Mémorial. Memorial. Grand-Duché de Luxembourg. Großherzogtums Luxemburg. N 66. Mercredi, 7 décembre Mittwoch, 7. Dezember 1932.

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Mémorial. Memorial. Grand-Duché de Luxembourg. Großherzogtums Luxemburg. N 66. Mercredi, 7 décembre 1932. Mittwoch, 7. Dezember 1932."

Transcription

1 Mémorial du Grand-Duché de Luxembourg. Mercredi, 7 décembre N 66. Memorial des Großherzogtums Luxemburg. Mittwoch, 7. Dezember Avis. Consulats. M. Jean Lenners, demeurant à Luxembourg, a été nommé vice-consul du Brésil 5 décembre Arrêté grand-ducal du 1 er décembre 1932 concernant modification de l'art. 1 er de l'arrêté du 11 décembre 1912, sur la liquidation des traitements et indemnités fixes des fonctionnaires et employés de l'etat. Nous CHARLOTTE, par la grâce de Dieu Grande-Duchesse de Luxembourg, Duchesse de Nassau, etc., etc., etc.; Revu Notre arrêté du 11 décembre 1912, concernant la liquidation, pour toute l'année, des traitements et des indemnités fixes des fonctionnaires et employés de l'etat (Mémorial 1913, p. ); Vu l'art. 27 de la loi du 16 janvier 1866, portant organisation du Conseil d'etat, et considérant qu'il y a urgence ; Sur le rapport de Notre Ministre d'etat, Président du Gouvernement, et de Notre Directeur général des finances, et après délibération du Gouvernement en Conseil ; Avons arrêté et arrêtons: Art. 1 er. L'art. 1 er de Notre arrêté prémentionné du 11 décembre 1912 est modifié en ce sens que la liquidation de la solde des gendarmes se fera, comme celle des traitements et indemnités fixes des fonctionnaires et employés de l'etat, sur états collectifs vers la fin du mois de décembre pour toute l'année à venir. Art. 2. Notre Ministre d'etat, Président du Gouvernement, et Notre Directeur général des Großh. Beschluß vom 1. Dezember 1932, betreffend Abänderung des Art. 1 des Großh. Beschlusses vom 11. Dezember 1912 über die Liquidation der Gehälter und festen Entschädigungen der Staatsbeamten und -Angestellten. Wir Charlotte, von Gottes Gnaden Großherzogin von Luxemburg, Herzogin zu Nassen, u., u., u.; Nach Wiedereinsicht Unseres Beschlusses vom 11. Dezember 1912 beireffend die Liquidation der Gehalter und festen Entschadigungen der Staats beamten und -Angestellten für das ganze Jahr ( Memorial" S. ): Nach Einsicht des Art. 27 des Gesetzes vom 16. Januar 1866 betreffend die Einrichtung des Staats rates, und in Anbetracht der Dringlichkeit; Auf den Bericht Unseres Staatsministers, Präsidenten der Regierung, und Unseres General-Direktors der Finanzen, und nach Beratung der Regierung im Konseil; Haben beschlossen und beschließen: Art. 1. Artikel 1 Unseres vorerwähnten Beschlusses vom 11. Dezember 1912 ist abgeändert in dem Sinne, das; die Liquidation des Soldes der Gendarmen wie die der Gehälter und festen Entschädigungen der Staatsbeamten und -Angestellten für das ganze folgende Jahr auf Grund von Sammel-Etats erfolgt, die gegen Ende des Monats Dezember aufgestellt werden. Art. 2. Unser Staatsminister, Präsident der Regierung, und Unser General-Direktor der Finanzen

2 7 finances sont chargés de l'exécution du présent arrêté, chacun en ce qui le concerne. Château de Berg, le 1 er décembre Le Ministre d'etat, Président du Gouvernement, Jos. Bech. Le Directeur général des finances. P. Dupong. Charlotte. sind, insofern es sie betrifft, mit der Vollziehung dieses Beschlusses beauftragt. Schloß Berg, den 1. Dezember Der Staatsminister, Präsident der Regierung, Jos. Bech. Der General-Direktor der Finanzen, P. Dupong. Charlotte. Arrêté ministériel du 5 décembre 1932, concernant l'élection des délégués-ouvriers en matière d'assurance-accidents industrielle. Le Directeur général du travail et de la prévoyance sociale, Vu la loi du 17 décembre 1925, concernant le Code des assurances sociales ; Vu l'arrêté grand-ducal du 23 décembre 1927, concernant les élections des délégués-patrons et des délégués-ouvriers en matière d'assurances sociales ; Arrête : Art. 1 er. Les élections pour la désignation des délégués-ouvriers appelés à collaborer à l'exécution du Code des assurances sociales, en tant qu'il s'agit de l'assurance-accidents industrielle, et à faire partie des tribunaux arbitraux par application de l'art. 138 du Code des assurances sociales, sont fixées au mercredi, le 28 décembre 1932, à 9 heures du matin. Art. 2. Au présent arrêté est annexée la liste indiquant : a) les caisses de maladie qui participeront dans chaque circonscription électorale à la nomination des délégués-ouvriers ; b) le nombre des voix attribuées à chaque caisse de maladie. Art. 3. Sont nommés membres du bureau électoral MM. : 1 Jean Rettel, président de l'etablissement des assurances sociales, Luxembourg ; 2 J.-B. Mandy, président du comité central des caisses de maladie, Luxembourg; 3 A.-V. Hintgen, inspecteur du travail, Luxembourg ; Ministerialbeschluß vom 5. Dezember 1932, betreffend Wahl der Arbeiter-Vertreter in Sachen der gewerblichen Unfallversicherung. Der General-Direktor der Arbeit und der sozialen Fürsorge, Nach Einsicht des Gesetzes vom 17. Dezember 1925, die soziale Versicherungsordnung betreffend; Nach Einsicht des Großh. Beschlusses vom 23. Dezember 1927, betreffend die Wahlen der Arbeitgeber- und Arbeitnehmerdelegierten in Sozialversicherungsangelegenheiten; Beschließt: Art. 1. Die Wahlen fur die Bezeichnung der Arbeiter-Vertreter, welche berufen sind, an der Ausführung der Sozialversicherungsordnung, insoweit die gewerbliche Unfallversicherung in Betracht kommt, mitzuwirken, und gemäß Art. 138 der Sozialversicherungsordnung Sitz in den Schiedsgerichten zu haben, sind auf Mittwoch, den 28. Dezember 1932, um 9 Uhr vormittags, festgesetzt. Art. 2. Gegenwärtigem Beschluß ist die Lifte beigefügt, welche: a) die Krankenkassen aufzahlt, die in jedem Wahlbezirk an der Ernennung der Arbeiter-Vertreter teilnehmen; b) die Stimmenzahl angibt, über welche jede Kasse verfügt. Art. 3. Zu Mitgliedern des Wahlbüros sind ernannt die HH.: 1) Johann Rettel, Präsident der sozialen Versicherungsanstalten, Luxemburg; 2) J.-B. Mandy, Präsident des Zentralausschusses der Krankenkassen, Luxemburg; 3) A.-V. Hintgen, Gewerbeinspektor, Luxemburg;

3 731 4 Alphonse Nickels, directeur de l'administration centrale de la Société Arbed-Terres Rouges, Luxembourg ; 5 Michel Mussman, forgeron aux chemins de fer Guillaume-Luxembourg, Bonnevoie. M. Jean Rettel remplira les fonctions de président du bureau électoral. Art. 4. Le présent arrêté sera inséré au Mémorial. Luxembourg, le 5 décembre Le Directeur général du travail et de la prévoyance sociale, P. Dupong. 4) Alfons Nickels, Direktor der Zentralverwaltung der Gesellschaft Arbed Terres Rouges. Luxembourg; 5) Michel Mußman, Schmied bei den Milhelm Luxemburg-Eisenbahnen, Bonneweg. Hr. Johann Rettel wird als Vorsitzender des Wahlbüros amtieren. Art. 4. Dieser Beschluß soll im Memorial" veroffentlicht werden. Luxemburg, den 5. Dezember Der General Direktor der Arbeit und der sozialen Fürsorge, P. Dupong. Annexe I. Liste des caisses de maladie appelées à participer à l'élection des délégués-ouvriers. 1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) 8) 9) 10) 11) 1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) A. Circonscription électorale d'esch-s.-alzette. Caisse régionale à Esch-sur Alzette à Differdange à Bettembourg Caisse patronale «Arbed», Dudelange «Arbed Usines», Esch-sur-Alzette «Arbed Minières», Esch-sur-Alzette «Hadir», Differdange «Ougrée-Marihaye», Rodange «Terres Rouges», Esch-sur-Alzette «Chemins de fer Guillaume-Luxembourg» «Chemins de fer et minières Prince-Henri» B. Circonscription électorale de Luxembourg. Caisse régionale à Luxembourg à Capellen à Grevenmacher à Mersch à Remich Caisse patronale «Arbed» à Dommeldange 8) 1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) Caisse régionale à Diekirch à Clervaux à Redange à Wiltz «Chemins de fer Guillaume-Luxembourg» «Chemins de fer et minières Prince-Henri» C. Circonscription électorale de Diekirch. Caisse patronale «Idéal, fabrique de cuir», Wiltz «Chemins de fer Guillaume-Luxembourg» «Chemins de fer et minières Prince- Henri» 9 10 Voix

4 732 Annexe II. Instructions pour les électeurs. I. La collaboration des délégués-ouvriers est prévue par l'art. 138 du Code des. assurances sociales (livre II, assurance-accidents). Cette collaboration se manifeste à titre obligatoire lois de la fixation des indemnités revenant aux victimes d'accidents du travail (décisions de la Commission des rentes de l'association d'assurance contre les accidents et jugements des tribunaux arbitraux) et de l'élaboration des règlements concernant les mesures préventives contre les accidents. Le nombre des délégués-ouvriers effectifs à élire par les caisses de maladie est fixé à 10 pour chaque tribunal arbitral. Comme il y aura autant de membres suppléants que de membres effectifs, chaque électeur a le droit de désigner sur le bulletin de vote le double de candidats qu'il y a lieu d'élire, c'est-à-dire 2X10 =. Le nombre des tribunaux arbitraux étant de 3 avec le siège d'esch-s.-alz., de Luxembourg et de Diekirch, les élections devront se faire d'après trois circonscriptions électorales, (voir annexe I) dont la 1 re comprend les caisses de maladie établies dans le canton d'esch-s.-alz. ; la 2 e comprend les caisses de maladie établies dans les cantons de Luxembourg, Capellen, Grevenmacher, Mersch et Remich, et la 3 e comprend les caisses de maladie établies dans les cantons de Diekirch, Clervaux, Echternach, Redange, Vianden et Wiltz. Le droit électoral de chaque caisse de maladie s'exerce individuellement par les membres-ouvriers des Comités-directeurs des caisses. Ces membres-ouvriers ne votent que dans la circonscription électorale qui embrasse la caisse de maladie à laquelle ils sont affiliés (voir annexe I), à l'exception toutefois des membres affiliés aux caisses patronales de la Société des Chemins de fer Guillaume-Luxembourg et de la Société des Chemins de fer et Minières Prince-Henri. Les membres-ouvriers des comités-directeurs de ces caisses ont droit de vote dans les trois circonscriptions électorales d'esch-s.-alz., Luxembourg et Diekirch. II. Eligibilité. Ne sont éligibles comme délégués-ouvriers que les personnes de nationalité luxembourgeoise, ma- Annexe ll. Verhaltungsmaßregeln für die Wähler. 1. Die Mithilfe der Arbeiter-Delegierten ist durch Art. 138 der sozialen Versicherungsordnung (Buch II - Unfallversicherung) vorgesehen. Diese Mithilfe ist gesetzlich vorgeschrieben bei der Festsetzung der den Unfallverletzten zukommenden Renten (Beschlüsse des Rentenausschusses der Unfallversicherungsgenossenschaft sowie Urteile der Schiedsgerichte) und bei der Ausarbeitung von Regleinenten, betreffend Maßreglen zur Verhütung von Unfallen. Die Zahl der von den Krankenkassen zu wählenden wirklichen Arbeiterdelegierten ist für jedes Schiedsgericht auf zehn festgesetzt. Weil die Zahl der Ersatzmitglieder dieselbe ist wie für die wirklichen Mitglieder, ist jeder Wühler berechtigt, auf dem Stimmzettel die doppelte Zahl der zu wählenden Kandidateil zu bezeichnen, also 2 x 10 =. Da die Zahl der Schiedsgerichte drei betragt, mit Sitz zu Esch a. d. Alz., zu Luxemburg und zu Diekirch, so müssen die Wahlen nach drei Wahlbezirken stattfinden (Siehe Anlage I), wovon der erste die im Kanton Esch a. d. Alzette errichteten Kassen begreift ; der zweite begreift die in den Kantonen Luxemburg, Capellen, Grevenmacher, Mersch und Remich errichteten Kassen, und der dritte umfaßt die Krankenkassen der Kantone Diekirch, Clerf, Echternach, Redingen, Vianden und Wiltz. Das Wahlrecht einer jeden Krankenkasse wird von den Ärbeitnehmervorstandsmitgliedern der Kassen einzeln ausgeübt. Diese Arbeitnehmermitglieder wählen nur in dem Wahlbezirk welcher die Kassen, der sie angegliedert sind, begreift (Siehe Anhang I) mit Ausnahme der Mitglieder der beiden Betriebskrankenkassen der Wilhelm Luxemburg-Eisenbahnen und der Prinz Heinrich-Eisenbahnen und -Grubenbetriebe. Die Arbeitnehmermitglieder der Kassenvorstande dieser Kassen sind in den drei Wahlbezirken Esch-Alz., Luxemburg und Diekirch wahlberechtigt. II. Wählbarkeit. Zu Arbeiterdelegierten können nur gewählt werden großjährige Luxemburger, welche im Großher-

5 733 jeunes, habitant dans le Grand-Duché et remplissant les conditions requises pour être appelées aux fonctions de conseiller communal. Ne sont éligibles que les personnes affiliées à une caisse de maladie du Grand-Duché, soit régionale, soit patronale et occupées depuis un an au moins dans une exploitation située dans la circonscription électorale et assurée en vertu de la loi du 17 décembre 1925, concernant le Code des assurances sociales. Le membre qui perd l'une ou l'autre des conditions d'éligibilité, perd sa qualité de délégué-ouvrier. Il est formellement rappelé que l'exploitation dans laquelle le candidat est occupé, doit être située dans la circonscription électorale du tribunal arbitral pour lequel il y a lieu de désigner des délégués. III. Les opérations électorales commenceront le 28 décembre 1932, à 9 heures du matin, au local des séances du Comité-directeur de l'association d'assurance contre les accidents à Luxembourg, rue Zithe. IV. Chaque électeur reçoit de la part du président du bureau électoral un bulletin Ce vote en même temps qu'une notice contenant les instructions pour les électeurs. Afin de réaliser dans la mesure du possible la représentation des diverses industries existantes dans une seule et même circonscription électorale, il paraît recommandable, dans l'intérêt même du résultat des élections, mais sans préjudicier eu aucune façon à la liberté de chaque électeur, que les membres-ouvriers des comités-directeurs des diverses caisses appartenant à une circonscription électorale, se concertent avant la date de la remise du bulletin de vote, pour faciliter les opérations et pour amener autant que possible un groupement des candidats. V. Pour voter, l'électeur inscrit à l'encre noire et lisiblement dans les cases indiquées à cet effet au bulletin de vote les noms, prénoms, profession et domicile des candidats pour lesquels il vote. A cette occasion il est rappelé que l'électeur a le droit de désigner vingt candidats. L'électeur doit indiquer de plus, dans les colonnes zogtum wohnen und die zur Wahrnehmung des Amtes, eines Gemeinderatsmitgliedes vergese( ) Bedingungen erfallen. Wa( )lber sind ein Personen, welche einer Bezirkskrankenkasse des Großherzogtums ( ) seit mindestens einem Jahre in einem im Wallbezirk gelogenen und ( ) des Gesetzes vom 17. Dezember 1925, berr. die ( )veri( ) ( ), versicherten Betriebe ( ) sind. Sobald ein Mitglied irgend eine zur Warlberleit bedingte Eigenschaft verliert legt es sein amt als Arbeiterdelegierter nieder. Es wird daran erim ert. daß der Betrieb, in welchem der Kandidat beschästiet ist, in dem Wallbezirk gelegen sein muß zur welchen Vertreter zu bezeichnen sind. III. Des Wablgeschaft beginnst vom 28. Dezember 1932, vom 9 Uhr ( )mirtegs, in dem Sitzun( )gs( ) des Vorstandes der( )llverstibensogsgerisser schast zu Luxemburg, Zitha( )retze. IV. Jeder Wähler erhalt von dem Präsident des Welluregus einer. Stin( ) sowie ein Exemplar der Verlaltarg( ) Um soviel als moglich die Vertragung der verschiedenen Gewerbe einem und demselben Wolberirte zu eimbglichen, wirbe es sich im Intercesse des Resultetes der Wallen selbir, ober ohne irgend wie die Freiheit eines jeden W( )lers zu beeinträchtigen, dielleicht empsebien, daß die Arbeiter-Mitglieder der Vorstände der verschiederen Krankenkassen, welche einem Wahlbezirk angehören vor dem Datum der Einlieferung der Stimmzettel sich verstandigen wüden, um das WahIgeschaft zu erleichtern, und soweit als möglich eine Gruppierung der Kandidaten herbeizufuhren. V. Um sein Votum auszudrücken, zeichnet der Wähler mit schwazerdie( )te und in leserlicher Schrist in die zu diesem Zwede angebrochten leeren Felder die Namen, Vornamen, Stand und Wohnort derjenigen Kandidaten ein, für welche er stimmt. Jeder Wahler hat das Recht, aus jedem Stimmzettel Kandidaten zu bezeichnen. Überdies hat er die Namen, den Sitz und die Art

6 734 afférentes, les noms, le siège et le genre de l'exploitation dans laquelle les candidats proposés par lui sont occupés. Il s'abstient de faire sur le bulletin toute autre inscription, signature, rature ou signe quelconque. Il place ensuite le bulletin, plié en quatre, l'estampille à l'extérieur, dans la première enveloppe qu'il ferme. Il glisse celle-ci dans la seconde enveloppe, portant l'adresse du président du bureau électoral, appose lisiblement sa signature sous la mention de la franchise postale, ferme le pli et peut. soit le remettre à la poste, sous pli recommandé, au plus tard le décembre 1932, soit le remettre directement au bureau électoral le 28 décembre 1932, de 9 à 10 heures du matin. VI. Si l'électeur, par inadvertance, détériore le bulletin qui lui a été remis, il doit en demander un autre au président du bureau électoral en lui rendant le premier qui sera aussitôt détruit. Il en sera fait mention au procès-verbal de l'élection. VII. Sont nuls: 1 tous les bulletins autres que ceux envoyés ou remis aux électeurs par le président du bureau électoral ; 2 ce bulletin même a) si l'électeur n'y a inscrit aucun nom ; b) s'il y a inscrit plus de noms qu'il ne peut présenter de candidats ; c) si le bulletin porte une marque ou un signe distinctifs quelconque, ou s'il est renfermé dans une enveloppe marquée ou dans une enveloppe autre que celle délivrée par le président; d) si le votant s'y est fait reconnaître. Si pour la désignation d'un ou de plusieurs candidats l'électeur n'a pas tenu compte des conditions d'éligibilité prévues sous II, ces votes partiels sont seuls nuls. VIII. MM. les comptables des caisses de maladie sont priés de donner aux électeurs qui leur en font la demande tous les renseignements que comporte l'application de la présente et de leur prêter aide et assistance. des Betriebes einzutragen, in welchem die durch ihn vorgeschlagenen Kandidaten beschäftigt sind. Er hat auf seinem Stimmzettel jedwede Aufschrist, Unterschrift, Streichung oder sonstige Zeichen wegzulassen. Er steckt den in vier, mit dem Stempel nach außen gefalteten Stimmzettel in den ersten Umschlag, den er sodann verschließt und in den zweiten mit der Adresse des Vorsitzenden des Wahlbureaus versehenen Umschlag legt. Letzteren verschließt er, setzt seine Unterschrift unter den Vermerk für Portofreiheit" und gibt das Ganze spätestens am. Dezember 1932 als Einschreibesendung zur Post oder überreicht es dem Wahlbureau am 28. Dezember 1932 von 9 bis 10 Uhr vormittags. VI. Wenn der Wähler aus Unachtsamkeit den ihm eingehändigten Zettel unbrauchbar macht, kann er unter Rückgabe desselben einen andern vom Vorsitzenden verlangen; der zurückerstattete Zettel wird vernichtet und darüber im Protokoll Erwähnung getan. VII. Nichtig sind: 1. alle andern als die vom Vorsitzenden des Wahlbureaus den Wählern übersandten oder übergebenen Zettel; 2. diese Zettel selbst a) wenn der Wähler keinen Namen eingezeichnet hat; b) wenn er mehr Namen eingezeichnet hat, als sein Wahlrecht gestattet; c) wenn der Stimmzettel irgend ein Merkmal oder Erkennungszeichen trägt oder sich in einem gezeichneten oder einem andern als dem vom Vorsitzenden eingehändigten Umschlag befindet; d) wenn der Wähler sich auf demselben kenntlich gemacht hat. Wenn bei Bezeichnung eines oder mehrerer Kandidaten der Wähler die unter II vorgesehenen und die Wählbarkeit bedingenden Eigenschaften außer acht gelassen hat, so sind diese Teilabstimmungen allein nichtig. VIII. Die HH. Rechnungsführer der Krankenkassen sind gebeten, den Wählern, welche sie darum bitten, alle Aufschlüsse zu erteilen, welche die Anwendung dieser Unterweisung erfordert, sowie denselben auf Begehr ihre Hilfe angedeihen zu lassen.

7 735 Agents d'assurances agréés pendant le mois de novembre N d'ordre Nom et adresse Agent Cies d'assurances Date Sirres Marcel, licencié en sciences commerciales, Kleinbettingen. Agent Hansel Emile, hôtelier, Schouweiler-Gare. Schammel Nicolas, agent d'assurances, Bonnevoie, Rue d'itzig. De Muyser Fernand, industriel, Luxembourg, Rue de la Côte d'eich, N 22. Mersch Jean-Pierre, instituteur primaire supérieur en retraite, Dudelange. Muller Marcel, employé d'assurances, Luxembourg, Rue Louvigny, N 19. Ketten Jacques, employé, Rollingergrund, Rue de Rollingergrund. Welter Paul, représentant, Luxembourg- Hollerich, Route de Cessange, N 40. Mathieu Nicolas, député, Derenbach. Licot Omer, inspecteur d'assurances, Inspecteur Luxembourg, Avenue de la Liberté, N 28. Huberty Prosper, agent d'assurances, Agent Troisvierges. Weber Jean-Pierre, agent d'assurances, Wiltz. Kopp Pierre, agent d'assurances, Clervaux. Lick Nicolas, agent d'assurances, Hosingen. Croisé Michel, agent d'assurances, Luxembourg. Colbach Norbert, agent d'assurances, Mersch. Goldschmit E., agent d'assurances, Remich. Weis Charles, agent d'assurances, Holtz. Pesch François, agent d'assurances, Mondercange. Steinmetz N., agent d'assurances, Grevenmacher. Scheuer Ferdinand, agent d'assurances, Echternach. Cravatte Michel, greffier honoraire du tribunal d'arrondissement, Diekirch. Rupprecht Jacques, comptable, Luxembourg. Croisé Joseph, agent d'assurances, Luxembourg. Croisé Michel, agent d'assurances, Luxembourg. Weber Jean-Pierre, agent d'assurances, Wiltz. Le Phénix Belge. La Luxembourgeoise. Le Foyer. Le Foyer. La Luxembourgeoise. La Luxembourgeoise. Le Foyer. La Luxembourgeoise. Le Foyer. Compagnie Belge d'assurances Générales (Vie et Accidents). Zurich (Accidents et Responsabilité civile). La Royale Belge (Vie). La Nationale Luxembourgeoise. La Garantie Belge (Bris de Glaces)

8 Scheuer Ferdinand, agent d'assurances, Echternach Pesch François, agent d'assurances, Mondercange Betz Jean, agent d'assurances Inseldorf Morheng Paul, agent d'assurances Diekirch Nosbusch Pierre agent d'assurances Stolzembourg Schlechter Hubert agent d'assurances, Schreren Toussaint Joseph agent d'assurances, Niederfeulen Weihnacht Jean, agent d'assurances, Bettel Wagener Jean, agent d'assurances, Mersch Agent La Garantie Belge (Bris de Glaces) Compagnies Belges d'assurances Générales (Incendie, Vie et Accidents) La Garantie Belge (Bris des Glaces) novembre 1932 Caisse d'épargne. Déclaration de perte de livrets Aux dates des 16 et 17 novembre 1932, les livrets n os , 4266, 3/85 et 34 ont été déclarés perdus. Les porteurs des dits livrets sont invités a les présenter dans la quinzaine a partir de ce jour, soit au bureau central, soit à un bureau auxiliaire quelconque de la Caisse d'épargne et à faire valoir leurs droits Faute par les porteurs de te faire dans le dit délai, les livrets en question seront déclarés annulés et remplaces par des nouveaux novembre Empruntscommunaux. Tiraged'obligations. Communes et sections Désignation intéressées de l'emprunt Boulaide, Flaxweiler, Nommern (Cruchten) Wormeldange (Machtum) 7000 (1891) (1898) 000 (1898) (19) Luxembourg, le 26 novembre Date de Numéros sortis au tirage l'échéance er janv , 166, 169, 187, 223 7, 17, 42 18, 68, 78, 186 Caisse chargée du remboursement. Banque Internationale, Agence Luxembourg- Centre Caisse communale lmprimerie de la Cour Victor Buck, Luxembourg.

Memorial MEMORIAL. du Grand-Duché de Luxembourg; Großherzogtums Luxemburg N 1. Lundi, 4 janvier 1909 Montag, 4. Januar 1909.

Memorial MEMORIAL. du Grand-Duché de Luxembourg; Großherzogtums Luxemburg N 1. Lundi, 4 janvier 1909 Montag, 4. Januar 1909. MEMORIAL DU Grand-Duché de Luxembourg. Memorial des Großherzogtums Luxemburg N. Lundi, 4 janvier 909 Montag, 4. Januar 909. Arrêté de la Régente du 0 décembre 908, concernant l'organisation de la justice

Plus en détail

Réserve Personnelle. Persönliche Reserve. Emprunter et épargner en fonction de vos besoins. Leihen und sparen je nach Bedarf

Réserve Personnelle. Persönliche Reserve. Emprunter et épargner en fonction de vos besoins. Leihen und sparen je nach Bedarf crédit épargne Réserve Personnelle Emprunter et épargner en fonction de vos besoins Persönliche Reserve Leihen und sparen je nach Bedarf Réserve Personnelle Vous voulez disposer à tout moment des moyens

Plus en détail

RECUEIL DE LEGISLATION SOMMAIRE

RECUEIL DE LEGISLATION SOMMAIRE 937 MEMORIAL Journal Officiel du Grand-Duché de Luxembourg MEMORIAL Amtsblatt des Großherzogtums Luxemburg RECUEIL DE LEGISLATION A N 38 4 août 1969 SOMMAIRE Lois du 18 juin 1969 conférant la naturalisation...

Plus en détail

Wie können meine Abschlüsse in Frankreich anerkannt werden?

Wie können meine Abschlüsse in Frankreich anerkannt werden? Wie können meine Abschlüsse in Frankreich anerkannt werden? Trotz der mittlerweile in Kraft getretenen europäischen Regelungen der beruflichen Anerkennung von Ausbildungen und Hochschuldiplomen, liegt

Plus en détail

EDITION DU 7 JUILLET 2015

EDITION DU 7 JUILLET 2015 PackUp EDITION DU 7 JUILLET 2015 Sommaire La structure des adresses PackUp p. 3 La structure des adresses PackUp Import p. 5 PackUp p. 6 PackUp Sites p. 13 PackUp Stations 24/24 p. 15 2/15 PackUp en pratique

Plus en détail

Mémorial du Grand-Duché de Luxembourg.

Mémorial du Grand-Duché de Luxembourg. Mémorial du Grand-Duché de Luxembourg. 849 N 60. Memorial des Großherzogtums Luxemburg. Lundi, le 28 décembre 1925. Montag, den 28. Dezember 1925. Loi du 26 décembre 1925, ayant pour objet d'autoriser

Plus en détail

printed by www.klv.ch

printed by www.klv.ch Zentralkommission für die Lehrabschlussprüfungen des Verkaufspersonals im Detailhandel Lehrabschlussprüfungen für Detailhandelsangestellte 2006 Französisch Leseverständnis und gelenkte Sprachproduktion

Plus en détail

Parcage. Bases légales. Office des ponts et chaussées du canton de Berne. Tiefbauamt des Kantons Bern. Bau-, Verkehrsund Energiedirektion

Parcage. Bases légales. Office des ponts et chaussées du canton de Berne. Tiefbauamt des Kantons Bern. Bau-, Verkehrsund Energiedirektion Tiefbauamt des Kantons Bern Bau-, Verkehrsund Energiedirektion Office des ponts et chaussées du canton de Berne Direction des travaux publics, des transports et de l'énergie Tâches spéciales Technique

Plus en détail

MEMORIAL MEMORIAL. Journal Officiel du Grand-Duché de Luxembourg. Amtsblatt des Großherzogtums Luxemburg RECUEIL DE LEGISLATION

MEMORIAL MEMORIAL. Journal Officiel du Grand-Duché de Luxembourg. Amtsblatt des Großherzogtums Luxemburg RECUEIL DE LEGISLATION MEMORIAL Journal Officiel du Grand-Duché de Luxembourg 1463 MEMORIAL Amtsblatt des Großherzogtums Luxemburg RECUEIL DE LEGISLATION A N 101 14 juillet 2008 S o m m a i r e Règlement grand-ducal du 1 er

Plus en détail

Medienmitteilung zur Konferenz Opendata.ch 2015 am 1. Juli an der Universität Bern

Medienmitteilung zur Konferenz Opendata.ch 2015 am 1. Juli an der Universität Bern Opendata.ch info@opendata.ch 8000 Zürich 7. Juni 2015 Medienmitteilung zur Konferenz Opendata.ch 2015 am 1. Juli an der Universität Bern Communiqué de presse à propos de la conférence Opendata.ch/2015

Plus en détail

Immatriculation d un véhicule au Luxembourg

Immatriculation d un véhicule au Luxembourg date 15 juillet 2014 Immatriculation d un véhicule au Luxembourg Cette fiche doit vous permettre de prendre connaissance des contours administratifs pour l immatriculation d un véhicule, neuf ou d occasion,

Plus en détail

DÉPÔT À TAUX FIXE FESTGELDKONTO MIT FESTEM ZINSSATZ FIXED RATE DEPOSIT

DÉPÔT À TAUX FIXE FESTGELDKONTO MIT FESTEM ZINSSATZ FIXED RATE DEPOSIT DÉPÔT À TAUX FIXE FESTGELDKONTO MIT FESTEM ZINSSATZ FIXED RATE DEPOSIT UN PLACEMENT SÛR À RENDEMENT GARANTI! Le Dépôt à taux fixe est un placement à durée déterminée sans risque, qui n est pas soumis à

Plus en détail

SWISS MASTER SERIES D YVERDON-LES BAINS les 30 avril, 1er et 2 mai 2010. Exclusivement par Internet sur le site de Swiss Badminton

SWISS MASTER SERIES D YVERDON-LES BAINS les 30 avril, 1er et 2 mai 2010. Exclusivement par Internet sur le site de Swiss Badminton -2- SWISS MASTER SERIES D YVERDON-LES BAINS les 30 avril, 1er et 2 mai 2010 Organisateur Directeur du tournoi Badminton Club Yverdon-les-Bains, www.badmintonyverdon.ch Rosalba Dumartheray, 078 711 66 92,

Plus en détail

La banque d un monde qui change

La banque d un monde qui change NOS SOLUTIONS DE FINANCEMENT POUR VOS PROJETS Besoin d un crédit pour financer votre achat? Choisissez la formule qui vous convient. La banque d un monde qui change LE PRÊT PERSONNEL POUR UN ACHAT PLANIFIÉ

Plus en détail

Memorial. Mémorial. Großherzogtums Luxemburg. Lundi, 31 mai 1937. 39 Montag, 31. Mai 1937. des. du Grand-Duché de Luxembourg

Memorial. Mémorial. Großherzogtums Luxemburg. Lundi, 31 mai 1937. 39 Montag, 31. Mai 1937. des. du Grand-Duché de Luxembourg Mémorial du Grand-Duché de Luxembourg 361 Memorial des Großherzogtums Luxemburg. Lundi, 31 mai 1937. 39 Montag, 31. Mai 1937. Loi du 24 mai 1937, concernant le relèvement des traitements des employés communaux.

Plus en détail

La banque d un monde qui change

La banque d un monde qui change EASINVEST PLUS DE RENDEMENT POUR VOTRE ÉPARGNE Communication Marketing Avril 2015 La banque d un monde qui change 2 Avant de prendre une décision relative à un tel investissement, tout investisseur potentiel

Plus en détail

Site www.inspectorat-men.lu : Guide du remplaçant Version 09.2010

Site www.inspectorat-men.lu : Guide du remplaçant Version 09.2010 Site www.inspectorat-men.lu : Guide du remplaçant Version 09.2010 Inspectorat-MEN.lu Guide du remplaçant Version 09-2010 Ce guide s adresse aux personnes qui effectuent des remplacements dans les classes

Plus en détail

Mémorial. Memorial. Großherzogtums Luxemburg. Grand-Duché de Luxembourg. Lundi, 12 juin 1933. N 27. Montag, 12. Juni 1933.

Mémorial. Memorial. Großherzogtums Luxemburg. Grand-Duché de Luxembourg. Lundi, 12 juin 1933. N 27. Montag, 12. Juni 1933. Mémorial du Grand-Duché de Luxembourg. 477 Memorial des Großherzogtums Luxemburg. Lundi, 12 juin 1933. N 27. Montag, 12. Juni 1933. Arrêté grand-ducal du 2 juin 1933, portant modification de l'arrêté grand-ducal

Plus en détail

ist illegal. die ohne geregelten Aufenthalt in der Schweiz leben. Aucune Une campagne concernant toute la Suisse

ist illegal. die ohne geregelten Aufenthalt in der Schweiz leben. Aucune Une campagne concernant toute la Suisse Keine Eine gesamtschweizerische Kampagne Hausarbeiterin für die Rechte von Hausarbeiterinnen, ist illegal. die ohne geregelten Aufenthalt in der Schweiz leben. Aucune Une campagne concernant toute la Suisse

Plus en détail

Mémorial. Memorial. Großherzogtums Luxemburg. Samedi, 29 avril 1939 N 34 Samstag, 29. April 1939. du Grand-Duché de Luxembourg.

Mémorial. Memorial. Großherzogtums Luxemburg. Samedi, 29 avril 1939 N 34 Samstag, 29. April 1939. du Grand-Duché de Luxembourg. Mémorial du Grand-Duché de Luxembourg. 349 Memorial des Großherzogtums Luxemburg. Samedi, 29 avril 1939 N 34 Samstag, 29. April 1939 Arrêté grand-ducal du 29 avril 1939, portant nouvelle organisation de

Plus en détail

Schnellverschlusskupplungen in Messing Accouplements rapides en laiton

Schnellverschlusskupplungen in Messing Accouplements rapides en laiton Schnellverschlusskupplungen in Messing Accouplements rapides en laiton Typ 02 M3, Schlauch 2-3 mm NW 1,5 Kv 0,053 181 Type 02 M3, tuyaux 2-3 mm DN 1,5 Kv 0.053 Typ 20 M5 1 /8, Schlauch 3 6 mm NW 2,7 Kv

Plus en détail

Base de données du radon en Suisse

Base de données du radon en Suisse Base de données du radon en Suisse 1 Stratégie du programme radon Locaux d habitation et de séjour Secteurs de travail Valeurs légales: Bâtiments existants: 1000 Bq/m 3 (valeur limite) Bâtiments neufs

Plus en détail

La formation comprend quatre domaines de compétences: 1. Connaître les TIC 2. S informer 3. Communiquer 4. Créer

La formation comprend quatre domaines de compétences: 1. Connaître les TIC 2. S informer 3. Communiquer 4. Créer La formation I N T E R N E T - F Ü H R E RS C H Ä I N transmet les connaissances et les compétences nécessaires pour être en mesure d utiliser les technologies de l'information et de la communication (TIC)

Plus en détail

Réponses aux questions

Réponses aux questions Concours de projets d aménagement urbain Place des Augustins à Genève Prix Evariste Mertens 2014 Réponses aux questions Les questions sont retranscrites ici telles qu elles ont été posées, c est à dire

Plus en détail

Anmeldung / Inscription

Anmeldung / Inscription BERNEXPO AG Telefon +41 31 340 11 11 Suisse Public Fax +41 31 340 11 44 Mingerstrasse 6 E-Mail suissepublic@bernexpo.ch Postfach Internet www.suissepublic.ch 3000 Bern 22 Anmeldung / Inscription Anmeldefrist

Plus en détail

Enquête de l UEL portant sur les. Zones d activités économiques au Grand-Duché du Luxembourg

Enquête de l UEL portant sur les. Zones d activités économiques au Grand-Duché du Luxembourg Enquête de l UEL portant sur les Zones d activités économiques au Grand-Duché du Luxembourg Avril 2005 Sommaire Objectifs de l étude et moyens de mise en œuvre...1 Principaux enseignements tirés de l étude...2

Plus en détail

Le vote électronique E -Voting. Kanton Luzern. www.lu.ch

Le vote électronique E -Voting. Kanton Luzern. www.lu.ch Le vote électronique E -Voting Kanton Luzern www.lu.ch 2 E-Voting Le projet innovant du canton de Lucerne À l automne 2000, la Confédération avait lancé un projet pilote de vote en ligne. Les essais réalisés

Plus en détail

Fiche de Renseignements

Fiche de Renseignements Centre Brill Bruch Lallange Jean Jaurès nenwisen Année scolaire 2012/2013 Année scolaire 2013/2014 Année scolaire 2014/2015 Coordonnées de l enfant / Persönliche Daten des Kindes No Client : Nom : Date

Plus en détail

AMIN du 07 novembre 1945 (Mém. n 69 du 20 novembre 1945, p.866)

AMIN du 07 novembre 1945 (Mém. n 69 du 20 novembre 1945, p.866) Arrêté ministériel du 7 novembre 1945 portant institution de commissions officielles pour l'examen de fin d'apprentissage dans les métiers. - base juridique: AGD du 08 octobre 1945 (Mém. A - 59 du 15 octobre

Plus en détail

Objet: Imposition des revenus réalisés par une société en commandite simple ou une société en commandite spéciale

Objet: Imposition des revenus réalisés par une société en commandite simple ou une société en commandite spéciale Circulaire du directeur des contributions L.I.R. n 14/4 du 9 janvier 2015 L.I.R. n 14/4 Objet: Imposition des revenus réalisés par une société en commandite simple ou une société en commandite spéciale

Plus en détail

Arrêté grand-ducal du 16 mars 1960 ayant pour objet de fixer le taux de cotisation pour les allocations familiales du régime général.

Arrêté grand-ducal du 16 mars 1960 ayant pour objet de fixer le taux de cotisation pour les allocations familiales du régime général. 55 Mémorial du Grand-Duché de Luxembourg. Memorial des Großherzogtums Luxemburg. Samedi, le 9 avril 960. No Samstag, den 9. April 960. Arrêté grand-ducal du 6 mars 960 ayant pour objet de fixer le taux

Plus en détail

INTRANET: outil de Knowledge management au sein de l entreprise

INTRANET: outil de Knowledge management au sein de l entreprise ARIEL RICHARD-ARLAUD INTRANET: outil de Knowledge management au sein de l entreprise Ariel Richard-Arlaud I. Le Knowledge management L avènement de la technologie INTERNET bouleverse les habitudes et mentalités:

Plus en détail

Mémorial du. Memorial des. Großherzogtums Luxemburg. Grand-Duché de Luxembourg. N 19. Freitag, den 13. Mai 1949. Vendredi, le 13 mai 1949.

Mémorial du. Memorial des. Großherzogtums Luxemburg. Grand-Duché de Luxembourg. N 19. Freitag, den 13. Mai 1949. Vendredi, le 13 mai 1949. 391 Mémorial du Grand-Duché de Luxembourg. Memorial des Großherzogtums Luxemburg. Vendredi, le 13 mai 1949. N 19 Freitag, den 13. Mai 1949. Arrêté grand-ducal du 29 avril 1949 concernant la masse d habillement

Plus en détail

Frontaliers belges, saviez-vous que vous avez des avantages à choisir une banque internationale?

Frontaliers belges, saviez-vous que vous avez des avantages à choisir une banque internationale? Frontaliers belges, saviez-vous que vous avez des avantages à choisir une banque internationale? Plus d informations dans une agence BGL BNP Paribas ou sur frontaliers-saviezvous.lu bgl.lu bgl.lu Parce

Plus en détail

Le vote électronique e-voting

Le vote électronique e-voting Le vote électronique e-voting 2 E-Voting Le projet innovant du canton de Lucerne Dès le 28 novembre 2010, les Suisses et Suissesses de l étranger pourront voter par Internet dans le canton de Lucerne.

Plus en détail

AUFZIEHSERVICE SERVICE DE LAMINAGE

AUFZIEHSERVICE SERVICE DE LAMINAGE SEVICE DE LAMINAGE Gratis-Fax 0800 300 444 Telefon 071 913 94 94 Online bestellen www.wilerrahmen.ch 2015 359 SEVICE DE LAMINAGE 360 2015 Fax gratuit 0800 300 444 Téléphone 071 913 94 94 Commande en ligne

Plus en détail

Manuel d installation et de maintenance (serrures LR128 E)

Manuel d installation et de maintenance (serrures LR128 E) Manuel d installation et de maintenance (serrures LR128 E) Manuel comprenant : Installation de la gâche GV et GVR :............................................ page 2 Position et réglage du shunt - Cales

Plus en détail

Votre banque à distance

Votre banque à distance Votre banque à distance 1 Communication Marketing Mai 2010 Sommaire Votre banque à distance 5 Web Banking 6 Mobile Banking 7 Phone/Fax Banking 8 MultiLine 9 En bref 10 Sécurité : bon à savoir... 11 2 3

Plus en détail

Aufnahmeprüfung 2008 Französisch

Aufnahmeprüfung 2008 Französisch Berufsmaturitätsschulen des Kantons Aargau Aufnahmeprüfung 2008 ranzösisch Kandidaten-Nr. Name orname Zeit: 60 Minuten Die ranzösischprüfung besteht aus 4 Teilen: Richtzeit: Bewertung: A Textverstehen

Plus en détail

Professionnels Le Compte Courant à la Carte

Professionnels Le Compte Courant à la Carte Professionnels Le Compte Courant à la Carte Communication Marketing Juillet 2012 bgl.lu Votre compte courant personnalisé selon vos besoins privés et professionnels Votre Compte Courant à la Carte, c est

Plus en détail

Wandluftdurchlass WAVE-ARC Typ WA Diffuseur mural WAVE-ARC type WA

Wandluftdurchlass WAVE-ARC Typ WA Diffuseur mural WAVE-ARC type WA Int. Modellschutz angem. / Prot. int. des mod. dép. Trox Hesco (Schweiz) AG Anwendung Der rechteckige Wandluftdurchlass WAVE-ARC, der mit dem Anschlusskasten eine Einheit bildet, kommt vorwiegend über

Plus en détail

CREDIT SUISSE CUP Finale cantonale / Kantonale Finale 7H COTTENS

CREDIT SUISSE CUP Finale cantonale / Kantonale Finale 7H COTTENS CREDIT SUISSE CUP Finale cantonale / Kantonale Finale 7H COTTENS Lieu, date / Ort, Datum : Vestiaires / Garderoben : Arbitrage / Schiedsrichter : Temps incertain / Unbeständige Wetter : Responsable du

Plus en détail

Ma banque devient plus facile d accès

Ma banque devient plus facile d accès Ma banque devient plus facile d accès @ bgl.lu/mabanque Ma banque comme je veux Quel que soit votre mode de vie, quels que soient vos besoins, votre banque reste accessible et disponible. Pour vos opérations

Plus en détail

CONTRAT D ABONNEMENT DUO/TRIO

CONTRAT D ABONNEMENT DUO/TRIO CONTRAT D ABONNEMENT DUO/TRIO CONTACT COMMERCIAL tous les prix sont ttc INFO CLIENT M. MME LANGUE PRÉFÉRÉE: LU NOM, PRÉNOM DE EN FR PT MATRICULE SOCIAL RUE ET NUMÉRO CODE POSTAL VILLE ÉTAGE/APPART. I N

Plus en détail

Memorial MEMORIAL N. 20. des Großherzogthums Luxemburg. Grand-Duché de Luxembourg. Erster Theil. Acte der Gesetzgebung und der allgemeinen Verwaltung

Memorial MEMORIAL N. 20. des Großherzogthums Luxemburg. Grand-Duché de Luxembourg. Erster Theil. Acte der Gesetzgebung und der allgemeinen Verwaltung Memorial des Großherzogthums Luxemburg. 277 MEMORIAL DU Grand-Duché de Luxembourg. Erster Theil. Acte der Gesetzgebung und der allgemeinen Verwaltung N. 20. PREMIÈRE PARTIE. ACTES LÉGISLATIFS ET D'ADMINISTRATION

Plus en détail

Décision du 17 octobre 2012 Cour des plaintes

Décision du 17 octobre 2012 Cour des plaintes B u n d e s s t r a f g e r i c h t T r i b u n a l p é n a l f é d é r a l T r i b u n a l e p e n a l e f e d e r a l e T r i b u n a l p e n a l f e d e r a l Numéro de dossier: BB.2012.159 (Procédure

Plus en détail

Frontaliers français. Je travaille. au Grand-Duché de Luxembourg. Mes impôts? LE SYNDICAT N 1 AU LUXEMBOURG

Frontaliers français. Je travaille. au Grand-Duché de Luxembourg. Mes impôts? LE SYNDICAT N 1 AU LUXEMBOURG Frontaliers français Je travaille au Grand-Duché de Luxembourg. Mes impôts? LE SYNDICAT N 1 AU LUXEMBOURG 1 Les impôts sont un mal nécessaire: c est grâce aux impôts que l Etat peut faire fonctionner ses

Plus en détail

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Ausweis-Nr. / Certificate No. 40033326 Blatt / page 2 Name und Sitz des Genehmigungs-Inhabers / Name and registered seat of the Certificate holder Enphase Energy,

Plus en détail

Assurez votre avenir, diminuez vos impôts

Assurez votre avenir, diminuez vos impôts Assurez votre avenir, diminuez vos impôts Sommaire OptiPension. L assurance d une solution souple et avantageuse. 6 Un avantage fiscal conséquent Une épargne régulière OptiPension Classic OptiPension

Plus en détail

Free Trading. Summer promotion 2013. Valable jusqu au 30 septembre 2013 Gültig bis 30. september 2013

Free Trading. Summer promotion 2013. Valable jusqu au 30 septembre 2013 Gültig bis 30. september 2013 Free Trading Summer promotion 2013 Valable jusqu au 30 septembre 2013 Gültig bis 30. september 2013 Avenue de Beauregard 11 CH-1700 Fribourg Tel: 026 304 13 40 Fax 026 304 13 49 Musée des grenouilles et

Plus en détail

RECUEIL DE LEGISLATION SOMMAIRE

RECUEIL DE LEGISLATION SOMMAIRE MEMORIAL Journal Officiel du Grand-Duché de Luxembourg 1069 MEMORIAL Amtsblatt des Großherzogtums Luxemburg RECUEIL DE LEGISLATION A N 72 30 décembre 1963 SOMMAIRE Règlement grand-ducal du 9 décembre 1963

Plus en détail

Phone/Fax Banking. Mode d emploi

Phone/Fax Banking. Mode d emploi Phone/Fax Banking Mode d emploi Communication Marketing Décembre 2009 3 Sommaire Téléphonez, c est facile! 6 Premier accès 8 Accès normal 9 BGL BNP Paribas 24/24 : double sécurité 30 4 BGL BNP Paribas

Plus en détail

012 10.01-2007. 1-1 0701

012 10.01-2007. 1-1 0701 1 «mobil 2020» signifie: 1. Relever les défis «mobilité» et «changement climatique» Amélioration considérable du partage modal entre les transports en commun et le trafic individuel motorisé Augmentation

Plus en détail

Assurance groupe ProLife Un régime complémentaire de pension, la protection aux profits partagés

Assurance groupe ProLife Un régime complémentaire de pension, la protection aux profits partagés Assurance groupe ProLife Un régime complémentaire de pension, la protection aux profits partagés Communication Marketing Septembre 2011 bgl.lu 2 Une assurance groupe attrayante L assurance groupe est un

Plus en détail

BGL BNP Paribas vous accompagne à chaque étape de votre projet d installation au Luxembourg

BGL BNP Paribas vous accompagne à chaque étape de votre projet d installation au Luxembourg Bienvenue! BGL BNP Paribas vous accompagne à chaque étape de votre projet d installation au Luxembourg Vous venez d arriver au Luxembourg et vous envisagez d y installer votre résidence principale? Une

Plus en détail

Poursuite de la croissance des ventes en ligne dans l hôtellerie suisse en 2009 malgré la crise économique

Poursuite de la croissance des ventes en ligne dans l hôtellerie suisse en 2009 malgré la crise économique Poursuite de la croissance des ventes en ligne dans l hôtellerie suisse en 2009 malgré la crise économique Résultats d une étude en ligne auprès des membres d hotelleriesuisse en début d année 2010 Roland

Plus en détail

VKF Brandschutzanwendung Nr. 11109

VKF Brandschutzanwendung Nr. 11109 Vereinigung Kantonaler Feuerversicherungen Auskunft über die Anwendbarkeit gemäss den erischen Brandschutzvorschriften VKF Brandschutzanwendung Nr. 11109 Gruppe 302 Gesuchsteller Raumheizer für feste Brennstoffe

Plus en détail

Französisch. Hören (B1) HUM 8. Mai 2015. Korrekturheft. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reifeprüfung / Reife- und Diplomprüfung

Französisch. Hören (B1) HUM 8. Mai 2015. Korrekturheft. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reifeprüfung / Reife- und Diplomprüfung Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reifeprüfung / Reife- und Diplomprüfung HUM 8. Mai 01 Französisch Hören (B1) Korrekturheft Hinweise zur Korrektur Bei der Korrektur werden ausschließlich

Plus en détail

Trittschallelemente. Lw*=16 db. Schall-Isostep HT-V: Allgemeines/Elément insonorisant Isostep HT-V, Généralités

Trittschallelemente. Lw*=16 db. Schall-Isostep HT-V: Allgemeines/Elément insonorisant Isostep HT-V, Généralités Schall-Isostep HT-V: Allgemeines/Elément insonorisant Isostep HT-V, Généralités Schallschutzelement für Treppenläufe/Elément insonorisant pour volées d escaliers Hohe Trittschallminderung Résistance élevée

Plus en détail

Compte Courant à la Carte

Compte Courant à la Carte Compte Courant à la Carte Communication Marketing Septembre 2014 bgl.lu Votre compte courant personnalisé selon vos besoins Votre Compte Courant à la Carte c est : l Essentiel, des composantes indispensables

Plus en détail

Memorial des. Mémorial du. Großherzogtums Luxemburg. Grand-Duché de Luxembourg. Mittwoch, den 13. Mai 1955. N 28. Mercredi, le 13 mai 1953.

Memorial des. Mémorial du. Großherzogtums Luxemburg. Grand-Duché de Luxembourg. Mittwoch, den 13. Mai 1955. N 28. Mercredi, le 13 mai 1953. 547 Mémorial du Grand-Duché de Luxembourg Memorial des Großherzogtums Luxemburg. Mercredi, le 13 mai 1953. N 28 Mittwoch, den 13. Mai 1955. Arrêté grand-ducal du 27 avril 1953 portant publication des Arrangements

Plus en détail

RECUEIL DE LEGISLATION. A N 130 11 août 2010. S o m m a i r e MISE SUR LE MARCHÉ DES DÉTERGENTS

RECUEIL DE LEGISLATION. A N 130 11 août 2010. S o m m a i r e MISE SUR LE MARCHÉ DES DÉTERGENTS MEMORIAL Journal Officiel du Grand-Duché de Luxembourg 2157 MEMORIAL Amtsblatt des Großherzogtums Luxemburg RECUEIL DE LEGISLATION A N 130 11 août 2010 S o m m a i r e MISE SUR LE MARCHÉ DES DÉTERGENTS

Plus en détail

Les crédits bancaires pour les PME

Les crédits bancaires pour les PME oris Clivaz Les crédits bancaires pour les PME Rating, pricing, ratios essentiels Le contexte économique actuel obligera de plus en plus souvent de nombreuses PME à avoir recours au crédit bancaire. Dans

Plus en détail

Vorschlag für den Studienverlauf im Doppelmaster ICBS-LEA Programme d Etudes pour le double Master LEA-ICBS

Vorschlag für den Studienverlauf im Doppelmaster ICBS-LEA Programme d Etudes pour le double Master LEA-ICBS Vorschlag für den Studienverlauf im Doppelmaster ICBS-LEA Programme d Etudes pour le double Master LEA-ICBS 1. Semester = Wintersemester in Passau Semestre 1 = Semestre d Hiver/Semestre impair à Passau

Plus en détail

Portrait Société. Relations. Données éconographiques locales. Contacts

Portrait Société. Relations. Données éconographiques locales. Contacts Industrie AG Adresse : Zürcherstrasse 5 8952 Schlieren Case postale : Postfach 150 8952 Schlieren Pays : Schweiz Canton : ZH Langage : D Web : SicCode : Branche : www.industrie.ch MEC Fabric. de biens

Plus en détail

CONTRAT D ABONNEMENT DUO/TRIO

CONTRAT D ABONNEMENT DUO/TRIO CONTRAT D ABONNEMENT DUO/TRIO CONTACT COMMERCIAL tous les prix sont ttc INFO CLIENT M. MME LANGUE PRÉFÉRÉE: LU DE EN FR PT NOM, PRÉNOM MATRICULE SOCIAL RUE ET NUMÉRO CODE POSTAL VILLE ÉTAGE/APPART. I N

Plus en détail

Behandlung von in- und ausländischem Falschgeld (in Kurs stehende Banknoten und Münzen)

Behandlung von in- und ausländischem Falschgeld (in Kurs stehende Banknoten und Münzen) März 2007 Behandlung von Falschgeld und falschen Edelmetall-Münzen und -Barren Traitement de la fausse monnaie, des fausses pièces de monnaie et des faux lingots en métal précieux Behandlung von in- und

Plus en détail

On y va! A1. Hinweis für Testende. Einstufungstest. Testaufgaben 1 bis 18: 26 Punkte oder mehr u On y va! A1, Leçon 4

On y va! A1. Hinweis für Testende. Einstufungstest. Testaufgaben 1 bis 18: 26 Punkte oder mehr u On y va! A1, Leçon 4 On y va! A1 Einstufungstest Hinweis für Testende Dieser Test hilft Ihnen, neue Kursteilnehmer/innen mit Vorkenntnissen in Ihr Kurssystem einzustufen. Er besteht aus den Aufgabenblättern, einem gesonderten

Plus en détail

RECUEIL DE LEGISLATION SOMMAIRE

RECUEIL DE LEGISLATION SOMMAIRE MEMORIAL Journal Officiel du Grand-Duché de Luxembourg 89 MEMORIAL Amtsblatt des Großherzogtums Luxemburg RECUEIL DE LEGISLATION A N 10 12 mars 1969 SOMMAIRE Règlement ministériel du 24 février 1969 modifiant

Plus en détail

FONDATION RETRIBUTION À PRIX COÛTANT DU COURANT INJECTÉ (RPC) COMPTES ANNUELS 2010

FONDATION RETRIBUTION À PRIX COÛTANT DU COURANT INJECTÉ (RPC) COMPTES ANNUELS 2010 Themen in dieser Ausgabe: Stellen Sie hier kurz das Thema vor. Stellen Sie hier kurz das Thema vor. Stellen Sie hier kurz das Thema vor. Stellen Sie hier kurz das Thema vor. Überschrift Nebenartikel FONDATION

Plus en détail

RECUEIL DE LEGISLATION. S o m m a i r e

RECUEIL DE LEGISLATION. S o m m a i r e MEMORIAL Journal Officiel du Grand-Duché de Luxembourg 2487 1623 MEMORIAL Amtsblatt des Großherzogtums Luxemburg RECUEIL DE LEGISLATION A N 162 110 14 22 août mai 2009 2014 S o m m a i r e Règlement grand-ducal

Plus en détail

Informatique pour Scientifiques I

Informatique pour Scientifiques I Informatique pour Scientifiques I Cours 6. - Introduction à la programmation - Elements de programmation dans Mathematica 28-11-06 Dr. Jean Hennebert 1 Plan Objectifs de ce cours: 1. Qu est-ce que la programmation?

Plus en détail

Statuts. de la. Société Suisse des Officiers

Statuts. de la. Société Suisse des Officiers Statuts de la Société Suisse des Officiers mai 996 Version du 6 mars 04 I. Nom et siège Art. La Société Suisse des Officiers (ci-après SSO) est une association au sens des articles 60 et ss du Code Civil

Plus en détail

ABSCHLUSSPRÜFUNGEN 2014 KAUFFRAU UND KAUFMANN ZENTRALE PRÜFUNG BIVO SCHULISCHER TEIL. Nummer der Kandidatin / des Kandidaten.

ABSCHLUSSPRÜFUNGEN 2014 KAUFFRAU UND KAUFMANN ZENTRALE PRÜFUNG BIVO SCHULISCHER TEIL. Nummer der Kandidatin / des Kandidaten. 1 Punkte ABSCHLUSSPRÜFUNGEN 2014 KAUFFRAU UND KAUFMANN ZENTRALE PRÜFUNG BIVO SCHULISCHER TEIL FRANZÖSISCH SERIE 1 LESEVERSTEHEN KANDIDATIN KANDIDAT Nummer der Kandidatin / des Kandidaten Name Vorname Datum

Plus en détail

Découvrez notre flexibilité pour votre prêt immobilier

Découvrez notre flexibilité pour votre prêt immobilier Découvrez notre flexibilité pour votre prêt immobilier 1 Communication Marketing Septembre 2010 Sommaire Choisissez le prêt qui vous convient 5 Des prêts immobiliers aux choix multiples Le remboursement

Plus en détail

Feuille de données du système BASWAphon Base. Edition 2012 / 2

Feuille de données du système BASWAphon Base. Edition 2012 / 2 Feuille de données du système BASWAphon Be Edition 2012 / 2 Sommaire 1 Application 2 Caractéristiques du système 3 Structure de montage du système 4 Epaisseurs du système 5 Poids du système 6 Valeurs d

Plus en détail

1. Raison de la modification

1. Raison de la modification T Service Documentation Technicocommerciale Information Technique Rubrique F Les régulations Nouvelle version de programme de la carte SU : F1.4 P5253 JS F 67580 Mertzwiller N ITOE0117 26/09/2011 FR 1.

Plus en détail

Bulletin luxembourgeois des questions sociales. 2001 Volume 10. 100 ans de Sécurité sociale au Luxembourg

Bulletin luxembourgeois des questions sociales. 2001 Volume 10. 100 ans de Sécurité sociale au Luxembourg Bulletin luxembourgeois des questions sociales 2001 Volume 10 100 ans de Sécurité sociale au Luxembourg BP 1308 L-1013 Luxembourg ISBN 2-495-23026-1 Les articles reproduits n engagent que la responsabilité

Plus en détail

Décision n 2014-246 L. Dossier documentaire

Décision n 2014-246 L. Dossier documentaire Décision n 2014-246 L Nature juridique de l article L. 723-23 du code rural et de la pêche maritime Dossier documentaire Source : services du Conseil constitutionnel 2014 Sommaire I. Normes de référence...

Plus en détail

Standard Eurobarometer 82 Autumn 2014 TABLES OF RESULTS. PUBLIC OPINION IN THE EUROPEAN UNION Fieldwork: November 2014

Standard Eurobarometer 82 Autumn 2014 TABLES OF RESULTS. PUBLIC OPINION IN THE EUROPEAN UNION Fieldwork: November 2014 Standard Eurobarometer 82 Autumn 2014 TABLES OF RESULTS PUBLIC OPINION IN THE EUROPEAN UNION Fieldwork: November 2014 L OPINION PUBLIQUE DANS L UNION EUROPÉENNE Terrain : novembre 2014 DIE ÖFFENTLICHE

Plus en détail

RECUEIL DE LEGISLATION SOMMAIRE :

RECUEIL DE LEGISLATION SOMMAIRE : MEMORIAL Journal Officiel du Grand-Duché de Luxembourg 251 MEMORIAL Amtsblatt des Großherzogtums Luxemburg RECUEIL DE LEGISLATION A N 17 19 mai 1961 SOMMAIRE : Arrêté grand-ducal du 28 avril 1961 portant

Plus en détail

ASSEMBLYcomponents H 10. Grundplatte. Base plate. Plaque de base BEM 3 BEW 3. FP 3 Base plate 30001121 1,1kg BEM 6 BEM 6D BEW 6

ASSEMBLYcomponents H 10. Grundplatte. Base plate. Plaque de base BEM 3 BEW 3. FP 3 Base plate 30001121 1,1kg BEM 6 BEM 6D BEW 6 S ASSEMBLYcomponents Base plate FP H 10 Die Grundplatten sind aus Stahl 700 N/mm 2 hergestellt. Sie sind brüniert und beidseitig geschliffen. Die Passfedern werden mitgeliefert. Die SUHNER-Bearbeitungseinheiten

Plus en détail

RECUEIL DE LEGISLATION. S o m m a i r e

RECUEIL DE LEGISLATION. S o m m a i r e MEMORIAL Journal Officiel du Grand-Duché de Luxembourg 3767 1623 MEMORIAL Amtsblatt des Großherzogtums Luxemburg RECUEIL DE LEGISLATION A N 192 110 14 octobre 22 mai 2009 2014 S o m m a i r e Règlement

Plus en détail

RAPPORT D'ACTIVITE JAHRESBERICHT 2007. de la section cantonale valaisanne de la SSMSP

RAPPORT D'ACTIVITE JAHRESBERICHT 2007. de la section cantonale valaisanne de la SSMSP RAPPORT D'ACTIVITE JAHRESBERICHT 2007 de la section cantonale valaisanne de la SSMSP Novembre 2006 - Novembre 2007, 12 mois écoulés dont la trace est encore insuffisante. Le travail effectué par les groupes

Plus en détail

Cursus Intégré pour la formation transfrontalière d enseignants. Integrierter Studiengang für die grenzüberschreitende Lehrerbildung

Cursus Intégré pour la formation transfrontalière d enseignants. Integrierter Studiengang für die grenzüberschreitende Lehrerbildung Cursus Intégré pour la formation transfrontalière d enseignants Integrierter Studiengang für die grenzüberschreitende Lehrerbildung Dossier d information concernant la deuxième année d études Actualisé:

Plus en détail

Recherche et gestion de l Information

Recherche et gestion de l Information Page 1 / 5 Titre Recherche et gestion de l Information Filière Domaine Année de validité Information documentaire Concepts et techniques ID 2014-2015 N o Obligatoire Semestre de référence 723-1n S3 Prérequis

Plus en détail

J201. Übergänge Stahl / PE Pièces de transition Acier / PE Pezzo di transizione acciaio / PE

J201. Übergänge Stahl / PE Pièces de transition Acier / PE Pezzo di transizione acciaio / PE J201 Übergänge Stahl / PE Pièces de transition Acier / PE Pezzo di transizione acciaio / PE 01.2012 J202 Übergangsstück Flansch / PE, PN5 Pièce de transition bride / PE, PN5 Raccordo di transizione flangia

Plus en détail

Investir dans nos fonds

Investir dans nos fonds Investir dans nos fonds épargne RESPONSABLE INVESTISSEMENT diversifié PROJETS fonds d investissement bgl.lu L ensemble des indications est fourni à titre informatif et ne constitue ni une offre, ni une

Plus en détail

VKF Brandschutzanwendung Nr. 20465

VKF Brandschutzanwendung Nr. 20465 Vereinigung Kantonaler Feuerversicherungen Auskunft über die Anwendbarkeit gemäss den Schweizerischen Brandschutzvorschriften VKF Brandschutzanwendung Nr. 20465 Gruppe 443 Gesuchsteller Abgasanlagen aus

Plus en détail

Le réseau NEBIS. Nos prestations vos avantages. NEBIS-Verbund Unsere Dienstleistungen Ihr Mehrwert

Le réseau NEBIS. Nos prestations vos avantages. NEBIS-Verbund Unsere Dienstleistungen Ihr Mehrwert Le réseau NEBIS Nos prestations vos avantages NEBIS-Verbund Unsere Dienstleistungen Ihr Mehrwert NEBIS Netzwerk von Bibliotheken und Informationsstellen in der Schweiz Inhalt NEBIS 3 Prestations 5 Le système

Plus en détail

RECUEIL DE LEGISLATION. S o m m a i r e

RECUEIL DE LEGISLATION. S o m m a i r e MEMORIAL Journal Officiel du Grand-Duché de Luxembourg 599 1623 MEMORIAL Amtsblatt des Großherzogtums Luxemburg RECUEIL DE LEGISLATION A N 55 110 22 8 mai avril 2009 2014 S o m m a i r e Règlement du Commissariat

Plus en détail

RECUEIL DE LEGISLATION SOMMAIRE

RECUEIL DE LEGISLATION SOMMAIRE MEMORIAL Journal Officiel du Grand-Duché de Luxembourg 2083 MEMORIAL Amtsblatt des Großherzogtums Luxemburg RECUEIL DE LEGISLATION A - N 83 22 décembre 1980 SOMMAIRE Règlement grand-ducal du 21 novembre

Plus en détail

Serveur de Communications Modulaire

Serveur de Communications Modulaire Serveur de Communications Modulaire NewPhone GmbH Birrfeldstrasse 21 CH-5507 Mellingen Switzerland Phone +41 56 481 70 00 Fax +41 56 481 70 07 email info@newphone.ch Web www.newphone.ch Sirio est... modulaire

Plus en détail

Lösungen Französisch (AHS) Lesen (B1)

Lösungen Französisch (AHS) Lesen (B1) Lösungen Französisch (AHS) Lesen (B1) 8. Mai 2014 Hinweise zur Korrektur Bei der Korrektur werden ausschließlich die Antworten auf dem Antwortblatt berücksichtigt. Korrektur der Aufgaben Bitte kreuzen

Plus en détail

RECUEIL DE LEGISLATION SOMMAIRE

RECUEIL DE LEGISLATION SOMMAIRE MEMORIAL Journal Officiel du Grand-Duché de Luxembourg 403 MEMORIAL Amtsblatt des Großherzogtums Luxemburg RECUEIL DE LEGISLATION A N 25 15 avril 1967 SOMMAIRE Règlement grand-ducal du 25 mars 1967 abrogeant

Plus en détail

Die Fotografie als Lebensgefühl, mit all ihren Facetten und Ausdrucksmöglichkeiten,

Die Fotografie als Lebensgefühl, mit all ihren Facetten und Ausdrucksmöglichkeiten, PORTFOLIO Claus Rose Photography as a way of living, with all its aspects and opportunities for expression, became my passion at an early stage. In particular the magic of nude photography, which lends

Plus en détail

Executive Report L'information la plus sûre pour décisions de credit à partir de CHF 7'500

Executive Report L'information la plus sûre pour décisions de credit à partir de CHF 7'500 Executive Report L'information la plus sûre pour décisions de credit à partir de CHF 7'500 Werner Muster AG Muster / 18.10.2011 13:37 Identification & Résumé Evaluation du risque D&B Indicateur de risque

Plus en détail

STATUTS. DE L UNION SUISSE DES PROFESSIONNELS DE L IMMOBILIER (USPI Suisse)

STATUTS. DE L UNION SUISSE DES PROFESSIONNELS DE L IMMOBILIER (USPI Suisse) STATUTS DE L UNION SUISSE DES PROFESSIONNELS DE L IMMOBILIER (USPI Suisse) Chapitre premier: Nature et buts Article 1: Dénomination et siège Les associations cantonales de gérants, courtiers et experts

Plus en détail

ACTUATORLINE - TH Serie

ACTUATORLINE - TH Serie ACTUATORLINE - T Serie www.rollon.com WICTISTE MERKMALE - CARACTÉRISTIQUES PRINCIPALES Extrem kompakte Abmessungen Dimensions extrêmement compactes ohe Positioniergenauigkeit rande précision de positionnement

Plus en détail