UBAtc. Système d isolation thermique externe pour installations d air Rockwool 133, Rockwool 133 EF, Rockwool Klimaboard 07/2319
|
|
- Angèline Garon
- il y a 8 ans
- Total affichages :
Transcription
1 UBAtc 07/2319 Valable du au Union belge pour l Agrément technique dans la construction Service Public Fédéral (SPF) Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie, Direction générale Qualité et Sécurité, Division Qualité et Innovation, Service Construction, WTC 3, 6ième étage, Boulevard Simon Bolivar, 30, 1000 Bruxelles Tél. : 0032 (0) , Fax : 0032 (0) Membre de l Union européenne pour l Agrément technique dans la construction (UEAtc) Agrement Technique avec Certification Système d isolation thermique externe pour installations d air Rockwool 133, Rockwool 133 EF, Rockwool Klimaboard Fabriquant : 1) Rockwool Lapinus Productie BV Postbus 1160 NL-6040 KD Roermond 2) Deutsche Rockwool Mineralwoll GmbH & Co. OHG Rockwoolstrasse D Gladbeck Distributeur : Rockwool Technical Insulation NV Bedrijvenzone Cluster Park Romboutsstraat, 7 B-1932 Zaventem info@rockwool.be Tél. : Fax : P O R T E E Uitrusting Ausrüstung Equipement Equipment 1. Portée 1.1 Agrément technique avec certification L agrément technique d un système décrit un produit de construction ayant reçu avis favorable pour le domaine d utilisation visé dans l agrément. Cette appréciation est émise sur la base de : la directive de l UBAtc pour l agrément de tels produits ou systèmes, si une directive existe, ou l équivalence des performances du produit ou du système avec les exigences de performances posées à des produits ou systèmes similaires et décrites dans des normes et des cahiers des charges types. Le détenteur d un tel agrément s engage à imposer les conditions d application concernant la fabrication et la mise en application, repris dans l agrément, aux constructeurs mandatés. 1.2 Agrément technique avec certification pour un système d isolation thermique externe pour conduites et/ou gaines pour l apport et l extraction d air froide ou chaude L agrément technique d un tel système d isolation thermique est une appréciation favorable concernant l aptitude des produits décrits (c est-à-dire les matelas et panneaux isolants avec revêtement aluminium), mis en œuvre conformément à la technique de pose décrite, pour la réalisation d une isolation thermique de conduits, qui satisfait aux exigences posées dans la norme NBN D (Chauffage central, ventilation et traitement de l air. Exigences communes pour tous les systèmes d isolation thermique), et le chapitre C41 du cahier des charges type 105 de la Régie des Bâtiments concernant le chauffage central, la ventilation et la climatisation. La procédure de certification contient : l autocontrôle industriel chez les fabricants des différents composants du système, majoré d un contrôle externe périodique, par l organisme de certification mandaté à cet effet par l UBAtc. Cette certification de l UBAtc donne au fabricant le droit d apposer la marque ATG sur les produits conformes à l agrément technique. 1.3 Validité Le prescripteur et l entrepreneur doivent s assurer que cet agrément technique est encore valable et que l application est en accordance aux prescriptions de cet agrément technique. UBAtc Bâtiment : SPF-Economie - SECO - CSTC et les Régions avec la collaboration de l institution spécialisée BECETEL. Bureau exécutif Equipement : MM. Bleys (SECO), Beugnies (SPF-Economie), Vitse (CSTC), Cornu (CSTC), Blomme (SECO), De Lathauwer (SECO), Vienne (BECE- TEL). ATG 06/2319 1/10
2 D E S C R I P T I O N 2. Objet 2.1 Généralités Conformément au 8 de la NBN D : toutes les gaines, pour l air extérieur et pour l air pulsé, doivent être isolées thermiquement le cahier des charges particulier du maître d ouvrage détermine quelles sont les gaines pour l air aspiré, repris ou évacué qui doivent être isolées également Rockwool 133 Matelas isolant constitué de bandes de laine de roche dont les fibres sont verticales et liées au moyen de résine, ces bandes étant collées à la fabrication sur une feuille d aluminium renforcée (feuille extérieure). Ces matelas sont fabriqués par Deutsche Rockwool Mineralwoll GmbH & Co. OHG Rockwool 133 EF Identique au type 133 mais avec en plus une couche de colle appliquée industriellement sur l intérieur du matelas. Cette couche de colle est en vue de la simplification de la pose et de la fixation sur le conduit d air. Jusqu à son utilisation, cette couche de colle est protégée par une feuille de protection siliconée en PE à enlever. Ces matelas sont fabriqués par Deutsche Rockwool Mineralwoll GmbH & Co. OHG Rockwool Klimaboard Panneau isolant de laine de roche liée au moyen de résine et collée à la fabrication sur une feuille d aluminium renforcée. Ces plaques sont fabriquées par Rockwool Lapinus Productie BV. 2.2 Mode de fixation Rockwool 133 et Rockwool Klimaboard La fixation de ces systèmes d isolation sur des gaines métalliques cylindriques ou prismatiques est réalisée soit au moyen de chevilles collées, soit de chevilles soudées par points et au moyen de fils de ligature ou de brides à appliquer du côté extérieur Rockwool 133 EF La fixation de ce système est réalisée après élimination de la feuille de protection par la couche de colle en présence. Au collage, ce matelas à lamelles doit être serré sur l ensemble de sa surface contre la paroi de la gaine. 2.3 Domaine d application Rockwool 133 et Rockwool Klimaboard Pour les éléments accessibles des conduits d air isolés, la température superficielle doit être limitée à 60 C, sauf si des dispositions spéciales sont prises en matière de sécurité de contact. En tout cas, la température sur la surface externe doit être limitée à 100 C maximum en vue de la durabilité de l étanchéité au moyen de ruban d aluminium autocollant Rockwool 133 EF La température maximum continue autorisée de l air transporté s élève à 50 C Conditions supplémentaires en matière d application Pour la distribution d air plus froid que la température ambiante (par exemple en cas d amenée d air frais extérieur), le système isolant doit être exécuté avec une étanchéité à la vapeur maximum (afin d éviter la formation de condensation sur la gaine). Il convient de protéger complémentairement ces systèmes contre toutes les influences mécaniques. Sans dispositifs spéciaux, ils ne sont pas accessibles aux piétons (voir par ailleurs le chapitre 6 : Transport, stockage, recommandations de mise en œuvre et d entretien ). Ces systèmes sont appliqués à l intérieur du bâtiment (voir paragraphe et : Montage intérieur ); moyennant des dispositifs spéciaux, ils peuvent être réalisés également à l extérieur (voir les paragraphes et : Montage extérieur ). La contribution du système au confort acoustique n est pas abordée dans le présent agrément, de même que l incidence d une telle application sur la sécurité incendie. Consulter le fabricant à ce propos. 3. Matériaux et accessoires 3.1 Matériau isolant Le matériau isolant est obtenu par voie de fibrage par centrifugation de diabase fondu ; les fibres ainsi 2/10 ATG 06/2319
3 obtenues sont ensuite liées au moyen de résines thermodurcissables. 3.2 Revêtement extérieur Le revêtement extérieur pour Rockwool 133, Rockwool 133 EF et Rockwool Klimaboard se compose d une feuille d aluminium collée au moyen de résines et renforcée avec du fil de verre à la fabrication. En cas de montage à l extérieur où lorsque les gaines isolées doivent être pourvues d une protection mécanique, un revêtement supplémentaire est réalisé respectivement en plaques d aluminium ou en tôles d acier galvanisées. 3.3 Couche de colle et feuille de protection La couche de colle appliquée dans le cas de Rockwool 133 EF à la fabrication est à base de colle chaude. La feuille de protection siliconée à éliminer se compose d une pellicule de polyéthylène de 0,045 mm d épaisseur. 3.4 Accessoires Les accessoires ne sont pas fournis par le fabricant du système d isolation et ne tombent donc pas sous le présent agrément, mais ils doivent répondre aux performances mentionnées dans les paragraphes respectifs Ruban d aluminium autocollant Il convient d utiliser un ruban d aluminium autocollant de 70 mm de largeur au moins pour fermer tous les joints et autres ouvertures (par exemple celles qui ont été pratiquées en cas d utilisation de chevilles collées. Le ruban doit répondre aux performances mentionnées dans le paragraphe : Ruban d aluminium autocollant ) Chevilles collées et chevilles à souder Ces chevilles à plaquettes de serrage, soudées ou collées sur le conduit d air ou la gaine ne sont d application que pour Rockwool 133 et Rockwool Klimaboard. Ces chevilles à plaquettes de serrage à souder ou à coller doivent répondre aux performances mentionnées dans le paragraphe : Chevilles à coller (chevilles à plaquettes de serrage) et : Chevilles à souder (chevilles à soudure par points avec plaquettes de serrage). La fixation avec chevilles doit aller de pair dans tous les cas avec une fixation au moyen d une bride ou d un fil de ligature métallique appliqués du côté extérieur Fil de ligature et brides Fil de ligature et brides ne sont d application que pour Rockwool 133 et Rockwool Klimaboard. Le fil de ligature est un fil galvanisé de 0,5 mm. Les brides métalliques ou synthétiques ont une largeur de 10 mm. 3.5 Dispositions spéciales Suspensions Si la suspension des gaines cylindriques isolées est réalisée sur l extérieur de l isolation, en vue d éviter les ponts thermiques, des plaques Rockwool plus raides ou des coques d isolation sont à prévoir sous les boucles de suspension moyennant une épaisseur similaire. Les joints sont à finir avec du ruban d aluminium autocollant. Gaines isolées montées à l extérieur Les gaines isolées au moyen de ces systèmes sont revêtues supplémentairement d un revêtement étanche à l eau et résistant aux intempéries sous la forme d une plaque d aluminium de 1 mm d épaisseur au minimum. 4. Dimensions, emballage et marquage 4.1 Rockwool 133 et Rockwool 133 EF Dimensions Tableau 1 : Dimensions en disponibilité pour Rockwool 133 et Rockwool 133 EF Largeur Longueur Rockwool Rockwool Epaisseur EF mm mm m * * * * * * : De stock : Dimensions non-standard sont disponibles en fonction de la taille de la commande Emballage Les Rockwool 133 sont enroulés et protégés par un film rétractable ; les Rockwool 133 EF sont enroulés et emballés dans un film d enrubannage Marquage Le matelas proprement dit ne porte pas de marquage. L emballage porte les mentions suivantes : Rockwool 133 épaisseur, largeur et longueur en mm, nombre de m² NEN 6065 KL I NBN S A1 RETRIEVAL CODE BARCODE date de fabrication ATG 2319 ATG 06/2319 3/10
4 Rockwool 133 EF épaisseur, largeur et longueur en mm, nombre de m² NEN 6065 KL I NBN S A1 RETRIEVAL CODE BARCODE date de fabrication ATG Rockwool Klimaboard Dimensions Tableau 2 : Dimensions pour Rockwool Klimaboard Epaisseur mm Longeur mm Largeur mm Autres dimensions sont disponibles en fonction de la taille de la commande Emballage Les panneaux sont emballés comme suit : panneaux de 2000 mm x 1000 mm, par ensemble de 48 pièces (épaisseur 25 mm) ou par ensemble de 40 pièces (épaisseur 30 mm), sur une palette et emballés dans un film d enrubannage Marquage Le panneau proprement dit ne porte pas de marquage. L emballage porte les mentions suivantes : Rockwool Klimaboard épaisseur, largeur, longueur, nombre ATG Accessoires Comme indiqué plus haut, les accessoires ne tombent pas sous le présent agrément. Les fabricants de ces accessoires doivent procurer au maître d ouvrage et au réalisateur du système les informations voulues (dimensions, emballage, marquage et recommandations de mise en œuvre,...). 5. Fabrication et contrôle 5.1 Unité de production Rockwool 133, Rockwool 133 EF et Rockwool Klimaboard sont fabriqués dans différentes unités de production de Rockwool (les matelas à lamelles par Deutsche Rockwool Mineralwoll GmbH & Co. OHG.; les panneaux isolants par Rockwool Lapinus Productie BV.). 5.2 Contrôle de la production Contrôle interne Le contrôle interne est fixé dans le manuel de qualité interne de chaque unité de production Controle externe Le contrôle externe est fixé dans la convention de contrôle entre l insitut de certification et Rockwool Système d assurance qualité Rockwool Lapinus Productie BV et Deutsche Rockwool Mineralwoll GmbH & Co. OHG possèdent une certification EN ISO 9001 (2000). 6. Transport, stockage, recommandations de mise en œuvre et d entretien 6.1 Recommandations pour le transport et le stockage Pendant le transport comme pendant le stockage, les produits, dans leur emballage, doivent être préservés des agressions climatiques et de tout endommagement, salissure et déformation. Les emballages de matelas à lamelles ne peuvent être empilés plus haut qu une hauteur d homme. Tous les emballages doivent être maintenus à l abri du contact avec le sol. S agissant des différents accessoires, il convient de demander et de respecter les directives des fabricants respectifs. En outre, pour le Rockwool 133 EF, il convient de prendre des mesures afin de limiter leur exposition au soleil et d éviter dans la mesure du possible de les mouiller éventuellement, de même que pour prévenir tout endommagement de la feuille de protection. Les parties dont la feuille de protection a été abîmée ne seront pas utilisées. Le Rockwool 133 EF ne peut plus être utilisés audelà d un an après leur date de fabrication. Le stockage de longue durée de produits autocollants est à éviter et les commandes doivent être passées en fonction des besoins. Le délai de conservation du Rockwool EF protégé et nonutilisé est d un an après sa fabrication (voir également les prescriptions de mise en oeuvre les plus récentes). 6.2 Recommandations pour le montage Généralités Pour le façonnage (sciage, découpage, etcetera) et pendant la mise en place au minimum les consignes /10 ATG 06/2319
5 suivantes sont à suivre : les règles de sécurité de la MWA (Mineral Wool Association Benelux) codex du bien-être au travail. Des autres directives sont possiblement d application. Les conduits à isoler sont mis hors service. Si le maître d ouvrage le prescrit, ils seront testés préalablement en matière d étanchéité à l air conformément aux directives qu il a établies. Les conduits sont secs, propres et dégraissés en particulier dans le cas de l application du Rockwool 133 EF et pour l acier, ils seront protégés de préférence et au moins 48 heures à l avance au moyen d un traitement antirouille. En cas d utilisation de chevilles à coller ou en cas de placement de la fixation de l isolation au moyen de chevilles soudées aux canalisations, il convient de respecter les directives du fabricant de ces accessoires ; il convient de consulter également à ce propos le manuel Rockwool pour les applications industrielles de l isolation Recommandations d exécution lors de l application de Rockwool 133 en 133 EF Montage intérieur A Gaines cylindriques A.1 Mesurage Longueur de découpe l = π * (d e + 2e) + 30 mm, d e étant le diamètre extérieur de la gaine et e étant l épaisseur du matelas à lamelles. Le complément de 30 mm est nécessaire pour obtenir un recouvrement du revêtement en aluminium après l élimination d une bande de laine de roche de la même largeur. A.2 Première fixation A.2.1 Rockwool 133 La première fixation du Rockwool 133 est obtenue à la réalisation de l étanchéité. A.2.2 Rockwool 133 EF La première fixation du Rockwool 133 EF est obtenue grâce à couche de colle. D abord éliminer la couche de protection sur une dizaine de cm pour coller d un côté et à partir de cette bande le matelas à lamelles autocollant sur le conduit par compression. Enlever ensuite progressivement la feuille de protection et continuer de coller le matelas sur le conduit. A.3 Etanchéité Le joint longitudinal au droit du recouvrement de la feuille extérieure en aluminium, est refermé au moyen d un ruban d aluminium autocollant d au moins 70 mm de largeur, conformément aux directives du fabricant de ce ruban. A.4 Deuxième fixation A.4.1 Rockwool 133 La fixation est achevée soit au moyen de 3 anneaux par mètre courant, en fil de ligature galvanisé de 0,5 mm de diamètre, soit au moyen de 2 brides en acier ou synthétiques, placés avec un espacement de 500 mm maximum. A.4.2 Rockwool 133 EF Une deuxième fixation n est pas d application. A.5 Joints transversaux Le matelas à lamelles qui se raccorde au premier matelas est glissé contre celui-ci, de telle manière que les joints longitudinaux soient décalés ; le joint transversal est ensuite refermé au moyen du même ruban d aluminium adhésif. A.6 Suspension Si la suspension à brides de la gaine isolée ne prend pas appui sur la gaine proprement dite mais sur l isolation, il convient de prévoir lors du montage des gaines une coque Rockwool plus rigide de la même épaisseur que celle de l isolation. A.7 Parachèvement Tous les percements de la feuille en aluminium, par exemple par les chevilles collées ou soudées, doivent être refermés avec le même ruban d aluminium autocollant. Ce parachèvement est particulièrement important lorsque la température de l air transporté peut être inférieure à la température ambiante. Les percements au droit des suspensions sont refermés avec du mastic B Gaines rectangulaires B.1 Mesurage Longueur de découpe l = 2(b + 2e) + 2(h + 2e) + 30 mm dans laquelle b en h représentent respectivement la largeur et la hauteur externes de la gaine rectangulaire, e l épaisseur d isolation appliquée et les 30 mm supplémentaires permettant de réaliser un recouvrement de la feuille d aluminium après l enlèvement de 30 mm de laine de roche. ATG 06/2319 /10
6 B.2 Première fixation B.2.1 Rockwool 133 La première fixation est obtenue au moyen de chevilles collées ou soudées, espacées au maximum de 500 mm et au nombre de 2 au moins par face de paroi. B.2.2 Rockwool 133 EF Voir le point A.2.2 ci-dessus. B.3 Etanchéité Voir le point A.3 ci-dessus. B.4 Deuxième fixation B.4.1 Rockwool 133 La fixation est complétée par la pose de deux brides de 10 mm de largeur, espacées de 500 mm au maximum. Afin d éviter l écrasement de l isolation, des cornières d angle à parois de faible épaisseur sont posées sur les arêtes longitudinales de la gaine isolée, sous les brides. La longueur de ces cornières d angle doit être au moins de 20 mm, mais il est recommandé de les prolonger sur toute la longueur à titre de protection mécanique supplémentaire. B.4.2 Rockwool 133 EF Si l isolation est appliquée sur les conduits d air dont l une des dimensions est supérieure à 1200 mm ou pour des longs composants verticaux de la distribution d air, il convient d appliquer des fixations mécaniques supplémentaires. B.5 Joints transversaux Voir A.5 ci-dessus. B.6 Suspension Si la suspension par brides ne prend pas appui sur la gaine, mais sur l isolation, il convient d utiliser une plaque Rockwool plus rigide au droit de cette bride et à la base de cette gaine. B.7 Parachèvement Voir le point A.7 ci-dessus Montage extérieur A Gaines cylindriques A.1 Montage Gaines cylindriques en montage extérieur sont construites complètement comme au point A. A.2 Revêtement additionnel Gaines cylindriques en montage extérieur sont revêtues en outre de plaques d aluminium d une épaisseur de 1 mm, placées sous forme de demicoquilles, avec pli et contre-pli et joints réalisés de manière à permettre l évacuation de l eau. Les coquilles sont fixées les unes aux autres à la coquille la plus proche au moyen de vis 1/2 pour tôle autotaraudeuses et galvanisées, à refermer au mastic. Tous les joints et percements dans ce revêtement doivent être refermés ensuite de manière étanche à l eau et à la vapeur au moyen de mastic B Gaines rectangulaires B.1 Montage Gaines rectangulaires en montage extérieur sont montées complètement comme au point b. B.2 Revêtement additionnel Gaines rectangulaires en montage extérieur sont recouvertes en outre de plaques d aluminium prépliées, plates et/ou en forme de U, épaisseur d 1 mm, avec pli et contre-pli, tous les joints étant réalisés de sorte à permettre l évacuation de l eau. Fixation des plaques entre-elles au moyen de vis 1/2 autotaraudeuses et galvanisées à refermer au mastic. Tous les joints et percements dans ce revêtement doivent être refermés ensuite de manière étanche à l eau et à la vapeur au moyen d un mastic Recommandations de mise en oeuvre lors de l application du Rockwool Klimaboard Montage intérieur A Gaines cylindriques Rockwool Klimaboard n est pas utilisé sur des gaines cylindriques B Gaines rectangulaires et composantes prismatiques de l installation B.1 Longueur de découpe Le panneau supérieur et inférieur présentent une largeur identique à celle de la gaine augmentée de 2 fois l épaisseur de l isolation. En cas d isolation multicouche au moyen de panneaux isolants de 25 mm d épaisseur, il convient de veiller à réaliser des joints décalés de couche en couche, tant en ce qui concerne les joints longitudinaux que transversaux. B.2 Première fixation Les panneaux sont fixés de manière jointive sur la gaine au moyen de chevilles à coller ou à souder, avec un espacement maximum de 500 mm et à 6/10 ATG 06/2319
7 raison d au moins deux par face de paroi. B.3 Etanchéité Les joints longitudinaux sont refermés au moyen de ruban d aluminium autocollant d au moins 70 mm de largeur. B.4 Deuxième fixation La fixation est complétée par la pose de profilés d angles de faible épaisseur, contre l écrasement, et la pose d au moins deux brides de 10 mm de largeur, espacées de 500 mm maximum. En cas d exécution multicouche, cette deuxième fixation doit être réalisée également couche par couche. Les profilés d angles de faible épaisseur ne sont pas indispensables lors de la fixation de la première couche de panneaux isolants. B.5 Joints transversaux Les panneaux suivants sont placés à joints bien serrés contre le premier; ensuite, les joints transversaux sont refermés au moyen de ruban d aluminium autocollant. En cas de montages multicouches, cette opération est effectuée couche par couche. Tant les joints longitudinaux que transversaux seront décalés. B.6 Suspension Voir le point B.6 ci-dessus. B.7 Parachèvement Tous les percements de la feuille, par exemple par des chevilles à coller, sont refermés au moyen de ruban d aluminium autocollant. Cette opération est surtout importante si la température de l air transporté peut être inférieure à la température ambiante Montage extérieur A Gaines cylindriques Rockwool Klimaboard n est pas utilisé sur des gaines cylindriques B Gaines rectangulaires et composantes prismatiques de l installation B.1 Montage Gaines rectangulaires et composantes prismatiques de l installation en montage extérieur sont réalisées complètement comme au point b ci-dessus. B.2 Revêtement additionnel Gaines rectangulaires et composantes prismatiques de l installation en montage extérieur sont réalisées complètement comme au point b2 ci-dessus. B.3 Revêtement particulier Pour les endroits où l on peut marcher sur la gaine isolée, le réalisateur du système doit prendre un avis supplémentaire auprès de Rockwool Technical Insulation. 6.3 Recommandations d entretien Tout dégât au revêtement sera réparé. S agissant des revêtements en feuille d aluminium renforcée, ils sont exécutés au moyen de ruban d aluminium autocollant, pour autant que l isolant n ait pas été endommagé et qu il soit demeuré sec. A défaut, la partie endommagée du système isolant sera remplacée. Les revêtements métalliques doivent être remplacés s ils sont déchirés ou si les joints ne peuvent plus être refermés. 7. Prestations 7.1 Matériau isolant (laine de roche sans revêtement) Rockwool 133 en 133 EF Conductivité thermique Conformément au 2 de la NBN D30-041, la conductivité thermique λ doit être inférieure à 0,1 W/(m.K). Tableau 3 : Conductivité thermique pour Rockwool 133 et Rockwool 133 EF q m C l W/m.K 20 0, , , , ,046 θ m : moyenne arithmétique entre la température extérieure et la température du fluide transporté λ : conductivité thermique Autres propriétés A Capillarité Le matériau isolant n est pas ou peu capillaire B Absorption d eau L absorption d eau mesurée suivant EN 1609 est moins que 1 kg/m². ATG 06/2319 /10
8 C Durabilité La matériau isolant est anti-vibratoire, durable, imputrescible et résiste à la vermine D Compatibilité Les composants de l installation à isoler ne sont pas attaqués par le matériau isolant E Libérer des substances dangereuses Les éléments posés ne libèrent pas de concentrations de particules qui seraient nuisibles à la santé. Voir à cet effet aussi le paragraphe F Réaction au feu La laine de roche non revêtue des matelas à lamelles répond à la classe au feu A0 conformément à la NBN S (les matelas revêtus répondent à la classe au feu A1 conformément à la NBN S ) Rockwool Klimaboard Conductivité thermique Conformément au 2 de la NBN D30-041, la conductivité thermique λ doit être inférieure à 0,1 W/(m.K). Tableau 4 : Conductivité thermique pour Rockwool Klimaboard q m C W/m.K 20 0, , , ,049 θ m : moyenne arithmétique entre la température extérieure et la température du fluide transporté λ : conductivité thermique Autres propriétés A Généralités Les paragraphes a jusqu à e sont d application B Libération d iones de chloride La concentration d iones de chlorure solubles dans l eau est inférieur à 10 mg/kg (qualité AS suivant EN 13468) C Réaction au feu l 7.2 Revêtement aluminium extérieur Le revêtement répond aux exigences posées dans la NBN D Propriétés du système (laine de roche avec revêtement Généralités a) Classe de réaction au feu Les normes NBN S et NBN D exigent eu moins une classe de réaction au feu A1 Rockwool 133 et Rockwool 133 EF: classe A1 (NBN S ) R o c k w o o l K l i m a b o a r d : c l a s s e A 0 (NBN S ). b) Etanchéité à la fumée conformément à la NEN 6066 est négligeable c) En cas d incendie, il n y a pas d effets secondaires ni sur le plan physiologique, ni sur le plan toxicologique d) La sécurité incendie de l installation isolée requiert une étude particulière et doit répondre aux dispositions de l Arrêté Royal du 7 juillet 1994 : Arrêté Royal fixant les normes de base en matière de prévention contre l incendie et l explosion, auxquelles les bâtiments nouveaux doivent satisfaire, modifié par l Arrêté Royal du 18 décembre 1996, l Arrêté Royal du 19 décembre 1997 et l Arrêté Royal du 4 avril e) La résistance équivalente à la diffusion de vapeur Sd (suivant EN 12086) est supérieure à 350 m f) Les systèmes présentés peuvent absorber sans difficulté les déformations de l installation. Si l on utilise un revêtement métallique, il convient de prévoir des joints coulissants pour permettre une possibilité de dilatation du revêtement. g) Comme décrit plus haut, des dispositions spéciales sont à prendre contre les sollicitations mécaniques externes sur les installations isolées. Une installation isolée sans ces dispositifs n est pas accessible, ne peut servir d appui par exemple pour des échelles et doit être préservée de sollicitations aux chocs et autres. h) Le revêtement en aluminium (feuille et enveloppe) doit être préservé d éventuelles salissures et de contact avec des produits liés au ciment ou au plâtre Propriétés supplémentaires du Rockwool 133 EF a) Lors du collage, il n y a pas de libération de substances nuisibles b) Résistance au pelage, compatibilité, vieillissement, cycles thermiques etcetera, peut être demandé au fabriquant; Rockwool Klimaboard satisfait à la classe de réaction au feu A0 suivant NBN S /10 ATG 06/2319
9 7.4 Accessoires Pour cet agrément technique des accessoires sont à appliquer qui ne sont pas fabriqués ni commercialisés par Rockwool. Ces accessoires doivent satisfaire aux propriétés mentionnées dans les paragraphes suivants Ruban d aluminium autocollant Les exigences suivantes sont à poser au fabricant du ruban adhésif : Largeur minimale : 70 mm Essai de pelage sur acier : > 9 N/25 mm NF X (Rubans adhésifs : mesure du pouvoir adhésif) Prescriptions de pose, marquage, recommandations de stockage du fabricant du ruban adhésif sont à respecter Chevilles à coller (chevilles à plaquettes de serrage) Les exigences suivantes sont à poser au fabricant des chevilles à coller : Résistance minimale en tractionº: 12,5 N (NBN D ) Recommandations de mise en œuvre (préparation des supports, températures superficielle et ambiante, délais d exécution, mesures de précaution, prescriptions de conservation durée de conservation) du fabricant des chevilles sont à respecter Chevilles à souder (chevilles à soudure par points avec plaquettes de serrage) Les exigences suivantes sont à poser au fabricant des chevilles à souder : Résistance minimale en tractionº: 12,5 N (NBN D ) Recommandations de mise en œuvre (préparation des supports, appareillage de soudure à utiliser, procédure, mesures de précaution et de sécurité) du fabricant des chevilles sont à respecter; 8. Déclaration du fabriquant 8.1 Conditions de vente Les conditions de vente de Rockwool Technical Insulation NV sontt d application, en ce qui concerne Rockwool 133, Rockwool 133 EF et Rockwool Klimaboard. 8.2 Substances règlementées Les firmes Rockwool Lapinus Productie BV et Deutsche Rockwool Mineralwoll GmbH & Co. OHG déclarent être conforme à la loi européenne (Council Directive 76/769/EEC) en ce qui concerne les substances règlementées comme amendé dans l addendum nationale belge. La liste des produits se trouve : A G R E M E N T Décision Vu l Arrêté ministériel du 6 septembre 1991 relatif à l organisation de l agrément technique et à l établissement de spécifications-types dans la construction (Moniteur belge du 29 octobre 1991). Vu la demande introduite par la firme Rockwool Lapinus Productie BV te Roermond (Nederland) (A/G ). Vu l avis du Groupe spécialisé Equipement de la Commission de l agrément technique, formulé lors de sa réunion du 21 novembre 2006 sur la base du rapport présenté par le Bureau exécutif Equipement de l UBAtc. Vu la convention signée par le demandeur, par laquelle il se soumet au contrôle suivi du respect des conditions de cet agrément. L agrément technique avec certification est délivré à la firme Rockwool Technical Insulation NV pour les systèmes d isolation thermique externe pour installations de distribution d air Rockwool 133, Rockwool 133 EF, Rockwool Klimaboard, compte tenu de la description qui précède. Cet agrément est soumis à renouvellement le 07/05/2010. Bruxelles, 10/05/2007. Le Directeur général V. MERKEN ATG 06/2319 9/10
10 1. Gaine 2. Rockwool Klimaboard 3. Chevilles collées ou à souder 4. Fil de ligature ou brides 5. cornières d'angle Fig. 1 : Construction de l isolation de gaines d air utilisant Rockwool Klimaboard Fig. 2 : Application de Rockwool 133 EF 10/10 ATG 06/2319
B1 Cahiers des charges
B1 Cahiers des charges B1 cahiers des charges 35 B.1 Cahiers des charges Ce chapitre contient les cahiers des charges. Pour plus d informations, nous réfèrons au paragraphe B.3. Mise en oeuvre et B.4 Détails
Plus en détailConstruction. Sarnavap 5000E SA. Pare-vapeur. Description du produit. Tests
Notice Produit Edition 09.2012 Identification no4794 Version no. 2012-208 Sarnavap 5000E SA Pare-vapeur Description du produit Sarnavap 5000E SA est un pare-vapeur auto-adhésif pour système en adhérence
Plus en détailLibre-Service de l agence ISOPAR Garges-lès-Gonesse
Libre-Service de l agence ISOPAR Garges-lès-Gonesse 60 Tarif Public H.T. (réservé aux professionnels) Verre cellulaire FOAMGLAS T4+ FOAMGLAS S3 FOAMGLAS F FOAMGLAS TAPERED FOAMGLAS BOARD PANNEAU READY
Plus en détailPowerdeck, le panneau performant d isolation thermique support d étanchéité pour toitures terrasses.
Powerdeck, le panneau performant d isolation thermique support d étanchéité pour toitures terrasses. Sur bac acier, bois ou dérivés du bois. isolation thermique support d étanchéité sur bac acier ou bois
Plus en détailWILLCO Aventi - Directives d application
WILLCO Aventi - Directives d application Recouvrement de façade non ventilé Plaque d appui pour crépi 1 Généralités Ces instructions d application sont spécialement destinées à l application des panneaux
Plus en détailSoudal Panel System SPS. La force extrême derrière vos panneaux de façade. www.soudal.com SOUDAL PANEL SYSTEM. Soudal Panel System 1 SPS SOUDAL PANEL
www.soudal.com Soudal Panel System La force extrême derrière vos panneaux de façade WINDOW Soudal Panel System 1 Soudal Panel System () Qu est-ce que le? Les panneaux de façade existent dans tous les modèles
Plus en détailPionnier de l isolation phonique depuis 1980
Pionnier de l isolation phonique depuis 1980 Description de produit Isolation phonique dans la cuisine La norme suisse et la norme européenne SELON SIA 181:2006 Situation de départ Les activités pratiquées
Plus en détailISOLANTS EN FIBRES DE BOIS SyLvAcTIS. En isolation, le progrès c est aussi de savoir s inspirer de la nature. Entreprise certifiée
En isolation, le progrès c est aussi de savoir s inspirer de la nature. ISOLANTS EN FIBRES DE BOIS SyLvAcTIS Entreprise certifiée PEFC/10-31-2030 PROMOUVOIR LA GESTION DURABLE DE LA FORÊT UNE ISOLATION
Plus en détailContenu de la présentation Programme 28.10.2010
Fire Safety Day 2010 28 octobre 2010 - Leuven Note d information technique NIT 238 L application de systèmes de peinture intumescente sur structures en acier Source: Leighs Paints ir. Y. Martin CSTC/WTCB
Plus en détailPowerdeck, le panneau performant d isolation thermique support d étanchéité pour toitures terrasses. Sur bac acier, bois ou dérivés du bois.
Powerdeck, le panneau performant d isolation thermique support d étanchéité pour toitures terrasses. Sur bac acier, bois ou dérivés du bois. Isolation thermique support d étanchéité sur bac acier ou bois
Plus en détailVersion 1. Demandeur de l étude : VM - BETON SERVICES 51 Boulevard des Marchandises 85260 L'HERBERGEMENT. Auteur * Approbateur Vérificateur(s)
Département Enveloppe et Revêtements Division HygroThermique des Ouvrages N affaire : 12-007 Le 10 avril 2012 Réf. DER/HTO 2012-093-BB/LS CALCUL DES COEFFICIENTS DE TRANSMISSION SURFACIQUE UP ET DES COEFFICIENTS
Plus en détailPrise en compte des nœuds constructifs dans la PEB Formation développée dans le cadre de PATHB2010
Prise en compte des nœuds constructifs dans la PEB Formation développée dans le cadre de PATHB2010 PROGRAMME DE FORMATION Dans le cadre du PROJET PAThB2010 Practical Approach for Thermal Bridges 2010 AVEC
Plus en détailINSTRUCTIONS POSE ET FINITION DES PANNEAUX DE GYPSE GA-216-2013
INSTRUCTIONS POSE ET FINITION DES PANNEAUX DE GYPSE GA-216-2013 Ce document est susceptible d être révisé ou retiré de la circulation en tout temps. L état du document devra être vérifié par l utilisateur
Plus en détailStyrodur C, un XPS exempt de CFC, HCFC et HFC. De l air, tout simplement. Ecologique, tout simplement.
Styrodur C, un XPS exempt de CFC, HCFC et HFC. De l air, tout simplement. Ecologique, tout simplement. Isolation thermique plus qu une simple protection de l environnement Une isolation thermique optimale
Plus en détailRAPPORT D ENQUETE DE TECHNIQUE NOUVELLE
Bureau Alpes Contrôles bac.bourg@alpes-controles.fr RAPPORT D ENQUETE DE TECHNIQUE NOUVELLE REFERENCE: BT120047 indice 0 NOM DU PROCEDE: MODULES PHOTOVOLTAIQUES ASSOCIES EN POSE PORTRAIT OU PAYSAGE: TYPE
Plus en détailMur Hybride, bien plus qu un simple mur
Mur Hybride, bien plus qu un simple mur Correction des ponts thermiques Maçonnerie de type a RT 2012 Mur Hybride R = 1,45 Pose rapide Porotherm GF R20 Th+ Mur Hybride énergie économie écologie émotion
Plus en détailSchlüter -KERDI-BOARD Support de pose, panneau de construction, étanchéité composite
Support de pose, panneau de construction, étanchéité composite Le support de pose universel pour carrelages Important! Qu il s agisse d'une mosaïque ou de carreaux de grand format, la qualité d un revêtement
Plus en détailPrincipe d assemblage Structure modulaire CAPENA bassin rectangulaire avec escalier Hauteur panneaux 1,2 ou 1,5 mètres Montage sur pieds
Principe d assemblage Structure modulaire CAPENA bassin rectangulaire avec escalier Hauteur panneaux 1,2 ou 1,5 mètres Montage sur pieds CAPENA GmbH - PISCINES - Gruber Strasse 6-85551 KIRCHHEIM Allemagne
Plus en détailISOLER LA TOITURE INCLINÉE
Lisez aussi : Fiche 1 INTRODUCTION + Fiche 2 MAÎTRISER L ÉTANCHÉITÉ ET PROTÉGER L ISOLANT + Fiche 10 AMÉLIORER LA VENTILATION RÉNOVER POUR CONSOMMER MOINS D ÉNERGIE : GUIDE PRATIQUE ISOLER LA TOITURE INCLINÉE
Plus en détailUn leader dans la BARRIÈRE PARE VAPEUR BI-ADHÉSIVE
Un leader dans la technologie auto-adhésive! POLYVAP SA BARRIÈRE PARE VAPEUR BI-ADHÉSIVE feuille d aluminium POLYVAP SA est une membrane bitumineuse préfabriquée et bi-adhésive d excellente qualité. Elle
Plus en détailSTANDARD DE CONSTRUCTION CONDUITS, ATTACHES ET RACCORDS DE
, ATTACHES ET RACCORDS DE PARTIE 1 - GÉNÉRALITÉS 1.1 EMPLACEMENT DES 1.1.1 Les conduits posés devraient être indiqués sur les plans. Ils devraient être installés perpendiculairement aux lignes du bâtiment.
Plus en détailACOUSTIQUE REGLEMENTATION ISOLEMENT AUX BRUITS AÉRIENS ISOLEMENT AUX BRUITS DE CHOCS
ACOUSTIQUE REGLEMENTATION Dans les exigences réglementaires, on distingue l isolement aux bruits aériens (voix, télévision, chaîne-hifi...) et l isolement aux bruits d impact (chocs). ISOLEMENT AUX BRUITS
Plus en détailWILLCO Aventi - Directives d application
WILLCO Aventi - Directives d application Plaque d appui pour crépi 1 Généralités Les présentes directives d application sont spécifiquement destinées à la fixation dlaques de construction Aventi WILLCO
Plus en détailManuel d entretien. Présentation de votre chauffe-eau. Poignées de préhension (haut et bas) Protection intérieure par émaillage. Isolation thermique
Présentation de votre chauffe-eau Poignées de préhension (haut et bas) Isolation thermique Protection intérieure par émaillage Canne de prise d eau chaude Doigt de gant du thermostat Anode magnésium Résistance
Plus en détailUne solution pour chaque application Un panneau IKO enertherm pour chaque solution
Une solution pour chaque application Un panneau pour chaque solution ISOLATION 2, systèmes d isolation à hautes performances 3 IKO Insulations 4-5 Contribuer à un monde durable 6-7 Les détails font la
Plus en détailColle époxydique multi usages, à 2 composants
Notice Produit Edition 20 01 2014 Numéro 9.11 Version n 2013-310 01 04 02 03 001 0 000144 Colle époxydique multi usages, à 2 composants Description est une colle structurale thixotrope à 2 composants,
Plus en détailRt 5. L isolant Thermo-réfléchissant. Isolation Maximum... Épaisseur Minimum! 6.1 10.2. www.thermosulit.be. Système de recouvrements plats
6. 0. L isolant Thermo-réfléchissant Rt 5 m²k/w (Rapport CIM 0/007) Système de recouvrements plats Isolation Maximum... Épaisseur Minimum! www.thermosulit.be Découvrez Thermosulit Thermosulit 6. et 0.
Plus en détailMONIER CLIMA COMFORT PLUS L isolation de toiture la plus mince. Des performances thermiques maximales et plus de confort
MONIER CLIMA COMFORT PLUS L isolation de toiture la plus mince. Des performances thermiques maximales et plus de confort www.monier.be MONIER systèmes d isolation de toiture à l extérieur Savez-vous que
Plus en détailRAPPORT DE CLASSEMENT. RAPPORT DE CLASSEMENT n EFR-14-002348
Voie Romaine F-57280 Maizières-lès-Metz Tél : +33 (0)3 87 51 11 11 Fax : +33 (0 3 87 51 10 58 n EFR-14-002348 Selon les normes EN 15650 : 2010 et EN 13501-3 : 2007 Concernant Une gamme de clapets type
Plus en détailDocument Technique d Application. Agilia sols A
Document Technique d Application Référence Avis Technique 12/09-1553*V2 Annule et remplace le Document Technique d Application 12/09-1553*V1 Intègre le modificatif 12/09-1553*02 Mod Chape fluide à base
Plus en détailEnvironnement Contrôlé. Nos solutions. Systèmes de Cloisons de Salles Propres. Construire Votre Environnement. A division of Dagard SAS
Ultra Propre Environnement Contrôlé High Tech Nos solutions Systèmes de Cloisons de Salles Propres A division of Dagard SAS Construire Votre Environnement Gamme Ultra Propre Les surfaces lisses et bi-affleurantes
Plus en détailMembrane synthétique pour étanchéité de toiture
Notice produit Edition 03.2011 N d identification. 4761 Version no. 2011-376 Sarnafil TG 76-15 Felt Membrane synthétique pour étanchéité de toiture Description du produit Sarnafil TG 76-15 Felt (ép. 1,5mm)
Plus en détailINSTRUCTIONS DE POSE
5/2013 FR INSTRUCTIONS DE POSE Etant donné la plus longue durée de vie de la porte en bois composite Duofuse par rapport à une porte en bois classique, il est important de la placer correctement afin de
Plus en détailMISE À LA TERRE POUR LA SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE
Les informations techniques PROMOTELEC MISE À LA TERRE POUR LA SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE La sécurité des personnes contre un défaut d isolement survenant dans un matériel doit être assurée. En effet, un défaut
Plus en détailHabillages des combles
A01 Plafonds sur ossature métallique Placostil Travaux préparatoires et dispositions générales Les travaux ne doivent être entrepris que dans les constructions dont l état d avancement met les ouvrages
Plus en détailI Facades I Système de murs rideaux ventilés I. StoVentec R
I Facades I Système de murs rideaux ventilés I StoVentec R StoVentec: système de murs rideaux ventilés StoVentec Façade est la solution optimale en tant que système de murs rideaux ventilés pour les nouvelles
Plus en détail«La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE
«La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE P2-f & P4-f - 185/180 - Standard P2-f & P4-f - 170/165 - Compact P2-f & P4-f - 200/195 - Confort MODELE H DH P2f-4f - 185/180 - Standard 340 171 P2f-4f - 170/165 - Compact
Plus en détailDécomposition du Prix Global et Forfaitaire
Décomposition du Prix Global et Forfaitaire Création d'un espace périscolaire Et d'une nouvelle mairie A CUSE et ADRISANS Rue PATARD 25 680 CUSE et ADRISANS Lot n 3 Ventilation - Plomberie sanitaire Maître
Plus en détailSystème d énergie solaire et de gain énergétique
Système d énergie solaire et de gain énergétique Pour satisfaire vos besoins en eau chaude sanitaire, chauffage et chauffage de piscine, Enerfrance vous présente Néo[E]nergy : un système utilisant une
Plus en détailisolons mieux. Parlons peu Multimax 30 Les solutions gain de place pour toute la maison L isolation de toute la maison
Parlons peu isolons mieux. Multimax 0 Les solutions gain de place pour toute la maison L isolation de toute la maison En rénovation, Multimax 0 permet d optimiser efficacité thermique et espace habitable
Plus en détailFiche Technique pour un bâtiment modulaire à ossature en bois de 54 m²
Fiche Technique pour un bâtiment modulaire à ossature en bois de 54 m² Cahier de charge NON définitif. Adaptations possibles selon l arrivée de nouveaux matériaux bois ou la mise en œuvre de techniques
Plus en détailL'AMIANTE : RÉGLEMENTATION
L'AMIANTE : RÉGLEMENTATION Dernière révision du document : juillet 2012 L'amiante (asbeste) est à l origine une roche naturelle composée de minéraux fibreux. Pour ses nombreuses propriétés, dont la résistance
Plus en détailPrescriptions techniques et de construction pour les locaux à compteurs
Prescriptions techniques et de construction pour les locaux à compteurs Référence: SIB10 CCLB 110 Date : 22/10/2010 Page 1/9 Table des matières 1 PRELIMINAIRES... 3 2 ABREVIATIONS... 3 3 ACCESSIBILITE
Plus en détailINSTRUCTIONS DE MONTAGE CIVIK ZINK
Français INSTRUCTIONS DE MONTAGE CIVIK ZINK CIVIK ZINK - www.arke.ws Avant de commencer le montage, il faut déballer tous les éléments de l escalier. Il faut les poser sur une grande surface et vérifier
Plus en détailConseils pour la pose des revêtements de sols textiles (excepté dalles)
Indices d incendie minimums exigés par l association des établissements cantonaux d assurance incendie (AEAI): Bâtiments à un ou deux niveaux Bâtiments à trois niveaux ou davantage (sans les bâtiments
Plus en détailPRÉGYMÉTALTM. Mise en œuvre CONTRE-CLOISONS PRINCIPES DE POSE POINTS SINGULIERS ACCROCHAGES & FIXATIONS LOCAUX HUMIDES LOCAUX TRÈS HUMIDES
PRÉGYMÉTALTM Mise en œuvre Caractéristiques techniques pages 90 à 9 PRINCIPES DE POSE A POINTS SINGULIERS 7 A 0 ACCROCHAGES & FIXATIONS LOCAUX HUMIDES LOCAUX TRÈS HUMIDES TRAÇAGE ET POSE DES RAILS CONTRE-CLOISONS
Plus en détailLe chantier compte 4 étapes :
02 Bien mettre en place le 03 béton désactivé La technique du béton désactivé consiste à mettre en valeur les granulats en éliminant la couche superficielle du mortier en surface. Un chantier de béton
Plus en détailMétropolines 2 / / 2
Métropolines 2 / / 2 Systèmes intercontemporains, pragmatiques, clairs Métropolines 2 : un nouveau système de cloison multiple, fonctionnel et pragmatique qui permet de réaliser tous les scénarios et de
Plus en détailDalle Activ Kerkstoel Activation du noyau de béton
Dalle Activ Kerkstoel Activation du noyau de béton Basé sur l expérience, piloté par l innovation L activation du noyau de béton : un système bien conçu, économe et durable. Construire selon ce principe,
Plus en détailAvis Technique 14/13-1924 SYSTEM O
Avis Technique 14/13-1924 Annule et remplace l Avis Technique 14/08-1316 Tubes et raccords en PVC-C Canalisations en PVC-C CPVC piping system CPVC Rohr Systeme Ne peuvent se prévaloir du présent Avis Technique
Plus en détailProtection des structures et constructions à ossature bois par plaques de plâtre
D01 Protection au feu des structures Protection des structures et constructions à ossature bois par plaques de plâtre Généralités et principes La stabilité au feu des structures évite, en cas d incendie,
Plus en détailAvis Technique 20/10-195 COMBLISSIMO - FLOCOLENE
Avis Technique 20/10-195 Annule et remplace l Avis Technique 20/07-118 et l extension 20/07-118*01 Ext Procédé d isolation thermique par soufflage sur planchers de combles. Isolation thermique Thermal
Plus en détailGUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle
GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle SOMMAIRE 1/ CONSIGNES DE SECURITE Avertissements importants 03 2/ INSTALLATION DE VOTRE LAVE-VAISSELLE Appareil non encastré 04 Appareil encastré 04 Appareil encastré
Plus en détailContre-châssis Scrigno Gold Base pour plaques de plâtre
Contre-châssis Scrigno Gold Base pour plaques de plâtre Description Le Contre-châssis Scrigno Gold Base version plaques de plâtre est destiné à des cloisons intérieures en plaques de plâtre pour une épaisseur
Plus en détailFICHE DE DONNEES DE SECURITE
PAGE 1/7 DATE DE MISE A JOUR : 16/11/2011 1/ - IDENTIFICATION DU PRODUIT ET DE LA SOCIETE Identification du produit : Gaines, films, housses, et/ou sacs transparents et colorés en polyéthylène. Famille
Plus en détailESCALIERS ESCAMOTABLES. Catalogue - Tarif TOUT LE SAVOIR FAIRE DE L INVENTEUR DE L ESCALIER ESCAMOTABLE
ESCALIERS ESCAMOTABLES Catalogue - Tarif TOUT LE SAVOIR FAIRE DE L INVENTEUR DE L ESCALIER ESCAMOTABLE 2005 2 LA GAMME D ESCALIERS ESCAMOTABLES se décline en bois et en aluminium. Des matériaux nobles
Plus en détailDrainage de maches anti-remontée à l humidité. Pour la pose de carreaux en céramique et de pierres naturelles/dalles sur des escaliers extérieurs.
Drainage de maches anti-remontée à l humidité Pour la pose de carreaux en céramique et de pierres naturelles/dalles sur des escaliers extérieurs. Goutte par goutte, le désastre prend forme. Comme ils ne
Plus en détailLES MENUISERIES INTÉRIEURES
Les portes intérieures Seuls les ouvrages relatifs aux portes intérieures sont décrits ci-après. Pour la description des pièces de bois (montant, traverse ) et des accessoires de quincaillerie (paumelle,
Plus en détailde faible capacité (inférieure ou égale à 75 litres) doivent être certifiés et porter la marque NF électricité performance.
9.5. PRODUCTION D EAU CHAUDE sanitaire Les équipements doivent être dimensionnés au plus juste en fonction du projet et une étude de faisabilité doit être réalisée pour les bâtiments collectifs d habitation
Plus en détailGUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle
GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle SOMMAIRE 1 / CONSIGNES DE SECURITE Avertissements importants 03 Dimensions d encastrement 04 Inventaire des pièces livrées 04 Raccordement à l eau 05 Evacuation des
Plus en détailRAPPORT D ENQUETE DE TECHNIQUE NOUVELLE
Bureau Alpes Contrôles bac.bourg@alpes-controles.fr - RAPPORT D ENQUETE DE TECHNIQUE NOUVELLE REFERENCE: BT120018 indice 0 NOM DU PROCEDE: MODULES PHOTOVOLTAIQUES ASSOCIES EN POSE PORTRAIT OU PAYSAGE:
Plus en détailMarquage laser des métaux
62 Colorer Marquage laser des métaux TherMark Produit à base aqueuse pour un nettoyage rapide. Appliquer une fine couche de produit sur le métal, laisser sécher moins de 2 minutes et graver au laser. L
Plus en détailVariotec 150/GV. La ferrure. Domaine d'utilisation. Données spécifiques HAWA-Variotec 150/GV. Exemples de construction. Entailles du verre.
Ferrure en construction modulaire pour portes et cloisons coulissantes élégantes en verre de 70 à 150 kg par vantail et épaisseurs de verre de 10 12,7 mm. La ferrure La ferrure HAWA- a d'exceptionnelles
Plus en détailGrilles acoustiques. Type NL 6/6/F/2
Grilles acoustiques Type NL //F/ Sommaire Description Description Exécutions Dimensions et poids Constructions modulaires Options Installation 5 Données techniques, type NL Données techniques type, NL
Plus en détailSources. la Newsletter. Activités, services et produits dʼhauraton France Juin 2012
Sources 8 la Newsletter Activités, services et produits dʼhauraton France Juin 2012 Edito Thierry Platz, Gérant Norme EN 1433 Conformité, sécurité des caniveaux hydrauliques et responsabilité pénale. NORME
Plus en détailPourquoi isoler? Réduire l'usage d'énergie Economiser les frais de chauffage Protéger l'environnement Augmenter la valeur des bâtiments
Thème Pourquoi isoler? Pourquoi isoler? Réduire l'usage d'énergie Economiser les frais de chauffage Protéger l'environnement Augmenter la valeur des bâtiments Les indications, illustrations, informations
Plus en détailventilation Caisson de ventilation : MV
ventilation Caisson de ventilation : MV FTE 101 148 C Septembre 2012 MV caisson de ventilation économique Descriptif technique Encombrement, réservation et poids Ø X Y Z H h A B Poids (kg) MV5-6P 248 450
Plus en détailTravaux de rénovation partielle de bureaux et de laboratoires
Travaux de rénovation partielle de bureaux et de laboratoires Centre de recherche Saint Antoine UMR-S 893 Site de l Hôpital Saint Antoine Bâtiment Inserm Raoul KOURILSKY 6 ème étage Equipe 13 Alex DUVAL
Plus en détailLa nouvelle directive G 1. quoi de neuf?
La nouvelle directive G 1 quoi de neuf? La Chaux-de-Fonds le 6.3.13 S.Reymond 1 Chapitre 2.4.1 2 Chapitre 3 3 Chapitre 3 définitions et rappels légaux et normatifs Le chapitre 3 contient les définitions
Plus en détailISOLER LES MURS PAR L EXTÉRIEUR
Lisez aussi : Fiche 1 INTRODUCTION + Fiche 2 MAÎTRISER L ÉTANCHÉITÉ ET PROTÉGER L ISOLANT + Fiche 10 AMÉLIORER LA VENTILATION RÉNOVER POUR CONSOMMER MOINS DÉNERGIE : GUIDE PRATIQUE ISOLER LES MURS PAR
Plus en détail- Tente de réception louée complète (structure, bâches de toit et cotés, piquets)
Location tente de réception 5x10 état neuf gris clair et blanc La tente de réception est conçue pour une utilisation lors des fêtes et autres événements est, en tant que tels, uniquement destiné à un montage
Plus en détailLes bonnes pratiques de l isolation. Guide de l étanchéité à l air des combles perdus ou aménagés
Les bonnes pratiques de l isolation Guide de l étanchéité à l air des combles perdus ou aménagés Une bonne Une bonne isolation La recherche de la performance énergétique du niveau de la basse consommation
Plus en détailFiche technique Mai, 2011 Dernière version : Oct 2010. Produits transparents : SJ 3460 : non adhésif SJ 3560 : Muni d un adhésif acrylique VHB
Dual Lock 250 Système de fixation ouvrable et refermable Fiche technique Mai, 2011 Dernière version : Oct 2010 Description du produit Produits transparents : SJ 3460 : non adhésif SJ 3560 : Muni d un adhésif
Plus en détailfire-line DE COENE Securité anti-incendie certifiée! De Coene Products Europalaan 135 BE-8560 Gullegem www.decoeneproducts.be
DE COENE PRODUCTS Securité anti-incendie certifiée! fire-line L incendie de l Innovation à Bruxelles (1967) a entraîné une législation incendie innovante et extrêmement rigoureuse pour les bâtiments publiques
Plus en détailVis à béton FBS et FSS
Vis à béton FBS et FSS Un montage rapide et de hautes performances. ETA-11/0093 ETAG 001-6 Usage multiple pour application non structurelle dans le béton Z-21.8-2015 ETA-11/0095 ETAG 001-3 Option 1 pour
Plus en détailCahier des Prescriptions Techniques d exécution CPT Sols Grands formats - Travaux neufs
Revêtements de sols intérieurs en carreaux céramiques de grand format et de format oblong collés au moyen de mortiers-colles dans les locaux P3 au plus en travaux neufs Cahier des Prescriptions Techniques
Plus en détailMISAPOR verre cellulaire
MISAPOR verre cellulaire Remblai allégé pour ouvrage en génie civile 2015-03 Suisse: Allemagne: France: MISAPOR AG Löserstrasse 2 CH-7302 Landquart Téléphone +41 81 300 08 08 Fax +41 81 300 08 09 info@misapor.ch
Plus en détailEntretien domestique
VÉRIFICATION DU BON FONCTIONNEMENT Mettez l appareil sous tension. Si votre tableau électrique est équipé d un relais d asservissement en heures creuses (tarif réduit la nuit), basculez l interrupteur
Plus en détailTABLE à LANGER MURALE PRO
S I G U L D A TABLE à LANGER MURALE PRO INFORMATIONS IMPORTANTES - LIRE ATTENTIVEMENT ATTENTION : conserver les différents éléments d emballage hors de portée des enfants pour éviter tout risque d étouffement.
Plus en détailTubes multicouches PEX/AL/PE PEXFIT FOSTA. VIEGA Ennesterweg 9 D-57428 Attendorn Tél : 49 2722 610 Fax : 49 2722 611206
Avis Technique 14/06-1056 Tubes multicouches PEX/AL/PE Système de canalisations multicouches Multilayer piping system Verbundrohresystem Ne peuvent se prévaloir du présent Avis Technique que les productions
Plus en détailEcophon Super G Plus A
Ecophon Super G Plus A Destiné aux plafonds de salles de sports, et aux environnements similaires comportant des risques d impacts mécaniques très forts. Ecophon Super G Plus A se compose d un système
Plus en détailAdhésif structural pour le collage de renforts
Notice Produit Edition 18/07/2014 Numéro 3022 Version N 2014-253 N identification : 020206040010000001 Adhésif structural pour le collage de renforts Description est une colle structurale thixotrope à
Plus en détailEnergie solaire www.euroclima.fr
Chaudières françaises fabriquées en Alsace depuis 1973 Energie solaire www.euroclima.fr E U R O C L i M A Un système complet La clé de l efficience solaire réside dans l association et l optimisation des
Plus en détailCONSEILS DE POSE REVETEMENTS DE SOL STRATIFIES EGGER AVEC LE SYSTEME PRO CLIC! SANS COLLE PATENTED. www.egger.com
CONSEILS DE POSE REVETEMENTS DE SOL STRATIFIES EGGER AVEC LE SYSTEME PRO CLIC! SANS COLLE PATENTED www.egger.com OBLIGATION DE CONTRÔLE ET DE VIGILANCE / SOLS SUPPORTS 1. OBLIGATION DE CONTRÔLE ET DE VIGILANCE
Plus en détailChauffe-eau électrique Chaffoteaux
Chauffe-eau électrique Chaffoteaux Guide de montage Difficulté : Durée de l intervention : 1h30 à 2h00 Besoin d informations? Contactez-nous au 01 47 55 74 26 ou par email à Sommaire Introduction... 2
Plus en détailTous les produits de la gamme SAF offrent des résistances :
Fiche Technique Strengths Are Flex La gamme SAF est basée sur une technologie et des polymères méthacrylates brevetés. Ces adhésifs de nouvelle génération permettent d adhérer sur de nombreux supports
Plus en détailSIMPLEMENT DIFFÉRENT! VISCOM SIGN Le panneau de mousse léger
SIMPLEMENT DIFFÉRENT! VISCOM SIGN Le panneau de mousse léger VISCOM SIGN EASYPRINT SIMPLEMENT DIFFÉRENT! Ce panneau d un blanc pur, issu de notre propre matière haute-performance Stadurlon présente de
Plus en détail2.- Fiche «menuisiers d intérieur»
1 2.- Fiche «menuisiers d intérieur» Le menuisier intervient dans des travaux visant une isolation aux bruits aériens, une isolation aux bruits de chocs ou une correction acoustique de locaux et parfois
Plus en détailINFUSIONS MC Marquises contrastantes en polycarbonate Mode d assemblage et d installation
INFUSIONS MC Marquises contrastantes en polycarbonate Mode d assemblage et d installation 1. DÉFINITION Les marquises contrastantes Infusions offrent un choix de 16 finis de métal ou de plastique transparent
Plus en détailCAHIER DES CLAUSES TECHNIQUES PARTICULIERES (C.C.T.P)
CAHIER DES CLAUSES TECHNIQUES PARTICULIERES (C.C.T.P) Marché privé de travaux - pièce n 3 Maître de l ouvrage : Fonds Calédonien de l Habitat Objet du marché : RESTRUCTURATION DE 103 LOGEMENTS «Rivière
Plus en détailPrimaire à 2 composants à base de résines acryliques réactives
Fiche technique Edition 1, 2012 Identification no. 02 08 01 05 001 0 000003 Version no. 23042012 Sikafloor -13 Pronto Sikafloor -13 Pronto Primaire à 2 composants à base de résines acryliques réactives
Plus en détailFormation Bâtiment Durable :
Formation Bâtiment Durable : Rénovation à haute performance énergétique: détails techniques Bruxelles Environnement LE SYSTÈME DE CHAUFFAGE ET LA PRODUCTION D EAU CHAUDE SANITAIRE François LECLERCQ et
Plus en détailSystème multicouche raccords à sertir et tubes
Système multicouche raccords à sertir et tubes 4BONNES RAISONS DE CHOISIR LES SOLUTIONS 4GAMMES COMPLÉMENTAIRES 1 L EFFICACITÉ : pour répondre à toutes les configurations Avec les solutions multiconnect,
Plus en détailCornières égales selon NF EN 10056
Cornières égales selon NF EN 10056 Acier S 275 JR ou S 235 JR selon NF EN 10025 Dimensions en mm Poids au mètre Longueur 6m/6m200 12m/12m300 15m/15m300 20 x 20 x 3 0,880 x - - 25 x 25 x 3 1,120 x - - 30
Plus en détailMatériau S235JR - DIN EN 10025 Finition de surface. Epaisseur du matériau 1,5 mm. Désignation Filetage M Cote X Longueur L Charge de traction
Plaque de base MP Pour la pose de deux tubes avec un seul point de fixation Pour installation de 2 colliers sur un seul point de fixation Matériau S235JR - DIN EN 10025 Epaisseur du matériau 1,5 mm Les
Plus en détailETUDE D UN BATIMENT EN BETON : LES BUREAUX E.D.F. A TALENCE
1 ENSA Paris-Val de Seine Yvon LESCOUARC H ETUDE D UN BATIMENT EN BETON : LES BUREAUX E.D.F. A TALENCE Architecte : Norman FOSTER 2 LES BUREAUX EDF A TALENCE Ce bâtiment de bureaux conçu par l'agence de
Plus en détailGlobal Construct - www.globalconstruct.be. global construct. Fabriquez vous-même vos propres blocs de béton!
global construct Fabriquez vous-même vos propres blocs de béton! Nos produits Bloc Global Construct Bloc de coffrage (Bloc de mur) K=0,111! Le Bloc Global Construct est le résultat d années d expériences
Plus en détailEN 1090 : un nouveau défi pour les constructeurs métalliques, les maîtres d ouvrage et les concepteurs
EN 1090 : un nouveau défi pour les constructeurs métalliques, les maîtres d ouvrage et les concepteurs prof. ir. Wim HOECKMAN Victor Buyck Steel Construction (Eeklo) Vrije Universiteit Brussel infosteel
Plus en détailDOUBLE PARK ECO «La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE
DOUBLE PARK ECO «La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE P2-F et P4-F 185 (Modèle standard) P2-F et P4-F 170 MODELE P2/4-F 170 P2/4-F 185 (Standard) P2/4-F 195 P2-F et P4-F 195 H 325 340 350 DH 156 171 181
Plus en détail