2 resigres. Nos receveurs font l objet d une recherche continue et d une exigence permanente de qualité.

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "2 resigres. Nos receveurs font l objet d une recherche continue et d une exigence permanente de qualité."

Transcription

1 CATALOGUE 2012

2 2 resigres Nos receveurs font l objet d une recherche continue et d une exigence permanente de qualité.

3 Nos produits sont fabriqués en résine de polyester avec chargements de minéraux, colorés dans la masse avec un ton très proche de la surface, ce qui fait qu on peut le couper ou le travailler comme le MARMOL COMPACT. réalisée en GEL COAT sanitaire, ce qui transfère la dureté, résistance durable, imperméabilité antibactérien, Nos receveurs de douche sont l objet d une recherche continue et d une exigence permanente de qualité ou rejeté. Nos essais sont réalisés par un laboratoire spécialisé et nos produits sont homologués selon les normes: EN-14527: A 1:2010 pour le marquage CE de nos produits, UNE EN 263:2002 et UNE EN relatifs aux matériels utilisés, l évacuation d eau, les variations de température, etc et les essais d anti glissance en accord avec les normes UNE EN et UNE ENV qui nous matériaux pour leur utilisation d après le code technique du bâtiment en Espagne. LISA: Il s agit d une surface lisse, qui atteint la classe C1 d anti glissance, mais il est possible sur commande d avoir cette surface dans la classe C3 PIZARRA: Similaire à l ardoise naturelle, qui atteint la classe C3 d anti glissance. CALIZA: Similaire à la pierre calcaire avec une anti glissance de classe C3 BAMBU: Qui s assimile au bambou, avec une anti glissance de la classe C3 (Finition disponible à partir du mois d avril 2012) Nous avons principalement 9 couleurs : blanc, noir, gris RAL 7044, gris RAL 7015, antracite RAL 7016, cément RAL 7006, crème, chocolat RAL 8017 et terracotta, mais on peut faire toutes les couleurs de la carte RAL, NSC ou PANTONE sur commande avec un acroissement de 80 par couleur. Touts nos receveurs ont une pente de 18 à 20 cm., en accord avec les exigences du code technique du bâtiment. Nous sommes spécialisés dans la fabrication de receveurs de douche sur mesure, et produisons les receveurs sur commande. Nos receveurs sont emballés dans des caisses en bois, de garantie, les normes d installation, et la grille en INOX AISI 316 dans la boîte. La bonde est OMP d un diamètre de 90, qui va dans une boîte à part, LA NOUVELLE BONDE N EST PAS COMPRÍSE DANS LE PRIX DES RECEVEURS, il elle a un écoulement de 62 lit/ minute, la hauteur est de 6,2 cm. uniquement. Elle est en accord avec la norme EN-274 Couleurs Resigres NOIR BLANC RAL 7044 RAL 7015 RAL 7016 RAL 7006 CRÈME RAL 8017 TERRACOTTA resigres 3

4 FINITION PIZARRA Finition similaire à l ardoise, avec un toucher très agréable et très simple à entretenir, elle est légèrement antidérapante (C3). Bonde latérale ronde ou carrée. Epaisseur de 3 cm. Prix et dimensions des receveurs D D D D D D D D D D D D - 75 D D D D D D D D D D D D - 80 D D D D D D D D D D D D D D D D D D D - 90 D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D 4 resigres

5 resigres 5

6 FINITION CALIZA Similaire à la pierre calcaire, convient pour plus d antiglissance (CLASSE 3). Bonde latérale ronde ou carrée. Epaisseur de 3 cm. Prix et dimensions des receveurs D D D D D D D D D D D D 75 D D D D D D D D D D D D 80 D D D D D D D D D D D D D D D D D D D 90 D D D D D D D D D D D D D D D D D D D 100 D D D D D D D D D D D D 6 resigres

7 resigres 7

8 FINITIONS CALIZA ET PIZARRA AVEC BONDE CENTRALE RONDE OU CARRÉE. Finition CALIZA Finitions CALIZA et PIZARRA avec bonde centrale ronde ou carrée. Epaisseur de 3 cm. Finition PIZARRA Prix et dimension des receveurs D D D D D D D D D D D D D D D D D D D 90 D D D D D D D D D D D D D D D D D D D 100 D D D D D D D D D D D D 8 resigres

9 resigres 9

10 FINITION LISA douce de notre production, avec un toucher très agréable antidérapant de classe C3. Epaisseur de 3 cm. Prix et dimension des receveurs D D D D D D D D D D D D 80 D D D D D D D D D D D D 90 D D D D D D D D D D D D 100 D D D D D D D D D D D D 10 resigres

11 resigres 11

12 SÉRIE SENDA Finition BAMBU Série SENDA, disponible en disponible depuis du mois d avril Antidérapant classe C3 et épaisseur de 3 cm. P Finition LISA D D D D D D D D D D D 90 D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D 12 resigres

13 resigres 13

14 RECEVEURS SEMI-CIRCULAIRES Receveurs semi-circulaires en antidérapant et classe C3. Prix et dimension des receveurs D D D 14 resigres

15 RECEVEURS COMBI Receveurs COMBI mécanisés en Ronde D D D D D D 90 D D D D D D 100 D D D D D D resigres 15

16 Panneaux pour remplacement de baignoires. Panneaux réalisés dans toutes d un cm. d épaisseur et utilisés principalement pour couvrir l emplacement laissé par la baignoire. Epaisseur de 1 cm. Prix et dimension des receveurs D D D D D D D D D D D D D 45 D D D D D D D D D D D D D 50 D D D D D D D D D D D D D 55 D D D D D D D D D D D D D 60 D D D D D D D D D D D D D 16 resigres

17 REBORDS SUR MESURE Rebords applicables à tous les receveurs. Facturation par cm. de rebord et réalisé avec double injection entre 1 et 2 cm. d épaisseur. Il est possible de fabriquer les rebords sur 1, 2, 3 ou 4 côtés dans le receveur. Finition caliza Finition lisa Finition pizarra Grilles Bonde Bonde OMP Rebord 1 cm. Rebord plus d un cm, jusqu a 2 cm. resigres 17

18 PRÉSENTOIRS Nos présentoirs sont faits pour placer deux receveurs d une dimension entre cm de largeur par de longueur. 18 resigres

19 KIT DE MONTAGE KIT DE RÉPARATION mastic de polyuréthane. SANIBRIC imperméabilisant et adhésif utilisé pour l imperméabilisation de salles de bain en sols et murs. Il s agit dans l installation. SANIBRIC est utilisé pour l étanchéité de sols, murs, receveurs de douche, etc.. PEGASELLA est une mastic de polyuréthane utilisé pour coller les receveurs. NEGRO RAL 9005 ANTRACIRA RAL 7016 GRIS RAL 7015 GRIS RAL 7044 CHOCOLATE RAL 8017 CEMENTO RAL 7006 BLANCO RAL 9010 TERRACOTA CREMA CATALIZADOR resigres 19

20 EMBALLAGE Nos receveurs sont emballes dans une caisse en bois, sur mesure et palettisée. Le receveur est protégé rayures. Il y a aussi la grille en inox, et les instructions de montage, ainsi que la garantie. Film de protection, grille inox, instructions de montage et garantie Emballage dans la boîte en bois, sans le couverture Mesures à partir de l axe de la bonde selon la dimension du plateau. 20 resigres

21 DIMMENSIONS Mesures à partir de l axe de la bonde selon la dimension du plateau. Semi-circulaires A B D C B 40 42, ,5 50 A Combi D C B A Senda Latérale D C B A 13 Senda Centrale D C B A D C B 35 37,5 40 A D C B 42, ,5 50 A resigres 21

22 CONDITIONS DE VENTE. Toutes les commandes doivent être envoyées à notre département commercial ou à nos agents. Merci d éviter les doubles envois. Les commandes sont uniquement acceptées par fax ou . Il est important d indiquer les caractéristiques du produit demandé ainsi que les conditions de règlement. A réception de commande, vous ou annulations ne seront pas admises une fois que la commande sera mise en production, étant donné que nos receveurs sont fabriqués sur mesure. En tout annulations doivent être faites par écrit.. Uniquement seront acceptées les retours de matériel s ils sont acceptés par notre département commercial, et si la marchandise est reçue parfaitement emballée et livrée dans notre magasin. Les produits coupés ou avec des dimensions spéciales ne seront pas acceptés. Toutes les informations techniques communiquées dans le catalogue sont approximatives, et RESIGRES 2010 SLU peut faire les améliorer le produit sans changer les caractéristiques essentielles des produits exposés dans le catalogue. Les prix mentionnés dans le catalogue sont les prix de vente publics recommandés hors TVA. Suite aux matériels utilisés pour la fabrication de nos produits, il est possible d avoir une tolérance de +/- 0,7 % par rapport aux dimensions demandées. Nos receveurs sont emballes dans une boîte en bois, sur mesure et palettisée. Le la grille en inox, et les instructions de montage, ainsi que la garantie. Il est trés important que l installation de nos produits soit réalisée par un les instructions de montage livrées avec le receveur. En accord avec notre agent commercial selon la loi. RESIGRES2010 SLU pourra bloquer les livraisons s il y a des factures impayées. GARANTIE DE RESIGRES 2010 SLU. Une durée de deux ans à partir de la date de livraison. La validité de la garantie est soumise au respect des instructions de pose et d entretien. La responsabilité de RESIGRES 2010 SLU est limitée à la valeur du produit et de ses accessoires. Les dommages dérivés d une mauvaise installation, la main d œuvre et les frais dérivés du remplacement de carrelages ou parois de douche. 22 resigres

23 GARANTIE La garantie couvre à partir de la date d achat et est valide pour deux ans, pour tous les éléments et pièces en acrylique. L acheteur doit envoyer RESIGRES dans les 30 jours suivant l achat, garantie dûment rempli, condition absolument nécessaire pour la validité de la garantie. Le fabricant couvre la réparation et/ou le remplacement des éléments que le service technique autorisé considère matériaux défectueux, ou défauts dans le processus de fabrication. La garantie ne sera valable qu accompagnée de la facture d achat. La validité de la garantie est sujette à la véracité des données et informations demandées à l acheteur. La responsabilité de RESIGRES est limitée à la valeur du produit ou de ses composants. Négligence ou imprudence dans l utilisation, mauvais gestion, transport non conseillé ou incidents causés pendant l installation. Les dommages au produit dus à une mauvaise utilisation : brûlures, dommages d une installation incorrecte. Les travaux, dus à la facilité de la manipulation de tous ses composants, ainsi que les dépôts calcaires seront pris en charge par le propriétaire. Les frais de déplacement et de main-d œuvre. Toute autre raison qui ne soit pas directement attribuable aux matériaux ou au processus de fabrication. Les conditions de garantie sont les seules valables. Personne n est pas d autres par écrit ou verbalement. fourni par RESIGRES sera valable et fera effective la garantie. Le fabricant décline toute responsabilité pour tout dommage et préjudice ou conséquences affectant personnes, animaux ou choses, direct ou indirectement causés par le non attention des d utilisation. Ces conditions son génériques à tous les produits, pouvant exister d autres complémentaires et/ ou remplaçables, celles-ci doivent être inscrites dans le manuel d instructions pour l installation, utilisation et maintien du produit. celui de l installation effectuée par le service technique. Tout n importe quel problème dérivé de la présent garantie, les parties en litige d en pendront des tribunaux Valenciens. Numéro Date d achat Client Télephone Numéro de commande Modèle Numéro de reference Sceau du client ou distributeur Copie pour le client ou distributeur resigres 23

24 GUIDE Il est possible de réparer un receveur si la surface a été détériorée par suite á un usage incorrect. Vous pouvez demander á votre négocient un KIT DE RÉPARATION avec deux produits. D un côté un laque de la couleur du receveur, et d autre côté un canalisateur (liquide transparent). Pour demander le KIT, vous devez nous indiquer la couleur du plateau. Pour réparer le receveur, vous devez mélanger les deux liquides, et une fois mélangés les deux produits, on doit l appliquer sur la surface avec un rouleau d une manière uniforme plusieurs fois avant que le produit ne sèche. Après, ne pas toucher dans les 24 heures qui suivent. Avec chaque receveur, une garantie et des instructions de pose sont fournies pour assurer une installation correcte. Tous les produits RESIGRES peuvent être coupés en utilisant la machine avec un disque au diamant. mastic en polyuréthane ou de la silicone neutre. Pour garantir une installation correcte du receveur on doit préparer la base. Cette base devra être parfaitement de niveau. Vous devrez préparer une base avec du mortier (une fois sec) ou un autre matériel résistent. Il faut laisser la place nécessaire pour l installation de la bonde fournie avec le receveur (9cm ou 6,2cm en fonction de la bonde fournie) Une fois placée la tuyauterie et la dépasse pas le niveau du receveur, et elle ne force pas le receveur. Il faut laisser la place nécessaire pour l installation de la bonde et le siphon Il est important de s assurer que la bonde ne dépasse pas au-dessus de la base car il faut que le receveur une mauvaise évacuation de l eau. Laisser sécher complètement. Vous devez désemballer le receveur qu il est bon état. Il faut tourner la boîte pour sortir le plateau Il faut tourner la caisse avec précaution pour éviter des accidents. Avant de placer le receveur, possibles, il faut appliquer une bande imperméabilisant au périmètre dans les angles qui forment les murs et le sol appliquer de la silicone à la base, pour éviter que le receveur se déplace Il est très important de s assurer que la surface est séche au moment de la pose. Pour placer le receveur, il faut adapter le trou de la base avec le vidage antérieurement installé dans le le grillage ou plaque correspondant Une fois placé le receveur, vous devez isoler les joints pour éviter des fuites d eau. NOTE IMPORTANT: Avant de le cas contraire, RESIGRES ne prendra pas à sa charge tous les éventuels. Tous nos receveurs sont emballés individuellement avec un emballage résistant. L intérieur de la boîte contient Plan de montage Siphon, dans un colis a part. 24 resigres

25 Pour le montage de panneaux de douche, il faut préparer la surface de faite avec du mastic en polyuréthane ou un produit similaire. En principe de l eau et du savon. N importe quel produit de nettoyage de bain appliqué avec un chiffon est approprié. IL FAUT EVITER L UTILISATION DE PRODUITS ABRASIFS. L eau ne coule pas bien, et le receveur est bien installé et de niveau. Les receveurs, pendant la production se chargent d énergie statique, et cela empêche à l eau de bien couler. Si vous nettoyez le receveur, le problème diminue, et quelques jours après il est solutionné. La bonde et le siphon sont fournis avec une unité d extraction pour le nettoyage. Vous pouvez la trouver en enlevant le grillage et en sortant le récipient de l intérieur. Cette pièce fait l effet siphon, et alors ne doit pas être utilisé au cas où il existe un autre siphon, puisque au contraire l eau ne s écoulera pas. resigres 25

26

27

28

Schéma'pour'la'réalisa/on'd'un'support'de'suréléva/on,' d'un'receveur'de'douche'en'résine.'' La'forme'"en'briques"'doit'être'placé'de'ce>e'façon,'sur'le'pourtour,'' puis'transversalement'à'l'intérieur,'avec'peu'de'distance'entre'eux'...'

Plus en détail

Notice d installation

Notice d installation Notice d installation Outillage nécessaire 3 Table des matières Généralités...5 Installation électrique...7 Mise en route et essais...9 Accessibilité - habillage...10 Finition...11 4 Généralités Cet appareil

Plus en détail

présente Les radiateurs infrarouges en verre, les radiateurs d art, les miroirs chauffants, les radiateurs ardoise LH

présente Les radiateurs infrarouges en verre, les radiateurs d art, les miroirs chauffants, les radiateurs ardoise LH présente Les radiateurs infrarouges en verre, les radiateurs d art, les miroirs chauffants, les radiateurs ardoise LH Des radiateurs avec cadre et des radiateurs sans cadre dos métal. Merci de votre confiance,

Plus en détail

DIAMANT INSTRUCTIONS GENERALES PRECAUTIONS D'EMPLOI COMPOSITION

DIAMANT INSTRUCTIONS GENERALES PRECAUTIONS D'EMPLOI COMPOSITION Notice de Pose et d'utilisation Gamme DIAMANT INSTRUCTIONS GENERALES AVANT L'INSTALLATION ET L'UTILISATION NOUS VOUS REMERCIONS DE LIRE ATTENTIVEMENT CETTE NOTICE RESPECTER LES PRESCRIPTIONS SUIVANTES:

Plus en détail

PREPARATION CHANTIER PLINTHE ELECTRIQUE AUTO-POWER

PREPARATION CHANTIER PLINTHE ELECTRIQUE AUTO-POWER PREPARATION CHANTIER PLINTHE ELECTRIQUE AUTO-POWER Préparation des murs P 2 Alimentation électrique P 3 Régulation, câblage P 6 Schémas électriques P 7 Conditions générales de vente P 9 Livraison : obligations

Plus en détail

Guide d installation. guide d installation. receveurs de douche DC. www.wetstyle.ca S T Y L E

Guide d installation. guide d installation. receveurs de douche DC. www.wetstyle.ca S T Y L E Guide d installation guide d installation receveurs de douche DC www.wetstyle.ca S T Y L E Guide d installation mai 2015 AVANT DE COMMENCER Votre choix témoigne de votre bon goût et nous apprécions votre

Plus en détail

Manuel de l utilisateur. Coffre à outils en 41 pouces

Manuel de l utilisateur. Coffre à outils en 41 pouces S T E E L Manuel de l utilisateur Coffre à outils en 41 pouces Nº Modèle 420-9002 Service à la clientèle : Nexgrill Industries Inc. 280 Machlin Court City of Industry, CA 91789 USA Numéro sans frais :

Plus en détail

LES CONDITIONS D APPLICATION DES ENGAGEMENTS SCHMIDT EXCELLENCE

LES CONDITIONS D APPLICATION DES ENGAGEMENTS SCHMIDT EXCELLENCE LES CONDITIONS D APPLICATION DES ENGAGEMENTS SCHMIDT EXCELLENCE LES CONDITIONS D APPLICATION Vous avez choisi la marque Schmidt pour votre aménagement et nous souhaitons vous remercier de Votre satisfaction

Plus en détail

ACCONA INSTRUCTIONS GENERALES PRECAUTIONS D'EMPLOI COMPOSITION

ACCONA INSTRUCTIONS GENERALES PRECAUTIONS D'EMPLOI COMPOSITION Notice de Pose et d'utilisation Gamme ACCONA INSTRUCTIONS GENERALES AVANT L'INSTALLATION ET L'UTILISATION NOUS VOUS REMERCIONS DE LIRE ATTENTIVEMENT CETTE NOTICE RESPECTER LES PRESCRIPTIONS SUIVANTES:

Plus en détail

cuisinière portable à infrarouge

cuisinière portable à infrarouge cuisinière portable à infrarouge Mode d emploi Modèle HP1269 PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Lorsqu on utilise un appareil électrique, il faut toujours respecter certaines règles de sécurité fondamentales, notamment

Plus en détail

VALLEY MANUEL D INSTALLATION

VALLEY MANUEL D INSTALLATION VALLEY MANUEL D INSTALLATION INTRODUCTION Merci d avoir choisi VALLEY. Ce manuel fournit des informations concernant l installation de notre produit. Ne portez pas ou soulevez votre unité par la barre

Plus en détail

CONDITIONS GÉNÉRALES DE VENTE

CONDITIONS GÉNÉRALES DE VENTE Date : 01/06/2013 Le présent ensemble des Conditions Générales de Vente de GLUAL HIDRÁULICA est applicable à toutes les livraisons et à toutes les prestations. ARTICLE 1. GÉNÉRALITÉS ARTICLE 2.- OFFRES

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION GAUFRIER GES 23. Fabrication française. Janvier 2013

NOTICE D UTILISATION GAUFRIER GES 23. Fabrication française. Janvier 2013 NOTICE D UTILISATION GAUFRIER GES 23 Fabrication française 12 Janvier 2013 11 GAUFRIER ELECTRIQUE GES 23 Nomenclature GAUFRIER GES 23 Spare parts WAFFLE IRON GES 23 Félicitations pour l acquisition de

Plus en détail

DOUCHE. Manuel d'installation

DOUCHE. Manuel d'installation DOUCHE 2 personnes sont nécessaires pour installer cette douche sécuritairement. Cette douche a absolument besoin de trois murs qui l'entourent. Les vis pour les fixations murales doivent être installées

Plus en détail

PHOTO DU PRODUIT. Radiateur sèche-serviettes électrique Jani chromé NOTICE D UTILISATION ET CONSEILS DE MONTAGE

PHOTO DU PRODUIT. Radiateur sèche-serviettes électrique Jani chromé NOTICE D UTILISATION ET CONSEILS DE MONTAGE PHOTO DU PRODUIT Radiateur sèche-serviettes électrique Jani chromé NOTICE D UTILISATION ET CONSEILS DE MONTAGE Nous vous recommandons de lire attentivement la notice d emploi avant d utiliser votre radiateur

Plus en détail

Conditions Générales de Vente

Conditions Générales de Vente Conditions Générales de Vente Sommaire 1. Préambule 2. Commandes 3. Acceptation des CGV par le client 4. Modification / annulation de commande 5. Paiement 6. Livraison 7. Garanties 8. Intégralité des Conditions

Plus en détail

Fiche descriptive poêle Askja 235.17-AUT 0423517000000

Fiche descriptive poêle Askja 235.17-AUT 0423517000000 Art. Nr. 423517921 V9 F2 Fiche descriptive poêle Askja 235.17-AUT 423517 combustibles appropriés : Seuls les combustibles suivants peuvent être brûlés dans votre poêle (voir aussi chapitre 5.1.) : bois

Plus en détail

Guide pour l'utilisation KINEDUO MASS

Guide pour l'utilisation KINEDUO MASS Guide pour l'utilisation KINEDUO MASS 1. GENERALITES : Entièrement équipée en usine, votre baignoire KINEDUO est livrée prête à être posée et raccordée. Lorsque la baignoire n est pas utilisée, il est

Plus en détail

Ets VIELLEVOYE SA Division TOLFER CONDITIONS GENERALES de VENTE

Ets VIELLEVOYE SA Division TOLFER CONDITIONS GENERALES de VENTE Ets VIELLEVOYE Division TOLFER CONDITIONS GENERALES de VENTE Applicables à partir du 01 janvier 2016 1 Article 1 : Champ d application Ces conditions générales de vente (CGV) s appliquent à tous les produits

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION SALAMANDRES ELECTRIQUES SEM 600 /SEM 800 / SEF 800

NOTICE D UTILISATION SALAMANDRES ELECTRIQUES SEM 600 /SEM 800 / SEF 800 NOTICE D UTILISATION SALAMANDRES ELECTRIQUES SEM 600 /SEM 800 / SEF 800 Fabrication française Novembre 2011 SALAMANDRES SEM 600/SEM 800/SEF 800 Félicitations pour l acquisition de cet appareil haut de

Plus en détail

Conditions Générales de Vente

Conditions Générales de Vente Conditions Générales de Vente ARTICLE 1 : ACCEPTATION DE COMMANDE 1.1 : Champ d application : Les présentes conditions générales régissent toutes nos ventes en magasin, sans préjudice d éventuelles conditions

Plus en détail

INSTRUCTIONS DE MONTAGE COSI, CABRIOLET, ASTI ET TULIPE

INSTRUCTIONS DE MONTAGE COSI, CABRIOLET, ASTI ET TULIPE NOTICE D'INSTALLATION INSTRUCTIONS DE MONTAGE COSI, CABRIOLET, ASTI ET TULIPE JINS0071 Notice d'installation. Remarque: L'installation de cette baignoire nécessite deux personnes (ou plus) pour soulever

Plus en détail

Ensemble de barres d'appui de sécurité pour salle de bain

Ensemble de barres d'appui de sécurité pour salle de bain Ensemble de barres d'appui de sécurité pour salle de bain Modèle no 7YUB001STS ATTENTION : NE PAS installer cet équipement sans avoir au préalable lu et bien compris les instructions de ce feuillet. Si

Plus en détail

FRANCO & Fils CONSTRUCTEUR ZI RN7 58320 POUGUES LES EAUX Tél: 03-86-68-83-22 Fax: 03-86-68-55-95 www.francofils.com E-mail : infos@francofils.

FRANCO & Fils CONSTRUCTEUR ZI RN7 58320 POUGUES LES EAUX Tél: 03-86-68-83-22 Fax: 03-86-68-55-95 www.francofils.com E-mail : infos@francofils. MANUEL D UTILISATION TABLES FIXES à dossier relevable par vérin à gaz TF1-5041G Eco Pro/déclive TF1-5051G Eco Pro/déclive FRANCO & Fils CONSTRUCTEUR ZI RN7 58320 POUGUES LES EAUX Tél: 03-86-68-83-22 Fax:

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION VITRINE REFRIGEREE RDC 60 F / RDC 60 T. Fabrication française. Septembre 2012

NOTICE D UTILISATION VITRINE REFRIGEREE RDC 60 F / RDC 60 T. Fabrication française. Septembre 2012 NOTICE D UTILISATION VITRINE REFRIGEREE RDC 60 F / RDC 60 T Fabrication française 12 Septembre 2012 12. GUIDE DE DEPANNAGE ANOMALIE CAUSE REMEDE La machine ne se met pas en route La machine ne s arrête

Plus en détail

PREPARATION CHANTIER PLINTHE ELECTRIQUE AUTO-POWER

PREPARATION CHANTIER PLINTHE ELECTRIQUE AUTO-POWER PREPARATION CHANTIER PLINTHE ELECTRIQUE AUTO-POWER Préparation des murs P 2 Alimentation électrique P 3 Régulation, câblage P 6 Schémas électriques P 7 Conditions générales de vente P 9 Livraison : obligations

Plus en détail

Quelles formalités pour quels produits?

Quelles formalités pour quels produits? Quelles formalités pour quels produits? Que dois-je joindre à mes envois de documents? Un document est tout support papier sans valeur commerciale dont le volume est inférieur ou égal à une enveloppe A4.

Plus en détail

Kit pour fenêtres - Instructions d installation

Kit pour fenêtres - Instructions d installation Les kits pour fenêtres sont des accessoires optionnels pouvant être achetés chez les revendeurs et les distributeurs. Utiliser les kits pour fenêtres avec le raccord arrière B fourni dans le carton avec

Plus en détail

Panneaux et éléments de construction a carreler. Instructions de pose

Panneaux et éléments de construction a carreler. Instructions de pose Panneaux et éléments de construction a carreler Instructions de pose préparation Les panneaux isox sont faciles a découper. Utilisez un cutter, une scie a main ou une scie a découpe. Une couche de fond

Plus en détail

PORTES COULISSANTES VULCANO

PORTES COULISSANTES VULCANO PORTES COULISSANTES VULCANO MANUEL D INSTALLATION, USAGE ET ENTRETIEN Portes coulissantes coupe-feu. 1. Avertissements généraux 3 2. Emballage et transport 3 3. Conditions environnementales 3 4. Avertissements

Plus en détail

39HQ Centrale de traitement d air Airovision

39HQ Centrale de traitement d air Airovision 39HQ Centrale de traitement d air Airovision Instructions de montage TABLE DES MATIÈRES 1 - INSTRUCTIONS DE TRANSPORT ET DE MANUTENTION...3 1.1 - Généralités...3 1.2 - Transport et stockage...3 1.3 - Protection

Plus en détail

Conditions générales de ventes «Hôtellerie de plein air Oasis du Berry» - saison 2016 -

Conditions générales de ventes «Hôtellerie de plein air Oasis du Berry» - saison 2016 - Article 1 - Champ d application des conditions générales de vente Les présentes conditions générales régissent de plein droit toutes les ventes de séjours réalisées sur le site www.oasis-du-berry.com Elles

Plus en détail

Plaisir de la douche. Des parfaites douches à l'italienne avec PROCHANNEL. proline-systems.com

Plaisir de la douche. Des parfaites douches à l'italienne avec PROCHANNEL. proline-systems.com Plaisir de la douche Des parfaites douches à l'italienne avec PROCHANNEL proline-systems.com Confortable Le drainage de conduites de Proline La douche à l'italienne s'est imposée comme l'élément central

Plus en détail

ACCESSOIRE D INDICATION DE POIDS NAUSICAA

ACCESSOIRE D INDICATION DE POIDS NAUSICAA www.nausicaa-medical.com ACCESSOIRE D INDICATION DE POIDS NAUSICAA (NE PEUT ÊTRE CONSIDÉRÉ COMME UN SYSTÈME DE PESÉE) Cet instrument ne convient pas aux usages réglementés conformément au décret n 91.330

Plus en détail

Appareil de manucure et de pédicure

Appareil de manucure et de pédicure Appareil de manucure et de pédicure MQ 251 MODE D EMPLOI Appareil de manucure et de pédicure MQ 251 Aperçu Introduction 03 Aperçu Accessoires 04 Manipulation de l appareil 06 Application 07 Recommandations/avertissements

Plus en détail

CONTRAT DE LOCATION entre. A retourner par fax au : 03 20 67 06 28. 1 Général : 2 Location: Choix du modèle: Basic: Natural Club à 9,95/semaine

CONTRAT DE LOCATION entre. A retourner par fax au : 03 20 67 06 28. 1 Général : 2 Location: Choix du modèle: Basic: Natural Club à 9,95/semaine CONTRAT DE LOCATION entre A retourner par fax au : 03 20 67 06 28 Nom et prénom : Adresse : Ou par courrier : WaterRower France SARL 10, rue du Colisée 59390 Lys-Lez-Lannoy France Ou par email : france@waterrower.com

Plus en détail

Guide d Installation Système de Trame pour Plancher Chauffant

Guide d Installation Système de Trame pour Plancher Chauffant Guide d Installation Système de Trame pour Plancher Chauffant WarmFeet 119A Sir Wildfrid Laurier Saint-Basile-Le-Grand, Québec, J3N 1A1 Canada Tél: 1-450-482-1919 Sans Frais: 1-866-994-4664 Téléc: 1-450-482-1920

Plus en détail

1495-Fr V01-1014 RCEG08-02. Récupérateur de calories déporté sur eau de douche DOCUMENTATION TECHNIQUE

1495-Fr V01-1014 RCEG08-02. Récupérateur de calories déporté sur eau de douche DOCUMENTATION TECHNIQUE 1495-Fr V01-1014 DOCUMENTATION Récupérateur de calories déporté sur eau de douche NOTICE Vous venez d acheter un récupérateur de calories «Zypho» sur les eaux usées des douches et nous vous remercions

Plus en détail

ANNULATION Si celle-ci intervient moins de 7 jours avant la sortie des matériels, elle entraine la perte de l acompte déjà versé.

ANNULATION Si celle-ci intervient moins de 7 jours avant la sortie des matériels, elle entraine la perte de l acompte déjà versé. Contrat de location matériels de décoration «Le consommateur ne bénéficie pas d un droit de rétractation pour tout achat effectué dans cette foire ou ce salon, ou sur ce stand.» "TVA non applicable, art.

Plus en détail

NOTICE DE MONTAGE CABINE DE DOUCHE INSTALLATION ET INSTRUCTIONS

NOTICE DE MONTAGE CABINE DE DOUCHE INSTALLATION ET INSTRUCTIONS INSTALLATION ET INSTRUCTIONS Passage de l Industrie Z.I Vichy Rhue 0 00 CREUZIER LE VIEUX France Tél : 04 70 59 4 Fax : 04 70 59 5 www.idhra-vichy.com Nous tenons à vous remercier d avoir choisi les produits

Plus en détail

SOMMAIRE: Liste de prix - Tables à langer à hauteur variable Tarifs en vigueur jusque 2015-12-31 (date d'édition 2015-03-06) 1) TABLES À LANGER

SOMMAIRE: Liste de prix - Tables à langer à hauteur variable Tarifs en vigueur jusque 2015-12-31 (date d'édition 2015-03-06) 1) TABLES À LANGER SOMMAIRE: 1) TABLES À LANGER 2) ACCESSOIRES Page 1/9 1) TABLES À LANGER 1.1.1) Table à langer 327, 80x80 cm, avec matelas 4 emplacements pour paniers de rangement sous la table. 2 x h = 18.5 cm 2 x h =

Plus en détail

MODE D INSTALLATION (pour baignoires avec hydromassage)

MODE D INSTALLATION (pour baignoires avec hydromassage) IMPORTANT : Lisez la notice avant de procéder à l installation de la baignoire et mettez-la de côté avec les autres documents. Ce manuel est valable pour le montage des baignoires avec et sans hydromassage.

Plus en détail

FICHE TECHNIQUE ET GUIDE DE POSE TERRASSE COMPOSITE

FICHE TECHNIQUE ET GUIDE DE POSE TERRASSE COMPOSITE FICHE TECHNIQUE ET GUIDE DE POSE TERRASSE COMPOSITE Les lames de terrasse composite permettent un choix optimal pour toutes les applications destinées à une installation facile de votre terrasse. Un aspect

Plus en détail

SC 3003 COLLECTION SOUFFLANT SÈCHE-SERVIETTES 29257-07-09

SC 3003 COLLECTION SOUFFLANT SÈCHE-SERVIETTES 29257-07-09 NOTICE SC 3003 COLLECTION SOUFFLANT SÈCHE-SERVIETTES 29257-07-09 Nous vous remercions de la confiance que vous nous témoignez en choisissant un appareil SUPRA. Nous espérons qu il vous donnera entière

Plus en détail

Détecteur de fuite de gaz, sans fil

Détecteur de fuite de gaz, sans fil Détecteur de fuite de gaz, sans fil Introduction Le détecteur de fuite de gaz sans fil de SEPTAM détecte un mélange d air et de gaz combustible (gaz naturel, méthane, propane et butane). Sur détection

Plus en détail

Kit carillon portable sans fil Sonnette pour carillon

Kit carillon portable sans fil Sonnette pour carillon Kit carillon portable sans fil Sonnette pour carillon B804 Réf.: 563022 Ces instructions sont pour votre sécurité. Lisez-les attentivement avant utilisation, et conservez-les pour une consultation ultérieure.

Plus en détail

Présentation de nos box pour chevaux

Présentation de nos box pour chevaux LORENT Bernard Construction en bois massif Villers-le-Bouillet 0495/54.94.24 1 Présentation de nos box pour chevaux Bois utilisé : Le bois utilisé est exclusivement du SAPIN ROUGE DU NORD provenant du

Plus en détail

Kit Douche à l italienne. La solution pour votre. douche plain-pied

Kit Douche à l italienne. La solution pour votre. douche plain-pied Kit Douche à l italienne La solution pour votre douche plain-pied Le Kit comprend Un caniveau inox et ses accessoires Une membrane d étanchéité Caniveau avec forme de pente intégrée Grille de protection

Plus en détail

La vie quotidienne à la maison impose des exigences élevées sur les matelas et les sommiers. C est pourquoi nos matelas et sommiers sont

La vie quotidienne à la maison impose des exigences élevées sur les matelas et les sommiers. C est pourquoi nos matelas et sommiers sont Matelas La vie quotidienne à la maison impose des exigences élevées sur les matelas et les sommiers. C est pourquoi nos matelas et sommiers sont rigoureusement testés pour s assurer qu ils répondent à

Plus en détail

BAIGNOIRE/ DOUCHE ASSISE

BAIGNOIRE/ DOUCHE ASSISE BAIGNOIRE/ DOUCHE ASSISE GEniale mais il suffisait d y penser with people in mind 2 Baignoire/douche assise Vos souhaits deviennent realite Sécurité et indépendance : dans la salle de bains aussi, ce sont

Plus en détail

L ABRISCOPE. Un abri de piscine qui vous assure confort et sécurité

L ABRISCOPE. Un abri de piscine qui vous assure confort et sécurité L ABRISCOPE Un abri de piscine qui vous assure confort et sécurité CONSEILS D INSTALLATION ET D UTILISATION DE L ABRISCOPE Ce document contient 4 pages A) LISTE DES ACCESSOIRES ET DESCRIPTIF Nous vous

Plus en détail

Installation d un receveur de douche BAKEO Cas d un receveur «à poser»

Installation d un receveur de douche BAKEO Cas d un receveur «à poser» Installation d un receveur de douche BAKEO Cas d un receveur «à poser» 1 Tracer au sol l emplacement du receveur et creuser la chape pour pouvoir installer la bonde de vidage et l évacuation. 2 Installer

Plus en détail

GARANTIE. Applicable aux fenêtres Farley.

GARANTIE. Applicable aux fenêtres Farley. GARANTIE Applicable aux fenêtres Farley. KP Building Products ltée garantit que chaque fenêtre et porte patio qu elle fabrique est exempte de défauts de fabrication ou de matériaux pendant la durée de

Plus en détail

EINBAUANLEITUNG LADOPLAN MIT DUSCHWANNENTRÄGER Installation instructions Instructions d installation Instruzioni di montaggio Instrucciones de

EINBAUANLEITUNG LADOPLAN MIT DUSCHWANNENTRÄGER Installation instructions Instructions d installation Instruzioni di montaggio Instrucciones de NUNLTUNG LOPLN MT USCHWNNNTRÄGR nstallation instructions nstructions d installation nstruzioni di montaggio nstrucciones de montaje NSTRUCTONS NSTLLTON TNU LVRSON SUPPORT CUV À OUCH Les pictogrammes décrits

Plus en détail

GLACIERE THERMO- ELECTRIQUE FONCTION CHAUD/ FROID REF. 26702-26456 NOTICE D UTILISATION

GLACIERE THERMO- ELECTRIQUE FONCTION CHAUD/ FROID REF. 26702-26456 NOTICE D UTILISATION GLACIERE THERMO- ELECTRIQUE FONCTION CHAUD/ FROID REF. 26702-26456 NOTICE D UTILISATION DESCRIPTION 1.Bouton MARCHE/ARRET (ON-OFF) prise AC (220-240 V) 2.Connexion prise (AC 220-240)V 3. Connexion prise

Plus en détail

La façon la plus rapide, facile et propre d installer des carreaux

La façon la plus rapide, facile et propre d installer des carreaux MODE D'EMPLOI Grand rouleau à prix réduit La façon la plus rapide, facile et propre d installer des carreaux Sans mortier Sans mélange Sans gâchis Terminez votre projet en une journée Tapis-adhésif pour

Plus en détail

NOUVEAUTE 2010. La gamme des professionnels pour la gestion des eaux pluviales. Platine, la cuve à enterrer extra-plate

NOUVEAUTE 2010. La gamme des professionnels pour la gestion des eaux pluviales. Platine, la cuve à enterrer extra-plate La gamme des professionnels pour la gestion des eaux pluviales Platine, la cuve à enterrer extra-plate NOUVEAUTE 2010 Filtration intégrée Un seul couvercle apparent en surface Faible profondeur d enfouissement

Plus en détail

ISOLATION INTERIEURE EN MULTIPOR - PRIX INDICATIFS 2016

ISOLATION INTERIEURE EN MULTIPOR - PRIX INDICATIFS 2016 Xella Béton Cellulaire Suisse SA Avenue des Sports 26 1401 Yverdon-les-Bains tél : 024 / 420 16 60 - fax : 024 / 420 16 61 www.xella.ch e-mail : tec@xella.com Devis N 6 Projet : 00-00 Conseiller Technique

Plus en détail

GUIDE D ENVOI DES COLIS

GUIDE D ENVOI DES COLIS GUIDE D ENVOI DES COLIS Nous avons créé ce guide pour vous aider à préparer et à envoyer vos colis. Les conseils rassemblés ici vous aideront à atteindre les poids minimums demandés pour obtenir des points

Plus en détail

Le premier receveur de douche au monde prêt à carreler

Le premier receveur de douche au monde prêt à carreler Le premier receveur de douche au monde prêt à carreler 2 «Finis les compromis! Une nouvelle ère commence.» Révolutionnaire. Unique en son genre. Finis les compromis! "J ai fait un rêve". Notre idée était

Plus en détail

MAISON METALLIQUE PREFABRIQUEE EZ-GROUP

MAISON METALLIQUE PREFABRIQUEE EZ-GROUP MAISON METALLIQUE PREFABRIQUEE EZ-GROUP CHAMBRE CUISINE COULOIR SEJOUR TOILETTE LA FICHE TECHNIQUE DE NOS MAISON PREFABRIQUEES : «TOIT EN DEUX VERSANTS» TYPE A SELON PLAN F2 DIMENSIONS cm 1045 x 412 +

Plus en détail

Manuel d utilisation pour la presse transfert manuelle à Tee-shirt TS-3838M

Manuel d utilisation pour la presse transfert manuelle à Tee-shirt TS-3838M Manuel d utilisation pour la presse transfert manuelle à Tee-shirt TS-3838M N de série de l appareil : 7 bis, Impasse Denis Dulac 94700 MAISONS-ALFORT FRANCE Tél. : +33 (0)1 43 68 06 13 - Fax : +33 (0)1

Plus en détail

ALASKA SECURITE. BACHES D HIVERNAGE et DE SECURITE. Modeles ALASKA. SECURITE

ALASKA SECURITE. BACHES D HIVERNAGE et DE SECURITE. Modeles ALASKA. SECURITE 1 ALASKA SECURITE BACHES D HIVERNAGE et DE SECURITE Modeles ALASKA. SECURITE Couverture de sécurité pour piscine destinée à empêcher l accès de la piscine aux enfants de moins de cinq ans conforme a la

Plus en détail

Garanties Balterio. Défauts visibles?

Garanties Balterio. Défauts visibles? Les sols stratifiés Balterio vous offrent le meilleur rapport qualité/prix dans une grande variété de coloris et de styles. Balterio tire fierté de son style, de la longévité de ses sols et de son engagement

Plus en détail

MET440. Terbox Connect - 441666

MET440. Terbox Connect - 441666 MET440 Terbox Connect - 441666 Contenu du coffret 4 Présentation du décodeur TV 5 Préparation de l installation 6 Raccordement des équipements 7-8 Mise en route du décodeur 9-10 Première utilisation du

Plus en détail

CERTIFICAT DE GARANTIE

CERTIFICAT DE GARANTIE CERTIFICAT DE GARANTIE ULTRACOMPACT SURFACES CERTIFICAT DE GARANTIE COSENTINO, S.A.U. garantit le produit DEKTON by Cosentino contre tout défaut de fabrication pendant une durée de DIX (10) ANS à compter

Plus en détail

d installation GUIDE D INSTALLATION

d installation GUIDE D INSTALLATION Guide d installation GUIDE D INSTALLATION Etape 1 Etape 2 Les panneaux Wallart doivent tout d abord être placés 48H dans la pièce où ils seront posés afin qu ils s acclimatent. Etape 3 Ce produit est fait

Plus en détail

SUNTUF 3700 Industriel

SUNTUF 3700 Industriel SUNTUF 3700 Industriel INSTRUCTIONS POUR L INSTALLATION Des plaques ondulées SUNTUF 3700 en Polycarbonate pour lucarnes de toits et de bardages de structures industrielles, commerciales et agricoles. A.

Plus en détail

Interphone vidéo couleur 2 fils FR

Interphone vidéo couleur 2 fils FR Interphone vidéo couleur 2 fils FR 2 fils Bullä 112162 www.avidsen.com * Simplicité Confort FR Important Avant de mettre votre produit en service, veuillez lire attentivement cette notice pour vous familiariser

Plus en détail

NOTICE SCV 4330 COLLECTION RADIATEUR SOUFFLANT SECHE-SERVIETTES SECHE-CHEVEUX / SECHE-MAINS 29738-08-10

NOTICE SCV 4330 COLLECTION RADIATEUR SOUFFLANT SECHE-SERVIETTES SECHE-CHEVEUX / SECHE-MAINS 29738-08-10 NOTICE SCV 4330 COLLECTION RADIATEUR SOUFFLANT SECHE-SERVIETTES SECHE-CHEVEUX / SECHE-MAINS Nous vous remercions de la confiance que vous nous témoignez en choisissant un appareil SUPRA. Nous espérons

Plus en détail

Attractive technology. Séparation magnétique Séparateurs pour métaux ferreux et non ferreux

Attractive technology. Séparation magnétique Séparateurs pour métaux ferreux et non ferreux Attractive technology. Mag-Clear Séparation magnétique Séparateurs pour métaux ferreux et non ferreux Systèmes de séparation Mag-Clear Compte tenu de la volatilité des prix des matières premières qui le

Plus en détail

POÊLES, CHEMINÉES, ET BLOC DE COMBUSTION AVEC BRÛLEUR ÉTHANOL

POÊLES, CHEMINÉES, ET BLOC DE COMBUSTION AVEC BRÛLEUR ÉTHANOL POÊLES, CHEMINÉES, ET BLOC DE COMBUSTION AVEC BRÛLEUR ÉTHANOL MODE D EMPLOI ALPATEC vous félicite d avoir choisi ce produit et vous remercie de votre confiance. Pour votre confort et votre sécurité, votre

Plus en détail

DE L ELEVATEUR DE BAIN

DE L ELEVATEUR DE BAIN MODE D EMPLOI ET MANUEL TECHNIQUE DE L ELEVATEUR DE BAIN Consignes de sécurité importantes 2 Le produit 3 Batterie et chargeur 3 Indicateur de température et thermomètre. 4 La télécommande 4 Sommaire Utilisation

Plus en détail

SANTA CRUZ. Santa Cruz ShowerSpa Modèle n 1033 Instructions d installations

SANTA CRUZ. Santa Cruz ShowerSpa Modèle n 1033 Instructions d installations SANTA CRUZ Santa Cruz ShowerSpa Modèle n 1033 Instructions d installations ShowerSpa Santa Cruz modèle n 1033 Veuillez lire les instructions suivantes INTÉGRALEMENT avant de commencer! Notre but est d

Plus en détail

Conditions générales d'achat

Conditions générales d'achat Conditions générales d'achat Groupe Aimé Pouly est une marque qui regroupe les entités juridiques suivantes : POULY TRADITION S.A CHE-105.973.488 TVA Rue du Pré-Bouvier 31 1242 Satigny A. POLLI S.A. CHE-105.765.240

Plus en détail

Bâtiment & Industrie NOUVELLES GAMMES. Caniveaux et siphons pour Applications Sanitaires

Bâtiment & Industrie NOUVELLES GAMMES. Caniveaux et siphons pour Applications Sanitaires Bâtiment & Industrie NOUVELLES GAMMES Caniveaux et siphons pour Applications Sanitaires Des solutions de drainage au design élégant ACO a développé une gamme complète de caniveaux et siphons pour les

Plus en détail

Dos à la route. Manuel de l utilisateur. 0+ 0-13 kg 0-12 m

Dos à la route. Manuel de l utilisateur. 0+ 0-13 kg 0-12 m Dos à la route Manuel de l utilisateur CEE R44 04 GROUPE Poids AGE 0+ 0-13 kg 0-12 m 1 !! Merci d avoir choisi l izi Sleep de BeSafe BeSafe a développé ce siège avec beaucoup d attention, afin de protéger

Plus en détail

Notice d utilisation. Sèche-cheveux SC L2. Seche cheveux.indd 1 27/12/2011 10:36:02

Notice d utilisation. Sèche-cheveux SC L2. Seche cheveux.indd 1 27/12/2011 10:36:02 Notice d utilisation Sèche-cheveux SC L2 Seche cheveux.indd 1 27/12/2011 10:36:02 V.3.0 Seche cheveux.indd 2 27/12/2011 10:36:02 CONSIGNES DE SECURITE Lisez attentivement ces instructions avant d utiliser

Plus en détail

1. Généralités. 2. Devis et tarifs. 3. Commande

1. Généralités. 2. Devis et tarifs. 3. Commande 1. Généralités Les présentes conditions générales s appliquent de plein droit à toute vente de produits Architecture du Bois - Terrasse Grad ou à toute installation de produits Architecture du Bois - Terrasse

Plus en détail

CABINES POLYESTER CONTAINERS SOLUTIONS

CABINES POLYESTER CONTAINERS SOLUTIONS CABINES POLYESTER CONTAINERS SOLUTIONS Impasse Louis Blériot, P.A. de la Guerche, 44250 Saint-Brévin les Pins - France www.abri-cabine.com Tel: +33 698 721 937 // +33 604 190 553 mail: contact@abri-cabine.fr

Plus en détail

Tarif 2015 FRANCE. Prix de vente d'escaliers en promotion

Tarif 2015 FRANCE. Prix de vente d'escaliers en promotion Tarif 2015 FRANCE Prix de vente d'escaliers en promotion TARIF de vente d'escaliers en promotion Ces prix sont valables au 1 er Mai 2015 Comment obtenir un devis Choisissez le modèle qui s'adapte le mieux

Plus en détail

Capteurs radio vent/soleil avec alimentation par cellules photovoltaïques GF0025. Instructions de montage et d utilisation

Capteurs radio vent/soleil avec alimentation par cellules photovoltaïques GF0025. Instructions de montage et d utilisation GEIGER-Funk Commandes pour la protection solaire Capteurs radio vent/soleil avec alimentation par cellules photovoltaïques GF0025 Instructions de montage et d utilisation 03/2012 pour systèmes pré-codés

Plus en détail

Transformateur modulaire

Transformateur modulaire FR Transformateur modulaire réf. 512275 V1 www.thomsonsecurity.eu Transformateur modulaire SOMMAIRE A - consignes de sécurité 03 1 - précautions d utilisation 03 2 - entretien et nettoyage 03 3 - recyclage

Plus en détail

Mode d emploi. 1. Consignes de sécurité

Mode d emploi. 1. Consignes de sécurité Alcohol Mode d emploi Nous vous remercions d avoir acheté les écouteurs Bluetooth August EP605. Ce mode d emploi vous permettra de vous familiariser avec les options de l appareil. Nous vous prions de

Plus en détail

MANUEL D INSTRUCTIONS FRANCAIS

MANUEL D INSTRUCTIONS FRANCAIS MANUEL D INSTRUCTIONS FRANCAIS N UTILISEZ PAS le Life Juicer pendant plus de 20 minutes successives au risque d endommager le moteur. 1 Félicitations pour votre achat du révolutionnaire LIFE JUICER, une

Plus en détail

BLEU VIETNAMIEN. Applications. Propriétés. Dimensions disponibles. Information produit

BLEU VIETNAMIEN. Applications. Propriétés. Dimensions disponibles. Information produit Applications Adapté à la pose intérieure et extérieure Terrasses Allées de jardin Allées d'accès Propriétés Pierre bleue dure orientale Indémodable Facile à entretenir Fairstone 1 Homologation CE Dimensions

Plus en détail

VOTRE EVISITOR EN 4 ÉTAPES

VOTRE EVISITOR EN 4 ÉTAPES VOTRE EVISITOR EN 4 ÉTAPES 1 2 3 4 1. Rassemblez et complétez l ensemble des documents nécessaires 2. Vous avez 2 possibilités pour transmettre les documents à a. Soit par mail à contact@avodah-visa.com,

Plus en détail

Partie I. Dispositions communes

Partie I. Dispositions communes CONDITIONS GENERALES De Nederlandstalige versie van onderhavige voorwaarden is beschikbaar op onze website. Partie I. Dispositions communes 1. Généralités La sprl DFT Modulco (ci-après «DFT Modulco»),

Plus en détail

CONDITIONS GENERALES DU CONTRAT DE MANDAT DE RECHERCHE DE LA SARL ELECTRO CLIM POUR LES VEHICULES NEUFS

CONDITIONS GENERALES DU CONTRAT DE MANDAT DE RECHERCHE DE LA SARL ELECTRO CLIM POUR LES VEHICULES NEUFS CONDITIONS GENERALES DU CONTRAT DE MANDAT DE RECHERCHE DE LA SARL ELECTRO CLIM POUR LES VEHICULES NEUFS CES CONDITIONS DOIVENT ÊTRE LUES INTEGRALEMENT ET RETOURNEES SIGNEES ET PARAPHEES A CHAQUE PAGE.

Plus en détail

INSTRUCTION DE POSE Natte de désolidarisation et support sous carrelages Sika Permat 01.08.2014 / 08.2014 / SIKA SCHWEIZ AG / SAM

INSTRUCTION DE POSE Natte de désolidarisation et support sous carrelages Sika Permat 01.08.2014 / 08.2014 / SIKA SCHWEIZ AG / SAM INSTRUCTION DE POSE Natte de désolidarisation et support sous carrelages 01.08.2014 / 08.2014 / SIKA SCHWEIZ AG / SAM SOMMAIRE 1 DESCRIPTION 3 2 DOMAINE D UTILISATION 3 3 SYSTEME DE POSE 3 4 DESCRIPTION

Plus en détail

NORMBAU. Sanitaire. Liberté de mouvement en toute sécurité Catalogue/tarif 2014

NORMBAU. Sanitaire. Liberté de mouvement en toute sécurité Catalogue/tarif 2014 NORMBAU Sanitaire Liberté de mouvement en toute sécurité Catalogue/tarif 2014 Accessoires de montage Kits de montage Plaques de fixation 182 NORMBAU Accessoires de montage 183 184 NORMBAU Préconisations

Plus en détail

Système de rangement mural «Utensilo»

Système de rangement mural «Utensilo» Système de rangement mural «Utensilo» Le talent de l organisation Système de rangement mural «Utensilo» Fini le bazar! Pour tout ce qui traîne ou s envole, le système «Utensilo» est le lieu de rangement

Plus en détail

Notice d utilisation. Grille-pain GP L5

Notice d utilisation. Grille-pain GP L5 Notice d utilisation Grille-pain GP L5 CONSIGNES DE SECURITE LISEZ ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS AVANT D UTILISER L APPAREIL ET CONSER- VEZ LES POUR POUVOIR VOUS Y REPORTER ULTERIEUREMENT. AVERTISSEMENT

Plus en détail

Français SYSTÈME DE RAYONNAGE DE MONTAGE MURALE. Manuel de l utilisateur Série AVS Système de Rayonnage de Montage Murale AVS1 AVS2 AVS3

Français SYSTÈME DE RAYONNAGE DE MONTAGE MURALE. Manuel de l utilisateur Série AVS Système de Rayonnage de Montage Murale AVS1 AVS2 AVS3 Français Manuel de l utilisateur Série AVS Système de Rayonnage de Montage Murale AVS1 30 lbs (14 kg) 45 lbs (20 kg) 60 lbs (27 kg) SYSTÈME DE RAYONNAGE DE MONTAGE MURALE Supportant votre mode de vie digital

Plus en détail

HEAT. RUBY PR 1000(a) RUBY PR 1500(a) RUBY PR 2000(a) INSTRUCTIONS. Français : page 2 English: page 13 Italian: page 24. 1 v 3.21

HEAT. RUBY PR 1000(a) RUBY PR 1500(a) RUBY PR 2000(a) INSTRUCTIONS. Français : page 2 English: page 13 Italian: page 24. 1 v 3.21 HEAT RUBY PR 1000(a) RUBY PR 1500(a) RUBY PR 2000(a) INSTRUCTIONS Français : page 2 English: page 13 Italian: page 24 1 v 3.21 Nous vous remercions pour votre choix et la confiance que vous témoignez en

Plus en détail

PRÉSERFOND PRB DOMAINE D EMPLOI CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES RÉSINE DE PROTECTION À L EAU SOUS CARRELAGES (SPEC) Forme un film étanche et souple.

PRÉSERFOND PRB DOMAINE D EMPLOI CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES RÉSINE DE PROTECTION À L EAU SOUS CARRELAGES (SPEC) Forme un film étanche et souple. PRB DOMAINE D EMPLOI SOLS ET MURS INTÉRIEURS PRIVATIFS ET COLLECTIFS SOLS EXTÉRIEURS ABRITÉS (LOGGIAS) USAGE Neuf et rénovation. Parois de locaux humides EB+ et EC. Sols de locaux U4, P3, E3 (sans siphon

Plus en détail

PRODUITS POUR LE CARRELEUR SOLUTIONS D ÉTANCHÉITÉ DANS LES LOCAUX HUMIDES RÉSIDENTIELS

PRODUITS POUR LE CARRELEUR SOLUTIONS D ÉTANCHÉITÉ DANS LES LOCAUX HUMIDES RÉSIDENTIELS SOLUTIONS D ÉTANCHÉITÉ DANS LES LOCAUX HUMIDES RÉSIDENTIELS EXIGENCES NORMATIVES ACTUELLES EN MATIÈRE D ÉTANCHÉITÉ DANS LES SALLES D EAU DES DOUCHES SANS SEUIL À GRANDS DÉBITS D EAU SONT LA TENDANCE DU

Plus en détail

CONDITIONS GÉNÉRALES DE VENTE POUR LA FRANCE

CONDITIONS GÉNÉRALES DE VENTE POUR LA FRANCE CONDITIONS GÉNÉRALES DE VENTE POUR LA FRANCE modèle applicable aux industries des lampes, luminaires, candélabres, auxiliaires, et services associés à ces matériels destinés à l éclairage Toute commande

Plus en détail

Sommaire 1- DOMAINE D'APPLICATION 2- INFORMATIONS GÉNÉRALES SUR LA SÉCURITÉ 3- CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

Sommaire 1- DOMAINE D'APPLICATION 2- INFORMATIONS GÉNÉRALES SUR LA SÉCURITÉ 3- CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Clé à cliquet dynamométrique Notice d in nstruction & Protocole Sommaire 1- DOMAINE D'APPLICATION 2- INFORMATIONS GÉNÉRALES SUR LA SÉCURITÉ 3- CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 4- MISE EN SERVICE DE LA CLÉ DYNAMOMÉTRIQUE

Plus en détail