SOMMAIRE 3 CONSIGNES GENERALES. 5-6 Plaques simples. 7-8 Plaques articulées. 8-9 Plaques Telecom Triangulaires. 9 Elargisseurs et montage

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "SOMMAIRE 3 CONSIGNES GENERALES. 5-6 Plaques simples. 7-8 Plaques articulées. 8-9 Plaques Telecom Triangulaires. 9 Elargisseurs et montage"

Transcription

1 NOTICE ORIGINALE MAIL : - Site : 24 BD DE LA MARINE ST HIPPOLYTE Tél Fax SARL au capital de T - SIRET RC 95b APE : 2561Z

2 SOMMAIRE 3 CONSIGNES GENERALES 3 SECURITE 4 ANALYSE DE RISQUE 5 UTILISATION 5-6 Plaques simples 7-8 Plaques articulées 8-9 Plaques Telecom Triangulaires 9 Elargisseurs et montage 10 Nomenclature du Liftplaq 11 Photos 12 Déclaration de conformité

3 CONSIGNES GENERALES - Ne pas surcharger l'appareil ; - Ne pas l'utiliser de façon brusque ; - Ne pas mettre les roues dans le trou ou chambre ; - Ne pas enjamber les chambres ; - Garder le dos droit lors de la manipulation ; - Plier les genoux (ergonomie) ; - Utiliser l'appareil conformément à la notice ; - Toute utilisation pour lever autre chose que les plaques est interdite ; - S'assurer toujours de verrouiller les axes lors de l'utilisation ; - Ne pas manipuler les plaques avec les mains nues ; - Utiliser l'équipement de protection adapté. SECURITE Informations importantes à lire avant de manipuler des aimants permanents! Responsabilité : Eurosign n'est pas responsable des dommages occasionnés par la manipulation des aimants sortis du contexte de l'utilisation normale du LIFTPLAQ décrite dans la présente notice. Lors de l'achat, vous confirmez avoir lu et compris les avertissements ici présents. Si vous remettez des aimants à une tierce personne ou à un enfant, veuillez les mettre clairement en garde des dangers potentiels représentés par les aimants. Merci de prendre vos dispositions pour effectuer les vérifications règlementaires selon les lois et règlements en vigueur du pays. Risques physiques en cas de manipulation : La force des aimants dépend de sa forme et de son volume. Cependant, la force est fonction du carré de la distance entre le matériel ferromagnétique et l'aimant. Les gros aimants puissants doivent donc être manipulés avec une infinie précaution. Un gros aimant peut écraser un doigt s'il se retrouve coincé entre l'aimant et un matériel ferromagnétique. En cas de manipulation, porter les équipements de protection individuelle adaptés (par exemple, gants de protection). Stockage : Les aimants sont à stocker dans un endroit sec, propre et à température ambiante. Prendre garde de ne pas stocker les aimants à proximité de tout matériel électrique. Effets sur les objets et sur l'homme : Conservez une distance de sécurité de 30 cm entre tout type d'aimant et du matériel électronique (PC, PDA, etc.), ou des objets sensibles au rayonnement magnétique (cartes de crédit, etc.). En cas de non respect de cette consigne, vous pourriez endommager irrémédiablement votre téléphone portable, votre montre ou votre carte de crédit. Bien que la question de l'influence des champs magnétiques sur le corps humain ait été largement débattue, nous vous prions de ne pas porter sur vous d'aimant de manière prolongée.

4 ANALYSE DU RISQUE Situation possible Cause Risque Solution Décrochage de la Plaque inadaptée Ecrasement Port de chaussures plaque en cours (densité de fer en des pieds de sécurité d'utilisation du contact avec LIFTPLAQ l'aimant faible) Mauvais positionnement du Ecrasement des pieds Port de chaussures de sécurité LIFTPLAQ Positionner l'aimant au plus proche du centre de gravité Secousse durant Ecrasement Utiliser le l'utilisation des pieds LIFTPLAQ de façon souple et fluide Basculement du Absence ou Heurt de l'ensemble S'assurer lors de LIFTPLAQ lors de dégradation de du LIFTPLAQ et l utilisation de la la manipulation de l articulation de la plaque avec présence et du bon plaques articulées ou charnière l'opérateur état de l articulation ou charnière Ecrasement Décrochage d'une Vissage incomplet Projection de S'assurer avant masselotte lors de la masselotte utilisation du bon l'utilisation pour frapper Dégradation du filetage état de conservation de la masselotte S'assurer que la vis soit serrée complètement (pas de filetage visible) Génération d'étincelles Utilisation de Explosion Utiliser la masselotte lors de la frappe de la masselotte acier laiton (métal jaune) la plaque Utilisation de la Explosion S assurer du bon état masselotte laiton dégradée de conservation en vérifiant qu on n ait pas atteint la côte minimale admissible et que la vis ne soit pas visible (la côte minimale admissible est l'apparition du trou du filetage) Mal de dos Mauvaise posture Mal de dos Utiliser le LIFTPLAQ conformément à la notice

5 UTILISATION Toutes les plaques ou tampons contenant une densité de fer adaptée et pesant maximum 110 kg pourront être manipulés par le LIFTPLAQ La surface métallique doit être suffisamment importante pour que l'aimant agisse correctement. Pour simplifier la lecture de cette notice, lorsque nous parlerons de plaques, il faudra comprendre plaque ou tampon. Domaine d emploi PLAQUES SIMPLES : 1) Faire rouler le LIFTPLAQ jusqu'au lieu de travail sans oublier de se munir des éléments de sécurité visuels et adaptés (chasuble fluo). 2) Si le lieu de travail se trouve sur la voie publique ou lieu de passage, baliser la zone pour avoir une aire de travail adaptée. 3) Travail préparatoire : plaques avec verrouillage : la déverrouiller à l'aide de la pointe métal du manche (pour sortir le manche, enlever la goupille et axe) ; plaques bloquées : s'assurer, le cas échéant, de l'absence de gaz et frapper avec la masselotte acier qui aura été vissée complètement sur le manche ; plaques bloquées avec présence de gaz, mêmes instructions que ci-dessus mais avec la masselotte en bronze (métal jaune). * Attention! Ne pas utiliser une masselotte en mauvais état de conservation car il y a un risque d'étincelle (la côte minimale est l apparition du trou du filetage). 4) Après s'être assuré du déblocage ou déverrouillage de la plaque, amener l'aimant au plus proche du centre de gravité de la plaque en faisant rouler l'appareil. Poser l'aimant sur la plaque, régler la distance des roues en enlevant la goupille et l'axe de l'aimant en sélectionnant le trou de réglage permettant aux roues de se situer en dehors de la plaque. Pour ce faire, replacer l'axe dans le trou préalablement sélectionné et le verrouiller par la goupille. 5) Positionner le manche de façon à avoir le plus grand bras de levier.

6 6) Conserver pendant toute l'opération de levage le dos droit et les jambes fléchies si nécessaire. 7) Utiliser les roues pour déplacer la plaque ou la faire pivoter afin de l'amener dans une zone sécurisée. RAPPEL : lors du déplacement, ne pas passer au dessus du trou. 8) Après intervention dans le réseau, l'opérateur peut nettoyer, si nécessaire, le bord du support de plaque afin de dégager les impuretés : terre, sable, cailloux Pour ce faire, enlever la goupille et l'axe de retenue du manche et se servir de la pointe de celui-ci. 9) Pour refermer, prendre le LIFTPLAQ avec son manche qui aura été replacé. Le cas échéant, le faire rouler avec la plaque et positionner celle-ci au dessus du trou. Abaisser le LIFTPLAQ jusqu'à ce que la plaque soit remise. 10) a. Décrochage aimant : manche sorti entièrement. Pour désolidariser l aimant de la plaque, utiliser la poignée de levage et soulever jusqu au décrochage de l aimant. Lors de cette opération, le manche se trouve en appui au sol. b. Décrochage aimant plus facile : avec le manche rentré. Pour désolidariser l aimant de la plaque, rentrer le manche entièrement, utiliser la poignée de levage ou le corps de l appareil, soulever jusqu au décrochage de l aimant. Lors de cette opération, les poignées du manche se trouvent en appui au sol. Positionner toujours l'aimant sur les plaques en tenant le LIFTPLAQ par le manche. 11) L'opérateur peut enlever le balisage de la zone et ranger le LIFTPLAQ.

7 PLAQUES ARTICULEES : 1) Faire rouler le LIFTPLAQ jusqu'au lieu de travail sans oublier de se munir des éléments de sécurité visuels et adaptés (chasuble fluo). 2) Si le lieu de travail se trouve sur la voie publique ou lieu de passage, baliser la zone pour avoir une aire de travail adaptée. 3) Travail préparatoire : a. plaques avec verrouillage : la déverrouiller à l'aide de la pointe métal du manche (pour sortir le manche, enlever la goupille et axe, voir photo); b. plaques bloquées : s'assurer, le cas échéant, de l'absence de gaz et frapper avec la masselotte acier qui aura été vissée complètement sur le manche; c. plaques bloquées avec présence de gaz, mêmes instructions que ci-dessus mais avec la masselotte en bronze (métal jaune). * Attention! Ne pas utiliser une masselotte en mauvais état de conservation car il y a un risque d'étincelle. 4) Après s'être assuré du déblocage ou déverrouillage de la plaque, vérifier le bon état de conservation de la poignée de levage. Positionner l'aimant au bord de la plaque opposé à la charnière (ou articulation). Retirer la goupille et l'axe de l'aimant, positionner les roues à l'intérieur de la plaque (bord charnière), replacer l'axe et la goupille au trou de réglage le plus adapté. 5) Positionner le manche de façon à avoir le plus grand bras de levier. 6) Conserver pendant toute l'opération de levage le dos droit et les jambes fléchies si nécessaire. 7) Soulever le LIFTPLAQ afin de faire basculer la plaque autour de la charnière ou articulation. 8) Après intervention dans le réseau, l'opérateur peut nettoyer, si nécessaire, le bord du support de plaque afin de dégager les impuretés : terre, sable, cailloux Pour ce faire, enlever la goupille et l'axe de retenue du manche et se servir de la pointe de celui-ci.

8 9) Pour refermer, procéder dans l'ordre inverse du point 7 précédent. 10) a. Décrochage aimant : manche sorti entièrement. Pour désolidariser l aimant de la plaque, utiliser la poignée de levage et soulever jusqu au décrochage de l aimant. Lors de cette opération, le manche se trouve en appui au sol. b. Décrochage aimant plus facile : avec le manche rentré. Pour désolidariser l aimant de la plaque, rentrer le manche entièrement, utiliser la poignée de levage ou le corps de l appareil, soulever jusqu au décrochage de l aimant. Lors de cette opération, les poignées du manche se trouvent en appui au sol. Positionner toujours l'aimant sur les plaques en tenant le LIFTPLAQ par le manche. 11) L'opérateur peut enlever le balisage de la zone et ranger le LIFTPLAQ. PLAQUES TELECOM TRIANGULAIRES : L'utilisation des élargisseurs de roues (en option) est nécessaire pour travailler en sécurité. MONTAGE DES ELARGISSEURS 1) Faire rouler le LIFTPLAQ jusqu'au lieu de travail sans oublier de se munir des éléments de sécurité visuels et adaptés (chasuble fluo).

9 2) Si le lieu de travail se trouve sur la voie publique ou lieu de passage, baliser la zone pour avoir une aire de travail adaptée. 3) Travail préparatoire : a. plaques bloquées : s'assurer, le cas échéant, de l'absence de gaz et frapper avec la masselotte acier qui aura été vissée complètement sur le manche; b. plaques bloquées avec présence de gaz, mêmes instructions que ci-dessus mais avec la masselotte en bronze (métal jaune). 4) Commencer par enlever une plaque d'extrémité. Pour ce faire, positionner l'avant au plus près du centre de gravité des plaques, lever et rouler. 5) Continuer en faisant le tour de la chambre et rouler jusqu'à la plaque la plus proche du trou. Eviter d enjamber les trous ou chambres. 6) Pour désolidariser l aimant, se reporter à la page 6 ou 8. ENTRETIEN, VERIFICATION, STOCKAGE ET TRANSPORT - Avant chaque utilisation, s'assurer de la présence des axes et goupilles. S'assurer que la poignée de levage soit en bon état de conservation. - L'aimant doit toujours être protégé pour le transport et le stockage par son support en bois. - Le LIFTPLAQ ne nécessite pas d'entretien particulier. - Le LIFTPLAQ peut se transporter et se stocker en position verticale afin de gagner de la place.

10 Nomenclature du LIFTPLAQ 1 : Manche - 2 : Masselottes : laiton ou acier - 3 : Masselottes : laiton ou acier - 4 : Corps de l'appareil 5 : Goupille beta en acier - 6 : Roues - 7 : Prolongateur de roues - 8 : Ecrou papillon - 9 : Papillon 10 : Axe fileté - 11 : Poignée - 12 : Sabot de transport - 13 : Bague de guidage - 14 : Aimant 15 : Pointe burin - 16 : Goupille coudée avec chaînette

11

12 DECLARATION CE DE CONFORMITE La SARL EUROSIGN siégeant 24, Bd de la Marine, Saint-Hippolyte, déclare que l'équipement désigné, ci-après, est conforme à la Directive Machine 2006/42 CE. Equipement : LIFTPLAQ. Fonction : Lève-plaques (réseaux secs et réseaux humides). N de série : Thomas GARCIA Date : Gérant Lieu :

FR Manuel d utilisation. LEVE-MALADE à hauteur variable électrique VIVO 5450.00

FR Manuel d utilisation. LEVE-MALADE à hauteur variable électrique VIVO 5450.00 FR Manuel d utilisation LEVE-MALADE à hauteur variable électrique VIVO 5450.00 SOMMAIRE TABLE DES MATIERES PAGES PLANS D ENSEMBLE 2 LES DIMENSIONS FONCTIONNELLES 2 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 3 FONCTIONNEMENT

Plus en détail

MANUEL DE L'OPERATEUR

MANUEL DE L'OPERATEUR 20 French October 2013 MANUEL DE L'OPERATEUR ELEVATEUR SERIE 2200 - LIL' HOISTER! Avant d'utiliser cet élévateur, il faut lire et bien comprendre ce Manuel de l'opérateur, et se familiariser avec les dangers

Plus en détail

NOTICE D'UTILISATION Plate-forme verticale GHB 20 (Répond à la norme EN 81-41)

NOTICE D'UTILISATION Plate-forme verticale GHB 20 (Répond à la norme EN 81-41) NOTICE D'UTILISATION Plate-forme verticale GHB 20 (Répond à la norme EN 81-41) Notice d'utilisation GHB20 Page 1 de 12 SOMMAIRE 1. Domaine d'utilisation... 3 2. Description générale... 4 3. Données techniques...

Plus en détail

NOTICE D'UTILISATION POUR TIROIRS-CAISSES DE SÉCURITÉ TIROIRS-CAISSES ENCASTRÉS CAISSES SOUS COMPTOIR CAISSES SUR COMPTOIR

NOTICE D'UTILISATION POUR TIROIRS-CAISSES DE SÉCURITÉ TIROIRS-CAISSES ENCASTRÉS CAISSES SOUS COMPTOIR CAISSES SUR COMPTOIR NOTICE D'UTILISATION POUR TIROIRS-CAISSES DE SÉCURITÉ TIROIRS-CAISSES ENCASTRÉS CAISSES SOUS COMPTOIR CAISSES SUR COMPTOIR Copyright 2002 Mogler-Kassen GmbH, Rappenau Printed in Germany Tous droits réservés

Plus en détail

Manuel d utilisation ROXY. Aspirateur silencieux

Manuel d utilisation ROXY. Aspirateur silencieux Manuel d utilisation ROXY Aspirateur silencieux Veuillez lire ce manuel attentivement avant d'employer l'appareil. Veuillez garder ce manuel pour la future référence. CONTENU Instructions de sécurité...

Plus en détail

Manuel de l utilisateur. No. de modèle : ZS05/SD5540

Manuel de l utilisateur. No. de modèle : ZS05/SD5540 Manuel de l utilisateur No. de modèle : ZS05/SD5540 Table des matières Introduction Schéma des composantes Avertissements Pour commencer Utiliser la batterie 1 2 3 5 9 Introduction Merci d avoir choisi

Plus en détail

Panneau de basket Alley-Oop

Panneau de basket Alley-Oop Panneau de basket Alley-Oop Instruction de montage AVERTISSEMENT : Une mauvaise installation ou se balancer en s'accrochant au cercle peut causer des accidents graves ou la mort. AVERTISSEMENT: Tous les

Plus en détail

08460 LALOBBE FABRICANT DE MATERIEL SCENIQUE MANUEL D UTILISATION ALT 470. N affaire : 03.201.102.02168.00.H

08460 LALOBBE FABRICANT DE MATERIEL SCENIQUE MANUEL D UTILISATION ALT 470. N affaire : 03.201.102.02168.00.H 08460 LALOBBE FABRICANT DE MATERIEL SCENIQUE MANUEL D UTILISATION ALT 470 N affaire : 03.201.102.02168.00.H APPAREILS DE LEVAGE - STRUCTURE S ALUMINIUM ACCESSOIRES DIVERS www. alusd.com TEL : 03.24.59.41.91

Plus en détail

CHARIOT DOUCHE ELECTRIQUE AVEC BASCULEMENT LATERAL DU PLATEAU REF: 3860.00

CHARIOT DOUCHE ELECTRIQUE AVEC BASCULEMENT LATERAL DU PLATEAU REF: 3860.00 CHARIOT DOUCHE ELECTRIQUE AVEC BASCULEMENT LATERAL DU PLATEAU REF: 3860.00 NOTICE D UTILISATION ET D ENTRETIEN Z.A. Fief des Prises Usseau 17220 Sainte Soulle Tel: (33) 05.46.42.04.16 Fax: (33) 05.46.43.06.38

Plus en détail

Ce manuel de montage contient les éléments suivants :

Ce manuel de montage contient les éléments suivants : NOTICE DE MONTAGE V-1000 Machine de table Avec option Pied utilitaire Ce manuel de montage contient les éléments suivants : 1/ Contenu des emballages 2/ Instructions de sécurité 3/ Informations pour le

Plus en détail

NOTICE D'UTILISATION POUR TIROIRS-CAISSES À OUVERTURE PAR PRESSION TIROIRS-CAISSES ENCASTRÉS CAISSES SOUS COMPTOIR CAISSES SUR COMPTOIR

NOTICE D'UTILISATION POUR TIROIRS-CAISSES À OUVERTURE PAR PRESSION TIROIRS-CAISSES ENCASTRÉS CAISSES SOUS COMPTOIR CAISSES SUR COMPTOIR NOTICE D'UTILISATION POUR TIROIRS-CAISSES À OUVERTURE PAR PRESSION TIROIRS-CAISSES ENCASTRÉS CAISSES SOUS COMPTOIR CAISSES SUR COMPTOIR Copyright 2002 Mogler-Kassen GmbH, Rappenau Printed in Germany Tous

Plus en détail

FR Manuel d utilisation. CHARIOT DOUCHE à hauteur variable hydraulique CRYSTAL 3800.00 3801.00 3800.20

FR Manuel d utilisation. CHARIOT DOUCHE à hauteur variable hydraulique CRYSTAL 3800.00 3801.00 3800.20 FR Manuel d utilisation CHARIOT DOUCHE à hauteur variable hydraulique CRYSTAL 3800.00 3801.00 3800.20 SOMMAIRE TABLE DES MATIERES PAGES PLANS D ENSEMBLE 2 LES DIMENSIONS FONCTIONNELLES 2 CARACTERISTIQUES

Plus en détail

FRANÇAIS SÉCURITÉ RELATIVE À LA MACHINE AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX INFORMATIONS IMPORTANTES RELATIVES À LA SÉCURITÉ

FRANÇAIS SÉCURITÉ RELATIVE À LA MACHINE AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX INFORMATIONS IMPORTANTES RELATIVES À LA SÉCURITÉ 12 FRANÇAIS SÉCURITÉ RELATIVE À LA MACHINE AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX Il est important que vous lisiez et compreniez toutes les instructions d'utilisation et d'entretien ainsi que les informations importantes

Plus en détail

Manuel d instructions

Manuel d instructions Manuel d instructions Chariot porte-fût hydraulique Note : le propriétaire / l'utilisateur doit avoir lu attentivement et compris toutes les informations contenues dans la présente notice avant d'utiliser

Plus en détail

Balai mécanique 2+2. Manuel d'utilisation. Betriebsanleitung Operating Instructions

Balai mécanique 2+2. Manuel d'utilisation. Betriebsanleitung Operating Instructions F Balai mécanique 2+2 Manuel d'utilisation Betriebsanleitung Operating Instructions Description Cher client Permettez-nous de vous féliciter de l achat de votre nouvelle balayeuse. Pour vous en faciliter

Plus en détail

MANUEL D'UTILISATION DU BANC DE MESURE

MANUEL D'UTILISATION DU BANC DE MESURE MANUEL D'UTILISATION DU BANC DE MESURE Nous vous remercions de l'achat de ce banc de mesure. Veuillez lire attentivement le présent manuel avant d'utiliser la machine. Si votre banc ne fonctionne pas correctement,

Plus en détail

N O T I C E D'U T I L I S A T I O N. Système de sablage humide W-92. avec pompe de surpression W-92 et. tête de sablage humide KB-25, KB-52 ou KB-52-1

N O T I C E D'U T I L I S A T I O N. Système de sablage humide W-92. avec pompe de surpression W-92 et. tête de sablage humide KB-25, KB-52 ou KB-52-1 N O T I C E D'U T I L I S A T I O N Système de sablage humide W-92 avec pompe de surpression W-92 et tête de sablage humide KB-25, KB-52 ou KB-52-1 Clemco International GmbH Carl-Zeiss-Straße 21 Tel.:

Plus en détail

ASPIRATEUR/SOUFFLEUR/BROYEUR 2400W. Notice d utlisation Instructions de sécurité

ASPIRATEUR/SOUFFLEUR/BROYEUR 2400W. Notice d utlisation Instructions de sécurité ASPIRATEUR/SOUFFLEUR/BROYEUR 2400W Notice d utlisation Instructions de sécurité MODÈLE No 7108 P a g e 1 AVERTISSEMENT Avant d utiliser cette machine, il est très important de lire, comprendre et suivre

Plus en détail

Aspirateur sans sac 929505

Aspirateur sans sac 929505 Aspirateur sans sac 929505 130116 EXCELINE MC22TM1 230V~ 50Hz 2200Wmax Front cover page (first page) Assembly page 1/8 FR 1. Flexible 2. Tube 3. Suceur combiné 4. Embout de connexion du flexible 5. Collecteur

Plus en détail

Manuel de l utilisateur

Manuel de l utilisateur R Manuel de l utilisateur SEA-DOO SEASCOOTER DOLPHIN Modèle n ZS06 ATTENTION: PRODUIT À COMMANDE ÉLECTRIQUE Contre-indiqué aux enfants de moins de 8 ans. Comme pour tout produit fonctionnant à l'électricité,

Plus en détail

Manuel de sécurité pour pompe industrielle AVIS DE SÉCURITÉ IMPORTANT

Manuel de sécurité pour pompe industrielle AVIS DE SÉCURITÉ IMPORTANT Manuel de sécurité pour pompe industrielle AVIS DE SÉCURITÉ IMPORTANT À notre précieuse clientèle La sécurité de l utilisateur est un facteur important dont nous tenons compte lors de la conception de

Plus en détail

AVERTISSEMENT! POUR LA SECURITE DE VOTRE ENFANT, VEUILLEZ LIRE TOUS LES AVERTISSEMENTS ET TOUTES LES CONSIGNES DE MONTAGE ET D UTILISATION.

AVERTISSEMENT! POUR LA SECURITE DE VOTRE ENFANT, VEUILLEZ LIRE TOUS LES AVERTISSEMENTS ET TOUTES LES CONSIGNES DE MONTAGE ET D UTILISATION. VOITURE ELECTRIQUE POUR ENFANTS A partir de 3 ans Poids maximal de l utilisateur : 30 kg Montage par un adulte obligatoire MANUEL D UTILISATIONMANU Lire attentivement le manuel avant utilisation D UTILISATION

Plus en détail

Symboles indiquant les consignes de sécurité. Ce symbole indique les dangers électriques potentiels!

Symboles indiquant les consignes de sécurité. Ce symbole indique les dangers électriques potentiels! MODE D EMPLOI 1 Sommaire Domaine d utilisation...3 Eléments fournis...3 Consignes de sécurité...4 Avant la mise en service...4 Consignes de sécurité pour l utilisation de détergents...5 Mise en service...5

Plus en détail

Consignes de Sécurité

Consignes de Sécurité Mode demploi Consignes de Sécurité Des instructions et avertissements importants sont présentés par symboles sur la machine. Pour utiliser la machine en toute sécurité, lire d abord attentivement le mode

Plus en détail

NOTICE TECHNIQUE DE L ELEVATEUR

NOTICE TECHNIQUE DE L ELEVATEUR NOTICE TECHNIQUE DE L ELEVATEUR (à lire intégralement avant la première utilisation) INSTRUCTION D INSTALLATION ET DE MISE EN ROUTE MANUTENTION On peut charger ou décharger l élévateur par élinguage ou

Plus en détail

Mode d emploi Sèche-mains pour montage mural de page 21 à page 30

Mode d emploi Sèche-mains pour montage mural de page 21 à page 30 850000 V3/0214 Bedienungsanleitung Händetrockner für Wandmontage Seite 1 bis 10 Instruction manual Wall-mounted hand dryer from page 11 to 20 Mode d emploi Sèche-mains pour montage mural de page 21 à page

Plus en détail

Radiateurs électriques pour chauffage

Radiateurs électriques pour chauffage GARANTIE Ce produit bénéficie d'une garantie de 2 ans à partir de la date d'achat sur la partie électrique et de 5 ans sur le corps de chauffe. La garantie couvre les pannes et dysfonctionnements de l'appareil

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION VITRINE REFRIGEREE RDC 60 F / RDC 60 T. Fabrication française. Septembre 2012

NOTICE D UTILISATION VITRINE REFRIGEREE RDC 60 F / RDC 60 T. Fabrication française. Septembre 2012 NOTICE D UTILISATION VITRINE REFRIGEREE RDC 60 F / RDC 60 T Fabrication française 12 Septembre 2012 12. GUIDE DE DEPANNAGE ANOMALIE CAUSE REMEDE La machine ne se met pas en route La machine ne s arrête

Plus en détail

FR Manuel d utilisation FAUTEUIL ELEVATEUR D HYGIENE FLEXO. 5604.00 (version hydraulique)

FR Manuel d utilisation FAUTEUIL ELEVATEUR D HYGIENE FLEXO. 5604.00 (version hydraulique) FR Manuel d utilisation FAUTEUIL ELEVATEUR D HYGIENE FLEXO 5604.00 (version hydraulique) SOMMAIRE TABLE DES MATIERES PAGES PLANS D ENSEMBLE 2 LES DIMENSIONS FONCTIONNELLES 3 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

Plus en détail

Mode d emploi. Refroidissement à air Refroidisseur RA-E Les modèles électriques ciselé : 10, 20, 30, 40, 65, 80, 120, 160, 200 en 250

Mode d emploi. Refroidissement à air Refroidisseur RA-E Les modèles électriques ciselé : 10, 20, 30, 40, 65, 80, 120, 160, 200 en 250 Mode d emploi Refroidissement à air Refroidisseur RA-E Les modèles électriques ciselé : 10, 20, 30, 40, 65, 80, 120, 160, 200 en 250 Wittewalle 2 B-9041 België Tel: 09 251 79 79 Fax: 09 251 78 77 e-mail:

Plus en détail

Aspirateur 2 en 1 à main et balai

Aspirateur 2 en 1 à main et balai Aspirateur 2 en 1 à main et balai Réf: LD-627X-50 / Modèle: CEVC627XB MANUEL D UTILISATION Page 1 of 13 MISES EN GARDE IMPORTANTES Lire attentivement le manuel d'instructions avant de vous servir de cet

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION (traduction) Table Elévatrice

NOTICE D UTILISATION (traduction) Table Elévatrice NOTICE D UTILISATION (traduction) Table Elévatrice Typ 1097.0,75 1097.1,25 8718.0,2 1. Groupes d'utilisateurs Missions Opérateur Personnel spécialisé Commande, Contrôle visuel Montage, démontage, Réparation,

Plus en détail

Manuel d utilisation MJ525 Table élévatrice hydraulique mobile de style à ciseau 1000 kg (2200 lb)

Manuel d utilisation MJ525 Table élévatrice hydraulique mobile de style à ciseau 1000 kg (2200 lb) Manuel d utilisation MJ525 Table élévatrice hydraulique mobile de style à ciseau 1000 kg (2200 lb) AVERTISSEMENT! Lisez ce manuel d utilisation attentivement et comprenez parfaitement les instructions

Plus en détail

MANUEL D'UTILISATION SEBO FELIX

MANUEL D'UTILISATION SEBO FELIX SEBO FELIX MANUEL D'UTILISATION MADE IN GERMANY MADE IN GERMANY SEBO France, Zone Industrielle Les Belles Vues,, Rue Félix Potin B.P., Arpajon Cedex, Tel.: ()...0, Fax : () 0..0. e-mail: service.client@sebo-france.com,

Plus en détail

Radiateurs électriques pour chauffage

Radiateurs électriques pour chauffage GARANTIE Radiateurs électriques pour chauffage Modèle analogique - type 17E25 Ce produit bénéficie d'une garantie de 2 ans à partir de la date d'achat sur la partie électrique et de 5 ans sur le corps

Plus en détail

PRESSE PECTORAUX ASSIS NOTICE DE MONTAGE ATTENTION! 11X. Lisez toutes les précautions et instructions du guide avant d utiliser cet appareil.

PRESSE PECTORAUX ASSIS NOTICE DE MONTAGE ATTENTION! 11X. Lisez toutes les précautions et instructions du guide avant d utiliser cet appareil. PRESSE PECTORAUX ASSIS NOTICE DE MONTAGE ATTENTION! 11X Lisez toutes les précautions et instructions du guide avant d utiliser cet appareil. Merci d avoir choisi cette Presse pectoraux assis. Tout comme

Plus en détail

Guide de l utilisateur! Projecteur bébé Duux

Guide de l utilisateur! Projecteur bébé Duux Guide de l utilisateur! Projecteur bébé Duux Félicitations! Nous vous félicitons d avoir acheté cet article Duux! Pour pouvoir utiliser nos services en ligne, veuillez enregistrer votre produit et sa garantie

Plus en détail

Instructions de montage

Instructions de montage LA SÉCURITÉ AU PLUS HAUT NIVEAU Easi - Dec Plateforme d accès de 2 mètres Instructions de montage Kee Safety SAS 30 bld Pasteur 75015 Paris Tél : + 33 1 53 58 14 26 Fax : + 33 1 53 58 14 11 Dispositif

Plus en détail

MANUEL D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN. Broyeur à lisier. Turbomix

MANUEL D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN. Broyeur à lisier. Turbomix MANUEL D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN Broyeur à lisier Turbomix Type : Modèle : N du châssis : A LIRE ATTENTIVEMENT AVANT D'UTILISER LA MACHINE A conserver pour consultations ultérieures. Le non-respect

Plus en détail

Notice d utilisation FRITEUSE 4L. Référence : DOC129 Version : 1.3 Langue : Français p. 1

Notice d utilisation FRITEUSE 4L. Référence : DOC129 Version : 1.3 Langue : Français p. 1 FRITEUSE 4L Référence : DOC129 Version : 1.3 Langue : Français p. 1 Vous venez d acquérir un produit de la marque DOMOCLIP et nous vous en remercions. Nous apportons un soin particulier au design, à l'ergonomie

Plus en détail

Alarme porte fenêtre avec code Code : 0750 011

Alarme porte fenêtre avec code Code : 0750 011 Conrad sur INTERNET www.conrad.com Caractéristiques techniques Alimentation : 3 piles alcalines LR03 Consommation Standby : environ 260 µa Carillon/mélodie : environ 280 ma alarme : environ 160 ma Durée

Plus en détail

Notice d utilisation - Robot de vitrage R.420 1

Notice d utilisation - Robot de vitrage R.420 1 Notice d utilisation - Robot de vitrage R.420 1 CH FR LU BE Notice d utilisation Robot de vitrage R.420 Nr. de fabrication KeM.Tech Chemin Louis Hubert 2 CH - 1213 Petit Lancy www.kemtech-ksf.com Cette

Plus en détail

ANDERSON GREENWOOD SÉRIE 96A CASSE-VIDE INSTRUCTIONS D INSTALLATION ET DE MAINTENANCE

ANDERSON GREENWOOD SÉRIE 96A CASSE-VIDE INSTRUCTIONS D INSTALLATION ET DE MAINTENANCE INSTRUCTIONS D INSTALLATION ET DE MAINTENANCE Avant installation, ces instructions doivent être lues dans leur intégralité et comprises Le but des présentes instructions est de familiariser l utilisateur

Plus en détail

Notice staff line. A lire impérativement avant installation et utilisation

Notice staff line. A lire impérativement avant installation et utilisation Notice staff line A lire impérativement avant installation et utilisation Almost Xv CLONE ART Version : 2.0 Dernière version de cette notice disponible sur www.cheminee-ethanol-ignisial.com Généralités

Plus en détail

MANUEL UTILISATEUR SOMMAIRE. Guide de scie sur table à précision micrométrique incrémentielle

MANUEL UTILISATEUR SOMMAIRE. Guide de scie sur table à précision micrométrique incrémentielle Guide de scie sur table à précision micrométrique incrémentielle MANUEL UTILISATEUR Le seul guide de scie sur table équipé d une commande brevetée de positionnement automatique de tige filetée Veuillez

Plus en détail

Aspirateur sans sac. Réf: EV-610-S06 / Modèle: CEVCUH610S06 MANUEL D UTILISATION

Aspirateur sans sac. Réf: EV-610-S06 / Modèle: CEVCUH610S06 MANUEL D UTILISATION Aspirateur sans sac Réf: EV-610-S06 / Modèle: CEVCUH610S06 MANUEL D UTILISATION MISES EN GARDE IMPORTANTES Lire attentivement le manuel d'instructions avant de vous servir de cet appareil. Conserver le

Plus en détail

PIED DE LEVAGE AVEC TREUIL

PIED DE LEVAGE AVEC TREUIL PIED DE LEVAGE AVEC TREUIL GUIDE DE L UTILISATEUR 8660 - Version 1.0 Mai 2006 1 - Consignes de sécurité et montage Le montage et l installation des structures et appareils de levage, dans une application

Plus en détail

Prévention et risques

Prévention et risques Page 1 sur 11 1) DEFINITIONS : Manutention : Déplacement de marchandises, de produits industriels ou d'une charge sur de courtes distances. Les actions et les moyens liés à la manutention : LEVER MAINTENIR

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION ET D ENTRETIEN «TONIO, BENTO, BAILA, SAN FERMIN, EVO, SIERA, TRIO, TRIAD, QUATRO»

NOTICE D UTILISATION ET D ENTRETIEN «TONIO, BENTO, BAILA, SAN FERMIN, EVO, SIERA, TRIO, TRIAD, QUATRO» NOTICE D UTILISATION ET D ENTRETIEN «PLANCHA» «TONIO, BENTO, BAILA, SAN FERMIN, EVO, SIERA, TRIO, TRIAD, QUATRO» Catégorie I3+ Butane 28/30 mbar Propane 37 mbar Pays de destination FR BE CH ES IT PT LU

Plus en détail

MODE D EMPLOI ET LISTE DES PIECES DETACHEES RINK. Modèle SP950. Numéro de série : Français 933.095.410

MODE D EMPLOI ET LISTE DES PIECES DETACHEES RINK. Modèle SP950. Numéro de série : Français 933.095.410 MODE D EMPLOI ET LISTE DES PIECES DETACHEES RINK Modèle SP950 Numéro de série : Français 933.095.410 TABLE DES MATIERES Sommaire Page REGLES DE SECURITE...3 REGLES DE SECURITE...4 BREVE DESCRIPTION...5

Plus en détail

Notice d utilisation GERBEUR MANUEL SM 1016

Notice d utilisation GERBEUR MANUEL SM 1016 Notice d utilisation GERBEUR MANUEL SM 1016 Manuel d utilisation du gerbeur manuel 1. utilisation Le gerbeur manuel SM1016 est un outil à deux utilisations pour lever et se déplacer. Cet appareil ne produit

Plus en détail

marches NOTICE TECHNIQUE DE MONTAGE Escalier de Rayonnage Mobile ERM marches marches 9-10 - 11 marches 12-13 - 14 marches

marches NOTICE TECHNIQUE DE MONTAGE Escalier de Rayonnage Mobile ERM marches marches 9-10 - 11 marches 12-13 - 14 marches NOTICE TECHNIQUE DE MONTGE Escalier de Rayonnage Mobile ERM marches 5-6 marches 7-8 marches 9-0 - marches - 3 - marches instructions d utilisation gamme ERM ERM 5 G Conforme au décret 00-9. Charge maximale

Plus en détail

Plate-forme pliée : (Largeur : 0,75m) 0,42m. 2,34m 2,06m. 0,42m. 2,91m. 0,42m

Plate-forme pliée : (Largeur : 0,75m) 0,42m. 2,34m 2,06m. 0,42m. 2,91m. 0,42m 2,91m Plate-forme pliée : (Largeur : 0,75m) NOTICE TECHNIQUE D040374 (Conforme à la norme NF P 93-352 Novembre 1997 dite PIR) SIEGE SOCIAL Route de la Limouzinière - BP 41 44310 St PHILBERT DE GRAND LIEU

Plus en détail

2.3 SÉCURITÉ SUR LES CHANTIERS

2.3 SÉCURITÉ SUR LES CHANTIERS sghhhf hhfhhj gbjgbj bsghh hfhh jgbjgbbs bbsghhhf ;y dpi LA GESTION DES TRAVAUX h jgbjgbjg hjkoop;y hlkjg gbjgbbsgh fhhj koop;y hlk bjgbjgb hlkj jgbbsghh koop;y op;y hfhhjko op;y hlkj gbjgbjgbbsghh hhfhhjkoop

Plus en détail

ELECTRICITE : PNEUMATIQUE : RESSOURCES MEI

ELECTRICITE : PNEUMATIQUE : RESSOURCES MEI La manutention Page : 1/14 Documents de références : Aucuns Définitions : Aucunes Modifications : Ind.: Date : Nature de la modification : A 30/10/06 Création B C D E F Rédacteur : DESSOMMES C. Date :

Plus en détail

APPAREILS D ÉLÉVATION ET DE LEVAGE

APPAREILS D ÉLÉVATION ET DE LEVAGE INSTRUCTION GÉNÉRALES D UTILISATION D ÉLÉVATEURS À NACELLE A LIRE ATTENTIVEMENT AVANT LA MISE EN SERVICE!! N UTILISEZ PAS L ÉLÉVATEUR À NACELLE SANS AVOIR PRIS CONNAISSANCE DES INSTRUCTIONS DECRITES CI-APRÈS!!

Plus en détail

Série T modèle TES et TER

Série T modèle TES et TER 6-8 rue des Casernes Tél. : 03.84.29.55.55 F 90200 GIROMAGNY Fax : 03.84.29.09.91 E-mail : ultralu@ultralu.com http://www.ultralu.com NOTICE DE MONTAGE ET D UTILISATION ECHAFAUDAGE ROULANT ALUMINIUM Série

Plus en détail

Brosse Soufflante BS1

Brosse Soufflante BS1 Brosse Soufflante BS1 938031 V1.0 20130703 INSTRUCTIONS DE SECURITE Lisez attentivement cette notice avant toute utilisation, et respectez bien à la fois les consignes de sécurité et d'usage. Important

Plus en détail

DESHYDRATEUR FRUITS / LEGUMES

DESHYDRATEUR FRUITS / LEGUMES DESHYDRATEUR FRUITS / LEGUMES Notice d entretien et d utilisation AVERTISSEMENT! Pour réduire les risques d incendie, de choc électrique et de blessure des personnes, lors de l utilisation d appareils

Plus en détail

Mode d'emploi Interroll Carton Versi Flow. Carton Versi Flow. Version 1.0 (avril 2014) FR - Langue originale

Mode d'emploi Interroll Carton Versi Flow. Carton Versi Flow. Version 1.0 (avril 2014) FR - Langue originale I N S P I R E D B Y E F F I C I E N C Y Mode d'emploi Interroll Carton Versi Flow Carton Versi Flow Constructeur Interroll Dynamic Storage 310, rue du Clair Bocage Zone d'activité Beaupuy 2 85000 Mouilleron

Plus en détail

INSTRUCTIONS D UTILISATION

INSTRUCTIONS D UTILISATION FR RADIATEUR ÉLECTRIQUE À BAIN D HUILE Pepper 7 9-11 INSTRUCTIONS D UTILISATION Lire attentivement ces instructions avant de faire fonctionner le radiateur à bain d huile ou avant toute opération d entretien.

Plus en détail

CARSUPPORT Ressorts Avant Renforcés. 6 types de kits pour : X250 Depuis 2006. Fiat Ducato Citroën Jumper Peugeot Boxer

CARSUPPORT Ressorts Avant Renforcés. 6 types de kits pour : X250 Depuis 2006. Fiat Ducato Citroën Jumper Peugeot Boxer CARSUPPORT Ressorts Avant Renforcés 6 types de kits pour : 01 42 77 85 26 09 70 62 41 45 06 72 50 94 19 simon.germaine@amireseau.fr www.amireseau.fr 7 types de kits : KF6105a KF6105 KF6105L KF6106 KF6107

Plus en détail

SARL Bach Alu - Chargeur Plus 74 Rue Principale St Hilaire du Bois 17500 Tél: (+33) 05.46.86.09.38 contact@chargeurplus.fr

SARL Bach Alu - Chargeur Plus 74 Rue Principale St Hilaire du Bois 17500 Tél: (+33) 05.46.86.09.38 contact@chargeurplus.fr SARL Bach Alu - Chargeur Plus 74 Rue Principale St Hilaire du Bois 17500 Tél: (+33) 05.46.86.09.38 contact@chargeurplus.fr Siret : 48 151 0088 0024 TVA : FR95481520088 Base Chenillard-Mât élévateur Manuel

Plus en détail

GLOBAL BH 1000 Machine boutonnières à oeillet

GLOBAL BH 1000 Machine boutonnières à oeillet GLOBAL BH 1000 Machine boutonnières à oeillet MODE D EMPLOI - 1 - Sommaire 1. Instruction de sécurité... 3 2. Instructions concernant la sécurité de l opérateur et la maintenance... 3 3. Liste des étiquette

Plus en détail

C 1.Palper. C Contrôle par capteur et voyant lumineux. C Réglages d'intensité. C Vacu-stop

C 1.Palper. C Contrôle par capteur et voyant lumineux. C Réglages d'intensité. C Vacu-stop de quatre rouleaux et d'une zone centrale d'aspiration. Comme ces élements sont contrôlés électroniquement, le système d'action -en- permet un massage fluide et continu. C.Palper Le premier rouleau, doux

Plus en détail

Portail coulissant cadre intégré Aspect 1 vantail ou 2 vantaux SOMMAIRE

Portail coulissant cadre intégré Aspect 1 vantail ou 2 vantaux SOMMAIRE PVC Guide de l'utilisateur Instructions de pose et de maintenance Portail coulissant cadre intégré Aspect 1 vantail ou 2 vantaux SOMMAIRE 1. LEXIQUE... 2 2. PREAMBULE IMPORTANT... 3 3. VERIFICATION A RECEPTION

Plus en détail

GALAXY 20C-29C-40C-67-115

GALAXY 20C-29C-40C-67-115 INFORMATIONS TECHNIQUES NOTICE D INSTALLATION ET D ENTRETIEN GENERATEUR D AIR CHAUD MOBILES FIOUL A COMBUSTION DIRECTE GALAXY 20C-29C-40C-67-115 MB.GALAXY.2010V1 A lire attentivement avant toute opération

Plus en détail

SOMMAIRE Règles générales pour l utilisation de la machine...40 Caractéristiques techniques...40 Mesures de sécurité importantes...

SOMMAIRE Règles générales pour l utilisation de la machine...40 Caractéristiques techniques...40 Mesures de sécurité importantes... 39 FR SOMMAIRE Règles générales pour l utilisation de la machine...40 Caractéristiques techniques...40 Mesures de sécurité importantes...40 Utilisation de l appareil...40 Installation de l appareil...41

Plus en détail

Autolaveuse à rouleau : machine de nettoyage des sols

Autolaveuse à rouleau : machine de nettoyage des sols Mode d emploi Solaris - SSD400 Autolaveuse à rouleau : machine de nettoyage des sols ATTENTION LIRE CES INSTRUCTIONS AVANT D UTILISER LA MACHINE 03-7937-0000 Iss.1 05/04 2 1 2 3 3 4 3 Table des matières

Plus en détail

Guide d'installation, d'utilisation et d'entretien

Guide d'installation, d'utilisation et d'entretien REG NO FM 38224 BS EN ISO 9001-2008 ÉCHANGEURS DE CHALEUR DE PISCINES À utiliser avec des chaudières, des panneaux solaires et des pompes de chaleur Guide d'installation, d'utilisation et d'entretien Avant-propos

Plus en détail

Mode d emploi Station filtrante de remplissage (cyclone)

Mode d emploi Station filtrante de remplissage (cyclone) Station filtrante de remplissage (cyclone) Fabricant: deconta GmbH Im Geer 20, 46419 Isselburg Type No.: 406 No. de série:... Table des matières auf Seite 1 Consignes de sécurité fondamentales 3 2 Description

Plus en détail

Tondeuse électrique Notice originale MEB1435HW

Tondeuse électrique Notice originale MEB1435HW Tondeuse électrique Notice originale MEB1435HW (modèle: MEB1435G) Manuel d instruction original LIRE ATTENTIVEMENT CETTE NOTICE ORIGINALE AVANT TOUTE UTILISATION DE CETTE MACHINE LA CONSERVER POUR DES

Plus en détail

Robot culinaire multifonction

Robot culinaire multifonction Robot culinaire multifonction Référence : DOP127 Version : 1.3 Langue : Français p. 1 Vous venez d'acheter un produit de marque DOMOCLIP et nous vous en remercions. Nous prenons grand soin dans la conception,

Plus en détail

Notice d'utilisation Détecteur de fuite tout ou rien. LI224x 706128 / 00 06 / 2012

Notice d'utilisation Détecteur de fuite tout ou rien. LI224x 706128 / 00 06 / 2012 Notice d'utilisation Détecteur de fuite tout ou rien LI224x 706128 / 00 06 / 2012 Contenu 1 Remarque préliminaire 3 1.1 Symboles utilisés 3 2 Consignes de sécurité 3 3 Fonctionnement et caractéristiques

Plus en détail

NOTICE TECHNIQUE MONTAGE ET UTILISATION. Ref. 111117

NOTICE TECHNIQUE MONTAGE ET UTILISATION. Ref. 111117 ECHAFAUDAGE ROULANT R300 NOTICE TECHNIQUE MONTAGE ET UTILISATION Ref. 111117 révision du 31/01/2006 Echafaudage R300 P 1/10 Caractéristiques générales Construction: Structure acier, galvanisé Charge admise:

Plus en détail

NOE Conteneursdetransport

NOE Conteneursdetransport NOE Conteneursdetransport et de stockage Notice de service Etat : 03.2013 Table des matières 1. Description du produit... 3 2 Conteneurs de transport et de stockage... 4 2.1 NOEpalette 4 2.1.1 NOEpalette

Plus en détail

Le FAUTEUIL de BAIGNADE pour personnes à mobilité réduite

Le FAUTEUIL de BAIGNADE pour personnes à mobilité réduite www.tiralo.org Le FAUTEUIL de BAIGNADE pour personnes à mobilité réduite CONSIGNES DE SECURITE CONSIGNES D UTILISATION NOTICE DE MONTAGE ATTENTION Pour votre sécurité, et afin de ne pas invalider la garantie,

Plus en détail

UTILISATION & ENTRETIEN

UTILISATION & ENTRETIEN UTILISATION & ENTRETIEN Code: 98.00.00.0011 GF Gianni Ferrari 01-2006 Page 1 de 6 www.gianniferrari.com CE MANUEL DE L OUTIL "TONDEUSE 110 RC" COMPLETE LE MANUEL DE LA MACHINE DONT IL EST APPLIQUE (TURBOGRASS),

Plus en détail

multi Montage mécanique 1 216 069 - V2

multi Montage mécanique 1 216 069 - V2 Motorisation pour portail à battants Notice d installation multi Montage mécanique 1 216 069 - V2 Sommaire Modèle standard 1 Consignes de sécurité 2 Composition du kit mécanique 3 Caractéristiques techniques

Plus en détail

SS 20.500 Ex supplément pour l'utilisation ATEX Mode d emploi

SS 20.500 Ex supplément pour l'utilisation ATEX Mode d emploi Capteur de flux SCHMIDT SS 20.500 Ex supplément pour l'utilisation ATEX Mode d emploi Capteur de flux SCHMIDT SS 20.500 Ex version ATEX Table des matières 1 Information importante... 3 2 Stockage et transport...

Plus en détail

Manuel d Utilisation Fauteuil de Massage Automatique

Manuel d Utilisation Fauteuil de Massage Automatique HEUBOZEN Fauteuil de Massage Lausanne Manuel d Utilisation Pour une vie plus agréable et saine! Fauteuil de Massage Automatique Veuillez lire attentivement ce manuel d utilisation avant d utiliser ce fauteuil.

Plus en détail

Tube flexible solaire 2 en 1

Tube flexible solaire 2 en 1 Pour l installateur Notice de montage Tube flexible solaire 2 en Système de tubes flexibles DN6 pour installations solaires Système de tubes flexibles DN20 pour installations solaires N de réf. 302 46

Plus en détail

Notice de montage et d'entretien

Notice de montage et d'entretien 7 747 000 642 03/2000 FR (BE, LU) Pour le professionnel Notice de montage et d'entretien Chaudières en acier Logano S 325 et Logano S 325 U Chaudière spéciale fioul/gaz A conserver SVP Lire attentivement

Plus en détail

INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE / UTILISATION

INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE / UTILISATION PIETEMENT ELECTRIQUE TELESCOPIQUE ConSet - MODELE 501-23 (PAT. PENDING) INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE / UTILISATION F ATTENTION Attention: La non-observation des instructions d'assemblage, de sécurité et du

Plus en détail

Aspirateur sans sac. Réf: EV-805-S20 / Modèle: CEVC22SSWB MANUEL D UTILISATION

Aspirateur sans sac. Réf: EV-805-S20 / Modèle: CEVC22SSWB MANUEL D UTILISATION Aspirateur sans sac Réf: EV-805-S20 / Modèle: CEVC22SSWB MANUEL D UTILISATION MISES EN GARDE IMPORTANTES Lire attentivement le manuel d'instructions avant de vous servir de cet appareil. Conserver le présent

Plus en détail

Système de stockage mobile MODE D'EMPLOI

Système de stockage mobile MODE D'EMPLOI Système de stockage mobile MODE D'EMPLOI Mode d emploi ActivRAC Système de stockage mobile 7M Table des matières Introduction. 3 Utilisation correcte du système. 4 Utilisation incorrecte du système. 4

Plus en détail

Interrupteur apparent sans fil, 1 canal FS20 AS1

Interrupteur apparent sans fil, 1 canal FS20 AS1 Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 02/12 Interrupteur apparent sans fil, 1 canal FS20 AS1 Code : 620337 Cette notice fait partie du produit. Elle contient des informations importantes

Plus en détail

Nettoyeur de joints électrique

Nettoyeur de joints électrique Nettoyeur de joints électrique Référence 39260 Mode d emploi - Branchez l article avec une rallonge électrique. - Agrafez la rallonge au serre-câble (image A). - Tenez l appareil avec les deux mains. -

Plus en détail

Télécommande Timer sans fil Radio. http://www.kaletys.fr

Télécommande Timer sans fil Radio. http://www.kaletys.fr Télécommande Timer sans fil Radio http://www.kaletys.fr Sommaire Introduction Précautions d'utilisation Présentation générale Présentation détaillée Préparation et Installation Installation et Remplacement

Plus en détail

PRESSEUR VAPEUR. Des questions? Veuillez ne pas retourner ce produit au détaillant. Appelez-nous d abord!

PRESSEUR VAPEUR. Des questions? Veuillez ne pas retourner ce produit au détaillant. Appelez-nous d abord! MC PRESSEUR VAPEUR DOUBLE INTENSITÉ SERVICE APRÈS-VENTE : CONAIR CONSUMER PRODUCTS INC. 100 Conair Parkway Woodbridge Ontario, L4H OL2 2012 CONAIR CONSUMER PRODUCTS INC. Pour en savoir plus sur les produits

Plus en détail

Trampoline et Enceinte Directives d Assemblage

Trampoline et Enceinte Directives d Assemblage Trampoline et Enceinte Directives d Assemblage Poids recommandé 175 lbs (80 kg) Version 718502 L information contenue dans ce document peut être modifiée sans préavis. Springfree Trampoline Inc. 2005,

Plus en détail

Manuel d utilisation. Pèse-personne

Manuel d utilisation. Pèse-personne Pèse-personne Manuel d utilisation S il vous plait, veuillez lire attentivement ce manuel d utilisation avant votre première utilisation de l appareil. HMM Diagnostics GmbH Friedrichstraße 89 D-69221 Dossenheim,

Plus en détail

PORTAILS ALUMINIUM 2 Vantaux ou Coulissants

PORTAILS ALUMINIUM 2 Vantaux ou Coulissants Livret d'entretien et notice de dépose K par N 9804 N 7374 K - N 7374 01/14 PORTAILS ALUMINIUM 2 Vantaux ou Coulissants (Document réservé aux utilisateurs) Adresse du Chantier : Entretien - Portails 2

Plus en détail

Contenu du coffret. Après avoir ouvert le coffret, assurez-vous que l article suivant et ses accessoires ne manquent pas. Manuel d instruction.

Contenu du coffret. Après avoir ouvert le coffret, assurez-vous que l article suivant et ses accessoires ne manquent pas. Manuel d instruction. Contenu du coffret Après avoir ouvert le coffret, assurez-vous que l article suivant et ses accessoires ne manquent pas. Avis à la clientèle Toutes les réparations, bracelet compris, doivent être effectuées

Plus en détail

13 rue Gustave Eiffel BP 28103 44981 S te Luce/Loire Cedex Tél : 02 51 85 09 49 Fax : 02 40 25 76 66 www.atib.fr contact@atib.fr

13 rue Gustave Eiffel BP 28103 44981 S te Luce/Loire Cedex Tél : 02 51 85 09 49 Fax : 02 40 25 76 66 www.atib.fr contact@atib.fr MANUEL D INSTRUCTIONS R EX RZ EX R EXH SOUS RÉSERVE DE MODIFICATION SANS PRÉAVIS 13 rue Gustave Eiffel BP 28103 44981 S te Luce/Loire Cedex Tél : 02 51 85 09 49 Fax : 02 25 76 66 www.atib.fr contact@atib.fr

Plus en détail

Mise en garde... 3. Instructions importantes relatives à la sécurité... 4. Liste des pièces détachées... 8. Instructions de montage...

Mise en garde... 3. Instructions importantes relatives à la sécurité... 4. Liste des pièces détachées... 8. Instructions de montage... Sommaire Mise en garde.................................. 3 Instructions importantes relatives à la sécurité......... 4 Liste des pièces détachées......................... 8 Instructions de montage..........................

Plus en détail

ACCONA INSTRUCTIONS GENERALES PRECAUTIONS D'EMPLOI COMPOSITION

ACCONA INSTRUCTIONS GENERALES PRECAUTIONS D'EMPLOI COMPOSITION Notice de Pose et d'utilisation Gamme ACCONA INSTRUCTIONS GENERALES AVANT L'INSTALLATION ET L'UTILISATION NOUS VOUS REMERCIONS DE LIRE ATTENTIVEMENT CETTE NOTICE RESPECTER LES PRESCRIPTIONS SUIVANTES:

Plus en détail