KVM-Switch USB/DVI für 2 PCs inkl. Anschluss-Kabel. Switch KVM USB/DVI pour 2 PC, avec câble de connexion

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "KVM-Switch USB/DVI für 2 PCs inkl. Anschluss-Kabel. Switch KVM USB/DVI pour 2 PC, avec câble de connexion"

Transcription

1 PX D KVM-Switch USB/DVI für 2 PCs inkl. Anschluss-Kabel Switch KVM USB/DVI pour 2 PC, avec câble de connexion F BEDIENUNGSANLEITUNG / MODE D EMPLOI

2 Informationen und Antworten auf häufige Fragen (FAQs) zu vielen unserer Produkte sowie ggfs. aktualisierte Handbücher finden Sie auf der Internetseite: Geben Sie dort im Suchfeld die Artikelnummer oder den Artikelnamen ein.

3 BEDIENUNGSANLEITUNG INHALTSVERZEICHNIS IHR NEUER KVM-SWITCH D Lieferumfang... 4 Funktionsübersicht WICHTIGE HINWEISE ZU BEGINN Sicherheitshinweise... 5 Konformitätserklärung... 5 Wichtige Hinweise zur Entsorgung... 5 ANSCHLUSS UND INSTALLATION Hardware-Installation... 6 Software-Installation (Windows)... 8 Software-Installation (Mac) VERWENDUNG Computer umschalten...12 Select-Taste...12 Tastatur-Hotkey...12 USB-KVM-Software Software-Verwendung...13 ANHANG Problemlösungen...14 Technische Daten

4 D IHR NEUER KVM-SWITCH Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, vielen Dank für den Kauf dieses KVM-Switches. Der KVM-Switch erlaubt es, dass Sie mit nur einer Tastatur, einer Maus und einem Bildschirm gleich mehrere Computer bedienen können. Per Tastendruck schalten Sie einfach zwischen den Computern hin und her. Auf diese Art sparen Sie viel Platz auf Ihrem Schreibtisch. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung und befolgen Sie die aufgeführten Hinweise und Tipps, damit Sie den KVM-Switch optimal einsetzen können. Lieferumfang KVM-Switch 2 USB-KVM-Kabel Software-CD Bedienungsanleitung Funktionsübersicht Der KVM-Switch kann als Schnittstelle zwischen einem einzigen Satz Ein- und Ausgabegerät und zwei Computern (Windows-PC oder Mac) genutzt werden. Sie verbinden einen Bildschirm, eine Maus, eine Tastatur, ein Paar Lautsprecher und ein Mikrofon mit dem KVM-Switch und den Switch mit zwei Computern. Künftig können Sie per Tastendruck zwischen den beiden Computern umschalten. Die Einund Ausgabe (Tastaturbefehle, Bildschirmdarstellung etc.) wechselt dann zwischen den beiden Computern. Sie können sich auch entscheiden, nur die Eingabegeräte umzuschalten, beide Computer aber weiterhin mit zwei Bildschirmen zu verwenden. 4

5 BEDIENUNGSANLEITUNG WICHTIGE HINWEISE ZU BEGINN Sicherheitshinweise D Diese Bedienungsanleitung dient dazu, Sie mit der Funktionsweise dieses Produktes vertraut zu machen. Bewahren Sie diese Anleitung daher gut auf, damit Sie jederzeit darauf zugreifen können. Ein Umbauen oder Verändern des Produktes beeinträchtigt die Produktsicherheit. Achtung Verletzungsgefahr! Öffnen Sie das Produkt niemals eigenmächtig. Führen Sie Reparaturen nie selbst aus! Behandeln Sie das Produkt sorgfältig. Es kann durch Stöße, Schläge oder Fall aus bereits geringer Höhe beschädigt werden. Halten Sie das Produkt fern von Feuchtigkeit und extremer Hitze. Tauchen Sie das Produkt niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten. Technische Änderungen und Irrtümer vorbehalten! Konformitätserklärung Hiermit erklärt PEARL.GmbH, dass sich das Produkt PX-3689 in Übereinstimmung mit der RoHs Richtlinie 2011/65/EU und der EMV-Richtlinie 2004/108/EG befindet. Qualitätsmanager Dipl.-Ing. (FH) Andreas Kurtasz Die ausführliche Konformitätserklärung finden Sie unter Geben Sie dort im Suchfeld die Artikelnummer PX-3689 ein. Wichtige Hinweise zur Entsorgung Dieses Elektrogerät gehört nicht in den Hausmüll. Für die fachgerechte Entsorgung wenden Sie sich bitte an die öffentlichen Sammelstellen in Ihrer Gemeinde. Einzelheiten zum Standort einer solchen Sammelstelle und über ggf. vorhandene Mengenbeschränkungen pro Tag / Monat / Jahr sowie über anfallende Kosten bei Abholung entnehmen Sie bitte den Informationen der jeweiligen Gemeinde. 5

6 D ANSCHLUSS UND INSTALLATION Hardware-Installation Das Anschluss-Diagramm gibt Ihnen einen Überblick darüber, wie Sie den KVM- Switch an Ihre Computer anschließen. 1. Schalten Sie den Computer aus und trennen Sie alle Ein- und Ausgabegeräte von Ihrem Computer. 2. Verbinden Sie Maus, Tastatur, Lautsprecher/Kopfhörer, Mikrofon und Bildschirm mit der Frontseite des KVM-Switches. 3. Verbinden Sie die beiden USB-KVM-Kabel mit den entsprechenden Anschlüssen auf der Rückseite des KVM-Switches. 4. Verbinden Sie die Display-Stecker der USB-KVM-Kabel mit den Display- Ports Ihres Computers, den USB-Stecker mit einem freien USB-Port und die Audiostecker mit den passenden Anschlüssen. Wenn der USB-Stecker des USB-KVM-Switch auf der PC-Seite nicht angeschlossen ist bekommt der KVM-Switch von dem PC kein Signal. Achten Sie darauf dass der USB-Stecker des USB-KVM-Kabels immer in einen USB- Port angeschlossen sein muss damit der KVM-Switch ein Signal bekommt und zwischen den PCs umgeschaltet werden kann. HINWEIS: Wenn Sie nur die Eingabegeräte umschalten wollen, nicht aber auch die Bildschirmanzeige, verbinden Sie in Schritt 4 die Display-Stecker nicht mit Ihrem Computer, sondern verwenden Sie die gewohnten Stecker Ihrer Bildschirme. HINWEIS: Falls Sie keinen DVI-Ausgang in ihren PCs haben, verwenden Sie DVI-VGA Adapter. Diese erhalten Sie auf unter der Artikelnummer PX5036, Monitor- Adapter DVI-Buchse (24+5) auf VGA-Stecker (15-Pol). 6

7 BEDIENUNGSANLEITUNG D 7

8 D Software-Installation (Windows) Die mitgelieferte Software ist nicht nötig, um den KVM-Switch zu betreiben, erweitert aber seine Funktionen um einige nützliche Elemente. Sie müssen die Software auf jedem der beiden Computer installieren, auf dem Sie die Funktionen nutzen wollen. Legen Sie die mitgelieferte CD in Ihr Laufwerk. Der Installationsvorgang startet automatisch. Falls er nicht automatisch startet, öffnen Sie den Ordner des CD- Laufwerks über den Arbeitsplatz bzw. Computer und doppelklicken Sie auf setup.exe. HINWEIS: Falls die Benutzerkontensteuerung erscheint, bestätigen Sie die Abfrage mit Ja, um die Installation fortzusetzen. Klicken Sie auf Next > (Weiter), um die Installation zu starten. 8

9 BEDIENUNGSANLEITUNG Wählen Sie den Pfad, in den Sie das Programm installieren möchten, und klicken Sie anschließend auf Next >. D Wählen Sie aus, ob ein Desktop-Icon erstellt werden soll oder nicht, und klicken Sie anschließend auf Next >. 9

10 D Die Installation ist abgeschlossen. Wählen Sie, ob die Software sofort gestartet werden soll oder nicht, und klicken Sie anschließend auf Finish (Fertigstellen). Nach dem Start der Software sehen Sie in der Taskleiste am Bildschirmrand ein grünes Icon. 10

11 BEDIENUNGSANLEITUNG Software-Installation (Mac) Die Software-Installation auf dem Mac läuft ähnlich ab wie die Installation unter Windows. Starten Sie zu Beginn jedoch nicht die Datei setup.exe, sondern die Datei USB KVM.dmg. Anstatt Next > müssen Sie außerdem Continue (Fortsetzen) wählen, um von Fenster zu Fenster zu wechseln. D 11

12 D VERWENDUNG Computer umschalten Sie haben drei Möglichkeiten, zwischen den Computern zu wechseln: Den Select- Button an der Vorderseite des Switches, einen Tastatur-Hotkey und die Verwendung der installierten Software. Die ersten beiden Möglichkeiten funktionieren auch ohne Software-Installation. Select-Taste Drücken Sie einfach die SELECT-Taste auf der Vorderseite des Switches, um zwischen den Computern zu wechseln. Die LED neben der Taste zeigt an, welcher Computer gerade ausgewählt ist. Tastatur-Hotkey Drücken Sie zweimal die Taste Rollen Computern umzuschalten., um sämtliche Geräte zwischen den beiden Drücken Sie zweimal die Capslock-Taste, um Bildschirm und Eingabegeräte umzuschalten, aber Audio-Ein- und Ausgabe des anderen Computers beizubehalten. USB-KVM-Software Klicken Sie auf das grüne Icon, um zwischen den Computern zu wechseln. 12

13 BEDIENUNGSANLEITUNG Software-Verwendung Über die USB-KVM-Software können Sie zusätzliche Funktionen aktivieren. Klicken Sie hierzu mit der rechten Maustaste auf das grüne Icon (Mac: Klicken Sie drei Sekunden lang auf das Icon). Das Programmfenster öffnet sich. D In der Software können Sie Tastaturkürzel für unterschiedliche Funktionen festlegen. Geben Sie einfach das gewünschte Kürzel ein und klicken Sie auf Exit. Achten Sie darauf, nicht die gleichen Kürzel für mehrere Funktionen zu verteilen. Beachten Sie außerdem, dass manche Tastaturkürzel bereits vom Betriebssystem oder anderen Programmen belegt sein können. KVM Switch: Der Computer wird gewechselt, die Audio-Ein- und Ausgabe bleibt jedoch beim Ursprungsgerät. Audio Switch: Nur Audio-Ein- und Ausgabe werden gewechselt. All Switch: Alle Funktionen werden gewechselt. 13

14 D ANHANG Problemlösungen Problem Wenn ich den Computer einschalte, wird die Tastatur nicht erkannt oder es erscheint eine Fehlermeldung. Der USB-Bootvorgang ist im Bios aktiviert, aber Maus und Tastatur werden dennoch nicht erkannt. Die Tastatur funktioniert, aber die Maus nicht. Wenn ich zu PC2 wechsle, wird immer noch PC1 angezeigt. Was soll ich tun, wenn unvorhergesehene Fehler auftauchen? Der KVM-Switch schaltet nicht zwischen den PCs um, Select-Taste auf dem Gerät reagiert nicht. Lösung Wenn das BIOS des Computers den USB-Bootvorgang nicht unterstützt, wird der KVM-Switch während des Startvorgangs nicht erkannt. Schließen Sie den Switch direkt an einen USB-Anschluss des Motherboards an, nicht über eine PCI-Karte, einen Kartenbus oder einen USB-Hub. Schließen Sie zuerst die Maus, dann die Tastatur an den Switch an. Der Switch erkennt nicht, wann ein Computer eingeschaltet wird. Wechseln Sie erneut per Tastatur-Hotkey oder SELECT-Taste. Versuchen Sie, über Hotkey oder SELECT-Taste zwischen den Computern zu wechseln. Oftmals werden Fehler hierdurch behoben. Kontrollieren Sie ob der USB-Stecker des USB-KVM-Kabels auf der PC Seite an einem USB-Port angeschlossen ist. Der USB-Stecker muss angeschlossen sein, da sonst der KVM-Switch kein Signal von dem PC bekommt. 14

15 BEDIENUNGSANLEITUNG Technische Daten D PC-Ports 2 1 x USB-Tastatur, 1 x USB-Maus Anschlüsse (Switch) 1 x Audio, 1 x Mikrofon 1 x DVI-D-Monitor Kabellänge 2 x 1,5 m 1 x USB-Typ A, männlich PC 1 x 3,5mm-Audioanschluss, männlich (grün) 1 x 3,5mm-Mikrofonanschluss, männlich (pink) USB-KVM-Kabel (1 Satz) 1 x DVI-D, männlich (weiß) 1 x 3,5mm-Audioanschluss, männlich (grün) KVM 1 x 3,5mm-Mikrofonanschluss, männlich (pink) 1 x DVI-D, männlich (schwarz) 2 x DVI-D, weiblich (schwarz) PC 2 x 3,5mm-Audioanschluss, weiblich (grün) 2 x 3,5mm-Mikrofonanschluss, männlich (pink) KVM-Switch Tastatur 1 x USB-Typ A, weiblich Maus 1 x USB-Typ A, weiblich Audio/ Mikrofon 1 x 3,5mm-Audioanschluss, weiblich (grün) 1 x 3,5mm-Mikrofonanschluss, männlich (pink) Monitor 1 x DVI-D, weiblich (weiß) Auflösung (maximal) 1920 x 1200 Unterstützte Betriebssysteme Windows XP / Vista / 7, Mac OS (ab 10.3), Linux Gewicht 360 g Maße 177 x 80 x 24 mm 15

16 Kundenservice: / Importiert von: PEARL.GmbH PEARL-Straße 1 3 D Buggingen REV2 / MB//LS//GH

17 PX F Switch KVM USB/DVI pour 2 PC, avec câble de connexion MODE D EMPLOI

18

19 MODE D EMPLOI SOMMAIRE VOTRE NOUVEAU SWITCH KVM F Contenu... 4 Aperçu du fonctionnement... 4 CONSIGNES PRÉALABLES Consignes de sécurité... 5 Consignes importantes pour le traitement des déchets... 6 Déclaration de conformité BRANCHEMENT ET INSTALLATION Installation du matériel Installation du logiciel (Windows)...10 Installation du logiciel (Mac) UTILISATION Basculer entre les ordinateurs Touche SELECT Touche Hotkey clavier Logiciel USB-KVM Utilisation du logiciel...15 ANNEXE Dépannage...16 Caractéristiques techniques

20 F VOTRE NOUVEAU SWITCH KVM Chère cliente, cher client, Nous vous remercions d avoir choisi cet article. Le switch KVM vous permet de contrôler plusieurs ordinateurs avec un seul clavier, une seule souris et un seul écran. Une simple pression sur un bouton vous permet de basculer à tout moment d un ordinateur à l autre. Vous pouvez ainsi économiser beaucoup de place sur votre bureau tout en travaillant en tout confort sur plusieurs postes simultanément. Afin d utiliser au mieux votre nouveau produit, veuillez lire attentivement ce mode d emploi et respecter les consignes et astuces suivantes. Contenu Switch KVM Câbles USB-KVM CD logiciel Mode d emploi Aperçu du fonctionnement Le switch peut être utilisé en tant qu interface entre un seul kit de périphériques (d entrée et de sortie) et deux ordinateurs (PC Windows ou MAC). Vous pouvez brancher au switch un écran, une souris, un clavier, une paire d enceintes et un microphone, puis brancher le switch à deux ordinateurs. Par la suite, vous pouvez basculer entre les deux ordinateurs d une simple pression sur un bouton. Les entrées et sorties (commandes de clavier, affichage sur l écran, etc.) passent alors de celles d un ordinateur à celles de l autre. Vous pouvez également choisir de ne faire basculer que les appareils d entrée, pour utiliser deux écrans avec les deux ordinateurs. 4

21 MODE D EMPLOI CONSIGNES PRÉALABLES F Consignes de sécurité Ce mode d emploi vous permet de vous familiariser avec le fonctionnement du produit. Conservez-le précieusement afin de pouvoir le consulter en cas de besoin. Pour connaître les conditions de garantie, veuillez contacter votre revendeur. Veuillez également tenir compte des conditions générales de vente! Veillez à utiliser le produit uniquement comme indiqué dans la notice. Une mauvaise utilisation peut endommager le produit ou son environnement. Le démontage ou la modification du produit affecte sa sécurité. Attention, risque de blessures! N ouvrez jamais l appareil, sous peine de perdre toute garantie. Ne tentez jamais de réparer vous-même le produit! Manipulez le produit avec précaution. Un coup, un choc, ou une chute, même de faible hauteur, peut l endommager. N exposez pas le produit à l humidité ni à une chaleur extrême. Ne plongez jamais l appareil dans l eau ni dans aucun autre liquide. Surveillez les enfants pour vous assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil. Cet appareil n est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l intermédiaire d une personne responsable de leur sécurité, d une surveillance ou d instructions préalables concernant l utilisation de l appareil. Si le câble d alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualification similaire afin d éviter tout danger. N utilisez pas l appareil tant que la réparation n a pas été effectuée. Aucune garantie ne pourra être appliquée en cas de mauvaise utilisation. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dégâts matériels ou dommages (physiques ou moraux) dus à une mauvaise utilisation et/ou au non-respect des consignes de sécurité. Sous réserve de modification et d erreur! 5

22 F Consignes importantes pour le traitement des déchets Cet appareil électronique ne doit PAS être jeté dans la poubelle de déchets ménagers. Pour l enlèvement approprié des déchets, veuillez vous adresser aux points de ramassage publics de votre municipalité. Les détails concernant l emplacement d un tel point de ramassage et des éventuelles restrictions de quantité existantes par jour/mois/année, ainsi que sur des frais éventuels de collecte, sont disponibles dans votre municipalité. Déclaration de conformité La société PEARL.GmbH déclare ce produit PX-3689 conforme aux directives actuelles suivantes du Parlement Européen : 2004/108/CE, concernant la compatibilité électromagnétique, et 2011/65/UE, relative à la limitation de l utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques. Service Qualité Dipl.-Ing. (FH) Andreas Kurtasz

23 MODE D EMPLOI F 7

24 F BRANCHEMENT ET INSTALLATION Installation du matériel Le diagramme de connexion vous indique comment brancher le switch KVM à votre ordinateur. 1. Éteignez l ordinateur et débranchez tous les périphériques (d entrée et de sortie). 2. Branchez la souris, le clavier, les haut-parleurs/écouteurs, le microphone et l écran sur la face avant du switch KVM. 3. Branchez les deux câbles USB-KVM dans les ports correspondants situés à l arrière du switch KVM. 4. Branchez le connecteur écran du câble USB-KVM à la prise écran de votre ordinateur, le connecteur USB à un port USB libre de votre ordinateur, et les fiches audio aux prises correspondantes. Lorsque le connecteur USB du switch USB-KVM n est pas branché sur l ordinateur, le switch ne reçoit aucun signal de l ordinateur. Assurez-vous que le connecteur USB du câble USB-KVM est toujours branché dans un port USB, pour que le switch KVM reçoive un signal et qu il soit ainsi possible de basculer entre les ordinateurs. NOTE : Si vous ne souhaitez faire commuter que les périphériques d entrée, mais pas l affichage à l écran, ne branchez pas le connecteur écran à votre ordinateur, comme indiqué à l étape 4, mais utilisez les connecteurs habituels de vos écrans. NOTE : Si vos ordinateurs ne disposent pas de sortie DVI, utilisez un adaptateur DVI-VGA. Connectez-vous sur le site Internet pour trouver un adaptateur approprié. 8

25 MODE D EMPLOI F 9

26 F Installation du logiciel (Windows) Le logiciel fournit n est pas nécessaire pour faire fonctionner le switch KVM, mais il élargit le champ de ses fonctions de quelques éléments utiles. Vous devez installer le logiciel sur chaque ordinateur sur lesquels vous souhaitez utiliser ces fonctions. Insérez le CD fourni dans le lecteur. Le processus d installation démarre automatiquement. S il ne démarre pas automatiquement, ouvrez le dossier du lecteur de CD (à partir de votre Poste de travail ou Ordinateur) puis double-cliquez sur setup.exe. NOTE : Si le gestionnaire des comptes utilisateurs s ouvre, confirmez avec Oui pour poursuivre l installation. Cliquez sur Next > (Suivant) pour démarrer l installation. 10

27 MODE D EMPLOI Choisissez le dossier d installation du programme, puis cliquez sur Next > (Suivant). F Spécifiez si une icône doit être créée sur le bureau ou non, puis cliquez sur Next > (Suivant). 11

28 F L installation est terminée. Précisez si le logiciel doit être démarré immédiatement ou pas, puis cliquez sur Finish (Terminer). Après le démarrage du logiciel, une icône verte apparaît dans la barre des tâches, sur le bord de l écran. 12

29 MODE D EMPLOI Installation du logiciel (Mac) L installation du logiciel sur un Mac se déroule de la même façon que sous Windows. Cependant, ne démarrez pas avec le fichier setup.exe mais avec le fichier USB KVM. dmg. En outre, au lieu de Next > (Suivant), vous devez cliquer sur Continue (Continuer) pour passer d une fenêtre à la suivante. F 13

30 F UTILISATION Basculer entre les ordinateurs Vous pouvez basculer d un ordinateur à l autre de trois façons différentes : avec le bouton Select situé à l avant du switch, avec une touche Hotkey (touche raccourci) du clavier, ou en utilisant le logiciel installé. Les deux premières possibilités fonctionnent aussi sans installation du logiciel. Touche SELECT Appuyez simplement sur la touche SELECT située à l avant de la montre pour basculer entre les ordinateurs. La LED située à côté de la touche indique quel ordinateur est actuellement sélectionné. Touche Hotkey clavier Appuyez deux fois sur la touche Arrêt défilement périphériques d un ordinateur à un autre. pour faire basculer tous les Appuyez deux fois sur la touche Caps Lock (Majuscules) pour faire basculer l écran et les périphériques d entrée, tout en conservant les entrées et sorties audio de l autre ordinateur. Logiciel USB-KVM Cliquez sur l icône verte pour basculer entre les ordinateurs. 14

31 MODE D EMPLOI Utilisation du logiciel Le logiciel USB-KVM vous permet d activer des fonctions supplémentaires. Pour cela, faites un clic droit sur l icône verte (sur Mac : faites un clic de trois secondes sur l icône). La fenêtre du programme s ouvre. F Dans le logiciel, vous pouvez définir des raccourcis clavier pour différentes fonctions. Saisissez simplement le raccourci souhaité puis cliquez sur Exit (Quitter). Veillez à ne pas utiliser les mêmes raccourcis pour plusieurs fonctions. Faites aussi attention au fait que certains raccourcis clavier existent déjà et sont utilisés par le système d exploitation ou d autres programmes. KVM Switch : permet de changer d ordinateur, les entrées et sorties audio restent actives sur l appareil source. Audio Switch : seules les entrées et sorties audio sont basculées. All Switch : Toutes les fonctions sont basculées. 15

32 F ANNEXE Dépannage Problème Lorsque j allume l ordinateur, le clavier n est pas détecté ou un message d erreur s affiche. Le boot USB est activé dans le BIOS, mais la souris et le clavier ne sont pas détectés. Le clavier fonctionne, mais pas la souris. Lorsque je bascule vers le PC2, le PC1 reste affiché. Que dois-je faire lorsque des erreurs inattendues se produisent? Le commutateur KVM ne bascule pas entre les ordinateurs ; le bouton Select de l appareil ne réagit pas. Solution(s) proposée(s Si le BIOS de l ordinateur ne prend pas en charge le processus de boot USB, le switch KVM n est pas reconnu au démarrage. Branchez le switch directement à un port USB de la carte mère et non via une carte PCI, une carte contrôleur de bus ou un hub USB. Branchez d abord la souris au switch, puis le clavier. Le switch ne détecte pas quand un ordinateur est allumé. Essayez à nouveau de basculer, via une touche de raccourci Hotkey ou la touche SELECT. Essayez de changer d ordinateur via une touche de raccourci ou la touche SELECT. Souvent, les erreurs sont corrigées de cette façon. Vérifiez que le connecteur USB du câble USB-KVM est branché dans un port USB de l ordinateur. Le connecteur USB doit être branché, sinon le switch KVM ne reçoit aucun signal de l ordinateur. 16

33 MODE D EMPLOI Caractéristiques techniques F Ports PC Connectique (Switch) Longueur du câble Câble USB-KVM (1 jeu) Commutateur écran-claviersouris PC KVM PC Clavier Souris Audio/ Microphone Moniteur 2 x 1 x clavier USB, 1 x souris USB 1 x audio, 1 x microphone 1 x moniteur DVI-D 2 x 1,5 m 1 x USB de type A, mâle 1 x prise jack audio 3,5 mm, mâle (vert) 1 x prise jack microphone 3,5 mm, mâle (rose) 1 x DVI-D, mâle (blanc) 1 x prise jack audio 3,5 mm, mâle (vert) 1 x prise jack microphone 3,5 mm, mâle (rose) 1 x DVI-D, mâle (noir) Résolution (max.) 1920 x 1200 Systèmes d exploitation compatibles Poids Dimensions 2 x DVI-D, femelle (noir) 2 x prise jack audio 3,5 mm, femelle (vert) 2 x prise jack microphone 3,5 mm, mâle (rose) 1 x USB de type A, femelle 1 x USB de type A, femelle 1 x prise jack audio 3,5 mm, femelle (vert) 1 x prise jack microphone 3,5 mm, mâle (rose) 1 x DVI-D, femelle (blanc) Windows XP / Vista / 7, Mac OS (à partir de 10.3), Linux 360 g 177 x 80 x 24 mm 17

34 F VOS NOTES 18

35

36 Importé par : Pearl 6 rue de la Scheer F Sélestat Service commercial : 0033 (0) REV2 / MB//LS//GH

Mobiles Radio und mp3-player mit RGB-Lichteffekten

Mobiles Radio und mp3-player mit RGB-Lichteffekten Mobiles Radio und mp3-player mit RGB-Lichteffekten Lecteur MP3 & radio portable avec effets lumineux RVB Bedienungsanleitung / Mode d emploi DE FR ZX-1511-675 DE INHALTSVERZEICHNIS Ihr neues Mobiles Radio

Plus en détail

Clé USB Wi-Fi à double antenne WS-603.X2, 300 Mbps

Clé USB Wi-Fi à double antenne WS-603.X2, 300 Mbps FRA Clé USB Wi-Fi à double antenne WS-603.X2, 300 Mbps PX-8236-675 MODE D EMPLOI Clé USB Wi-Fi à double antenne WS-603.X2, 300 Mbps 04/2012 - EX:CK//EX:CK//SF FRA TABLE DES MATIÈRES Votre nouvelle clé

Plus en détail

Mobile GPS-Tracker GT-340 Traceur GPS GT-340. Bedienungsanleitung / Mode d emploi PX-3800-675 DE FR

Mobile GPS-Tracker GT-340 Traceur GPS GT-340. Bedienungsanleitung / Mode d emploi PX-3800-675 DE FR Mobile GPS-Tracker GT-340 Traceur GPS GT-340 Bedienungsanleitung / Mode d emploi DE FR PX-3800-675 DE Inhaltsverzeichnis / Sommaire INHALTSVERZEICHNIS / SOMMAIRE Wichtige Hinweise zu Beginn... 6 Wichtige

Plus en détail

Réserve Personnelle. Persönliche Reserve. Emprunter et épargner en fonction de vos besoins. Leihen und sparen je nach Bedarf

Réserve Personnelle. Persönliche Reserve. Emprunter et épargner en fonction de vos besoins. Leihen und sparen je nach Bedarf crédit épargne Réserve Personnelle Emprunter et épargner en fonction de vos besoins Persönliche Reserve Leihen und sparen je nach Bedarf Réserve Personnelle Vous voulez disposer à tout moment des moyens

Plus en détail

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi Baladeur encodeur cassette USB multifonction Mode d Emploi Baladeur encodeur cassette USB multifonction 09/2013 GS Sommaire Votre nouveau baladeur...6 Contenu... 6 Consignes préalables...7 Consignes

Plus en détail

printed by www.klv.ch

printed by www.klv.ch Zentralkommission für die Lehrabschlussprüfungen des Verkaufspersonals im Detailhandel Lehrabschlussprüfungen für Detailhandelsangestellte 2006 Französisch Leseverständnis und gelenkte Sprachproduktion

Plus en détail

Caméra de surveillance avec capteur PIR, pour PX-3746

Caméra de surveillance avec capteur PIR, pour PX-3746 Caméra de surveillance avec capteur PIR, pour PX-3746 FR Mode d'emploi PX-3747-675 FR TABLE DES MATIÈRES Votre nouvelle caméra de surveillance...3 Chère cliente, cher client,...3 Contenu...3 Caractéristiques...4

Plus en détail

Bedienungsanleitung / Mode d emploi

Bedienungsanleitung / Mode d emploi DE FR 10,1"-Tablet-PC XWi10.twin mit IPS-Display und Windows 8.1 Tablette tactile 10,1" XWi10.twin avec écran IPS et Windows 8.1 Bedienungsanleitung / Mode d emploi PX-8873-675 DE INHALTSVERZEICHNIS /

Plus en détail

TABLETTE GRAPHIQUE USB FUN

TABLETTE GRAPHIQUE USB FUN TABLETTE GRAPHIQUE USB FUN PX-8171-675 1 TABLETTE GRAPHIQUE USB FUN Importé par : PEARL Agency GmbH PEARL-Straße 1-3 D-79426 Buggingen 04/2011 - EX:MH//EX:MH//SF TABLE DES MATIÈRES Votre nouvelle tablette

Plus en détail

Wie können meine Abschlüsse in Frankreich anerkannt werden?

Wie können meine Abschlüsse in Frankreich anerkannt werden? Wie können meine Abschlüsse in Frankreich anerkannt werden? Trotz der mittlerweile in Kraft getretenen europäischen Regelungen der beruflichen Anerkennung von Ausbildungen und Hochschuldiplomen, liegt

Plus en détail

Commutateur clavier-écran-souris 2/4 ports DKVM-2/4. Guide d utilisation. Rév. 1.3

Commutateur clavier-écran-souris 2/4 ports DKVM-2/4. Guide d utilisation. Rév. 1.3 Commutateur clavier-écran-souris 2/4 ports DKVM-2/4 Guide d utilisation Rév. 1.3 Table des matières Introduction...1 Fonctionnalités...2 Contenu de l emballage...2 Installation du matériel...3 Face avant...

Plus en détail

Betriebsanleitung Programmierkabel PRKAB 560 Mode d emploi Câble de programmation PRKAB 560 Operating Instructions Programming cable PRKAB 560

Betriebsanleitung Programmierkabel PRKAB 560 Mode d emploi Câble de programmation PRKAB 560 Operating Instructions Programming cable PRKAB 560 Betriebsanleitung Programmierkabel Câble de programmation Operating Instructions Programming cable B d-f-e 146 599-02 03.06 Camille Bauer AG Aargauerstrasse 7 CH-5610 Wohlen/Switzerland Telefon +41 56

Plus en détail

MODE D EMPLOI. PX-8266-675 Dongle USB Wi-Fi 300 Mbps USB 2.0, Wi-Fi

MODE D EMPLOI. PX-8266-675 Dongle USB Wi-Fi 300 Mbps USB 2.0, Wi-Fi PX-8266-675 Dongle USB Wi-Fi 300 Mbps USB 2.0, Wi-Fi 1 CONTENU Votre nouveau dongle USB... 3 Contenu... 3 Consignes de sécurité... 3 Conseils importants concernant le traitement des déchets... 3 Déclaration

Plus en détail

INTRANET: outil de Knowledge management au sein de l entreprise

INTRANET: outil de Knowledge management au sein de l entreprise ARIEL RICHARD-ARLAUD INTRANET: outil de Knowledge management au sein de l entreprise Ariel Richard-Arlaud I. Le Knowledge management L avènement de la technologie INTERNET bouleverse les habitudes et mentalités:

Plus en détail

Boîtier disque dur SATA 3,5 pouces Fonction économie d énergie

Boîtier disque dur SATA 3,5 pouces Fonction économie d énergie Boîtier disque dur SATA 3,5 pouces Fonction économie d énergie PX-1106 Chère cliente, Cher client, Nous vous remercions pour l achat de ce boîtier de disque dur. Faites de votre disque dur une mémoire

Plus en détail

Your Pirelli VDSL router has been preconfigured with the following settings:

Your Pirelli VDSL router has been preconfigured with the following settings: Important Information & Installation Instructions VDSL (Analog) Dear Netstream customer Your Pirelli VDSL router has been preconfigured with the following settings: LAN IP Adress of the Pirelli router:

Plus en détail

8"-Tablet-PC XWI.8 3G mit IPS-Display, 3G und Windows 8.1

8-Tablet-PC XWI.8 3G mit IPS-Display, 3G und Windows 8.1 DE FR 8"-Tablet-PC XWI.8 3G mit IPS-Display, 3G und Windows 8.1 Tablette tactile 8 XWI.8 3G avec écran IPS et Windows 8.1 Bedienungsanleitung / Mode d emploi PX-8872-675 DE INHALTSVERZEICHNIS/SOMMAIRE

Plus en détail

Alarmsystem XMD-280 mit Funkanbindung

Alarmsystem XMD-280 mit Funkanbindung DE FR Alarmsystem XMD-280 mit Funkanbindung Système d'alarme sans fil XMD-280 Bedienungsanleitung / Mode d emploi PX-3835-675 DE INHALTSVERZEICHNIS Ihr neues Alarmsystem XMD-280 mit Funkanbindung...4 Lieferumfang...4

Plus en détail

Products Solutions Services. W@M Enterprise Installationsanleitung Installation Guide Guide d installation

Products Solutions Services. W@M Enterprise Installationsanleitung Installation Guide Guide d installation Products Solutions Services W@M Enterprise Installationsanleitung Installation Guide Guide d installation 2 Endress+Hauser 1. Systemanforderungen 1.1. W@M Enterprise Server W@M Enterprise wird auf einem

Plus en détail

On y va! A1. Hinweis für Testende. Einstufungstest. Testaufgaben 1 bis 18: 26 Punkte oder mehr u On y va! A1, Leçon 4

On y va! A1. Hinweis für Testende. Einstufungstest. Testaufgaben 1 bis 18: 26 Punkte oder mehr u On y va! A1, Leçon 4 On y va! A1 Einstufungstest Hinweis für Testende Dieser Test hilft Ihnen, neue Kursteilnehmer/innen mit Vorkenntnissen in Ihr Kurssystem einzustufen. Er besteht aus den Aufgabenblättern, einem gesonderten

Plus en détail

Klon-Festplatten-Dock USB 3.0. Double station d accueil USB 3.0

Klon-Festplatten-Dock USB 3.0. Double station d accueil USB 3.0 Klon-Festplatten-Dock USB 3.0 für 2,5"- & 3,5"-SATA-HDDs Double station d accueil USB 3.0 pour disques durs SATA 2,5" & 3,5" D / F Bedienungsanleitung / Mode d emploi PX-4827-675 Klon-Festplatten-Dock

Plus en détail

Quick-Manual. Comfort VS1

Quick-Manual. Comfort VS1 Quick-Manual Comfort VS1 Inhalt Contenu Contenuto 1. So legen Sie die SIM-Karte ein 3 2. So laden Sie den Akku auf 4 3. Und wozu sind all die Tasten da? 5 4. Wie speichern Sie neue Kontakte in Ihrem Telefonbuch?

Plus en détail

AEMC MODEL 6555 C.A 655X FIRMWARE UPGRADE UTILITY UTILITAIRE DE MISE A NIVEAU DU MICROLOGICIEL DIENSTPROGRAMM FÜR FIRMWARE-AKTUALISIERUNG

AEMC MODEL 6555 C.A 655X FIRMWARE UPGRADE UTILITY UTILITAIRE DE MISE A NIVEAU DU MICROLOGICIEL DIENSTPROGRAMM FÜR FIRMWARE-AKTUALISIERUNG AEMC MODEL 6555 C.A 655X FIRMWARE UPGRADE UTILITY UTILITAIRE DE MISE A NIVEAU DU MICROLOGICIEL DIENSTPROGRAMM FÜR FIRMWARE-AKTUALISIERUNG English... page 2 Français... page 17 Deutsch...Seite 32 Loader

Plus en détail

SIMATIC. SIMATIC STEP 7 PID Professional V12. Welcome Tour. Totally Integrated Automation www.siemens.com/tia-portal-welcometour PORTAL

SIMATIC. SIMATIC STEP 7 PID Professional V12. Welcome Tour. Totally Integrated Automation www.siemens.com/tia-portal-welcometour PORTAL SIMATIC STEP 7 PID Professional V12 Welcome Tour Totally Integrated Automation www.siemens.com/tia-portal-welcometour Totally Integrated Automation PORTAL www.siemens.com/tia-portal SIMATIC Siemens Aktiengesellschaft

Plus en détail

Clé USB TNT HDTV & numériseur vidéo "DS-320 Hybrid"

Clé USB TNT HDTV & numériseur vidéo DS-320 Hybrid Clé USB TNT HDTV & numériseur vidéo "DS-320 Hybrid" MODE D'EMPLOI PX-1526 Clé USB TNT HDTV & numériseur vidéo "DS-320 Hybrid" 09/2010 SOMMAIRE Consignes importantes... 5 Consignes de sécurité...5 Recyclage...6

Plus en détail

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile FR Mode d emploi PX-1297-675 TABLE DES MATIÈRES Votre nouveau système d alarme domestique...6 Contenu...6 Consignes

Plus en détail

Parcage. Bases légales. Office des ponts et chaussées du canton de Berne. Tiefbauamt des Kantons Bern. Bau-, Verkehrsund Energiedirektion

Parcage. Bases légales. Office des ponts et chaussées du canton de Berne. Tiefbauamt des Kantons Bern. Bau-, Verkehrsund Energiedirektion Tiefbauamt des Kantons Bern Bau-, Verkehrsund Energiedirektion Office des ponts et chaussées du canton de Berne Direction des travaux publics, des transports et de l'énergie Tâches spéciales Technique

Plus en détail

Medienmitteilung zur Konferenz Opendata.ch 2015 am 1. Juli an der Universität Bern

Medienmitteilung zur Konferenz Opendata.ch 2015 am 1. Juli an der Universität Bern Opendata.ch info@opendata.ch 8000 Zürich 7. Juni 2015 Medienmitteilung zur Konferenz Opendata.ch 2015 am 1. Juli an der Universität Bern Communiqué de presse à propos de la conférence Opendata.ch/2015

Plus en détail

Französisch. Hören (B1) HUM 8. Mai 2015. Korrekturheft. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reifeprüfung / Reife- und Diplomprüfung

Französisch. Hören (B1) HUM 8. Mai 2015. Korrekturheft. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reifeprüfung / Reife- und Diplomprüfung Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reifeprüfung / Reife- und Diplomprüfung HUM 8. Mai 01 Französisch Hören (B1) Korrekturheft Hinweise zur Korrektur Bei der Korrektur werden ausschließlich

Plus en détail

Serveur de Communications Modulaire

Serveur de Communications Modulaire Serveur de Communications Modulaire NewPhone GmbH Birrfeldstrasse 21 CH-5507 Mellingen Switzerland Phone +41 56 481 70 00 Fax +41 56 481 70 07 email info@newphone.ch Web www.newphone.ch Sirio est... modulaire

Plus en détail

AUFZIEHSERVICE SERVICE DE LAMINAGE

AUFZIEHSERVICE SERVICE DE LAMINAGE SEVICE DE LAMINAGE Gratis-Fax 0800 300 444 Telefon 071 913 94 94 Online bestellen www.wilerrahmen.ch 2015 359 SEVICE DE LAMINAGE 360 2015 Fax gratuit 0800 300 444 Téléphone 071 913 94 94 Commande en ligne

Plus en détail

Mediacast Setup. Mediacasting from UPnP compatible devices

Mediacast Setup. Mediacasting from UPnP compatible devices Models: dgimd13 Mediacast Setup Mediacasting from UPnP compatible devices Please read these instructions carefully prior to installation Important Note: This procedure was written in conjunction with an

Plus en détail

ist illegal. die ohne geregelten Aufenthalt in der Schweiz leben. Aucune Une campagne concernant toute la Suisse

ist illegal. die ohne geregelten Aufenthalt in der Schweiz leben. Aucune Une campagne concernant toute la Suisse Keine Eine gesamtschweizerische Kampagne Hausarbeiterin für die Rechte von Hausarbeiterinnen, ist illegal. die ohne geregelten Aufenthalt in der Schweiz leben. Aucune Une campagne concernant toute la Suisse

Plus en détail

1. Raison de la modification

1. Raison de la modification T Service Documentation Technicocommerciale Information Technique Rubrique F Les régulations Nouvelle version de programme de la carte SU : F1.4 P5253 JS F 67580 Mertzwiller N ITOE0117 26/09/2011 FR 1.

Plus en détail

Vorschlag für den Studienverlauf im Doppelmaster ICBS-LEA Programme d Etudes pour le double Master LEA-ICBS

Vorschlag für den Studienverlauf im Doppelmaster ICBS-LEA Programme d Etudes pour le double Master LEA-ICBS Vorschlag für den Studienverlauf im Doppelmaster ICBS-LEA Programme d Etudes pour le double Master LEA-ICBS 1. Semester = Wintersemester in Passau Semestre 1 = Semestre d Hiver/Semestre impair à Passau

Plus en détail

Caméra microscope USB

Caméra microscope USB Caméra microscope USB Mode d emploi Chère cliente, Cher client, Nous vous remercions pour l achat de ce produit. Vous venez d acheter un produit qui a été conçu pour répondre à vos attentes en matière

Plus en détail

DÉPÔT À TAUX FIXE FESTGELDKONTO MIT FESTEM ZINSSATZ FIXED RATE DEPOSIT

DÉPÔT À TAUX FIXE FESTGELDKONTO MIT FESTEM ZINSSATZ FIXED RATE DEPOSIT DÉPÔT À TAUX FIXE FESTGELDKONTO MIT FESTEM ZINSSATZ FIXED RATE DEPOSIT UN PLACEMENT SÛR À RENDEMENT GARANTI! Le Dépôt à taux fixe est un placement à durée déterminée sans risque, qui n est pas soumis à

Plus en détail

Station clone-dock pour disques durs SATA. Mode d emploi PX-2261-675

Station clone-dock pour disques durs SATA. Mode d emploi PX-2261-675 Station clone-dock pour disques durs SATA Mode d emploi PX-2261-675 Station clone-dock pour disques durs SATA 08/2010 SOMMAIRE INTRODUCTION...7 Conseils pour l utilisation de cette notice...10 Consignes

Plus en détail

INSTALLING THE DRIVER (WINDOWS 7)

INSTALLING THE DRIVER (WINDOWS 7) INSTALLING THE DRIVER (WINDOWS 7) Download the K8101_setup file here: http://www.velleman.eu/downloads/files/downloads/k8101_setup.zip Unpack the download and install the software. The driver for the K8101

Plus en détail

PRECAUTIONS DESCRIPTION DU PRODUIT

PRECAUTIONS DESCRIPTION DU PRODUIT Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin particulier au design, à l'ergonomie et à la simplicité d'usage de nos produits. Nous espérons

Plus en détail

Le vote électronique E -Voting. Kanton Luzern. www.lu.ch

Le vote électronique E -Voting. Kanton Luzern. www.lu.ch Le vote électronique E -Voting Kanton Luzern www.lu.ch 2 E-Voting Le projet innovant du canton de Lucerne À l automne 2000, la Confédération avait lancé un projet pilote de vote en ligne. Les essais réalisés

Plus en détail

Manuel d utilisation

Manuel d utilisation Manuel d utilisation Table des matières 1. Fonctionnalités 2. Caractéristiques 3. Pièces et accessoires 4. Vue rapide de l appareil 5. Installation d un disque dur SATA 6. Le logiciel de sauvegarde 6.1

Plus en détail

Bedienungsanleitung Digitaler Kartenmesser ONLINE 1.

Bedienungsanleitung Digitaler Kartenmesser ONLINE 1. Bedienungsanleitung Digitaler Kartenmesser ONLINE 1. Funktionen : Digitaler Entfernungsmesser für Landkarten Masstäbe von 1:100 bis 1:99.999.999 Taschenrechner Uhrzeitanzeige / Count Down Timer Thermometer

Plus en détail

CONTRAT D ABONNEMENT DUO/TRIO

CONTRAT D ABONNEMENT DUO/TRIO CONTRAT D ABONNEMENT DUO/TRIO CONTACT COMMERCIAL tous les prix sont ttc INFO CLIENT M. MME LANGUE PRÉFÉRÉE: LU DE EN FR PT NOM, PRÉNOM MATRICULE SOCIAL RUE ET NUMÉRO CODE POSTAL VILLE ÉTAGE/APPART. I N

Plus en détail

Solar-Funk-Armbanduhr. Bedienungsanleitung - Seite 1

Solar-Funk-Armbanduhr. Bedienungsanleitung - Seite 1 Solar-Funk-Armbanduhr im Fliegeruhren-Style Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, vielen Dank für den Kauf dieser solarbetriebenen Armbanduhr. Diese Armbanduhr nutzt die umweltfreundliche Energie der

Plus en détail

SWISS MASTER SERIES D YVERDON-LES BAINS les 30 avril, 1er et 2 mai 2010. Exclusivement par Internet sur le site de Swiss Badminton

SWISS MASTER SERIES D YVERDON-LES BAINS les 30 avril, 1er et 2 mai 2010. Exclusivement par Internet sur le site de Swiss Badminton -2- SWISS MASTER SERIES D YVERDON-LES BAINS les 30 avril, 1er et 2 mai 2010 Organisateur Directeur du tournoi Badminton Club Yverdon-les-Bains, www.badmintonyverdon.ch Rosalba Dumartheray, 078 711 66 92,

Plus en détail

ASSEMBLYcomponents H 10. Grundplatte. Base plate. Plaque de base BEM 3 BEW 3. FP 3 Base plate 30001121 1,1kg BEM 6 BEM 6D BEW 6

ASSEMBLYcomponents H 10. Grundplatte. Base plate. Plaque de base BEM 3 BEW 3. FP 3 Base plate 30001121 1,1kg BEM 6 BEM 6D BEW 6 S ASSEMBLYcomponents Base plate FP H 10 Die Grundplatten sind aus Stahl 700 N/mm 2 hergestellt. Sie sind brüniert und beidseitig geschliffen. Die Passfedern werden mitgeliefert. Die SUHNER-Bearbeitungseinheiten

Plus en détail

Et pour vous? Sorties. Le menu 1 Lesen Sie die Speisekarte und finden Sie die Fehler. Schreiben Sie die Speisekarte noch einmal richtig auf.

Et pour vous? Sorties. Le menu 1 Lesen Sie die Speisekarte und finden Sie die Fehler. Schreiben Sie die Speisekarte noch einmal richtig auf. Dossier 3 Leçon 9 Sorties Et pour vous? I Comprendre Le menu 1 Lesen Sie die Speisekarte und finden Sie die Fehler. Schreiben Sie die Speisekarte noch einmal richtig auf. Entrées Salade italienne SteakChez

Plus en détail

2. Faites glisser le plateau hors du logement du boitier. 3. Insérez un disque dur 2,5 pouces SATA dans le connecteur SATA.

2. Faites glisser le plateau hors du logement du boitier. 3. Insérez un disque dur 2,5 pouces SATA dans le connecteur SATA. Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin particulier au design, à l'ergonomie et à la simplicité d'usage de nos produits. Nous espérons

Plus en détail

CONTRAT D ABONNEMENT DUO/TRIO

CONTRAT D ABONNEMENT DUO/TRIO CONTRAT D ABONNEMENT DUO/TRIO CONTACT COMMERCIAL tous les prix sont ttc INFO CLIENT M. MME LANGUE PRÉFÉRÉE: LU NOM, PRÉNOM DE EN FR PT MATRICULE SOCIAL RUE ET NUMÉRO CODE POSTAL VILLE ÉTAGE/APPART. I N

Plus en détail

AMARICAM JUNIOR 100M FRANCAIS ENGLISH DEUTSCH ITALIANO ESPANOL NEDERLANDS PORTUGUESES MANUEL UTILISATEUR USER S GUIDE BENUTZERHANDBUCH

AMARICAM JUNIOR 100M FRANCAIS ENGLISH DEUTSCH ITALIANO ESPANOL NEDERLANDS PORTUGUESES MANUEL UTILISATEUR USER S GUIDE BENUTZERHANDBUCH AMARICAM JUNIOR 100M MANUEL UTILISATEUR USER S GUIDE BENUTZERHANDBUCH GUIDA PER L UTENTE GUIA DEL USUARIO GEBRUIKERSGIDS MANUAL DO USUARIO FRANCAIS ENGLISH DEUTSCH ITALIANO ESPANOL NEDERLANDS PORTUGUESES

Plus en détail

Motion FlexDock for the LE-Series INSTALLATION GUIDE GUIDE D'INSTALLATION INSTALLATIONSHANDBUCH

Motion FlexDock for the LE-Series INSTALLATION GUIDE GUIDE D'INSTALLATION INSTALLATIONSHANDBUCH Motion FlexDock for the LE-Series INSTALLATION GUIDE GUIDE D'INSTALLATION INSTALLATIONSHANDBUCH The Motion Computing FlexDock for the LE-Series (referred to as Motion FlexDock in this document) provides

Plus en détail

Precautions. Keep this manual After reading this manual, please keep it for later reference.

Precautions. Keep this manual After reading this manual, please keep it for later reference. 2 Precautions Location Using the unit in the following locations can result in a malfunction. In direct sunlight Locations of extreme temperature or humidity Excessively dusty or dirty locations Locations

Plus en détail

PX-3724-675 PSTN-ALARMANLAGE MIT FUNK & FESTNETZ-ANBINDUNG XMD-110 SYSTÈME D ALARME DOMESTIQUE RTC POUR CAPTEUR FILAIRE ET SANS FIL XMD-110

PX-3724-675 PSTN-ALARMANLAGE MIT FUNK & FESTNETZ-ANBINDUNG XMD-110 SYSTÈME D ALARME DOMESTIQUE RTC POUR CAPTEUR FILAIRE ET SANS FIL XMD-110 PX-3724-675 PSTN-ALARMANLAGE MIT FUNK & FESTNETZ-ANBINDUNG XMD-110 SYSTÈME D ALARME DOMESTIQUE RTC POUR CAPTEUR FILAIRE ET SANS FIL XMD-110 PSTN-ALARMANLAGE MIT FUNK & FESTNETZ-ANBINDUNG XMD-110 SYSTÈME

Plus en détail

Lösungen Französisch (AHS) Lesen (B1)

Lösungen Französisch (AHS) Lesen (B1) Lösungen Französisch (AHS) Lesen (B1) 8. Mai 2014 Hinweise zur Korrektur Bei der Korrektur werden ausschließlich die Antworten auf dem Antwortblatt berücksichtigt. Korrektur der Aufgaben Bitte kreuzen

Plus en détail

Boîtier Externe USB 3.0 pour Disque Dur 2,5 SATA III avec soutien UASP

Boîtier Externe USB 3.0 pour Disque Dur 2,5 SATA III avec soutien UASP Boîtier Externe USB 3.0 pour Disque Dur 2,5 SATA III avec soutien UASP S2510BMU33 *Le produit actuel peut varier de la photos DE: Bedienungsanleitung - de.startech.com FR: Guide de l'utilisateur - fr.startech.com

Plus en détail

Lösungen Lesen Französisch (6j/B2) (AHS) HT 2012/13, 8. Mai 2013

Lösungen Lesen Französisch (6j/B2) (AHS) HT 2012/13, 8. Mai 2013 Lösungen Lesen Französisch (6j/B2) (AHS) HT 2012/13, 8. Mai 2013 Hinweise zur Korrektur Bei der Korrektur werden ausschließlich die Antworten auf dem Antwortblatt berücksichtigt. Korrektur der Aufgaben

Plus en détail

Réponses aux questions

Réponses aux questions Concours de projets d aménagement urbain Place des Augustins à Genève Prix Evariste Mertens 2014 Réponses aux questions Les questions sont retranscrites ici telles qu elles ont été posées, c est à dire

Plus en détail

Portrait Société. Relations. Données éconographiques locales. Contacts

Portrait Société. Relations. Données éconographiques locales. Contacts Industrie AG Adresse : Zürcherstrasse 5 8952 Schlieren Case postale : Postfach 150 8952 Schlieren Pays : Schweiz Canton : ZH Langage : D Web : SicCode : Branche : www.industrie.ch MEC Fabric. de biens

Plus en détail

Démarreur intelligent de magnétoscope Page 35-50 Leerbare videostarter Pagina 51-66

Démarreur intelligent de magnétoscope Page 35-50 Leerbare videostarter Pagina 51-66 BEDIENUNGSANLEITUNG OPERATING INSTRUCTIONS NOTICE D EMLPOI GEBRUIKSAANWIJZING Version 03/05 Lernfähiger Video-Starter Seite 3-18 Adaptive Video Starter Page 19-34 Démarreur intelligent de magnétoscope

Plus en détail

Connected to the FP World

Connected to the FP World Connected to the FP World Guide d utilisateur 2 Guide d utilisateur mailcredit A propos du présent manuel Groupe cible Objet mailcredit.exe [Personnaliser] Le guide de l utilisateur mailcredit s adresse

Plus en détail

INSTALLING THE DRIVER (WINDOWS 7)

INSTALLING THE DRIVER (WINDOWS 7) INSTALLING THE DRIVER (WINDOWS 7) Download the CubeAnimator 1.0 for Windows packet here: http://www.velleman.eu/support/downloads/?code=mk193 Unpack the download and install the software. The driver for

Plus en détail

Le vote électronique e-voting

Le vote électronique e-voting Le vote électronique e-voting 2 E-Voting Le projet innovant du canton de Lucerne Dès le 28 novembre 2010, les Suisses et Suissesses de l étranger pourront voter par Internet dans le canton de Lucerne.

Plus en détail

Trittschallelemente. Lw*=16 db. Schall-Isostep HT-V: Allgemeines/Elément insonorisant Isostep HT-V, Généralités

Trittschallelemente. Lw*=16 db. Schall-Isostep HT-V: Allgemeines/Elément insonorisant Isostep HT-V, Généralités Schall-Isostep HT-V: Allgemeines/Elément insonorisant Isostep HT-V, Généralités Schallschutzelement für Treppenläufe/Elément insonorisant pour volées d escaliers Hohe Trittschallminderung Résistance élevée

Plus en détail

RGB-LED-Steuergerät Seite 2-20. RGB-LED controller Page 21-39. Unité de commande pour DEL RVB Page 40-58. RGB-LED controller Pagina 59-77

RGB-LED-Steuergerät Seite 2-20. RGB-LED controller Page 21-39. Unité de commande pour DEL RVB Page 40-58. RGB-LED controller Pagina 59-77 BEDIENUNGSANLEITUNG NOTICE D EMPLOI OPERATING INSTRUCTIONS GEBRUIKSAANWIJZING Version 09/11 RGB-LED-Steuergerät Seite 2-20 RGB-LED controller Page 21-39 Unité de commande pour DEL RVB Page 40-58 RGB-LED

Plus en détail

Guide for Accompanying Disks Anleitung für beiliegende CD und Disketten Guide pour les disquettes d'accompagnement A5000/A4000

Guide for Accompanying Disks Anleitung für beiliegende CD und Disketten Guide pour les disquettes d'accompagnement A5000/A4000 Guide for Accompanying Disks Anleitung für beiliegende CD und Disketten Guide pour les disquettes d'accompagnement A5000/A4000 The A5000/A4000 package includes four floppy disks which contain both voice

Plus en détail

Informatique pour Scientifiques I

Informatique pour Scientifiques I Informatique pour Scientifiques I Cours 6. - Introduction à la programmation - Elements de programmation dans Mathematica 28-11-06 Dr. Jean Hennebert 1 Plan Objectifs de ce cours: 1. Qu est-ce que la programmation?

Plus en détail

Fiche de Renseignements

Fiche de Renseignements Centre Brill Bruch Lallange Jean Jaurès nenwisen Année scolaire 2012/2013 Année scolaire 2013/2014 Année scolaire 2014/2015 Coordonnées de l enfant / Persönliche Daten des Kindes No Client : Nom : Date

Plus en détail

Application Guide ZyXEL ZyWALL SSL 10

Application Guide ZyXEL ZyWALL SSL 10 Application Guide ZyXEL 10 2009 Copyright by Studerus AG, 8603 Schwerzenbach Vers. 2.0/0905 Änderungen und Irrtümer vorbehalten. Sous réserve de modifi cations et d erreurs. Einsatzszenarien 10 (Seite

Plus en détail

Conservez la documentation à portée de main pour toute référence future. Le terme «pointeur» dans ce manuel désigne le pointeur interactif YA-P10.

Conservez la documentation à portée de main pour toute référence future. Le terme «pointeur» dans ce manuel désigne le pointeur interactif YA-P10. Presentation Draw F Mode d emploi Conservez la documentation à portée de main pour toute référence future. Le terme «pointeur» dans ce manuel désigne le pointeur interactif YA-P10. Microsoft, Windows et

Plus en détail

Station d Accueil USB 3.0 Universelle pour Portable à doble Video HDMI DVI VGA

Station d Accueil USB 3.0 Universelle pour Portable à doble Video HDMI DVI VGA Station d Accueil USB 3.0 Universelle pour Portable à doble Video HDMI DVI VGA USB3SDOCKHDV *Le produit actuel peut varier de la photos DE: Bedienungsanleitung - de.startech.com FR: Guide de l'utilisateur

Plus en détail

Die Fotografie als Lebensgefühl, mit all ihren Facetten und Ausdrucksmöglichkeiten,

Die Fotografie als Lebensgefühl, mit all ihren Facetten und Ausdrucksmöglichkeiten, PORTFOLIO Claus Rose Photography as a way of living, with all its aspects and opportunities for expression, became my passion at an early stage. In particular the magic of nude photography, which lends

Plus en détail

Wandluftdurchlass WAVE-ARC Typ WA Diffuseur mural WAVE-ARC type WA

Wandluftdurchlass WAVE-ARC Typ WA Diffuseur mural WAVE-ARC type WA Int. Modellschutz angem. / Prot. int. des mod. dép. Trox Hesco (Schweiz) AG Anwendung Der rechteckige Wandluftdurchlass WAVE-ARC, der mit dem Anschlusskasten eine Einheit bildet, kommt vorwiegend über

Plus en détail

CARTE INTERFACE PCI PARALLÈLE

CARTE INTERFACE PCI PARALLÈLE CARTE INTERFACE PCI PARALLÈLE Introduction Guide d'installation rapide Nous vous remercions d'avoir acheté cette carte interface PCI IEEE1284. Elle vous permet d'ajouter jusqu'à deux ports de communication

Plus en détail

Installation & Mode d emploi WL400 Adaptateur/Antenne Wifi

Installation & Mode d emploi WL400 Adaptateur/Antenne Wifi Installation & Mode d emploi WL400 Adaptateur/Antenne Wifi Mode d emploi WL400-01- VR1.2 1. Introduction Félicitation vous venez d acquérir un Adaptateur/Antenne Wifi WL400. Cet appareil a été conçue pour

Plus en détail

Poursuite de la croissance des ventes en ligne dans l hôtellerie suisse en 2009 malgré la crise économique

Poursuite de la croissance des ventes en ligne dans l hôtellerie suisse en 2009 malgré la crise économique Poursuite de la croissance des ventes en ligne dans l hôtellerie suisse en 2009 malgré la crise économique Résultats d une étude en ligne auprès des membres d hotelleriesuisse en début d année 2010 Roland

Plus en détail

Routeur TP-Link Lite-N sans fil 4 Port 150Mbps WiFi (TL-WR741ND) Manuel de l utilisateur

Routeur TP-Link Lite-N sans fil 4 Port 150Mbps WiFi (TL-WR741ND) Manuel de l utilisateur Routeur TP-Link Lite-N sans fil 4 Port 150Mbps WiFi (TL-WR741ND) Manuel de l utilisateur Il est recommandé de lire attentivement la notice d utilisation avant d utiliser l appareil. FR Contenu de l emballage

Plus en détail

Board (Tablette) Manuel de l utilisateur. Windows 7 / XP / Vista

Board (Tablette) Manuel de l utilisateur. Windows 7 / XP / Vista Board (Tablette) Manuel de l utilisateur Windows 7 / XP / Vista *Il se peut que le pilote ait déjà été mis à jour sur une version plus récente avant/après l emballage. Si votre écran d installation ne

Plus en détail

Kurzanleitung. MultiBoard G8x-7xxx/8xxx. USB-Hub-Ausführung mit 2 Downstream Ports. 2 Vorteile der Tastaturen

Kurzanleitung. MultiBoard G8x-7xxx/8xxx. USB-Hub-Ausführung mit 2 Downstream Ports. 2 Vorteile der Tastaturen Kurzanleitung MultiBoard G8x-7xxx/8xxx USB-Hub-Ausführung mit 2 Downstream Ports 2 Vorteile der Tastaturen Cherry MX-Technologie mit Gold Crosspoint Kontakten (G80) Cherry FTSC-Technologie (G81) Robust

Plus en détail

Gebruiksaanwijzing (NL/B) Installationsanleitung (D/A/CH) Manuel d utilisation (FR/B/CH) Installation guide (UK/INT) tiptel 112 USB handset

Gebruiksaanwijzing (NL/B) Installationsanleitung (D/A/CH) Manuel d utilisation (FR/B/CH) Installation guide (UK/INT) tiptel 112 USB handset Gebruiksaanwijzing (NL/B) Installationsanleitung (D/A/CH) Manuel d utilisation (FR/B/CH) Installation guide (UK/INT) tiptel 112 USB handset ...nl...4...d...6...f...8.eng...10 3 nl 1 2 Bedieningselementen

Plus en détail

Installationsanleitung zur Netzwerklizenzierung. Installation instructions for network licensing. Instrucciones de instalación para licencia en red

Installationsanleitung zur Netzwerklizenzierung. Installation instructions for network licensing. Instrucciones de instalación para licencia en red Installationsanleitung zur Netzwerklizenzierung Installation instructions for network licensing Instrucciones de instalación para licencia en red Notice d installation concernant l activation de licences

Plus en détail

Register your product and get support at www.philips.com/welcome

Register your product and get support at www.philips.com/welcome Register your product and get support at www.philips.com/welcome 4 www.philips.com/avent Philips Consumer Lifestyle BV Tussendiepen 4, 9206 AD Drachten, Netherlands Trademarks owned by the Philips Group.

Plus en détail

employé / e de commerce cfc branche Fiduciaire et immobilière kaufmann / kauffrau efz branche treuhand / immobilientreuhand

employé / e de commerce cfc branche Fiduciaire et immobilière kaufmann / kauffrau efz branche treuhand / immobilientreuhand employé / e de commerce cfc branche Fiduciaire et immobilière kaufmann / kauffrau efz branche treuhand / immobilientreuhand wichtige informationen rund um die lehre information importantes sur l apprentissage

Plus en détail

Lenovo S20-30 / S20-30 Touch

Lenovo S20-30 / S20-30 Touch Lenovo S20-30 / S20-30 Touch Guide de l utilisateur Lisez attentivement les consignes de sécurité et les conseils de la documentation fournie avant d utiliser votre ordinateur. Remarques Avant d utiliser

Plus en détail

Quelques points importants pour mieux connaître votre clé Internet mobile

Quelques points importants pour mieux connaître votre clé Internet mobile Merci d'avoir choisi la clé Internet mobile E3276 4G LTE de Huawei. Grâce à votre clé Internet mobile, vous pourrez profiter d'une connexion Internet haute vitesse, peu importe où vous êtes. Ce guide vous

Plus en détail

OCTOPUS TV MEDIA USB LINK

OCTOPUS TV MEDIA USB LINK OCTOPUS TV TV MEDIA USB LINK USB LINK USER MANUAL 3 GEBRAUCHSANLEITUNG 33 GUIDE UTILISATEUR 63 GEBRUIKSAANWIJZING 93 20103/200505 ALL RIGHTS RESERVED MARMITEK Contents 1. Introduction 3 1.1 Contents 3

Plus en détail

TEPZZ_9 94 5B_T EP 1 929 425 B1 (19) (11) EP 1 929 425 B1 (12) FASCICULE DE BREVET EUROPEEN

TEPZZ_9 94 5B_T EP 1 929 425 B1 (19) (11) EP 1 929 425 B1 (12) FASCICULE DE BREVET EUROPEEN (19) TEPZZ_9 94 B_T (11) EP 1 929 42 B1 (12) FASCICULE DE BREVET EUROPEEN (4) Date de publication et mention de la délivrance du brevet: 0.11.14 Bulletin 14/4 (21) Numéro de dépôt: 0679781.1 (22) Date

Plus en détail

Les crédits bancaires pour les PME

Les crédits bancaires pour les PME oris Clivaz Les crédits bancaires pour les PME Rating, pricing, ratios essentiels Le contexte économique actuel obligera de plus en plus souvent de nombreuses PME à avoir recours au crédit bancaire. Dans

Plus en détail

Feuille de données du système BASWAphon Base. Edition 2012 / 2

Feuille de données du système BASWAphon Base. Edition 2012 / 2 Feuille de données du système BASWAphon Be Edition 2012 / 2 Sommaire 1 Application 2 Caractéristiques du système 3 Structure de montage du système 4 Epaisseurs du système 5 Poids du système 6 Valeurs d

Plus en détail

Guide de mise à niveau pas à pas vers Windows 8 CONFIDENTIEL 1/53

Guide de mise à niveau pas à pas vers Windows 8 CONFIDENTIEL 1/53 Guide de pas à pas vers Windows 8 CONFIDENTIEL 1/53 Contenu 1. 1. Procédure de configuration de Windows 8 2. Configuration requise 3. Préparatifs 2. 3. 4. 5. 6. 1. Personnaliser 2. Sans fil 3. personnalisés

Plus en détail

Aufnahmeprüfung 2008 Französisch

Aufnahmeprüfung 2008 Französisch Berufsmaturitätsschulen des Kantons Aargau Aufnahmeprüfung 2008 ranzösisch Kandidaten-Nr. Name orname Zeit: 60 Minuten Die ranzösischprüfung besteht aus 4 Teilen: Richtzeit: Bewertung: A Textverstehen

Plus en détail

Behandlung von in- und ausländischem Falschgeld (in Kurs stehende Banknoten und Münzen)

Behandlung von in- und ausländischem Falschgeld (in Kurs stehende Banknoten und Münzen) März 2007 Behandlung von Falschgeld und falschen Edelmetall-Münzen und -Barren Traitement de la fausse monnaie, des fausses pièces de monnaie et des faux lingots en métal précieux Behandlung von in- und

Plus en détail

TABLE OF CONTENTS: ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS

TABLE OF CONTENTS: ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS TABLE OF CONTENTS: ENGLISH Introduction Features 3 Technical Specifications 4 Connectors Description & Illustration 5 Installation of Power Supply 6 Troubleshooting / Warranty and RMA 7 DEUTSCH Einleitung

Plus en détail

Guide d installation & de démarrage Gamme Aqua PC Version AquaPro

Guide d installation & de démarrage Gamme Aqua PC Version AquaPro Guide d installation & de démarrage Gamme Aqua PC Version AquaPro Guide de démarrage AquaPro PC VR1.00 1. Introduction Félicitation vous venez d acquérir un PC AquaPro. Il est conseillé de faire installer

Plus en détail

Motorleistungssteigerung / Tuning moteurs

Motorleistungssteigerung / Tuning moteurs Motorleistungssteigerung / Tuning s ugmentation de puissance Leistung BT entspr. ca. Puissance BT TV 8,0 % incluse Caddy, Caddy 4-Motion (Typ 2K) 1VD 246 1.9 TDI BJB 3VD 382 1VD5 02 1VD5 17 3VD7 25 a 3VD7

Plus en détail

MANUEL DRIVELINK DRIVELINK

MANUEL DRIVELINK DRIVELINK MNUEL XX Table des matières 1. Fonctionnalités 1 2. Pièces et accessoires 1 3. Coup d œil sur le périphérique 2 4. Installer le matériel 3 5. Installer le logiciel 4 6. Le logiciel de sauvegarde 4 6.1

Plus en détail

Business Everywhere pro

Business Everywhere pro l assistance en ligne http://assistance.orange.fr l assistance téléphonique 39 01 (Temps d attente gratuit, puis prix d une communication locale depuis une ligne fixe analogique France Télécom, pour en

Plus en détail

Anmeldung / Inscription

Anmeldung / Inscription BERNEXPO AG Telefon +41 31 340 11 11 Suisse Public Fax +41 31 340 11 44 Mingerstrasse 6 E-Mail suissepublic@bernexpo.ch Postfach Internet www.suissepublic.ch 3000 Bern 22 Anmeldung / Inscription Anmeldefrist

Plus en détail

4-261-700-32 (1) XDCAM Browser

4-261-700-32 (1) XDCAM Browser 4-261-700-32 (1) XDCAM Browser Guide d installation Avant de faire fonctionner l appareil, veuillez lire attentivement ce mode d emploi et le conserver pour référence ultérieure. Version 1.1 2010 Sony

Plus en détail