Mode d emploi. Merci d avoir porté votre choix sur le clavier de contrôle MIDI PC-50.

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Mode d emploi. Merci d avoir porté votre choix sur le clavier de contrôle MIDI PC-50."

Transcription

1 Mode d emploi Merci d avoir porté votre choix sur le clavier de contrôle MIDI PC-50. Avant d utiliser cet instrument, lisez attentivement les sections «CONSIGNES D UTILISATION» et «REMARQUES IMPORTANTES», p. 2 et 3, qui fournissent des informations importantes sur la bonne utilisation de cet appareil. Pour en maîtriser toutes les fonctionnalités, nous vous suggérons également de lire attentivement ce mode d emploi et de le conserver en lieu sûr pour pouvoir vous y référer en cas de besoin. Copyright 2005 ROLAND CORPORATION Tous droits réservés. La reproduction de tout ou partie de ce manuel sous quelque forme que ce soit est strictement interdite sans l accord préalable de ROLAND CORPORATION.

2 USING THE UNIT SAFELY CONSIGNES D'UTILISATION INSTRUCTIONS POUR EVITER TOUT RISQUE D'INCENDIE, D'ÉLECTROCUTION OU DE BLESSURE À propos des mentions AVERTISSEMENT et ATTENTION À propos des symboles AVERTISSEMENT ATTENTION Signale des instructions avertissant l'utilisateur d'un risque de mort ou de blessures graves si l'appareil n'est pas utilisé correctement. Signale des instructions avertissant l'utilisateur d'un risque de blessures ou de dommages matériels si l'appareil n'est pas utilisé correctement. * «Dommages matériels» fait référence aux dommages ou aux conséquences sur les bâtiments et le mobilier ainsi qu'aux animaux domestiques ou de compagnie. OBSERVEZ SCRUPULEUSEMENT LES INSTRUCTIONS SUIVANTES Le symbole signale des instructions ou des avertissements importants dont le sens précis est fourni par l'icône situé au centre du triangle. Dans le cas cicontre, il s'agit de précautions ou d'avertissements généraux et de mises en gardes contre un danger. Le symbole signale des éléments qui ne doivent pas être enlevés ou ne doivent pas être touchés. Leur nature est indiquée par l'icône situé au centre du cercle. Dans le cas ci-contre, il signale que l'appareil ne doit pas être démonté. Le symbole signale des éléments qui doivent être manipulés ou mobilisés. Leur nature est indiquée par l'icône situé au centre du cercle. Dans le cas ci-contre, il signale que le cordon d'alimentation doit être débranché de la prise secteur. 001 Avant d utiliser cet appareil, lisez les instructions ci-dessous et le reste du mode d emploi c N ouvrez en aucun cas l appareil et n y effectuez aucune modification Ne tentez pas de réparer l appareil et n y faites aucune modification (sauf dans le cas où le manuel vous donne des instructions spécifiques dans ce sens). Adressez-vous à votre centre de maintenance agréé pour toute réparation ou transformation (voir page «Information») N utilisez et n entreposez pas l appareil dans des endroits : soumis à des températures extrêmes (rayonnement direct du soleil, système de chauffage) humides (salles de bains etc.) exposés à la pluie poussiéreux soumis à un fort niveau de vibrations Veillez à ce que l appareil soit toujours posé sur une surface plane et stable. Ne l installez jamais sur des surfaces inclinées Prenez soin du cordon d alimentation. Ne le faites pas cheminer dans des endroits où il pourrait être tordu, piétiné ou écrasé par des objets lourds. Un câble endommagé peut facilement causer une électrocution ou un incendie! b Utilisez exclusivement l adaptateur secteur fourni avec l appareil et vérifiez que la tension secteur correspond bien à celle indiquée sur le corps de cet adaptateur. Des modèles différents pourraient présenter une polarité inversée ou être prévus pour d autres tensions et leur utilisation pourrait provoquer des dysfonctionnements, endommager votre matériel, voire vous électrocuter Veillez à ce qu aucun objet (matériaux inflammables, trombones, épingles) ni aucun liquide quel qu il soit (eau, sodas) ne pénètre dans l appareil c Mettez immédiatement l appareil hors tension, débranchez le cordon d alimentation et adressez-vous au plus vite à votre revendeur, à un centre de maintenance agréé ou à votre distributeur indiqué dans la page «Information» dans les cas suivants: Le cordon d alimentation ou sa prise ont été endommagés De la fumée ou une odeur inhabituelle sortent de l appareil Des objets ou des liquides étrangers ont été introduits accidentellement dans l appareil L appareil a été exposé à la pluie ou à l humidité L appareil ne fonctionne pas normalement ou ses performances semblent dégradées En présence de jeunes enfants, un adulte doit pouvoir assurer une surveillance aussi longtemps que l enfant n est pas capable de se servir de l appareil en toute sécurité (Protégez l appareil des chocs violents. (Ne le laissez pas tomber!)... 2

3 015 Ne branchez pas l appareil sur une prise déjà occupée par de nombreux autres appareils. Faites particulièrement attention lors de l utilisation de pavés d extension, à ne pas dépasser la puissance admise tant par le prolongateur que par le circuit électrique. Une surcharge importante pourrait provoquer une surchauffe et faire fondre l isolant du cordon Avant d utilisez l appareil dans un pays étranger, consultez votre revendeur, un centre de maintenance agréé ou le distributeur Roland indiqué sur la page de garde Les piles ne doivent jamais être rechargées, chauffées, mises à l écart ou jetées dans le feu ou dans l eau Ne tentez JAMAIS de lire un CD-ROM dans un lecteur de CD audio conventionnel. Le son résultant pourrait être de niveau très élevé et serait susceptible d endommager aussi bien votre matériel que votre audition. 101b N installez l appareil que dans un emplacement qui ne gêne pas sa ventilation d Pour brancher ou débrancher le cordon d alimentation, saisissez toujours la prise elle-même et non le câble b À intervalles réguliers vous devez débrancher la prise secteur de l appareil et la nettoyer à l aide d un chiffon sec pour éviter toute accumulation de poussière. Vous devez également la débrancher si l appareil doit rester inutilisé pendant une longue période. L accumulation de poussière au niveau des broches est susceptible de réduire l isolation et de provoquer des incendies Évitez de pincer ou de coincer les connecteurs reliés à cet appareil. Tenez-les hors de portée des enfants Ne montez jamais sur l appareil. Ne déposez pas non plus d objets lourds dessus. 107d Ne manipulez jamais le cordon ou la prise d alimentation avec les mains humides quand vous êtes amené à le brancher ou à le débrancher b Avant de déplacer l appareil, débranchez le cordon d alimentation et retirez toutes les connexions aux autres appareils b Avant de nettoyer l appareil, mettez-le hors tension et débranchez-le b En cas de risque d orage, éteignez l appareil et débranchez physiquement son cordon d alimentation : Selection Une mauvaise utilisation des piles peut les amener à fuir ou exploser, ce qui peut provoquer des dégâts ou des blessures. Par mesure de sécurité, veillez à bien respecter les points suivants (p. 18). 1 Suivez scrupuleusement la procédure de mise en place des piles, en veillant à respecter leur polarité. 2 N utilisez pas conjointement des piles partiellement usagées avec des piles neuves ou des piles de types différents. 3 Si l appareil doit rester inutilisé pendant une longue période, veillez à retirer les piles de leur compartiment. 5 Au cas où une pile aurait «coulé», utilisez un chiffon doux ou un essuie-tout pour supprimer toute trace de liquide du compartiment à piles. Mettez ensuite en place des piles neuves. Pour éviter toute inflammation, veillez à ce que ce liquide ne touche en aucun cas votre peau et surtout ne soit projeté sur vos yeux ou à proximité. Dans une telle éventualité, vous devriez immédiatement laver à grande eau les parties exposées. 6 Ne conservez jamais vos piles en vrac avec des objets métalliques (bijoux, stylos, barrettes à cheveux etc.) Les piles usagées doivent pouvoir suivre la filière de recyclage proposée dans votre région

4 Remarques importantes 291a Outre les informations de la section «CONSIGNES DE SÉCURITÉ» (p. 2 et 3), veuillez lire et suivre les conseils suivants: Alimentation 301 Ne connectez jamais ce produit sur une prise secteur appartenant à un circuit sur lequel sont branchés des appareils contenant un inverseur (frigo, machine à lessiver, four à micro-ondes ou climatisation), voire un moteur. Ils peuvent en effet générer des parasites qui pourraient entraîner des dysfonctionnements. S il vous est impossible d utiliser une prise secteur faisant partie d un autre circuit, nous vous conseillons d insérer un filtre antiparasite entre ce produit et la prise. 302 Une chauffe modérée de l alimentation est normale quand elle est sous tension. 303a Nous conseillons l utilisation de l adaptateur secteur car la consommation en énergie de l appareil est assez élevée. Si vous l utilisez sur piles, veuillez à les choisir de type alcaline. 304a Lors de l installation ou du remplacement des piles, veillez à toujours mettre l appareil hors tension et à débrancher toute autre unité qui pourrait lui être relié. Vous éviterez d éventuels dommages et/ou dysfonctionnements aux haut-parleurs et autres appareils. 306b307 Lors de la connexion aux autres appareils de votre configuration, procédez de même et pour les mêmes raisons. Positionnement 352a Ce produit peut causer des interférences lors de la réception radio ou télévisée. Ne vous en servez pas à proximité de tels récepteurs. 352b Des parasites peuvent apparaître si vous utilisez des moyens de communication sans fil (tel qu un téléphone mobile) à proximité de ce produit. Ils peuvent survenir au début d un appel (donné ou reçu) ou durant la conversation. En cas de problème, éloignez le téléphone portable de ce produit ou coupez-le. 354a N exposez pas ce produit directement au soleil, ne le laissez pas près d appareils irradiant de la chaleur, dans un véhicule fermé ou dans un endroit le soumettant à des températures extrêmes. Une chaleur excessive peut le déformer ou le décolorer. 355b Lorsque vous déplacez ce produit en le soumettant à une forte différence de température et/ou d humidité, de la condensation peut apparaître à l intérieur. Une utilisation de l appareil dans cet état peut entraîner des pannes ou des dommages. Avant de l utiliser, laissez-le reposer quelques heures jusqu à ce que la condensation se soit évaporée. 358 N entreposez aucun objet en permanence sur le clavier. Il pourrait en résulter divers dysfonctionnements comme l arrêt du fonctionnement de certaines touches. Entretien 401a 401a Nettoyez l appareil à l aide d un chiffon doux et sec. En cas de taches tenaces, utilisez un chiffon légèrement humidifié. Essuyez-le ensuite à l aide d un chiffon doux et sec. 402 N utilisez en aucun cas de dissolvants, substances alcoolisées ou volatiles de quelque sorte que ce soit pour éviter tout risque de décoloration ou d altération de l esthétique de l appareil. Pertes de données 452 Souvenez-vous que les données présentes dans la mémoire interne de l appareil peuvent se retrouver effacées par une éventuelle opération de maintenance. Vos données importantes doivent toujours être écrites sur les tableaux appropriés. Nos services techniques veillent autant que possible à ne pas effacer vos données mais dans certains cas (en particulier quand un circuit lié à la mémoire est hors service) la restitution peut se retrouver impossible et la société Roland ne saurait alors être tenue pour responsable d une telle perte de données. 4

5 Précautions supplémentaires 551 N oubliez pas que le contenu de la mémoire peut être irrémédiablement perdu suite à un dysfonctionnement ou à un fonctionnement incorrect de l appareil. Pour réduire tout risque de perte de données importantes, nous vous recommandons d effectuer périodiquement un archivage de ces données. 552 Il peut parfois se révéler impossible de récupérer des données effacées. Roland Corporation décline toute responsabilité en ce qui concerne une telle perte de données. 553 Manipulez les divers boutons de votre appareil avec modération, et procédez de même pour ce qui concerne les prises et les connecteurs. Un excès de brutalité peut endommager irrémédiablement ces divers éléments. 556 Lors du branchement ou du débranchement des câbles, saisissez-les par la prise elle-même et ne tirez jamais sur le câble. Vous éviterez ainsi de provoquer des courts-circuits ou d endommager les éléments internes du connecteur. 558a Afin d éviter de gêner vos voisins, essayez d utiliser votre appareil à un volume raisonnable. 559a Pour transporter l appareil, utilisez de préférence l emballage et les éléments de conditionnement d origine. Sinon, procurez-vous un emballage équivalent. 561 N utilisez que le modèle de pédale d expression préconisé par Roland (EV-5, vendue séparément). Tout autre modèle pourrait causer des dysfonctionnements ou endommager votre appareil. Manipulation des CD-ROM 801 Évitez de toucher ou de rayer la face brillante (codée) du disque. Les CD-ROM sales ou endommagés peuvent se révéler impossibles à lire. Nettoyez-les éventuellement à l aide d un kit de nettoyage spécialisé du commerce * Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation. 206e * Les copies d écran de ce document sont conformes aux conseils donnés par Microsoft Corporation. 206j * Windows est l abréviation du nom officiel : Microsoft Windows operating system. 207 * Apple et Macintosh sont des marques déposées de Apple Computer, Inc. 209 * Mac OS est une marque déposée de Apple Computer, Inc. 213 * Pentium est une marque déposée de Intel Corporation. 220 * Tous les autres noms de produits cités dans ce document sont la propriété de leurs ayants-droits respectifs. 231 * OMS est une marque déposée de Opcode Systems, Inc. 232 * FreeMIDI est une marque déposée de Mark of the Unicorn, Inc. 5

6 Sommaire Réception de l appareil... 8 Répertoire des fonctions... 9 Description de l appareil Face avant...10 Face latérale...11 Mise en place des piles...12 Installation 13 Branchements et installation des pilotes (Windows) Installation du pilote...14 Windows XP Windows Windows Me/ Paramétrage du pilote Choix des affectations de sorties MIDI...24 Windows XP Windows 2000 / Me Windows Branchements et installation des pilotes (Macintosh) Mac OS X...27 Installation du pilote Paramétrage du pilote Mac OS Passage du PC-50 en compatibilité OS Installation du pilote Paramétrage du pilote Entrées / Sorties Utilisation 37 Branchements de base et trajet MIDI Branchement USB sur l ordinateur Envoi de messages MIDI au logiciel...38 Connexions Trajet MIDI Branchement USB sur l ordinateur Utilisation du PC-50 comme interface MIDI...39 Connexions Trajet MIDI Branchement MIDI Envoi de messages MIDI vers un générateur de son externe, etc...40 Connexions Trajet MIDI

7 Fonctions MIDI Sélection du mode...41 Mode PLAY Mode UTILITY Utilisation du clavier (Play)...43 Commandes disponibles Choix du canal de transmission MIDI...45 Appel des sons sur le générateur externe Envoi de messages Program Change / Bank Select...46 Envoi d un message program change Envoi d un message bank select LSB Envoi d un message bank select MSB Lancement/arrêt de lecture Envoi de messages start/stop...50 Lancement de lecture Envoi du message Start Arrêt de lecture Envoi du message Stop Poursuite de la lecture Envoi du message Continue Envoi de messages vers un un générateur de son externe...54 Envoi d un message poly mode on...54 Envoi d un message mono mode on Envoi d un message portamento on...56 Envoi d un message portamento off...57 Envoi d un message GM2 system on Envoi d un message reset Envoi d une valeur pour un paramètre donné...60 Réglages systèmes Modification des réglages systèmes...61 F8 CLOCK ON / OFF F8 CLOCK DEFAULT TEMPO VELOCITY CURVE KEY VELOCITY MIDI I/F MODE VALUE ENCODER FACTORY RESET Activation de l ADVANCED DRIVER...69 Appendices 71 Dysfonctionnements Problèmes liés au pilote USB...72 Problèmes liés à l utilisation du PC Implémentation MIDI Caractéristiques INDEX

8 Réception de l appareil L emballage du PC-50 doit contenir les éléments ci-après. À sa réception, commencez par en faire l inventaire. En cas d absence d un ou de plusieurs d entre eux, adressez-vous à votre revendeur. Clavier de contrôle MIDI PC-50 fig.pc-50-all Câble USB Permet de relier le port USB de l ordinateur au connecteur USB du PC-50. Pour plus de détails sur les branchements et l installation des pilotes, reportez-vous au chapitre «Installation». (Windows p. 14/Macintosh p. 27) * Utilisez exclusivement le câble USB fourni avec l appareil. En cas de perte ou de dégradation, pour le remplacer adressez-vous exclusivement au centre de maintenance agréé EDIROL/Roland dont vous dépendez tel qu indiqué dans la liste «Information» située à la fin de ce manuel. CD-ROM Il comporte les pilotes spécifiques du PC-50. Mode d emploi C est le document que vous êtes en train de lire. Conservez-le en lieu sûr pour pouvoir vous y reporter ultérieurement. 8

9 Répertoire des fonctions p. 78 Avant de commencer Description de l appareil p. 10 Installation des pilotes p. 14, p. 27 Paramétrage des entrées/sorties p. 36 Branchements de base et trajets du signal MIDI p. 38 Paramétrages systèmes p. 61 Utilisation des fonctions Description des modes de fonctionnement du PC-50 p. 41 MIDI Mode Play p. 43 Commande utiles en mode clavier p. 44 Pitch Bend p. 44 Modulation p. 44 Maintien p. 44 Expression p. 44 Transposition d octave p. 44 Réglage du canal de transmission MIDI p. 45 Appel des sons sur un générateur externe p. 46 Envoi d un message Program Change p. 47 Envoi d un message bank select LSB p. 48 Envoi d un message bank select MSB p. 49 Lancement/arrêt de lecture Envoi de messages start/stop à un séquenceur p. 50 Lancement de lecture Envoi du message Start p. 51 Arrêt de lecture Envoi du message stop p. 52 Poursuite de la lecture Envoi du message Continue p. 53 Envoi de messages vers un générateur de son externe. p. 54 Envoi d un message poly mode on p. 54 Envoi d un message mono mode on p. 55 Envoi d un message portamento on p. 56 Envoi d un message portamento off p. 57 Envoi d un message GM2 system on p. 58 Envoi d un message reset p. 59 Envoi d une valeur pour un paramètre donné p. 60 Paramétrages systèmes F8 CLOCK p. 62 VELOCITY CURVE p. 63 KEY VELOCITY p. 64 MIDI I/F MODE p. 65 VALUE ENCODER p. 66 FACTORY RESET p. 68 ADVANCED DRIVER p. 69 Dysfonctionnements Problèmes liés aux pilotes USB p. 72 Problèmes liés à l utilisation du PC-50 p. 77 9

10 Description de l appareil Face avant fig.panela_ Afficheur Indique le statut des opérations et diverses autres informations. Nombre USB DATA OUT UTILITY La manipulation d un contrôle fait apparaître temporairement sa valeur en cours. Allumé si le PC-50 est relié à un ordinateur par USB. Clignote lors de la transmission de messages MIDI par USB ou MIDI OUT. Clignote quand vous êtes en mode UTILITY (p. 42) * Après un certain temps d inutilisation, l écran et les boutons PC-50 passent en éclairage atténué. 2 Molette VALUE Permet la saisie du canal de transmission MIDI ou du numéro de changement de programme à émettre. En mode CONTROLLER (p. 50), elle sert également à modifier le paramètre choisi (p. 60). La rotation de la molette modifie la valeur Boutons OCTAVE -/+ Les boutons [OCTAVE -/+] permettent de transposer le clavier vers le haut ou vers le bas par pas d une octave. Si vous n êtes pas en mode PLAY (p. 41), ils servent à la validation ( [ENTER] ) du paramétrage ou à son annulation avec retour au mode PLAY ( [CANCEL] ). Bouton MIDI CH Détermine le canal de transmission (Canal actif (current) (p. 45)) du clavier et du levier de pitchbend. En mode CONTROLLER (p. 50) il transmet un message Start (FAh). Bouton PGM CHANGE Transmet les messages de changement de programme sur le canal MIDI actif. En mode CONTROLLER (p. 50) il transmet un message Stop (FCh). Levier de Pitch Bend/Modulation Permet d appliquer une modulation de hauteur ou un vibrato au son. 10

11 Description de l appareil Face latérale fig.rear_ Connecteur alimentation DC IN Branchez ici l adaptateur secteur (PSA series; vendu séparément si vous voulez en utiliser un. Insérez le connecteur fermement et à fond pour éviter tout débranchement accidentel. Interrupteur général DC OFF USB Mise sous tension si l appareil est utilisé sur piles ou sur secteur. * Si l adaptateur secteur est branché et que des piles sont en place dans l appareil, c est l alimentation secteur qui est privilégiée. Les piles prennent le relais en cas de débranchement. Appareil hors tension Alimentation via le câble USB (en l absence d adaptateur secteur) * Quand le PC-50 est branché sur l ordinateur par un câble USB, il peut prendre son alimentation par ce bus. Vous devez alors mettre l interrupteur général en position «USB». * Ce mode d alimentation n est pas possible avec certains ordinateurs. Utilisez dans ce cas soit l alimentation secteur (vendue séparément), soit des piles Connecteur USB Utilisez-le pour relier le PC-50 à votre ordinateur par un câble USB. Connecteur Hold Permet le branchement d une pédale de maintien. Connecteur Expression Permet le branchement d une pédale d expression pour agir sur le timbre ou le volume en temps réel Prise MIDI OUT Permet l envoi de messages MIDI vers d autres unités reliées au PC-50 par MIDI. Sélecteur ADVANCED DRIVER Modifie le mode de fonctionnement du pilote (driver). Doit être laissé par défaut en position ON. Sous MAC OS X, vous pouvez éventuellement mettre ce sélecteur en position OFF. ( Activation de l ADVANCED DRIVER (p. 69)) 14 Accès système de sécurité ( ) 11

12 Description de l appareil Mise en place des piles 1 Vérifiez que l interrupteur général est bien en position OFF. 2 Retirez le couvercle du logement des piles situé en face inférieure du PC-50. * Pour retourner l appareil en toute sécurité et sans endommager ses boutons ou ses touches, placez ses bords latéraux sur deux piles de livres ou de magazines. Veillez à ce que cette installation soit stable et à ce que l appareil ne risque pas de tomber. * Pour la manœuvre de retournement tenez l appareil fermement pour qu il ne risque pas de vous échapper et d endommager ses touches et boutons. 3 Insérez 4 piles de type LR6 (AA) dans le compartiment des piles en veillant à bien respecter la polarité indiquée (+/-). * Utilisez des piles alcalines. * Ne mélangez pas des piles de type différent ni des piles partiellement déchargées avec des piles neuves. 4 Refermez le couvercle du compartiment à piles. Quand la charge des piles devient insuffisante, la mention «Lo.» apparaît sur l afficheur. Remplacezles alors aussi tôt que possible. 12

13 Installation Cette section explique comment installer les pilotes logiciels nécessaires pour povoir utiliser le PC-50 avec un ordinateur, et comment paramétrer les différentes configurations possibles. Branchements et installation des pilotes (Windows)... (p. 14) Branchements et installation des pilotes (Macintosh)... (p. 27) À propos des pilotes ou «drivers» Un «pilote» est un logiciel destiné à gérer les transferts de données entre le PC-50 et l application active sur votre ordinateur, quand les deux appareils sont reliés par un câble USB. Cette gestion se fait aussi bien de l application vers le PC-50 que du PC-50 vers l application. 13

14 Branchements et installation des pilotes (Windows) Installation du pilote La procédure d installation varie selon le système utilisé. Reportez-vous à la page correspondant à celui qui vous correspond. Windows XP... (p. 14) Windows (p. 19) Windows Me/98... (p. 23) Windows XP 1 Débranchez toute connexion USB à l exception du clavier du clavier et de la souris (si vous utilisez ces périphériques via USB). 2 Ouvrez le dialogue System Properties. Vous devez ici ouvrir une session en tant qu administrateur. Pour plus de détails, adressezvous à l administrateur système de votre ordinateur. 1. Cliquez sur la case start et dans le menu local, choisissez Control Panel. fig.2-1_30 2. Dans «Pick a category» cliquez sur «Performance and Maintenance». 3. Dans «or pick a Control Panel icon» cliquez sur l icône System. 3 Cliquez sur l onglet Hardware puis Selon votre configuration système, l icône System peut aussi s afficher directement dans le Control Panel (Panneau de configuration). Dans ce cas, cliquez simplement dessus. sur [Driver Signing]. Ouvrez le dialogue Driver Signing Options. L affichage réel de votre ordinateur peut différer de celui décrit ci-contre selon la version et la localisation de votre système. 4 Vérifiez que l option «What action do you want Windows to take?» est réglée sur «Ignore». Si c est le cas, cliquez simplement sur [OK]. Si ce n est pas le cas, prenez note de l option en cours de sélection («Warn» ou «Block») et changez la pour «Ignore» puis cliquez sur [OK]. Si vous changez l option «What action do you want Windows to take?» vous devrez restaurer les réglages précédents après avoir installé le pilote. ( Si vous avez modifié l option «What action do you want Windows to take?» (p. 17)) 14

15 Branchements et installation des pilotes (Windows) 5 Cliquez sur [OK] pour refermer le dialogue System Properties. 6 Quittez toutes les applications en cours. Refermez également toutes les fenêtres ouvertes. Si vous utilisez un contrôle anti-virus ou équivalent, quittez-le également. 7 Preparez le CD-ROM. Insérez-le dans le lecteur de l ordinateur. 8 Dans le menu start (Démarrer) de Windows, sélectionnez Run... Le dialogue de lancement d applications apparaît. fig.2-3_45 9 Choisissez le nom du fichier à Si le message Windows can perform the same action each time you insert a disk or connect a device with this kind of file, apparaît, cliquez sur [Cancel]. exécuter. Dans le champ Open saisissez les coordonnées ci-dessous et cliquez sur [OK]. (nom du lecteur): \Driver\XP2k\SETUPINF.EXE * Dans cet exemple, le nom du lecteur est D:. La lettre affectée au lecteur de CD- ROM peut toutefois être différent dans votre système. Choisissez bien la lettre du lecteur CD. Le dialogue SetupInf apparaît. Vous pouvez passer à l installation du pilote. 10 Mettez le Sélecteur ADVANCED DRIVER du PC-50 en position ON. Pour connaître la lettre correspondant au lecteur CD Cliquez sur le bouton Start (Démarrer) et choisissez My Computer (Mon ordinateur). Dans la page qui apparaît, repérez le nom du lecteur CD-ROM dans lequel vous avez inséré le CD-ROM à l étape 7. Le nom du lecteur correspond au (D:) ou au (E:) affiché par le lecteur CD-ROM. * L installation ne peut pas se poursuivre si ce sélecteur est en position OFF. 11 Reliez le PC-50 à votre ordinateur à l aide d un câble USB. 1. Mettez l interrupteur général du PC-50 en position OFF. 2. Utilisez un câble USB pour relier le PC-50 à votre ordinateur. Une fois les connexions effectuées, mettez vos appareils sous tension dans l ordre spécifié. Tout autre ordre serait susceptible de créer des dysfonctionnements et/ou d endommager votre matériel ou vos enceintes. 15

16 Branchements et installation des pilotes (Windows) 12 Réglez l interrupteur général du PC-50 en position USB. fig.2-7_40 À côté de la barre des tâches, votre ordinateur indique Found New Hardware. Patientez. 13 Le dialogue Found New Hardware Wizard apparaît. Sélectionnez Install from a list or specific location (Advanced), puis cliquez sur [Next]. 14 L écran indique alors Please choose your search and installation options. Choisissez Don t search. I will choose the driver to install, et cliquez sur [Next]. Cet appareil est équipé d un circuit de protection. Une temporisation de quelques secondes est donc nécessaire avant qu il soit opérationnel. Si le dialogue Found New Hardware vous propose de faire une mise à jour Windows, cliquez sur No puis sur [Next]. 15 Vérifiez que le champ Model indique EDIROL PC-50, et cliquez sur [Next]. L installation du pilote commence. Si l option What action do you want Windows to take? (Étape 4) (p. 14)n a pas été mise sur Ignore, le dialogue Hardware Installation apparaît. Le dialogue comporte un symbole!. 1. Cliquez [Continue Anyway]. 2. Poursuivez l installation. Le dialogue comporte un symbole x. 1. Cliquez sur [OK]. 2. Quand l alerte Found New Hardware Wizard apparaît, cliquez sur [Finish]. 3. Revenez à l étape 1 (p. 14) et reprenez la procédure d installation depuis le début. 16 Le dialogue Insert Disk apparaît Cliquez [OK]. 17 Le dialogue Files Needed apparaît. Dans le champ Copy files from saisissez les éléments ci-dessous et cliquez sur [OK]. (nom du lecteur):\driver\xp2k. Le dialogue Insert Disk peut ne pas apparaître. Passez alors à l étape suivante. Choisissez la lettre attribuée au lecteur CD. 16

17 Branchements et installation des pilotes (Windows) Si l option What action do you want Windows to take? (Step 4) (p. 14) n a pas été mise sur Ignore, un dialogue Hardware Installation apparaît. Le dialogue comporte un symbole! 1. Cliquez sur [Continue Anyway]. 2. Poursuivez l installation. 18 L écran affiche Completing the Found New Hardware Wizard. Vérifiez que Model indique bien EDIROL PC-50, et cliquez sur [Finish]. Attendez l appariion Found New Hardware dans la barre des tâches. 19 Quand l installation du pilote est achevée, le dialogue System Settings Change apparaît. Cliquez sur [Yes]. Windows redémarre automatiquement. Si vous avez modifié l option «What action do you want Windows to take?» Si le dialogue System Settings Change n apparaît pas, redémarrez Windows à partir du menu Start (Démarrer). Si vous avez modifié les option Driver Signing (p. 14), rappellez les valeurs originales après que Windows ait redémarré. 1. Ouvrez une session Windows en utilisant un compte administrateur. 2. Cliquez sur le menu local start (Démarrer) et sélectionnez Control Panel (Panneau de configuration). 3. Dans Pick a category, cliquez sur Performance and Maintenance. 4. Dans or pick a Control Panel icon, cliquez sur System. Le dialogue System Properties apparaît. 5. Cliquez sur l onglet Hardware puis sur [Driver Signing]. Le dialogue Driver Signing Options apparaît. 6. Ramenez les valeurs de What action do you want Windows to take? dans leur choix original (Warn ou Block), et cliquez sur [O]. Le dialogue System properties se referme. Selon votre configuration système, l icône System peut aussi s afficher directement dans le Control Panel (Panneau de configuration). Dans ce cas, cliquez simplement dessus. Ceci termine l installation du pilote. Nous vous conseillons ensuite de donner plus de priorité aux tâches de fond de l ordinateur pour rendre les traitements MIDI plus fluides. ( Augmentation de la priorité des tâches de fond (p. 18)) 17

18 Branchements et installation des pilotes (Windows) Augmentation de la priorité des tâches de fond Dans Windows XP, il est possible de donner la priorité aux tâches de fond. Pour garantir un fonctionnement sans heurts du MIDI, modifiez le paramétrage dans ce sens. 1 Ouvrez le dialogue System Properties. 1. Cliquez sur le menu start et sélectionnez Control Panel. 2. Dans Pick a category, cliquez sur Performance and Maintenance. 3. Dans or pick a Control Panel icon, cliquez sur System. 2 Cliquez sur l onglet Advanced. 3 À la droite du champ Performance cliquez sur [Settings]. Le dialogue Performance Options apparaît. Selon votre configuration système, l icône System peut aussi s afficher directement dans le Control Panel (Panneau de configuration). Dans ce cas, cliquez simplement dessus. 4 Clique sur l onglet Advanced. fig.2-30a 5 Dans le champ Processor Scheduling sélectionnez Background services, et cliquez sur [OK]. 6 Dans le dialogue System Properties cliquez sur [OK]. Le dialogue System Properties se referme. Passez ensuite au paramétrage de vos appareils. ( Paramétrage du pilote Choix des affectations de sorties MIDI (p. 18

19 Branchements et installation des pilotes (Windows) Windows Débranchez toute connexion USB à l exception du clavier du clavier et de la souris (si vous utilisez ces périphériques via USB). 2 Ouvrez le dialogue System Properties. Vous devez ouvrir votre session Windows avec des privilèges administrateurs. 1. Cliquez sur le menu local Start et sélectionnez Settings Control Panel. 2. Dans Control Panel, double-cliquez sur l icône System. fig.05-2_30 3 Cliquez sur l onglet Hardware, puis sur [Driver Signing]. Le dialogue Driver Signing Options apparaît. 4 Vérifiez que File signature verification est réglé sur Ignore. Si c est le cas, cliquez simplement sur [OK]. Si ce n est pas le cas, prenez note du réglage en cours (Warn ou Block) puis changez-le pour Ignore et cliquez sur [OK]. 5 Cliquez sur [OK] pour refermer le dialogue System Properties. 6 Quittez toutes les applications en cours. Si vous avez modifié File signature verification, vous devrez restaurer les anciens réglages après installation du pilote. ( Si vous avez modifié l option File signature verification (p. 21)) Refermez également toutes les fenêtre présentes à l écran et si vous utilisez un anti-virus ou équivalent, veillez à le désactiver. 7 Préparez votre CD-ROM. Insérez-le dans le lecteur de CD-ROM de l ordinateur. 8 Cliquez sur le menu local Start et sélectionnez Run... Le dialogue de lancement d application Run... apparaît. 19

20 Branchements et installation des pilotes (Windows) fig.05-5_40 9 Dans le dialogue qui apparaît, saisissez le chemin d accès cidessous dans le champ Open et cliquez sur [OK]. (nom du lecteur):\driver\xp2k\setupinf.exe * Dans cet exemple, le nom du lecteur est D:. La lettre affectée au lecteur de CD- ROM peut toutefois être différent dans votre système. Choisissez bien la lettre du lecteur CD. Le dialogue SetupInf apparaît. Vous pouvez passer à l installation du pilote. Vérification du nom du lecteur : Sur le bureau Windows double-cliquez sur My Computer. Dans la fenêtre qui apparaît, vérifiez le nom (la lettre) attribuée au lecteur CD- ROM dans lequel vous avez inséré un disque à l étape 7. Ce nom de lecteur est le (D:) ou le (E:) affiché à côté du lecteur CD. 10 Mettez le Sélecteur ADVANCED DRIVER du PC-50 en position ON. * L installation ne peut pas se poursuivre si ce sélecteur est en position OFF. 11 Reliez le PC-50 à votre ordinateur à l aide d un câble USB. 1. Mettez l interrupteur général du PC-50 en position OFF. 2. Utilisez un câble USB pour relier le PC-50 à votre ordinateur. 12 Réglez l interrupteur général du PC-50 en position USB. À côté de la barre des tâches, votre ordinateur indique Found New Hardware. Patientez. Une fois les connexions effectuées, mettez vos appareils sous tension dans l ordre spécifié. Tout autre ordre serait susceptible de créer des dysfonctionnements et/ou d endommager votre matériel ou vos enceintes. Si l option File signature verification (Étape 4) (p. 19) n a pas été mise sur Ignore, le dialogue Digital Signature Not Found apparaît. Si File signature verification est réglé sur Warn 1. Cliquez [Yes]. 2. Poursuivez l installation. Cet appareil est équipé d un circuit de protection. Une temporisation de quelques secondes est donc nécessaire avant qu il soit opérationnel. Si File signature verification est réglé sur Block 1. Cliquez [OK]. 2. Quand le dialogue Found New Hardware Wizard apparaît, cliquez sur [Finish]. 3. Revenez à l étape 1 (p. 19) et réinstallez le pilote du début. 13 Le dialogue Insert Disk apparaît. Cliquez sur [OK]. Si le dialogue Insert Disk n apparaît pas, passez à l étape suivante. 20

21 Branchements et installation des pilotes (Windows) 14 Le dialogue Files Needed apparaît. Saisissez le chemin d accès ci-après dans le champ Copy files from et cliquez sur [OK]. (nom du lecteur): \Driver\XP2K Donnez bien la lettre du lecteur CD. Si l option File signature verification (Step 4) (p. 19) n a pas été mise sur Ignore, l alerte Digital Signature Not Found apparaît. 1. Cliquez sur [Yes]. 2. Poursuivez l installation. 15 L écran va indiquer Completing the Found New Hardware Wizard. Vérifiez que le champ Model indique bien EDIROL PC-50 et cliquez sur [Finish]. 16 Le dialogue System Settings Change peut apparaître. Cliquez sur [Yes]. Windows redémarre en principe automatiquement. Si le dialogue System Settings Change n apparaît pas, redémarrez Windows à partir du menu Start (Démarrer). Si vous avez modifié l option File signature verification Si vous avez modifié l option File signature verification (p. 19), pensez à restaurer la configuration initiale après le redémarrage de Windows. 1. Après le redémarrage de Windows, ouvrez une session avec les privilèges d administration, (en tant qu Administrator par exemple). 2. Effectuez un clic-droit sur l icône My Computer du bureau et choisissez Properties dans le menu local qui apparaît. Le dialogue System Properties apparaît. 3. Clquez sur l onglet Hardware puis sur [Driver Signing]. Le dialogue Driver Signing Options apparaît. 4. Restaurez alors l option initiale File signature verification que vous aviez modifié ( Warn ou Block ), et cliquez sur [OK]. 5. Cliquez sur [OK]. le dialogue System Properties disparaît. Ceci termine l installation du pilote. Nous vous conseillons ensuite de donner plus de priorité aux tâches de fond de l ordinateur pour rendre les traitements MIDI plus fluides. ( Augmentation de la priorité des tâches de fond (p. 18)) 21

22 Branchements et installation des pilotes (Windows) Augmentation de la priorité des tâches de fond Dans Windows 2000, il est possible de donner la priorité aux tâches de fond. Pour garantir un fonctionnement sans heurts du MIDI, modifiez le paramétrage dans ce sens. 1 Cliquez sur le menu Start et sélectionnez Settings Control Panel dans le menu local qui apparaît. Dans le panneau de configuration Control Panel, double-cliquez sur System. 2 Cliquez sur l onglet Advanced. 3 À la droite du champ Performance cliquez sur [Performance Options]. fig.back2000 Le dialogue Performance Options apparaît. 4 Dans le champ Application response choisissez Background services et cliquez sur [OK]. 5 Cliquez encore sur [OK] pour refermer le dialogue System Properties. Passez ensuite au paramétrage de vos appareils. ( Paramétrage du pilote Choix des affectations de sorties MIDI (p. 22

23 Branchements et installation des pilotes (Windows) Windows Me/98 1 Le PC-50 étant débranché, lancez Windows. Débranchez toute connexion USB à l exception du clavier du clavier et de la souris (si vous utilisez ces périphériques via USB). 2 Quittez toutes les applications en cours. Refermez également toutes les fenêtres ouvertes. Si vous utilisez un antivirus ou un logiciel analogue, désactivez-le aussi. 3 Préparez le CD-ROM. Insérez-le dans le lecteur CD de l ordinateur. 4 Cliquez sur le menu Start (Démarrer). Sélectionnez Run... Le dialogue Run... apparaît. fig Dans ce dialogue, saisissez le chemin d accès ci-après dans le champ Open et cliquez sur [OK]. (nom du lecteur): \Driver\Me98\SETUPINF.EXE * Dans cet exemple nous avons donné au lecteur la lettre D:. Dans votre configuration D: peut être une autre lettre. Choisissez celle correspondant à votre lecteur CD. Le dialogue SetupInf apparaît. Vous pouvez installer le pilote. 6 Mettez le Sélecteur ADVANCED DRIVER du PC-50 en position ON. * L installation ne peut pas se faire s il est en position OFF. 7 Reliez le PC-50 à l ordinateur par le bus USB. 1. Mettez l interrupteur du PC-50 en position OFF. 2. Reliez le PC-50 à l ordinateur à l aide d un câble USB. 8 Mettez l interrupteur du PC-50 en position USB. 9 Dans le dialogue SetupInf cliquez sur [OK]. Passez ensuite au paramétrage de vos appareils. ( Paramétrage du pilote Choix des affectations de sorties MIDI (p. Vérification du nom du lecteur : Sur le bureau Windows double-cliquez sur My Computer. Dans la fenêtre qui apparaît, vérifiez le nom (la lettre) attribuée au lecteur CD- ROM dans lequel vous avez inséré un disque à l étape 3.Ce nom de lecteur est le (D:) ou le (E:) affiché à côté du lecteur CD. Une fois les connexions effectuées, mettez vos appareils sous tension dans l ordre spécifié. Tout autre ordre serait susceptible de créer des dysfonctionnements et/ou d endommager votre matériel ou vos enceintes. Cet appareil est équipé d un circuit de protection. Une temporisation de quelques secondes est donc nécessaire avant qu il soit opérationnel. Si un message vous conseille de redémarrer Windows, faites-le. 23

24 Branchements et installation des pilotes (Windows) Paramétrage du pilote Choix des affectations de sorties MIDI Windows XP Les réglages ci-après vous permettront d utiliser les fonctionnalités MIDI du PC-50. Pour plus de détails sur les branchements, voir Branchements de base et trajet MIDI (p. 38). 1 Ouvrez le panneau de configuration Control Panel. Cliquez sur le menu start (démarrer) et sélectionnez Control Panel. fig.xp-e 2 Ouvrez le dialogue Sounds and Audio Devices Properties. Dans Pick a category cliquez sur Sound, Speech, and Audio Devices. Puis dans or pick a Control Panel icon, cliquez sur l icône sounds and Audio Devices. 3 Cliquez sur l onglet Audio. 4 Pour MIDI music playback, cliquez sur le situé à droite de [Default device], et choisissez l appareil MIDI dans la liste qui apparaît. Selon la manière dont votre système est configuré, l icône Sounds and Audio Devices peut s afficher directement dans Control Panel (présentation classique). Dans ce cas, cliquez sur l icône Sounds and Audio Devices. Si vous voulez utiliser Media Player pour piloter un générateur de son branché sur le connecteur MIDI OUT du PC-50, sélectionnez EDIROL PC-50 MIDI OUT. Sélectionnez l unité MIDI correspondant à votre système. Il ne s agit pas forcément de EDIROL PC- 50 MIDI OUT. 5 Refermez le dialogue Sounds and Audio Devices Properties. Cliquez sur [OK] pour terminer le paramétrage. Pour plus de détails sur les sorties du PC-50, voir Entrées / Sorties (p. 36). Ceci termine les paramétrages permettant d utiliser le PC-50 avec un logiciel exploitant les fonctionnalités par défaut de Windows, de type Media Player. Pour des paramétrages plus spécifiques, reportez-vous au mode d emploi du logiciel concerné. Pour plus de détails sur les entrées/sorties du PC-50, voir Entrées / Sorties (p. 36). 24

25 Branchements et installation des pilotes (Windows) Windows 2000 / Me Les réglages ci-après vous permettront d utiliser les fonctionnalités MIDI du PC-50. Pour plus de détails sur les branchements, voir Branchements de base et trajet MIDI (p. 38). 1 Ouvrez le panneau de configuration Control Panel. Cliquez sur le menu start (démarrer) et sélectionnez Settings Control Panel. 2 Accédez au dialogue Sounds and Multimedia Properties. Dans Control Panel, double-cliquez sur l icône Sounds and Multimedia pour ouvrir le dialogue Sounds and Multimedia Properties. 3 Cliquez sur l onglet AUDIO. Si l icône Sound and Multimedia n est pas affiché, cliquez sur Show all control panel options dans le cadre de gauche. fig.2k-e 4 Pour le cadre MIDI music playback, cliquez sur le situé à droite de [Preferred device], pour accéder au menu local et sélectionner l unité MIDI. Si vous voulez utiliser Media Player pour piloter un générateur de son branché sur le connecteur MIDI OUT du PC-50, sélectionnez EDIROL PC-50 MIDI OUT. 5 Refermez le dialogue Sounds and Multimedia Properties. Sélectionnez l unité MIDI correspondant à votre système. Il ne s agit pas forcément de EDIROL PC- 50 MIDI OUT. Pour plus de détails sur les sorties du PC-50, voir Entrées / Sorties (p. 36). Cliquez sur [OK] pour terminer le paramétrage. Ceci termine les paramétrages permettant d utiliser le PC-50 avec un logiciel exploitant les fonctionnalités par défaut de Windows, de type Media Player. Pour des paramétrages plus spécifiques, reportez-vous au mode d emploi du logiciel concerné. Pour plus de détails sur les entrées/sorties du PC-50, voir Entrées / Sorties (p. 36). 25

26 Branchements et installation des pilotes (Windows) Windows 98 Les réglages ci-après vous permettront d utiliser les fonctionnalités MIDI du PC-50. Pour plus de détails sur les branchements, voir Branchements de base et trajet MIDI (p. 38) Branchements de base et trajet MIDI (p. 38). 1 Ouvrez le panneau de configuration Control Panel. Cliquez sur le menu start (démarrer) et sélectionnez Settings Control Panel. 2 Accédez au dialogue Multimedia Properties. Dans Control Panel, double-cliquez sur l icône Sounds and Multimedia pour ouvrir le dialogue Sounds and Multimedia Properties. 3 Cliquez sur l onglet MIDI. fig.98-e 4 Paramétrez MIDI output. Sélectionnez [Single instrument], choisissez l unité MIDI concernée dans la liste qui apparaît et cliquez sur [Apply]. Sélectionnez l unité MIDI correspondant à votre système. Il ne s agit pas forcément de EDIROL PC- 50 MIDI OUT. Si vous voulez utiliser Media Player pour piloter un générateur de son branché sur le connecteur MIDI OUT du PC-50, sélectionnez EDIROL PC-50 MIDI OUT. Pour plus de détails sur les sorties du PC-50, voir Entrées / Sorties (p. 36). 5 Refermez le dialogue Sounds and Multimedia Properties. Cliquez sur [OK] pour terminer le paramétrage. Ceci termine les paramétrages permettant d utiliser le PC-50 avec un logiciel exploitant les fonctionnalités par défaut de Windows, de type Media Player. Pour des paramétrages plus spécifiques, reportez-vous au mode d emploi du logiciel concerné. Pour plus de détails sur les entrées/sorties du PC-50, voir Entrées / Sorties (p. 36). 26

27 Branchements et installation des pilotes (Macintosh) La procédure d installation n est pas la même selon la version système que vous utilisez. Reportez-vous à la page qui vous concerne : Mac OS X... (p. 27) Mac OS 9... (p. 30) Mac OS X Installation du pilote Si le dialogue d authentification apparaît pendant l installation, saisissez votre mot de passe administrateur et cliquez sur OK. 1 Débranchez tous les câbles USB à l exception de ceux du clavier et de la souris (éventuellement) et redémarrer votre Macintosh. 2 Préparez le CD-ROM. Insérez le CD-ROM dans le lecteur de l ordinateur. 3 Dans le dossier Driver (Mac OS X) que vous trouvez au premier niveau du CD-ROM, double-cliquez sur PC50USBDriver.pkg. * Un message du genre Ce pack d installation nécessite... peut apparaître. Cliquez simplement sur Continuer 4 L écran affiche alors le message Welcome to the EDIROL PC-50 Driver Installer. Cliquez sur [Continuer]. 5 Un dialogue vous demande Select a Destination. Cliquez sur le volume contenant le système pour le sélectionner et cliquez sur [Continue]. 6 Un dialogue vous propose Easy Install. Cliquez sur [Install] (installer) ou [Upgrade] (mise à jour) selon le cas. Les messages peuvent varier en fonction de votre environnement et de la version système mais la logique reste la même. Choisissez le volume de démarrage comme destination de l installation. 7 Un message d alerte vous indique que vous aurez à redémarrer l ordinateur à la fin de l installation. Clickez sur [Continue Installation] (poursuivre l installation). 8 Quelques instants plus tard, un nouveau dialogue vous informe que l installation s est terminée avec succès. Cliquez sur [Redémarrer] pour redémarrer l ordinateur. L installation du pilote du PC-50 est terminée. Passez alors au paramétrage du pilote. ( Paramétrage du pilote (p. 28)) 27

28 Branchements et installation des pilotes (Macintosh) Paramétrage du pilote Paramétrage Mac OS Les réglages ci-après vous permettront d utiliser les fonctionnalités MIDI du PC-50. Pour plus de détails sur les branchements, voir Branchements de base et trajet MIDI (p. 38). 1 Mettez le Sélecteur ADVANCED DRIVER du PC-50 en position ON. * L installation ne peut pas se faire s il est en position OFF. 2 Reliez le PC-50 à l ordinateur par le bus USB. 1. Mettez l interrupteur du PC-50 en position OFF. 2. Reliez le PC-50 à l ordinateur à l aide d un câble USB. 3 Mettez l interrupteur du PC-50 en position USB. Une fois les connexions effectuées, mettez vos appareils sous tension dans l ordre spécifié. Tout autre ordre serait susceptible de créer des dysfonctionnements et/ou d endommager votre matériel ou vos enceintes. 4 Ouvrez le dossier Applications au premier niveau du disque de démarrage, puis le dossier Utilitaires et double-cliquez sur Configuration Audio et MIDI pour lancer ce programme. fig.osx2a-e 5 Click MIDI Devices La copie d écran ci-contre a été faite sous Mac OS X v Click Add Dvice 7 Click Show Info 5 Cliquez sur l onglet Périphériques MIDI. 6 Cliquez deux fois sur Ajouter périph. Deux modules Nouveau périph. externe apparaîssent. 7 Choisissez un nom pour chacun. Cet appareil est équipé d un circuit de protection. Une temporisation de quelques secondes est donc nécessaire avant qu il soit opérationnel. 1. Cliquez sur Afficher Infos. 2. Saisissez dans le champ Nom du périphérique les noms ci-dessous : Device Name First Second PC-50 MIDI OUT PC-50 Pour plus de détails sur les appareils MIDI, reportezvous à leur mode d emploi spécifique. La copie d écran ci-contre a été faite sous Mac OS X v

29 Branchements et installation des pilotes (Macintosh) 8 Reliez les entrées-sorties représentées par des triangles et de l icône EDIROL PC-50 à celles de l icône Nouveau périph. externe par simple cliquer-glisser. La copie d écran ci-contre a été faite sous Mac OS X v10.2. Effectuez un cliquerglisser à la souris pour créer les connexions 9 Fermez l applicatioin Configuration Audio et MIDI. Passez ensuite au paramétrage logiciel. Paramétrages logiciels 1 Paramétrez les options MIDI de votre logiciel de séquence. Pour plus de détails sur les sorties du PC-50, reportez-vous à Entrées / Sorties (p. 36). Pour plus de détails sur les appareils MIDI, reportezvous à leur mode d emploi spécifique. Utilisation du PC-50 avec votre application MIDI Avant d utiliser le PC-50, notez les points suivants : Effectuez le branchement USB entre PC-50 et ordinateur avant de lancer l application. Ne débranchez pas l USB entre les deux tant que l application est active. Quittez l application avant de débrancher la liaison USB avec le PC-50. Désactivez la fonction de veille du Macintosh. Le PC-50 ne fonctionne pas sous Classic. N utilisez le PC-50 que quand Classic n est pas activé. 29

4-261-700-32 (1) XDCAM Browser

4-261-700-32 (1) XDCAM Browser 4-261-700-32 (1) XDCAM Browser Guide d installation Avant de faire fonctionner l appareil, veuillez lire attentivement ce mode d emploi et le conserver pour référence ultérieure. Version 1.1 2010 Sony

Plus en détail

Guide d installation logicielle

Guide d installation logicielle Guide d installation logicielle Drivers USB pour Windows XP/2000 X-Edit Editor/Librarian pour Windows XP/2000 Nous tenons à vous remercier d avoir choisi ce processeur DigiTech USB. Ce guide d installation

Plus en détail

Microscope numérique portable Celestron (HDM) Modèle nº 44300 Informations, spécifications et instructions

Microscope numérique portable Celestron (HDM) Modèle nº 44300 Informations, spécifications et instructions Microscope numérique portable Celestron (HDM) Modèle nº 44300 Informations, spécifications et instructions Nous vous remercions d avoir fait l acquisition d un microscope numérique portable Celestron.

Plus en détail

Pour des informations sur d'autres documents fournis avec votre ordinateur, reportez- Recherche d'informations.

Pour des informations sur d'autres documents fournis avec votre ordinateur, reportez- Recherche d'informations. Recherche d'informations Utilisation d'une batterie Utilisation du clavier Voyager avec votre ordinateur Obtention d'aide Utilisation des cartes Annexe Glossaire Pour des informations sur d'autres documents

Plus en détail

Installation ou mise à jour du logiciel système Fiery

Installation ou mise à jour du logiciel système Fiery Installation ou mise à jour du logiciel système Fiery Le présent document explique comment installer ou mettre à jour le logiciel système sur le Fiery Network Controller pour DocuColor 240/250. REMARQUE

Plus en détail

SnapMusic Studio 715 Guide d Installation

SnapMusic Studio 715 Guide d Installation SnapMusic Studio 715 Guide d Installation Sommaire V1.0 Chapitre 1 : SnapMusic Studio 715 Installation Matérielle...2 1.1 Contenu du boîtier...2 1.1 Configuration requise...2 1.2 Installation Matérielle...2

Plus en détail

Manuel d utilisation

Manuel d utilisation Manuel d utilisation Table des matières 1. Fonctionnalités 2. Caractéristiques 3. Pièces et accessoires 4. Vue rapide de l appareil 5. Installation d un disque dur SATA 6. Le logiciel de sauvegarde 6.1

Plus en détail

comment installer les pilotes USB

comment installer les pilotes USB comment installer les pilotes USB La référence en communications mobiles par satellite installation des pilotes USB Vous devez installer les pilotes USB sur votre PC avant d installer les outils de synchronisation

Plus en détail

Quelques points importants pour mieux connaître votre clé Internet mobile

Quelques points importants pour mieux connaître votre clé Internet mobile Merci d'avoir choisi la clé Internet mobile E3276 4G LTE de Huawei. Grâce à votre clé Internet mobile, vous pourrez profiter d'une connexion Internet haute vitesse, peu importe où vous êtes. Ce guide vous

Plus en détail

Prise en main. Prise en main - 0

Prise en main. Prise en main - 0 Prise en main 0404 Prise en main - 0 1- Introduction Creative Professional Merci d avoir choisi le Digital Audio System 0404 d E-MU. Nous avons conçu ce produit E-MU pour qu il soit logique, intuitif et

Plus en détail

Boîtier pour disque dur externe 3,5" (8,89cm) USB 2.0

Boîtier pour disque dur externe 3,5 (8,89cm) USB 2.0 Boîtier pour disque dur externe 3,5" (8,89cm) USB 2.0 Guide d'utilisation DA-71051 Avant-propos Nous tenons à vous féliciter d'avoir choisi l'un de nos produits! Nous allons vous montrer un nouveau concept

Plus en détail

PACK ADSL WIFI. Configurer ma connexion ADSL avec Modem/Routeur Sagem F@st 1400W

PACK ADSL WIFI. Configurer ma connexion ADSL avec Modem/Routeur Sagem F@st 1400W PACK ADSL WIFI Configurer ma connexion ADSL avec Modem/Routeur Sagem F@st 1400W Installation du Pack Wi-Fi : Vous devez Installer votre clé Wi-Fi avant d installer votre modem/routeur a. Installation de

Plus en détail

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi Baladeur encodeur cassette USB multifonction Mode d Emploi Baladeur encodeur cassette USB multifonction 09/2013 GS Sommaire Votre nouveau baladeur...6 Contenu... 6 Consignes préalables...7 Consignes

Plus en détail

Clé USB Wi-Fi TP-Link TL-WN721N (150 Mbps) Manuel d installation

Clé USB Wi-Fi TP-Link TL-WN721N (150 Mbps) Manuel d installation Clé USB Wi-Fi TP-Link TL-WN721N (150 Mbps) Manuel d installation Pour Windows XP 1. Installation du pilote Insérez l adaptateur dans la fente USB de votre ordinateur portable. Vous allez voir apparaitre

Plus en détail

Version 4.0 29 janvier 2012. Manuel d'utilisation. Adaptateur Ethernet rapide 10/100 USB 2.0

Version 4.0 29 janvier 2012. Manuel d'utilisation. Adaptateur Ethernet rapide 10/100 USB 2.0 Version 4.0 29 janvier 2012 Manuel d'utilisation Adaptateur Ethernet rapide 10/100 USB 2.0 Table des matières Présentation du manuel D-Link se réserve le droit de réviser ce document et d en modifier le

Plus en détail

Conservez la documentation à portée de main pour toute référence future. Le terme «pointeur» dans ce manuel désigne le pointeur interactif YA-P10.

Conservez la documentation à portée de main pour toute référence future. Le terme «pointeur» dans ce manuel désigne le pointeur interactif YA-P10. Presentation Draw F Mode d emploi Conservez la documentation à portée de main pour toute référence future. Le terme «pointeur» dans ce manuel désigne le pointeur interactif YA-P10. Microsoft, Windows et

Plus en détail

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées Manuel utilisateur Lecteur éditeur de chèques i2200 Solutions de transactions et de paiement sécurisées Ingenico 2200 Avant Propos Merci d avoir choisi le Lecteur Editeur de chèque nouvelle génération

Plus en détail

IP Remote Controller

IP Remote Controller 4-450-999-22 (1) IP Remote Controller Guide de configuration du logiciel RM-IP10 Setup Tool Version du logiciel 1.1.0 2012 Sony Corporation Table des matières Introduction... 3 Préparation de votre ordinateur...

Plus en détail

Guide de l'utilisateur. Linksys AE1000 Adaptateur USB sans fil - N hautes performances

Guide de l'utilisateur. Linksys AE1000 Adaptateur USB sans fil - N hautes performances Guide de l'utilisateur Linksys AE1000 Adaptateur USB sans fil - N hautes performances Table des matières Table des matières Chapitre 1 : Présentation du produit 1 Voyant 1 Chapitre 2 : Installation 2 Installation

Plus en détail

!" #$$%& Disque dur 2.5 pouces Firewire Apple MacOS FR V2.4 - Page 1/17

! #$$%& Disque dur 2.5 pouces Firewire Apple MacOS FR V2.4 - Page 1/17 !" #$$%& Disque dur 2.5 pouces Firewire Apple MacOS FR V2.4 - Page 1/17 &%%#' %#( ) I CONTENU DE L'EMBALLAGE...3 II INTRODUCTION...3 III CONFIGURATION REQUISE...3 IV INSTALLATION MATERIELLE - CONNEXIONS...3

Plus en détail

Installer les Pilotes USB

Installer les Pilotes USB Installer les Pilotes USB Comment Installer les Pilotes USB 1 installation des pilotes USB Vous devez installer les Pilotes USB sur votre computer avant d installer les Outils de Synchronisation des Contacts

Plus en détail

DUPLICATEUR DE DISQUE DUR D INTEGRAL GUIDE DE DEMARRAGE RAPIDE

DUPLICATEUR DE DISQUE DUR D INTEGRAL GUIDE DE DEMARRAGE RAPIDE DUPLICATEUR DE DISQUE DUR D INTEGRAL GUIDE DE DEMARRAGE RAPIDE Modèle: INSSDHDDSATACOPY DE FR ES NL PL RU PT IT WWW.INTEGRALMEMORY.COM/DOWNLOADS 1 DUPLICATEUR DE DISQUE DUR INTEGRAL - INSTRUCTIONS ET GARANTIE

Plus en détail

GUIDE D INSTALLATION DU LOGICIEL ET RACCORDEMENT USB/i.LINK

GUIDE D INSTALLATION DU LOGICIEL ET RACCORDEMENT USB/i.LINK GUIDE D INSTALLATION DU LOGICIEL ET RACCORDEMENT USB/i.LINK FRANÇAIS LYT1194-003A COPYRIGHT 2003 VICTOR COMPANY OF JAPAN, LTD. M3D8 EX Imprimé au Japon 0803-FO-ID-YP Ce document explique les informations

Plus en détail

Clé USB TNT HDTV & numériseur vidéo "DS-320 Hybrid"

Clé USB TNT HDTV & numériseur vidéo DS-320 Hybrid Clé USB TNT HDTV & numériseur vidéo "DS-320 Hybrid" MODE D'EMPLOI PX-1526 Clé USB TNT HDTV & numériseur vidéo "DS-320 Hybrid" 09/2010 SOMMAIRE Consignes importantes... 5 Consignes de sécurité...5 Recyclage...6

Plus en détail

Boot Camp Guide d installation et de configuration

Boot Camp Guide d installation et de configuration Boot Camp Guide d installation et de configuration Table des matières 3 Introduction 4 Configuration requise 5 Vue d ensemble de l installation 5 Étape 1 : Rechercher les mises à jour 5 Étape 2 : Préparer

Plus en détail

Guide pour l Installation des Disques Durs SATA et Configuration RAID

Guide pour l Installation des Disques Durs SATA et Configuration RAID Guide pour l Installation des Disques Durs SATA et Configuration RAID 1. Guide pour l Installation des Disques Durs SATA.. 2 1.1 Installation de disques durs Série ATA (SATA).. 2 1.2 Créer une disquette

Plus en détail

Clé Flash USB2.0 Acer

Clé Flash USB2.0 Acer Clé Flash USB2.0 Acer Manuel Utilisateur Ver 2.0 Droits d'auteur Copyright 2005 par Acer Inc., Tous droits réservés. Aucune partie de cette publication ne peut être reproduite, transmise, transcrite, enregistrée

Plus en détail

Fonction Memory Viewer

Fonction Memory Viewer Mode d emploi Fonction Memory Viewer Ceci est le mode d emploi de la fonction Memory Viewer. Veuillez lire entièrement ce mode d emploi pour utiliser la fonction Memory Viewer. Tout d abord, lisez le mode

Plus en détail

Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13

Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13 Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13 Table of Contents Français 1 1. Avant de commencer 1 2. Procéder à l'installation 2 Troubleshooting 6 Version 06.08.2011 16. Select Install the software automatically

Plus en détail

General Mobile Discovery tab 8 Tablette ordinateur

General Mobile Discovery tab 8 Tablette ordinateur General Mobile Discovery tab 8 Tablette ordinateur Guide d'installation rapide. Nos chers clients, Nous vous remercions d avoir acheté la tablette ordinateur General Mobile Discovery tab 8. Le but du présent

Plus en détail

Transmetteur Wifi Heden NOTICE D UTILISATION

Transmetteur Wifi Heden NOTICE D UTILISATION Transmetteur Wifi Heden NOTICE D UTILISATION Référence : BEHEDTVAB0 1 Sommaire 1 - Contenu de l emballage et description... 3 1-1 - Contenu de l emballage... 3 1-2 - Caractéristiques... 3 1-3 - Description...

Plus en détail

Guide d utilisation du pilote Windows

Guide d utilisation du pilote Windows Guide d utilisation du pilote Windows Merci beaucoup d avoir choisi ce produit. Pour une utilisation correcte et sans danger avec une parfaite compréhension des possibilités de ce produit, veuillez lire

Plus en détail

TABLETTE GRAPHIQUE USB FUN

TABLETTE GRAPHIQUE USB FUN TABLETTE GRAPHIQUE USB FUN PX-8171-675 1 TABLETTE GRAPHIQUE USB FUN Importé par : PEARL Agency GmbH PEARL-Straße 1-3 D-79426 Buggingen 04/2011 - EX:MH//EX:MH//SF TABLE DES MATIÈRES Votre nouvelle tablette

Plus en détail

Modem LG LDU-1900D. Guide d utilisateur. LG Electronics

Modem LG LDU-1900D. Guide d utilisateur. LG Electronics Modem LG LDU-1900D Guide d utilisateur LG Electronics >> Consignes de sécurité 1. N'utilisez pas le Modem LG LDU-1900D lorsque des opérations de dynamitage sont en cours ou dans des zones à atmosphère

Plus en détail

Installation Guide Serveur d impression et de stockage multifonctions à 2 ports USB 2.0 haute vitesse Manuel de l utilisateur

Installation Guide Serveur d impression et de stockage multifonctions à 2 ports USB 2.0 haute vitesse Manuel de l utilisateur Installation Guide Serveur d impression et de stockage multifonctions à 2 ports USB 2.0 haute vitesse Manuel de l utilisateur GMFPSU22W6 PART NO. M0389F Introduction Merci d avoir acheté le serveur d

Plus en détail

PRECAUTIONS DESCRIPTION DU PRODUIT

PRECAUTIONS DESCRIPTION DU PRODUIT Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin particulier au design, à l'ergonomie et à la simplicité d'usage de nos produits. Nous espérons

Plus en détail

4-441-095-22 (1) Network Camera

4-441-095-22 (1) Network Camera 4-441-095-22 (1) Network Camera Guide de l outil SNC easy IP setup Logiciel version 1.0 Avant d utiliser cet appareil, lisez attentivement ce manuel et conservez-le pour vous y reporter ultérieurement.

Plus en détail

Caméra microscope USB

Caméra microscope USB Caméra microscope USB Mode d emploi Chère cliente, Cher client, Nous vous remercions pour l achat de ce produit. Vous venez d acheter un produit qui a été conçu pour répondre à vos attentes en matière

Plus en détail

Hotspot Mobile 4G HUAWEI E5776. Guide de démarrage rapide

Hotspot Mobile 4G HUAWEI E5776. Guide de démarrage rapide Hotspot Mobile 4G HUAWEI E5776 Guide de démarrage rapide Merci d'avoir choisi le Hotspot Mobile 4G Huawei E5776 Ce guide décrit brièvement les fonctions de votre Hotspot Mobile 4G. Pour obtenir des informations

Plus en détail

Clé USB Wi-Fi à double antenne WS-603.X2, 300 Mbps

Clé USB Wi-Fi à double antenne WS-603.X2, 300 Mbps FRA Clé USB Wi-Fi à double antenne WS-603.X2, 300 Mbps PX-8236-675 MODE D EMPLOI Clé USB Wi-Fi à double antenne WS-603.X2, 300 Mbps 04/2012 - EX:CK//EX:CK//SF FRA TABLE DES MATIÈRES Votre nouvelle clé

Plus en détail

Manuel d utilisation

Manuel d utilisation Photo non contractuelle Manuel d utilisation Avant d utiliser votre produit, veuillez lire attentivement les instructions d utilisation présentées dans ce manuel. L objectif de ce manuel est de vous familiariser

Plus en détail

Guide d installation UNIVERSALIS 2014

Guide d installation UNIVERSALIS 2014 Guide d installation UNIVERSALIS 2014 (Windows) Nous vous recommandons de lire ce document avant de commencer l installation d UNIVERSALIS 2014 sur Windows. Vous y trouverez la description de la procédure

Plus en détail

Boîtier disque dur SATA 3,5 pouces Fonction économie d énergie

Boîtier disque dur SATA 3,5 pouces Fonction économie d énergie Boîtier disque dur SATA 3,5 pouces Fonction économie d énergie PX-1106 Chère cliente, Cher client, Nous vous remercions pour l achat de ce boîtier de disque dur. Faites de votre disque dur une mémoire

Plus en détail

Notice d utilisation Version 1.0 Août 2003 FRANÇAIS CONSIGNES DE SECURITE ATTENTION : Pour éviter tout risque de choc électrique, ne pas ouvrir le capot de l appareil ni démonter le panneau arrière. L

Plus en détail

LECTEUR DE COMPACT DISC CDJ-400

LECTEUR DE COMPACT DISC CDJ-400 LECTEUR DE COMPACT DISC CDJ-400 Guide de contrôle DJS Guide de contrôle DJS Raccordez votre CDJ-400 (lecteur de compact disc) à votre ordinateur pour pouvoir commander les programmes sur votre, notamment

Plus en détail

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed. Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed. Note: This manual describes the appearance of the USB Stick, as well as the

Plus en détail

Installation & Mode d emploi WL400 Adaptateur/Antenne Wifi

Installation & Mode d emploi WL400 Adaptateur/Antenne Wifi Installation & Mode d emploi WL400 Adaptateur/Antenne Wifi Mode d emploi WL400-01- VR1.2 1. Introduction Félicitation vous venez d acquérir un Adaptateur/Antenne Wifi WL400. Cet appareil a été conçue pour

Plus en détail

TRACKWATCH. Mode d emploi. Ref : INOTW01. Lisez le mode d emploi avant d utiliser le produit.

TRACKWATCH. Mode d emploi. Ref : INOTW01. Lisez le mode d emploi avant d utiliser le produit. TRACKWATCH Mode d emploi Lisez le mode d emploi avant d utiliser le produit. Ref : INOTW01 Sécurité et précautions d emploi Veuillez lire ce manuel attentivement avant usage. N utilisez que des piles,

Plus en détail

Duplicateur et Station d Accueil pour Disque Dur USB 3.0 vers SATA

Duplicateur et Station d Accueil pour Disque Dur USB 3.0 vers SATA Duplicateur et Station d Accueil pour Disque Dur USB 3.0 vers SATA SATDOCK22RU3 / SATDOC2RU3GB / SATDOC2RU3EU *Le produit actuel peut varier des photos DE: Bedienungsanleitung - de.startech.com FR: Guide

Plus en détail

NetBak Replicator 4.0 Manuel de l utilisateur Version 1.0

NetBak Replicator 4.0 Manuel de l utilisateur Version 1.0 NetBak Replicator 4.0 Manuel de l utilisateur Version 1.0 Copyright 2012. QNAP Systems, Inc. All Rights Reserved. 1 NetBak Replicator 1. Avis... 3 2. Installer le logiciel NetBak Replicator... 4 2.1 Configuration

Plus en détail

Universalis 2013. Guide d installation. Sommaire

Universalis 2013. Guide d installation. Sommaire Guide d installation Universalis 2013 Nous vous recommandons de lire ce document avant de commencer l installation d UNIVERSALIS 2013 sur Windows. Vous y trouverez la description de la procédure d installation,

Plus en détail

qwertyuiopasdfghjklzxcvbnmqwerty uiopasdfghjklzxcvbnmqwertyuiopasd fghjklzxcvbnmqwertyuiopasdfghjklzx cvbnmqwertyuiopasdfghjklzxcvbnmq

qwertyuiopasdfghjklzxcvbnmqwerty uiopasdfghjklzxcvbnmqwertyuiopasd fghjklzxcvbnmqwertyuiopasdfghjklzx cvbnmqwertyuiopasdfghjklzxcvbnmq qwertyuiopasdfghjklzxcvbnmqwerty uiopasdfghjklzxcvbnmqwertyuiopasd fghjklzxcvbnmqwertyuiopasdfghjklzx COURS DE PERFECTIONNEMENT cvbnmqwertyuiopasdfghjklzxcvbnmq L ordinateur et Windows 2014-2015 wertyuiopasdfghjklzxcvbnmqwertyui

Plus en détail

Boîtier Externe USB 3.0 pour Disque Dur 2,5 SATA III avec soutien UASP

Boîtier Externe USB 3.0 pour Disque Dur 2,5 SATA III avec soutien UASP Boîtier Externe USB 3.0 pour Disque Dur 2,5 SATA III avec soutien UASP S2510BMU33 *Le produit actuel peut varier de la photos DE: Bedienungsanleitung - de.startech.com FR: Guide de l'utilisateur - fr.startech.com

Plus en détail

INSTALLATION DE LA CLÉ 3G+ UTILISATION VOTRE COMPTE CLIENT. Clé 3G+ Elle vous permet de connecter votre ordinateur aux réseaux haut débit mobile.

INSTALLATION DE LA CLÉ 3G+ UTILISATION VOTRE COMPTE CLIENT. Clé 3G+ Elle vous permet de connecter votre ordinateur aux réseaux haut débit mobile. contenu du pack sommaire Clé G+ Elle vous permet de connecter votre ordinateur aux réseaux haut débit mobile. Guide de votre clé G+ INSTALLATION DE LA CLÉ G+ spécifications système p. 4 branchement de

Plus en détail

Clé USB Wi-Fi D-Link DWA-140

Clé USB Wi-Fi D-Link DWA-140 Clé USB Wi-Fi D-Link DWA-140 Guide d installation Edition 15.05 Photos et illustrations : Copyright 2012-2015 D-Link Corporation, NordNet S.A. Tous droits réservés. Toutes les marques commerciales citées

Plus en détail

Guide de démarrage rapide du TruVision NVR 10

Guide de démarrage rapide du TruVision NVR 10 Guide de démarrage rapide du TruVision NVR 10 P/N 1072767B-FR REV 1.0 ISS 09OCT14 Copyright 2014 United Technologies Corporation. Interlogix fait partie d UTC Building & Industrial Systems, une unité de

Plus en détail

Board (Tablette) Manuel de l utilisateur. Windows 7 / XP / Vista

Board (Tablette) Manuel de l utilisateur. Windows 7 / XP / Vista Board (Tablette) Manuel de l utilisateur Windows 7 / XP / Vista *Il se peut que le pilote ait déjà été mis à jour sur une version plus récente avant/après l emballage. Si votre écran d installation ne

Plus en détail

16-700 / 16-701 / 16-702 / 16-703 Système de distribution audio A44/A88 Logiciel PC

16-700 / 16-701 / 16-702 / 16-703 Système de distribution audio A44/A88 Logiciel PC Système de distribution audio A44/A88 Logiciel PC 1. Configuration requise 2. Installation du logiciel 3. Liaison avec le PC 4. Utilisation du logiciel en mode standard 4.1. Connexion 4.2. Adapter les

Plus en détail

>> Lisez-moi d abord... Connecter le ZyXEL Prestige 650HW/HW-I

>> Lisez-moi d abord... Connecter le ZyXEL Prestige 650HW/HW-I >> Lisez-moi d abord... Connecter le ZyXEL Prestige 650HW/HW-I Étendue de la livraison * Mise en exploitation 1 Câble de raccordement Ethernet (patchcable) pour connexion à l ordinateur ou connexion au

Plus en détail

Service Informatique et Télématique (SITEL), Emile-Argand 11, 2009 Neuchâtel, Tél. +41 032 718 2000, hotline.sitel@unine.ch.

Service Informatique et Télématique (SITEL), Emile-Argand 11, 2009 Neuchâtel, Tél. +41 032 718 2000, hotline.sitel@unine.ch. Terminal Server 1. Présentation Le terminal server est un service offert par les serveurs Windows 2000 ou par une version spéciale de windows NT 4.0 server, appelée Terminal Server. Un programme client

Plus en détail

Hotspot Mobile 3G+ HUAWEI E587. Guide de démarrage rapide

Hotspot Mobile 3G+ HUAWEI E587. Guide de démarrage rapide Hotspot Mobile 3G+ HUAWEI E587 Guide de démarrage rapide 1 Merci d'avoir choisi le Hotspot Mobile 3G+ Huawei E587 Ce guide décrit brièvement les fonctions de votre Hotspot Mobile 3G+.Pour obtenir des informations

Plus en détail

Utiliser le Notebook GIGABYTE pour la première fois

Utiliser le Notebook GIGABYTE pour la première fois Félicitations pour l'achat de votre Notebook GIGABYTE Ce manuel vous aidera à démarrer avec l'installation de votre notebook. La configuration du produit final dépend du modèle acheté. GIGABYTE se réserve

Plus en détail

www.communautes-numeriques.net

www.communautes-numeriques.net Quelques mots sur le créateur de cette présentation: Yves Roger Cornil. Président de l association Communautés Numériques Microsoft MVP Macintosh. Co-fondateur de Microcam en 1981 - Vice président de Microcam

Plus en détail

i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL

i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL voitures / desktop à technologie NCCO FR Modèle: WS908 MANUEL DE L UTILISATEUR TABLE DES MATIERES Informations Importantes

Plus en détail

Guide d installation AFONEBOX. Internet Haut Débit

Guide d installation AFONEBOX. Internet Haut Débit Guide d installation AFONEBOX Internet Haut Débit SOMMAIRE Contenu de votre pack Afonebox Description de la connectique Connexion des différents périphériques Branchement de votre Afonebox Installation

Plus en détail

Manuel d installation et d utilisation du logiciel GigaRunner

Manuel d installation et d utilisation du logiciel GigaRunner Manuel d installation et d utilisation du logiciel GigaRunner Manuel Version : V1.6 du 12 juillet 2011 Pour plus d informations, vous pouvez consulter notre site web : www.gigarunner.com Table des matières

Plus en détail

GUIDE RAPIDE NOKIA PC SUITE 4.06. pour Nokia 6210. Copyright Nokia Mobile Phones 2001. Tous droits réservés Issue 4

GUIDE RAPIDE NOKIA PC SUITE 4.06. pour Nokia 6210. Copyright Nokia Mobile Phones 2001. Tous droits réservés Issue 4 GUIDE RAPIDE NOKIA PC SUITE 4.06 pour Nokia 6210 Copyright Nokia Mobile Phones 2001. Tous droits réservés Issue 4 Sommaire 1. INTRODUCTION... 1 2. CONFIGURATION MINIMUM DU SYSTÈME... 1 3. INSTALLATION

Plus en détail

StoreJet OTG. Manuel d Utilisation P/N: TS30GSJOTG

StoreJet OTG. Manuel d Utilisation P/N: TS30GSJOTG StoreJet OTG Manuel d Utilisation P/N: TS30GSJOTG Introduction... 1 Contenu de l emballage... 1 Caractéristiques... 1 Système Requis... 2 Attention : Instructions d usage... 2 Présentation du Produit...

Plus en détail

À propos de cette page... 27. Recommandations pour le mot de passe... 26

À propos de cette page... 27. Recommandations pour le mot de passe... 26 Rebit 5 Help Table des matières Apprentissage... 1 Création du premier point de restauration... 1 Que fait le disque de sauvegarde Rebit 5?... 1 Fonctions de Rebit 5... 1 Création du premier point de restauration...

Plus en détail

Bluetooth pour Windows

Bluetooth pour Windows Bluetooth pour Windows Mise en route 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux Etats-Unis. Bluetooth est une marque détenue

Plus en détail

CAMERA DOME AMELIORÉE DE SURVEILLANCE EN RÉSEAU GUIDE D INSTALLATION

CAMERA DOME AMELIORÉE DE SURVEILLANCE EN RÉSEAU GUIDE D INSTALLATION CAMERA DOME AMELIORÉE DE SURVEILLANCE EN RÉSEAU GUIDE D INSTALLATION Veuillez lire les instructions minutieusement avant l utilisation et les conserver pour leur consultation future. 1. VUE D ENSEMBLE

Plus en détail

Lenovo S20-30 / S20-30 Touch

Lenovo S20-30 / S20-30 Touch Lenovo S20-30 / S20-30 Touch Guide de l utilisateur Lisez attentivement les consignes de sécurité et les conseils de la documentation fournie avant d utiliser votre ordinateur. Remarques Avant d utiliser

Plus en détail

PRECAUTIONS IMPORTANTES

PRECAUTIONS IMPORTANTES D90 Mode d emploi Ne mettez l appareil en marche qu après avoir pris connaissance de ce mode d emploi et des conseils de sécuritémentionnés en pages 3 et 4! PRECAUTIONS IMPORTANTES Lors de l utilisation

Plus en détail

SpeechiTablet Notice d utilisation

SpeechiTablet Notice d utilisation SpeechiTablet Notice d utilisation Copyright(C) 2003-2009 Speechi Web: www.speechi.net Tel: 03-20-34-74-25 Fax: 03-20-34-74-26 E-mail: info@speechi.net Version 1.0.0 1. Introduction... 3 1.1. Contenu de

Plus en détail

LaCieSync. Synchronization Software. getting started guide. Guide de démarrage. Guida introduttiva. Erste Schritte. Guía de inicio.

LaCieSync. Synchronization Software. getting started guide. Guide de démarrage. Guida introduttiva. Erste Schritte. Guía de inicio. Synchronization Software getting started guide Guida introduttiva Erste Schritte Guía de inicio Aan-de-slag Gids 入 门 向 导 スタートアップ ガイド page Table des matières Introduction 2 Configuration minimale 3 Avant

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION TERMINAL PHL 2700

MANUEL D UTILISATION TERMINAL PHL 2700 MANUEL D UTILISATION TERMINAL PHL 2700 XL Soft - 16 Bd Charles de Gaulle Parc d'affaires les Moulinets- Bât C 44800 SAINT HERBLAIN Tel.: 02 51 80 77 88 Fax: 02 51 80 77 87 www.xlsoft.fr SOMMAIRE 1) Présentation

Plus en détail

Les pannes non bloquantes ou aléatoires :

Les pannes non bloquantes ou aléatoires : Dans cet article nous allons voir comment dépanner son ordinateur portable. Toutefois nous nous intéresseront uniquement aux problèmes et aux réparations qui peuvent être abordées facilement par un utilisateur

Plus en détail

Elle supporte entièrement la gestion de réseau sans fil sous Windows 98SE/ME/2000/XP.

Elle supporte entièrement la gestion de réseau sans fil sous Windows 98SE/ME/2000/XP. SAGEM Wi-Fi 11g USB ADAPTER Guide de mise en route rapide But de ce guide Ce guide décrit la méthode d'installation et de configuration de votre SAGEM Wi-Fi 11g USB ADAPTER pour réseau sans fil. Lisez-le

Plus en détail

Mac OS X 10.6 Snow Leopard Guide d installation et de configuration

Mac OS X 10.6 Snow Leopard Guide d installation et de configuration Mac OS X 10.6 Snow Leopard Guide d installation et de configuration Lisez ce document avant d installer Mac OS X. Il contient des informations importantes concernant l installation de Mac OS X. Configuration

Plus en détail

Seules les personnes intelligentes consultent le manuel.

Seules les personnes intelligentes consultent le manuel. Seules les personnes intelligentes consultent le manuel. Sommaire Mise en route... 1 Mise sous et hors tension de votre disque en toute sécurité... 1 Déconnexion de périphériques esata et 1394... 2 Périphériques

Plus en détail

EX-word TextLoader Fonction Bibliothèque

EX-word TextLoader Fonction Bibliothèque Dictionnaire électronique EX-word (Série C/Série E/Série V) EX-word TextLoader Fonction Bibliothèque Mode d emploi Important! Ce manuel décrit le fonctionnement de divers modèles de dictionnaire électronique

Plus en détail

Table des matières. Pour commencer... 1

Table des matières. Pour commencer... 1 Bienvenue: Cher utilisateur, nous vous remercions pour l achat de ce produit. Beaucoup d investissements en temps et en efforts ont été réalisés pour son développement, et nous espérons qu il vous procurera

Plus en détail

EPSON Scan Server & EPSON TWAIN Pro Network

EPSON Scan Server & EPSON TWAIN Pro Network EPSON Scan Server & EPSON TWAIN Pro Network UTILITAIRES DE NUMERISATION Tous droits réservés. La reproduction, l enregistrement ou la diffusion de tout ou partie de ce manuel, sous quelle que forme que

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION

MANUEL D UTILISATION MANUEL D UTILISATION Table des matières Sécurité du produit 3 Mesures de précautions 4 Exigences électriques 5 Dépannage 5 Caractéristiques de My Rotisserie 6 Caractéristiques de My Rotisserie 7 Diagramme

Plus en détail

CONFIGURATION MINIMALE REQUISE CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

CONFIGURATION MINIMALE REQUISE CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à l ergonomie et à la simplicité d usage de nos produits. Nous espérons

Plus en détail

CONSIGNES DE SECURITE

CONSIGNES DE SECURITE Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à l ergonomie à la simplicité d usage de nos produits. Nous espérons

Plus en détail

Manuel programmation QUESTOR

Manuel programmation QUESTOR QUESTOR Programmation et activation AS 271 et AS 270 Document: KSW3s527.0003 / fr 2010.08 Edition: Août 2010 QUESTOR TABLE DES MATIÉRES 1 Description du produit FR-4 1.1 Application.... FR-4 1.1.1 Logiciel

Plus en détail

SAGEM Wi-Fi 11g USB ADAPTER Guide de mise en route rapide

SAGEM Wi-Fi 11g USB ADAPTER Guide de mise en route rapide SAGEM Wi-Fi 11g USB ADAPTER Guide de mise en route rapide But de ce guide Ce guide décrit la méthode d'installation et de configuration de votre SAGEM Wi-Fi 11g USB ADAPTER pour réseau sans fil. Lisez-le

Plus en détail

Clé WIFI 300N. 1. Introduction :

Clé WIFI 300N. 1. Introduction : 491964 Clé WIFI 300N 1. Introduction : Merci d avoir choisi l adaptateur sans-fil Wi-Fi OMENEX. Ce périphérique USB est compatible avec les normes USB 1.1 et 2.0. Très performant, il prend en charge les

Plus en détail

SAGEM Wi-Fi 11g USB ADAPTER Guide de mise en route rapide pour Mac OS X

SAGEM Wi-Fi 11g USB ADAPTER Guide de mise en route rapide pour Mac OS X SAGEM Wi-Fi 11g USB ADAPTER Guide de mise en route rapide pour Mac OS X But de ce guide Ce guide décrit la méthode d'installation et de configuration de votre SAGEM Wi-Fi 11g USB ADAPTER pour réseau sans

Plus en détail

FAQ pour tablette Windows 8 (NS-15MS0832 et NS-15MS0832B) Avril 2015

FAQ pour tablette Windows 8 (NS-15MS0832 et NS-15MS0832B) Avril 2015 FAQ pour tablette Windows 8 (NS-15MS0832 et NS-15MS0832B) Avril 2015 Navigation... 2 Question 1 : À quoi servent les icônes?... 2 Question 2 : Comment naviguer à l'aide d'une souris ou d'un pavé tactile?...

Plus en détail

Trois types de connexions possibles :

Trois types de connexions possibles : Procédure d installation d un transmetteur wifi Canon WFT pour transmission des images sur un serveur FTP. PC (Windows XP). Trois types de connexions possibles : Connexion sans point d accès de type (Add

Plus en détail

Leçon N 4 Sauvegarde et restauration

Leçon N 4 Sauvegarde et restauration Leçon N 4 Sauvegarde et restauration La majorité des ordinateurs portables sont vendus maintenant sans CD de restauration permettant de remettre l ordinateur tel qu il était à sa sortie d usine. Or il

Plus en détail

GUIDE DE L UTILISATEUR

GUIDE DE L UTILISATEUR GUIDE DE L UTILISATEUR 9344 - Version 1.0 Janvier 2009 1 - Instructions de sécurité Toute personne ayant à faire avec le montage, la mise en service, le maniement et l'entretien de cet appareil doit être

Plus en détail

Manuel d utilisation MONITOR SPEAKERS MS. High-Performance, Active 16-Watt Personal Monitor System

Manuel d utilisation MONITOR SPEAKERS MS. High-Performance, Active 16-Watt Personal Monitor System Manuel d utilisation MONITOR SPEAKERS MS High-Performance, Active 16-Watt Personal Monitor System 2 MONITOR SPEAKERS MS16 Manuel d utilisation Table des matières Merci...2 Consignes de sécurité...3 Déni

Plus en détail

USER GUIDE. Interface Web

USER GUIDE. Interface Web USER GUIDE Interface Web 1. Vue d ensemble... 4 2. Installation et démarrage... 4 2.1. Recharger la batterie de votre Wi-Fi HDD... 4 2.2. Pour les utilisateurs Mac... 5 2.1. Connecter votre Wi-Fi HDD à

Plus en détail

Mise à jour, sauvegarde et restauration de logiciels

Mise à jour, sauvegarde et restauration de logiciels Mise à jour, sauvegarde et restauration de logiciels Manuel de l utilisateur Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows est une marque déposée aux États-Unis de Microsoft Corporation.

Plus en détail

Connexion de Votre Imprimante Multifonction à votre Réseau pour la Première Fois

Connexion de Votre Imprimante Multifonction à votre Réseau pour la Première Fois Suivant >> Connexion de Votre Imprimante Multifonction à votre Réseau pour la Première Fois PIXMA MX350 / PIXMA MX870 Mac OS 1 > Conseils de Navigation pour des utilisateurs de Macintosh

Plus en détail

Instruction breve de. l'ordinateur de poche Acer n10

Instruction breve de. l'ordinateur de poche Acer n10 Instruction breve de l'ordinateur de poche Acer n10 COPYRIGHT Copyright 2003. Acer Inc. ou ses filiales Tous droits réservés. Imprimé à Taiwan. Instruction breve de l'ordinateur de poche Acer n10 Première

Plus en détail

PROJECTEUR DE DONNEES XJ-A135/XJ-A145/XJ-A155/ XJ-A245/XJ-A255

PROJECTEUR DE DONNEES XJ-A135/XJ-A145/XJ-A155/ XJ-A245/XJ-A255 PROJECTEUR DE DONNEES XJ-A135/XJ-A145/XJ-A155/ XJ-A245/XJ-A255 F Projecteur de données Guide des fonctions sans fil Veillez à lire les précautions dans le Mode d emploi (Opérations de base) fourni avec

Plus en détail