Montre Regatta Master_W012. Mode d'emploi

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Montre Regatta Master_W012. Mode d'emploi"

Transcription

1 Montre Regatta Master_W012 Mode d'emploi

2 Cette montre bénéficie d une garantie de 2 ans. Pour toute question concernant la garantie, contactez votre revendeur le plus proche. La preuve d achat sera exigée.

3 1.0 Introduction La montre a été précisément conçue et fabriquée pour être utilisée pour des activités en extérieur. Pour pouvoir utiliser pleinement ces fonctions sur votre montre, il est conseillé de lire les instructions ci-après avant de l utiliser : - Eviter d exposer la montre à des conditions extrêmes pendant des périodes prolongées. - Eviter les utilisations extrêmes ou les chocs importants. - Le boîtier de la montre ne doit être ouvert que par une agence d entretien certifiée car la montre contient des capteurs et des composants électroniques précis. - Nettoyer votre montre de temps en temps à l aide d un chiffon doux pour prolonger sa durée de vie. - Entreposer la montre dans un endroit sec lorsque vous ne l utilisez pas pendant longtemps.

4 2.0 Touches de fonction Résumé explicatif Touche Mode - En mode fonction : Appuyez sur cette touche pour faire apparaître le mode suivant - En mode affichage d un paramètre : Appuyez sur cette touche pour choisir les différents réglages Touche ST./LAP/SYNC. [S/L/S] - En mode Alarme : Appuyez sur cette touche pour sélectionner l heure de l alarme entre ALM1 et ALM2. - En mode Chronographe : Appuyez sur cette touche pour démarrer ou compter le temps d un tour. - En mode Compteur : Appuyez sur cette touche pour démarrer ou synchroniser le compteur. - Dans les réglages des paramètres : Appuyez sur cette touche pour augmenter les valeurs des paramètres ou maintenez-la enfoncée pour les augmenter rapidement. Touche STP./RESET - En mode Alarme : Appuyez sur cette touche pour mettre l alarme sur marche/arrêt. - En mode Chronographe : Appuyez sur cette touche pour arrêter ou maintenez-la enfoncée pour réinitialiser le chronographe. - En mode Compteur : Appuyez sur cette touche pour arrêter ou maintenez-la enfoncée pour réinitialiser le compteur. - Dans les réglages des paramètres : Appuyez sur cette touche pour diminuer les valeurs des paramètres ou maintenez-la enfoncée pour les diminuer rapidement. Touche Réglage [S] - En mode Heure Réelle, appuyez sur cette touche et maintenez-la enfoncée pendant environ 2 secondes pour entrer les valeurs du paramètre horaire. - En mode Fonction, appuyez sur cette touche et maintenez-la enfoncée pendant environ 2 secondes pour entrer sur les valeurs du paramètre fonctionnel. - Dans les réglages des paramètres fonctionnels, appuyez sur cette touche pour sortir du paramètre et revenir au mode Fonction. Touche Rétro-éclairage [L] - Quelque soit le mode/l affichage, appuyez sur cette touche pour activer le rétro-éclairage EL pendant environ 3 secondes. Remarque : Le fonctionnement des touches est résumé ci-dessus, pour avoir des informations détaillées, poursuivez la lecture du manuel. [S] [L] [S/L/S]

5 3.0 Principales fonctions Mode Heure Réelle Mode Compteur Mode Double Affichage de l Heure. Mode Alarme Quotidienne Mode Chronographe

6 4.0 Mode Heure Réelle Réglage de l heure réelle Heure Réelle - Pour régler l heure réelle, la date et les autres paramètres : Dans le mode Heure Jour Réelle, appuyez sur la touche [S] et maintenez-la enfoncée pendant environ 2 [S] [S/L/S] secondes pour faire apparaître l écran de paramétrage (Les chiffres des secondes [L] vont clignoter en premier). La séquence de paramétrage - Lorsque les chiffres des secondes commencent à clignoter, appuyez sur la touche pour déplacer le clignotement Date conformément à la séquence de paramétrage du diagramme de la page suivante ou appuyez sur les touches [S/L/S] ou pour remettre les chiffres des secondes à zéro. - Lorsque les Minutes et les Heures clignotent, appuyez sur la touche [S/L/S] pour régler le chiffre. - Lorsque le Format clignote, appuyez sur les touches [S/L/S] ou pour sélectionner le format sur 12 ou 24 heures. - Lorsque l Année, le Mois, le Jour et le niveau de LCD clignotent, appuyez sur les touches [S/L/S] ou pour régler le chiffre. - Si l un des paramètres clignotent (Minutes, Heures, Année, Mois, Jour ou autres paramètres), appuyez sur la touche pour passer au réglage suivant et appuyez sur les touches [S/L/S] ou pour régler le chiffre. - Lorsque les chiffres Carillon/Sonnerie ON/OFF clignotent, appuyez sur les touches [S/L/S] ou pour basculer entre ON/OFF. - Lorsque le paramétrage est terminé, appuyez une fois sur la touche S pour sortir de la séquence. L écran de paramétrage reviendra automatiquement sur le mode Heure Réelle si aucune nouvelle action n est lancée pendant environ 1 minute

7 4.1 Mode Heure Réelle Séquence de paramétrage [S] Pressez [S] Secondes Minutes Heures Format Jour Mois Année Carillon Sonnerie ON / OFF Niveau LCD

8 5.0 Mode Compteur Réglage du Compteur - Dans le mode Compteur, appuyez sur la touche [S] et maintenez-la enfoncée pendant 2 sec., l heure va clignoter, appuyez sur les touches [S/L/S] ou pour régler l heure désirée. Appuyez sur la touche pour modifier le paramètre. - Lorsque les chiffres des Minutes et des Secondes clignotent, appuyez sur les touches [S/L/S] ou pour les régler. - Dans le réglage SYNC, appuyer sur les touches [S/L/S] ou pour pouvoir sélectionner SYNC Round et SYNC Down (5.1 Mode Compteur Fonctionnement du compte à rebours pour plus d informations) Fonction de verrouillage des touches (ne fonctionne pas lorsque le compteur est en cours de paramétrage) - Appuyez sur la touche [L] et maintenez-la enfoncée pour basculer en fonction ON/OFF verrouillage des touches. Lorsque la fonction de verrouillage des touches est activée (ON), apparaît au niveau de la touche. Le fonctionnement de la touche [S/L/S] et sera stoppé afin d éviter des erreurs dans la manipulation des touches. [S] [L] [S/L/S] Pressez [S] L heure à partir de laquelle le compte à rebours va démarrer (Heure, minutes et secondes). [S]

9 5.1 Mode Compteur Compte à rebours Compte à rebours Quatre valeurs prédéfinies & une valeur définie par l utilisateur - Le compteur de cette montre possède quatre valeurs prédéfinies : , 5-Min., 3-Min. et 1-Min, ainsi qu une valeur définie par l utilisateur, le fait d appuyer sur permet de passer de l un à l autre. Multiples de la valeur présente - Après avoir choisi l une des valeurs présentes, vous pouvez également multiplier ces valeurs en appuyant sur la touche [S]. Par exemple : si le compteur prédéfini est 3 min., en appuyant une fois sur la touche [S], la valeur sera multipliée une fois pour atteindre 6 min. ; si vous appuyez deux fois sur la touche [S], la valeur sera multipliée deux fois pour atteindre 9 min. et ainsi de suite. [S] Appuyez sur la touche [S/L/S] pour démarrer, l icône du compte à rebours clignote. User Define * Remarque : Le compteur est arrêté

10 5.2 Mode Compteur Compte à rebours Fonction de synchronisation - Lorsque le compte à rebours du compteur est en marche, appuyez sur la touche [S/L/R] pour arrondir le temps. - Si le compteur est réglé sur «SYNC Down», le compteur arrondira à la baisse par rapport à la minute complète suivante. - Si le compteur est réglé sur «SYNC Round», le compteur arrondira à la baisse ou à la hausse par rapport à la minute la plus proche. Fonction Répétition - Dans le mode Compteur, appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée pendant environ 2 secondes pour activer la fonction répétition. - Lorsque l icône Répétition est activée, le compteur répétera le compte à rebours en fonction des valeurs prédéfinies. Icône Répétition Alertes - La montre émettra un signal sonore une fois par minute. - La montre émettra un signal sonore une fois pendant la dernière minute du compte à rebours à 50, 40, 30 et 20 secondes, et elle émettra un signal une fois par seconde pendant les 10 dernières secondes ; un long signal sonore de 3 secondes lorsqu elle atteint zéro. - La montre restera silencieuse si l Alerte est réglée sur OFF. - Pendant la séquence , deux signaux sonores retentiront aux minutes 4 et 1. Affichage du compte à rebours à partir de les 59 secondes à 1 seconde

11 5.3 Mode Compteur Chronomètre & Rappel Fonctionnement du chronomètre du compteur - Lorsque le Compte à rebours du Compteur est sur zéro, l icône se transformera en, entez dans le chronomètre du compteur. - Si le chronomètre fonctionne, le fait d appuyer sur la touche peut arrêter le chronomètre. Si ce dernier est stoppé, appuyez sur la touche [S/L/S] pour poursuivre le chronométrage. La durée maximale du chronomètre est de 99 heures 59 minutes 59 secondes. - Lorsque le chronomètre fonctionne, le fait d appuyer sur la touche [S/L/S] peut générer un chrono sur un tour, il peut stocker jusqu à 20 chronos. - Lorsque le chronomètre est arrêté, le fait de maintenir la touche enfoncée peut réinitialiser le compteur et vous faire revenir sur l écran du compte à rebours. Rappel du compteur - En mode Compteur, appuyez sur la touche [S] une fois pour entrer sur l écran de rappel du compteur. - Sur l écran de Rappel du Compteur, appuyez sur les touches [S/L/S] ou pour rappeler le chrono sur un tour. - Appuyez sur la touche [S] une fois pour revenir sur le mode Compteur. Temps divisé Chrono du tour Ecran de rappel du compteur totale Chrono du tour Ecran du chronomètre [S/L/S] Ecran du chrono sur un tour

12 6.0 Mode Chronographe Mode Chronographe - En Mode Chronographe, les heures, les minutes & les secondes s affichent sur la rangée du milieu de l écran. - Le CHR s affiche sur la rangée supérieure de l écran. - Le numéro de tour et les 1/100 apparaissent sur la rangée inférieure de l écran. Mode Chronographe Fonctionnement - En Mode Chronographe, appuyez sur la touche [S/L/S] pour lancer le chrono et entrer le temps du tour 1. - Si le chrono est en marche, appuyez sur la touche une fois pour arrêter le décompte. Si le chrono est arrêté, appuyez sur la touche S/L/S] pour relancer le décompte. - Le temps écoulé entre les deux intervalles apparaît à l écran. - Pendant la course, appuyez sur la touche [S/L/S] pour obtenir un temps de course sur un tour. N du tour Ecran du chrono Heures, Minutes, Secondes 1/100 sec. [L] [S] Heures, Minutes, Secondes [S/L/S] 1/100 sec. Réinitialisation du chronographe - Pour réinitialiser le chronographe, appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée pendant environ 2 secondes avec le chronographe arrêté. Rappel du chronographe - En mode Chronographe, appuyez sur la touche [S] pour entrer dans le paramètre de rappel du chronographe. - Appuyez sur les touches [S/L/S] ou pour rappeler chaque temps de course et le temps total. - Sur l écran de rappel du chronographe, appuyez sur la touche [S] pour revenir au mode Chronographe. REMARQUE : La plage de décompte MAX. du chronographe est de 99 heures 59 minutes et secondes, et le nombre MAX. de tours est 50 tours.

13 7.0 Mode Alarme quotidienne Le Mode Alarme quotidienne - En Mode Chronographe, appuyez sur la touche pour entrer dans le Mode Alarme. - L heure de l alarme (heures, minutes) apparaît sur la rangée du milieu de l écran. Le statut de l alarme (quotidienne, hebdomadaire, OFF) apparaît sur la rangée inférieure de l écran. Alarme quotidienne et Date - L alarme peut être configurée sur une base quotidienne ou une base hebdomadaire. - Alarme quotidienne : l alarme sonnera chaque jour à l heure définie si l alarme est active. - Alarme hebdomadaire : l alarme sonnera le jour désigné de la semaine à l heure définie si l alarme est active. Alarme nombre [S] [L] Alarme statut [S/L/S] Alarme heure Mode Alarme quotidienne Pour sélectionner l alarme et la sonnerie ON/OFF - En Mode Heure Réelle, appuyez sur la touche [S] et maintenez-la enfoncée pendant environ 2 secondes pour entrer dans le paramètre de l heure, appuyez ensuite sur la touche pour modifier le paramètre. - Lorsque la Sonnerie apparaît, appuyez sur les touches [S/L/S] ou pour basculer la sonnerie en ON/OFF. - En Mode Alarme, appuyez sur les touches [S/L/S] ou pour régler l alarme sur ON (quotidienne, Lundi, Dimanche)/OFF. - Lorsque l indicateur de la sonnerie apparaît, cette dernière est sur ON, la montre sonnera une fois toutes les heures. - Lorsque l indicateur de l alarme apparaît, l alarme est sur ON, la montre sonnera pendant environ 30 secondes à l heure d alarme définie. - L alarme peut être stoppée prématurément en appuyant sur une des touches, à l exception de la touche [L].

14 7.1 Mode Alarme quotidienne Mode Alarme quotidienne Configuration - Pour configurer l heure de l alarme, appuyez sur la touche [S] et maintenez-le enfoncée pendant environ 2 secondes ; en mode Heure de l alarme les chiffres de l heure clignotent. - Appuyez sur la touche pour modifier le paramètre. - Si l un des chiffres (heures, minutes) clignotent, appuyez sur les touches [S/L/S] ou pour augmenter/diminuer le chiffre et maintenez ces touches enfoncées pour augmenter/diminuer rapidement le chiffre. - Lorsque le réglage est terminé, appuyez sur la touche [S] pour sortir de la séquence de configuration de l heure de l alarme. Si aucune action n est lancée dans la minute qui suit, l écran reviendra automatiquement en Mode Heure de l alarme. Appuyez sur [S/L/S] ou pour sélectionner : - QUOTIDIENNE - OFF - LUNDI - DIMANCHE

15 8.0 Mode Double affichage de l heure Double Affichage de l heure (heures, minutes, secondes) [S] [S/L/S] [L] Heure réelle (heures, minutes) Mode Double affichage de l heure - L heure réelle (heures, minutes) apparaît sur la rangée inférieure de l écran. - Le double affichage (heures, minutes et secondes) apparaît sur la rangée du milieu de l écran. Mode Double Affichage de l heure - Réglage - Pour configurer le double affichage, appuyez sur la touche [S] et maintenez-la enfoncée pendant environ 2 secondes ; en mode Double affichage, le chiffre de l heure clignote à l écran. - Appuyez sur la touche pour modifier le paramètre. - Si l un des chiffres (heures, minutes) clignote, appuyez sur les touches [S/L/S] ou pour augmenter/diminuer le chiffre ou maintenez ces touches enfoncées pour augmenter/diminuer le chiffre rapidement. - Lorsque le réglage est terminé, appuyez sur la touche [S] pour sortir de la séquence. Si aucune action n est lancée pendant la minute qui suit, l écran passera automatiquement en Mode Double affichage de l heure.

16 9.0 Mode Economie d énergie et Témoin Batterie faible Mode Economie d énergie - Cette montre est équipée d une fonction Economie d énergie (cette fonction permet d augmenter la durée de vie de la pile). - Lorsqu elle est en mode Economie d énergie, la montre fonctionne toujours normalement (c.-à-d. la fonction Heure fonctionne toujours en mode Economie d énergie). Comment entrer/sortir du Mode Economie d énergie - Maintenez la touche enfoncée pendant environ 5 secondes en Mode Heure Réelle, l écran LCD s éteint. - Appuyez sur n importe quelle touche pour sortir du Mode Economie d énergie, l écran LCD se rallume. Mode Veille - En Mode Heure Réelle, si l utilisateur ne manipule aucune touche pendant 30 minutes, l écran se met en mode Veille. Aucune action pendant 30 min. Témoin Batterie faible Témoin Batterie faible Lorsque le témoin Batterie faible apparaît, cela signifie que la capacité de la pile est faible. Il est recommandé de remplacer la pile. Toutefois, ce témoin peut apparaître lorsque la montre a été utilisée dans des conditions de froid extrême, le témoin disparaîtra lorsque la température sera revenue à la normale. Touche enfoncée [Toutes les touches] Mode Veille Mode Heure Réelle [Toutes les touches] Mode Economie d énergie

17 10.0 Caractéristiques Mode Heure Réelle - Heures, minutes, secondes, am, pm, mois, date et jour de la semaine - Système horaire, format sur 12 heures ou 24 heures - Système calendaire, Auto-calendrier préprogrammé de l année 2000 à l année 2099 Mode Compteur - Compteur avec sélection du compte à rebours : min., 5,3,1 min. & défini par l utilisateur - Synchronisation de l heure - Fonction de répétition du compte à rebours - Préréglage des multiples du compteur - Fonction de verrouillage des touches - Rappel de 10 tours pour le chrono Mode Alarme Quotidienne - 2 alarmes quotidiennes - Sonnerie toutes les heures Mode Chronographe - Résolution 1/100 seconde - Plage de mesures 99 heures 59 minutes 59,99 secondes - Mémoire des tours : 50 tours - Rappel du temps de tour et du temps total Sonnerie de l alarme - Retentit pendant 30 secondes à l heure prédéfinie Double affichage de l heure - Heures, minutes, secondes, am, pm Autres - Rétroéclairage électroluminescent (EL) Batterie - Une pile lithium 3v (CR2032)

18

19 gillmarine.com

Montre Race _W013. Mode d emploi

Montre Race _W013. Mode d emploi Montre Race _W013 Mode d emploi Cette montre bénéficie d une garantie de 2 ans. Pour toute question concernant la garantie, contactez votre revendeur le plus proche. La preuve d achat sera exigée. 1.0

Plus en détail

CHRONOMETRES PRO. DT2000 Chronomètre 2000 mémoires version USB. DT2000U Logiciel pour DT2000

CHRONOMETRES PRO. DT2000 Chronomètre 2000 mémoires version USB. DT2000U Logiciel pour DT2000 CHRONOMETRES PRO DT2000 Chronomètre 2000 mémoires version USB Caractéristiques : Mémoires Mémorisation de 2000 temps intermédiaires Fichiers de mémoires pour chaque essai (possibilité de mémoriser les

Plus en détail

2.0 Les boutons et leurs fonctions. 1.0 Introduction [EL] [U]

2.0 Les boutons et leurs fonctions. 1.0 Introduction [EL] [U] 1.0 Introduction 2.0 Les boutons et leurs fonctions Lisez entièrement le manuel d instruction, en vous assurant de comprendre complètement l emploi et les limites de cet appareil. Une utilisation inappropriée

Plus en détail

MANUEL D'UTILISATION. Thermostat d ambiance EKRTR EKRTETS

MANUEL D'UTILISATION. Thermostat d ambiance EKRTR EKRTETS MANUEL D'UTILISATION EKRTR EKRTETS 1 1 2 3 1 2 4 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 14 15 16 17 9 10 11 12 13 18 19 20 21 22 23 24 25 26 2 EKRTR EKRTETS AVERTISSEMENTS Ne jamais mouiller le thermostat car cela pourrait

Plus en détail

THERMOMÈTRE ÉLECTRONIQUE. Modèle NTS-912 MANUEL D UTILISATION CONTENTS

THERMOMÈTRE ÉLECTRONIQUE. Modèle NTS-912 MANUEL D UTILISATION CONTENTS THERMOMÈTRE ÉLECTRONIQUE CONTENTS Modèle NTS-912 MANUEL D UTILISATION Introduction... 2 Caractéristiques... 2 Description Des Différents Éléments... 2 Installation Et Remplacement De La Pile... 3 Affichage

Plus en détail

FRANÇAIS. REMARQUE : si vous ne trouvez pas votre mouvement de montre ici, consultez le site www.adidas.com/watches.

FRANÇAIS. REMARQUE : si vous ne trouvez pas votre mouvement de montre ici, consultez le site www.adidas.com/watches. REMRQUE : si vous ne trouvez pas votre mouvement de montre ici, consultez le site www.adidas.com/watches. PEHTREE FL145G FRNÇIS MOE FFIHGE EN TEMPS RÉEL 1. ppuyez sur le bouton pour l EL, quel que soit

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION MONTRE ARBITRE AR022

NOTICE D UTILISATION MONTRE ARBITRE AR022 NOTICE D UTILISATION MONTRE ARBITRE AR022 INTRODUCTION Cette montre arbitre est un outil simple d utilisation destiné aux mesures de temps dans diverses activités. Pour une bonne compréhension du fonctionnement

Plus en détail

MONTRE SOCCER MANUEL D INSTRUCTION CARACTÉRISTIQUES:- Fig.1

MONTRE SOCCER MANUEL D INSTRUCTION CARACTÉRISTIQUES:- Fig.1 MONTRE SOCCER MANUEL D INSTRUCTION CARACTÉRISTIQUES:- Fig.1 Heure, minute, seconde, mois, date, jour de la semaine, et l'alarme (option utilisateur alarme de jour) Calendrier automatique Chronomètre de

Plus en détail

TABLE DES MATIÈRES. Introduction

TABLE DES MATIÈRES. Introduction 9261-7288 (4) TABLE DES MATIÈRES Introduction 1 Mise en service 2 Symboles et menus 3 Réglage de l heure et de la date 4 Réglage de l alarme 5 Sonneries d appel 6 Réception de messages 6.1 Lecture des

Plus en détail

Mode d emploi du chronographe HiTRAX GO

Mode d emploi du chronographe HiTRAX GO Mode d emploi du chronographe HiTRAX GO Félicitations! Vous venez d acheter une montre chronographe HiTrax de TFA. Vous avez une montre, un réveil, un chronographe et un chronomètre dans un seul appareil.

Plus en détail

INSTRUCTIONS ANALOGIQUES MODÈLES AVEC INDICATION DE LA DATE

INSTRUCTIONS ANALOGIQUES MODÈLES AVEC INDICATION DE LA DATE Français INSTRUCTIONS ANALOGIQUES Réglage de l Heure 1. Tirez sur la couronne pour la placer en position 2. 2. Tournez pour régler les aiguilles des heures et des minutes sur l heure voulue. 3. Remettez

Plus en détail

Instructions Advisor Gold / Gold FLX

Instructions Advisor Gold / Gold FLX Instructions Advisor Gold / Gold FLX Obtenir le maximum de votre téléavertisseur Prenez quelques minutes pour apprendre toutes les fonctions et possibilités de messagerie de votre téléavertisseur. Donnez

Plus en détail

PE101S. Mode d'emploi

PE101S. Mode d'emploi PE101S Mode d'emploi Table des matières 1. Prêt à fonctionner en seulement 3 gestes! x 2. Introduction x 3. Porter correctement le podomètre x 4. Sélectionner une fonction (MODE) x 4.1 La fonction HEURE

Plus en détail

Instructions importantes de sécurité

Instructions importantes de sécurité RCR-2 Version 1 Instructions importantes de sécurité 1. Il est recommandé de lire et bien comprendre toutes les instruc tions de fonctionnement et de sécurité avant de faire marcher la radio. 2. Garder

Plus en détail

MANUEL DE l UTILISATEUR

MANUEL DE l UTILISATEUR MANUEL DE l UTILISATEUR BRAVO 802 SEPTEMBRE 2009 Page 1 TABLE DES MATIÈRES INTRODUCTION... 3 Spécifications... 3 POUR DÉBUTER... 4 Informations sur la pile... 4 Installer / remplacer la pile... 4 Boutons

Plus en détail

Chronographe OS10 (no date - OS30)

Chronographe OS10 (no date - OS30) hronographe OS10 (no date - OS30) Réglage de l Heure 1. Mettre la couronne en position 3. iguille des 2. Tourner la couronne pour avoir Minutes l heure voulue. 3. Remettre la couronne en position 1. iguille

Plus en détail

ISA 9002 Mode d emploi

ISA 9002 Mode d emploi ISA 9002 Mode d emploi 1/24 ISA 9002 1. GENERALITES 1.1 Modes 1.2 Poussoirs 1) Poussoir C (couronne) 2) Poussoir A 3) Poussoir B 4) Poussoir D 2. DESCRIPTION DES MODES 2.1 Mode TIME1 (fuseau horaire local)

Plus en détail

Tech Home Control Documentation Guide de démarrage

Tech Home Control Documentation Guide de démarrage Tech Home Control Documentation Guide de démarrage Technic Achat 21 Avenue du général de Castelnau 33 886 Villenave d Ornon Tel : 05-57-96-38-33 Table des matières Fixation & Raccordement :... 3 Fixation

Plus en détail

Reekin Timemaster Station météo

Reekin Timemaster Station météo Reekin Timemaster Station météo Manuel utilisation Température Taux d humidité Jauge de température Température intérieure Humidité intérieure : 10-95% (+ - 5%) Mise à jour du cycle: 20 secondes pour la

Plus en détail

Réveil avec Projection

Réveil avec Projection Réveil avec Projection Avec affichage d un horaire d un autre pays, de l heure d été/d hiver Affichage de l heure, possibilité de réglage de 2 alarmes, fuseau horaire +/- 12 heures, fonction snooze et

Plus en détail

AD1200 MODE D EMPLOI RADIO REVEIL PROJECTION & STATION METEO avec BAROMETRE ELECTRONIQUE

AD1200 MODE D EMPLOI RADIO REVEIL PROJECTION & STATION METEO avec BAROMETRE ELECTRONIQUE AD1200 MODE D EMPLOI RADIO REVEIL PROJECTION & STATION METEO avec BAROMETRE ELECTRONIQUE VUE DE DESSOUS VUE DE FACE VUE DE COTE VUE DE DESSOUS BOUTON FOCUS PROJECTION VOLUME COMPARTIMENT PILES REINITIALISATION

Plus en détail

www.pce-france.fr LOG 10 LOG10 Enregistreur de données

www.pce-france.fr LOG 10 LOG10 Enregistreur de données www.pce-france.fr Si l'écran d affichage n affiche que «PF», la batterie doit être changée immédiatement. Dans ce cas, le niveau de charge de la batterie ne suffit plus pour effectuer des mesures. Attention:

Plus en détail

Climatiseurs EASYWIND

Climatiseurs EASYWIND Climatiseurs EASYWIND MANUEL D UTILISATION 1. PANNEAU DE CONTROLE 1. Bouton «Swing» (ventilation) 2. Bouton «Speed» (sélection de la vitesse de ventilation) 3. Bouton «Temp Up» (augmenter la température

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION DU THERMOSTAT CU 818

MANUEL D UTILISATION DU THERMOSTAT CU 818 MANUEL D UTILISATION DU THERMOSTAT CU 818 Le thermostat CU 818 FHL-7 est une unité de contrôle de température programmable, conçue pour gérer le chauffage au sol, tout en limitant une température de sécurité

Plus en détail

Body. Fit One. www.terraillon.com

Body. Fit One. www.terraillon.com Body Fit One www.terraillon.com A B.1 5 6 7 8 9 10 B.2 2 5 6 7 8 9 10 11 C.1 1 2 5 C.2 5 cf. B.1.9 B.1.10 B.2.9 B.2.11 C. cf. B.1.9 B.1.10 B.2.9 B.2.11 D.1 5 6 7 8 9 10 11 12 1 D.2 5 6 7 8 9 10 11 12 1

Plus en détail

Fox 40 Whistle Watch GUIDE DE L UTILISATEUR 609-0700

Fox 40 Whistle Watch GUIDE DE L UTILISATEUR 609-0700 Fox 40 Whistle Watch GUIDE DE L UTILISATEUR 609-0700 TABLE DES MATIÈRES TOUCHES ET CARACTÉRISTIQUES... 3 FONCTIONNEMENT DE LA MONTRE... 4 MODE CHRONOMÈTRE... 5 MODE COMPTE À REBOURS... 6 MODE ALARME...

Plus en détail

WristStride. WRISTSTRIDE Podomètre-bracelet digital. Notice d utilisation FRANÇAIS

WristStride. WRISTSTRIDE Podomètre-bracelet digital. Notice d utilisation FRANÇAIS WRISTSTRIDE Podomètre-bracelet digital Notice d utilisation FRANÇAIS Nous Vous remercions d'avoir choisi le podomètre-bracelet digital Motus WristStride. Il dispose d'un grand écran à trois lignes pour

Plus en détail

ACCESSOIRE D INDICATION DE POIDS NAUSICAA

ACCESSOIRE D INDICATION DE POIDS NAUSICAA www.nausicaa-medical.com ACCESSOIRE D INDICATION DE POIDS NAUSICAA (NE PEUT ÊTRE CONSIDÉRÉ COMME UN SYSTÈME DE PESÉE) Cet instrument ne convient pas aux usages réglementés conformément au décret n 91.330

Plus en détail

Téléphone de conférence MAX IP GUIDE DE L UTILISATEUR

Téléphone de conférence MAX IP GUIDE DE L UTILISATEUR Téléphone de conférence MAX IP GUIDE DE L UTILISATEUR SUPPORT TECHNIQUE TÉLÉPHONE +1.800.283.5936 +1.801.974.3760 FAX +1.801.977.0087 COURRIEL tech.support@clearone.com GUIDE DE L UTILISATEUR MAX IP PIÈCE

Plus en détail

CHRONOGRAPHE DEUX COMPTEURS OS11

CHRONOGRAPHE DEUX COMPTEURS OS11 FRANÇAIS REMARQUE : si vous ne trouvez pas votre mouvement de montre ici, consultez le site www.adidas.com/watches. CHRONOGRAPHE DEUX COMPTEURS OS11 A Aiguille des heures Aiguille des minutes du chronographe

Plus en détail

Banque numérique pour enfant Easybank Manuel de l utilisateur

Banque numérique pour enfant Easybank Manuel de l utilisateur Banque numérique pour enfant Easybank Manuel de l utilisateur Il est recommandé de lire attentivement la notice d utilisation avant d utiliser l appareil. FR 1. Fente pour introduire la carte bancaire

Plus en détail

Thermomètre infrarouge frontal sans contact

Thermomètre infrarouge frontal sans contact Manuel d utilisation Thermomètre infrarouge frontal sans contact MODÈLE IR200 Introduction Toutes nos félicitations pour votre acquisition du thermomètre infrarouge, modèle IR200. Ce thermomètre est conçu

Plus en détail

Notice d utilisation du WS 9420. Indicateur digital thermomètre et hygromètre avec la programmation d une fonction sonnerie et affichage du point de

Notice d utilisation du WS 9420. Indicateur digital thermomètre et hygromètre avec la programmation d une fonction sonnerie et affichage du point de Notice d utilisation du WS 9420. Indicateur digital thermomètre et hygromètre avec la programmation d une fonction sonnerie et affichage du point de rosée. Equipement. - un cadran LCD géant. - température

Plus en détail

Notice d utilisation. Radio-réveil FM PLL. Reference : AR313 Version : 1.3 Langue : Français

Notice d utilisation. Radio-réveil FM PLL. Reference : AR313 Version : 1.3 Langue : Français Radio-réveil FM PLL Reference : AR313 Version : 1.3 Langue : Français 1 Vous venez d acquérir un produit de la marque Clipsonic Technology et nous vous en remercions. Nous apportons un soin particulier

Plus en détail

PCE Instruments France EURL 76, Rue de la Plaine des Bouchers 67100 Strasbourg France Tel: +33 (0) 972 3537 17 Fax: +33 (0) 972 3537 18

PCE Instruments France EURL 76, Rue de la Plaine des Bouchers 67100 Strasbourg France Tel: +33 (0) 972 3537 17 Fax: +33 (0) 972 3537 18 PCE Instruments France EURL 76, Rue de la Plaine des Bouchers 67100 Strasbourg France Tel: +33 (0) 972 3537 17 Fax: +33 (0) 972 3537 18 info@pce-france.fr www.pce-instruments.com/french COMFORT CONTROL

Plus en détail

FRANÇAIS ANALOGIQUE. Montre 2 Aiguilles K62-132. 2 Aiguilles - Analogique. Montre 3 Aiguilles VX51E / R1063.2 / 9T33.

FRANÇAIS ANALOGIQUE. Montre 2 Aiguilles K62-132. 2 Aiguilles - Analogique. Montre 3 Aiguilles VX51E / R1063.2 / 9T33. ANALOGIQUE FRANÇAIS Montre 2 Aiguilles K62-132 Bouton de Réglage de l Heure 1. Poussez le bouton pour faire bouger les aiguilles. 2. Mettez à l heure. AVANT ARRIERE BOUTON POUSSOIR POUR REGLAGE DE L HEURE

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION 686-21F

NOTICE D UTILISATION 686-21F NOTICE D UTILISATI 686-F Clavier mobile multifonction Sommaire Présentation... Description... Fonctionnement... 4 Paramétrages... 6 Choix de la langue... 6 Réglage de la date... 6 Réglage de l heure...

Plus en détail

DILIGENCE EV MODE D'EMPLOI. Enregistreurs de données (1 température interne) sans affichage

DILIGENCE EV MODE D'EMPLOI. Enregistreurs de données (1 température interne) sans affichage DILIGENCE EV MODE D'EMPLOI INTRODUCTION INSTALLATION LOGICIEL EVOLUTION ECRITURE D'UNE TACHE STATIQUE DEMARRAGE/ARRET ENREGISTREMENT AFFICHAGE PRISE RELEVES INTERMEDIAIRES REMPLACEMENT PILE ENTRETIEN DES

Plus en détail

Modèles Trip 1 et Trip 4W Manuel du propriétaire. FRANÇAIS

Modèles Trip 1 et Trip 4W Manuel du propriétaire. FRANÇAIS Modèles Trip 1 et Trip 4W Manuel du propriétaire. FRANÇAIS BIENVENUE. Nous vous remercions d avoir acheté un compteur Trip Bontrager. Nous espérons qu il vous apportera des kilomètres de plaisir. Votre

Plus en détail

Sirène extérieure sans fil BX16

Sirène extérieure sans fil BX16 Sirène extérieure sans fil BX16 Description La sirène extérieure (puissance 104 db @ 1m) permet d attirer l attention lorsqu une alarme est déclenchée, et ce en activant sa sirène intégrée et sa lampe

Plus en détail

WS1070 STATION MÉTÉO SANS FIL + HORLOGE DCF ET CAPTEUR EXTÉRIEUR

WS1070 STATION MÉTÉO SANS FIL + HORLOGE DCF ET CAPTEUR EXTÉRIEUR WS1070 STATION MÉTÉO SANS FIL + HORLOGE DCF ET CAPTEUR EXTÉRIEUR 1. Introduction et caractéristiques Aux résidents de l'union européenne Des informations environnementales importantes concernant ce produit

Plus en détail

Mode d emploi PTI-DATI (Version 3.2 oct. 2012)

Mode d emploi PTI-DATI (Version 3.2 oct. 2012) Mode d emploi PTI-DATI (Version 3.2 oct. 2012) Test de compatibilité effectué sur des téléphones Motorola, Samsung, Alcatel Sommaire 1. Premier démarrage... 3 1.1 Configuration du nom de l utilisateur...

Plus en détail

Manuel d utilisation. Indicateur d Humidité/Température sans papier. Modèle RH520A

Manuel d utilisation. Indicateur d Humidité/Température sans papier. Modèle RH520A Manuel d utilisation Indicateur d Humidité/Température sans papier Modèle RH520A Introduction Félicitations pour votre acquisition d un Indicateur de Température et Humidité Extech RH520A. Le RH520A mesure

Plus en détail

Régulateur Numérique MEGAVI

Régulateur Numérique MEGAVI Régulateur Numérique MEGAVI Ventilation Dynamique Manuel d utilisation - Version 1.8_A Edition Mars 2009 2 SOMMAIRE SOMMAIRE... 3 RECOMMANDATIONS... 4 PRESENTATION DE LA MEGAVI... 4 ECRANS... 5 Message

Plus en détail

Enregistreur de données d humidité et de température

Enregistreur de données d humidité et de température Manuel d utilisation Enregistreur de données d humidité et de température Modèle RHT Introduction Toutes nos félicitations pour votre acquisition de cet enregistreur de données d'humidité et de température.

Plus en détail

BIOMETRICS FRANCE. microfet2 Testing Musculaire Quantifié pour la médecine sportive et la rééducation. MANUEL D'UTILISATION SOMMAIRE

BIOMETRICS FRANCE. microfet2 Testing Musculaire Quantifié pour la médecine sportive et la rééducation. MANUEL D'UTILISATION SOMMAIRE BIOMETRICS FRANCE 40 à 42, Route de Chartres 91940 Gometz-Le-Châtel France Téléphone 01 60 19 34 35 Télécopie 01 60 19 35 27 www.biometrics.fr microfet2 Testing Musculaire Quantifié pour la médecine sportive

Plus en détail

ECRAN DE CONTROLE STOCK

ECRAN DE CONTROLE STOCK SUPPORT 14/03/2008 Page 1/7 -Mise en place d un écran de contrôle de stock (6 claviers de 24 touches max) uniquement sur un TFT A partir de cette version, vous avez la possibilité de visualiser en temps

Plus en détail

Téléphone portable RX-80 Pico

Téléphone portable RX-80 Pico PX-3189 Téléphone portable RX-80 Pico Téléphone portable RX-80 Pico 04/2009 Sommaire Consignes préalables...6 Consignes de sécurité...6 Consignes importantes concernant le recyclage...8 Déclaration de

Plus en détail

MANUEL UTILISATEUR. Couper le courant lorsque l unité n est pas utilisé pour une longue période.

MANUEL UTILISATEUR. Couper le courant lorsque l unité n est pas utilisé pour une longue période. Avant propos *Instructions* destinées aux utilisateurs MANUEL UTILISATEUR MANUEL UTILISATEUR Ne pas monter sur l unité extérieur ni y déposer des objets Couper le courant lorsque l unité n est pas utilisé

Plus en détail

THERMOSTAT PROGRAMMABLE HEBDOMADAIRE RADIO

THERMOSTAT PROGRAMMABLE HEBDOMADAIRE RADIO 00 06 12 18 24 THERMOSTAT PROGRAMMABLE HEBDOMADAIRE RADIO NOTICE D UTILISATION CRONO 912 RF 230V~ 50Hz 6(2)A Maxi. 1380W Mode d emploi du Thermostat programmable CRONO 912 RF Le thermostat programmable

Plus en détail

1 - PRESENTATION DE L APPAREIL... 3 1-1 Caractéristiques générales... 3 1-2 Précautions d emploi... 4 1.3 Conditions d utilisations... 5 1.

1 - PRESENTATION DE L APPAREIL... 3 1-1 Caractéristiques générales... 3 1-2 Précautions d emploi... 4 1.3 Conditions d utilisations... 5 1. 1 - PRESENTATION DE L APPAREIL... 3 1-1 Caractéristiques générales... 3 1-2 Précautions d emploi... 4 1.3 Conditions d utilisations... 5 1.4 Contenu de l emballage... 6 1.5 Installation du téléphone...

Plus en détail

Merci d avoir acheté un compteur-vélo VDO CYTEC. Plus vous serez familier avec ce modèle, plus vous prendrez de plaisir pendant vos randonnées.

Merci d avoir acheté un compteur-vélo VDO CYTEC. Plus vous serez familier avec ce modèle, plus vous prendrez de plaisir pendant vos randonnées. MANUEL D INSTALLATION ET D UTILISATION VDO YTE Introduction Merci d avoir acheté un compteur-vélo VDO YTE. Plus vous serez familier avec ce modèle, plus vous prendrez de plaisir pendant vos randonnées.

Plus en détail

FRANÇAIS MouveMeNt A ReMoNtAge AutoMAtIque Remarque importante :

FRANÇAIS MouveMeNt A ReMoNtAge AutoMAtIque Remarque importante : FRANÇAIS REMARQUE : De nombreux modèles de la collection Emporio Armani Orologi sont équipés d un bouton cannelé à vis. Si vous essayez de tirer le bouton vers l extérieur pour régler l heure ou la date

Plus en détail

Montre de copilote de rallye : notice d utilisation

Montre de copilote de rallye : notice d utilisation Montre de copilote de rallye : notice d utilisation 1 Sommaire 1.0 Introduction / Guide de prise en main 2.0 Charactéristiques 3.0 Rôle des boutons Mode, Départ / Arrêt et Réglage 3.1 Rôle des boutons

Plus en détail

Standard III. Super E. Rue de Maillefer 11d - 2003 Neuchâtel - +41 32 731 28 94 T +41 32 731 75 15 F info@astuto.ch - www.astuto.ch.

Standard III. Super E. Rue de Maillefer 11d - 2003 Neuchâtel - +41 32 731 28 94 T +41 32 731 75 15 F info@astuto.ch - www.astuto.ch. Standard III Super E Clinax Numéro de série Rue de Maillefer 11d - 2003 Neuchâtel - +41 32 731 28 94 T +41 32 731 75 15 F info@astuto.ch - www.astuto.ch Table des matières Mise en marche de la machine

Plus en détail

Messagerie vocale. Guide d utilisation

Messagerie vocale. Guide d utilisation Messagerie vocale Guide d utilisation Table des matières Messagerie vocale.... Configuration du service de messagerie vocale... 2 Récupération des messages...4 Pendant l écoute des messages...5 Après

Plus en détail

Combiné d ambiance programmable HCU 30. Montage et instructions

Combiné d ambiance programmable HCU 30. Montage et instructions Combiné d ambiance programmable HCU 30 Montage et instructions Sommaire Sommaire Sommaire 1 Généralité 2 Réglages 4 Opération 10 Changement des réglages 12 Information pour le client 18 Glossaire 19 Données

Plus en détail

Moniteur UV Portable Modèles : EB612 / UV888

Moniteur UV Portable Modèles : EB612 / UV888 Moniteur UV Portable Modèles : EB612 / UV888 MANUEL DE L UTILISATEUR TABLE DES MATIERES Table des Matières... 1 Introduction... 2 Vue DEnsemble... 2 Face Avant... 2 Vue Arrière... 2 Affichage Lcd... 3

Plus en détail

Manuel d'utilisation. Pompe à chaleur Daikin Altherma hybrid EHYHBH05AA EHYHBH08AA EHYHBX08AA

Manuel d'utilisation. Pompe à chaleur Daikin Altherma hybrid EHYHBH05AA EHYHBH08AA EHYHBX08AA EHYHBH05AA EHYHBH08AA EHYHBX08AA Français Table des matières Table des matières 1 À propos du présent document 2 2 À propos du système 3 2.1 Composants dans une configuration type du système... 3 3 Fonctionnement

Plus en détail

Guide d utilisation Logiciel LogControl DL

Guide d utilisation Logiciel LogControl DL Guide d utilisation Logiciel LogControl DL Version 2.0.4.45 Table des matières 1. Introduction 3 2. Structure du programme 3 2.1 Menu principal.....................................................................................3

Plus en détail

Téléphone sans fil numérique. Manuel d utilisation

Téléphone sans fil numérique. Manuel d utilisation Téléphone sans fil numérique Manuel d utilisation TH-500DBK/TH-500DBE/TH-500DRD TH-500DGN/TH-500DOE Veuillez lire et conserver ces instructions Sommaire Mise en route Important 2 Installation de la base

Plus en détail

M55 HD. Manuel Utilisateur

M55 HD. Manuel Utilisateur M55 HD Manuel Utilisateur sommaire à propos du téléphone présentation du téléphone 3 icônes et fonctions 4 mettre en marche ou éteindre le combiné 6 associer le téléphone (combiné) 7 association automatique

Plus en détail

KN834 Manuel d utilisation et de programmation ( v1.00 ) Page 1 of 8

KN834 Manuel d utilisation et de programmation ( v1.00 ) Page 1 of 8 Manuel d utilisation et de programmation ( v1.00 ) KN834 Manuel d utilisation et de programmation ( v1.00 ) Page 1 of 8 Accès aux différents mode de programmation et d utilisation Comment Action(s) Affichage

Plus en détail

MODE D EMPLOI. Commande radiofrequence Synchro 3-4 VFF/CDL-C-2G4

MODE D EMPLOI. Commande radiofrequence Synchro 3-4 VFF/CDL-C-2G4 MODE D EMPLOI Commande radiofrequence Synchro 3-4 VFF/CDL-C-2G4 Version: mai 2014 PRESCRIPTION DE SECURITE - Ne jamais ouvrir le boîtier de la commande RF. Une ouverture du boîtier non autorisée ainsi

Plus en détail

Notice d utilisation BALANCE ELECTRONIQUE. Reference: DOM225 Version: 1.3 Langage: Français

Notice d utilisation BALANCE ELECTRONIQUE. Reference: DOM225 Version: 1.3 Langage: Français BALANCE ELECTRONIQUE Reference: DOM225 Version: 1.3 Langage: Français 1 Vous venez d acquérir un produit de la marque KITCHEN ARTIST et nous vous en remercions. Nous apportons un soin particulier au design,

Plus en détail

MANUEL DE L UTILISATEUR

MANUEL DE L UTILISATEUR MANUEL DE L UTILISATEUR 1 2 SOMMAIRE (A) Utilisation générale P4 (B) Textes de fonctionnement P5 (C) Mode en cours et explication des icônes P6-7 (D) Ecran d accueil P8-9 (E) Menu «utilisateur» P10-11

Plus en détail

Les brides du modèle C200 sont disponibles dans toute une variété de couleurs. 1

Les brides du modèle C200 sont disponibles dans toute une variété de couleurs. 1 Guide d information COMMENT CHANGER VOS BRIDES Les brides du modèle C200 sont réversibles et remplaçables : 1. Glissez doucement les brides hors du corps. Les brides peuvent être glissées dans les deux

Plus en détail

Manuel d utilisation. Vibromètre solide. Modèle 407860

Manuel d utilisation. Vibromètre solide. Modèle 407860 Manuel d utilisation Vibromètre solide Modèle 407860 Introduction Nous tenons à vous féliciter pour l achat du Vibromètre Extech 407860. Le modèle 407860 mesure les niveaux de vibration des machineries

Plus en détail

Manuel du fauteuil roulant électrique

Manuel du fauteuil roulant électrique Moto Standard et Tilto Manuel du fauteuil roulant électrique Moto Standard & Moto Tilto Félicitations pour votre achat du fauteuil roulant électrique Hepro Moto Fabricant: Overmoan 9 8500 Rognan Norvège

Plus en détail

Torm. Thermomètre. sans contact SC01. Distribué par : Coopération Pharmaceutique Française Place Lucien Auvert 77020 Melun Cedex - France

Torm. Thermomètre. sans contact SC01. Distribué par : Coopération Pharmaceutique Française Place Lucien Auvert 77020 Melun Cedex - France Torm Thermomètre sans contact SC01 Réf. Fournisseur : FR1MI1 Distribué par : Coopération Pharmaceutique Française Place Lucien Auvert 77020 Melun Cedex - France Mandataire : Microlife AG Espenstrasse 139

Plus en détail

STATION MÉTÉO SANS FIL AVEC CAPTEUR NUMÉRIQUE EXTERNE

STATION MÉTÉO SANS FIL AVEC CAPTEUR NUMÉRIQUE EXTERNE FR STATION MÉTÉO SANS FIL AVEC CAPTEUR NUMÉRIQUE EXTERNE MODE D EMPLOI NC7102 STATION MÉTÉO SANS FIL AVEC CAPTEUR NUMÉRIQUE EXTERNE Mise à jour 10/2013 - EX:CK//EX:CK//VGR TABLE DES MATIERES Votre nouvelle

Plus en détail

Donner votre avis cliquez ici

Donner votre avis cliquez ici Cher client Merci d'avoir acheté le thermomètre TempIR, nous offrons toutes les garanties et soutenons service. Si pour une raison quelconque vous rencontrez des problèmes avec l'appareil s'il vous plaît

Plus en détail

DP6000 Progiciel du PC Alpha

DP6000 Progiciel du PC Alpha DP6000 Progiciel du PC Alpha Logiciel d Archivage des d Appel Guide d Utilisation Philips Communication & Security Systems LBB 6505 TABLE DES MATIERES Chapitre 1 - Introduction 1 Chapitre 2 - Installation

Plus en détail

Petit Manuel d utilisation

Petit Manuel d utilisation Petit Manuel d utilisation Systèmes TANDBERG MXP Français Logiciel version F1 D13617.01 Tout ou partie de ce document ne peut en aucun cas être reproduit sans l autorisation écrite de : Table des matières

Plus en détail

RAVAS-1 MANUEL D UTILISATION

RAVAS-1 MANUEL D UTILISATION RAVAS-1 MANUEL D UTILISATI INDICE page 1. Introduction... 3 2. Spécifications générales... 3 3. Avertissements et mesures de sécurité... 3 4. Mode d emploi du transpalette peseur... 4 4.1 Emploi (pesage

Plus en détail

TPC37. tronic. tronic elektronische Bandwaagen Typ: TPC 37. tronic Balances à tapis électroniques Type : TARE

TPC37. tronic. tronic elektronische Bandwaagen Typ: TPC 37. tronic Balances à tapis électroniques Type : TARE TPC37 Balances à tapis électroniques Type : TARE NORMAL TAPIS ZERO TEST BALANCE DATE ENTER Notice d'utilisation TPC37 Page 1 Présentations : TPC 37 commande par microprocesseur utilisation facile tarage

Plus en détail

Manuel de l utilisateur. Four de post-cuisson Quartz Supreme 85/125

Manuel de l utilisateur. Four de post-cuisson Quartz Supreme 85/125 Manuel de l utilisateur Four de post-cuisson Quartz Supreme 85/125 Manuel de l utilisateur Four de post-cuisson Quartz Supreme 85/125 0-2 2007 Glunz & Jensen A/S. Tous droits réservés. Manuel de l utilisateur

Plus en détail

English page 1 Français page 45 Español página 89 Português página 131

English page 1 Français page 45 Español página 89 Português página 131 W235 NA 685-095000 2007 Timex Corporation. TIMEX is a registered trademark of Timex Corporation. INDIGLO is a registered trademark of Indiglo Corporation in the US and other countries. HEART ZONES is a

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION TABLE DES MATIÈRES

MANUEL D UTILISATION TABLE DES MATIÈRES Podomètre à Mémoire de 7 jours (Modèle : PE823) Podomètre Pulsemètre (Modèle : PE826) Podomètre à Sirène d Alarme (Modèle : PE828) Podomètre Parlant avec Radio FM (Modèle : PE829 / PE829A) MANUEL D UTILISATION

Plus en détail

www.vdocyclecomputing.com/service

www.vdocyclecomputing.com/service FRANÇAIS Vidéo de montage Vidéo d utilisation Vidéo de réglage www.vdocyclecomputing.com/service 1 Préface Merci! En choisissant un compteur VDO, vous avez choisi d accorder votre confiance à un appareil

Plus en détail

Smart intelligent Relay (V3)

Smart intelligent Relay (V3) Technic achat 21, avenue du Général de Castelnau BP 34 33 886 Villenave d ornon Tel : 05 57 96 38 33 Fax : 05 56 87 94 69 contact@technic-achat.com Smart intelligent Relay (V3) APPLICATION I SMART GESTION

Plus en détail

Caméra de bébé sans fil 2,4GHz avec affichage 2,4" TFT sur le moniteur

Caméra de bébé sans fil 2,4GHz avec affichage 2,4 TFT sur le moniteur Guide de démarrage rapide Caméra de bébé sans fil 2,4GHz avec affichage 2,4" TFT sur le moniteur Modèle : DENVER BC-241 www.denver-electronics.com www.facebook.com/denverelectronics I. Apparence Caméra

Plus en détail

Membre du groupe Danfoss. Devireg TM 534. Guide d installation et d utilisation

Membre du groupe Danfoss. Devireg TM 534. Guide d installation et d utilisation Membre du groupe Danfoss FR Devireg TM 534 Guide d installation et d utilisation 2 Table of content Sommaire Installer et configurer le thermostat...4 Où installer Devireg TM 534?...4 Installation et raccordement...5

Plus en détail

SYSTÈME D ALARME SANS FIL AVEC

SYSTÈME D ALARME SANS FIL AVEC NOTICE D EMPLOI SYSTÈME D ALARME SANS FIL AVEC TRANSMETTEUR TÉLÉPHONIQUE VOCALE INTRODUCTION Lorsqu un intrus entre dans la zone protégée, il déclenchera une sirène stridente et la LED rouge clignotera.

Plus en détail

NOTICE D INSTRUCTIONS

NOTICE D INSTRUCTIONS NOTICE D INSTRUCTIONS COMPARATEUR À LECTURE DIGITALE COURSES 25 ET 50 MM AU 0,01 MM SCHÉMA DE STRUCTURE Modèle 0-25 mm Modèle 0-50 mm 1. Bouton de conversion pouces/mm 2. Bouton de fonctionnement 3. Point

Plus en détail

«Big Bang Alarm Repeater» MODE D EMPLOI

«Big Bang Alarm Repeater» MODE D EMPLOI «Big Bang Alarm Repeater» MODE D EMPLOI 2 MOUVEMENT & FONCTIONNALITÉS INTRODUCTION Le réveil complication qui appartient à la catégorie des montres à sonnerie est indexé sur l heure de référence. A 1 h,

Plus en détail

REVEIL RADIO-PILOTE AVEC PROJECTION Livret d instructions

REVEIL RADIO-PILOTE AVEC PROJECTION Livret d instructions REVEIL RADIO-PILOTE AVEC PROJECTION Livret d instructions INTRODUCTION Nous vous félicitons d'avoir fait l'acquisition de ce réveil radio-piloté DCF-77avec projection. Son fonctionnement est d'une extrême

Plus en détail

Sommaire. Description de la montre Principe général de manipulation Organisation du module. 13.Setup (réglages de base de la montre)

Sommaire. Description de la montre Principe général de manipulation Organisation du module. 13.Setup (réglages de base de la montre) Sommaire Description de la montre Principe général de manipulation Organisation du module 1. Réglage de l heure digitale & de la date 2. Réglage de l alarme 3. Réglage de l heure UTC 4. Chrono 5. Flight

Plus en détail

domovea Programmation tebis

domovea Programmation tebis domovea Programmation tebis SOMMAIRE SOMMAIRE Page 1. INTRODUCTION... 2 2. OUTIL DE CONFIGURATION WEB... 3 3. PROGRAMME JOURNALIER... 5 4. SEMAINE TYPE... 10 5. CALENDRIER... 18 6. HOME STATUS... 22 7.

Plus en détail

enregistreur vidéo numérique Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance notice_123210v1 18/02/09 17:59 Page 1

enregistreur vidéo numérique Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance notice_123210v1 18/02/09 17:59 Page 1 notice_123210v1 18/02/09 17:59 Page 1 Simplicity & Comfort* Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance Ce manuel fait parti intégrante du kit et ne doit jamais être séparé de celui-ci F REC

Plus en détail

FRX3. Boutons du haut. Devant du FRX3 FRX3 MANUAL D OPÉRATION

FRX3. Boutons du haut. Devant du FRX3 FRX3 MANUAL D OPÉRATION FRX3 Merci d avoir acheté le Soulra FRX3. Nous voulons que vous jouissiez pleinement l utilisation de ce produit. Pour prendre avantage de ses excellentes et uniques caractéristiques, nous vous encourageons

Plus en détail

FRENCH FONCTIONS DES TOUCHES DE COMMANDE

FRENCH FONCTIONS DES TOUCHES DE COMMANDE FRENCH FONCTIONS DES TOUCHES DE COMMANDE 1. RAPPEL D ALARME / VEILLE AUTOMATIQUE / RETROECLAIRAGE 2. DISPLAY 3. INDICATEUR PM 4. TEMOIN DE VEILLE 5. INDICATEUR ALARME 1 6. ACTIVER / DESACTIVER ALARME 1

Plus en détail

Alarme Intrusion Radio Encastrée

Alarme Intrusion Radio Encastrée Alarme Intrusion Radio Encastrée Manuel d utilisation La centrale avec transmetteur Cerveau de l installation, elle centralise et gère les informations de et vers tous les périphériques. La sirène intérieure

Plus en détail

Notice : THERMOMETRE SANS FIL

Notice : THERMOMETRE SANS FIL Notice : THERMOMETRE SANS FIL Nous vous remercions pour l achat de cette station météo. Merci de prendre le temps de lire et de comprendre ce manuel afin de mieux apprécier toutes les fonctions dont ce

Plus en détail

Centrale ATS. Guide de l utilisateur

Centrale ATS. Guide de l utilisateur Centrale ATS Guide de l utilisateur Aritech est une marque de GE Interlogix. COPYRIGHT 2003 GE Interlogix B.V.. Tous droits réservés. GE Interlogix B.V. autorise la réimpression de ce manuel pour une utilisation

Plus en détail

Testeur DIGITAL universel

Testeur DIGITAL universel juin15 Composants et fournitures électromécaniques Testeur DIGITAL universel Type MT-1630 Notice d utilisation ATEC France 25 rue de la source - 33170 GRADIGNAN Tél. 05 56 89 92 00 Fax. 0 5 56 75 23 80

Plus en détail

DISTRIBUTEUR CENTRIFUGE - Vario-Exact

DISTRIBUTEUR CENTRIFUGE - Vario-Exact FR DISTRIBUTEUR CENTRIFUGE - Vario-Exact Instructions de montage et d utilisation Distributeur universel pour épandage de petites graines et anti-limaces. Trémie en acier inoxydable. Ensemencement via

Plus en détail

Préparation pour utilisation

Préparation pour utilisation Pour garantir une utilisation adéquate et utiliser rapidement votre montre, lisez attentivement le présent manuel d instructions avant la première utilisation. Préparation pour utilisation 1. Retirez tout

Plus en détail

Afficheur instantané à distance

Afficheur instantané à distance Afficheur instantané à distance RM-LVR1 Ce manuel est un supplément du Mode d emploi de cet appareil. Il présente certaines fonctions qui ont été ajoutées ou modifiées, ainsi que leur fonctionnement. Reportez-vous

Plus en détail

9242_13_Ch11_fre 6/11/07 9:43 AM Page 12. Manuel d utilisation. Notes. Page 11-12

9242_13_Ch11_fre 6/11/07 9:43 AM Page 12. Manuel d utilisation. Notes. Page 11-12 9242_13_Ch11_fre 6/11/07 9:43 AM Page 12 Manuel d utilisation Notes Page 11-12 9242_13_Ch11_fre 6/11/07 9:43 AM Page 11 Personnalisation du récepteur Mise en veille MISE EN VEILLE Si votre récepteur reste

Plus en détail