Ensemble de barres d'appui de sécurité pour salle de bain

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Ensemble de barres d'appui de sécurité pour salle de bain"

Transcription

1 Ensemble de barres d'appui de sécurité pour salle de bain Modèle no 7YUB001STS ATTENTION : NE PAS installer cet équipement sans avoir au préalable lu et bien compris les instructions de ce feuillet. Si vous n'êtes pas en mesure de comprendre ces avertissements et instructions, veuillez contacter un professionnel des soins de la santé, un détaillant ou un technicien pour vous aider avant de tenter d'installer cet équipement - sinon, vous pourriez vous infliger des blessures corporelles.

2 IMPORTANT Si vous rencontrez un problème avec ce produit ou si vous notez que des pièces manquent ou sont endommagées, veuillez téléphoner sans frais au : AVANT DE RETOURNER L UNITÉ À L ENDROIT OÙ VOUS L AVEZ ACHETÉE, COMPOSER LE NUMÉRO SANS FRAIS CI-DESSUS. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 1. Après tout ajustement, toute réparation ou tout service et avant d utiliser, assurez-vous que tout le matériel de fixation soit bien serré. 2. Les barres d'appui renforcent la sécurité pour les zones de la baignoire et des toilettes si elles sont installées selon les instructions. L'emplacement, la dimension et l'angle de positionnement des barres devraient être déterminés par un professionnel qualifié pour fournir une sécurité et un rendement optimal. 3. Soyez TRÈS prudent sur les surfaces humides du bain ou du plancher. 4. Les usagers qui ont des capacités physiques limitées devraient être supervisés ou avoir l'aide d'un assistant dans les zones consacrées à la baignoire et la toilette, même lors de l'utilisation des barres d'appui. 5. Ces barres d'appui peuvent procurer un soutien et augmenter la stabilité pour des personnes ayant un poids allant jusqu'à 226,8 kg (500 lb). Les barres d'appui NE sont pas conçues pour soutenir le poids total d'une personne. Utilisez les barres d'appui SEULEMENT pour vous prêter assistance. 6. Assurez-vous que les barres d'appui soient adéquatement et sécuritairement installées. NE JAMAIS utiliser les barres d'appui si elles sont branlantes ou instables. 2 OUTILS NÉCESSAIRES Perceuse électrique Mèche pour perceuse d'une dimension de 3,17 mm (1/8 pouce) (pour percer un trou de guidage lors de l'installation de la vis à bois dans le montant mural en bois)

3 Tournevis à pointe cruciforme [Phillips] Détecteur de montant Lunettes de sécurité Scellant au silicone OU PIÈCES INCLUSES Douze (12) vis à bois #10 x 5 cm (2 po) Douze (12) chevilles murales VIS À BOIS À TÊTE PLATE (6) Remarque : NE PAS utiliser les chevilles murales pour les vis qui sont installées directement sur les montants. VIS À BOIS À TÊTE RONDE (6) IMPORTANT La méthode de montage recommandée pour installer les barres d'appui est de fixer les DEUX extrémités de la barre sur les montants en bois. AVANT D'INSTALLER LES BARRES D'APPUI 1. Enlevez les barres d'appui et les pièces de l'emballage. Déplacez les plaques couvrantes des trous de montage (voir la Figure 1). Fig. 1 BARRE D'APPUI EXPOSÉE TROUS DE MONTAGE PLAQUE COUVRANTE BARRE D'APPUI AVEC LA PLAQUE COUVRANTE EN PLACE LA PLAQUE COUVRANTE S'AJUSTE SUR LA BRIDE ET MASQUE LES VIS 3

4 2. Déterminez l'emplacement où vous voulez installer chacune des barres d'appui. 3. En utilisant un détecteur de montant, localisez le montant le plus près d'une des brides. 4. Placez la barre d'appui contre le mur à l'emplacement souhaité, en vous assurant qu'au moins 2 des trous pour les vis sont situés sur un montant. Si le montage se fait à l'horizontale ou à la verticale, vérifiez si la barre d'appui est de niveau (horizontalement) et/ou d'aplomb (verticalement). 5. Avec un crayon, marquez les centres de chacun des emplacements des trous de montage. Ceux-ci sont les points qui serviront à percer les trous de guidage pour l'installation des vis. 6. Répétez l'étape 5 pour l'autre extrémité de la barre d'appui. 7. Portez les lunettes de sécurité avant de commencer. 8. Utilisez une perceuse électrique et une mèche de perceuse de 3,17 mm (1/8 pouce) pour percer tous les trous dans le mur et les montants en bois aux emplacements marqués. 9. Placez la barre d'appui contre le mur, alignez les trous de montage avec les trous dans le mur. 10. Pour fournir une installation étanche contre l'eau, appliquez un joint de silicone sur les trous et insérez les vis à bois incluses dans une des extrémités de la barre d'appui. Vissez dans le mur et le montant ou dans la cheville (VISSEZ MANUELLEMENT SEULEMENT). Voir la Figure 2. Répétez la procédure sur l'autre côté. FIG. 2 VIS À BOIS PANNEAU MURAL VIS DU HAUT VIS À BOIS DU BAS SITUÉE SOUS LA VIS À BOIS DU HAUT DANS LE BARRE D APPUI BARRE D APPUI 4 VUE DE DESSUS D UN MONTAGE HORIZONTAL PANNEAU MURAL VUE DE CÔTÉ D UN MONTAGE VERTICAL

5 11. Vissez solidement toutes les vis de montage avec un tournevis. Assurez-vous de ne pas visser trop fermement, car vous pourriez fendiller la surface de finition du mur (tuile, acrylique, etc.) 12. Déplacez les plaques couvrantes au-dessus des brides et des trous de montage et appuyez fermement contre le mur. AVERTISSEMENT : LES BARRES D'APPUI PEUVENT SEULEMENT PROCURER LE SOUTIEN POUR LEQUEL ELLES ONT ÉTÉ CONÇUES SI LES INSTRUCTIONS D'INSTALLATION SONT TOTALEMENT RESPECTÉES. NE JAMAIS UTILISER LES BARRES D'APPUI SI ELLES SONT BRANLANTES OU INSTABLES. REMARQUE : Pour une installation adéquate, les deux extrémités de la barre d'appui DOIVENT être placées sur un montant. Pour un soutien solidement ancré, au moins deux (2) des 3 vis situées aux extrémités de la barre d'appui DOIVENT traverser le panneau mural ou la tuile et être fermement fixées dans le montant. Compte tenu de l'écart standard de 40,6 cm (16 po) entre les montants, il est possible que seulement deux (2) des trois (3) vis puissent être vissées à travers le montant. Les barres d'appui peuvent être installées verticalement, horizontalement ou en angle, à condition qu'au moins deux (2) des trois (3) vis de montage à chaque extrémité de la barre d'appui soient solidement ancrées dans un montant (voir la Figure 3). En utilisant un détecteur de montant, localisez le montant le plus proche d'une des brides. FIG. 3 ÉCART STANDARD DE 16 po ENTRE LES CENTRES DES S VUE DE FACE D UN MONTAGE HORIZONTAL ÉCART STANDARD DE 16 po ENTRE LES CENTRES DES S VUE DE FACE D UN MONTAGE EN ANGLE VUE DE FACE D UN MONTAGE VERTICAL 5

6 LES ÉTAPES SUIVANTES SONT NÉCESSAIRES POUR PERCER À TRAVERS LE MUR Lorsque vous percez à travers le mur, il faut éviter tous les câblages électriques ou la tuyauterie qui peuvent être situés derrière le mur. Le câblage électrique endommagé peut causer des décharges électriques ou un incendie. Puisque les bâtiments plus âgés ne sont pas tous conformes avec les Codes du bâtiment et les exigences actuelles, assurez-vous de connaître l'emplacement des câblages électriques et de la tuyauterie à l'intérieur des murs afin qu'ils n'interfèrent pas avec votre installation. UNE INSTALLATION ADÉQUATE EST EXTRÊMEMENT IMPORTANTE. SI VOUS AVEZ DES DOUTES, L'INSTALLATION DEVRAIT ÊTRE EFFECTUÉE PAR UN PROFESSIONNEL QUALIFIÉ. 6 UTILISATION DES BARRES D'APPUI 1. Lire, comprendre et suivre les informations dans la section des CONSIGNES DE SÉCURITÉ de cette brochure d'instructions. Une installation ou une utilisation inadéquate de ce produit pourrait causer des blessures corporelles graves. Le fournisseur ne peut être tenu responsable pour toute blessure corporelle qui pourrait survenir en raison d'une utilisation ou d'une installation inadéquate. 2. Saisir la barre d'appui lors de la sortie ou de l'entrée dans la baignoire ou lorsque vous vous assoyez ou vous vous levez de la toilette. 3. Soyez TRÈS prudent sur une surface de plancher ou de baignoire humide. 4. NE PAS mettre tout votre poids sur la barre d'appui. Lorsqu'elles sont adéquatement installées, les barres d'appui sont adaptées pour des personnes qui ont un poids allant jusqu'à 226,8 kg (500 lb). 5. NE PAS se tenir debout, s'asseoir ou monter sur les barres d'appui. NE PAS utiliser les barres d'appui en guise d'escabeau ou de plate-forme pour atteindre des zones au dessus du bain. Utiliser les barres SEULEMENT en guise d'aide.

7 6. NE JAMAIS utiliser les barres d'appui si elles sont branlantes ou instables. SOIN ET ENTRETIEN 1. L'utilisation d'eau savonneuse ou d'un nettoyant ne contenant aucun abrasif est recommandé pour le nettoyage. 2. Inspectez régulièrement la barre d'appui afin de détecter si elle est endommagée ou branlante. Ne pas utiliser les barres si elles sont branlantes. Dans ce cas, enlevez les plaques couvrantes et serrez les vis. 3. Conservez ces instructions pour une consultation ultérieure. GARANTIE D'UN Cet article est garanti à l acheteur original comme étant sans défauts de matériaux et de fabrication pendant une période d'un (1) an à compter de la date d achat. La présente garantie ne couvre pas les usages ou installations de type commercial ou institutionnel. Le service sous garantie doit être effectué par l'entremise de notre département du service à la clientèle. L'acheteur est responsable du transport de l'unité à destination et en provenance du point d'achat. Les réparations secondaires qui comportent un minimum de temps et d efforts de la part de l acheteur ne seront pas considérées comme des travaux sous garantie, et aucune compensation ne sera jugée comme étant payable. Toute défaillance de l unité qui n'est pas attribuable à un défaut de matériaux ou de fabrication n'est pas couverte par la présente garantie. Ces éléments non couverts par la garantie comprennent, sans toutefois s y limiter : Changements dans la couleur ou le fini causés par l emploi de produits chimiques. L'utilisation de nettoyant abrasif sur des surfaces en acier inoxydable. Installation de l unité non conforme aux instructions du fabricant. Dommages causés en cours d expédition, de manutention ou d installation (par ex., fissures, écaillages, égratignures). Non respect des instructions liées à l utilisation, à l entretien et à la sécurité. Toute modification apportée à l unité. Dommages causés à l unité à la suite de chocs accidentels, d un feu, d une inondation, du gel ou de l usure normale. Égratignures, ébréchures, fissures ou trous causés lors de l expédition, de l entreposage ou de l installation. L inspection avant l'installation est la responsabilité de l'installateur, de l'entrepreneur ou de l'utilisateur. Quality Craft n est pas responsable de toute défaillance ou des dommages qui auraient pu être découverts ou évités par une inspection et des essais adéquats. Quality Craft ne peut être tenue responsable des dommages résultant de l'ajustement ou l installation inadéquate de produits non fournis par cette Société. Quality Craft ne peut être tenue responsable de la perte d'utilisation de l'unité, les inconvénients, les coûts encourus pour la main-d œuvre, les matériaux, l'enlèvement et l'installation d'unités de remplacement ou de tout autre dommage indirect ou accessoire. 7

8 Les coûts liés à l obtention de l accès aux fins de réparation ou de remplacement incombent à l utilisateur. En aucun cas Quality Craft ni aucun de ses représentants ne peuvent être tenus responsables de toute blessure causée à une personne ni de quelque dommage que ce soit causé à un bien. Les obligations de Quality Craft se limitent à la réparation ou au remplacement de toute unité, à son gré, laquelle se sera révélée défectueuse, à la lumière de notre seul examen, dans le cas d'un usage normal, et durant la période couverte par la présente garantie. La Société peut, à la place d une réparation ou d'un remplacement, émettre un crédit au montant de la valeur inscrite sur la facture contre le produit défectueux (ou de la valeur au prorata de celui-ci en fonction de son usage). La garantie de Quality Craft est non transférable et sera déclarée nulle et non avenue si l unité est enlevée de son point d installation initial, ou si elle n est pas installée en conformité avec les instructions du fabricant. La présente garantie ne s'applique à aucun produit ayant subi un accident, une modification, un abus ou des conditions chimiques anormales. La présente garantie remplace toute autre garantie, implicite ou explicite. Nulle autre garantie, qu elle soit implicite ou explicite, n est ou ne sera assumée. Procédure de réclamation sous garantie Si un défaut couvert par la garantie se produit, veuillez remplir un formulaire de réclamation à partir de notre site Web à ou contacter notre service à la clientèle au (du lundi au vendredi, 8 h 30 à 17 h, HNE). Avant d appeler pour présenter votre réclamation, veuillez vous assurer d avoir en main : 1. La description du produit, 2. La preuve d achat, 3. Les détails concernant le défaut, 4. Le nom et l adresse du propriétaire et de l installateur. Les réclamations doivent être complétées par écrit et retournées dans un délai de six (6) mois suivant l apparition du défaut. Ne pas se conformer à cette disposition annulera la garantie. Nous nous réservons un délai de trente jours (30) suivant la réception de la réclamation aux fins d inspection du produit. Nous n assumons aucune responsabilité pour les coûts de main-d œuvre, pour enlever ou remplacer un produit déjà installé ou pour le transport ou le retour d un produit. Importé par : QUALITY CRAFT 2436 Boul. Industriel Laval, Québec Canada H7S 2G7 Tél :

DOUCHE. Manuel d'installation

DOUCHE. Manuel d'installation DOUCHE 2 personnes sont nécessaires pour installer cette douche sécuritairement. Cette douche a absolument besoin de trois murs qui l'entourent. Les vis pour les fixations murales doivent être installées

Plus en détail

poste d évier en acier inoxydable # de modèle: 013OTH103STS ATTENTION:

poste d évier en acier inoxydable # de modèle: 013OTH103STS ATTENTION: poste d évier en acier inoxydable # de modèle: 013OTH103STS ATTENTION: 1. Votre installation doit être conforme à tous les codes de bâtiment locaux pour la plomberie. Faites en sorte qu un ouvrier qualifié

Plus en détail

VALLEY MANUEL D INSTALLATION

VALLEY MANUEL D INSTALLATION VALLEY MANUEL D INSTALLATION INTRODUCTION Merci d avoir choisi VALLEY. Ce manuel fournit des informations concernant l installation de notre produit. Ne portez pas ou soulevez votre unité par la barre

Plus en détail

Bureau pour ordinateur portable Montréal Modèle n o ODUS-MLD

Bureau pour ordinateur portable Montréal Modèle n o ODUS-MLD NUMÉRO DE LOT : DATE D'ACHAT : / / Bureau pour ordinateur portable Montréal MONTAGE PAR UN ADULTE REQUIS Pour toute question sur le montage ou en cas de pièce manquante, NE PAS retourner cet article au

Plus en détail

SANTA CRUZ. Santa Cruz ShowerSpa Modèle n 1033 Instructions d installations

SANTA CRUZ. Santa Cruz ShowerSpa Modèle n 1033 Instructions d installations SANTA CRUZ Santa Cruz ShowerSpa Modèle n 1033 Instructions d installations ShowerSpa Santa Cruz modèle n 1033 Veuillez lire les instructions suivantes INTÉGRALEMENT avant de commencer! Notre but est d

Plus en détail

Évier utilitaire, robinet et armoire Guide d installation et manuel de l utilisateur

Évier utilitaire, robinet et armoire Guide d installation et manuel de l utilisateur Évier utilitaire, robinet et armoire 1 Guide d installation et manuel de l utilisateur Modèle : 3OTH123WHI / 3OTH123ESP 2 IMPORTANT Vérifiez soigneusement que l unité ne comporte aucun dommage. Ne vous

Plus en détail

Manuel de l utilisateur. Coffre à outils en 41 pouces

Manuel de l utilisateur. Coffre à outils en 41 pouces S T E E L Manuel de l utilisateur Coffre à outils en 41 pouces Nº Modèle 420-9002 Service à la clientèle : Nexgrill Industries Inc. 280 Machlin Court City of Industry, CA 91789 USA Numéro sans frais :

Plus en détail

GUIDE D INSTALLATION PORTE DE GARAGE AVEC RESSORT DE TORSION DIMENSIONS. 5 LARGEUR X 6 HAUTEUR (1.5m x 1.83m)

GUIDE D INSTALLATION PORTE DE GARAGE AVEC RESSORT DE TORSION DIMENSIONS. 5 LARGEUR X 6 HAUTEUR (1.5m x 1.83m) PORTE DE GARAGE AVEC RESSORT DE TORSION DIMENSIONS 5 LARGEUR X 6 HAUTEUR (1.5m x 1.83m) CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES AVERTISSEMENT : Lisez toutes les instructions et tous les avertissements avant

Plus en détail

RICHMOND Modèle: SRM906L-42FBK (CTC #64-3582-4) MANUEL D INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ

RICHMOND Modèle: SRM906L-42FBK (CTC #64-3582-4) MANUEL D INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ FOYER ÉLECTRIQUE RICHMOND Modèle: SRM906L-42FBK (CTC #64-3582-4) IMPORTANT : VEUILLEZ PRENDRE NOTE QUE LORSQUE VOUS OUVREZ LA BOÎTE, VOUS DEVEZ VÉRIFIER L APPAREIL AFIN DE VOUS ASSURER QUE CELUI-CI N EST

Plus en détail

Niveau laser auto. à faisceau en croix Modèle n 40-6620 Mode d'emploi

Niveau laser auto. à faisceau en croix Modèle n 40-6620 Mode d'emploi 40-6620 French 4/24/05 2:50 PM Page 15 Niveau laser auto. à faisceau en croix Modèle n 40-6620 Mode d'emploi Félicitations pour avoir choisi ce niveau laser automatique à faisceau en croix. Nous vous suggérons

Plus en détail

Parce que nous sommes les meilleurs depuis 25 ans. Guide d installation. Une combinaison gagnante Une cuisine de qualité facile à installer!

Parce que nous sommes les meilleurs depuis 25 ans. Guide d installation. Une combinaison gagnante Une cuisine de qualité facile à installer! Parce que nous sommes les meilleurs depuis 5 ans Guide d installation Une combinaison gagnante Une cuisine de qualité facile à installer! Le plaisir de la cuisine chaque jour Ça commence chez Armoires

Plus en détail

Temporis_10.qxp 14/11/2008 13:54 Page 1 TemporisTM 10

Temporis_10.qxp 14/11/2008 13:54 Page 1 TemporisTM 10 Temporis TM 10 1. INSTALLER LE TÉLÉPHONE Votre téléphone Temporis 10 se compose : d'un socle et d'un combiné, d'un cordon de ligne téléphonique, d'une étiquette de numéros d'urgence. Connecter une extrémité

Plus en détail

Français SYSTÈME DE RAYONNAGE DE MONTAGE MURALE. Manuel de l utilisateur Série AVS Système de Rayonnage de Montage Murale AVS1 AVS2 AVS3

Français SYSTÈME DE RAYONNAGE DE MONTAGE MURALE. Manuel de l utilisateur Série AVS Système de Rayonnage de Montage Murale AVS1 AVS2 AVS3 Français Manuel de l utilisateur Série AVS Système de Rayonnage de Montage Murale AVS1 30 lbs (14 kg) 45 lbs (20 kg) 60 lbs (27 kg) SYSTÈME DE RAYONNAGE DE MONTAGE MURALE Supportant votre mode de vie digital

Plus en détail

2190 Boul. Dagenais Ouest TEL: 514.337.4415 LAVAL (QUEBEC) FAX: 514.337.4029 CANADA WWW.BURCAM.COM GUIDE D INSTALLATION ET D OPÉRATION

2190 Boul. Dagenais Ouest TEL: 514.337.4415 LAVAL (QUEBEC) FAX: 514.337.4029 CANADA WWW.BURCAM.COM GUIDE D INSTALLATION ET D OPÉRATION 2190 Boul. Dagenais Ouest TEL: 514.337.4415 LAVAL (QUEBEC) FAX: 514.337.4029 CANADA H7L 5X9 info@burcam.com WWW.BURCAM.COM GUIDE D INSTALLATION ET D OPÉRATION EXTRACTEUR D AIR ET SYSTEME DE DÉSHUMIDIFICATION

Plus en détail

MANUAL DE L UTILISATEUR

MANUAL DE L UTILISATEUR ensemble d évier contemporain à cuves doubles décalées en acier inoxydable MANUAL DE L UTILISATEUR Modèle: QK010 Merci d avoir choisi Presenza Italia! Nous sommes reconnaissants de la confiance que vous

Plus en détail

LÈVE-COUVERTURE COVER ROCK-IT NOTICE D INSTALLATION

LÈVE-COUVERTURE COVER ROCK-IT NOTICE D INSTALLATION LÈVE-COUVERTURE COVER ROCK-IT NOTICE D INSTALLATION 1. Déballez toutes les pièces et vérifiez qu il n en manque aucune (voir Liste des pièces et du matériel Cover Rock-It). Pour commander une pièce de

Plus en détail

CONVOYEUR À CHAÎNE DOUBLE

CONVOYEUR À CHAÎNE DOUBLE CONVOYEUR À CHAÎNE DOUBLE MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN 230 Boul. Industriel, St-Germain Québec, Canada J0C 1KO Tel.: (819) 395-4282 Fax: (819) 395-2030 www.valmetal.com 2005/06 info@valmetal.com

Plus en détail

Caractéristiques et manuel d installation. du radiateur haute performance à infrarouge long HEATSCREEN

Caractéristiques et manuel d installation. du radiateur haute performance à infrarouge long HEATSCREEN Caractéristiques et manuel d installation du radiateur haute performance à infrarouge long HEATSCREEN 2 versions : HPH-2300 (2300 Watt) HPH-1300 (1300 Watt) 1. Contenu du colis à la livraison 2. Présentation

Plus en détail

cuisinière portable à infrarouge

cuisinière portable à infrarouge cuisinière portable à infrarouge Mode d emploi Modèle HP1269 PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Lorsqu on utilise un appareil électrique, il faut toujours respecter certaines règles de sécurité fondamentales, notamment

Plus en détail

OKANAGAN CODE: 0098 IMPORTANT TOLL FREE/SANS FRAIS: 1-877-795-7423. 0098_Okanagan_11x14_Instructions_V1.4 AVANT DE COMMENCER

OKANAGAN CODE: 0098 IMPORTANT TOLL FREE/SANS FRAIS: 1-877-795-7423. 0098_Okanagan_11x14_Instructions_V1.4 AVANT DE COMMENCER 6'-8 13 16" [205 cm] 9'-4 1 16" [285 cm] Élévation avant Élévation latérale 0098_Okanagan_11x14_Instructions_V1.4 6'-8 13 16" [205 cm] 9'-4 1 16" [285 cm] INSTRUCTIONS Superficie au sol 14'-0 1 2" [428

Plus en détail

MODÈLE: 2649BW UTILISER LA PAROI DE BAIGNOIRE 2649BW AVEC LA BAIGNOIRE 2647.102 or 2647.202

MODÈLE: 2649BW UTILISER LA PAROI DE BAIGNOIRE 2649BW AVEC LA BAIGNOIRE 2647.102 or 2647.202 INSTRUCTIONS D'INSTALLATION PAROIS DE BAIGNOIRE SAVER MODÈLE: 2649BW UTILISER LA PAROI DE BAIGNOIRE 2649BW AVEC LA BAIGNOIRE 2647.102 or 2647.202 Nous vous remercions d'avoir choisi American Standard -

Plus en détail

MANUEL D'UTILISATION DU BANC DE MESURE

MANUEL D'UTILISATION DU BANC DE MESURE MANUEL D'UTILISATION DU BANC DE MESURE Nous vous remercions de l'achat de ce banc de mesure. Veuillez lire attentivement le présent manuel avant d'utiliser la machine. Si votre banc ne fonctionne pas correctement,

Plus en détail

fauteuil Instructions d assemblage n de modèle 088-1587-0

fauteuil Instructions d assemblage n de modèle 088-1587-0 fauteuil n de modèle 088-1587-0 Instructions d assemblage S a n s f r a i s 1 8 7 7 4 8 3-6 7 5 9 IMPORTANT: Veuillez lire attentivement et bien comprendre le présent guide avant d'assembler cet article.

Plus en détail

Guide d Installation Système de Trame pour Plancher Chauffant

Guide d Installation Système de Trame pour Plancher Chauffant Guide d Installation Système de Trame pour Plancher Chauffant WarmFeet 119A Sir Wildfrid Laurier Saint-Basile-Le-Grand, Québec, J3N 1A1 Canada Tél: 1-450-482-1919 Sans Frais: 1-866-994-4664 Téléc: 1-450-482-1920

Plus en détail

DIAMANT INSTRUCTIONS GENERALES PRECAUTIONS D'EMPLOI COMPOSITION

DIAMANT INSTRUCTIONS GENERALES PRECAUTIONS D'EMPLOI COMPOSITION Notice de Pose et d'utilisation Gamme DIAMANT INSTRUCTIONS GENERALES AVANT L'INSTALLATION ET L'UTILISATION NOUS VOUS REMERCIONS DE LIRE ATTENTIVEMENT CETTE NOTICE RESPECTER LES PRESCRIPTIONS SUIVANTES:

Plus en détail

Console de télévision Modèle n o AVCEC65-TC

Console de télévision Modèle n o AVCEC65-TC NUMÉRO DE LOT : DATE D ACHAT : / / Console de télévision MONTAGE PAR UN ADULTE REQUIS Pour toute question sur le montage ou en cas de pièce manquante, NE PAS retourner cet article au point de vente. Communiquer

Plus en détail

Toujours respecter les distances minimum des matériaux combustibles et des matières inflammables.

Toujours respecter les distances minimum des matériaux combustibles et des matières inflammables. MANUEL DE L UTILISATEUR ET INSTRUCTIONS D UTILISATION Remarque : Il est important de lire et de suivre les instructions d utilisation. Gardez le manuel de l utilisateur dans un endroit sûr aux fins de

Plus en détail

solutions écran plat Caractéristiques techniques Contenu de la boîte Avertissements

solutions écran plat Caractéristiques techniques Contenu de la boîte Avertissements solutions écran plat Support mural pour écrans LCD, plasma et LED Manuel d installation MST65BKR Adapté aux téléviseurs de 37 po à 65 po Charge maximale 75kg (165 lb) Caractéristiques techniques Taille

Plus en détail

Détecteur de fuite de gaz, sans fil

Détecteur de fuite de gaz, sans fil Détecteur de fuite de gaz, sans fil Introduction Le détecteur de fuite de gaz sans fil de SEPTAM détecte un mélange d air et de gaz combustible (gaz naturel, méthane, propane et butane). Sur détection

Plus en détail

Voiture à pousser Mini Cooper

Voiture à pousser Mini Cooper Voiture à pousser Mini Cooper Guide d utilisation et instructions d assemblage Modèle : n o ZW455AC-R-F Avant de tenter d assembler et d utiliser le véhicule, assurez-vous de lire et de bien comprendre

Plus en détail

2 resigres. Nos receveurs font l objet d une recherche continue et d une exigence permanente de qualité.

2 resigres. Nos receveurs font l objet d une recherche continue et d une exigence permanente de qualité. CATALOGUE 2012 2 resigres Nos receveurs font l objet d une recherche continue et d une exigence permanente de qualité. Nos produits sont fabriqués en résine de polyester avec chargements de minéraux, colorés

Plus en détail

INSTRUCTIONS DE MONTAGE COSI, CABRIOLET, ASTI ET TULIPE

INSTRUCTIONS DE MONTAGE COSI, CABRIOLET, ASTI ET TULIPE NOTICE D'INSTALLATION INSTRUCTIONS DE MONTAGE COSI, CABRIOLET, ASTI ET TULIPE JINS0071 Notice d'installation. Remarque: L'installation de cette baignoire nécessite deux personnes (ou plus) pour soulever

Plus en détail

PHOTO DU PRODUIT. Radiateur sèche-serviettes électrique Jani chromé NOTICE D UTILISATION ET CONSEILS DE MONTAGE

PHOTO DU PRODUIT. Radiateur sèche-serviettes électrique Jani chromé NOTICE D UTILISATION ET CONSEILS DE MONTAGE PHOTO DU PRODUIT Radiateur sèche-serviettes électrique Jani chromé NOTICE D UTILISATION ET CONSEILS DE MONTAGE Nous vous recommandons de lire attentivement la notice d emploi avant d utiliser votre radiateur

Plus en détail

Guide d installation. guide d installation. receveurs de douche DC. www.wetstyle.ca S T Y L E

Guide d installation. guide d installation. receveurs de douche DC. www.wetstyle.ca S T Y L E Guide d installation guide d installation receveurs de douche DC www.wetstyle.ca S T Y L E Guide d installation mai 2015 AVANT DE COMMENCER Votre choix témoigne de votre bon goût et nous apprécions votre

Plus en détail

Trampoline et Enceinte Directives d Assemblage

Trampoline et Enceinte Directives d Assemblage Trampoline et Enceinte Directives d Assemblage Poids recommandé 175 lbs (80 kg) Version 718502 L information contenue dans ce document peut être modifiée sans préavis. Springfree Trampoline Inc. 2005,

Plus en détail

Manuel d instruction. Niveau laser magnétique Torpedo Modèle no 40-0915

Manuel d instruction. Niveau laser magnétique Torpedo Modèle no 40-0915 7523H-French_Manuals 11/19/13 8:40 AM Page 1 Niveau laser magnétique Torpedo Modèle no 40-0915 Manuel d instruction Nous vous félicitons d avoir choisi ce niveau laser magnétique Torpedo. Nous vous suggérons

Plus en détail

Interphone vidéo couleur 2 fils FR

Interphone vidéo couleur 2 fils FR Interphone vidéo couleur 2 fils FR 2 fils Bullä 112162 www.avidsen.com * Simplicité Confort FR Important Avant de mettre votre produit en service, veuillez lire attentivement cette notice pour vous familiariser

Plus en détail

PRESSEUR VAPEUR. Des questions? Veuillez ne pas retourner ce produit au détaillant. Appelez-nous d abord!

PRESSEUR VAPEUR. Des questions? Veuillez ne pas retourner ce produit au détaillant. Appelez-nous d abord! MC PRESSEUR VAPEUR DOUBLE INTENSITÉ SERVICE APRÈS-VENTE : CONAIR CONSUMER PRODUCTS INC. 100 Conair Parkway Woodbridge Ontario, L4H OL2 2012 CONAIR CONSUMER PRODUCTS INC. Pour en savoir plus sur les produits

Plus en détail

AVANT L INSTALLATION

AVANT L INSTALLATION INSTRUCTIONS D INSTALLATION MATÉRIAUX DE MILLÉNIUM DECKING Avant d installer les matériaux de Millénium Decking, veuillez lire les instructions en entier. Sécurité AVANT L INSTALLATION La conformité avec

Plus en détail

Panneaux et éléments de construction a carreler. Instructions de pose

Panneaux et éléments de construction a carreler. Instructions de pose Panneaux et éléments de construction a carreler Instructions de pose préparation Les panneaux isox sont faciles a découper. Utilisez un cutter, une scie a main ou une scie a découpe. Une couche de fond

Plus en détail

Guide d Installation et d Opération pour Commutateur de Transfert Automatique PD5100

Guide d Installation et d Opération pour Commutateur de Transfert Automatique PD5100 Guide d Installation et d Opération pour Commutateur de Transfert Automatique PD5100 Membre Progressive Dynamics, Inc. 507 Industrial Rd. Marshall, MI 49068 www.progressivedyn.com Table des Matières Instructions

Plus en détail

MZ07032W. Congélateur vertical de 3,0 pi. cu. GUIDE D UTILISATION. www.magnasonic.ca

MZ07032W. Congélateur vertical de 3,0 pi. cu. GUIDE D UTILISATION. www.magnasonic.ca Pour joindre le Service d assistance à la clientèle, composez le: 1-800-663-5954 MZ07032W Congélateur vertical de 3,0 pi. cu. GUIDE D UTILISATION Merci d avoir fait l achat de cet appareil Magnasonic.

Plus en détail

NORTHSTAR 154 BATH/SPA TV. Instructions d installation

NORTHSTAR 154 BATH/SPA TV. Instructions d installation NORTHSTAR 154 BATH/SPA TV Instructions d installation Consignes de sécurité importantes Doit être installé par un électricien qualifié Lisez ces instructions. Conservez ces instructions d utilisation future.

Plus en détail

9.0 Ouvertures. 9.1 Préparations des ouvertures. 9.2 Installations des portes et fenêtres. 9.3 Solins/larmiers. manuel d'installation 9.

9.0 Ouvertures. 9.1 Préparations des ouvertures. 9.2 Installations des portes et fenêtres. 9.3 Solins/larmiers. manuel d'installation 9. 9.0 Ouvertures 9 9.1 Préparations des ouvertures 9.2 Installations des portes et fenêtres 9.3 Solins/larmiers manuel d'installation 9.0 M 9.0 OuVERTuRES La présente partie du manuel a pour but de guider

Plus en détail

Éviers de cuisine London Farm

Éviers de cuisine London Farm NOTICE D'INSTALLATION ET D'ENTRETIEN Éviers de cuisine London Farm Évier 24 po, numéro de modèle 35120 Évier 30 po, numéro de modèle 35130 Évier 36 po, numéro de modèle 35140 Homologué selon les normes

Plus en détail

in.p3-110 Manuel d utilisation

in.p3-110 Manuel d utilisation in.p3-110 Protection résistante à l eau, station d accueil, connectabilité et télécommande pour ipod! Manuel d utilisation Contrôlez votre ipod directement du clavier de votre spa! Intégration facile de

Plus en détail

Kit de montage sur un mur, sur un poteau ou au plafond pour systèmes Cisco Edge 340

Kit de montage sur un mur, sur un poteau ou au plafond pour systèmes Cisco Edge 340 Kit de montage sur un mur, sur un poteau ou au plafond pour systèmes Cisco Edge 340 Première publication : 10 juillet 2014 Ce guide explique comment monter et installer un boîtier de support en toute sécurité

Plus en détail

Guide de l utilisateur! Projecteur bébé Duux

Guide de l utilisateur! Projecteur bébé Duux Guide de l utilisateur! Projecteur bébé Duux Félicitations! Nous vous félicitons d avoir acheté cet article Duux! Pour pouvoir utiliser nos services en ligne, veuillez enregistrer votre produit et sa garantie

Plus en détail

LIVRET DE L UTILISATEUR PANNEAUX SOLAIRES POUR PISCINES

LIVRET DE L UTILISATEUR PANNEAUX SOLAIRES POUR PISCINES LIVRET DE L UTILISATEUR PANNEAUX SOLAIRES POUR PISCINES Les précautions de sécurité de base doivent toujours être observées. Les erreurs causées par le non-respect des instructions qui suivent peuvent

Plus en détail

Manuel d installation et d utilisation

Manuel d installation et d utilisation DETECTEUR AVERTISSEUR AUTONOME DE FUMEE D INCENDIE Manuel d installation et d utilisation Réf. XELTYS MISTI 1. Description de l appareil 2. Caractéristiques techniques Alimentation : Pile 9V Consommation

Plus en détail

Platine d appel vidéo Modèle numéro : Ematronic-EM7162CN

Platine d appel vidéo Modèle numéro : Ematronic-EM7162CN Platine d appel vidéo Modèle numéro : Ematronic-EM7162CN ATTENTION IMPORTANT...... 1 DESCRIPTION...... 1 LISTE DES PIÈCES...... 2 INSTALLATION...... 2 CABLAGE...... 3 SPECIFICATIONS...... 4 Attention important

Plus en détail

NOTICE DE MONTAGE Châssis prémonté pour porte coulissante intégrée Pour cloison à ossature métallique de 100 mm

NOTICE DE MONTAGE Châssis prémonté pour porte coulissante intégrée Pour cloison à ossature métallique de 100 mm NOTICE DE MONTE Châssis prémonté pour porte coulissante intégrée Pour cloison à ossature métallique de 00 mm RTENS-09- B Rail haut + coulisse butée Nomenclature : profils +B : ensemble rail haut complet

Plus en détail

TABLE DES MATIÈRES I. INTRODUCTION

TABLE DES MATIÈRES I. INTRODUCTION I. INTRODUCTION TABLE DES MATIÈRES L élévateur pour fauteuil roulant RICON Série KlearVue procure un accès aux fourgonnettes et autobus. Le mouvement breveté, qui permet un déplacement souple, sécuritaire

Plus en détail

QUART DE CERCLE - DEUX PORTES

QUART DE CERCLE - DEUX PORTES QUART DE CERCLE - DEUX PORTES Merci d'avoir choisi Merlyn. Veuillez prendre connaissance des instructions de fixation avant de commencer la fixation. 1. Vérifiez que vous disposez de tous les outils nécessaires.

Plus en détail

Carport en aluminium "Classic"

Carport en aluminium Classic 0308 Manuel d installation Carport en aluminium "Classic" Référence des l articles ACCL ACCLW ACCLB SOMMAIRE Remarques importantes 2 Liste des éléments profilés 3 Liste des petits éléments 4 Fondations

Plus en détail

Les plans Entretien de Bell. Quand un ange gardien veille sur nous

Les plans Entretien de Bell. Quand un ange gardien veille sur nous Les plans Entretien de Bell Quand un ange gardien veille sur nous Modalités des plans Entretien Voici les modalités relatives aux plans Entretien de Bell. Nous vous invitons à lire ces modalités attentivement.

Plus en détail

présente Les radiateurs infrarouges en verre, les radiateurs d art, les miroirs chauffants, les radiateurs ardoise LH

présente Les radiateurs infrarouges en verre, les radiateurs d art, les miroirs chauffants, les radiateurs ardoise LH présente Les radiateurs infrarouges en verre, les radiateurs d art, les miroirs chauffants, les radiateurs ardoise LH Des radiateurs avec cadre et des radiateurs sans cadre dos métal. Merci de votre confiance,

Plus en détail

Liste des pièces (suite)

Liste des pièces (suite) Liste des pièces (suite) Pour former les Lucarnes Réf: Description Largeur Longueur Epaisseur Quantité 52 Panneau de cote de lucarne (droite/gauche) 440 510 4 53 Echarpe de fenêtre de lucarne 447 447 2

Plus en détail

PORTE-VÉLO DE TOIT VERTICAL A DEUX VÉLOS

PORTE-VÉLO DE TOIT VERTICAL A DEUX VÉLOS PORTE-VÉLO E TOIT VERTICL EUX VÉLOS Remarque : Veuillez lire attentivement les consignes avant de procéder au montage. Veuillez vous référer aux consignes d'assemblage et assurez-vous que le porte-vélo

Plus en détail

DETECTEUR DE CHALEUR

DETECTEUR DE CHALEUR DETECTEUR DE CHALEUR Manuel d utilisation Ce détecteur de chaleur est conçu pour prévenir des risques d incendie. Spécialement adapté aux endroits dans lesquels il n est pas possible d installer un détecteur

Plus en détail

Gamme Créateur Aspect

Gamme Créateur Aspect 1 2 Spécifications du modèle Notre gamme créateur propose des modèles indépendants qui sont livrés montés prêts à mettre en place si vous le souhaitez et qui sont immédiatement opérationnels. Aucune installation

Plus en détail

Brosse Soufflante BS1

Brosse Soufflante BS1 Brosse Soufflante BS1 938031 V1.0 20130703 INSTRUCTIONS DE SECURITE Lisez attentivement cette notice avant toute utilisation, et respectez bien à la fois les consignes de sécurité et d'usage. Important

Plus en détail

SECTION 16428-A TABLEAUX COMMERCIAUX BASSE TENSION. TYPE CMP-A1 800 ampères maximum/600 V c.a. maximum

SECTION 16428-A TABLEAUX COMMERCIAUX BASSE TENSION. TYPE CMP-A1 800 ampères maximum/600 V c.a. maximum TABLEAUX COMMERCIAUX BASSE TENSION TYPE CMP-A1 800 ampères maximum/600 V c.a. maximum PARTIE 1 GÉNÉRALITÉS 1.01 PORTÉE A. L'Entrepreneur devra fournir et installer, lorsque indiqué sur les dessins, un

Plus en détail

NOTICE DE MONTAGE CABINE DE DOUCHE INSTALLATION ET INSTRUCTIONS

NOTICE DE MONTAGE CABINE DE DOUCHE INSTALLATION ET INSTRUCTIONS INSTALLATION ET INSTRUCTIONS Passage de l Industrie Z.I Vichy Rhue 0 00 CREUZIER LE VIEUX France Tél : 04 70 59 4 Fax : 04 70 59 5 www.idhra-vichy.com Nous tenons à vous remercier d avoir choisi les produits

Plus en détail

Kit carillon portable sans fil Sonnette pour carillon

Kit carillon portable sans fil Sonnette pour carillon Kit carillon portable sans fil Sonnette pour carillon B804 Réf.: 563022 Ces instructions sont pour votre sécurité. Lisez-les attentivement avant utilisation, et conservez-les pour une consultation ultérieure.

Plus en détail

Couteau électrique Espace Plus

Couteau électrique Espace Plus CONSERVER CE GUIDE D ENTRETIEN ET D UTILISATION Couteau électrique Espace Plus? U.S.A 1-800-231-9786 CANADA 1-800-465-6070 http://www.blackanddecker.com Série EK970 2F IMPORTANTES MISES EN GARDE Lorsqu

Plus en détail

Aspirateur sans sac. Réf: EV-610-S06 / Modèle: CEVCUH610S06 MANUEL D UTILISATION

Aspirateur sans sac. Réf: EV-610-S06 / Modèle: CEVCUH610S06 MANUEL D UTILISATION Aspirateur sans sac Réf: EV-610-S06 / Modèle: CEVCUH610S06 MANUEL D UTILISATION MISES EN GARDE IMPORTANTES Lire attentivement le manuel d'instructions avant de vous servir de cet appareil. Conserver le

Plus en détail

MANUEL D INSTALLATION

MANUEL D INSTALLATION MANUEL D INSTALLATION PORTES RESIDENTIELLES Figure 1 INSTALLATION DE LA PORTE ET DES RAILS VERTICAUX. Important: Utiliser les sections de 18 comme sections Intermédiaires autant que possible. porte.(fig.15).

Plus en détail

Notice d installation

Notice d installation Notice d installation Outillage nécessaire 3 Table des matières Généralités...5 Installation électrique...7 Mise en route et essais...9 Accessibilité - habillage...10 Finition...11 4 Généralités Cet appareil

Plus en détail

Modèle EM-899 THERMOMÈTRE ELECTRONIQUE

Modèle EM-899 THERMOMÈTRE ELECTRONIQUE MODE D EMPLOI Modèle EM-899 THERMOMÈTRE ELECTRONIQUE Merci d avoir acheté la marque OREGON SCIENTIFIC. Cette dernière a été élaborée en gardant en permanence à l esprit la performance et la facilité d

Plus en détail

GUIDE D INSTALLATION

GUIDE D INSTALLATION VERSION 2.8.01 SEPTEMBRE 2014 GUIDE D INSTALLATION CTRL-FL1 MC Contrôleur de flèche de signalisation IMPORTANT Avant de procéder à l'installation du système, Assurez-vous d'avoir bien lu et compris les

Plus en détail

GARANTIE À VIE. Fenêtres Nordist 145, 10ème rue, Shippagan, N.-B. E8S 1B8 Tél. : 506-336-4044-1-800-8307999 Fax. : 506-336-9074. www.nordist.

GARANTIE À VIE. Fenêtres Nordist 145, 10ème rue, Shippagan, N.-B. E8S 1B8 Tél. : 506-336-4044-1-800-8307999 Fax. : 506-336-9074. www.nordist. GARANTIE À VIE Fenêtres Nordist 145, 10ème rue, Shippagan, N.-B. E8S 1B8 Tél. : 506-336-4044-1-800-8307999 Fax. : 506-336-9074 FENÊTRES NORDIST garantit ses produits contre les défauts de matériel ou de

Plus en détail

HS-NH400Concentrateur Ethernet à 4 ports 10BaseT Installation Instructions

HS-NH400Concentrateur Ethernet à 4 ports 10BaseT Installation Instructions HS-NH400Concentrateur Ethernet à 4 ports 10BaseT Installation Instructions Introduction Le HS-NH400 est un concentrateur Ethernet à 4 ports 10BaseT conforme à la norme IEEE 802.3 qui est utilisé avec la

Plus en détail

Caméra couleur sans fi l

Caméra couleur sans fi l FR Caméra couleur sans fi l réf. 512351 www.thomsonsecurity.eu Caméra couleur sans fil SOMMAIRE A - consignes de sécurité 03 1 - précautions d utilisation 03 2 - entretien et nettoyage 03 3 - recyclage

Plus en détail

MODÈLE 506532SS POMPE À DOUBLE APPLICATIONS INSTRUCTIONS D INSTALLATION

MODÈLE 506532SS POMPE À DOUBLE APPLICATIONS INSTRUCTIONS D INSTALLATION WWW.BURCAM.COM 2190 Boul. Dagenais Ouest TEL: 514.337.4415 LAVAL (QUÉBEC) FAX: 514.337.4029 CANADA H7L 5X9 info@burcam.com Votre pompe a été soigneusement emballée à l usine, pour prévenir les dommages

Plus en détail

Guide d installation

Guide d installation Guide d installation Consignes de sécurité Pour votre sécurité, veuillez lire toutes les consignes contenues dans ce guide avant d utiliser le support de montage. Une manipulation incorrecte ne respectant

Plus en détail

Manuel de l utilisateur

Manuel de l utilisateur Manuel de l utilisateur Borne de recharge de niveau 2 pour véhicule électrique EVC30T/EVC30T-IN ELMEC inc. JANVIER 2014 (REV5) Table des matières 1 Aperçu... 2 2 Liste des pièces... 2 3 Spécifications...

Plus en détail

Évier utilitaire, robinet et armoire

Évier utilitaire, robinet et armoire Évier utilitaire, robinet et armoire 1 Guide d installation et manuel de l utilisateur Modèle : 8OTH125WHI / 8OTH125ESP Peut différer de l illustration Unité Espresso illustrée ci-dessus. Disponible en

Plus en détail

Révision le 7 septembre 2007 OLYMPIEN. 490, rue de l'argon Québec (Québec) G2N 2C9 Tél.: 418-849-8095 Télécopieur : 418-849-0077 www.jaroby.

Révision le 7 septembre 2007 OLYMPIEN. 490, rue de l'argon Québec (Québec) G2N 2C9 Tél.: 418-849-8095 Télécopieur : 418-849-0077 www.jaroby. Révision le 7 septembre 2007 OLYMPIEN 490, rue de l'argon Québec (Québec) G2N 2C9 Tél.: 418-849-8095 Télécopieur : 418-849-0077 www.jaroby.com TABLE DES MATIÈRES CARACTÉRISTIQUES OLYMPIEN... 3 AVERTISSEMENT...

Plus en détail

«ASSEMBLAGE REQUIS PAR UN ADULTE EN RAISON DE PETITES PIÈCES, DE POINTES AIGUËS ET DE BORDS COUPANTS»

«ASSEMBLAGE REQUIS PAR UN ADULTE EN RAISON DE PETITES PIÈCES, DE POINTES AIGUËS ET DE BORDS COUPANTS» «ASSEMBLAGE REQUIS PAR UN ADULTE EN RAISON DE PETITES PIÈCES, DE POINTES AIGUËS ET DE BORDS COUPANTS» Si vous avez des questions concernant le montage ou si des pièces sont manquantes, évitez de retourner

Plus en détail

INSTRUCTIONS DE POSE

INSTRUCTIONS DE POSE PLANCHER EN LAMES VERNI EN USINE INSTRUCTIONS DE POSE Important Avant de débuter la pose, lire attentivement les instructions de pose ainsi que la garantie sur le plancher en lames. Les lattes installées

Plus en détail

MANUEL D INSTALLATION. Pour DAO-0513

MANUEL D INSTALLATION. Pour DAO-0513 MANUEL D INSTALLATION Pour DAO-0513 Nous vous remercions de votre récent achat d une douche AQWA d Orient. S'il vous plaît lire cette brochure avec le plus grand soin pour vous assurer d'obtenir la meilleure

Plus en détail

Instructions d installation 1662.224 1662.214

Instructions d installation 1662.224 1662.214 DOUCHE COMMERCIALE : 1,5 gpm et 2,5 gpm Instructions d installation 1662.224 1662.214 Nous vous remercions d avoir choisi American Standard synonyme de qualité supérieure depuis plus de 100 ans. Pour que

Plus en détail

Manuel d installation pour le kit Retombée de Linteau Réduite menuiseriemic.fr

Manuel d installation pour le kit Retombée de Linteau Réduite menuiseriemic.fr Manuel d installation pour le kit Retombée de Linteau Réduite menuiseriemic.fr Tables des matières 1) Introduction Page 3 2) Vérification des dimensions du kit Page 4 3) Installation du kit de rails verticaux

Plus en détail

GUIDE D INSTALLATION. Disque SSD (Solid State Drive) LDLC LDLC M.2 2280 120GB SSD F6 PLUS LDLC M.2 2280 240GB SSD F6 PLUS

GUIDE D INSTALLATION. Disque SSD (Solid State Drive) LDLC LDLC M.2 2280 120GB SSD F6 PLUS LDLC M.2 2280 240GB SSD F6 PLUS GUIDE D INSTALLATION Disque SSD (Solid State Drive) LDLC LDLC M.2 2280 120GB SSD F6 PLUS LDLC M.2 2280 240GB SSD F6 PLUS Préface Tout a été mis en œuvre pour que les informations contenues dans ce manuel

Plus en détail

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300400 LA SENTINELLE SÉRIE CONTRACTEUR AVANT L INSTALLATION:

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300400 LA SENTINELLE SÉRIE CONTRACTEUR AVANT L INSTALLATION: www.burcam.com 2190, boul. Dagenais Ouest TÉL: 514.337.4415 LAVAL (QUÉBEC) FAX: 514.337.4029 CANADA H7L 5X9 info@burcam.com Votre pompe a été soigneusement emballée à l usine, pour prévenir les dommages

Plus en détail

INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR TABLE DE CUISSON À INDUCTION

INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR TABLE DE CUISSON À INDUCTION États-Unis UN INSTALLATEUR QUALIFIÉ DOIT EFFECTUER L INSTALLATION ET LE SERVICE. IMPORTANT: CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS POUR LES INSPECTEURS LOCAUX. LISEZ CES INSTRUCTIONS ET CONSERVEZ LES POUR RÉFÉRENCES

Plus en détail

INSTALLATION L TABLEAU 2-1: CAPACITÉS DE CHARGE DES SUPPORTS DE MONTAGE DE LA RAMPE A. MÉCANIQUE

INSTALLATION L TABLEAU 2-1: CAPACITÉS DE CHARGE DES SUPPORTS DE MONTAGE DE LA RAMPE A. MÉCANIQUE II. INSTALLATION L a rampe d'accès pour véhicules à plancher bas RICON série PF5000 a été conçue et réalisée pour les installations personnalisées. L'installation comprend l'assemblage de la rampe, l'installation

Plus en détail

Toujours à vos côtés. Notice d emploi WE 75 ME WE 100 ME WE 150 ME. BEfr

Toujours à vos côtés. Notice d emploi WE 75 ME WE 100 ME WE 150 ME. BEfr Toujours à vos côtés Notice d emploi WE 75 ME WE 1 ME WE 15 ME BEfr Sommaire Sommaire 1 Sécurité... 3 1.1 Mises en garde relatives aux opérations... 3 1.2 Utilisation conforme... 3 1.3 Consignes générales

Plus en détail

Les brides du modèle C200 sont disponibles dans toute une variété de couleurs. 1

Les brides du modèle C200 sont disponibles dans toute une variété de couleurs. 1 Guide d information COMMENT CHANGER VOS BRIDES Les brides du modèle C200 sont réversibles et remplaçables : 1. Glissez doucement les brides hors du corps. Les brides peuvent être glissées dans les deux

Plus en détail

POUR OBTENIR DE L ASSISTANCE ROUTIÈRE DE NAPA EN TOUT TEMPS, COMPOSEZ LE : 1 866 438-6272

POUR OBTENIR DE L ASSISTANCE ROUTIÈRE DE NAPA EN TOUT TEMPS, COMPOSEZ LE : 1 866 438-6272 ASSISTANCE ROUTIÈRE Comment cela fonctionne Félicitations! Une fois votre véhicule est inscrit par votre centre de service NAPA, vous serez couvert par le service d assistance routière pendant 12 mois!

Plus en détail

40 BIG SIZE MONITOR MANUEL D UTILISATION

40 BIG SIZE MONITOR MANUEL D UTILISATION 40 BIG SIZE MONITOR MANUEL D UTILISATION 40 BIG SIZE MONITOR 1 «Remarque» En fonction du modèle du produit que vous avez acheté, l aspect de votre «40 BIG SIZE MONITOR» peut être différent de celui qui

Plus en détail

Guide d'installation Cuisine

Guide d'installation Cuisine Guide d'installation Cuisine Design and Quality IKEA of Sweden Installez pas à pas votre nouvelle cuisine Nous nous efforçons de concevoir des cuisines simples à installer. Dans ce guide vous trouverez

Plus en détail

WATER TRANSFER PRINTING KITS - INSTRUZIONE

WATER TRANSFER PRINTING KITS - INSTRUZIONE TM WATER TRANSFER PRINTING KITS - INSTRUZIONE Veuillez lire le manuel d instructions en entier avant de débuter votre projet. Le Kit de Base de l Impression Hydrographique comprend: 1 x Spray de Dissolvant

Plus en détail

NOTICE SCV 4330 COLLECTION RADIATEUR SOUFFLANT SECHE-SERVIETTES SECHE-CHEVEUX / SECHE-MAINS 29738-08-10

NOTICE SCV 4330 COLLECTION RADIATEUR SOUFFLANT SECHE-SERVIETTES SECHE-CHEVEUX / SECHE-MAINS 29738-08-10 NOTICE SCV 4330 COLLECTION RADIATEUR SOUFFLANT SECHE-SERVIETTES SECHE-CHEVEUX / SECHE-MAINS Nous vous remercions de la confiance que vous nous témoignez en choisissant un appareil SUPRA. Nous espérons

Plus en détail

RADIATEUR A FLUIDE CALOPORTEUR

RADIATEUR A FLUIDE CALOPORTEUR RADIATEUR A FLUIDE CALOPORTEUR INSTALLER LE RADIATEUR 1/ Préparer l installation du radiateur Règles d installation - Ce radiateur a été conçu pour être installé dans un local résidentiel. Dans tout autre

Plus en détail

! "MISE EN GARDE: TOUT MATELAS UTILISÉ AVEC CE LIT DE BÉBÉ DOIT MESURER AU MOINS 27 1/4 POUCES ( 69 CM ) PAR 51 5/8 POUCES ( 131 CM ) AVEC UNE ÉPAISSEUR QUI NE DÉPASSE PAS 6 POUCES ( 15 CM ), MINIMUM 4

Plus en détail

Humidificateur Ultrason Intelligent

Humidificateur Ultrason Intelligent Humidificateur Ultrason Intelligent Table des Matières P0 P1 P2-4 P5-P10 P11-P14 P15-P16 P17 P18 P19 Table des Matières Contenu de l emballage Identification des Pièces Mise en marche et Utilisation Règles

Plus en détail

COFFRE-FORT DE SECURITE EN ACIER

COFFRE-FORT DE SECURITE EN ACIER Modèle 5501, 5501W COFFRE-FORT DE SECURITE EN ACIER Lire attentivement ce manuel et ne jamais le garder à l intérieur du coffre-fort! Coffre-fort de sécurité en acier Modèle 5501, 5501W CONTENU DU PAQUET

Plus en détail

GÉNÉRATEUR D OZONE DE L AIR MANUEL D'UTILISATION MODEL AIR-7000. 220/240 V, 50hz

GÉNÉRATEUR D OZONE DE L AIR MANUEL D'UTILISATION MODEL AIR-7000. 220/240 V, 50hz GÉNÉRATEUR D OZONE DE L AIR MANUEL D'UTILISATION MODEL AIR-7000 220/240 V, 50hz REV.12122010 Table des matières Instructions de sécurité importantes/ informations important de sécurité Page 2 Spécifications

Plus en détail