thuraya XT 11 La fonction des touches 12

Table des matières. Précautions pour le Thuraya XT 8 Déballer votre Thuraya XT 11 Thuraya XT 11 La fonction des touches 12 GUIDE D UTILISATION Table des matières Thuraya XT 01 Avant de commencer Certification (SAR) 1 Déclaration de conformité de la FCC 2 Pour votre sécurité 4 Informations sur la batterie 6 L entretien de votre

Plus en détail

Votre HTC Radar Manuel de l'utilisateur

Votre HTC Radar Manuel de l'utilisateur Votre HTC Radar Manuel de l'utilisateur 2 Contenu Contenu Mise en route À l intérieur de la boîte 7 Votre téléphone 7 Couvercle inférieur 9 Carte SIM 11 Batterie 12 Allumer ou éteindre l'appareil 13 Entrer

Plus en détail

1. Introduction... 2. 2. Création d'une macro autonome... 2. 3. Exécuter la macro pas à pas... 5. 4. Modifier une macro... 5

1. Introduction... 2. 2. Création d'une macro autonome... 2. 3. Exécuter la macro pas à pas... 5. 4. Modifier une macro... 5 1. Introduction... 2 2. Création d'une macro autonome... 2 3. Exécuter la macro pas à pas... 5 4. Modifier une macro... 5 5. Création d'une macro associée à un formulaire... 6 6. Exécuter des actions en

Plus en détail

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi Baladeur encodeur cassette USB multifonction Mode d Emploi Baladeur encodeur cassette USB multifonction 09/2013 GS Sommaire Votre nouveau baladeur...6 Contenu... 6 Consignes préalables...7 Consignes

Plus en détail

inmarsat.com/isatphone

inmarsat.com/isatphone 1 inmarsat.com/isatphone Félicitations pour l achat de votre IsatPhone 2, le téléphone satellite qui offre : Connectivité sûre Voix haute qualité Conception robuste Tracking, alertes d appel et bouton

Plus en détail