Serveur de communications d entreprise DEFINITY Version 5 Notice d utilisation destinée aux opérateurs
|
|
- Robert Guertin
- il y a 8 ans
- Total affichages :
Transcription
1 Serveur de communications d entreprise DEFINITY Version 5 Notice d utilisation destinée aux opérateurs FR Comcode
2 Copyright 1996, Lucent Technologies Tous droits réservés Imprimé aux Etats-Uni Notice Toutes les mesures nécessaires ont été prises pour que les informations contenues dans le présent ouvrage soient exactes et complètes au moment de son impression. Toutefois, lesdites informations pourront faire l objet de modifications. La sécurité de votre système, vos responsabilités La fraude à la tarification est l utilisation illicite de votre système de télécommunications par une personne non autorisée, par exemple, par quelqu un qui ne compte pas parmi votre personnel, vos agents, sous-traitants ou employés travaillant au nom de votre société. Notez qu il peut y avoir un risque de fraude à la tarification associé à votre système de télécommunications et, en cas de fraude, cela peut entraîner des frais supplémentaires importants répercutés sur vos services de télécommunications. Vous et votre gestionnaire de système êtes responsables de la sécurité de votre dispositif de télécommunications, en faisant en sorte de le programmer et de le configurer, par exemple, dans le but de prévenir toute utilisation non autorisée. Il revient également au gestionnaire du système de lire tous les documents d installation, d instructions et de gestion du système accompagnant le produit afin de comprendre parfaitement les fonctions susceptibles de présenter un risque de fraude et de connaître les mesures à prendre pour réduire celui-ci. Lucent Technologies ne garantit pas que ce produit est exempt de ou en mesure de prévenir toute possibilité d utilisation illicite de services ou fonctions de télécommunications d un opérateur commun auxquels il permet d accéder ou est connecté. Lucent Technologies ne peut en aucun cas être considéré comme responsable de tout frais résultant d une telle utilisation illicite. Intervention de Lucent Technologies en cas de fraude Si vous pensez être victime de fraudes à la tarification et que vous avez besoin d une assistance technique dans ce domaine, appelez le central du Toll Fraud Intervention du Technical Service Center au En dehors du territoire continental des Etats-Unis, contactez votre représentant agréé Lucent Technologies. Déclaration de conformité aux réglementations de l'union européenne Le label «CE» apposé à l'équipement DEFINITY présenté dans cet ouvrage signifie qu'il est conforme aux directives de l'union européenne indiquées ci-dessous : Compatibilité électromagnétique (89/336/CEE) Tension faible (73/23/CEE) Equipements terminaux de télécommunications I-CTR3 (RNIS T0) et I-CTR4 (RNIS T1) Pour plus d'informations sur la conformité aux standards, contactez votre distributeur local. Avertissement Le droit de propriété intellectuelle lié à ce produit et enregistré au nom de AT&T Corporation a été cédé à Lucent Technologies Incorporated. Toute référence dans ce texte à American Telephone and Telegraph Corporation ou AT&T doit être interprétée comme une référence à Lucent Technologies Incorporated. Font exception à cette règle les références aux ouvrages publiés avant le 31 décembre 1996, pour lesquels les droits de propriété originaux d'at&t sont conservés. Héritage Lucent Technologies - constituée dans le cadre d'une restructuration planifiée d'at&t - conçoit, fabrique et fournit un large éventail de réseaux publics et privés, des systèmes et logiciels de communication, des systèmes de téléphonie grand public et professionnels, ainsi que des composants micro-électroniques. De renommée mondiale, Bell Laboratories est la partie recherche et développement de la société. Remarques Pour faire part de vos remarques sur ce document, veuillez renvoyer la carte de remarques située au début du présent ouvrage. Mentions Cet ouvrage a été réalisé par le groupe de développement de documentation produit du BCS, Lucent Technologies, Denver, CO et Columbus, OH, Etats-Unis. Marques DEFINITY est une marque déposée de Lucent Technologies aux Etats-Unis et dans le monde entier. Pour commander: Lucent Technologies Publications Center P.O. Box 4100 Crawfordsville, IN Messagerie vocal International Télécopie International Référence: Document réf FR Comcode Edition 2, septembre 1996 Vous pouvez être placé sur une liste de commande permanente pour ce document et tous ceux dont vous pourriez avoir besoin. Cette liste vous permettra de recevoir automatiquement des versions actualisées de différents documents ou ensembles de documents, qui vous seront facturées conformément aux indications que vous nous communiquerez. Pour plus d'informations sur les commandes permanentes, contactez le centre de publication de Lucent Technologies (Lucent Technologies Publications Center).
3 Table des Matières iii Table des Matières Table des Matières iii 1 Notice d'utilisation de la console DEFINITY 1 Console 2 Fonctions de la console de l opérateur 4 Mise en marche de la console 4 Arrêt de la console 5 Réponse aux appels 5 Emission d'appels 6 Emission d'un appel interne à partir d'une console équipée d'un satellite 6 Emission d'un appel interne à partir d'une console simple sans satellite 7 Emission d'un appel extérieur 8 Fin d'un appel 10 Mise en attente d'un appel 11 Mise en attente d'un appel sur la console 11 Reprise d'un appel en attente sur la console 11 Consultation du destinataire de l appel par l opérateur 12 Transfert d'appels 13 Etablissement d'une conférence 15 Interruption d'un appel 16 Ignorer les renvois 17 Assistance aux appelants 18 Chaînage d'appels 18 Déclenchement automatique et surnumérotation 19 Déclenchement automatique 20 Surnumérotation 20
4 Table des Matières iv Renvoi temporaire de tous les appels pour tout poste 20 Activation du renvoi temporaire de tous les appels 21 Annulation du renvoi temporaire de tous les appels 22 Recherche d'un numéro de poste dans le répertoire 22 Recherche d'un nom 23 Service de nuit 24 Activation du service de nuit 24 Annulation du service de nuit 24
5 1Notice d utilisation de la console DEFINITY Edition Issue 1 Septembre Référez-vous aux procédures décrites dans cette notice d'utilisation pour utiliser les fonctions de votre console DEFINITY. Pour plus d'informations, référez-vous au document DEFINITY Communications System Generic 1 and Generic 3 Console Operations. Le présent guide ne couvre pas l'utilisation des fonctions liées aux services d'accueil ni à la répartition automatique des appels. Pour ces fonctions, référez-vous aux documents suivants : DEFINITY Enterprise Communications Server Generic 3 Automatic Call Distribution (ACD) Agent Instructions, DEFINITY Communications System Generic 1 and Generic 3 User s Guide Hospitality Operations, DEFINITY Enterprise Communications Server Generic 3, Automatic Call Distribution (ACD) Supervisor Instructions,
6 Console 2 Console 302bphn1 KLC Figuur A et 302B Console 1. Zone de traitement des appels 2. Combiné 3. Repose-combiné 4. Voyants d'alerte et voyants d'appels en attente 5. Touches d'appel avec voyants 6. Zone de fonctions 8. Touches de réglage du volume 9. Touches d'affichage 10. Afficheur 11. Touches d'affichage 12. Touches de groupes de lignes 13. Commutateur de test des voyants 7. Touches de groupes de lignes
7 Console 3 Figuur C Console 1. Zone de traitement des appels 2. Combiné 3. Repose-combiné 4. Voyants d'alerte et voyants d'appels en attente 5. Touches d'appel avec voyants 6. Zone de fonctions 7. Touches de groupes de lignes 8. Touches de réglage du volume 9. Touches d'affichage 10. Afficheur 11. Touches d'affichage 12. Touches de groupes de lignes
8 Fonctions de la console de l opérateur 4 Fonctions de la console de l opérateur Certaines fonctions de la console sont programmables, ce qui signifie que vous pourrez ou non y accéder, selon que le gestionnaire a validé ou non la fonction. Ces fonctions programmables comprennent : Protection contre l'intrusion de l'opérateur Si le mode est validé, l'opérateur ne peut pas prendre part à la conférence qu'il a lui-même établie et mise en garde. Déclenchement automatique Si le mode est validé, il est inutile d'appuyer sur la touche DEBUT pour émettre un appel. Tonalités en interne Si le mode est invalidé, l'opérateur ne recevra plus aucune tonalité en interne (invitation à numéroter, tonalité occupée ou retour d'appel). Mode réponse automatique Si ce mode est validé, il est inutile d'appuyer sur une touche d'appel pour répondre à un appel entrant. Cette fonction est gérée séparément pour chaque console et implique l'emploi d'un casque. Mise en marche de la console 1. Branchez le combiné ou le casque d'un côté de la console. 2. Si le voyant SERVICE DE NUIT est allumé et que vous êtes l'opérateur principal, appuyez sur la touche SERVICE DE NUIT. 3. Si vous n'êtes pas l'opérateur principal, assurez-vous que le voyant OPERATEUR OCCUPE est éteint. 4. Pour soumettre la console à un auto-diagnostic, appuyez en même temps sur la touche d'augmentation du volume et sur la touche OPERATEUR OCCUPE. Le test se répète aussi longtemps que vous maintenez les touches enfoncées. L'appareil retourne ensuite à l'état inactif.
9 Arrêt de la console 5 Arrêt de la console Débranchez le combiné ou le casque. Réponse aux appels NOTE: Utilisez cette procédure si la fonction Réponse automatique n est pas validée pour votre système. L'arrivée d'un appel se manifeste de la manière suivante : Vous entendez une sonnerie répétitive. Le voyant OPERATEUR DISPONIBLE s'éteint. Le voyant associé à une touche d'appel clignote. Pour répondre à un appel : 1. Appuyez sur la touche d'appel dont le voyant clignote. La sonnerie s'arrête. Le voyant associé à la touche d'appel s'allume de manière fixe. Le voyant OPERATEUR DISPONIBLE reste éteint. La communication est établie. 2. Répondez à l'interlocuteur. La communication peut alors être transférée, mise en attente ou libérée. 3. Pour terminer, appuyez sur la touche RETRAIT. La communication est interrompue. Le voyant associé à la touche d'appel s'éteint. Les informations apparaissant à l'afficheur s'effacent. Le voyant OPERATEUR DISPONIBLE s'allume. Vous pouvez alors répondre à d'autres appels ou en émettre.
10 Emission d appels 6 Emission d appels Emission d'un appel interne à partir d'une console équipée d'un satellite 1. Si vous avez une console équipée d'un satellite, appuyez sur la touche VISUALISATION DE CENTAINE correspondant au numéro de poste que vous souhaitez appeler. Observez les voyants et la progression de l'appel sur l'afficheur, et écoutez les tonalités de l'appel (par exemple, occupée ou retour d'appel). Le voyant associé à une des touches d'appel libres s'allume. Le voyant OPERATEUR DISPONIBLE s'éteint. 2. Pour rappeler le même poste ou émettre un autre appel immédiatement, appuyez sur touche ANNUL. Reprenez alors à l'étape 1. La tonalité d'acheminement s'arrête. Vous recevez la tonalité d'invitation à numéroter. NOTE: Les tonalités doivent être activées dans votre système pour que vous puissiez les entendre. 3. Pour abandonner la tentative d'appel, appuyez sur la touche RETRAIT. La tonalité d'acheminement s'arrête. Le voyant associé à la touche d'appel s'éteint. Les informations apparaissant à l'afficheur s'effacent.
11 Emission d appels 7 Emission d'un appel interne à partir d'une console simple sans satellite 1. Si vous ne disposez pas d une console avec satellite, appuyez sur la touche DEBUT ou sur une touche d appel libre. Si le mode Déclenchement automatique est validé sur votre système, composez le numéro de poste. Attendez les tonalités d'acheminement. Vous recevez la tonalité d'invitation à numéroter. Le voyant associé à une touche d'appel libre s'allume. Le voyant OPERATEUR DISPONIBLE s'éteint. NOTE: Les tonalités doivent être activées dans votre système pour que vous puissiez les entendre. 2. Parlez à votre correspondant. A la fin de la conversation, appuyez sur la touche RETRAIT. Le voyant associé à la touche d'appel s'éteint. Les informations apparaissant à l'afficheur s'effacent. Le voyant OPERATEUR DISPONIBLE s'allume. 3. Pour rappeler le même poste ou émettre un autre appel immédiatement, appuyez sur la touche ANNUL. Reprenez alors à l'étape 1. La tonalité d'acheminement s'arrête. Vous recevez la tonalité d'invitation à numéroter. 4. Pour abandonner la tentative d'appel, appuyez sur la touche RETRAIT. La tonalité d'acheminement s'arrête. Le voyant associé à la touche d'appel s'éteint. Les informations apparaissant à l'afficheur s'effacent. Le voyant OPERATEUR DISPONIBLE s'allume.
12 Emission d appels 8 Emission d'un appel extérieur L'émission d'un appel extérieur exige une ligne réseau sortante. Il existe deux façons d'accéder à une ligne réseau : Vous pouvez émettre un appel extérieur en formant un code de réseau privé, routage interne, routage d'appels sortants ou groupe de lignes réseau spécifique. Vous pouvez émettre un appel extérieur en appuyant sur la touche SELECTION DES FAISCEAUX DE LIGNES correspondant à la ligne réseau voulue. NOTE: La touche SELECTION DE FAISCEAUX DE LIGNES n'est pas disponible dans tous les pays. Si vous n'avez pas de touche SELECTION DES FAISCEAUX DE LIGNES, commencez à l'étape 2. Selon la façon dont votre système est programmé, il se peut que vous ne puissiez pas prendre une ligne au départ par la composition du code d'accès, ni recevoir les tonalités de non-aboutissement et d'interception. Consultez votre gestionnaire du système si vous ne savez pas si vous disposez de ces fonctions. Pour émettre un appel extérieur : 1. Appuyez sur la touche DEBUT ou sur une touche d'appel libre. Vous recevez la tonalité d'invitation à numéroter. Le voyant associé à la touche d'appel s'allume. Le voyant OPERATEUR DISPONIBLE s'éteint. 2. Si le mode Déclenchement automatique est validé sur votre système, appuyez sur la touche SELECTION DES FAISCEAUX DE LIGNES ou composez le code d'accès à une ligne réseau, un code de routage interne ou un code de routage d'appels sortants et attendez les tonalités d'acheminement. Si vous recevez : La tonalité d'invitation à numéroter Le code est valide ; passez à l'étape 3.
13 Emission d appels 9 La tonalité de non-aboutissement Cela signifie qu'aucune ligne réseau n'est disponible ; appuyez sur la touche ANNUL et recomposez, ou appuyez sur la touche RETRAIT et réessayez plus tard. La tonalité d'interception Le code n'est pas valide ; appuyez sur la touche ANNUL et recomposez, ou appuyez sur la touche RETRAIT et réessayez plus tard. NOTE: Si vous avez utilisé la touche SELECTION DES FAISCEAUX DE LIGNES, vérifiez l'état des voyants SELECTION DES FAISCEAUX DE LIGNES. Si : Aucun voyant n'est activé La ligne réseau est disponible ; passez à l'étape 3. Le voyant SATURE est allumé Toutes les lignes du groupe sont occupées ; réessayez plus tard. Le voyant AVERTISSEMENT est allumé Certaines lignes sont occupées ; sélectionnez un autre groupe de lignes réseau si possible, ou poursuivez et passez à l'étape 3. Appuyez sur la touche SELECTION DES FAISCEAUX DE LIGNES. Observez également les voyants et tonalités suivants : Le voyant associé à une touche d'appel libre s'allume. Le voyant OPERATEUR DISPONIBLE s'éteint. Vous recevez la tonalité d'invitation à numéroter. 3. Composez le numéro extérieur et attendez les tonalités d'acheminement. Si vous recevez : La tonalité de retour d'appel Si le correspondant répond, passez à l'étape 4. Si non, appuyez sur la touche ANNUL et recomposez, ou appuyez sur la touche RETRAIT et réessayez plus tard.
14 Fin d un appel 10 La tonalité occupée L'appel ne peut pas aboutir ; appuyez sur la touche ANNUL et recomposez, ou appuyez sur la touche RETRAIT et réessayez plus tard. La tonalité d'interception L'appel ne peut pas aboutir ; appuyez sur la touche ANNUL et recomposez, ou appuyez sur la touche RETRAIT et réessayez plus tard. 4. Parlez à votre correspondant. A la fin de la conversation, appuyez sur la touche RETRAIT. La procédure est terminée Le voyant associé à la touche d'appel s'éteint. Les informations apparaissant à l'afficheur s'effacent. Le voyant OPERATEUR DISPONIBLE s'allume. Fin d un appel Pour mettre fin à un appel, appuyez sur la touche RETRAIT. La communication avec la personne appelée ou appelante (ou les deux, si elles ont été mises en communication) est interrompue. Le voyant associé à la touche d'appel s'éteint. Les informations apparaissant à l'afficheur s'effacent. Le voyant OPERATEUR DISPONIBLE s'allume (sauf si un autre appel parvient à la console). La tonalité d'acheminement s'arrête.
15 Mise en attente d un appel 11 Mise en attente d un appel La console permet de mettre en attente jusqu'à 6 appels (un par touche d'appel). Mise en attente d un appel sur la console 1. Appuyez sur la touche ATTENTE. Le voyant ATTENTE associé à la touche d'appel s'allume. Le voyant associé à la touche d'appel s'éteint. Les informations apparaissant à l'afficheur s'effacent. Le voyant OPERATEUR DISPONIBLE s'allume. 2. L'opérateur peut alors émettre ou répondre à des appels sur d'autres touches d'appel. Reprise d un appel en attente sur la console 1. Appuyez sur la touche d'appel correspondant à l'appel en attente. Le voyant ATTENTE de la touche d'appel s'éteint. Le voyant associé à la touche d'appel s'allume. Le voyant OPERATEUR DISPONIBLE s'éteint. La personne en attente est reconnectée à la console. 2. Parlez à votre correspondant. NOTE: Si le voyant ATTENTE clignote, cela signifie que le temps d'attente a expiré et qu'il y a lieu de reprendre l'appel. Appuyez sur la touche d'appel avec voyant et répondez à l'interlocuteur.
16 Consultation du destinataire de l appel par l opérateur 12 Consultation du destinataire de l appel par l opérateur Vous pouvez temporairement vous retirer d une communication, appeler une autre personne, puis connecter entre elles les deux personnes. Vous devez toujours utiliser la fonction Consultation du destinataire de l appel par l opérateur pour transférer un appel entrant à un numéro interne ou extérieur. Cette fonction vous permet de : Parler à la seconde personne pour lui annoncer l'appel en attente, ou vous retirer de l'appel avant que la seconde personne réponde. Mettre deux correspondants en communication. Etablir avec l'appelant et l'appelé une communication à trois, dont vous pouvez vous retirer ensuite. Reprendre l'appelant en attente si la personne appelée ne répond pas ou ne souhaite pas prendre l'appel. La fonction Consultation du destinataire de l appel par l opérateur est automatiquement activée lorsque vous effectuez l'une des opérations suivantes après avoir répondu à un appel entrant : Vous appelez un poste à l'aide du satellite. Vous appuyez sur la touche DEBUT puis composez un numéro (par exemple, un numéro de poste, un code d'accès à la fonction, un code de routage interne ou un code de routage d'appels sortants). NOTE: Si la fonction Déclenchement automatique est validée sur votre console, vous ne devez pas appuyer sur DEBUT. Appuyez sur une touche SELECTION DES FAISCEAUX DE LIGNES.
17 Transfert d appels 13 Quand l opérateur consulte le destinataire de l appel, le voyant PRENDRE PART s'allume. Cet état est annulé et le voyant PRENDRE PART s'éteint lorsque vous : 1. Appuyez sur la touche RETRAIT pour mettre en communication l'appelant et l'appelé en vous retirant de l'appel. 2. Appuyez sur la touche PRENDRE PART pour établir une communication à trois entre vous, l'appelant et l'appelé. 3. Appuyez sur la touche ANNUL pour annuler la tentative d'appel et reprendre l'appelant. Toutes les étapes de l'activation et de l'annulation de la fonction Consultation du destinataire de l appel par l opérateur sont intégrées dans la procédure Transfert d appels. Transfert d appels Vous pouvez transférer des appels vers un poste interne ou un numéro extérieur (sur une ligne réseau). Pour transférer un appel, vous devez : Répondre à l'appel entrant. Consulter le destinataire de l appel (mettre l appel en attente). Emettre un autre appel. Mettre en communication les deux correspondants. Une fois l'appel transféré, vous pouvez vous retirer de l'appel ou y rester pour former une communication à trois. Le transfert d'appel est utilisé dans les cas suivants : Un appelant extérieur souhaite parler à un correspondant intérieur. Un appelant intérieur souhaite parler à un autre correspondant intérieur. Un appelant intérieur souhaite parler à un correspondant extérieur. Un appelant extérieur souhaite parler à un autre correspondant extérieur, sur une autre ligne réseau.
18 Transfert d appels Répondez à l'appel entrant. Indiquez à l'appelant que vous allez placer l'appel en attente. a. Si le mode Déclenchement automatique n est pas validé sur votre système, appuyez sur DEBUT et composez le numéro vers lequel vous souhaitez transférer l'appel. b. Si le mode Déclenchement automatique est validé sur votre système, composez le numéro du destinataire de l'appel. Le voyant PRENDRE PART s'allume. 2. Effectuez une des opérations suivantes (a, b, c ou d) pour établir la communication. a. Pour transférer l'appel, appuyez sur la touche RETRAIT dès que le poste du destinataire sonne. L'appel est transféré. Le voyant PRENDRE PART s'éteint. b. Si vous souhaitez annoncer l'appel, attendez que le destinataire réponde. Si le destinataire accepte la communication, appuyez sur la touche RETRAIT. Les interlocuteurs sont mis en communication. Le voyant PRENDRE PART s'éteint. c. Si le destinataire refuse la communication, ne répond pas ou est occupé, appuyez sur la touche ANNUL. L'appel est annulé. La tonalité d'acheminement s'arrête. La communication avec l'appelant est rétablie. Le voyant PRENDRE PART s'éteint. Expliquez alors à l'interlocuteur que le destinataire n'est pas disponible, prenez note du message ou demandez à l'appelant de rappeler ultérieurement. Appuyez ensuite sur la touche RETRAIT.
19 Etablissement d'une conférence 15 d. Pour vous mettre en conférence avec les deux parties, appuyez sur la touche PRENDRE PART avant que le destinataire réponde ou après qu'il a répondu. Les deux parties sont en communication avec l'opérateur. Le voyant PRENDRE PART s'éteint. Pour terminer, appuyez sur la touche RETRAIT. Etablissement d'une conférence La fonction Conférence permet d'établir un appel de conférence. 1. Pour établir une conférence, vous devez avoir un appel en cours. 2. Appuyez sur la touche DEBUT. 3. Appelez l'interlocuteur suivant devant prendre part à la conférence. Le voyant PRENDRE PART s'allume. 4. Lorsque l'interlocuteur répond, appuyez sur la touche PRENDRE PART. Toutes les parties sont en communication avec l'opérateur. Le voyant PRENDRE PART s'éteint. 5. Pour ajouter d'autres interlocuteurs à la conférence, répétez les étapes 2 à 4. NOTE: Si vous ne parvenez pas à joindre un des interlocuteurs, appuyez sur la touche ANNUL pour mettre fin à la tentative et reprendre la conférence existante. 6. Pour vous retirer de la conférence, appuyez sur la touche RETRAIT. L'opérateur ne fait plus partie de la conférence. Le voyant associé à la touche d'appel correspondant à la conférence s'éteint. Les informations apparaissant à l'afficheur s'effacent. Le voyant OPERATEUR DISPONIBLE s'allume.
20 Interruption d un appel Pour mettre la conférence en attente, appuyez sur la touche ATTENTE. Le voyant ATTENTE associé à la touche d'appel correspondant à la conférence s'allume. Le voyant associé à la touche d'appel s'éteint. Les informations apparaissant à l'afficheur s'effacent. Le voyant OPERATEUR DISPONIBLE s'allume. NOTE: Si le voyant ATTENTE clignote, cela signifie que le temps d'attente a expiré et qu'il y a lieu de reprendre l'appel. Appuyez sur la touche d'appel avec voyant et répondez à l'interlocuteur. Interruption d un appel La fonction Intrusion de l'opérateur (Offre en tiers) permet d interrompre temporairement une communication pour transmettre un message au destinataire ou lui annoncer un nouvel appel que vous avez mis en attente. Pour activer cette fonction : 1. Répondez normalement à l'interlocuteur. 2. Transférez l'appel (cfr. Transfert d appels). L'afficheur indique si cette fonction est autorisée. Si tel est le cas, poursuivez la procédure. 3. Si le destinataire est occupé ou a un appel en attente, appuyez sur la touche INTRUSION. Vous êtes en communication avec les interlocuteurs. Les interlocuteurs peuvent recevoir une tonalité d'intrusion, selon la façon dont le système est programmé. 4. Annoncez l'appel entrant ou transmettez le message. 5. Appuyez sur la touche RETRAIT. Si le poste appelé est un poste numérique, le nouvel appel se présente sur une touche d'appel libre. Si le poste appelé est un poste analogique, l'appelant est mis en attente jusqu'à ce que le destinataire réponde.
21 Ignorer les renvois 17 NOTE: Vous ne pouvez pas utiliser la fonction d intrusion dans les cas suivants : Un poste est en conférence avec le nombre maximum d'interlocuteurs autorisé. Un appel est déjà en attente pour le destinataire. Un appel est établi avec une protection ponctuelle de la communication. Un des postes en communication est couvert par une protection systématique de la communication. Le poste est un point de renvoi d'un autre poste. Le poste occupé est en communication avec un autre opérateur. Ignorer les renvois La fonction Ignorer les renvois permet d'outrepasser les fonctions suivantes : Renvoi fixe de tous les appels Réacheminement des appels Renvoi temporaire d'appels Pour activer cette fonction : 1. Appuyez sur la touche IGNORER RENVOI avant d'émettre ou de transférer un appel. La fonction est activée. Le voyant IGNORER RENVOI s'allume.
22 Assistance aux appelants Pour annuler la fonction, appuyez à nouveau sur la touche IGNORER RENVOI. La fonction est annulée. Le voyant IGNORER RENVOI s'éteint. La fonction est également annulée lorsque la communication est terminée ou si vous composez le code d'accès à une fonction et/ou à une ligne. Assistance aux appelants La fonction Rappel de l'opérateur permet à un correspondant de faire appel à vos compétences lorsque l'appel est en attente à la console. Une demande d'assistance se manifeste de la façon suivante : L'afficheur indique qu'un utilisateur demande votre assistance. Le voyant OPERATEUR DISPONIBLE s'éteint. Le voyant ATTENTE associé à une touche d'appel clignote. Pour répondre à une demande d'assistance : 1. Appuyez sur la touche d'appel dont le voyant ATTENTE clignote. Le voyant ATTENTE s'éteint. Le voyant associé à la touche d'appel s'allume. La sonnerie s'arrête. 2. Répondez normalement à l'interlocuteur. Chaînage d'appels La fonction Chaînage d'appels par l'opérateur de transférer successivement un même appelant extérieur à plusieurs destinataires intérieurs. La ligne transférée vous revient dès que le destinataire raccroche. Vous pouvez alors transférer l'appel à un autre poste au sein du même commutateur.
23 Déclenchement automatique et surnumérotation 19 Pour activer cette fonction : 1. Répondez normalement à l'interlocuteur. 2. Appuyez sur la touche CHAINAGE D APPEL. Le voyant CHAINAGE D APPEL s'allume. 3. Transférez l'appel au premier destinataire. Lorsque le premier destinataire raccroche, l'appelant est aussitôt redirigé vers l'opérateur. L'afficheur identifie l'appel entrant comme un CHAINAGE D APPEL. 4. Lorsque l'appel vous revient, répondez-y et transférez-le au destinataire suivant en appuyant sur la touche CHAINAGE D APPEL et en composant le numéro de poste approprié. La fonction CHAINAGE D APPEL s'annule lorsque : Le correspondant extérieur raccroche. OU Vous annulez la fonction manuellement en appuyant sur la touche CHAINAGE D APPEL. Déclenchement automatique et surnumérotation La fonction Déclenchement automatique permet d'émettre un appel en appuyant sur n'importe quelle touche du clavier de numérotation. Elle doit être programmée dans l'ensemble du système. Si vous avez un appel en cours et que vous appuyez sur les chiffres du clavier, le système place automatiquement l'appel en attente et commence à composer l'appel suivant. Lorsque la fonction Déclenchement automatique est validée, la touche DEBUT est désactivée.
24 Renvoi temporaire de tous les appels pour tout poste 20 Pour désactiver le Déclenchement automatique, utilisez la fonction Surnumérotation. Celle-ci permet au système d'envoyer au destinataire en cours les chiffres que vous composez. Utilisez cette fonction si vous devez envoyer des codes multifréquences au poste appelé (pour interroger un répondeur) alors que la fonction Déclenchement automatique est validée. Déclenchement automatique 1. Pour transférer un appel en cours à un autre poste, composez le numéro de ce dernier. L'appel en cours est automatiquement détaché de la console. 2. Appuyez sur la touche RETRAIT pour transférer l'appel. Surnumérotation 1. Appuyez sur la touche SURNUMEROTATION pour envoyer des codes multifréquences sur la ligne en cours. L'appel reste actif. 2. Composez la séquence de codes multifréquences. Les codes sont envoyés au destinataire. 3. Appuyez à nouveau sur la touche SURNUMEROTATION pour annuler cette fonction. Renvoi temporaire de tous les appels pour tout poste Vous pouvez activer et annuler la fonction de Renvoi temporaire de tous les appels pour tout numéro de poste de votre système. Vous ne pouvez cependant pas renvoyer vos propres appels.
25 Renvoi temporaire de tous les appels pour tout poste 21 Activation du renvoi temporaire de tous les appels Pour activer la fonction de Renvoi temporaire de tous les appels pour un poste particulier : 1. Appuyez sur la touche DEBUT ou sur une touche d appel libre. Si la fonction Déclenchement automatique est validée sur votre système, passez à l'étape 2. Vous recevez la tonalité d'invitation à numéroter. Le voyant associé à une touche d'appel libre s'allume. Le voyant OPERATEUR DISPONIBLE s'éteint. 2. Composez le code d'accès à la fonction Renvoi temporaire de tous les appels. Vous recevez la tonalité d'invitation à numéroter. 3. Composez le numéro de poste de l'utilisateur dont les appels doivent être renvoyés (poste source du renvoi). Vous recevez la tonalité d'invitation à numéroter. 4. Composez le numéro vers lequel les appels doivent être envoyés. Ecoutez les tonalités de progression d'appel : Tonalité de confirmation Le renvoi temporaire de tous les appels est activé. Tonalité d'interception Le renvoi temporaire d'appels ne peut pas être activé en raison de restrictions associées à l'un des deux numéros (source et destination du renvoi). 5. Appuyez sur RETRAIT. Le voyant associé à la touche d'appel s'éteint. Les informations apparaissant à l'afficheur s'effacent. La fonction Renvoi temporaire de tous les appels est activée.
26 Recherche d'un numéro de poste dans le répertoire 22 Annulation du renvoi temporaire de tous les appels Pour annuler le renvoi temporaire de tous les appels pour un poste particulier : 1. Appuyez sur la touche DEBUT ou sur une touche d appel libre. Si la fonction Déclenchement automatique est validée sur votre système, passez à l'étape 2. Vous recevez la tonalité d'invitation à numéroter. Le voyant associé à une touche d'appel libre s'allume. Le voyant OPERATEUR DISPONIBLE s'éteint. 2. Composez le code de désactivation de la fonction Renvoi temporaire de tous les appels. Vous recevez la tonalité d'invitation à numéroter. 3. Composez le numéro du poste d'où la fonction doit être désactivée (poste source du renvoi). Vous recevez une tonalité de confirmation. La fonction est annulée. 4. Appuyez sur la touche RETRAIT. Le voyant associé à la touche d'appel s'éteint. Les informations apparaissant à l'afficheur s'effacent. Le voyant OPERATEUR DISPONIBLE s'allume. Recherche d'un numéro de poste dans le répertoire Le Répertoire intégré est une base de données contenant une liste alphabétique des noms et numéros des utilisateurs du système.
27 Recherche d'un numéro de poste dans le répertoire 23 Recherche d un nom 1. Appuyez sur REPERTOIRE. Vous ne recevez aucune tonalité. Le voyant REPERTOIRE s'allume. Vous pouvez maintenant utiliser les chiffres du clavier pour chercher des noms. 2. Appuyez sur les touches du clavier correspondant aux lettres du nom à trouver. Vous pouvez utiliser l'un des formats suivants : Nom, prénom (par exemple, Grimaldi, Damien ; utilisez la touche # en guise de virgule). Nom prénom (par exemple, Damien Grimaldi). Nom du Service ou du groupe (par exemple, Personnel). NOTE: Lorsque vous appuyez sur la touche correspondant à la première lettre du nom, le premier nom commençant par cette lettre apparaît dans l'afficheur. Vous pouvez utiliser les touches du clavier pour continuer à épeler le nom ou appuyer sur SUIVANT pour faire défiler la liste des noms du répertoire. 3. Lorsque le nom voulu s'affiche, appuyez sur APPEL DU NOM AFFICHE pour appeler cette personne. 4. Si vous entrez un nom qui ne figure pas dans le répertoire, l'afficheur indique qu'aucun nom correspondant n'a été trouvé. 5. Pour chercher un autre nom, appuyez à nouveau sur REPERTOIRE. 6. Pour quitter le Répertoire intégré, appuyez sur la touche MODE NORMAL. Si nécessaire, utilisez les correspondances suivantes : # pour un espace ou une virgule. 7 pour la lettre Q. 9 pour la lettre Z.
28 Service de nuit 24 Service de nuit La fonction Service de nuit dirige tous les appels destinés aux opérateurs de la console principale et des consoles de jour vers un poste ou une console spécifique au service de nuit. Activation du service de nuit 1. Appuyez sur la touche SERVICE DE NUIT de la console principale ou d'un poste équipé d'une touche SERVICE DE NUIT. Le voyant associé à la touche SERVICE DE NUIT s'allume sur toutes les consoles des opérateurs. Le voyant OPERATEUR DISPONIBLE s'éteint sur toutes les consoles des opérateurs hormis la console spécifique au service de nuit. Annulation du service de nuit 1. Appuyez sur la touche SERVICE DE NUIT. Le voyant associé à la touche SERVICE DE NUIT s'éteint. Le voyant OPERATEUR DISPONIBLE s'allume sur toutes les consoles des opérateurs hormis la console spécifique au service de nuit.
29 Nous aimerions connaître votre opinion Vos réactions concernant ce document sont les bienvenues. Vos commentaires nous sont d'une aide précieuse pour améliorer notre documentation. Serveur de communications d entreprise DEFINITY Version 5, Notice d'utilisation destinée aux opérateurs FR, Edition 2, septembre Comcode Merci de bien vouloir évaluer l'efficacité de ce document dans les domaines suivants : Informations faciles à trouver Informations claires Informations complètes Précision Organisation Présentation Exemples Illustrations Satisfaction globale 2. Veuillez marquer les façons dont nous pourrions améliorer ce document : Précisez vos motifs d'insatisfaction. Excellent Bon Moyen Médiocre Améliorer la synthèse/l'introduction Le rendre plus concis Améliorer la table des matières Ajouter plus de procédures pas-à-pas/ didacticiels Améliorer l'organisation Ajouter plus d'informations de dépannage Insérer davantage de figures Le rendre moins technique Insérer davantage d'exemples Insérer des références rapides plus nombreuses/meilleures Ajouter plus de détails Améliorer l'index 3. Qu'avez-vous aimé le plus dans ce document? 4. N'hésitez pas inscrire vos commentaires ci-dessous ou sur une feuille séparée. Pouvons-nous vous contacter concernant vos commentaires? Si oui, complétez : Nom : Téléfone : ( ) Société : Date : Adresse : Après avoir rempli ce formulaire, vous pouvez le télécopier, notre numéro de télécopie est le (303) Merci.
GUIDE DE L UTILISATEUR
Les services Étoiles auxquels vous êtes abonné sont:! Mise en attente! Afficheur du numéro! Afficheur du nom! Affichage de l appel en attente! TéléRéponse! TéléRéponse multiusagers Les services ÉTOILES
Plus en détailMANUEL D'UTILISATION Téléphone Aastra 6753i, PoE
MANUEL D'UTILISATION Téléphone Aastra 6753i, PoE 1. Combiné 9. Menu (accès aux paramètres) 2. Ecran 10. Mise en attente 3. Touches fonctionnelles 11. Clavier de saisie 4. Voyant lumineux 12. Casque (On
Plus en détailFiche des fonctions du téléphone Business Communications Manager
Fiche des fonctions du téléphone Business Communications Manager 2001 Nortel Networks P0935986 Edition 02 Touches Cette fiche présente les touches des téléphones Business Series Terminals. Le tableau
Plus en détailCisco 7940/7941 7960/7961. Fonctions téléphoniques
FONCTIONS DE BASE ROMPRE LA COMMUNICATION Raccrocher ; Appuyer sur la touche Fin appel. FONCTION DISCRÉTION FAIRE UN APPEL Soulever le combiné; pour faire un appel Mains libres, laisser le combiné raccroché
Plus en détailMANUEL D'UTILISATION Téléphone Aastra 57i, PoE
MANUEL D'UTILISATION Téléphone Aastra 57i, PoE 1. Combiné 9. Menu (accès aux paramètres) 2. Ecran 10. Mise en attente 3. Touches fonctionnelles/supervision 11. Clavier de saisie 4. Voyant lumineux 12.
Plus en détailGuide de fonctions du téléphone du système SCI Norstar
Guide de fonctions du téléphone du système SCI Norstar Renseignements généraux Cette fiche sert de référence rapide pour accéder aux fonctions de votre poste. Votre coordinateur de système vous avisera
Plus en détailTraitement des appels Accès au pages Web Options utilisateurs
Sommaire Démarrage Présentation des téléphones IP Cisco Systems Raccordement du téléphone Nettoyer l écran du téléphone Traitement des appels Accès au pages Web Options utilisateurs Présentation des postes
Plus en détailAlcatel OmniPCX Enterprise
Alcatel OmniPCX Enterprise POSTE ANALOGIQUE Alcatel OmniPCX Enterprise L I V R E T U T I L I S A T E U R 1 Symboles utilisés dans la documentation Un appui court sur the recall, flash, or switch hook
Plus en détailContact Center Guide du superviseur
Contact Center Guide du superviseur Référence N0068947 Novembre 2005 2 Copyright Nortel Networks Limited 2005 Tous droits réservés. Les informations contenues dans ce document sont susceptibles d'être
Plus en détailSystèmes de communications Aastra 5000. Poste Aastra 6757. Guide de l utilisateur
Systèmes de communications Aastra 5000 Poste Aastra 6757 Guide de l utilisateur Table des matières Description du poste................................. 7 Présentation..............................................7
Plus en détailGUIDE D'UTILISATION DU SYSTEME TELEPHONIQUE POLYCOM
GUIDE D'UTILISATION DU SYSTEME TELEPHONIQUE POLYCOM : 550 330 Créé par CISM Modifié le : 2010-08-06 Table des matières Personnalisation du Polycom IP 550... 1 Type de sonnerie:... 1 Volume:... 2 Ligne
Plus en détailP our appeler : Décrochez le combiné et composez le numéro OU Composez le numéro et décrochez le combiné
Appareil analogique Meridian Fonctions du système téléphonique Numéro d'appel Haut parleur Touche de libération Touche de garde Touche de commande de volume Indicateur ICL Voyant de message en attente
Plus en détailIP Office Téléphone T7316
Téléphone T7316 - Version 01a - (05/07/2011) 2011 AVAYA Tous droits réservés. Note Bien que tous les efforts nécessaires aient été mis en œuvre en vue de s assurer que les informations contenues dans ce
Plus en détailAvaya one-x Deskphone Value Edition Téléphone 1608 IP Guide de l'utilisateur
Avaya one-x Deskphone Value Edition Téléphone 1608 IP Guide de l'utilisateur 16-601446FRCA Numéro 1 Juillet 2007 Table des matières Table des matières Avis... 5 Présentation du téléphone 1608 IP... 7 Vue
Plus en détailSystèmes de communications Aastra 5000. Poste Aastra 6753. Guide de l utilisateur
Systèmes de communications Aastra 5000 Poste Aastra 6753 Guide de l utilisateur Table des matières Description du poste................................. 5 Présentation..............................................5
Plus en détailGUIDE DES OPTIONS SOMMAIRE. 1) Introduction ( page 3 ) 2) Options d Utilisation (page 4) : Les options les plus employées par les utilisateurs.
GUIDE DES OPTIONS SOMMAIRE 1) Introduction ( page 3 ) 2) Options d Utilisation (page 4) : Les options les plus employées par les utilisateurs. 2 INTRODUCTION Tout les PABXs KAREL sont riche par plusieurs
Plus en détailServices téléphoniques supplémentaires. Votre raccordement téléphonique est très doué. Novembre 2008
Services téléphoniques supplémentaires Votre raccordement téléphonique est très doué. Novembre 2008 Sommaire 5 6 7 8 9 10 11 13 14 15 16 17 18 19 20 22 Votre raccordement téléphonique est très doué Déviation
Plus en détailTéléphones IP 712 et IP 706 ADTRAN Téléphones IP 650, IP 601, IP 501 et IP 430 ADTRAN Polycom
Téléphones IP 712 et IP 706 ADTRAN Téléphones IP 650, IP 601, IP 501 et IP 430 ADTRAN Polycom Guide de référence sur la messagerie vocale Guide de référence sur le traitement de la messagerie vocale Guide
Plus en détailPoste dédié compatible. Mémento poste
Poste dédié compatible Mémento poste Sommaire Votre Poste e.950... 3 Mise en Service... 4 Programmation...4-5 Appeler... 5 Répondre... 5 En Cours De Communication... 6 S absenter, Renvoyer Ses Appels...
Plus en détailGUIDE DE L USAGER DE LA MESSAGERIE VOCALE
GUIDE DE L USAGER DE LA MESSAGERIE VOCALE AVIS Les renseignements contenus dans le présent document sont fournis par Mitel Corporation (MITEL ) sans aucune garantie, expresse ou implicite, quant à leur
Plus en détailAvaya one-x Deskphone Edition pour le téléphone IP 9620/9620C/9620L - Guide d'utilisation
Avaya one-x Deskphone Edition pour le téléphone IP 9620/9620C/9620L - Guide d'utilisation 16-300699 Numéro 6 Novembre 2009 2009 Avaya Inc. Tous droits réservés. Avis Bien que des efforts raisonnables aient
Plus en détailVotre poste e.950 PRESENTATION MISE EN SERVICE
Votre poste e.950 Ce mémento regroupe les consignes d utilisation des postes e.950 et e.930. Les consignes s appliquent indifféremment aux deux postes, sauf mention contraire. Dans ce mémento, les consignes
Plus en détailDialog 4223 Professional
Dialog 4223 Professional Plate-forme de communication MD Evolution Manuel de l'utilisateur? FR/LZTBS 102 1950 R80A-2 Ericsson Enterprise AB 2005 2 MD Evolution - Dialog 4223 Professional Table des matières
Plus en détailMITEL. Console 5540 IP. Guide de l'usager Version 1.0
MITEL Console 5540 IP Guide de l'usager Version 1.0 AVIS Les renseignements contenus dans le présent site sont fournis par Mitel Networks Corporation (MITEL ) uniquement à titre d information sans aucune
Plus en détailAlcatel-Lucent OmniPCX Office Rich Communication Edition
Alcatel-Lucent OmniPCX Office Rich Communication Edition 8068 Premium Deskphone 8039 Premium Deskphone 8038 Premium Deskphone 8029 Premium Deskphone 8028 Premium Deskphone Manuel utilisateur R100 8AL90894FRAAed02
Plus en détailAlcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server
Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server Alcatel-Lucent IP Touch 4018 Phone Alcatel-Lucent IP Touch 4008 Phone Alcatel-Lucent 4019 Digital Phone Manuel utilisateur Introduction Comment utiliser
Plus en détailManuel Utilisateur Téléphone IP Thomson ST 2030
Manuel Utilisateur Téléphone IP Thomson ST 2030 1 SOMMAIRE 1. LES PRINCIPALES CARACTERISTIQUES... 3 2. LA DESCRIPTION GENERALE... 4 3. LA CONNECTIQUE... 5 4. LA GESTION DES APPELS EN COURS... 6 5. LES
Plus en détailconstitue le point d'entrée pour accéder au paramétrage de votre poste.
Alcatel Advanced Réflexes (4035) Poste spécifique à notre installation (PABX Alcatel 4400) Conçu pour un travail d'équipe intense (multi-lignes) Besoins téléphoniques évolués : accès à la gamme complète
Plus en détailVotre poste e.50 PRESENTATION
2 Votre poste e.50 Ce mémento regroupe les consignes d utilisation du poste e.50. Dans ce mémento, les consignes reprennent les dessins des touches. Signifie «Décrocher» signifie «Raccrocher» PRESENTATION
Plus en détailPoste SIP. Mémento. Mémento du Poste Simple 5
Gamme Gamme IP IP Poste Poste Dédié Dédié IP IP 2000 2000 Poste SIP Mémento Mémento du Poste Simple 5 Dans ce mémento, les consignes indiquent les touches du téléphone qu il faut presser. signifie «Décrocher»
Plus en détailModule SMS pour Microsoft Outlook MD et Outlook MD Express. Guide d'aide. Guide d'aide du module SMS de Rogers Page 1 sur 40 Tous droits réservés
Module SMS pour Microsoft Outlook MD et Outlook MD Express Guide d'aide Guide d'aide du module SMS de Rogers Page 1 sur 40 Table des matières 1. Exigences minimales :...3 2. Installation...4 1. Téléchargement
Plus en détail> INSTRUCTIONS POUR LA FACTURATION DES BONS DE COMMANDE
PAYMODE-X OUTIL DE GESTION ELECTRONIOUE DES FACTURES DE JOHNSON CONTROLS > INSTRUCTIONS POUR LA FACTURATION DES BONS DE COMMANDE Page 1 Table des Matières ho to Contact With your Questions Sujet Quelles
Plus en détailTéléphoner depuis le PC Vue d'ensemble
Téléphoner depuis le PC Vue d'ensemble L'interface utilisateur des IPBX Gigaset T500 PRO et Gigaset T300 PRO vous permet d'accéder à leurs fonctions. Connexion à l'interface utilisateur du téléphone Les
Plus en détailNouveau! Accédez directement à vos messages vocaux, sans mot de passe, en faisant le nouveau code 9 8 * à partir du téléphone
Nos services de messagerie vocale mettent à votre portée toute la puissance du téléphone et l innovation du Web. Ils vous permettent de gérer vos activités courantes avec le maximum d efficacité, de votre
Plus en détailAlcatel Premium Reflexes. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD
Alcatel Premium Reflexes Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Comment utiliser ce guide? How Vous disposez d un poste numérique Alcatel Premium Reflexes. Un clavier alphabétique, un écran
Plus en détailBusiness Internet Centrex Business Talk IP Centrex guide administrateur
Sommaire Business Internet Centrex Business Talk IP Centrex guide administrateur SE CONNECTER AU WEB ADMINISTRATEUR... 2 GÉRER LE SERVICE ET VOS UTILISATEURS... 3 VOTRE COMPTE... 4 ADMINISTREZ VOS SERVICES...
Plus en détailCL8400. Téléphone GSM Amplifié. Français
CL8400 Téléphone GSM Amplifié 1 Français SOMMAIRE SOMMAIRE 1 INTRODUCTION 6 Découverte de l'appareil 7 DESCRIPTION 8 Vue d'ensemble 8 Description de l'ecran LCD 13 Naviguer dans le menu 15 Détail des menus
Plus en détailManuel de l utilisateur Dialog 3213. Téléphone système pour MD110, version BC11
Manuel de l utilisateur Dialog 3213 Téléphone système pour MD110, version BC11 Bienvenue Bienvenue! Vous avez entre les mains le Manuel de l utilisateur des téléphones Dialog 3213 pour le système de communication
Plus en détailGuide de référence rapide sur la messagerie vocale d'avaya Distributed Office
Téléphonie Centres d'appels Mobilité Services Guide de référence rapide sur la messagerie vocale d'avaya Distributed Office 03-602108-FR Édition 1 Mai 2007 Ce guide explique comment utiliser la messagerie
Plus en détailConditions d utilisation
SERVICES VGA Conditions d utilisation Messagerie 3131 : Le Client Final compose le numéro 3131 pour accéder au serveur vocal du service. Un message vocal lui indique le numéro du dernier correspondant
Plus en détailFONCTIONS TÉLÉPHONIQUES
FONCTIONS TÉLÉPHONIQUES 1. RÉPONDRE À UN APPEL Modèle 7324 1 appel : Décrochez le combiné pour avoir le prochain appel Plusieurs appels : Mise en file d attente ou fonction 801 Les appels extérieurs ont
Plus en détailManuel d utilisation du téléphone de conférence Polycom IP6000
Manuel d utilisation du téléphone de conférence Polycom IP6000 v1 Avril 2011 1 Téléphone Polycom SoundStation IP 6000 Avril 2008 Guide d utilisation FONCTIONS DE BASE DU TÉLÉPHONE PERSONNALISATION DE VOTRE
Plus en détailManuel d'utilisation Postes 4028IP/4029
Manuel d'utilisation Postes 408IP/409 Manuel d utilisation How Introduction Comment utiliser ce guide En choisissant un téléphone 408IP/409, vous faites confiance à France Télécom : nous vous en remercions.
Plus en détailPetit guide de référence pour la messagerie vocale Avaya Distributed Office
Téléphonie Centres de contacts Mobilité Services Petit guide de référence pour la messagerie vocale Avaya Distributed Office 03-602108-FR-CA Numéro 1 Mai 2007 Ce guide explique l'utilisation de la messagerie
Plus en détailguide des fonctions et de la messagerie vocale Instructions simples Conseils pour tirer le maximum de vos fonctions
guide des fonctions et de la messagerie vocale Instructions simples Conseils pour tirer le maximum de vos fonctions Table des matières Fonctions téléphoniques Appel en attente avec annonce d interurbain
Plus en détailSystèmes de communications Aastra 5000. Poste Aastra 5360ip. Guide de l utilisateur
Systèmes de communications Aastra 5000 Poste Aastra 5360ip Guide de l utilisateur Table des matières Description du poste................................ 5 Présentation.............................................5
Plus en détailVOTRE GUIDE SFR LIGNE FIXE IL FAIT DÉFILER LES OPTIONS
VOTRE GUIDE SFR LIGNE FIXE IL FAIT DÉFILER LES OPTIONS SFR.FR VOTRE OFFRE SFR LIGNE FIXE & SES NOMBREUSES OPTIONS. AU SOMMAIRE, TOUTES VOS OPTIONS. Laissez-vous guider, on vous emmène! Nous sommes ravis
Plus en détailGuide de l'utilisateur du IP Audio Conference Phone 2033. BCM50 2.0 Business Communications Manager
Guide de l'utilisateur du IP Audio Conference Phone 2033 BCM50 2.0 Business Communications Manager Statut du document : Standard Version du document : 01.01 Code de référence : NN40050-102-FR Date : Août
Plus en détailGuide d'utilisation du téléphone IP Thomson ST-2030 G
Guide d'utilisation du téléphone IP Thomson ST-2030 G 1 4 2 5 6 3 7 8 9 12 10 13 11 14 (1) Le combiné (2) L écran : 128x64 pixels, 5 lignes. (3) Les boutons de sélection : pour sélectionner un onglet de
Plus en détailSD1+ SD1+ SD1+ ENT ESC
SD SD SD A B 4 5 6 C 7 8 9 D ENT 0 ESC Sommaire Options du Menu SD........ Généralités...... Raccordements.......... Mot de Passe........... Type de Mot de Passe........... Sortie Programmable...........
Plus en détailFORMATION A LA VENTE D'IP OFFICE
BSP161I2 FORMATION A LA VENTE D'IP OFFICE Remarque importante : cette liste ne présente pas de manière exhaustive toutes les fonctions prises en charge par les. Pour obtenir des informations complètes
Plus en détailSystème de messagerie vocale Cisco Unity Express 7.0 Guide de l utilisateur Fonctionnalités avancées
Système de messagerie vocale Cisco Unity Express 7.0 Guide de l utilisateur Fonctionnalités avancées Révision : 20 january 2009, Première publication : 5 novembre 2007 Dernière mise à jour : 20 january
Plus en détailCaractéristiques principales : 1. Prise en charge des réseaux GSM et PSTN 2. Quadri-bande : 850/900/1 800/1 900 MHz 3. Enregistrement vocal sur 2
ARTICLE : GSM-4IN Caractéristiques principales : 1. Prise en charge des réseaux GSM et PSTN 2. Quadri-bande : 850/900/1 800/1 900 MHz 3. Enregistrement vocal sur 2 sections (chacune de 1 minute maximum)
Plus en détailAlcatel OmniPCX Enterprise Alcatel 4038/4039/4068
Alcatel OmniPCX Enterprise Alcatel 408/409/408 First Manuel utilisateur How Introduction Comment utiliser ce guide En choisissant un téléphone de la gamme 408/409/408, vous faites confiance à Alcatel :
Plus en détailChangement de votre mot de passe
Guide d utilisation des services inclus dans votre abonnement Téléphonie L accès et le paramétrage de vos services (activation et désactivation) se font soit depuis votre téléphone soit depuis le portail
Plus en détailGuides des fonctions standard. Voix IP Affaires de TELUS
Guides des fonctions standard Voix IP Affaires de TELUS Table des matières Bienvenue à Voix IP Affaires de TELUS 1 s non s, touches s et codes d accès aux fonctions 2 Fonctions standard 3 Composition abrégée
Plus en détailAlcatel Advanced Reflexes
Alcatel Advanced Reflexes Alcatel OmniPCX 4400 ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Comment utiliser ce guide Vous disposez d un poste numérique Alcatel Advanced REFLEXES. De grandes zones d affichage, un
Plus en détailGUIDE UTILISATEUR. Postes 520 / 520N / 640 MC 640 MC 520N MC 520
GUIDE UTILISATEUR Postes 520 / 520N / 640 MC 520 MC 520N MC 640 Sommaire Introduction p 2 Les Numériques MC 520/520N/640 p 3 1 Appeler un correspondant p 9 2 Appeler un deuxième correspondant p 22 3 Recevoir
Plus en détailThomson ST 2030 guide de configuration et d utilisation
Thomson ST 2030 guide de configuration et d utilisation 1 Thomson_ST2030_V_1.52_guide de configuration_fr_v1.doc Ce document vous permettra d effectuer la configuration du service VTX VoiceIP sur le téléphone
Plus en détailAlcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server
First Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server Alcatel-Lucent IP Touch 4018 Phone Alcatel-Lucent IP Touch 4008 Phone Alcatel-Lucent 4019 Digital Phone Manuel utilisateur Introduction Comment
Plus en détailCL8400BT. Téléphone GSM Amplifié. Français
CL8400BT Téléphone GSM Amplifié 0 Français SOMMAIRE SOMMAIRE 1 INTRODUCTION 4 Découverte de l'appareil 5 DESCRIPTION 6 Vue d'ensemble 6 Description de l'ecran LCD 11 Navigation dans le menu 12 Détail des
Plus en détailGuide Utilisateur. Les communications unifiées au service de la performance opérationnelle. sfrbusinessteam.fr. Faire équipe avec vous
Faire équipe avec vous En exclusivité dans le Pack Business Entreprises, bénéficiez de la solution Microsoft Office Communicator, un véritable outil de travail collaboratif convivial et performant pour
Plus en détailAlcatel-Lucent OmniPCX Office. Poste opérateur
Alcatel-Lucent OmniPCX Office Poste opérateur Manuel utilisateur how Le présent guide décrit des services offerts par le poste opérateur (PO) Alcatel-Lucent IP Touch 408/408 ou 409 Digital Phone raccordé
Plus en détailManuel d utilisation du téléphone IP Cisco Small Business Pro SPA525G
Manuel d utilisation du téléphone IP Cisco Small Business Pro SPA525G v4 - Octobre 2011 1 Table des matières 1. Présentation du téléphone... 3 1.1 Ecran LCD et fonctions logicielles... 3 1.2 Touches du
Plus en détailAlcatel OmniPCX Office Alcatel 4038/4039/4068
Alcatel OmniPCX Office Alcatel 408/409/408 Manuel utilisateur Introduction Comment utiliser ce guide En choisissant un téléphone de la gamme 408/409/408, vous faites confiance à Alcatel : nous vous en
Plus en détailGUIDE DU SERVICE DE MESSAGERIE VOCALE
GUIDE DU SERVICE DE MESSAGERIE VOCALE janv. 2005 Le service de messagerie n9uf telecom permet à un appel d'être redirigé vers une boîte vocale en cas de ligne occupée, ou de non réponse (après 20 secondes
Plus en détailQlik Sense Cloud. Qlik Sense 2.0.2 Copyright 1993-2015 QlikTech International AB. Tous droits réservés.
Qlik Sense Cloud Qlik Sense 2.0.2 Copyright 1993-2015 QlikTech International AB. Tous droits réservés. Copyright 1993-2015 QlikTech International AB. Tous droits réservés. Qlik, QlikTech, Qlik Sense, QlikView,
Plus en détailGuide de l abonné KX-TVM50 KX-TVM200. Système de Messagerie vocale. Nº de modèle. Version du document 3.0 2010/07
Guide de l abonné Système de Messagerie vocale Nº de modèle KX-TVM50 KX-TVM200 Merci d avoir acquis un Système de Messagerie vocale de Panasonic. Veuillez lire attentivement ce manuel avant d utiliser
Plus en détailAastra 5380. Systèmes de communications Aastra 5000. Aastra 5380ip. Guide de l utilisateur
Systèmes de communications Aastra 5000 Aastra 5380 Aastra 5380ip Guide de l utilisateur Table des matières Description du poste................................ 7 Présentation.............................................7
Plus en détailDialog 4220 Lite/Dialog 4222 Office
Téléphones systèmes pour Ericsson MD110 et Ericsson MX-ONE Telephony Switch Manuel de l utilisateur Cover Page Graphic Place the graphic directly on the page, do not care about putting it in the text flow.
Plus en détailAlcatel Premium Reflexes
Alcatel Premium Reflexes Alcatel OmniPCX 4400 ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Comment utiliser ce guide Vous disposez d un poste numérique Alcatel Premium REFLEXES. De grandes zones d affichage et un
Plus en détailGUIDE DE RÉFÉRENCE RAPIDE
GUIDE DE RÉFÉRENCE RAPIDE TÉLÉPHONE IP CISCO 7910 Service des technologies de l information et de l enseignement 1. Ligne 2. Garde 3. Transfert 4. Prog. 5. Msgs 6. Conf 7. Renvoi 8. Recomposition 9. Haut-parleur
Plus en détailTéléphoner avec les téléphones IP DECT Gigaset PRO
Téléphoner avec les téléphones IP DECT Gigaset PRO L'exemple du combiné Gigaset SL610H PRO décrit la téléphonie à partir de la base DECT Gigaset N510 IP PRO ou d'un Gigaset N720 DECT IP Multicell System.
Plus en détailAlcatel-Lucent OmniPCX Office. Alcatel-Lucent IP Touch 4028 Phone Alcatel-Lucent 4029 Digital Phone
Alcatel-Lucent OmniPCX Office Alcatel-Lucent IP Touch 408 Phone Alcatel-Lucent 409 Digital Phone Manuel utilisateur Introduction Comment utiliser ce guide En choisissant un téléphone de la gamme IP Touch
Plus en détailIP Office Platform Avaya IP Office Platform Guide de l'utilisateur de Embedded Voicemail (IP Office Mode)
Avaya Guide de l'utilisateur de Embedded Voicemail (IP Office Mode) 15-604067 Version 14b - (10/12/2014) 2014 AVAYA Tous droits reserves. Notice Toutes les mesures nécessaires ont été prises pour garantir
Plus en détailBusiness Talk IP Centrex. guide. web utilisateur. pour. les services standards
guide web utilisateur pour les services standards 1/22 version 03 décembre 2013 table des matières Accès au web utilisateur... 3 Onglet accueil... 5 Onglet services téléphoniques... 7 services standards...
Plus en détailAlcatel-Lucent OmniPCX Office Rich Communication Edition
Alcatel-Lucent OmniPCX Office Rich Communication Edition 8068 Premium Deskphone 8039 Premium Deskphone 8038 Premium Deskphone 8029 Premium Deskphone 8028 Premium Deskphone Manuel utilisateur R100 8AL90894FRAAed02
Plus en détailMANUEL D UTILISATION (simplifié) DE LA CENTRALE LS-30
MANUEL D UTILISATION (simplifié) DE LA CENTRALE LS-30 6 rue Philogène Lalande DES JARDINS - Doniambo - Dock E10 Tel: 26.22.29 Fax: 26.22.39 e-mail: info@prosystems.nc SOMMAIRE I. CLAVIER ET PANNEAU D AFFICHAGE...
Plus en détailMessagerie vocale Édition Îles-de-la-Madeleine. Guide d utilisation. 1 888 télébec telebec.com
Messagerie vocale Édition Îles-de-la-Madeleine Guide d utilisation 888 télébec telebec.com Messagerie vocale Plus performante qu un répondeur, elle prend vos messages même si vous êtes en ligne. Ce service
Plus en détailSystème téléphonique convivial pour petites entreprises. Guide de démarrage. Vérsion 6.12
Système téléphonique convivial pour petites entreprises Guide de démarrage Vérsion 6.12 INTRODUCTION À propos du présent guide Le présent guide décrit les étapes requises pour procéder à l'installation
Plus en détailLes rappels Modalités de facturation Mise en garde : Système d alarme Description générale du modem
1 Table des matières Introduction Les services d assistance Service à la clientèle Soutien technique 611 Service de relais pour malentendants Service de téléphoniste 0 Services d urgence 911 Service d
Plus en détailCL8350. Téléphone GSM Amplifié. Français
CL8350 Téléphone GSM Amplifié Français 0 SOMMAIRE SOMMAIRE 1 INTRODUCTION 5 Découverte de l'appareil 6 DESCRIPTION 7 Vue d'ensemble 7 Navigation dans les menus 15 MISE EN SERVICE 16 Services réseau 16
Plus en détailMODALITÉS DU SERVICE UN SEUL NUMÉRO ROGERS MC
MODALITÉS DU SERVICE UN SEUL NUMÉRO ROGERS MC Nous vous présentons le service Un seul numéro Rogers (le «Service»).LES PRÉSENTES MODALITÉS DU SERVICE UN SEUL NUMÉRO ROGERS (les«modalités») COMPRENNENT
Plus en détailNom :... N poste :... N fax :... N GSM :... Adresse e-mail :... N DECT :...
Guide utilisateur Easy REFLEXES Alcatel 4400 Le poste Easy REFLEXES dont vous disposez aujourd hui vous donne accès, d une manière simple et ergonomique, à tous les services et fonctionnalités offerts
Plus en détailGuide de référence du Flash
Guide de référence du Flash Norstar et Flash sont des marques de commerce de Northern Telecom. Northern Telecom 1999 Imprimé au Canada Table des matières Renseignements généraux 1-1 Introduction 1-1 Structure
Plus en détailAlcatel Premium Reflexes
Alcatel Premium Reflexes Alcatel OmniPCX 4400 ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Comment utiliser ce guide Vous disposez d un poste numérique Alcatel Premium REFLEXES. De grandes zones d affichage et un clavier
Plus en détailPage titre. Téléphone Nortel IP Audio Conference 2033. Guide de l'utilisateur. Nortel Communication Server 1000
Page titre Nortel Communication Server 1000 Téléphone Nortel IP Audio Conference 2033 Guide de l'utilisateur Historique des révisions Historique des révisions Avril 2005 Norme 1.00. Ce document est une
Plus en détailTéléphonie. résidentielle. derytele.com. Guide de l utilisateur - Téléphonie résidentielle
Téléphonie résidentielle 1 derytele.com Table des matières Introduction... 3 Les services d assistance... Service à la clientèle... Soutien technique 611... Service de relais pour malentendants... Service
Plus en détailVotre appareil est configuré en usine pour permettre d'envoyer immédiatement des SMS.
Généralités SMS (messages texte) Votre appareil est configuré en usine pour permettre d'envoyer immédiatement des SMS. Conditions : u La présentation du numéro associée à votre ligne téléphonique est active.
Plus en détailPlug-in Verizon Collaboration pour Microsoft Outlook Guide de l utilisateur
Plug-in Verizon Collaboration pour Microsoft Outlook Guide de l utilisateur Version 4.11 Dernière mise à jour : Juillet 2011 2011 Verizon. Tous droits réservés. Les noms et logos Verizon et Verizon Business,
Plus en détailMotorola IT6. Downloaded from www.vandenborre.be. Téléphone numérique sans fil avec répondeur automatique. Pour les modèles IT6 et IT6-2
Téléphone numérique sans fil avec répondeur automatique Motorola IT6 Pour les modèles IT6 et IT6-2 Remarque : veuillez charger le combiné pendant 24 heures avant de l utiliser pour la première fois. Bienvenue...
Plus en détail56K Performance Pro Modem
56K Performance Pro Modem Guide d'installation rapide R24.0682.00 rev 1.1 7/07 Introduction Contenu de la boîte USRobotics 56K Performance Pro Modem Cordon téléphonique USRobotics CD-ROM d'installation
Plus en détailFileSender par RENATER - Guide utilisateur
FileSender par RENATER - Guide utilisateur Filesender par RENATER est un service de transfert sécurisé de fichiers volumineux à disposition des utilisateurs de la communauté de l'enseignement supérieur
Plus en détailCarte transmetteuse téléphonique vocale pour centrale d alarme filaire 432 77
Carte transmetteuse téléphonique vocale pour centrale d alarme filaire 432 77 Présentation Caractéristiques techniques Ce transmetteur téléphonique est classé TRT au sens de la norme, il est raccordable
Plus en détailModification du message d'accueil standard... 19 Modification du mot de passe... 19 Utilisation courante... 20 Renvois/annulation des renvois...
Contenu Prefixes de numérotation... 3 Préfixes associés à la messagerie vocale**... 3 Numérotation... 4 Principes... 4 Appels... 4 Restrictions d'accès extérieur... 6 Numéros d'urgence... 7 Gestion des
Plus en détailSymantec Enterprise Vault
Symantec Enterprise Vault Manuel pour les utilisateurs de Microsoft Outlook 2010 9.0 Symantec Enterprise Vault: Manuel pour les utilisateurs de Microsoft Outlook 2010 Le logiciel décrit dans cette publication
Plus en détailGUIDE DE L USAGER DE LA MESSAGERIE VOCALE
GUIDE DE L USAGER DE LA MESSAGERIE VOCALE AVIS Les renseignements contenus dans le présent document sont fournis par Mitel Networks Corporation (MITEL ) uniquement à titre d information, sans aucune garantie
Plus en détailX-Lite 3.0 - guide de configuration et d utilisation
X-Lite 3.0 - guide de configuration et d utilisation Configuration minimum requise Vous avez besoin d'un ordinateur muni de haut-parleurs et d un micro, d'un casque avec microphone incorporé ou alors vous
Plus en détailKX-DT321 Guide d utilisation rapide
1 Réglage du contraste Appuyez sur la touche PROGRAM puis appuyez 2x sur la flèche en bas, le menu [Contraste LCD] apparaît puis appuyez sur la touche puis augmenter ou diminuer le [Choix du contraste]
Plus en détailTéléphone de conférence MAX IP GUIDE DE L UTILISATEUR
Téléphone de conférence MAX IP GUIDE DE L UTILISATEUR SUPPORT TECHNIQUE TÉLÉPHONE +1.800.283.5936 +1.801.974.3760 FAX +1.801.977.0087 COURRIEL tech.support@clearone.com GUIDE DE L UTILISATEUR MAX IP PIÈCE
Plus en détail