-Détection de pluie avec un capteur de pluie RS1 et un relais Regenstar 5 ou Regenstar 5/G

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "-Détection de pluie avec un capteur de pluie RS1 et un relais Regenstar 5 ou Regenstar 5/G"

Transcription

1 -Détection de pluie avec un capteur de pluie RS1 et un relais Regenstar 5 ou Regenstar 5/G JOLA S.A.R.L. 14 rue du Progrès F Romainville Tél. : Fax : B

2 -Capteur de pluie RS1 Le capteur de pluie RS1 est composé d une carte à circuits imprimés et d un support. L inclinaison de la carte imprimée est réglable. La carte imprimée comporte des conducteurs parallèles (surface sensitive) recouverts d une fine couche d or pour permettre une meilleure protection de la surface. Elle agit comme une cellule de mesure de la conductivité. Celle-ci est mesurée par un courant alternatif afin d éviter tout phénomène de corrosion ou effet de polarisation. Le capteur de pluie RS1 est livré avec un câble de 2 m. D autres longueurs sont possibles sur demande. Il est important de s assurer qu il n y ait pas de graisse sur la surface sensitive du capteur et que celle-ci ne soit pas traitée par des substances chimiques, car cela pourrait diminuer fortement, voire annuler, l efficacité du capteur. Le capteur de pluie RS1 doit être installé de manière à être en contact direct avec la pluie. L inclinaison doit permettre, d une part de capter la pluie le plus rapidement possible et d autre part, un séchage rapide de la carte imprimée. Un relais Regenstar 5 ou Regenstar 5/G doit être raccordé à chaque capteur de pluie RS1 installé

3 Dimensions T = 1,5 mm

4 Regenstar 5 pour signaler la présence d eau de pluie Relais pour montage sur profilé en U ou sur tableau, avec bornes de raccordement à visser situées dans la partie supérieure du boîtier et avec 2 DEL incorporées pour signaler les phases de travail du relais. Cet appareil ne doit être monté que dans une armoire de commande ou dans un boîtier de protection approprié et en aucun cas, dans d autres endroits. L environnement de cet appareil doit être propre. Auto-maintien : - Si une touche externe (NF) est branchée entre les bornes E0 et E2, l alarme est mémorisée. Le relais continue de signaler cette alarme, même si la cause de l alarme (présence d humidité sur la carte imprimée du capteur de pluie RS1) a disparu. Appuyer sur la touche externe pour stopper l alarme. - S il n y a pas de touche externe, l alarme n est pas maintenue et s arrête automatiquement dès que la carte imprimée est sèche. Caractéristiques techn. Regenstar 5 Tension d alimentation - AC 230 V (tension standard) ou (exécutions AC : - AC 240 V ou bornes 15 et 16), - AC 115 V ou exécutions DC : - AC 24 V ou - borne 15 =, - borne 16 = +) - DC 24 V ou dans ces 2 cas, le relais ne doit être - DC 12 V ou } raccordé qu à une tension de sécurité selon les normes en vigueur pour l application correspondante - autres valeurs sur demande Puissance absorbée env. 3 VA Circuit électrique pour RS1 (bornes 1 et 7) 2 bornes sous tension de sécurité SELV, action sur 1 relais de sortie avec auto-maintien optionnel Auto-maintien (born. 1 et 6) possible par le branchement d une touche externe (NF) - tension à vide 9 Veff 15 Hz (tension de sécurité SELV) - courant de court-circuit max. 0,5 ma eff - sensibilité de réaction env. 200 kohm ou env. 5 μs (conductance) Circuit commandé (bornes 9, 10, 11) Indication des phases de travail du relais 1 inverseur unipolaire à potentiel nul DEL verte allumée : capteur sec / relais de sortie sollicité DEL rouge allumée : capteur mouillé / relais de sortie non sollicité ou en auto-maintien max. AC 250 V max. AC 4 A max. 500 VA Tension de commutation Intensité de commutation Puissance de commutation Boîtier matière isolante, 75 x 55 x 110 mm (dimensions voir p ) Branchement par bornes à visser situées dans la partie supérieure du boîtier Degré de protection IP 20 Montage fixation sur profilé en U selon les normes DIN et EN ou fixation à travers 2 trous Position de montage indifférente Température d utilisation entre 20 C et + 60 C Longueur max. du câble de branchement entre RS1 et Regenstar 5 CEM 150 m - pour l émission selon les exigences spécifiques concernant les appareils pour les secteurs résidentiel, commercial et de l industrie légère - pour l immunité selon les exigences spécifiques concernant les appareils pour l environnement industriel

5 Schéma de principe de branchement Capteur de pluie RS1 Touche optionnelle pour activer ou désactiver l automaintien Représentation du contact de sortie lorsque le relais Regenstar 5 n est pas alimenté ou lorsque le capteur de pluie est sollicité (alarme) le relais Regenstar 5 étant alimenté Exécution DC : - borne 15 = - borne 16 = + Représentation du contact de sortie du relais Regenstar 5 Regenstar 5 non alimenté Etat normal Alarme DEL verte DEL rouge DEL verte DEL rouge DEL verte DEL rouge DEL éteintes DEL verte allumée DEL verte éteinte DEL rouge éteinte DEL rouge allumée relais de sortie relais de sortie relais de sortie non sollicité sollicité non sollicité

6 Regenstar 5/G pour signaler la présence d eau de pluie Relais placé dans un boîtier d un degré de protection IP 54, avec couvercle transparent et avec 2 DEL à l intérieur du boîtier pour signaler les phases de travail du relais. Auto-maintien : Si une touche externe (NF) est branchée entre les bornes E0 et E2, l alarme est mémorisée. Le relais continue de signaler cette alarme, même si la cause de l alarme (présence d humidité sur la carte imprimée du capteur de pluie RS1) a disparu. Appuyer sur la touche externe pour stopper l alarme. S il n y a pas de touche externe, l alarme n est pas maintenue et s arrête automatiquement dès que la carte imprimée est sèche. Caractéristiques techn. Regenstar 5/G Tensions d alimentation - AC 230 V (tension standard) ou (exécutions AC : - AC 240 V ou bornes 1 et 2, - AC 115 V ou exécutions DC : - AC 24 V ou - borne 1 =, - borne 2 = +) - DC 24 V ou dans ces 2 cas, le relais ne doit être - DC 12 V ou } raccordé qu à une tension de sécurité selon les normes en vigueur pour l application correspondance - autres valeurs sur demande Tension absorbée env. 3 VA Circuit électrique pour RS1 (bornes 6 et 7) 2 bornes (sous tension de sécurité SELV), action sur 1 relais de sortie avec auto-maintien optionnel Auto-maintien (born. 6 et 8) possible par le branchement d une touche externe (NF) - tension à vide 9 Veff 15 Hz (tension de sécurité SELV) - courant de court-circuit max. 0,5 ma eff - sensibilité de réaction env. 200 kohm ou env. 5 μs (conductance) Circuit commandé (bornes 3, 4, 5) 1 inverseur unipolaire à potentiel nul Indication des phases de travail du relais DEL verte allumée : capteur sec / relais de sortie sollicité DEL rouge allumée : capteur mouillé / relais de sortie non sollicité ou en auto-maintien Tension de commutation max. AC 250 V Intensité de commutation max. AC 4 A Puissance de commutation max. 500 VA Boîtier matière isolante, avec 3 entrées de câble (dim. voir p ) Branchement par bornes à visser, à l intérieur du boîtier Degré de protection IP 54 Montage par 4 vis Position de montage indifférente Température d utilisation entre 20 C et + 60 C Longueur max. du câble de branchement entre RS1 et Regenstar 5/G CEM 150 m - pour l émission selon les exigences spécifiques concernant les appareils pour les secteurs résidentiel, commercial et de l industrie légère - pour l immunité selon les exigences spécifiques concernant les appareils pour l environnement industriel

7 Schéma de principe de branchement Capteur de pluie RS1 Tension d alimentation AC 230 V Représentation du contact de sortie lorsque le relais Regenstar 5/G n est pas alimenté ou lorsque le capteur de pluie est sollicité (alarme) le relais Regenstar 5/G étant alimenté Exécution DC : - borne 1 = - borne 2 = + Représentation du contact de sortie du relais Regenstar 5/G Touche optionnelle pour activer ou désactiver l auto-maintien Regenstar 5/G non alimenté Etat normal Alarme DEL verte DEL verte DEL verte DEL rouge DEL rouge DEL rouge DEL éteintes DEL verte allumée DEL verte éteinte DEL rouge éteinte DEL rouge allumée relais de sortie relais de sortie relais de sortie non sollicité sollicité non sollicité

8 37, ,5 4, Regenstar ,5 32,5 130 M 20 x 1,5 115 Regenstar 5/G Ces appareils ne doivent être installés et raccordés que par une personne qualifiée pour ce type de montage. Sous réserve de modifications du design de nos appareils et de leurs caractéristiques techniques. Les données figurant dans cette brochure contiennent les spécifications des produits et non la garantie de leurs propriétés / M

Détecteurs d eau de condensation Pour installation en milieu sec

Détecteurs d eau de condensation Pour installation en milieu sec Détecteurs d eau de condensation Pour installation en milieu sec JOLA S.A.R.L. 14 rue du Progrès F-93230 Romainville Tél. : 01.48.70.01.30 Fax : 01.48.70.84.44 contact@jola.fr www.jola.fr A-1 37-2-0 -Détecteurs

Plus en détail

Relais de protection

Relais de protection Relais de protection pour le branchement de capteurs binaires (par ex. des interrupteurs flottants ou immergés Jola) ou pour le branchement de capteurs Namur (par ex. des détecteurs de proximité inductifs

Plus en détail

Détecteurs de condensation

Détecteurs de condensation Détecteurs de condensation pour la régulation de plafonds refroidisseurs JOLA SARL 14 rue du Progrès 93230 Romainville France Tél. +33 (0)1 48 70 01 30 Fax +33 (0)1 48 70 84 44 www.jola.fr F-1 51-1-0 Ces

Plus en détail

Relais à électrodes Leckstar 171/1 et Leckstar 171/2 pour la détection de fuites

Relais à électrodes Leckstar 171/1 et Leckstar 171/2 pour la détection de fuites Relais à électrodes Leckstar 171/1 et Leckstar 171/2 pour la détection de fuites JOLA S.A.R.L. 14 rue du Progrès F-93230 Romainville Tél. : 01.48.70.01.30 Fax : 01.48.70.84.44 contact@jola.fr www.jola.fr

Plus en détail

Détecteurs de fuites capacitifs, système Leckmaster

Détecteurs de fuites capacitifs, système Leckmaster Détecteurs de fuites capacitifs, système Leckmaster avec capteur et relais JOLA SARL CD 63 67116 REICHSTETT France Tél. +33 (0)4 76 06 40 89 Fax +33 (0)4 76 37 60 54 www.jola.fr F-1 31-6-0 Table des matières

Plus en détail

Relais à électrodes pour signaler un changement de la conductibilité d un liquide

Relais à électrodes pour signaler un changement de la conductibilité d un liquide Relais à électrodes pour signaler un changement de la conductibilité d un liquide D-1 JOLA SARL 14 rue du Progrès 93230 Romainville France Tél. +33 (0)1 48 70 01 30 Fax +33 (0)1 48 70 84 44 www.jola.fr

Plus en détail

Contrôle et régulation de niveaux de liquides

Contrôle et régulation de niveaux de liquides Ce fascicule n est qu un condensé de notre gamme de production, n hésitez pas à demander notre catalogue complet gratuit! Contrôle et régulation de niveaux de liquides + Détection de fuites + Détection

Plus en détail

Electronique de puissance

Electronique de puissance Electronique de puissance POWERSWITCH Relais statiques et contacteur avec surveillance du circuit de PH 9270 0256715 Relais statiques PH 9270.91 Contacteur statiques PH 9270.91/000/01 Relais et contacteur

Plus en détail

www.messko.com Série de modèle COMPACT Système de mesure de la température des transformateurs Messko

www.messko.com Série de modèle COMPACT Système de mesure de la température des transformateurs Messko www.messko.com Série de modèle COMPACT Système de mesure de la température des transformateurs Messko La compacité a un nom - COMPACT Particularités durée de vie et fiabilité extrêmes tube-ressort Bourdon:

Plus en détail

Détecteur de fumée. Type RM-O-3-D 4/6.3/F/1

Détecteur de fumée. Type RM-O-3-D 4/6.3/F/1 /6./F/ Détecteur de fumée Type RM-O--D Pour le contrôle des clapets et des trappes de désenfumage dans le cadre d une protection incendie gréé par l Institut Technique llemand de Construction grément Z-78.6-5

Plus en détail

N art. BWU2045: Module de sortie de relais de sécurité AS-i avec esclave de diagnostic et 1 entrée EDM. 1.23 n.c.

N art. BWU2045: Module de sortie de relais de sécurité AS-i avec esclave de diagnostic et 1 entrée EDM. 1.23 n.c. Sécurité + standard E/S dans un seul module 1 sortie relais de sécurité avec plots de contact galvaniquement isolés, admissible jusqu à 230 V IEC 61508 SIL 3, EN ISO 13849-1/PLe cat 4, EN 62061 SIL 3 Indice

Plus en détail

Série de modèle TRASY2 Système de mesure de la température des transformateurs

Série de modèle TRASY2 Système de mesure de la température des transformateurs www.messko.com Série de modèle TRASY2 Système de mesure de la température des transformateurs Messko La modularité a un nom - TRASY2 Particularités durée de vie et fiabilité extrêmes système modulaire

Plus en détail

TASMAN 8-16. NOTICE ALARME TECHNIQUE 8 & 16 Voies ( Option Relais de Report )

TASMAN 8-16. NOTICE ALARME TECHNIQUE 8 & 16 Voies ( Option Relais de Report ) NOTICE ALARME TECHNIQUE 8 & 16 Voies ( Option de Report ) Référence Code Désignation TASMAN 8 ATECO903 Technique 8 Voies TASMAN 8R ATECO904 Technique 8 Voies avec relais de TASMAN 16 ATECO905 Technique

Plus en détail

EMDR-10. Control unit Regelgerät Régulateur

EMDR-10. Control unit Regelgerät Régulateur EMDR-10 Control unit Regelgerät Régulateur ENGLISH Supplied Items Control Unit Air Temperature Sensor Moisture Sensor Fixing Brackets (Hard-46) Label Manual Deutsch Lieferumfang Regelgerät Temperatursensor

Plus en détail

Toutes les sondes avec un élément de mesure LG-Ni1000 Ω à 0 C sont compatibles. Le QAF62 se compose de deux parties en matière plastique.

Toutes les sondes avec un élément de mesure LG-Ni1000 Ω à 0 C sont compatibles. Le QAF62 se compose de deux parties en matière plastique. 3 444 Régulateur de protection antigel QAF62 Domaines d'application Régulateur de protection antigel pour circuits hydrauliques Le régulateur de protection antigel QAF62 est utilisé dans les installations

Plus en détail

Poste téléphonique résistant aux intempéries Intercom

Poste téléphonique résistant aux intempéries Intercom Poste téléphonique résistant aux intempéries Intercom Mode d emploi FHF BA 5228-3 02/12 Mode d emploi - IntellyCom 3T Informations Avant d installer l appareil, veuillez lire ce mode d emploi en intégralité.

Plus en détail

Automatismes de Griesser. Capteurs, commandes et accessoires

Automatismes de Griesser. Capteurs, commandes et accessoires Automatismes de Griesser. Capteurs, commandes et accessoires Présentation générale Capteurs Intensité lumineuse Vitesse du vent Pluie et neige Commandes Commandes centrales, locales et de groupe Signalisation

Plus en détail

Instructions d utilisation Détecteur de vent avec chauffage Transformateur de chauffage Détecteur pluviométrique

Instructions d utilisation Détecteur de vent avec chauffage Transformateur de chauffage Détecteur pluviométrique Détecteur et Transformateur Art. N.: WS 10 W, WS 10 HT, WS 10 R Instructions d utilisation Détecteur de vent avec chauffage Transformateur de chauffage Détecteur pluviométrique 2 1. Consignes relatives

Plus en détail

PROCES VERBAL D ESSAI N SD 11 00 52 A Additif n 1 au procès verbal initial n SD 11 00 52

PROCES VERBAL D ESSAI N SD 11 00 52 A Additif n 1 au procès verbal initial n SD 11 00 52 Pôle européen de sécurité CNPP-Vernon Département Feu et Environnement Route de la Chapelle Réanville CD 64 - BP 2265 F 27950 SAINT MARCEL Téléphone 33 (0)2 32 53 64 33 Télécopie 33 (0)2 32 53 64 68 PROCES

Plus en détail

Compteur totalisateur Affichage grand format, hauteur 14 mm Affichage LED, 6 digits Format DIN 48 x 96 mm N 214

Compteur totalisateur Affichage grand format, hauteur 14 mm Affichage LED, 6 digits Format DIN 48 x 96 mm N 214 Compteur totalisateur Affichage grand format, hauteur 14 mm Affichage LED, 6 digits Format DIN 48 x 96 mm N 214 Points forts - Affichage 6 digits, LED rouge 14 mm - Totalisateur 6 digits avec signe, facteur

Plus en détail

7 682.1 LYC13.5 EXP6.5. Système de détection de fuites de gaz. Siemens Building Technologies Landis & Staefa Division

7 682.1 LYC13.5 EXP6.5. Système de détection de fuites de gaz. Siemens Building Technologies Landis & Staefa Division 7 682.1 Système de détection de fuites de gaz pour installations collectives en résidentiel, à 1 seuil d alarme QA 13 Système électronique de détection de fuites de gaz à 1 seuil d'alarme pour installations

Plus en détail

Coffret de Commande MTS 443. Mode d emploi. Coffret de commande MTS 443 pour bol vibrant, rail vibrant, convoyeur et trémie.

Coffret de Commande MTS 443. Mode d emploi. Coffret de commande MTS 443 pour bol vibrant, rail vibrant, convoyeur et trémie. Mode d emploi Coffret de Commande MTS 443 Coffret de commande MTS 443 pour bol vibrant, rail vibrant, convoyeur et trémie. VIBRA-TECH 13 RUE DU BIEF 25500 MORTEAU Tel. 03 81 68 30 30 Fax 03 81 67 18 14

Plus en détail

ABB i-bus KNX Module 4 entrées, mode manuel, lecture de contact, MRD BE/S 4.20.2.1

ABB i-bus KNX Module 4 entrées, mode manuel, lecture de contact, MRD BE/S 4.20.2.1 Fiche technique ABB i-bus KNX Description du produit Le module 4 entrées en mode manuel est un appareil pour montage sur rail DIN pour l installation dans des tableaux de distribution. L appareil est conçu

Plus en détail

EasyLED - Conseils d utilisation. SCHOTT Gamme EasyLED. Eclairage par LED pour la Stéréomicroscopie MANUEL D UTILISATION. Version : Mars 2009 1/16

EasyLED - Conseils d utilisation. SCHOTT Gamme EasyLED. Eclairage par LED pour la Stéréomicroscopie MANUEL D UTILISATION. Version : Mars 2009 1/16 SCHOTT Gamme EasyLED Eclairage par LED pour la Stéréomicroscopie MANUEL D UTILISATION Version : Mars 2009 1/16 Sommaire 1. Description du système... 3 2. Aperçu du système... 4 3. Recommandations importantes...

Plus en détail

Modules dʼinterface Hoval TopTronic E

Modules dʼinterface Hoval TopTronic E Module GLT 0- / OT - OpenTherm TopGas (système d automatisme du bâtiment) Module GLT permettant le couplage à la Hoval TopGas comfort, TopGas classic, TopGas (35-60) par application de la tension de commande

Plus en détail

Transformateurs d'alimentation

Transformateurs d'alimentation Transformateurs d'alimentation Le système d'ècluse de contrôle de portes DICTATOR a besoin d'un transformateur d'alimentation central pour alimenter les terminaux et les dispositifs de verrouillage. A

Plus en détail

Indication dont le non respect pourrait entraîner des risques pour la sécurité des personnes.

Indication dont le non respect pourrait entraîner des risques pour la sécurité des personnes. WATERCONDENS 1) GENERALITES : Le Watercondens est développé conformément aux règles de l art et soumis à un contrôle qualité permanent dans une usine certifiée ISO 9001 par SGS.ICS. Ces performances exigent

Plus en détail

Interphone vidéo couleur 2 fils FR

Interphone vidéo couleur 2 fils FR Interphone vidéo couleur 2 fils FR 2 fils Bullä 112162 www.avidsen.com * Simplicité Confort FR Important Avant de mettre votre produit en service, veuillez lire attentivement cette notice pour vous familiariser

Plus en détail

PROCES VERBAL D ESSAI N SD 13 00 50

PROCES VERBAL D ESSAI N SD 13 00 50 Pôle européen de sécurité CNPP-Vernon Département Feu et Environnement Route de la Chapelle Réanville CD 64 - BP 2265 F 27950 SAINT MARCEL Téléphone 33 (0)2 32 53 64 33 Télécopie 33 (0)2 32 53 64 68 PROCES

Plus en détail

Boîte vide et boîtes à bornes

Boîte vide et boîtes à bornes Boîte vide et boîtes à bornes pour circuits de sécurité intrinsèque Ex ia, Ex ib ou Ex ic JOLA SARL CD 63 67116 REICHSTETT France Tél. +33 (0)4 76 06 40 89 Fax +33 (0)4 76 37 60 54 www.jola.fr A-1 71-2-0

Plus en détail

Transmetteur de pression pour compresseur d'air Type C-2

Transmetteur de pression pour compresseur d'air Type C-2 Mesure électronique de pression Transmetteur de pression pour compresseur d'air Type C-2 Fiche technique WIKA PE 81.47 Applications Surveillance de pression Contrôle et régulation de pression Surveillance

Plus en détail

JUMO AUTOMATION S.P.R.L. / P.G.M.B.H. / B.V.B.A Industriestraße 18 4700 Eupen, Belgique

JUMO AUTOMATION S.P.R.L. / P.G.M.B.H. / B.V.B.A Industriestraße 18 4700 Eupen, Belgique JUMO GmbH & Co. KG Adresse de livraison : Mackenrodtstraße 14, 3039 Fulda, Allemagne Adresse postale : 303 Fulda, Allemagne Tél. : 49 1 0030 Fax. : 49 1 00307 EMail : mail@jumo.net Internet : www.jumo.net

Plus en détail

Multitension Multifonction

Multitension Multifonction érie 80 - Relais temporisés modulaires 6-8 - A Caractéristiques 80.01 80.11 80.21 Relais temporisés monofonction et multifonction 80.01 - Multifonction et multitension 80.11 - Retard à la mise sous tension,

Plus en détail

Module de commutation

Module de commutation 8 149 PTM1.3-M3 DESIGO Modules E/S Module de commutation PTM1.3-M3 pour 24 250 V~ et pour trois étages de charge maximum, avec commutateur manuel Module de commutation sur P-Bus avec trois sorties de commande

Plus en détail

RACO VÉRINS ÉLECTRIQUES SYSTÈME MODULAIRE / SÉRIE AU FACTEUR DE SERVICE ÉLEVÉ (TYPE 1) TAILLE 4,5,6,7,8. RACO Schwelm

RACO VÉRINS ÉLECTRIQUES SYSTÈME MODULAIRE / SÉRIE AU FACTEUR DE SERVICE ÉLEVÉ (TYPE 1) TAILLE 4,5,6,7,8. RACO Schwelm TAILLE,,,, VÉRINS ÉLECTRIQUES HAUTES PERFORMANCES, ROBUSTES, FIABLES ET MODULAIRE Le système de vérin RACO est de conception modulaire, il permet ainsi la combinaison la plus importante d éléments intégrés

Plus en détail

SECURAT K2001. Page 1 / 26. Système d alarme pour Séparateur d hydrocarbures, Séparateur à coalescence

SECURAT K2001. Page 1 / 26. Système d alarme pour Séparateur d hydrocarbures, Séparateur à coalescence SECURAT K2001 Système d alarme pour Séparateur d hydrocarbures, Séparateur à coalescence suivant NBN EN 858 pour fonctionnement en Zone 0 Système d alarme SECURAT 2001 TYPE: UE01N01 (Sonde niveau huile

Plus en détail

Manomètre pour pression absolue avec contacts électriques Version acier inox Type 532.53

Manomètre pour pression absolue avec contacts électriques Version acier inox Type 532.53 Mesure mécatronique de pression Manomètre pour pression absolue avec contacts électriques Version acier inox Type 532.53 Fiche technique WIKA PV 25.02 pour plus d'agréments, voir la page 3 Applications

Plus en détail

Positionneur analogique

Positionneur analogique Type 49-3 Description Le positionneur analogique de type 49-3, muni d une entrée analogique de 4 à 20mA, a été conçu pour une utilisation sur des servomoteurs pneumatiques de vannes. Il offre les plus

Plus en détail

VariTrans P 43000 TRMS

VariTrans P 43000 TRMS Convertisseur haute tension CA/CC pour la mesure de valeurs true RMS des courants d'entrée de IE = 100 ma CA à IE = 5 A CA 160 Application Dans les installations électriques, il est nécessaire d'enregistrer

Plus en détail

UH28C Appareil de contrôle en haute tension. Fiche technique

UH28C Appareil de contrôle en haute tension. Fiche technique Fiche technique UH28C Appareil de contrôle en haute tension ETL Prüftechnik GmbH Telefon: +49 711 83 99 39-0 E-Mail: info@etl-prueftechnik.de Lembergstraße-Straße 23 D-70825 Korntal-Münchingen Telefax:

Plus en détail

Manuel d utilisation de l ALP842-24V Afficheur + Gestion process

Manuel d utilisation de l ALP842-24V Afficheur + Gestion process Manuel d utilisation de l ALP842-24V Afficheur + Gestion process Capteur de niveau Alimentation 24 Vcc Pompe, Electrovanne, alarme Vue d ensemble de l ALP842-24V Table des matières 1. Caractéristiques

Plus en détail

Module amplificateur analogique

Module amplificateur analogique Module amplificateur analogique RF 30221/06.08 remplace: 12.05 1/8 type VT-MRPA1-... série 1X H7076 Table des matières titre page Caractéristiques spécifiques 1 Codification 2 Fonctionnement 2 Schéma fonctionnel

Plus en détail

Capteurs radio vent/soleil avec alimentation par cellules photovoltaïques GF0025. Instructions de montage et d utilisation

Capteurs radio vent/soleil avec alimentation par cellules photovoltaïques GF0025. Instructions de montage et d utilisation GEIGER-Funk Commandes pour la protection solaire Capteurs radio vent/soleil avec alimentation par cellules photovoltaïques GF0025 Instructions de montage et d utilisation 03/2012 pour systèmes pré-codés

Plus en détail

7200S FRA. Contacteur Statique. Manuel Utilisateur. Contrôle 2 phases

7200S FRA. Contacteur Statique. Manuel Utilisateur. Contrôle 2 phases 7200S Contacteur Statique FRA Contrôle 2 phases Manuel Utilisateur Chapitre 2 2. INSTALLATI Sommaire Page 2.1. Sécurité lors de l installation...............................2-2 2.2. Montage.................................................2-3

Plus en détail

Une centrale photovoltaïque

Une centrale photovoltaïque Cahier des charges: Une centrale photovoltaïque Date limite de l offre : 5 novembre 2008 NOTA : une réponse détaillée est exigée pour chaque caractéristique technique présentée ci-dessous Caractéristiques

Plus en détail

Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA00.0022.10 100 03

Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA00.0022.10 100 03 Appareil de contrôle de niveau NK312 24V Manuel d utilisation Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA00.0022.10 100 03 Seite 1 Manuel d utilisation

Plus en détail

Multitension Monofonction

Multitension Monofonction Série 80 - Relais temporisés modulaires 16 A Caractéristiques Relais temporisés multifonction et monofonction 80.01 - Multifonction et multitension 80.11 - Retard à la mise sous tension, multitension Largeur

Plus en détail

PROCES VERBAL D ESSAI N SD 09 00 91 Annule et remplace la version du 12/10/2009

PROCES VERBAL D ESSAI N SD 09 00 91 Annule et remplace la version du 12/10/2009 Pôle européen de sécurité CNPP-Vernon Division Protection Mécanique Laboratoire Protection Incendie Route de la Chapelle Réanville CD 64 - BP 2265 F 27950 SAINT MARCEL Téléphone 33 (0)2 32 53 63 82 Télécopie

Plus en détail

Dispositif de commutation de sécurité ISK 71-24

Dispositif de commutation de sécurité ISK 71-24 Dispositif de commutation de sécurité ISK 71-24 Gi.Bi.Di. Benelux NV - Paddegatstraat 51 - B-1880 Kapelle-op-den-Bos Tel. 0032 (0)15 71 53 43 - Fax 0032 (0)15 71 53 44 - E-mail : info@gibidi.be - Web :

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION

MANUEL D UTILISATION P LAR BOX MANUEL D UTILISATION La nouvelle gamme de coffret de voyage THERMOSTEEL Polar Box offre le meilleur de la technologie électronique. Danfoss alimentateur fourni pour alimenter le réfrigérateur

Plus en détail

Démarreurs progressifs CI-tronic pour applications avec compresseurs Danfoss Type MCI 15C/ MCI 25C

Démarreurs progressifs CI-tronic pour applications avec compresseurs Danfoss Type MCI 15C/ MCI 25C Démarreurs progressifs CI-tronic pour applications avec compresseurs Danfoss Type / Caractéristiques Tension de commande universelle : 24-480 V c.a. / c.c. Détection automatique de coupure de phase Indication

Plus en détail

Centrale de communication

Centrale de communication 2 529 Centrale de communication pour la communication entre un Minitel ou un PC et les installations de chauffage OCI600 Interface pour la communication entre un Minitel ou un PC et un ou plusieurs régulateurs

Plus en détail

GAMME AMGARD AUTOLOK AUTOLOK

GAMME AMGARD AUTOLOK AUTOLOK GAMME AMGARD Photos non contractuelles Autolok Le dispositifs d interverrouillage a été conçus pour protéger les machines ayant des conditions complémentaires d accès (inertie, température, pression ou

Plus en détail

Aquariums et capteurs de niveau

Aquariums et capteurs de niveau http://club2a.free.fr/site/article.php3?id_article=477 Aquariums et capteurs de niveau mercredi 9 mai 2007, par Bricoleau Cet article a pour but de présenter les éléments de base, qui permettent de se

Plus en détail

Détecteur Autonome Déclencheur classe 1 406 00

Détecteur Autonome Déclencheur classe 1 406 00 Détecteur Autonome Déclencheur classe 1 406 00 R Présentation Caractéristiques Touche Secteur : 30 V 50 Hz ; 0,15 A Commande : 4 V ± 10%, 4 W IP 30 - IK 07 Dimensions : 90 x 10 x 85 Conforme NFS 61-961

Plus en détail

Transmetteur de température itemp RTD DIN rail TMT 127

Transmetteur de température itemp RTD DIN rail TMT 127 Information technique TI 095R/14/fr/06.02 Transmetteur de température itemp RTD DIN rail TMT 127 Transmetteur de température pour thermorésistances Pt100 Domaines d application Transmetteur de température

Plus en détail

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : 251 055. Français p 1. Version : 0110

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : 251 055. Français p 1. Version : 0110 Français p 1 Version : 0110 Sommaire 1 Présentation... 2 1.1 Description... 2 1.2 Type d alimentation... 3 1.2.1 Alimentation par générateur... 3 1.2.2 Alimentation par piles... 3 2 Sécurité... 3 2.1 Signalétique

Plus en détail

Transmetteur Humidité / Température pour applications haute humidité et pollution chimique

Transmetteur Humidité / Température pour applications haute humidité et pollution chimique EE33 Transmetteur Humidité / Température pour applications haute humidité et pollution chimique La mesure précise et fiable de l humidité relative, du point de rosée, de l humidité absolue... est permise

Plus en détail

Appareils de régulation pour unités de recyclage des eaux de pluie

Appareils de régulation pour unités de recyclage des eaux de pluie Appareils de régulation pour unités de recyclage des eaux de pluie D-1 JOLA SARL CD 63 67116 REICHSTETT France Tél. +33 (0)4 76 06 40 89 Fax +33 (0)4 76 37 60 54 www.jola.fr 7-5-0 Appareils de régulation

Plus en détail

Mode d emploi. Détecteurs de mouvement Swiss Garde 2000IR / 3000IR programmables. SG 2000 IR Montage mural. SG 3000 IR Montage enc mural ou plafond

Mode d emploi. Détecteurs de mouvement Swiss Garde 2000IR / 3000IR programmables. SG 2000 IR Montage mural. SG 3000 IR Montage enc mural ou plafond Ceci est un complément à la notice du détecteur Swiss Garde 3000 IR! Attention! Seul du personnel qualifié et autorisé doit réaliser les travaux sur le réseau 230V. Avant de commencer l'installation du

Plus en détail

J TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm

J TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm JUMO GmbH & Co. KG Adresse de livraison : Mackenrodtstraße 14, 36039 Fulda, Allemagne Adresse postale : 36035 Fulda, Allemagne Téléphone : +49 661 6003-0 Télécopieur : +49 661 6003-607 E-Mail : mail@jumo.net

Plus en détail

Notice d'utilisation Détecteur de fuite tout ou rien. LI224x 706128 / 00 06 / 2012

Notice d'utilisation Détecteur de fuite tout ou rien. LI224x 706128 / 00 06 / 2012 Notice d'utilisation Détecteur de fuite tout ou rien LI224x 706128 / 00 06 / 2012 Contenu 1 Remarque préliminaire 3 1.1 Symboles utilisés 3 2 Consignes de sécurité 3 3 Fonctionnement et caractéristiques

Plus en détail

Romeo - PK. Pupitre portatif. Levage industriel. Levage pour le bâtiment. Automatisation industrielle. Technologie pour le spectacle

Romeo - PK. Pupitre portatif. Levage industriel. Levage pour le bâtiment. Automatisation industrielle. Technologie pour le spectacle Romeo - PK Pupitre portatif Les pupitres portatifs Romeo-PK sont des appareils utilisés pour la commande de n importe quelle machine industrielle. Étant des commandes auxiliaires, ils interviennent sur

Plus en détail

Récapitulatif. Fiche technique 70.7030 (95.6530) Page 1/10. dtrans T03 J Type 707030/...

Récapitulatif. Fiche technique 70.7030 (95.6530) Page 1/10. dtrans T03 J Type 707030/... JUMO GmbH & Co. KG Adresse de livraison : Mackenrodtstraße 14, 3039 Fulda, Allemagne Adresse postale : 303 Fulda, Allemagne Téléphone : 49 1 0030 Télécopieur : 49 1 00307 EMail : mail@jumo.net Internet

Plus en détail

PROCES VERBAL D ESSAIS N SD 16 00 33

PROCES VERBAL D ESSAIS N SD 16 00 33 Pôle européen de sécurité CNPP-Vernon DPMES Laboratoire Dispositifs Actionnés de Sécurité Route de la Chapelle Réanville CD 64 CS22265 F 27950 SAINT MARCEL Téléphone 33 (0)2 32 53 63 82 Télécopie 33 (0)2

Plus en détail

Thermo-hygrostat régulateur THR

Thermo-hygrostat régulateur THR Manuel technique Thermo-hygrostat régulateur THR 1 2 Sommaire Présentation 4 Identification de la façade 5 Raccordements 6-7 Réglage des paramètres 8-9 Maintenance 10 3 Vue générale PRESENTATION Boitier

Plus en détail

*Raccordement correct nécessaire pour une de commutation de passage zéro

*Raccordement correct nécessaire pour une de commutation de passage zéro 2 2 310 317 02 LUNA LUNA 109 109 0 100, 109 0 200 110 0 100, 110 0 200 F Notice de montage et d utilisation Interrupteur crépusculaire Test 2 2000 LUNA 109 I:2-35 II : 35-200 III : 200-1000 min max IV:1-5klx

Plus en détail

Thermomètre à dilatation de gaz combiné avec signal de sortie électrique Pt100 Type 76, version tout inox

Thermomètre à dilatation de gaz combiné avec signal de sortie électrique Pt100 Type 76, version tout inox Mesure mécatronique de température Thermomètre à dilatation de gaz combiné avec signal de sortie électrique Pt100 Type 76, version tout inox Fiche technique WIKA TV 17.01 Applications Contrôle et régulation

Plus en détail

Puissance VA 400/230 400/24 230/230 230/24 230/12 30 - LP 603003 - LP 602003 LP 601003 40 - - - LP 602004 LP 601004

Puissance VA 400/230 400/24 230/230 230/24 230/12 30 - LP 603003 - LP 602003 LP 601003 40 - - - LP 602004 LP 601004 W TRANSFORMATEURS DE COMMANDE, D ISOLEMENT ET DE SÉCURITÉ W CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES EN 61 558 Prise primaire ± 5% Bornier protégé contre le contact direct suivant VBG4 Classe de température T 40/E

Plus en détail

SEFRAM 9810. Thermomètre numérique (type K)

SEFRAM 9810. Thermomètre numérique (type K) SEFRAM 9810 Thermomètre numérique (type K) 1 INTRODUCTION 1.1 - Déballage et inspection Vérifier la présence de: 1. Thermomètre numérique. 2. Thermocouple de type K (une ou deux unités selon le modèle).

Plus en détail

Ce faisceau laser ne doit pas être regardé en face

Ce faisceau laser ne doit pas être regardé en face Détecteur linéaire 406 74 R Présentation Ce détecteur de fumée optique linéaire à réflexion est conçu pour décéler la présence de fumées noire ou blanche dans les endroits où l installation des détecteurs

Plus en détail

Transmetteur de conductivité inductif

Transmetteur de conductivité inductif Transmetteur de conductivité inductif Solution optimale pour la mesure de conductivité sur des fluides difficiles (pollués, sales,...) Version PEEK/PPA pour des applications NEP Raccordements variés grâce

Plus en détail

Systèmes de mesures analytiques. Stratos Eco 2405 CondI. Mesure de conductivité inductive. Affichage simultané de la conductivité/résistance/salinité

Systèmes de mesures analytiques. Stratos Eco 2405 CondI. Mesure de conductivité inductive. Affichage simultané de la conductivité/résistance/salinité Systèmes de mesures analytiques Mesure de conductivité inductive Affichage simultané de la conductivité/résistance/salinité et de la température ; grande unité de mesure. Des pictogrammes délivrent des

Plus en détail

Page 15-2. Page 15-2. BIPOLAIRES Courant thermique IEC Ith : 20A (AC1). Puissance d emploi IEC : 1,3kW (AC3 230V). Applications résidentielles.

Page 15-2. Page 15-2. BIPOLAIRES Courant thermique IEC Ith : 20A (AC1). Puissance d emploi IEC : 1,3kW (AC3 230V). Applications résidentielles. Page -2 BIPOLAIRES Courant thermique IEC Ith : 20A (AC1). Puissance d emploi IEC : 1,3kW (AC3 230V). Applications résidentielles. Page -2 TRIPOLAIRES ET TETRAPOLAIRES Courant thermique IEC Ith : 25A, 40A

Plus en détail

Note d'information. Gestionnaire de réseaux. Armoire de distribution de chantier selon DIN EN 61439-4 (VDE 0660-600-4)

Note d'information. Gestionnaire de réseaux. Armoire de distribution de chantier selon DIN EN 61439-4 (VDE 0660-600-4) Gestionnaire de réseaux Note d'information Armoire de distribution de chantier selon DIN EN 61439-4 (VDE 0660-600-4) CREO01-5042_v1-FR-072015 Les armoires de distribution de chantier, ci-après appelé en

Plus en détail

PCQA21 POSICHRON capteur de position Profilé carré avec sortie analogique

PCQA21 POSICHRON capteur de position Profilé carré avec sortie analogique Profilé carré avec sortie analogique POSICHRON capteur de position en profilé Degré de protection IP67 Etendue de mesure 0... 100 à 0... 5750 mm Mesure de position absolue Montage simple par brides de

Plus en détail

Systèmes de commande CMCA

Systèmes de commande CMCA Caractéristiques En bref LesystèmedecommandeCMCA est conçu pour s'adapter à tous les systèmes de manipulation Festo. Il est disponible en deux versions : Embasedemontage Embasedemontagedansson armoiredeprotection

Plus en détail

NRS 2-50 NRS 2-51. GESTRA Steam Systems. Instructions de montage et de mise en service 819270-00. Français

NRS 2-50 NRS 2-51. GESTRA Steam Systems. Instructions de montage et de mise en service 819270-00. Français GESTRA GESTRA Steam Systems NRS 2-50 NRS 2-51 FR Français Instructions de montage et de mise en service 819270-00 Indicateur de niveau NRS 2-50 Indicateur de niveau NRS 2-51 1 Contenu Remarques importantes

Plus en détail

Manuel d utilisation. Modèle 461920 Tachymètre photo à visée laser

Manuel d utilisation. Modèle 461920 Tachymètre photo à visée laser Manuel d utilisation Modèle 461920 Tachymètre photo à visée laser Introduction Toutes nos félicitations pour votre acquisition du minitachymètre photo à visée laser modèle 461920 d Extech. Ce tachymètre

Plus en détail

SolarMax série HT La solution idéale pour les installations solaires de tailles industrielles

SolarMax série HT La solution idéale pour les installations solaires de tailles industrielles SolarMax série HT La solution idéale pour les installations solaires de tailles industrielles Une rentabilité maximale Les installations solaires sur les toits de bâtiments commerciaux et industriels présentent

Plus en détail

S131-22F Détecteur de mouvement LS filaire, 90

S131-22F Détecteur de mouvement LS filaire, 90 S131-22F Détecteur de mouvement LS filaire, 90 FR Guide d installation 804704/B Sommaire 1. Présentation...2 2. Préparation...3 2.1 Ouverture...3 2.2 Options de fonctionnement...3 3. Pose du détecteur...4

Plus en détail

Régulateurs de chauffage 27 kw triphasés

Régulateurs de chauffage 27 kw triphasés Page 1/6 RE-PR3-E-27 Régulateurs de chauffage 27 kw triphasés Caractéristiques : Avantages : Signal d entrée 0-10 Vcc, 0-5 Vcc. 4-20 ma ou manuellement avec un rhéostat raccordé à l'entrée. Protection

Plus en détail

AFFICHEUR DIGITAL ELECTROLUMINESCENT POUR SIGNAL 0-20mA / 4-20mA EXCITATION SIGNAL 24Vcc 2 SORTIES RELAIS ALARMES

AFFICHEUR DIGITAL ELECTROLUMINESCENT POUR SIGNAL 0-20mA / 4-20mA EXCITATION SIGNAL 24Vcc 2 SORTIES RELAIS ALARMES N de série : Réglage affichage à 4mA: Réglage affichage à 20mA: Réglage alarme 1: Réglage alarme 2: AFFICHEUR DIGITAL ELECTROLUMINESCENT POUR SIGNAL 0-20mA / 4-20mA EXCITATION SIGNAL 24Vcc 2 SORTIES RELAIS

Plus en détail

COMPOSANTS DE SECURITE AMGARD : CARACTERISTIQUES TECHNIQUES. Descriptifs Dimensions Câblage Montage

COMPOSANTS DE SECURITE AMGARD : CARACTERISTIQUES TECHNIQUES. Descriptifs Dimensions Câblage Montage COMPOSANTS DE SECURITE AMGARD : CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Descriptifs Dimensions Câblage Montage Tête à broche (Référence = AUTO) : DIMENSIONS Tête à poignée (Référence = AM) : DIMENSIONS Broche (Référence

Plus en détail

Centrale d alarme DA996

Centrale d alarme DA996 Centrale d alarme DA996 Référence : 7827 La DA-996 est une centrale d alarme pour 6 circuits indépendants les uns des autres, avec ou sans temporisation, fonctions 24 heures, sirène, alerte et incendie.

Plus en détail

RPL23 RPL23uC RPL23peak

RPL23 RPL23uC RPL23peak RELAIS DE PROTECTION POUR RESEAU TRIPHASE ou MONOPHASE CONFIGURATION ET UTILISATION RPL23 RPL23uC RPL23peak LOREME 12, rue des Potiers d'etain Actipole BORNY - B.P. 35014-57071 METZ CEDEX 3 Téléphone 03.87.76.32.51

Plus en détail

TT 956530/31 Convertisseur de mesure analogique, 2 fils avec réglage numérique

TT 956530/31 Convertisseur de mesure analogique, 2 fils avec réglage numérique TEMATEC Löbach GmbH Adresse postale: de livraison: Telefon (49) 0 22 4287030 BP 1261 Löhestr. 37 Telefax (49) 0 22 42870320 http: // www.tematec.de 53759 Hennef 53773 Hennef email: team@ tematec.de Fiche

Plus en détail

SERIE PRO MANUEL UTILISATEUR POUR LA PS 19 BOITIER PORTABLE MONO CANAL

SERIE PRO MANUEL UTILISATEUR POUR LA PS 19 BOITIER PORTABLE MONO CANAL R SERIE PRO MANUEL UTILISATEUR POUR LA PS 19 BOITIER PORTABLE MONO CANAL CONTENU 1.0 DESCRIPTION GENERALE...3 2.0 DEBALLAGE...3 3.0 INSTALLATION...3 4.0 CONTROLES DE LA FACE AVANT...4 5.0 CONNECTEURS ARRIERE...5

Plus en détail

Système de contrôle TS 970

Système de contrôle TS 970 Système de contrôle TS 970 Le système de contrôle TS 970 est fourni de manière standard. Ce système de contrôle est préparé à accueillir différents éléments de commande. Spécifications techniques du système

Plus en détail

Détecteur de niveau miniature à flotteur

Détecteur de niveau miniature à flotteur Détecteur de niveau miniature à flotteur série 200, 201, 203, 204, 207, 221 + solution économique attractive + durée de vie élevée grâce à sa technologie de détection REED sans contact + les variantes

Plus en détail

Manuel d utilisation. GV210 Commutateur d impulsions, répartiteur et séparateur pour signaux de codeurs. Caractéristiques :

Manuel d utilisation. GV210 Commutateur d impulsions, répartiteur et séparateur pour signaux de codeurs. Caractéristiques : Manuel d utilisation GV210 Commutateur d impulsions, répartiteur et séparateur pour signaux de codeurs Caractéristiques : Interface universelle codeurs, utilisable comme convertisseur de niveaux, séparateur

Plus en détail

AX020 Miniature afficheur digital à entrées analogiques

AX020 Miniature afficheur digital à entrées analogiques Manuel d utilisation AX020 Miniature afficheur digital à entrées analogiques Caractéristiques: Dimensions 48 x 24 mm, avec cadre pour découpe d encastrement 50 x 25 mm Affichage par LED hauteur 8 mm à

Plus en détail

CONSTRUCTEUR D ORIGINE CEI 61439 Jusqu à 6300 A IS 111 à IS 333

CONSTRUCTEUR D ORIGINE CEI 61439 Jusqu à 6300 A IS 111 à IS 333 CONSTRUCTEUR D ORIGINE CEI 61439 Jusqu à 6300 A IS 111 à IS 333 LE TABLEAU COMPACT, FLEXIBLE & INTELLIGENT UNITÉS FONCTIONNELLES Le tableau permet d intégrer et de combiner tous types d Unités Fonctionnelles*.

Plus en détail

Mode d emploi. Détecteur de mouvement télécommandable et télé programmable. 360WM IR

Mode d emploi. Détecteur de mouvement télécommandable et télé programmable. 360WM IR Mode d emploi. Détecteur de mouvement télécommandable et télé programmable. 360WM IR Accessoires disponibles Important -Avant de commencer l installation du détecteur de mouvement, vérifiez (à l aide d

Plus en détail

Détecteurs de fuites conductifs

Détecteurs de fuites conductifs Détecteurs de fuites conductifs pour la détection dans de l eau de glycol acides ou solutions alcalines effluents d élevages : lisier ou purin jus d ensilage JOLA SARL 200 Rue de Paris 67116 REICHSTETT

Plus en détail

THERMOMÈTRE ÉLECTRONIQUE. Modèle NTS-912 MANUEL D UTILISATION CONTENTS

THERMOMÈTRE ÉLECTRONIQUE. Modèle NTS-912 MANUEL D UTILISATION CONTENTS THERMOMÈTRE ÉLECTRONIQUE CONTENTS Modèle NTS-912 MANUEL D UTILISATION Introduction... 2 Caractéristiques... 2 Description Des Différents Éléments... 2 Installation Et Remplacement De La Pile... 3 Affichage

Plus en détail

Servomoteurs. Série Electrique type ST. Description

Servomoteurs. Série Electrique type ST. Description Servomoteurs Série Electrique type ST Description Servomoteur électrique pour vannes de régulation et 7162 ou tout autre modèle compatible. Spécialement conçu pour la régulation, ce moteur est d une fiabilité

Plus en détail

Tableaux modulaires HTA Uniswitch

Tableaux modulaires HTA Uniswitch Tableaux modulaires HTA Uniswitch Pour postes de Distribution Publique Postes abonnés à comptage Basse et Moyenne Tension Postes privés Conformes aux normes: - HN 64S41-S43, NFC13-100, NFC13-200 24 kv

Plus en détail

CHAMBRES FROIDES (équipements pour...)

CHAMBRES FROIDES (équipements pour...) CHAMBRES FROIDES (équipements pour...) Nous proposons des équipements pour chambres froides comprenant le matériel nécessaire pour la protection du sol de la chambre froide, les équipements de sécurité

Plus en détail

Le compteur métrique EV-011 permet l'affichage des mètres ou pieds de chaîne déroulés d'un guindeau. Hauteur caractères moniteur

Le compteur métrique EV-011 permet l'affichage des mètres ou pieds de chaîne déroulés d'un guindeau. Hauteur caractères moniteur Description Français Le compteur métrique EV-011 permet l'affichage des mètres ou pieds de chaîne déroulés d'un guindeau. Caractéristiques techniques Tension d'alimentation de 10 à 30 V DC Absorption de

Plus en détail